All language subtitles for Knights.Of.The.Zodiac.2023.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX].en[cc]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,970 --> 00:00:40,973 [dramatic music playing] 2 00:00:42,683 --> 00:00:44,685 [thunder crashing] 3 00:00:50,149 --> 00:00:51,901 [narrator] In days of legend, 4 00:00:52,944 --> 00:00:55,238 gods walked the Earth... 5 00:00:56,781 --> 00:00:58,991 and tormented mortals. 6 00:01:01,953 --> 00:01:05,289 Athena, goddess of warfare and wisdom, 7 00:01:05,373 --> 00:01:08,210 had the power to destroy humanity, 8 00:01:08,293 --> 00:01:10,254 but chose to protect us. 9 00:01:11,296 --> 00:01:14,258 Brave young knights from across the globe 10 00:01:14,341 --> 00:01:16,927 swore their allegiance to her. 11 00:01:17,010 --> 00:01:18,595 They learned to harness Cosmo... 12 00:01:20,222 --> 00:01:22,015 the power of the stars. 13 00:01:23,475 --> 00:01:25,853 Their fists cracked to the heavens 14 00:01:25,936 --> 00:01:29,022 in battles against those who wished Athena dead. 15 00:01:33,193 --> 00:01:34,403 Over time... 16 00:01:35,237 --> 00:01:38,365 the gods retreated and became myths. 17 00:01:39,408 --> 00:01:41,827 But then, 18 years ago, 18 00:01:41,910 --> 00:01:45,915 Athena was reborn as a helpless child. 19 00:01:47,083 --> 00:01:50,587 A knight clad in gold armor 20 00:01:50,670 --> 00:01:54,424 gave his life to protect her as they crashed to Earth. 21 00:01:56,467 --> 00:02:00,221 And that's how I found her, lying in his arms. 22 00:02:00,305 --> 00:02:02,974 A mortal girl with the power of a god. 23 00:02:03,892 --> 00:02:05,185 Since then, 24 00:02:05,268 --> 00:02:08,897 I've been searching for a new generation of knights 25 00:02:08,980 --> 00:02:11,566 to protect Athena and the Earth. 26 00:02:21,785 --> 00:02:25,789 [girl] We fight to protect ourselves. 27 00:02:31,337 --> 00:02:33,797 But we also fight to protect each other. 28 00:02:33,881 --> 00:02:36,425 [children laughing] 29 00:02:38,552 --> 00:02:41,347 There's always something bigger than you, Seiya. 30 00:02:42,097 --> 00:02:44,725 You'll have to fight to protect that as well. 31 00:02:51,899 --> 00:02:53,360 You give up? 32 00:02:53,443 --> 00:02:54,444 [young Seiya] Never! 33 00:02:57,072 --> 00:02:59,157 Nice try. But not tonight. 34 00:02:59,240 --> 00:03:00,867 - Tap out. - No! 35 00:03:00,951 --> 00:03:02,619 - You must learn when to quit! - [grunts] 36 00:03:02,702 --> 00:03:04,245 Never! 37 00:03:08,792 --> 00:03:10,669 No, Seiya! Don't! 38 00:03:12,712 --> 00:03:14,047 Promise you won't come out. 39 00:03:14,130 --> 00:03:15,048 I promise. 40 00:03:18,593 --> 00:03:20,595 [indistinct chatter] 41 00:03:26,810 --> 00:03:27,894 Hey, kid! 42 00:03:27,979 --> 00:03:29,522 [crowd cheering] 43 00:03:29,605 --> 00:03:31,148 Come on, you're up next. 44 00:03:39,115 --> 00:03:42,118 [intense electronic music playing on speakers] 45 00:03:43,786 --> 00:03:45,788 [indistinct chatter] 46 00:03:46,831 --> 00:03:48,374 [cheering] 47 00:04:06,101 --> 00:04:08,812 You win this fight, maybe you get a shot at me someday. 48 00:04:10,105 --> 00:04:11,815 Hey! Listen to me. 49 00:04:11,898 --> 00:04:14,234 No more of that dancing around, you understand? 50 00:04:14,318 --> 00:04:16,403 You make it a good show this time. 51 00:04:16,486 --> 00:04:17,321 [scoffs] 52 00:04:18,447 --> 00:04:20,115 [Cassios] Fight this time, asshole. 53 00:04:20,198 --> 00:04:22,743 [man over PA] It's time for the main event! 54 00:04:22,826 --> 00:04:27,080 Introducing first, the undisputed champion of the Octagon. 55 00:04:27,164 --> 00:04:30,542 Give it up for Jaki the Beast! 56 00:04:30,625 --> 00:04:36,923 [crowd chanting] Jaki! Jaki! Jaki! 57 00:04:41,220 --> 00:04:44,599 And the contender, who literally danced his way 58 00:04:44,682 --> 00:04:46,392 through his first two fights, 59 00:04:47,143 --> 00:04:51,147 let's hear it for Street Kid Seiya! 60 00:04:51,230 --> 00:04:53,024 [crowd booing] 61 00:04:56,569 --> 00:04:58,071 [referee] You both know how this works. 62 00:05:00,656 --> 00:05:03,159 You know the rules. There are none. 63 00:05:03,242 --> 00:05:05,912 Anything goes until one of you gives up or blacks out. 64 00:05:07,872 --> 00:05:10,958 If you give up, you're banished from the Octagon. 65 00:05:11,042 --> 00:05:13,212 - Understood? - [yells] 66 00:05:16,465 --> 00:05:18,842 [intense music playing] 67 00:05:32,981 --> 00:05:34,066 [Cassios] Damn it, fight! 68 00:05:37,653 --> 00:05:39,738 Hey! I said, no dancing! 69 00:05:52,252 --> 00:05:53,711 [booing] 70 00:05:53,795 --> 00:05:55,296 [ominous music playing] 71 00:05:57,423 --> 00:05:58,508 [booing continues] 72 00:06:04,973 --> 00:06:07,725 [chanting] Cassios! Cassios! Cassios! 73 00:06:07,809 --> 00:06:09,853 What, you think you can just ignore me? 74 00:06:10,687 --> 00:06:12,063 Okay, calm down, big guy. 75 00:06:12,147 --> 00:06:13,982 - [Jaki yells] - [Cassios grunts] 76 00:06:14,065 --> 00:06:15,859 - [bones crunch] - [yells] 77 00:06:18,611 --> 00:06:20,029 [grunts] 78 00:06:24,410 --> 00:06:26,954 - [crowd yelling] - [ominous music playing] 79 00:06:27,037 --> 00:06:28,455 Ballet's over, kid. 80 00:06:30,875 --> 00:06:32,459 [intense music playing] 81 00:06:59,362 --> 00:07:01,323 Cassios wins. 82 00:07:01,406 --> 00:07:02,490 Every... 83 00:07:02,574 --> 00:07:03,742 single... 84 00:07:03,825 --> 00:07:04,826 time. 85 00:07:06,036 --> 00:07:07,329 [yells] 86 00:07:07,412 --> 00:07:08,830 [crowd cheering] 87 00:07:10,916 --> 00:07:16,922 [chanting] Cassios! Cassios! Cassios! 88 00:07:17,797 --> 00:07:18,632 [yells] 89 00:07:18,715 --> 00:07:20,717 [high-pitched ringing] 90 00:07:26,097 --> 00:07:29,100 [dramatic music playing] 91 00:07:39,362 --> 00:07:40,571 You give up? 92 00:07:48,746 --> 00:07:50,206 [screams] 93 00:07:53,459 --> 00:07:55,378 [yells, then grunts] 94 00:08:05,805 --> 00:08:06,764 [groans] 95 00:08:17,776 --> 00:08:20,112 - Yeah! - [cheering] 96 00:08:20,195 --> 00:08:22,823 [intense music playing] 97 00:08:22,906 --> 00:08:24,908 [groaning] 98 00:08:36,253 --> 00:08:37,754 You don't know when to quit, huh? 99 00:08:39,214 --> 00:08:40,215 Yeah. 100 00:08:40,716 --> 00:08:41,925 I've heard that before. 101 00:08:43,051 --> 00:08:44,304 [Cassios yells] 102 00:08:54,856 --> 00:08:56,149 [crowd gasps] 103 00:08:58,610 --> 00:09:00,236 [Cassios] We're not done here! 104 00:09:00,320 --> 00:09:02,739 [crowd chattering and yelling] 105 00:09:04,949 --> 00:09:06,284 [Cassios] This ain't over! 106 00:09:07,744 --> 00:09:09,037 [grunts] 107 00:09:18,004 --> 00:09:19,131 Come outside. 108 00:09:20,382 --> 00:09:23,010 You're cute, but you're not my type, man. 109 00:09:23,093 --> 00:09:25,804 [ominous music playing] 110 00:09:27,139 --> 00:09:31,310 There's someone outside that wants to speak with you. 111 00:09:31,393 --> 00:09:33,020 He knows about your search. 112 00:09:34,938 --> 00:09:36,649 He knows what you're looking for. 113 00:09:44,740 --> 00:09:47,743 [intense electronic music playing on speakers] 114 00:09:52,539 --> 00:09:53,541 Give me that. 115 00:09:57,629 --> 00:09:58,630 [line dialing] 116 00:10:01,007 --> 00:10:02,217 Yeah, it's me. 117 00:10:05,136 --> 00:10:07,514 Think I found one of your Cosmo guys. 118 00:10:07,597 --> 00:10:09,599 [rain pattering] 119 00:10:10,975 --> 00:10:12,977 [metal creaking] 120 00:10:14,771 --> 00:10:16,231 [thunder rumbling] 121 00:10:20,527 --> 00:10:21,528 I'm out of here. 122 00:10:23,279 --> 00:10:26,616 Your little show in there made some people upset. 123 00:10:26,700 --> 00:10:28,326 Look, I'm not looking for trouble. 124 00:10:28,410 --> 00:10:30,579 You may not be looking, but you've found it. 125 00:10:31,622 --> 00:10:35,084 In a few moments, Vander Guraad will be here with her boys. 126 00:10:36,335 --> 00:10:37,336 Who? 127 00:10:38,129 --> 00:10:39,338 My ex-wife. 128 00:10:39,422 --> 00:10:41,048 She controls this fighting ring. 129 00:10:41,132 --> 00:10:44,009 It's her recruitment operation. [chuckles] 130 00:10:44,093 --> 00:10:45,636 What do you mean? What does she recruit? 131 00:10:45,720 --> 00:10:48,431 Warriors with special skills. 132 00:10:48,514 --> 00:10:49,724 For her private army. 133 00:10:51,058 --> 00:10:52,059 Okay. 134 00:10:52,143 --> 00:10:53,811 I saw what you did in the ring. 135 00:10:54,562 --> 00:10:56,772 I knew it had to be you, Seiya. 136 00:10:57,481 --> 00:10:58,482 [thunder rumbles] 137 00:11:00,317 --> 00:11:02,069 - Who are you? - [chuckles] 138 00:11:02,153 --> 00:11:05,073 - I'm the only friend you have. - [air crackling] 139 00:11:05,824 --> 00:11:07,534 You need to make a choice, Seiya. 140 00:11:07,617 --> 00:11:11,079 Come with me or try your luck against Guraad's warriors. 141 00:11:11,163 --> 00:11:13,540 [tense music playing] 142 00:11:17,169 --> 00:11:18,503 Lead the way. 143 00:11:25,719 --> 00:11:26,803 Come on! 144 00:11:37,147 --> 00:11:38,648 [Black Knight 1] Look what we've found. 145 00:11:40,943 --> 00:11:43,946 [dramatic music playing] 146 00:11:48,284 --> 00:11:49,702 [Seiya] What are those guys made of? 147 00:11:49,785 --> 00:11:51,454 [Alman] You don't want to know. Keep moving! 148 00:12:05,301 --> 00:12:06,761 Our ride's just around the corner! 149 00:12:12,683 --> 00:12:13,810 Get down! 150 00:12:30,869 --> 00:12:32,037 Go! 151 00:12:33,997 --> 00:12:36,124 [Alman] Meet Mylock, my assistant. 152 00:12:41,046 --> 00:12:43,173 - Those guys work for your ex-wife? - [engine starts] 153 00:12:43,757 --> 00:12:45,759 [woman over loudspeaker] Surrender the boy! 154 00:12:51,015 --> 00:12:52,850 Dude, you gotta make better life choices. 155 00:12:54,852 --> 00:12:55,687 [machine gun firing] 156 00:13:02,068 --> 00:13:03,528 [Seiya] What the hell is that thing? 157 00:13:06,781 --> 00:13:08,241 [beeping] 158 00:13:08,324 --> 00:13:09,826 Hope you had a light dinner. 159 00:13:09,909 --> 00:13:12,078 [dramatic music continues] 160 00:13:36,520 --> 00:13:37,521 Why are they after me? 161 00:13:37,605 --> 00:13:39,523 They're after warriors with a strong Cosmo. 162 00:13:44,737 --> 00:13:46,780 Cosmo? Is that a new martial arts or something? 163 00:13:47,489 --> 00:13:49,700 You should know. You tapped into it in the Octagon. 164 00:13:49,783 --> 00:13:52,202 I didn't tap into anything. They got the wrong guy! 165 00:13:52,286 --> 00:13:54,413 Oh, would you like us to stop and let them know? 166 00:14:06,843 --> 00:14:07,844 God! 167 00:14:11,681 --> 00:14:13,266 [music intensifies] 168 00:14:27,238 --> 00:14:28,615 Hold on tight! 169 00:14:34,705 --> 00:14:36,374 [music fades] 170 00:14:36,457 --> 00:14:38,459 [tires screech] 171 00:14:45,800 --> 00:14:46,717 [alarm chirps] 172 00:14:47,385 --> 00:14:50,096 I am not going another step until you tell me what's going on. 173 00:14:50,179 --> 00:14:51,889 There'll be time for that later. 174 00:14:52,556 --> 00:14:54,100 We're still in danger. 175 00:14:54,183 --> 00:14:55,559 You're really... [grunts] 176 00:14:58,020 --> 00:14:59,188 [groans] 177 00:15:01,023 --> 00:15:03,609 [Patricia] Okay, okay, okay. Go to sleep. 178 00:15:03,693 --> 00:15:06,696 [ominous music playing] 179 00:15:20,293 --> 00:15:22,212 Hey. Hey. Wake up. Wake up. 180 00:15:23,797 --> 00:15:25,048 Wake up. Come on. 181 00:15:27,926 --> 00:15:30,887 You need to hide. No matter what happens, you stay out of sight. 182 00:15:30,971 --> 00:15:33,390 I have to make sure these people don't find you. 183 00:15:33,473 --> 00:15:34,933 Promise you won't come out. 184 00:15:35,726 --> 00:15:37,894 Okay. I promise. 185 00:15:40,063 --> 00:15:40,939 [screams] 186 00:15:46,112 --> 00:15:48,114 [soldiers yelling indistinctly] 187 00:16:06,090 --> 00:16:06,924 [Guraad] Thank you. 188 00:16:07,467 --> 00:16:08,468 For what? 189 00:16:10,762 --> 00:16:12,263 [Guraad] You tapped into your Cosmo. 190 00:16:13,556 --> 00:16:15,892 [Patricia] No, Seiya. Don't! 191 00:16:18,603 --> 00:16:20,564 [Guraad] Led me right to your doorstep. 192 00:16:20,647 --> 00:16:22,649 [beeping] 193 00:16:25,319 --> 00:16:27,446 Saved me so much trouble. 194 00:16:31,283 --> 00:16:32,117 Let's go! 195 00:16:32,826 --> 00:16:33,660 [soldier] Let's go! 196 00:16:33,744 --> 00:16:36,246 [Patricia] You can't use it. Only the Pegasus can! 197 00:16:36,330 --> 00:16:37,956 [Guraad] That's why you're coming with us. 198 00:17:02,524 --> 00:17:03,358 [grunts] 199 00:17:03,441 --> 00:17:04,484 Relax. 200 00:17:06,027 --> 00:17:07,445 Relax, we're safe now. 201 00:17:08,404 --> 00:17:09,239 Safe? 202 00:17:09,322 --> 00:17:11,324 First I get attacked by ninja cyborgs, 203 00:17:11,407 --> 00:17:13,076 then I got a spaceship shooting at me. 204 00:17:13,159 --> 00:17:15,328 And then that freak in a suit drugs me! 205 00:17:15,411 --> 00:17:17,956 Allow me to rephrase it. 206 00:17:18,039 --> 00:17:20,083 You're safer here than with Guraad. 207 00:17:20,166 --> 00:17:22,710 She has already captured many kids like you, 208 00:17:22,794 --> 00:17:24,003 drained them of their Cosmo. 209 00:17:24,087 --> 00:17:26,214 Stop talking nonsense and tell me what's going on! 210 00:17:27,048 --> 00:17:28,633 - Prepare for landing. - [Seiya] What? 211 00:17:28,716 --> 00:17:31,011 You might want to buckle up. 212 00:17:31,095 --> 00:17:32,972 - No, I want answers now! - [rumbling] 213 00:17:33,055 --> 00:17:34,140 Oh, shit. 214 00:17:40,271 --> 00:17:42,356 Whoa, whoa, whoa! There's no runway! 215 00:17:45,609 --> 00:17:47,194 I said, you might want to buckle up. 216 00:17:57,705 --> 00:18:00,207 You couldn't just tell me this thing lands vertically? 217 00:18:07,132 --> 00:18:08,967 Let's start afresh, shall we? 218 00:18:09,593 --> 00:18:11,511 My name is Alman Kido. 219 00:18:11,595 --> 00:18:14,306 Once upon a time, I was a businessman. 220 00:18:14,389 --> 00:18:16,892 Mylock, let her know our guest has arrived, please. 221 00:18:16,975 --> 00:18:18,101 [Mylock] Yes, sir. 222 00:18:18,185 --> 00:18:20,187 Should I believe you went bust? 223 00:18:20,812 --> 00:18:25,150 I won't hide the fact I've been quite successful in my trade. 224 00:18:25,233 --> 00:18:28,028 But the one thing money can't buy is purpose. 225 00:18:28,111 --> 00:18:30,614 So this is where you store your "purpose"? 226 00:18:31,573 --> 00:18:32,574 Yes. 227 00:18:35,869 --> 00:18:37,662 Tell me, Seiya, what do you see? 228 00:18:39,749 --> 00:18:41,042 Um... 229 00:18:41,125 --> 00:18:42,293 I'm not sure. 230 00:18:42,877 --> 00:18:45,379 A whole bunch of real old stuff, I guess. 231 00:18:46,505 --> 00:18:48,132 I see stories. 232 00:18:48,216 --> 00:18:52,803 Ancient heroes were defined by their monumental deeds 233 00:18:52,887 --> 00:18:54,931 as much as by their tragic ends. 234 00:18:55,765 --> 00:19:00,311 I always admired the formidable magnitude of their fate. 235 00:19:00,853 --> 00:19:06,234 I envied it. I used to think the ancient lore held no secret for me. 236 00:19:08,069 --> 00:19:09,570 I'm afraid that was my hubris. 237 00:19:11,530 --> 00:19:13,407 What do you know about Athena? 238 00:19:13,491 --> 00:19:16,536 - [Seiya] She was a god of war. - [Alman] And wisdom. 239 00:19:16,620 --> 00:19:19,706 What if I told you Athena had returned in human form 240 00:19:19,790 --> 00:19:24,086 and you are destined to become one of her guardian knights? 241 00:19:24,169 --> 00:19:26,546 I'd say your therapist isn't worth his paycheck. 242 00:19:26,630 --> 00:19:30,342 [chuckles] Things happen for a reason, Seiya. 243 00:19:30,425 --> 00:19:32,135 Your Cosmo brought you here. 244 00:19:32,219 --> 00:19:34,680 Actually, I was brought here on a very expensive aircraft. 245 00:19:35,430 --> 00:19:37,432 And now I'm leaving on my own two feet. 246 00:19:39,685 --> 00:19:41,645 You know the truth in your heart, Seiya. 247 00:19:41,728 --> 00:19:43,230 Your sister knew it too. 248 00:19:44,356 --> 00:19:46,650 [ominous music playing] 249 00:19:51,990 --> 00:19:53,741 What do you know about my sister? 250 00:19:53,825 --> 00:19:57,829 Ten years ago, Guraad detected a strong Cosmo 251 00:19:57,912 --> 00:20:00,039 at your location. She thought it was Patricia. 252 00:20:00,123 --> 00:20:01,457 What did she do to her? 253 00:20:01,541 --> 00:20:04,752 I don't know, but your sister gave herself up 254 00:20:04,836 --> 00:20:07,130 so that Guraad wouldn't find you. 255 00:20:07,213 --> 00:20:09,799 She knew what you were to become. 256 00:20:09,882 --> 00:20:12,719 A warrior of Athena. The Pegasus Knight. 257 00:20:13,261 --> 00:20:14,512 The Pegasus Knight? 258 00:20:15,346 --> 00:20:16,931 You're really out of your mind. 259 00:20:17,015 --> 00:20:19,934 Hm... that doesn't bode well. 260 00:20:20,018 --> 00:20:21,269 [Alman] This is Sienna. 261 00:20:22,729 --> 00:20:24,982 Guraad is after her too. 262 00:20:25,065 --> 00:20:26,483 Your mission is to protect her. 263 00:20:26,567 --> 00:20:28,360 I can take care of myself. 264 00:20:28,444 --> 00:20:30,904 Why would I ever want to risk my neck to protect some rich girl? 265 00:20:30,988 --> 00:20:32,114 [scoffs] 266 00:20:32,197 --> 00:20:36,160 Because our little Sienna here is the reincarnation of the goddess Athena. 267 00:20:36,243 --> 00:20:39,288 - Dad. - Don't you have something for our guest? 268 00:20:39,371 --> 00:20:41,790 Sure, a toilet, so he can flush himself out. 269 00:20:41,874 --> 00:20:44,168 - [laughs] - Wow, spoken like a true goddess. 270 00:20:44,251 --> 00:20:48,213 Dad, come on. This moron can't seriously be the Pegasus Knight. 271 00:20:49,923 --> 00:20:50,924 Go on. 272 00:20:54,595 --> 00:20:55,721 Fine. 273 00:20:55,804 --> 00:20:58,015 [Alman] You might recognize this, Seiya. 274 00:20:58,098 --> 00:21:01,102 [dramatic music playing] 275 00:21:12,405 --> 00:21:13,490 This is Patricia's. 276 00:21:14,407 --> 00:21:17,077 That is the key to the Pegasus armor. 277 00:21:17,160 --> 00:21:20,080 Without it, you don't stand a chance against Guraad's army. 278 00:21:20,163 --> 00:21:21,456 I could've handled those guys. 279 00:21:21,539 --> 00:21:23,041 That's not what Mylock said. 280 00:21:26,378 --> 00:21:28,546 [Seiya] So how's this supposed to help me find my sister? 281 00:21:28,630 --> 00:21:31,341 You give me a little present and expect me to help you out? 282 00:21:31,424 --> 00:21:33,760 My plan is to trust you to do what is right. 283 00:21:33,843 --> 00:21:35,054 And what would that be? 284 00:21:35,137 --> 00:21:38,432 I suppose you've never heard of Marin, the Silver Knight. 285 00:21:38,516 --> 00:21:40,267 God, another one of your old legends? 286 00:21:40,351 --> 00:21:42,645 Marin can teach you how to reveal 287 00:21:42,728 --> 00:21:44,313 the hidden secret of the pendant. 288 00:21:44,397 --> 00:21:47,358 So you can protect Sienna, and yourself, against your enemies. 289 00:21:47,441 --> 00:21:49,527 And maybe even help you find your sister. 290 00:21:49,610 --> 00:21:51,278 Ancient gods. Magic knights. 291 00:21:51,362 --> 00:21:53,864 Do you have any idea how totally insane you sound? 292 00:21:53,948 --> 00:21:57,493 I know, it is a lot to take in, isn't it? 293 00:21:57,576 --> 00:22:01,414 So why don't we have breakfast, take the day off and, uh... 294 00:22:02,373 --> 00:22:04,542 revisit this tomorrow. Yeah. 295 00:22:08,045 --> 00:22:09,756 Well, I am hungry, but, um... 296 00:22:09,840 --> 00:22:11,800 A goddess's fate is on the line, but sure. 297 00:22:11,883 --> 00:22:13,885 Let's eat pancakes. 298 00:22:15,470 --> 00:22:16,304 Yeah. 299 00:22:16,388 --> 00:22:19,391 [ominous music playing] 300 00:22:26,982 --> 00:22:28,900 [Cassios] Get off my ring, you scum. 301 00:22:29,651 --> 00:22:30,861 Get out of my ring! 302 00:22:32,362 --> 00:22:33,905 You moron. 303 00:22:33,989 --> 00:22:35,991 You were supposed to keep a low profile. 304 00:22:36,700 --> 00:22:37,909 And I did. 305 00:22:37,993 --> 00:22:40,203 We need to shut this place down. 306 00:22:40,287 --> 00:22:43,707 - You don't get to decide that! - That's right. I do. 307 00:22:43,790 --> 00:22:45,376 Guraad, come on. 308 00:22:46,127 --> 00:22:47,587 We have a great partnership. 309 00:22:47,670 --> 00:22:49,505 Yes. We did. 310 00:22:50,631 --> 00:22:52,550 How's the boy's Cosmo? 311 00:22:52,633 --> 00:22:53,968 It's legit. 312 00:22:54,051 --> 00:22:57,054 Good news. I've got a new deal for you. 313 00:22:57,638 --> 00:22:59,807 No ring, no deal. 314 00:22:59,891 --> 00:23:00,766 All the better. 315 00:23:00,850 --> 00:23:03,644 Nobody needs a loser who gets his ass kicked by a scrawny little kid. 316 00:23:03,728 --> 00:23:05,730 - He got a lucky break. - Mm. 317 00:23:05,813 --> 00:23:07,982 No man gets lucky twice with Cassios. 318 00:23:08,065 --> 00:23:10,568 I can beat anyone, anytime. 319 00:23:10,651 --> 00:23:12,028 Well, let's see if that's true. 320 00:23:30,172 --> 00:23:31,173 Something wrong? 321 00:23:34,843 --> 00:23:37,763 I just don't know how you can breathe while you're eating like that. 322 00:23:41,892 --> 00:23:42,893 Where I come from, 323 00:23:42,976 --> 00:23:45,145 you eat as much as you can, when you can. 324 00:23:46,939 --> 00:23:49,149 You never know where your next meal's coming from. 325 00:23:50,359 --> 00:23:51,193 Oh. 326 00:23:53,111 --> 00:23:54,363 You wouldn't understand. 327 00:23:57,158 --> 00:23:58,159 Rich girl. 328 00:24:00,954 --> 00:24:02,330 No, I wouldn't. 329 00:24:03,581 --> 00:24:05,291 But I'm sorry you had to live like that. 330 00:24:07,001 --> 00:24:08,836 [footsteps approaching, then door opens] 331 00:24:10,588 --> 00:24:13,091 Sir. There's an urgent call. 332 00:24:14,717 --> 00:24:16,052 Please excuse me. 333 00:24:21,557 --> 00:24:22,892 [door closes] 334 00:24:26,312 --> 00:24:27,313 So, uh... 335 00:24:28,940 --> 00:24:30,776 How does it feel to be a goddess? 336 00:24:33,445 --> 00:24:36,615 Well, I'm not a goddess yet. 337 00:24:37,825 --> 00:24:38,993 Just Sienna. 338 00:24:39,076 --> 00:24:41,870 But her Cosmo is getting stronger by the day, 339 00:24:41,954 --> 00:24:44,540 and someday soon I will become Athena. 340 00:24:49,503 --> 00:24:51,672 Most people would be excited 341 00:24:52,464 --> 00:24:54,383 to have breakfast with a future goddess. 342 00:24:55,592 --> 00:24:56,427 Mm. 343 00:24:57,344 --> 00:24:58,971 Guess I'm not most people, then. 344 00:25:00,472 --> 00:25:02,891 - Well, then maybe you should... - [rumbling] 345 00:25:05,895 --> 00:25:07,314 Maybe I should what? 346 00:25:07,397 --> 00:25:09,524 [ominous music playing] 347 00:25:14,779 --> 00:25:16,072 You should back off. 348 00:25:16,781 --> 00:25:18,074 Jeez, don't be so sensitive. 349 00:25:18,158 --> 00:25:19,451 [rumbling continues] 350 00:25:20,243 --> 00:25:21,536 Just get away from me, okay? 351 00:25:21,619 --> 00:25:23,163 - Okay, I'm sorry. - Just get away... 352 00:25:23,246 --> 00:25:24,539 [Sienna yells] 353 00:25:26,416 --> 00:25:27,459 [gasps] 354 00:25:29,377 --> 00:25:30,587 [screams] 355 00:25:31,880 --> 00:25:32,714 Hey! 356 00:25:34,758 --> 00:25:36,217 Dad! 357 00:25:36,760 --> 00:25:37,635 [Seiya] Hey! 358 00:25:38,261 --> 00:25:40,222 - Are you okay? - Wait! 359 00:25:42,350 --> 00:25:43,976 [groaning] 360 00:25:44,060 --> 00:25:45,436 [Seiya] What's going on? 361 00:25:46,103 --> 00:25:47,813 She could kill you right now. 362 00:25:48,314 --> 00:25:50,483 I'm here, sweetheart, just relax. 363 00:25:53,736 --> 00:25:55,738 [gasping] 364 00:25:58,783 --> 00:25:59,909 What just happened? 365 00:26:00,659 --> 00:26:03,662 [poignant music playing] 366 00:26:04,538 --> 00:26:07,541 She bears a goddess's Cosmo in the body of a mortal. 367 00:26:14,423 --> 00:26:18,220 When our sensors detect a potential Cosmo burst, 368 00:26:18,929 --> 00:26:21,598 the building automatically blocks the signal. 369 00:26:22,682 --> 00:26:25,936 It's the only way we can keep Sienna hidden from Guraad. 370 00:26:26,019 --> 00:26:28,855 Which is why I am stuck here like a prisoner. 371 00:26:33,110 --> 00:26:34,111 Excuse me. 372 00:26:35,529 --> 00:26:38,323 Wait. Wait, so... So you really are...? 373 00:26:39,157 --> 00:26:40,659 [intense music playing] 374 00:26:49,292 --> 00:26:51,838 You really think this guy could beat the Pegasus Knight? 375 00:26:52,463 --> 00:26:55,091 Perhaps. If we give him the prototype. 376 00:27:08,646 --> 00:27:10,148 Next candidate? 377 00:27:14,652 --> 00:27:15,653 You giving up already? 378 00:27:26,582 --> 00:27:28,375 What the hell are you made of? 379 00:27:29,793 --> 00:27:30,752 Disengage. 380 00:27:35,466 --> 00:27:36,925 We ain't done yet. 381 00:27:42,473 --> 00:27:44,808 You made your point, Cassios. 382 00:27:44,892 --> 00:27:46,185 You're a strong man. 383 00:27:46,894 --> 00:27:49,229 But you're just a man. 384 00:27:54,401 --> 00:27:55,694 I have a problem. 385 00:27:55,777 --> 00:27:57,488 You met him in your ring. 386 00:27:58,322 --> 00:27:59,156 The kid. 387 00:27:59,239 --> 00:28:01,075 His power's a liability. 388 00:28:01,743 --> 00:28:05,538 Once he learns to control it, no living man will be able to stop him. 389 00:28:06,623 --> 00:28:08,583 What, you think I could, though? 390 00:28:09,292 --> 00:28:11,628 You know, with your prototype thing? 391 00:28:12,629 --> 00:28:13,630 I have a good ear. 392 00:28:14,589 --> 00:28:15,924 So, what's your price? 393 00:28:18,301 --> 00:28:19,552 Well, that depends. 394 00:28:20,803 --> 00:28:21,971 Can I kill him? 395 00:28:22,055 --> 00:28:23,723 That's kind of the point. 396 00:28:24,724 --> 00:28:26,059 I'll do it for free. 397 00:28:28,228 --> 00:28:30,230 [seagulls cawing] 398 00:28:30,313 --> 00:28:33,316 [pensive music playing] 399 00:28:52,044 --> 00:28:54,338 - You all right? - I'm better. 400 00:28:55,506 --> 00:28:58,425 - You? - I'm good. I guess. 401 00:29:00,302 --> 00:29:02,972 It's just that I can't believe you really are a... 402 00:29:03,055 --> 00:29:04,056 A goddess? 403 00:29:06,183 --> 00:29:07,977 I'm never gonna call you that. 404 00:29:08,060 --> 00:29:09,770 That's fine with me. 405 00:29:11,231 --> 00:29:15,026 So how do people usually react when they learn you're Athena? 406 00:29:15,819 --> 00:29:16,653 Varies. 407 00:29:17,612 --> 00:29:20,532 Like, the day after I was born, someone tried to kill me. 408 00:29:20,615 --> 00:29:21,616 No. 409 00:29:23,493 --> 00:29:26,621 Not even you could annoy someone that much in just one day. 410 00:29:27,539 --> 00:29:30,834 I was told a knight in gold armor gave his life to save mine. 411 00:29:32,294 --> 00:29:34,713 When they found him, he was still holding me in his arms. 412 00:29:34,796 --> 00:29:36,798 Who found you? Alman? 413 00:29:37,841 --> 00:29:38,842 And Guraad. 414 00:29:41,303 --> 00:29:43,805 Though she was a little more into the gold armor. 415 00:29:44,931 --> 00:29:48,561 Used it to develop technology far beyond anything you could imagine. 416 00:29:49,937 --> 00:29:50,980 Look at the bright side. 417 00:29:52,231 --> 00:29:54,066 Half your foster family is great. 418 00:29:55,359 --> 00:29:57,987 When Alman's around you, he almost looks like a real dad. 419 00:29:58,070 --> 00:29:59,363 [laughs] 420 00:29:59,447 --> 00:30:02,700 Alman is my dad, and I love him more than anything in the world. 421 00:30:04,327 --> 00:30:08,205 Although that might be hard for you to understand, street boy. 422 00:30:09,749 --> 00:30:10,750 I do. 423 00:30:10,833 --> 00:30:13,711 [music turns poignant] 424 00:30:13,794 --> 00:30:15,630 I had someone like that once. 425 00:30:17,340 --> 00:30:18,341 Your sister? 426 00:30:21,053 --> 00:30:22,304 What was she like? 427 00:30:24,264 --> 00:30:25,724 She was kind. 428 00:30:27,851 --> 00:30:29,061 And strong. 429 00:30:30,395 --> 00:30:32,940 And protected me when I couldn't protect myself. 430 00:30:34,358 --> 00:30:36,318 And you won't stop until you find her. 431 00:30:36,401 --> 00:30:39,488 You really don't care that I've become your bodyguard, do you? 432 00:30:40,113 --> 00:30:42,324 I will someday become Athena. 433 00:30:43,200 --> 00:30:44,618 I don't have a choice. 434 00:30:44,701 --> 00:30:47,371 But that doesn't mean you have to become the Pegasus Knight. 435 00:30:47,454 --> 00:30:49,122 Alman said it's my destiny. 436 00:30:49,206 --> 00:30:51,208 Nobody's destiny is written in stone. 437 00:30:52,709 --> 00:30:53,794 Except yours. 438 00:30:55,337 --> 00:30:57,173 Your Cosmo bursts, 439 00:30:57,256 --> 00:30:59,008 do they come with visions? 440 00:30:59,717 --> 00:31:01,052 You have visions too? 441 00:31:01,135 --> 00:31:02,303 What does it matter? 442 00:31:02,387 --> 00:31:06,557 Cosmo visions are a window into the universe. 443 00:31:07,934 --> 00:31:09,185 They can show us things. 444 00:31:12,522 --> 00:31:15,191 So that Silver Knight your dad mentioned...? 445 00:31:15,274 --> 00:31:16,901 - Who, Marin? - Marin. 446 00:31:16,985 --> 00:31:19,529 Do you think if he could teach me to control my Cosmo, 447 00:31:19,612 --> 00:31:21,280 I could use it to find my sister? 448 00:31:22,240 --> 00:31:23,282 Maybe. 449 00:31:25,410 --> 00:31:26,619 If that's what you want. 450 00:31:26,703 --> 00:31:29,706 [music turns dramatic] 451 00:31:33,460 --> 00:31:36,463 [ominous music playing] 452 00:31:40,968 --> 00:31:42,970 [man grunting] 453 00:31:51,520 --> 00:31:53,856 [beeping] 454 00:32:01,655 --> 00:32:03,949 He's drained of Cosmo, Guraad. 455 00:32:07,245 --> 00:32:08,788 Won't get another dose. 456 00:32:10,957 --> 00:32:13,501 The prototype procedure has started. 457 00:32:14,085 --> 00:32:15,587 It'll be ready tomorrow. 458 00:32:16,296 --> 00:32:17,380 [Guraad] Any issues? 459 00:32:18,006 --> 00:32:19,007 [Nero] Just one. 460 00:32:19,924 --> 00:32:21,259 Why Cassios? 461 00:32:22,052 --> 00:32:23,470 'Cause you failed. 462 00:32:25,638 --> 00:32:29,100 You know, the target was assisted by Alman Kido. 463 00:32:29,184 --> 00:32:31,144 A personal bad penny. 464 00:32:32,896 --> 00:32:34,773 Athena's growing stronger by the day, 465 00:32:34,856 --> 00:32:37,650 and now she'll have the Pegasus Knight by her side. 466 00:32:37,734 --> 00:32:41,739 I reckon the boy's got some Cosmo. Doesn't mean he's a knight yet. 467 00:32:41,822 --> 00:32:43,699 I don't need cold comfort, Nero. 468 00:32:43,783 --> 00:32:46,494 I need to know where on Earth Alman is hiding the girl. 469 00:32:46,577 --> 00:32:49,121 So we can neutralize her before she becomes Athena 470 00:32:49,205 --> 00:32:50,581 and destroys the world. 471 00:32:52,166 --> 00:32:53,209 Beats me. 472 00:32:55,127 --> 00:32:57,088 But you could always ask our prisoner. 473 00:33:00,132 --> 00:33:01,300 [Guraad] We have a prisoner? 474 00:33:03,803 --> 00:33:06,806 - [unsettling music playing] - [Docrates groaning] 475 00:33:14,271 --> 00:33:15,147 [grunts] 476 00:33:37,838 --> 00:33:38,672 Hey! 477 00:33:39,548 --> 00:33:40,674 Hey, wait up. 478 00:33:41,424 --> 00:33:42,467 Yeah? 479 00:33:43,718 --> 00:33:47,514 I... I just figured you could focus more on your training if you weren't 480 00:33:47,597 --> 00:33:50,100 worried about where your next meal was coming from. 481 00:33:51,769 --> 00:33:52,603 Thanks. 482 00:33:52,687 --> 00:33:54,689 [gentle music playing] 483 00:34:00,278 --> 00:34:01,404 Thank you. 484 00:34:02,905 --> 00:34:04,073 - I guess. - Mm-hm. 485 00:34:06,784 --> 00:34:07,785 [Mylock] Seiya! 486 00:34:08,703 --> 00:34:09,829 Time to go. 487 00:34:12,665 --> 00:34:13,666 See you. 488 00:34:16,878 --> 00:34:17,879 [Mylock] Take a seat. 489 00:34:22,675 --> 00:34:24,427 Don't get any big ideas. 490 00:34:25,344 --> 00:34:28,724 Goddesses don't have boyfriends. 491 00:34:28,807 --> 00:34:30,684 - How many dads does Sienna have? - Buckle up. 492 00:34:30,767 --> 00:34:32,769 [engines whirring] 493 00:34:41,028 --> 00:34:42,029 Lunchbox? 494 00:34:43,906 --> 00:34:45,616 That's unusually kind of you. 495 00:34:47,910 --> 00:34:50,078 I just thought he might as well enjoy his last meal, 496 00:34:50,162 --> 00:34:52,372 since Marin's probably gonna kill him anyway. 497 00:34:53,874 --> 00:34:54,875 Right. 498 00:34:56,418 --> 00:34:59,421 [dramatic music playing] 499 00:35:17,649 --> 00:35:19,567 So where am I supposed to go? 500 00:35:26,407 --> 00:35:28,243 Okay. Just drop me off up there. 501 00:35:28,326 --> 00:35:29,827 Not how it works. 502 00:35:30,662 --> 00:35:33,665 [music intensifies] 503 00:35:48,889 --> 00:35:52,643 [Seiya] "Those who seek the master must do so on foot." 504 00:35:53,811 --> 00:35:55,813 [thunder rumbling] 505 00:36:22,590 --> 00:36:24,509 What the hell am I doing here? 506 00:36:25,635 --> 00:36:27,429 I was wondering the same thing. 507 00:36:35,437 --> 00:36:36,354 [Seiya grunting] 508 00:36:40,859 --> 00:36:43,028 You must be Marin. 509 00:36:43,862 --> 00:36:45,989 - The Silver Knight. - You look surprised. 510 00:36:46,073 --> 00:36:48,367 Yeah. No, I'm... I mean... 511 00:36:49,744 --> 00:36:51,370 No offense, I thought you'd be a man. 512 00:36:51,454 --> 00:36:52,913 No offense taken. 513 00:36:52,997 --> 00:36:55,333 - I thought the same of you. - Ouch. 514 00:36:56,208 --> 00:36:58,252 What's the training schedule like here? 515 00:36:58,336 --> 00:37:00,463 I only train knights. 516 00:37:02,590 --> 00:37:04,508 I'm told I'm the Pegasus Knight. 517 00:37:06,260 --> 00:37:09,305 You're not the first boy with a pretty necklace to show up here. 518 00:37:10,473 --> 00:37:12,183 Is there a test I can take or something? 519 00:37:16,854 --> 00:37:18,773 The Pegasus Knight is brave. 520 00:37:21,735 --> 00:37:22,569 Check. 521 00:37:23,320 --> 00:37:24,404 Humble. 522 00:37:24,488 --> 00:37:25,655 Check. 523 00:37:25,739 --> 00:37:28,825 And committed to protecting Athena with his life. 524 00:37:29,743 --> 00:37:33,372 Okay, that's where this, uh, whole situation gets a little sticky. 525 00:37:33,455 --> 00:37:34,915 See, I lost my sister... Hey! 526 00:37:36,333 --> 00:37:37,793 I just got up here! 527 00:37:40,754 --> 00:37:42,047 I just got up here. 528 00:37:45,675 --> 00:37:46,927 I'm not going down there. 529 00:37:54,476 --> 00:37:57,480 [pensive music playing] 530 00:38:18,126 --> 00:38:19,836 - There's nothing for you here. - Oh! 531 00:38:20,378 --> 00:38:21,796 What are you? Like, a ninja? 532 00:38:24,966 --> 00:38:27,927 Listen, I only wanna find my sister. Sienna said you could help. 533 00:38:28,010 --> 00:38:30,471 I knew a knight just like you. 534 00:38:30,555 --> 00:38:32,474 He desired power for his own goals. 535 00:38:32,558 --> 00:38:34,560 - Which was? - The Phoenix. 536 00:38:34,643 --> 00:38:36,728 The most powerful of Athena's knights. 537 00:38:36,812 --> 00:38:38,856 You mean, aside from the Pegasus Knight. 538 00:38:38,939 --> 00:38:39,815 Oh! 539 00:38:41,275 --> 00:38:43,152 I'll have Mylock come get you in the morning. 540 00:38:43,235 --> 00:38:44,903 No. Come on, I made it this far. 541 00:38:44,987 --> 00:38:46,321 And how far is that? 542 00:38:47,239 --> 00:38:48,949 Do you even know how far you need to go? 543 00:38:49,658 --> 00:38:51,285 Just give me one chance. 544 00:38:51,368 --> 00:38:52,369 Hm. 545 00:38:57,374 --> 00:38:58,876 If you can break this rock... 546 00:39:00,002 --> 00:39:02,129 then you can be my student. 547 00:39:11,055 --> 00:39:11,890 Fair enough. 548 00:39:12,849 --> 00:39:14,058 Where's the hammer? 549 00:39:16,978 --> 00:39:19,105 Come on, I can't break a rock with my bare hands. 550 00:39:19,898 --> 00:39:21,024 A knight could. 551 00:39:22,984 --> 00:39:24,360 You can't be serious. 552 00:39:27,989 --> 00:39:29,532 You're serious. 553 00:39:32,243 --> 00:39:33,244 [clears throat] 554 00:39:43,631 --> 00:39:44,465 Ow! 555 00:39:44,548 --> 00:39:47,009 [groans] I told you, this was stupid! 556 00:39:47,801 --> 00:39:48,761 [groans] 557 00:39:51,180 --> 00:39:55,017 Your flesh, this rock, the stars in the sky, 558 00:39:55,100 --> 00:39:59,063 all things in the cosmos are made from the same atoms. 559 00:39:59,146 --> 00:40:03,400 From the moment we are born, we all hold a Cosmo within ourselves. 560 00:40:03,484 --> 00:40:06,237 A knight can make it explode. 561 00:40:06,820 --> 00:40:10,824 And shatter the atoms of any object. 562 00:40:10,908 --> 00:40:13,911 [dramatic music playing] 563 00:40:15,704 --> 00:40:17,832 How's that supposed to make any sense? 564 00:40:21,503 --> 00:40:22,504 Focus. 565 00:40:24,339 --> 00:40:25,757 Clear your mind. 566 00:40:26,341 --> 00:40:28,385 Feel the Cosmo within you. 567 00:41:04,171 --> 00:41:05,131 [Patricia] Seiya! 568 00:41:06,549 --> 00:41:07,383 [yells] 569 00:41:09,176 --> 00:41:10,928 This is stupid, it'll never work! 570 00:41:11,012 --> 00:41:12,972 Something clouded your focus at the last minute. 571 00:41:13,055 --> 00:41:15,766 Figures. Guess I'm not the Pegasus Knight after all. 572 00:41:15,850 --> 00:41:17,852 No, you're not. 573 00:41:17,935 --> 00:41:20,104 But maybe you will be. 574 00:41:21,355 --> 00:41:23,274 Are you ready to start your training? 575 00:41:24,525 --> 00:41:27,487 [ominous music playing] 576 00:41:39,958 --> 00:41:43,003 It's a good thing he didn't mind the permanent changes to his body. 577 00:41:43,086 --> 00:41:45,339 - Well... - What? 578 00:41:45,422 --> 00:41:48,425 I might have forgotten to mention the permanent part to him. 579 00:42:00,729 --> 00:42:01,898 What the hell is this? 580 00:42:01,981 --> 00:42:03,650 What did you do? You made... 581 00:42:04,317 --> 00:42:06,944 You made me a freaking cyborg! 582 00:42:09,864 --> 00:42:11,157 [Cassios grunting] 583 00:42:17,288 --> 00:42:18,790 What is that? 584 00:42:18,873 --> 00:42:20,375 [Guraad] It's the curse of Athena. 585 00:42:22,335 --> 00:42:25,254 The war that awaits us is unlike any other before. 586 00:42:25,797 --> 00:42:28,508 Our enemies are the gods themselves. 587 00:42:29,717 --> 00:42:31,552 We've all made sacrifices. 588 00:42:33,763 --> 00:42:38,352 But what is flesh in comparison to the power to crush the immortals? 589 00:42:43,482 --> 00:42:45,192 A war with the gods, huh? 590 00:42:45,275 --> 00:42:47,653 There's only one person I wanna crush. 591 00:42:51,115 --> 00:42:52,825 Well, that was a nice little show. 592 00:42:52,908 --> 00:42:55,202 Let's move on. We have bigger issues at hand. 593 00:42:55,285 --> 00:42:56,912 - Bigger than his ego? - Your prisoner. 594 00:42:56,995 --> 00:42:59,498 He's a tough one. I can't get him to talk. 595 00:42:59,581 --> 00:43:02,418 - Any ideas? - Have you tried asking nicely? 596 00:43:10,175 --> 00:43:11,510 [Marin] Let's get a baseline. 597 00:43:23,398 --> 00:43:25,108 Show me what you know. 598 00:43:25,191 --> 00:43:27,610 You mean, fight you? Now? 599 00:43:29,612 --> 00:43:32,115 [dramatic music playing] 600 00:43:34,117 --> 00:43:35,660 You came here to train, yes? 601 00:43:41,082 --> 00:43:43,334 Is dancing all you can do? 602 00:44:12,406 --> 00:44:14,200 Shouldn't I have a weapon or something? 603 00:44:14,283 --> 00:44:16,118 Athena's knights wield no weapon. 604 00:44:16,786 --> 00:44:17,828 That sucks. 605 00:44:45,941 --> 00:44:47,984 [groans] Okay, I felt that one. 606 00:44:48,068 --> 00:44:49,736 It wasn't a direct hit. 607 00:44:57,119 --> 00:44:58,621 How the hell'd you do that? 608 00:44:58,704 --> 00:45:00,331 You want a weapon? 609 00:45:00,414 --> 00:45:02,416 Your Cosmo is your weapon. 610 00:45:02,500 --> 00:45:04,293 Focus your energy, 611 00:45:04,377 --> 00:45:06,504 let it burn inside of you. 612 00:45:06,587 --> 00:45:08,464 Release it all at once. 613 00:45:08,548 --> 00:45:09,632 Like a shooting star. 614 00:45:10,383 --> 00:45:12,301 Felt more like a meteor shower to me. 615 00:45:18,015 --> 00:45:20,893 So do I get to learn this meteor fist of yours? 616 00:45:20,977 --> 00:45:21,978 You must... 617 00:45:22,520 --> 00:45:25,231 if you want to survive the battles that await you. 618 00:45:27,692 --> 00:45:30,695 [dramatic music playing] 619 00:46:32,675 --> 00:46:33,676 [Alman] Sienna! 620 00:46:37,180 --> 00:46:38,348 [Sienna gasping] 621 00:46:38,431 --> 00:46:39,974 [Alman] It's all right. It's all right. 622 00:46:40,058 --> 00:46:41,643 It's all right. It's all right. 623 00:46:41,726 --> 00:46:43,354 I'm here. It's all right. 624 00:46:45,773 --> 00:46:48,651 I had another vision. Bad one. 625 00:46:49,860 --> 00:46:51,320 It's okay, it's all gone now. 626 00:46:51,945 --> 00:46:52,780 Dad... 627 00:46:54,657 --> 00:46:57,409 How can you be so sure I'll grow up to protect the world? 628 00:46:57,493 --> 00:46:59,870 You are the goddess of wisdom, remember? 629 00:46:59,953 --> 00:47:00,996 And warfare. 630 00:47:02,790 --> 00:47:04,291 And you're my baby girl. 631 00:47:05,000 --> 00:47:07,336 The most loving and stubborn. 632 00:47:07,419 --> 00:47:10,130 Nothing could stop you from doing what's right. 633 00:47:10,214 --> 00:47:11,674 What did you see? 634 00:47:13,926 --> 00:47:16,136 People... burning. 635 00:47:16,220 --> 00:47:17,972 Cities in ruins. 636 00:47:18,723 --> 00:47:20,183 Everything... 637 00:47:21,559 --> 00:47:22,852 destroyed. 638 00:47:22,936 --> 00:47:24,938 We won't let that happen, will we? 639 00:47:25,021 --> 00:47:27,148 You don't understand. It was Athena. 640 00:47:27,232 --> 00:47:28,817 She was doing it. I... 641 00:47:30,110 --> 00:47:31,319 I was doing it. 642 00:47:32,153 --> 00:47:35,615 Visions are just... possibilities. 643 00:47:35,699 --> 00:47:38,535 Dad, I know you'd let the world burn to keep me safe... 644 00:47:40,370 --> 00:47:42,414 but what if that's not me anymore? 645 00:47:47,627 --> 00:47:50,130 [dramatic music playing] 646 00:47:57,096 --> 00:47:59,306 Prove to me you're worthy. Focus. 647 00:48:03,769 --> 00:48:04,979 Is that all you've got? 648 00:48:07,231 --> 00:48:08,357 Your body is here. 649 00:48:09,442 --> 00:48:11,110 But your mind is elsewhere. 650 00:48:11,193 --> 00:48:12,862 [pensive music playing] 651 00:48:19,034 --> 00:48:20,536 [Patricia] Seiya. 652 00:48:20,619 --> 00:48:22,747 There's so many things I need to tell you. 653 00:48:22,830 --> 00:48:24,498 I'm here to protect you. 654 00:48:26,208 --> 00:48:27,627 [Marin] Now stop my attack. 655 00:48:27,711 --> 00:48:29,796 [dramatic music playing] 656 00:48:36,428 --> 00:48:37,679 You're failing. 657 00:48:41,516 --> 00:48:42,934 [young Seiya] Was he a knight too? 658 00:48:43,018 --> 00:48:44,394 The Pegasus? 659 00:48:45,061 --> 00:48:48,648 [Marin] Mind and body must become one. 660 00:48:52,319 --> 00:48:54,863 A knight's power comes from within. 661 00:49:00,368 --> 00:49:01,411 [groans] 662 00:49:05,958 --> 00:49:07,418 You give up? 663 00:49:11,506 --> 00:49:14,300 [Marin] If you can't do this, you'll never be a knight. 664 00:49:22,892 --> 00:49:23,893 [grunts] 665 00:49:23,976 --> 00:49:25,853 [music fades] 666 00:49:25,937 --> 00:49:26,938 You give up? 667 00:49:38,116 --> 00:49:41,119 [pensive music playing] 668 00:50:12,234 --> 00:50:14,028 How did you say you ended up here, again? 669 00:50:14,863 --> 00:50:16,865 I didn't say. And it's none of your... 670 00:50:16,948 --> 00:50:19,075 Right, I'm not supposed to know. I know. 671 00:50:21,244 --> 00:50:24,289 My destiny is bound to this island. 672 00:50:25,123 --> 00:50:27,250 Well, that sounds like a lonely existence. 673 00:50:27,333 --> 00:50:28,960 But not one without purpose. 674 00:50:29,627 --> 00:50:30,628 You know, I... 675 00:50:31,629 --> 00:50:33,214 I have a purpose too. 676 00:50:33,298 --> 00:50:34,841 To find my sister. 677 00:50:34,924 --> 00:50:38,303 A knight should not mistake obsession for purpose. 678 00:50:39,053 --> 00:50:41,097 I know there is pain in your past... 679 00:50:41,806 --> 00:50:44,976 but beyond that pain, there lies your strength. 680 00:50:45,643 --> 00:50:48,898 Find it and the armor will accept you. 681 00:50:49,899 --> 00:50:51,901 This is what your sister would've wanted. 682 00:50:53,777 --> 00:50:54,945 Get some sleep. 683 00:51:07,625 --> 00:51:10,628 [dramatic music playing] 684 00:52:44,725 --> 00:52:45,559 [spits] 685 00:52:45,642 --> 00:52:47,519 I get it. 686 00:52:47,602 --> 00:52:49,438 You're tough. 687 00:52:50,188 --> 00:52:54,192 You know, someone once taught me 688 00:52:54,276 --> 00:52:57,154 that all men, no matter how tough, 689 00:52:58,530 --> 00:53:00,032 have something they fear. 690 00:53:01,742 --> 00:53:02,909 [growls] 691 00:53:03,994 --> 00:53:06,621 [ominous music playing] 692 00:53:07,414 --> 00:53:10,793 I wonder what it is a big man like you fears the most. 693 00:53:22,972 --> 00:53:23,806 [grunts] 694 00:53:29,812 --> 00:53:31,230 [Docrates] Who are you? 695 00:53:36,360 --> 00:53:39,155 [Nero] You have no idea what I'm capable of. 696 00:53:39,238 --> 00:53:41,741 [haunting music playing] 697 00:53:41,824 --> 00:53:43,160 Make it stop. 698 00:53:47,331 --> 00:53:48,499 Make it stop! 699 00:53:49,041 --> 00:53:50,375 Make it go away. 700 00:53:51,794 --> 00:53:52,628 Now... 701 00:53:53,879 --> 00:53:57,132 would you mind telling me where I can find Alman Kido? 702 00:53:58,383 --> 00:53:59,760 Make it stop! 703 00:54:00,636 --> 00:54:03,097 [yells] 704 00:54:06,350 --> 00:54:10,187 - This one's bigger than the last one. - And your Cosmo is stronger. 705 00:54:10,270 --> 00:54:12,231 Now, show me what you've learned. 706 00:54:15,818 --> 00:54:18,822 [dramatic music playing] 707 00:55:40,113 --> 00:55:41,198 You did it, Seiya. 708 00:55:42,449 --> 00:55:44,659 - The Pegasus armor is... - [high-pitched noise and groans] 709 00:55:57,923 --> 00:56:01,134 [Patricia] You can't use it. Only the Pegasus can. 710 00:56:01,218 --> 00:56:02,929 That's why you're coming with us. 711 00:56:14,232 --> 00:56:15,066 Alman. 712 00:56:16,484 --> 00:56:17,860 He was a part of it. 713 00:56:19,362 --> 00:56:22,698 He was there when Guraad took Patricia. 714 00:56:27,286 --> 00:56:28,955 I want off this island. 715 00:56:31,832 --> 00:56:33,084 You are not ready. 716 00:56:33,167 --> 00:56:35,086 Your training is not over. 717 00:56:36,462 --> 00:56:37,630 It is now. 718 00:56:48,392 --> 00:56:50,519 Alman's been playing me for a fool! 719 00:56:50,602 --> 00:56:52,145 [Marin] You must calm down. 720 00:56:52,229 --> 00:56:55,274 If your heart and mind aren't clear, the armor will reject you. 721 00:56:55,357 --> 00:56:56,858 To hell with the armor! 722 00:56:58,443 --> 00:57:01,446 [dramatic music playing] 723 00:57:28,016 --> 00:57:29,017 Seiya. 724 00:57:30,268 --> 00:57:31,477 [Seiya] I don't care. 725 00:57:33,104 --> 00:57:34,814 You can either kill me now... 726 00:57:37,692 --> 00:57:38,985 or send me back. 727 00:57:45,283 --> 00:57:47,118 [Cassios] Let's go. One more round, guys. 728 00:57:48,162 --> 00:57:49,163 Come on. 729 00:57:51,040 --> 00:57:54,710 - [ominous music playing] - [men grunting] 730 00:57:56,879 --> 00:57:58,213 How's it coming along? 731 00:58:01,091 --> 00:58:03,385 You want this to work, I need more time. 732 00:58:05,304 --> 00:58:06,972 Be careful, you idiot! 733 00:58:12,436 --> 00:58:16,523 Yeah, running out of sparring partners. You care to join? 734 00:58:16,607 --> 00:58:18,484 Oh, I'm sorry. Busy day. 735 00:58:19,068 --> 00:58:20,027 Ah... 736 00:58:20,110 --> 00:58:24,658 Right, right. You're, uh, playing with your god-killing toy over here. 737 00:58:25,992 --> 00:58:26,993 Yeah. 738 00:58:28,411 --> 00:58:30,705 So much trouble for one little girl. 739 00:58:30,789 --> 00:58:32,415 You know, if you ask me, 740 00:58:32,499 --> 00:58:36,127 I'd be more than happy to snap her neck the old-fashioned way. 741 00:58:38,380 --> 00:58:43,301 Any damage to Sienna's body might awaken Athena's Cosmo within her. 742 00:58:43,385 --> 00:58:46,054 Yeah, I don't even know what that means. 743 00:58:46,680 --> 00:58:50,725 It means you can't dismantle a nuclear bomb by smashing it with a club. 744 00:58:51,309 --> 00:58:53,436 Eh... I'd sure love to try. 745 00:58:54,771 --> 00:58:56,147 It's not happening. 746 00:58:57,649 --> 00:58:58,776 Make it work. 747 00:58:59,985 --> 00:59:02,988 [dramatic music playing] 748 00:59:07,535 --> 00:59:08,703 - Alman! - [guns cocking] 749 00:59:08,786 --> 00:59:10,246 I know what you did! 750 00:59:11,122 --> 00:59:14,041 - Come face me, you coward. - Stand down! 751 00:59:14,875 --> 00:59:16,168 I'll handle this. 752 00:59:16,794 --> 00:59:18,629 - Seiya, please. - Alman! 753 00:59:19,338 --> 00:59:20,715 Please calm down. 754 00:59:20,798 --> 00:59:22,007 Stand back! 755 00:59:23,008 --> 00:59:24,593 You can't hide from me. 756 00:59:25,302 --> 00:59:26,303 Seiya! 757 00:59:26,887 --> 00:59:29,640 He took Patricia. He was in on it. 758 00:59:29,724 --> 00:59:31,058 There's more to it than that. 759 00:59:31,142 --> 00:59:33,687 No! No, you don't wanna do that. 760 00:59:33,770 --> 00:59:35,272 You don't understand. 761 00:59:36,148 --> 00:59:38,942 Come with me. I'll tell you what really happened to your sister. 762 00:59:44,698 --> 00:59:46,324 Sienna, you know the rules. 763 00:59:46,408 --> 00:59:47,576 [engine rumbles] 764 00:59:47,659 --> 00:59:50,662 - You must not leave the mansion... - [engine rumbles and tires screech] 765 00:59:50,746 --> 00:59:51,788 ...grounds. 766 00:59:56,209 --> 00:59:59,212 [dramatic music playing] 767 01:00:15,313 --> 01:00:17,315 [music fades] 768 01:00:19,984 --> 01:00:20,860 [engine stops] 769 01:00:20,943 --> 01:00:23,780 [pensive music playing] 770 01:00:24,363 --> 01:00:25,656 You said you have answers. 771 01:00:26,365 --> 01:00:27,200 Hey! 772 01:00:27,283 --> 01:00:28,242 Ah! 773 01:00:29,160 --> 01:00:31,788 Alman was there when Guraad took Patricia. He was a part of it. 774 01:00:31,871 --> 01:00:33,623 Tell me I'm wrong. 775 01:00:33,706 --> 01:00:35,708 He did it because of me. 776 01:00:40,338 --> 01:00:43,132 When I was younger, I had no control at all. 777 01:00:43,216 --> 01:00:46,470 One night, my mom was holding me and I had a burst of Cosmo. 778 01:00:46,553 --> 01:00:48,013 I don't even know how it happened. 779 01:00:48,096 --> 01:00:52,059 All I remember is she was holding me and I destroyed her arms. 780 01:00:52,142 --> 01:00:54,937 And the next moment, she was dying and it was all my fault. 781 01:00:55,020 --> 01:00:57,689 Alman used the power of the gold armor to save her, 782 01:00:57,773 --> 01:01:01,068 but ever since the accident, Guraad needs Cosmo to stay alive. 783 01:01:01,151 --> 01:01:03,237 So what? You've got plenty of it. 784 01:01:03,320 --> 01:01:06,031 Athena's Cosmo is too powerful. It would kill her. 785 01:01:06,114 --> 01:01:09,243 That's why she sought out kids like your sister. 786 01:01:09,326 --> 01:01:10,744 What did she do to Pat? 787 01:01:10,828 --> 01:01:12,871 Your sister didn't have any Cosmo. 788 01:01:12,955 --> 01:01:15,415 Once Guraad figured that out, she let her go. 789 01:01:16,083 --> 01:01:17,835 But she sent her men to watch her. 790 01:01:17,918 --> 01:01:20,255 Guraad knew Patricia was hiding something. 791 01:01:21,422 --> 01:01:22,423 Me. 792 01:01:24,759 --> 01:01:26,594 That's why she never came back. 793 01:01:26,678 --> 01:01:29,639 Look, I'm sorry, Seiya. If I knew, I... 794 01:01:34,644 --> 01:01:36,646 My mother was never the same after the incident. 795 01:01:36,729 --> 01:01:40,984 She became convinced that Athena had returned to this world to end it. 796 01:01:41,901 --> 01:01:44,529 She was gonna kill me, so my father forced me into hiding. 797 01:01:44,612 --> 01:01:45,989 And left Pat behind. 798 01:01:48,074 --> 01:01:49,993 Your sister wasn't the only one. 799 01:01:51,911 --> 01:01:53,372 We left them all behind. 800 01:01:56,166 --> 01:01:57,877 How many kids did your family take? 801 01:01:57,960 --> 01:02:00,588 [music turns dramatic] 802 01:02:05,634 --> 01:02:07,970 Our radar picked up Guraad's signature. 803 01:02:12,224 --> 01:02:13,726 So it is happening. 804 01:02:14,310 --> 01:02:16,020 We don't stand a chance. 805 01:02:16,103 --> 01:02:20,608 You need to get out of here. I'll buy you as much time as I can. 806 01:02:20,691 --> 01:02:22,401 I'm not running from a fight. 807 01:02:22,902 --> 01:02:24,403 Find Sienna. 808 01:02:25,446 --> 01:02:26,447 Protect her. 809 01:02:27,531 --> 01:02:29,659 You're the only one I can trust. 810 01:02:29,743 --> 01:02:32,746 [poignant music playing] 811 01:02:37,083 --> 01:02:38,293 And, Mylock? 812 01:02:40,003 --> 01:02:41,671 You've been a good friend. 813 01:02:43,882 --> 01:02:44,883 Thank you. 814 01:02:52,390 --> 01:02:55,352 After Pat was taken, I ran away. 815 01:02:56,519 --> 01:02:59,314 All these years, I've never stopped looking for her. 816 01:03:01,399 --> 01:03:03,903 Turns out she was the one who was keeping away from me. 817 01:03:04,570 --> 01:03:06,155 Your sister sacrificed herself 818 01:03:06,238 --> 01:03:08,074 because she believed in what you really are. 819 01:03:08,157 --> 01:03:09,867 I never asked to be a knight. 820 01:03:12,453 --> 01:03:14,205 I only wanted to be with Pat. 821 01:03:15,915 --> 01:03:17,959 You think I wanted any of this? 822 01:03:19,543 --> 01:03:23,214 Sometimes I feel like I'm a guest in my own body. 823 01:03:25,257 --> 01:03:27,760 In time, I thought I'd learn to control it. 824 01:03:28,594 --> 01:03:30,012 But you're fighting it. 825 01:03:32,974 --> 01:03:34,642 What if my mother was right? 826 01:03:38,689 --> 01:03:43,110 What if I was only born to bring ruin and misery into this world? 827 01:03:43,193 --> 01:03:44,987 That's not who you are. 828 01:03:48,657 --> 01:03:49,741 How do you know? 829 01:03:51,994 --> 01:03:53,662 I guess I just know. 830 01:04:01,086 --> 01:04:02,713 I need you to promise me... 831 01:04:03,630 --> 01:04:05,090 if things go wrong... 832 01:04:05,966 --> 01:04:09,678 if, in the end, I become a goddess of war and I can't control my powers... 833 01:04:12,014 --> 01:04:15,476 you will stop me, at all costs. 834 01:04:16,185 --> 01:04:18,938 - You don't mean... - Just promise me, please. 835 01:04:20,982 --> 01:04:22,692 [airship approaching] 836 01:04:22,775 --> 01:04:24,360 That's my mother. 837 01:04:28,781 --> 01:04:30,491 Sienna, wait, you can't go back! 838 01:04:30,575 --> 01:04:33,786 - You're the one she's after. - I have to help my father. 839 01:04:35,163 --> 01:04:36,164 Okay. 840 01:04:37,165 --> 01:04:38,166 I'm with you. 841 01:04:39,083 --> 01:04:40,084 For now. 842 01:04:40,626 --> 01:04:42,754 [dramatic music playing] 843 01:05:13,786 --> 01:05:14,787 [man] Shut it! Shut it! 844 01:05:17,414 --> 01:05:18,415 Hold. 845 01:05:18,499 --> 01:05:21,502 [tense music playing] 846 01:05:30,720 --> 01:05:31,679 Don't let them through! 847 01:05:31,763 --> 01:05:34,766 [intense music playing] 848 01:05:48,029 --> 01:05:48,988 No! No...! 849 01:05:59,667 --> 01:06:02,253 [dramatic music playing] 850 01:06:02,336 --> 01:06:03,337 It's clear. 851 01:06:27,570 --> 01:06:28,571 [Cassios] Where's Seiya? 852 01:06:29,488 --> 01:06:30,573 And whatever her name is? 853 01:06:30,656 --> 01:06:34,452 Sienna is not here, but I am willing to make a deal. 854 01:06:34,536 --> 01:06:37,080 Old man, you are in no position to be making deals. 855 01:06:37,164 --> 01:06:39,040 Wait outside, Cassios. 856 01:06:40,333 --> 01:06:41,793 - Are you serious? - Out! 857 01:06:49,426 --> 01:06:50,427 Hey! 858 01:06:51,469 --> 01:06:53,305 [tense music playing] 859 01:06:55,640 --> 01:06:57,684 I really need to get to this ship. 860 01:06:57,767 --> 01:06:59,769 [Black Knights laughing] 861 01:07:02,105 --> 01:07:03,857 [laughing] 862 01:07:09,071 --> 01:07:10,156 [sighs] 863 01:07:13,242 --> 01:07:14,744 Glad you understand. 864 01:07:24,712 --> 01:07:26,797 How do you like my special bullets? 865 01:07:27,423 --> 01:07:29,717 [dramatic music playing] 866 01:07:32,386 --> 01:07:34,055 Let's make this easy, shall we? 867 01:07:34,138 --> 01:07:35,932 Just tell me where she is. 868 01:07:36,766 --> 01:07:37,767 [laughs] 869 01:07:38,309 --> 01:07:39,727 Straight to business, then. 870 01:07:39,810 --> 01:07:41,979 What do you expect, after she almost killed me? 871 01:07:42,063 --> 01:07:44,274 That was an accident and you know it. 872 01:07:44,358 --> 01:07:45,859 You can't blame Sienna for it. 873 01:07:45,943 --> 01:07:47,819 Oh, I never blamed Sienna. 874 01:07:47,903 --> 01:07:49,321 I blamed you, Alman, 875 01:07:49,947 --> 01:07:52,032 for leaving me to make all the hard choices. 876 01:07:52,115 --> 01:07:55,118 How is murdering a little girl even a choice? 877 01:07:55,202 --> 01:07:58,163 She's a sword of Damocles hanging over all of us. 878 01:07:58,247 --> 01:08:00,916 - She's your daughter. - We never had a daughter! 879 01:08:02,459 --> 01:08:05,295 What we had was an agreement, remember? 880 01:08:05,379 --> 01:08:08,966 That when she'd go out of control, we'd do whatever had to be done together. 881 01:08:09,049 --> 01:08:12,219 Sienna was entrusted to me. 882 01:08:14,846 --> 01:08:16,390 I'm responsible for her. 883 01:08:16,974 --> 01:08:18,267 I believe in her. 884 01:08:18,350 --> 01:08:20,645 You must believe in our child too. 885 01:08:26,401 --> 01:08:29,696 What about all the children you took to make these? 886 01:08:32,657 --> 01:08:34,409 Weren't you responsible for them? 887 01:08:35,076 --> 01:08:37,036 It was the only way to save you. 888 01:08:37,120 --> 01:08:39,330 And now I must save the rest of us from her. 889 01:08:39,414 --> 01:08:42,208 [ominous music playing] 890 01:08:42,292 --> 01:08:44,294 [motorcycle approaching] 891 01:08:49,799 --> 01:08:51,217 Speaking of the devil. 892 01:08:51,843 --> 01:08:54,847 [tense music playing] 893 01:08:58,517 --> 01:08:59,601 Dad? 894 01:09:11,238 --> 01:09:14,033 I didn't want to do this, but I won't let you hurt her. 895 01:09:14,116 --> 01:09:15,451 I know. 896 01:09:15,534 --> 01:09:16,618 Cassios! 897 01:09:25,919 --> 01:09:26,920 Enough! 898 01:09:29,090 --> 01:09:31,718 Get me the girl. You can do what you want with the boy. 899 01:09:38,767 --> 01:09:41,311 [dramatic music playing] 900 01:09:47,901 --> 01:09:49,277 Seiya! 901 01:09:54,616 --> 01:09:55,658 We need to go. 902 01:09:58,161 --> 01:10:01,081 Hey there. I'm gonna take the girl now. 903 01:10:01,998 --> 01:10:03,458 But first, I want you. 904 01:10:03,541 --> 01:10:04,794 Let's end this now. 905 01:10:04,877 --> 01:10:06,295 - No, Seiya. Don't. - It's okay. 906 01:10:07,630 --> 01:10:08,756 I've got the armor. 907 01:10:13,719 --> 01:10:14,970 Any time now. 908 01:10:17,765 --> 01:10:19,558 Sienna, stay back! 909 01:10:45,210 --> 01:10:47,003 [Cassios] Things have changed, kid. 910 01:10:47,087 --> 01:10:49,339 Face it, you don't have what it takes. 911 01:10:49,423 --> 01:10:51,800 [dramatic music playing] 912 01:11:58,452 --> 01:12:00,454 I loved these glasses. 913 01:12:45,166 --> 01:12:46,543 Stop! Stop! 914 01:12:47,669 --> 01:12:50,213 You've won. I'm coming with you. Let him go. 915 01:12:52,298 --> 01:12:54,259 You're coming with me anyway. 916 01:13:03,978 --> 01:13:04,895 [empty gun clicks] 917 01:13:14,154 --> 01:13:15,823 Rescue on the way, kids. 918 01:13:16,865 --> 01:13:19,868 [dramatic music playing] 919 01:13:35,844 --> 01:13:36,845 I'm sorry, 920 01:13:36,928 --> 01:13:39,806 but I'm taking you down with me. 921 01:13:44,269 --> 01:13:45,645 Go! Go! Go! 922 01:14:41,160 --> 01:14:42,244 No. 923 01:15:13,610 --> 01:15:14,611 It's ready. 924 01:15:17,906 --> 01:15:19,032 Give me a minute. 925 01:15:23,204 --> 01:15:24,205 Leave. 926 01:15:24,288 --> 01:15:27,291 [ominous music playing] 927 01:15:44,851 --> 01:15:45,727 [Sienna gasps] 928 01:15:49,063 --> 01:15:51,941 You must think I'm the worst mother in the world. 929 01:15:52,608 --> 01:15:55,404 You... You killed Father. 930 01:15:56,572 --> 01:15:58,157 Alman chose his own way, 931 01:15:58,240 --> 01:16:01,452 and left me to clean up his mess, as always. 932 01:16:10,669 --> 01:16:12,463 Athena's Cosmo is too strong. 933 01:16:13,255 --> 01:16:15,048 It won't fix you. 934 01:16:15,132 --> 01:16:15,966 I know. 935 01:16:18,135 --> 01:16:21,805 Yeah. I gave up on fixing this body a long time ago. 936 01:16:27,853 --> 01:16:30,356 We both have a bomb ticking inside. 937 01:16:31,775 --> 01:16:36,905 Except yours is gonna be so much louder if we let it go off. 938 01:16:45,455 --> 01:16:47,415 I know I'm doing the right thing. 939 01:16:53,421 --> 01:16:56,716 I just wanted you to know it doesn't make it any easier. 940 01:17:10,731 --> 01:17:11,982 Will it hurt much? 941 01:17:14,777 --> 01:17:15,778 I don't know. 942 01:17:38,717 --> 01:17:40,095 We need to start. 943 01:17:47,143 --> 01:17:48,270 Do it. 944 01:17:57,195 --> 01:17:58,738 [Sienna yelling] 945 01:18:05,287 --> 01:18:07,247 [grunting] 946 01:18:14,212 --> 01:18:17,216 [poignant music playing] 947 01:18:35,026 --> 01:18:36,068 Sienna... 948 01:18:47,496 --> 01:18:49,290 That ain't gonna help, kiddo. 949 01:18:51,126 --> 01:18:52,753 I let her get taken. 950 01:18:54,004 --> 01:18:55,005 I failed. 951 01:18:57,883 --> 01:18:58,967 We all did. 952 01:18:59,551 --> 01:19:01,178 I was supposed to protect her. 953 01:19:01,261 --> 01:19:04,097 Things don't always work out the way we expect them to. 954 01:19:10,312 --> 01:19:13,482 [music turns dramatic] 955 01:19:14,775 --> 01:19:16,068 Come on, Seiya. 956 01:19:38,675 --> 01:19:39,926 Marin. 957 01:19:43,179 --> 01:19:44,597 You were right about me. 958 01:19:46,557 --> 01:19:47,558 I failed. 959 01:19:51,229 --> 01:19:52,397 I'm not a knight. 960 01:19:54,399 --> 01:19:55,733 I couldn't save her. 961 01:19:56,901 --> 01:20:01,740 [Marin] A knight should not mistake obsession for purpose. 962 01:20:07,913 --> 01:20:10,249 Seiya, focus. 963 01:20:11,166 --> 01:20:13,210 Who is it that you're trying to save? 964 01:20:20,676 --> 01:20:21,510 Pat. 965 01:20:27,391 --> 01:20:28,475 What does this...? 966 01:20:29,059 --> 01:20:31,478 [Marin] Who are you really trying to save? 967 01:20:33,772 --> 01:20:35,775 [whimpering] 968 01:20:56,379 --> 01:20:57,505 I'm sorry. 969 01:20:58,506 --> 01:21:00,258 I'm so sorry. 970 01:21:14,607 --> 01:21:15,649 I know. 971 01:21:17,943 --> 01:21:18,986 It's okay. 972 01:21:21,906 --> 01:21:23,199 It wasn't your fault. 973 01:21:24,992 --> 01:21:25,993 Okay. 974 01:21:45,680 --> 01:21:46,807 I'll bring her back. 975 01:21:55,816 --> 01:21:56,942 I promise. 976 01:21:57,651 --> 01:21:58,693 Okay. 977 01:21:59,986 --> 01:22:03,281 [dramatic music playing] 978 01:22:08,829 --> 01:22:10,539 Let's go get Sienna back. 979 01:22:29,517 --> 01:22:30,852 How long will it take? 980 01:22:31,477 --> 01:22:34,689 [Nero] To kill a god? Good question. 981 01:22:34,772 --> 01:22:36,149 We're about to find out. 982 01:22:36,232 --> 01:22:37,275 [Sienna yells] 983 01:22:40,319 --> 01:22:41,571 [screaming] 984 01:23:00,340 --> 01:23:03,343 [dramatic music playing] 985 01:23:04,636 --> 01:23:07,806 Oh, boy. They got us on radar. 986 01:23:07,890 --> 01:23:09,308 - What? - Get ready. 987 01:23:09,391 --> 01:23:10,392 For what? 988 01:23:10,976 --> 01:23:14,146 I can get you close, but I can't land. 989 01:23:15,480 --> 01:23:16,523 Parachute? 990 01:23:17,107 --> 01:23:18,066 Ha! 991 01:23:19,026 --> 01:23:20,903 Who says you're not funny? 992 01:23:22,613 --> 01:23:24,281 It's now or never! 993 01:23:27,242 --> 01:23:28,243 Open the doors. 994 01:23:39,505 --> 01:23:41,132 Get yourself out of here! 995 01:23:42,425 --> 01:23:43,718 Godspeed, kiddo. 996 01:24:39,483 --> 01:24:42,487 [dramatic music playing] 997 01:25:18,607 --> 01:25:20,109 - Out of the way. - Hey! 998 01:25:21,235 --> 01:25:22,486 He's mine. 999 01:25:24,822 --> 01:25:27,033 Big deal. You know how to glow. 1000 01:25:27,116 --> 01:25:30,036 Step aside, Cassios, if you don't wanna get hurt. 1001 01:25:30,119 --> 01:25:30,953 Hurt? 1002 01:25:32,621 --> 01:25:35,124 You should've died when you had the chance. 1003 01:25:42,173 --> 01:25:43,174 [yelling] 1004 01:25:45,343 --> 01:25:46,260 [grunts] 1005 01:25:52,642 --> 01:25:54,227 What was it that you said, Cassios? 1006 01:25:56,355 --> 01:25:57,356 Right. 1007 01:26:01,443 --> 01:26:02,277 Oh, no. 1008 01:26:02,903 --> 01:26:04,154 Things have changed. 1009 01:26:04,237 --> 01:26:05,238 [screaming] 1010 01:26:11,703 --> 01:26:14,873 Finally, the goddess Athena reveals herself. 1011 01:26:21,046 --> 01:26:23,298 [Alman] You must believe in our child too. 1012 01:26:28,888 --> 01:26:31,391 Stop! Stop the procedure! 1013 01:26:31,474 --> 01:26:33,434 It'll be over soon. 1014 01:26:33,518 --> 01:26:34,769 Now! 1015 01:26:35,603 --> 01:26:37,522 We are not stopping! 1016 01:26:37,605 --> 01:26:39,190 Get out of my way. 1017 01:26:40,983 --> 01:26:42,068 Guards! 1018 01:26:46,072 --> 01:26:48,449 Your services are no longer required. 1019 01:26:48,533 --> 01:26:50,159 There's no stopping it now. 1020 01:26:50,243 --> 01:26:53,246 In moments, she'll be nothing but a memory. 1021 01:26:56,249 --> 01:26:57,333 Kill him! 1022 01:27:01,547 --> 01:27:04,049 [dramatic music playing] 1023 01:27:54,392 --> 01:27:57,770 [Sienna screams] 1024 01:28:01,065 --> 01:28:02,984 You said it yourself, Guraad. 1025 01:28:03,693 --> 01:28:08,072 When one goes to war with the gods, sacrifices must be made. 1026 01:28:09,991 --> 01:28:12,870 There must be another way to protect humanity. 1027 01:28:12,953 --> 01:28:14,705 Protect humanity? 1028 01:28:15,372 --> 01:28:16,957 Is that what you think you're doing? 1029 01:28:36,268 --> 01:28:38,479 Killing Athena was only half of the battle. 1030 01:28:47,030 --> 01:28:49,199 This is the other half. 1031 01:28:51,618 --> 01:28:52,994 The gold armor. 1032 01:29:03,713 --> 01:29:05,048 [Sienna screams] 1033 01:29:06,508 --> 01:29:08,051 Can't let you do that. 1034 01:29:08,134 --> 01:29:10,220 Thought you were the only knight in town? 1035 01:29:10,845 --> 01:29:12,222 You gotta get out of the way. 1036 01:29:16,935 --> 01:29:19,938 [dramatic music playing] 1037 01:30:12,409 --> 01:30:13,368 [Sienna screaming] 1038 01:30:25,756 --> 01:30:26,590 Sienna! 1039 01:30:30,761 --> 01:30:33,765 [dramatic music playing] 1040 01:30:58,289 --> 01:31:00,375 You're no match for the Phoenix. 1041 01:31:11,553 --> 01:31:13,305 Why do you try so hard? 1042 01:31:14,848 --> 01:31:16,225 She's not worth it. 1043 01:31:16,975 --> 01:31:18,811 She's not even human. 1044 01:31:19,728 --> 01:31:21,605 [Seiya] Sienna's not a god of war. 1045 01:31:21,688 --> 01:31:24,316 [Nero] I don't care what kind of god she is. 1046 01:31:24,400 --> 01:31:25,943 Man needs no gods! 1047 01:32:00,603 --> 01:32:02,397 You don't know when to quit. 1048 01:32:02,480 --> 01:32:03,940 [Seiya] People keep telling me that. 1049 01:32:17,413 --> 01:32:18,873 [Guraad groaning] 1050 01:32:18,956 --> 01:32:21,959 [tense music playing] 1051 01:32:45,900 --> 01:32:47,902 Stop, you fool! 1052 01:33:05,128 --> 01:33:07,839 [music turns dramatic] 1053 01:33:23,647 --> 01:33:25,106 [Seiya] Sienna! 1054 01:33:25,732 --> 01:33:28,152 Listen to me! That's not your friend anymore! 1055 01:33:31,739 --> 01:33:33,658 She's become the goddess of war. 1056 01:33:33,741 --> 01:33:35,117 We have to stop her! 1057 01:34:30,674 --> 01:34:31,883 [Sienna] Seiya. 1058 01:34:31,967 --> 01:34:33,302 I'm losing control. 1059 01:34:35,053 --> 01:34:37,932 I don't think I can hold her back much longer. 1060 01:34:44,647 --> 01:34:46,691 You can't save me, 1061 01:34:46,774 --> 01:34:49,193 but you can stop Athena. 1062 01:34:51,112 --> 01:34:52,614 You must do it now. 1063 01:34:53,448 --> 01:34:54,866 At all costs. 1064 01:35:11,800 --> 01:35:13,636 [yells] 1065 01:35:50,423 --> 01:35:51,549 Sienna... 1066 01:35:53,176 --> 01:35:54,511 you're not a goddess of war. 1067 01:35:56,346 --> 01:35:58,014 No one's destiny... 1068 01:35:58,973 --> 01:36:00,475 is written in stone. 1069 01:36:03,436 --> 01:36:04,604 Not even yours. 1070 01:36:11,986 --> 01:36:13,780 The guardian of mankind... 1071 01:36:14,614 --> 01:36:16,282 or a petulant jerk... 1072 01:36:19,035 --> 01:36:22,540 whatever you choose to be, I'll never give up on you. 1073 01:36:51,068 --> 01:36:53,070 [music stops] 1074 01:37:23,935 --> 01:37:24,936 Seiya. 1075 01:37:26,313 --> 01:37:29,566 [hopeful music playing] 1076 01:37:34,697 --> 01:37:35,948 What? Why? 1077 01:37:36,532 --> 01:37:39,202 - What was that for? - Who's the petulant jerk? 1078 01:37:39,869 --> 01:37:40,912 Oh, my... 1079 01:37:41,454 --> 01:37:43,164 - [laughs] Okay. - [laughing] 1080 01:37:44,957 --> 01:37:46,292 - Get up. - Okay. 1081 01:37:47,710 --> 01:37:48,836 Ow. 1082 01:37:52,840 --> 01:37:54,258 Let's get out of here. 1083 01:37:56,636 --> 01:37:57,637 Wait. 1084 01:38:27,251 --> 01:38:28,293 I'm sorry. 1085 01:38:29,503 --> 01:38:31,004 I was wrong about you. 1086 01:38:32,422 --> 01:38:35,634 I wasn't so sure myself for a very long time. 1087 01:39:21,390 --> 01:39:23,017 You didn't have to do that. 1088 01:39:25,311 --> 01:39:26,353 Yes, I did. 1089 01:39:45,915 --> 01:39:47,249 Did I do this? 1090 01:39:49,001 --> 01:39:49,960 Uh-huh. 1091 01:39:53,757 --> 01:39:54,758 Mylock! 1092 01:39:55,300 --> 01:39:56,426 Sienna! 1093 01:39:59,930 --> 01:40:00,931 Are you okay? 1094 01:40:01,556 --> 01:40:02,557 I'm okay. 1095 01:40:12,776 --> 01:40:14,110 Glad you made it, Seiya. 1096 01:40:15,403 --> 01:40:16,404 You too. 1097 01:40:20,158 --> 01:40:23,161 [music turns dramatic] 1098 01:41:02,327 --> 01:41:03,745 So, uh, boss... 1099 01:41:05,414 --> 01:41:06,748 what do we do now? 1100 01:41:08,959 --> 01:41:12,838 Athena's awakening is a sign the old gods will soon return and try to start a war. 1101 01:41:15,465 --> 01:41:18,260 We need to gather all the Knights of the Zodiac to stop them. 1102 01:41:22,431 --> 01:41:25,434 I'm at your service, my lord. 1103 01:41:29,229 --> 01:41:31,064 Stop. Don't call me that. 1104 01:41:31,148 --> 01:41:33,191 - Whatever you say, princess. - [laughs] 1105 01:41:33,817 --> 01:41:35,694 No. And definitely not that. 1106 01:41:35,777 --> 01:41:38,781 [pensive music playing] 1107 01:41:43,828 --> 01:41:46,372 Before we gather the knights, there's something else we need to do. 1108 01:41:47,331 --> 01:41:48,332 What's that? 1109 01:41:51,252 --> 01:41:53,171 It's time to find Patricia. 1110 01:41:58,342 --> 01:41:59,343 Thank you. 1111 01:42:00,845 --> 01:42:02,555 It's the least a goddess could do. 1112 01:42:03,765 --> 01:42:06,768 [music turns dramatic] 1113 01:42:18,530 --> 01:42:21,533 ["Courage" playing] 1114 01:42:30,042 --> 01:42:32,586 ♪ I'm walking uphill both ways, it hurts ♪ 1115 01:42:32,669 --> 01:42:38,884 {\an8}♪ I bury my heart here in this dirt I hope it's a seed, I hope it works ♪ 1116 01:42:40,135 --> 01:42:45,516 ♪ I need to grow, here I could be Closer to light, closer to me ♪ 1117 01:42:45,599 --> 01:42:49,729 ♪ I don't have to do this perfectly Yeah ♪ 1118 01:42:49,813 --> 01:42:54,859 {\an8}♪ Rain, it pours, rain, it pours It's pouring on me ♪ 1119 01:42:54,943 --> 01:42:58,530 {\an8}♪ The rain, it falls, rain, it falls ♪ 1120 01:42:58,613 --> 01:43:03,910 {\an8}♪ Sowing the seeds of love and hope Love and hope ♪ 1121 01:43:03,993 --> 01:43:10,625 {\an8}♪ We don't have to stay stuck in the weeds Yeah, yeah ♪ 1122 01:43:10,708 --> 01:43:15,630 {\an8}♪ Have I the courage to change? Have I the courage to change? ♪ 1123 01:43:15,713 --> 01:43:19,676 {\an8}♪ Have I the courage to change today? ♪ 1124 01:43:19,759 --> 01:43:20,802 {\an8}♪ Oh ♪ 1125 01:43:20,885 --> 01:43:26,308 ♪ Have I the courage to change? Have I the courage to change? ♪ 1126 01:43:26,392 --> 01:43:30,479 {\an8}♪ Have I the courage to change today? ♪ 1127 01:43:30,563 --> 01:43:31,480 ♪ Oh ♪ 1128 01:43:31,564 --> 01:43:35,025 {\an8}- ♪ Have I the courage to change? ♪ - ♪ Walking uphill both ways, it hurts ♪ 1129 01:43:35,109 --> 01:43:37,903 {\an8}- ♪ Have I the courage to change? ♪ - ♪ I bury my heart here in this dirt ♪ 1130 01:43:37,987 --> 01:43:40,990 - ♪ Have I the courage to change today? ♪ - ♪ Hope it's a seed, I hope it works ♪ 1131 01:43:41,073 --> 01:43:41,907 ♪ Oh ♪ 1132 01:43:41,991 --> 01:43:45,494 - ♪ Have I the courage to change? ♪ - ♪ I need to grow, here I could be ♪ 1133 01:43:45,578 --> 01:43:48,205 - ♪ Have I the courage to change? ♪ - ♪ Closer to light, closer to me ♪ 1134 01:43:48,289 --> 01:43:51,417 - ♪ Have I the courage to change today? ♪ - ♪ I don't have to do this perfectly ♪ 1135 01:43:51,500 --> 01:43:53,460 ♪ Oh ♪ 1136 01:44:03,847 --> 01:44:06,850 ♪ See, I let the light in The darkest places ♪ 1137 01:44:06,933 --> 01:44:09,311 ♪ Let the sun shine, pain goes away ♪ 1138 01:44:09,394 --> 01:44:14,232 {\an8}♪ Nothing is permanent for me, yeah ♪ 1139 01:44:14,316 --> 01:44:19,863 {\an8}♪ Flowers, they bloom and fade away The beauty, it happened inside of me ♪ 1140 01:44:19,946 --> 01:44:23,700 ♪ Even if it's a memory, yeah ♪ 1141 01:44:23,783 --> 01:44:28,872 ♪ Rain, it pours, rain, it pours It's pouring on me ♪ 1142 01:44:28,955 --> 01:44:32,501 ♪ The rain, it falls, rain, it falls ♪ 1143 01:44:32,585 --> 01:44:37,798 ♪ Sowing the seeds of love and hope Love and hope ♪ 1144 01:44:37,882 --> 01:44:44,472 ♪ We don't have to stay stuck in the weeds Yeah, yeah ♪ 1145 01:44:44,555 --> 01:44:49,477 ♪ Have I the courage to change? Have I the courage to change? ♪ 1146 01:44:49,560 --> 01:44:53,397 ♪ Have I the courage to change today? ♪ 1147 01:44:54,774 --> 01:45:00,029 ♪ Have I the courage to change? Have I the courage to change? ♪ 1148 01:45:00,112 --> 01:45:04,283 ♪ Have I the courage to change today? ♪ 1149 01:45:04,367 --> 01:45:05,409 ♪ Oh ♪ 1150 01:45:05,493 --> 01:45:09,122 - ♪ Have I the courage to change? ♪ - ♪ Walking uphill both ways, it hurts ♪ 1151 01:45:09,206 --> 01:45:12,042 - ♪ Have I the courage to change? ♪ - ♪ I bury my heart here in this dirt ♪ 1152 01:45:12,125 --> 01:45:15,921 - ♪ Have I the courage to change today? ♪ - ♪ I hope it's a seed, I hope it works ♪ 1153 01:45:16,004 --> 01:45:19,174 - ♪ Have I the courage to change? ♪ - ♪ I need to grow, here I could be ♪ 1154 01:45:19,258 --> 01:45:22,302 - ♪ Have I the courage to change? ♪ - ♪ Closer to light, closer to me ♪ 1155 01:45:22,386 --> 01:45:24,846 ♪ Have I the courage to change today? ♪ 1156 01:45:24,930 --> 01:45:27,933 ♪ Today, today, today ♪ 1157 01:45:31,395 --> 01:45:34,398 [poignant music playing] 1158 01:46:04,304 --> 01:46:07,307 [music turns dramatic] 1159 01:50:13,601 --> 01:50:16,604 [dramatic music playing] 80983

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.