All language subtitles for Elsbeth.S01E06.WEBRip.x264-XEN0N[EZTVx.to]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,180 --> 00:00:08,269 Let's all raise our glasses 2 00:00:08,399 --> 00:00:10,575 to Dr. Astrid Olsen. 3 00:00:10,706 --> 00:00:12,316 Or should I say 4 00:00:12,447 --> 00:00:14,971 this year's surgical rising star? 5 00:00:15,102 --> 00:00:16,494 [surgeons assenting]Thank you. 6 00:00:16,625 --> 00:00:18,322 Oh... 7 00:00:19,845 --> 00:00:22,892 Which is why my colleagues and I 8 00:00:23,023 --> 00:00:25,460 are offering you partnership 9 00:00:25,590 --> 00:00:27,723 here at Holmes Plastic Surgery. 10 00:00:27,853 --> 00:00:29,507 You've earned it. 11 00:00:29,638 --> 00:00:31,944 [all assenting] 12 00:00:32,075 --> 00:00:34,164 ASTRID: Thank you, thank you. Wow. 13 00:00:34,295 --> 00:00:36,210 What an offer I-I did not expect. 14 00:00:36,340 --> 00:00:37,950 [laughs]And in front of everyone. 15 00:00:38,081 --> 00:00:39,952 [chuckling][indistinct chatter] 16 00:00:40,083 --> 00:00:42,607 This practice has been a home, 17 00:00:42,738 --> 00:00:44,435 Aw.uh, a training ground, 18 00:00:44,566 --> 00:00:46,481 so many things for me.Yeah. 19 00:00:48,048 --> 00:00:51,399 But I've realized that it's also a starting point, 20 00:00:51,529 --> 00:00:54,271 not my final destination. 21 00:00:54,402 --> 00:00:57,709 I'm opening my own practice. 22 00:00:57,840 --> 00:01:00,495 [surgeons murmuring] 23 00:01:04,586 --> 00:01:05,978 Now, now. 24 00:01:06,109 --> 00:01:09,243 I admit this wasn't expected, 25 00:01:09,373 --> 00:01:11,897 but, Astrid... 26 00:01:14,161 --> 00:01:16,511 ...congratulations.Thank you. 27 00:01:16,640 --> 00:01:18,600 I know you'll do great things. 28 00:01:18,730 --> 00:01:22,952 At Just That Good, we welcome your high expectations. 29 00:01:23,083 --> 00:01:25,301 I promise, mine are higher. 30 00:01:25,433 --> 00:01:28,131 Old-school plastic surgeons tell you what you should want 31 00:01:28,262 --> 00:01:30,829 and then leave you unrecognizable post-op. 32 00:01:30,960 --> 00:01:32,918 Thanks, boomer. [laughs] 33 00:01:33,049 --> 00:01:36,574 But in my care, it is all about your vision. 34 00:01:36,705 --> 00:01:39,447 Hey, lovers. So, I saw how much you loved my skincare line, 35 00:01:39,577 --> 00:01:40,926 Facelift in a Bottle, 36 00:01:41,057 --> 00:01:42,884 and I just have to say that you babes 37 00:01:43,015 --> 00:01:45,408 really do look Just That Good. [laughs] 38 00:01:45,539 --> 00:01:47,628 And that's why I know you're gonna love 39 00:01:47,759 --> 00:01:51,545 my new shapewear line, Tummy Tuck in a Bag! 40 00:01:51,676 --> 00:01:53,983 Use code Astrid10 for ten percent off 41 00:01:54,114 --> 00:01:56,203 your first order. 42 00:01:56,333 --> 00:01:59,031 Friends don't let friends get bad work done. 43 00:01:59,162 --> 00:02:01,512 You see these sutures? I'm serious. 44 00:02:01,643 --> 00:02:05,864 There needs to be a mandatory retirement age for surgeons. 45 00:02:05,995 --> 00:02:08,345 Mm. 46 00:02:09,346 --> 00:02:10,434 You joining me for breakfast? 47 00:02:10,565 --> 00:02:12,088 I'll be there in two minutes.Okay. 48 00:02:12,219 --> 00:02:13,524 Thanks. 49 00:02:17,485 --> 00:02:19,487 The plastic surgery world's old guard 50 00:02:19,617 --> 00:02:22,011 is ruining the faces of America. 51 00:02:22,142 --> 00:02:24,100 But I will make sure 52 00:02:24,231 --> 00:02:26,276 you've never looked better. 53 00:02:27,582 --> 00:02:29,323 ["Habanera" from Carmen by Georges Bizet playing] 54 00:02:32,761 --> 00:02:34,415 Did you see the gluteal augmentation 55 00:02:34,545 --> 00:02:37,069 Astrid performed on that 16-year-old? 56 00:02:37,200 --> 00:02:39,550 And she says we're ruining the bodies of America. 57 00:02:39,680 --> 00:02:40,899 DR. YABLONSKY: Well said. 58 00:02:41,030 --> 00:02:44,773 Social media doesn't belong in medicine. 59 00:02:44,903 --> 00:02:46,731 Or at the dinner table. 60 00:02:46,862 --> 00:02:48,037 Vanessa, do you mind? 61 00:02:48,168 --> 00:02:50,866 [chuckles] My apologies. 62 00:02:50,996 --> 00:02:53,173 Silly of me to think 63 00:02:53,303 --> 00:02:55,349 that the dinner table's rules changed 64 00:02:55,478 --> 00:02:57,699 just because I'm hosting this time. 65 00:02:57,829 --> 00:02:58,700 Darling. 66 00:02:58,829 --> 00:03:00,484 Sir. 67 00:03:11,234 --> 00:03:13,497 Hello. How are you today? 68 00:03:13,628 --> 00:03:14,890 Oh! 69 00:03:15,020 --> 00:03:16,283 Whoopsie. 70 00:03:16,413 --> 00:03:19,286 Sorry. Oh! [laughs] 71 00:03:19,416 --> 00:03:21,636 I'm such a klutz. 72 00:03:28,077 --> 00:03:29,383 See anything interesting? 73 00:03:29,513 --> 00:03:32,386 Uh, s-sure do. [chuckles] 74 00:03:32,516 --> 00:03:33,603 [chuckles softly] 75 00:03:33,735 --> 00:03:34,692 Oh... 76 00:03:34,823 --> 00:03:37,129 That is so cute, 77 00:03:37,260 --> 00:03:38,914 the way you spell your name. 78 00:03:39,043 --> 00:03:40,567 "Jaycub." 79 00:03:40,698 --> 00:03:42,613 Did you make that up yourself? 80 00:03:42,744 --> 00:03:43,701 My mom did. 81 00:03:43,832 --> 00:03:45,747 [purrs, laughs] 82 00:03:45,877 --> 00:03:48,315 Well, thank you, Mr. Cub. 83 00:03:48,445 --> 00:03:49,707 Have a good day. 84 00:03:56,932 --> 00:03:59,108 Welcome to The Reveal. Checking in? 85 00:03:59,239 --> 00:04:00,762 Come with me. 86 00:04:00,892 --> 00:04:02,372 Right this way. 87 00:04:02,503 --> 00:04:04,026 We offer custom smoothies 88 00:04:04,156 --> 00:04:06,420 to keep the post-op liquid diet interesting. 89 00:04:06,550 --> 00:04:09,553 Our oat, almond and soy milks are made in house. 90 00:04:09,684 --> 00:04:12,034 And our regular milk is sourced upstate 91 00:04:12,164 --> 00:04:15,080 from a Holstein cow we imported from Scotland. 92 00:04:15,211 --> 00:04:16,386 The screening room is available to you 93 00:04:16,517 --> 00:04:19,259 24 hours a day and features Dolby Atmos. 94 00:04:19,389 --> 00:04:23,263 And all of our recovery suites are named after Italian cities. 95 00:04:23,393 --> 00:04:26,788 Feel free to tell people you spent two weeks in Florence. 96 00:04:26,918 --> 00:04:28,964 Because it's true. [laughs] 97 00:04:29,094 --> 00:04:31,271 ♪ ♪ 98 00:04:33,925 --> 00:04:36,232 Good morning, Mrs. McQuillan. 99 00:04:36,363 --> 00:04:38,582 I'm Dr. Astrid Olsen. 100 00:04:38,713 --> 00:04:42,412 Dr. Yablonsky asked me to check in on you. Okay, 101 00:04:42,543 --> 00:04:44,240 I'm gonna take a look under your wound dressing 102 00:04:44,371 --> 00:04:48,026 and confirm things are healing as they should. 103 00:04:48,157 --> 00:04:50,899 ["Requiem in D Minor" by Mozart playing] 104 00:05:06,741 --> 00:05:07,959 Vanessa? 105 00:05:09,570 --> 00:05:10,832 Hello, Astrid. 106 00:05:10,962 --> 00:05:12,399 [grunts] 107 00:05:12,529 --> 00:05:14,226 [muffled scream] 108 00:05:24,106 --> 00:05:26,500 [indistinct chatter] 109 00:05:28,197 --> 00:05:28,893 Hey, what's happening? 110 00:05:29,024 --> 00:05:31,069 Climate change protest. 111 00:05:31,200 --> 00:05:34,508 I sympathize, but this is suede. 112 00:05:38,729 --> 00:05:40,775 ♪ ♪ 113 00:05:44,735 --> 00:05:46,737 [humming] 114 00:05:46,868 --> 00:05:49,523 Good afternoon, Mrs. McQuillan. 115 00:05:49,653 --> 00:05:52,177 I know you're ready to get these right on off 116 00:05:52,308 --> 00:05:55,529 and I am here to redress your bandages. 117 00:05:56,834 --> 00:05:58,575 [screams] 118 00:06:01,665 --> 00:06:03,188 Folks probably pay more here per night 119 00:06:03,319 --> 00:06:05,060 than Claudia and I did on our whole honeymoon. 120 00:06:05,190 --> 00:06:07,845 I know, it's spectacular. 121 00:06:07,976 --> 00:06:11,632 Wow, this place doesn't have a single spot of bad lighting. 122 00:06:11,762 --> 00:06:13,851 Hey, do you think they'd let me stay here after a root canal? 123 00:06:13,982 --> 00:06:15,636 Will you two focus? 124 00:06:15,766 --> 00:06:17,638 Of course. Sorry, sir. 125 00:06:19,857 --> 00:06:21,468 I'm just excited you want me here. 126 00:06:21,598 --> 00:06:22,904 [scoffs] 127 00:06:23,034 --> 00:06:26,124 Now, the press is all over Astrid's murder already. 128 00:06:26,255 --> 00:06:28,388 And I have to show the city that even though we're working fast, 129 00:06:28,518 --> 00:06:30,477 the NYPD does not cut corners. 130 00:06:30,607 --> 00:06:32,435 So we're investigating together? 131 00:06:32,566 --> 00:06:34,784 No, I'm-I'm here placating reporters. 132 00:06:34,916 --> 00:06:37,788 Oh, so you're more figurehead than investigator? 133 00:06:37,919 --> 00:06:39,659 Eh, something like that. 134 00:06:39,790 --> 00:06:41,009 Detective Edwards is running point on this. 135 00:06:41,139 --> 00:06:43,011 Officer Blanke will introduce you. 136 00:06:44,926 --> 00:06:46,928 Victim was murdered while checking on patient 137 00:06:47,058 --> 00:06:49,017 Ingrid McQuillan. 138 00:06:49,147 --> 00:06:50,279 What a name. 139 00:06:50,409 --> 00:06:51,976 Ooh. 140 00:06:52,107 --> 00:06:53,935 Look, it's the Empire State Building. 141 00:06:54,065 --> 00:06:55,937 Oh, I can't believe it, I love it so much. 142 00:06:56,067 --> 00:06:57,634 Don't tell the Chrysler Building I said that. 143 00:06:57,765 --> 00:06:58,635 Do I know you? 144 00:06:58,766 --> 00:07:01,769 Uh, no. E-Elsbeth Tascioni. 145 00:07:01,899 --> 00:07:03,553 I'm...The consent decree lady. 146 00:07:03,684 --> 00:07:05,512 You're famous.Really? 147 00:07:05,642 --> 00:07:07,992 Or infamous. I always get confused on that. 148 00:07:08,123 --> 00:07:10,255 Listen, I don't know what notetaking method you use 149 00:07:10,386 --> 00:07:13,476 for your decree, but I use speech-to-text, so... 150 00:07:13,607 --> 00:07:14,608 Oh. 151 00:07:17,175 --> 00:07:19,177 It appears the murderer fabricated patient McQuillan 152 00:07:19,308 --> 00:07:22,006 as a way to gain entry to the facility.Clever. 153 00:07:23,007 --> 00:07:24,269 Sorry. 154 00:07:24,400 --> 00:07:26,707 Ooh. Wow. 155 00:07:28,360 --> 00:07:29,710 Other procedures include...Um, is there... 156 00:07:31,581 --> 00:07:32,669 They include...Footage? 157 00:07:32,800 --> 00:07:34,671 Footage? Of the... 158 00:07:34,802 --> 00:07:37,500 Okay. Is there footage of the patient exiting? 159 00:07:37,631 --> 00:07:39,763 The killer took Astrid's key card and swiped themself out, 160 00:07:39,894 --> 00:07:41,635 but there's no footage of them doing it. 161 00:07:41,765 --> 00:07:44,072 The Reveal is all about privacy and discretion, 162 00:07:44,202 --> 00:07:46,161 hence no security cameras. 163 00:07:46,291 --> 00:07:47,379 Idiots. 164 00:07:47,510 --> 00:07:48,729 What about payment method? 165 00:07:48,859 --> 00:07:50,818 Everything about this patient was analogue. 166 00:07:50,948 --> 00:07:53,429 She checked in with a printed chart, paid in cash. 167 00:07:53,560 --> 00:07:55,431 Apparently it's not uncommon here.Yeah, well, 168 00:07:55,562 --> 00:07:56,998 if I was famous and didn't want anyone to know 169 00:07:57,128 --> 00:07:59,435 I'd had work done, I'd do the same thing. 170 00:07:59,566 --> 00:08:01,481 Can't hack paper, right? [chuckles] 171 00:08:01,611 --> 00:08:03,134 Everyone has a digital footprint. 172 00:08:03,265 --> 00:08:04,527 And that's how I plan to crack this. 173 00:08:05,615 --> 00:08:06,529 Excuse me. 174 00:08:07,922 --> 00:08:10,446 [whistling] 175 00:08:15,495 --> 00:08:16,887 Whales. 176 00:08:20,456 --> 00:08:22,632 Oh, I love whales. 177 00:08:22,763 --> 00:08:24,112 They're so soothing. 178 00:08:24,242 --> 00:08:27,115 Hi. Do you mind if I ask you some questions? 179 00:08:28,420 --> 00:08:30,640 Oh, sure. Um, did you know the victim, 180 00:08:30,771 --> 00:08:31,685 Dr. Olsen? 181 00:08:32,947 --> 00:08:35,078 Yeah? Yes? Oh, great. 182 00:08:35,210 --> 00:08:37,691 Um, would you say she was well liked? 183 00:08:38,996 --> 00:08:41,607 Okay. Uh, I'm so sorry, 184 00:08:41,738 --> 00:08:44,044 your robe looks so soft. 185 00:08:44,174 --> 00:08:45,786 Can I just... 186 00:08:46,787 --> 00:08:48,266 Oh, whoa, is that cashmere? 187 00:08:48,397 --> 00:08:49,877 Yes. It is. 188 00:08:50,007 --> 00:08:51,182 Oh.Could I help you? 189 00:08:51,313 --> 00:08:54,969 Oh, yes, how generous of you to offer, um... 190 00:08:55,099 --> 00:08:56,536 Dr. Holmes.Dr. Holmes. 191 00:08:58,102 --> 00:09:00,365 Stunning. But this woman was just telling me 192 00:09:00,496 --> 00:09:03,368 all about your colleague, Dr. Olsen.Interesting. 193 00:09:03,499 --> 00:09:06,110 This woman had neck surgery yesterday. 194 00:09:06,241 --> 00:09:07,677 She can't speak.Oh. 195 00:09:07,808 --> 00:09:08,722 So, please. 196 00:09:08,852 --> 00:09:09,940 I'm sorry.Yes. 197 00:09:11,376 --> 00:09:13,553 Please limit your questions to doctors only. 198 00:09:13,683 --> 00:09:15,903 All this undue stress from this whole ordeal 199 00:09:16,033 --> 00:09:19,210 could actually hinder the patients' recovery. 200 00:09:19,341 --> 00:09:21,430 I'm sure you understand. 201 00:09:21,561 --> 00:09:22,736 I do. 202 00:09:22,866 --> 00:09:25,913 But if I may ask, since you are a doctor, 203 00:09:26,043 --> 00:09:27,567 Mm-hmm.where were you this morning? 204 00:09:29,003 --> 00:09:30,221 Hmm. 205 00:09:30,352 --> 00:09:32,136 Here. [chuckles] As always. 206 00:09:32,267 --> 00:09:34,661 Well, until... 207 00:09:34,790 --> 00:09:38,099 See, I came in to check on my patients at around 9:30. 208 00:09:38,229 --> 00:09:41,493 I came in early because I wanted to take the afternoon off. 209 00:09:41,624 --> 00:09:43,757 Which should have been 210 00:09:43,887 --> 00:09:46,803 a very lovely afternoon at the museum 211 00:09:46,934 --> 00:09:48,326 that was cut short 212 00:09:48,457 --> 00:09:49,806 by a climate change protest, of all things. 213 00:09:49,937 --> 00:09:51,808 Ugh, no. 214 00:09:51,939 --> 00:09:54,550 These entitled millennials 215 00:09:54,681 --> 00:09:56,334 who call themselves "protestors"-- 216 00:09:56,465 --> 00:09:59,729 they then proceeded to throw all this paint 217 00:09:59,860 --> 00:10:01,557 on all these incredible works of art. 218 00:10:01,688 --> 00:10:04,516 Oh.It was the most unbelievable thing I've ever seen. 219 00:10:04,647 --> 00:10:07,345 Oh.Hey, look, they even, you know, ruined my shoes. 220 00:10:07,476 --> 00:10:09,347 I love your shoes. 221 00:10:09,478 --> 00:10:11,828 Oh.They remind me of dark chocolate peppermint bark. 222 00:10:11,959 --> 00:10:13,221 [chuckles] 223 00:10:13,351 --> 00:10:15,092 I-I don't eat processed sugar. 224 00:10:15,223 --> 00:10:16,659 Oh. Lucky. 225 00:10:16,790 --> 00:10:20,228 I find anything sweet hard to resist. 226 00:10:20,358 --> 00:10:22,491 Especially if I'm stressed.Mm. 227 00:10:22,622 --> 00:10:24,362 You seem so calm. 228 00:10:24,493 --> 00:10:27,539 If my colleague was brutally murdered down the hall, 229 00:10:27,670 --> 00:10:29,585 I'd be choking down something glazed or powdered. 230 00:10:29,716 --> 00:10:30,891 Well, I... 231 00:10:31,021 --> 00:10:34,677 suppose I have a very strong constitution. 232 00:10:34,808 --> 00:10:36,418 When you cut into people for a living, 233 00:10:36,548 --> 00:10:38,028 it's pretty gruesome. 234 00:10:38,159 --> 00:10:41,292 If I had a weak stomach, I don't think I'd get very far. 235 00:10:43,294 --> 00:10:44,600 You sure wouldn't, would you? 236 00:10:46,123 --> 00:10:47,168 Anything else? 237 00:10:47,298 --> 00:10:49,039 No, all good.Okay. 238 00:10:49,170 --> 00:10:50,867 Lovely to meet you.You, too. 239 00:10:56,264 --> 00:10:58,570 ♪ ♪ 240 00:10:58,701 --> 00:11:00,921 Oh, hey. Hey. 241 00:11:01,051 --> 00:11:04,359 I think we need to take a look at that Dr. Vanessa Holmes. 242 00:11:04,489 --> 00:11:06,491 Why? What happened? 243 00:11:06,622 --> 00:11:08,363 Well, the staff can barely hold it together, 244 00:11:08,493 --> 00:11:11,627 but she seems so calm. 245 00:11:11,758 --> 00:11:13,063 She credits her strong constitution, 246 00:11:13,194 --> 00:11:14,717 but I don't buy it. 247 00:11:14,848 --> 00:11:17,198 We already questioned her. She left here before the attack. 248 00:11:17,328 --> 00:11:19,069 Her key card swipes confirm it. 249 00:11:19,200 --> 00:11:20,810 I don't know. She seemed, 250 00:11:20,941 --> 00:11:22,159 you know, like this was any other day. 251 00:11:22,290 --> 00:11:23,378 Aren't you a defense attorney? 252 00:11:23,508 --> 00:11:24,858 Yes.Then you know that 253 00:11:24,988 --> 00:11:26,686 only hard evidence holds up in court, 254 00:11:26,816 --> 00:11:28,557 not gut feelings from women who wear polka dots 255 00:11:28,688 --> 00:11:29,993 over the age of 15. 256 00:11:30,124 --> 00:11:31,778 [gasps] 257 00:11:33,083 --> 00:11:35,129 ♪ ♪ 258 00:11:45,226 --> 00:11:46,880 ELSBETH: Oh, I know someone was murdered there, 259 00:11:47,010 --> 00:11:50,057 but The Reveal is breathtaking.Mm. 260 00:11:50,187 --> 00:11:51,362 Everywhere you look, there's some 261 00:11:51,493 --> 00:11:54,844 fancy piece of art or pottery. 262 00:11:54,975 --> 00:11:57,151 I wish I could make beautiful things. 263 00:11:57,281 --> 00:11:59,544 You know, you can take classes for stuff like that. 264 00:11:59,675 --> 00:12:01,677 Mm-hmm. Look into the Ingenuity House. 265 00:12:01,808 --> 00:12:03,374 They have a catalog and everything. 266 00:12:03,505 --> 00:12:06,073 Oh. What a good idea. 267 00:12:06,203 --> 00:12:09,859 Okay, so, McQuillan checked in at 11:15 a.m. 268 00:12:09,990 --> 00:12:12,906 Key card records show Astrid arrived at 11:28 269 00:12:13,036 --> 00:12:15,169 and checked on three patients before McQuillan. 270 00:12:15,299 --> 00:12:18,912 Time of death falls between 12:00 p.m. and 2:00 p.m. 271 00:12:19,042 --> 00:12:23,351 Vanessa's key card history shows her leaving at 10:31. 272 00:12:23,481 --> 00:12:25,222 She claims to have gone 273 00:12:25,353 --> 00:12:26,920 to the Museum of the City of New York 274 00:12:27,050 --> 00:12:28,748 for the afternoon, but... 275 00:12:30,575 --> 00:12:33,448 ...that's only a four-minute walk from The Reveal. 276 00:12:33,578 --> 00:12:35,232 That gives her plenty of time to get to the museum, 277 00:12:35,363 --> 00:12:36,364 scan her ticket 278 00:12:36,494 --> 00:12:37,713 and come right back, 279 00:12:37,844 --> 00:12:38,932 disguised as patient McQuillan. 280 00:12:39,062 --> 00:12:40,890 But what's her motive? 281 00:12:41,021 --> 00:12:42,196 Doesn't matter. 282 00:12:42,326 --> 00:12:43,371 She's got an alibi. 283 00:12:43,501 --> 00:12:44,938 The only person of interest is 284 00:12:45,068 --> 00:12:47,462 Patient McQuillan's surgeon of record, Dr. Yablonsky. 285 00:12:47,592 --> 00:12:49,594 Have you questioned him yet? 286 00:12:49,725 --> 00:12:50,770 He's out of town, allegedly, 287 00:12:50,900 --> 00:12:52,075 but we're checking flight manifests 288 00:12:52,206 --> 00:12:53,294 and credit card records to confirm. 289 00:12:54,774 --> 00:12:56,863 If the killer went through the trouble 290 00:12:56,993 --> 00:12:59,561 of fabricating a patient, 291 00:12:59,691 --> 00:13:01,389 why would they then list themselves 292 00:13:01,519 --> 00:13:03,043 as the surgeon of record? 293 00:13:03,173 --> 00:13:05,045 The guy wrote an op-ed in some medical journal 294 00:13:05,175 --> 00:13:07,482 straight-up dragging the victim for six pages. 295 00:13:07,612 --> 00:13:09,701 Then why would...I just came here to tell you the M.E.'s ready for us. 296 00:13:09,832 --> 00:13:11,616 Not chitchat. 297 00:13:12,922 --> 00:13:15,185 What... [scoffs][monitor beeps] 298 00:13:20,800 --> 00:13:21,888 You good? 299 00:13:22,018 --> 00:13:23,150 Mm-hmm. 300 00:13:25,239 --> 00:13:26,588 Okay. 301 00:13:46,173 --> 00:13:49,176 Appreciate you turning this around so fast, Barajas. 302 00:13:49,306 --> 00:13:50,612 It's all good. 303 00:13:50,742 --> 00:13:52,396 Been a while since you were on a case. 304 00:13:52,527 --> 00:13:53,571 It's good to see you.The report? 305 00:13:53,702 --> 00:13:55,399 Sorry, yes. 306 00:13:55,530 --> 00:13:57,271 23 jabs of Noxitoline. 307 00:13:57,401 --> 00:14:00,665 It's kind of like a Botox knockoff, readily available. 308 00:14:00,796 --> 00:14:03,930 The cause of death was a fatal jab of it to the spleen. 309 00:14:04,060 --> 00:14:06,019 So, we're looking for someone with a personal vendetta 310 00:14:06,149 --> 00:14:08,456 who lost control and got another random jab in 311 00:14:08,586 --> 00:14:10,284 for good measure.KAYA: But isn't 312 00:14:10,414 --> 00:14:12,199 the spleen hard to find? 313 00:14:12,329 --> 00:14:13,287 ELSBETH: That's what I was thinking. 314 00:14:13,417 --> 00:14:15,550 My gut.. 315 00:14:15,680 --> 00:14:19,380 is telling me that someone with medical expertise did this. 316 00:14:19,510 --> 00:14:21,338 Why wouldn't they just kill Astrid 317 00:14:21,469 --> 00:14:22,687 in a more direct way? 318 00:14:22,818 --> 00:14:25,212 Like, just stab her in the heart? 319 00:14:25,342 --> 00:14:27,910 My guess: the killer wanted the victim to suffer. 320 00:14:28,041 --> 00:14:30,347 Oof.WAGNER: Edwards, put in a HIPPA 321 00:14:30,478 --> 00:14:32,175 exception request for Astrid's records. 322 00:14:32,306 --> 00:14:34,874 Let's see if a vengeful patient did this. 323 00:14:42,620 --> 00:14:45,536 Okay, so, according to the receptionist, 324 00:14:45,667 --> 00:14:48,496 Dr. Y emailed Astrid in the morning, 325 00:14:48,626 --> 00:14:50,672 asking her to check on his patients. 326 00:14:50,802 --> 00:14:52,761 That was apparently weird, 327 00:14:52,892 --> 00:14:55,546 because Dr. Y and the older surgeons are, 328 00:14:55,677 --> 00:14:57,766 quote, "trèsterritorial." 329 00:14:57,897 --> 00:14:59,420 Hmm. 330 00:14:59,550 --> 00:15:01,509 Let's recreate it. 331 00:15:01,639 --> 00:15:02,423 You be Astrid. 332 00:15:04,904 --> 00:15:05,643 Do you need help getting up on the... 333 00:15:05,774 --> 00:15:07,776 No, I got it.Okay. 334 00:15:09,125 --> 00:15:10,779 Okay. 335 00:15:12,476 --> 00:15:14,739 All right. So...[groans] 336 00:15:14,870 --> 00:15:17,612 [grunts]I've just knocked you out. 337 00:15:17,742 --> 00:15:20,006 Mm-mmm.And then... 338 00:15:20,136 --> 00:15:22,878 I stab your face. [grunts] 339 00:15:23,009 --> 00:15:25,272 'Cause I have anger issues! 340 00:15:25,402 --> 00:15:28,753 And then I need to finish the job. 341 00:15:28,884 --> 00:15:30,625 So I, what-- what do I do? 342 00:15:30,755 --> 00:15:32,627 Okay, let's see. 343 00:15:32,757 --> 00:15:35,673 "How do you find the spleen?" 344 00:15:35,804 --> 00:15:37,327 Okay, here it is.[jingle plays on phone] 345 00:15:37,458 --> 00:15:39,415 MAN: Finding the Spleen. 346 00:15:39,547 --> 00:15:41,853 The spleen is roughly parallel to the tenth rib. 347 00:15:41,984 --> 00:15:43,899 Where's the tenth rib?No idea. 348 00:15:44,030 --> 00:15:45,727 Okay.Mm. 349 00:15:45,857 --> 00:15:47,859 Gently lift the left flank 350 00:15:47,990 --> 00:15:49,252 of the patient ventrally.Oh. 351 00:15:49,383 --> 00:15:50,906 Left of the...Ow! 352 00:15:51,037 --> 00:15:53,256 Oh, sorry.[giggles] 353 00:15:53,387 --> 00:15:55,955 A severely enlarged spleen is palpable 354 00:15:56,085 --> 00:15:58,305 under the left costal margin.Okay. 355 00:15:58,435 --> 00:15:59,871 Ow!I'm so sorry. 356 00:16:00,002 --> 00:16:01,395 Seriously? 357 00:16:01,525 --> 00:16:04,485 However, the spleen is generally 358 00:16:04,615 --> 00:16:06,704 not palpable in healthy adults. 359 00:16:06,835 --> 00:16:08,141 To untrained hands, 360 00:16:08,271 --> 00:16:09,098 it may be mistaken for the kidney. 361 00:16:09,229 --> 00:16:10,317 Okay. 362 00:16:10,447 --> 00:16:12,319 [grunts] 363 00:16:12,449 --> 00:16:16,149 A layperson definitely couldn't find the spleen. 364 00:16:16,279 --> 00:16:18,107 They'd need an ultrasound or something. 365 00:16:18,238 --> 00:16:21,067 Or medical expertise 366 00:16:21,197 --> 00:16:24,592 and a "strong constitution." 367 00:16:24,722 --> 00:16:26,376 You know what? 368 00:16:26,507 --> 00:16:28,857 I think I could use a consultation. 369 00:16:28,988 --> 00:16:30,206 Mm. 370 00:16:31,468 --> 00:16:33,818 ♪ ♪ 371 00:16:42,305 --> 00:16:44,133 Mrs. Larrimore? 372 00:16:44,264 --> 00:16:46,266 Good luck.Okay. Uh... 373 00:16:48,572 --> 00:16:49,878 Don't do too much. 374 00:16:50,009 --> 00:16:51,836 [chuckles] 375 00:17:05,894 --> 00:17:07,026 So sorry. 376 00:17:07,156 --> 00:17:08,027 Sorry. 377 00:17:09,289 --> 00:17:11,769 Yes. 378 00:17:16,165 --> 00:17:17,426 Good luck. 379 00:17:25,957 --> 00:17:27,698 ["Viva la Vida" by Prague Cello Quartet playing] 380 00:17:48,719 --> 00:17:49,677 Wow.[screams] 381 00:17:49,807 --> 00:17:51,635 Aah! I'm sorry.Oh. 382 00:17:51,766 --> 00:17:52,897 I'm so sorry. 383 00:17:53,028 --> 00:17:55,117 I did not mean to scare you like that. 384 00:17:55,248 --> 00:17:56,466 [music stops]I just, I was... I was waiting 385 00:17:56,597 --> 00:17:57,859 for my consultation with Dr. Holmes 386 00:17:57,989 --> 00:17:59,469 and I heard the music 387 00:17:59,600 --> 00:18:02,255 and I just sort of followed it up here.I'm sorry, 388 00:18:02,385 --> 00:18:04,474 no, you're fine. 389 00:18:04,605 --> 00:18:06,302 It's just been a rough few days. A friend of mine was murdered. 390 00:18:06,433 --> 00:18:07,956 You knew Dr. Astrid Olsen? 391 00:18:08,087 --> 00:18:09,175 We weren't close. 392 00:18:09,305 --> 00:18:11,264 Oh. I'm Carolyn Holmes. 393 00:18:11,394 --> 00:18:12,961 Oh. 394 00:18:13,092 --> 00:18:15,181 I met your wife at the crime scene. 395 00:18:15,311 --> 00:18:17,313 That's how I got this referral. 396 00:18:17,444 --> 00:18:20,621 I'm Elsbeth Tascioni. I'm with the police. 397 00:18:20,751 --> 00:18:21,926 [gasps] Do you have any leads? 398 00:18:22,057 --> 00:18:25,669 A few, but nothing concrete just yet. 399 00:18:25,800 --> 00:18:28,629 But you're an incredible dancer. 400 00:18:28,759 --> 00:18:30,239 Um, do you do that professionally? 401 00:18:30,370 --> 00:18:31,240 Oh, not anymore. 402 00:18:31,371 --> 00:18:32,937 Vanessa didn't like me touring, 403 00:18:33,068 --> 00:18:35,288 but...There you are. 404 00:18:35,418 --> 00:18:37,116 We called your name downstairs. 405 00:18:37,246 --> 00:18:38,726 I-I thought you might have stood me up. 406 00:18:38,856 --> 00:18:40,858 Oh, never. I just, I... 407 00:18:40,989 --> 00:18:44,253 I heard this music and then I just couldn't help myself. 408 00:18:44,384 --> 00:18:46,429 Oh, she walked in on me dancing to "Viva la Vida."Hmm. 409 00:18:46,560 --> 00:18:48,953 Our first date was a Coldplay concert I dragged her to. 410 00:18:49,084 --> 00:18:50,433 She's been obsessed ever since. 411 00:18:50,564 --> 00:18:54,220 Well, Chris Martin is an underrated genius. 412 00:18:54,350 --> 00:18:57,179 So, Ms. "Taskioni," shall we?Tascioni. 413 00:18:58,485 --> 00:18:59,442 Great. Shall we? 414 00:18:59,573 --> 00:19:01,009 Yes.Great. 415 00:19:02,489 --> 00:19:05,796 So, is this your first foray into plastic surgery? 416 00:19:05,927 --> 00:19:07,842 Yeah, it is.[chuckles] 417 00:19:07,972 --> 00:19:09,887 [clears throat] 418 00:19:10,018 --> 00:19:11,454 So, I didn't realize that 419 00:19:11,585 --> 00:19:13,021 you and Astrid had such history together. 420 00:19:13,152 --> 00:19:14,805 Why do you say that? 421 00:19:14,936 --> 00:19:16,938 Oh, I saw her in the staff photo. 422 00:19:17,068 --> 00:19:19,245 You had your arm around her 423 00:19:19,375 --> 00:19:21,247 and no other employee.Yeah, well, 424 00:19:21,377 --> 00:19:24,467 I mean, she was my employee and mentee. 425 00:19:24,598 --> 00:19:26,643 Oh, so she meant a lot to you. 426 00:19:26,774 --> 00:19:27,949 Well, I probably 427 00:19:28,079 --> 00:19:29,777 had more of a presence in her life 428 00:19:29,907 --> 00:19:31,344 than she did in mine. 429 00:19:31,474 --> 00:19:34,129 I see. 430 00:19:34,260 --> 00:19:36,697 Okay, let's see what we got here. 431 00:19:36,827 --> 00:19:39,221 So, who do you think could have killed her? 432 00:19:42,355 --> 00:19:44,357 Well... 433 00:19:44,487 --> 00:19:47,925 between the nurses being treated badly... 434 00:19:48,056 --> 00:19:51,364 Just relax. This way, Uh, no, no, too much. 435 00:19:51,494 --> 00:19:54,541 And all her unhappy customers... [mutters] 436 00:19:54,671 --> 00:19:57,848 and all those nasty ramblings on the Internet... 437 00:19:57,979 --> 00:20:00,590 I mean, did you see her TikToks? 438 00:20:00,721 --> 00:20:02,070 Mm-hmm. 439 00:20:02,201 --> 00:20:04,725 I mean, unfortunately, I don't think there's a shortage 440 00:20:04,855 --> 00:20:06,727 of people who might have done that to her. 441 00:20:06,857 --> 00:20:09,817 Right. Well, it turns out...Mm? 442 00:20:09,947 --> 00:20:13,081 what killed her was an injection of Noxitoline 443 00:20:13,212 --> 00:20:15,779 into the spleen.Really? 444 00:20:15,910 --> 00:20:19,348 So whoever did that must have had extensive medical knowledge 445 00:20:19,479 --> 00:20:21,655 to hit... 446 00:20:21,785 --> 00:20:25,398 that exact... 447 00:20:27,530 --> 00:20:29,228 ...spot. 448 00:20:33,144 --> 00:20:34,711 I thought you were here for a consultation. 449 00:20:34,842 --> 00:20:36,278 I am.Okay. 450 00:20:36,409 --> 00:20:37,410 We should probably get to it. 451 00:20:37,540 --> 00:20:38,411 Okay. 452 00:20:38,541 --> 00:20:41,065 So... 453 00:20:41,196 --> 00:20:43,416 what are your concerns? 454 00:20:43,546 --> 00:20:45,592 I don't know. What do you think I should be concerned about? 455 00:20:45,722 --> 00:20:47,420 [chuckles] 456 00:20:49,987 --> 00:20:52,207 WAGNER: So, 457 00:20:52,338 --> 00:20:54,340 Ms. Tascioni made no further mention of Wali? 458 00:20:54,470 --> 00:20:57,473 No, sir. Uh, sh-should I ask her?No. 459 00:20:57,604 --> 00:20:59,475 Just let me know if it comes up again. 460 00:20:59,606 --> 00:21:01,085 Learned anything else? 461 00:21:01,216 --> 00:21:03,044 About what she's doing here? 462 00:21:03,174 --> 00:21:04,567 About anything. 463 00:21:08,354 --> 00:21:10,834 There aren't many of us 464 00:21:10,965 --> 00:21:13,010 this high up in the ranks. 465 00:21:13,141 --> 00:21:15,230 Uh, and when we get here, 466 00:21:15,361 --> 00:21:17,580 there's very little room for errors 467 00:21:17,711 --> 00:21:19,234 or, uh, misunderstandings, 468 00:21:19,365 --> 00:21:20,670 you know... you know what I mean? 469 00:21:20,801 --> 00:21:22,542 Yes, sir.So, keep your ear 470 00:21:22,672 --> 00:21:24,587 to the ground and be as creative...Elsbeth. 471 00:21:24,718 --> 00:21:25,936 Hey. 472 00:21:26,067 --> 00:21:27,634 There you are. Hi. 473 00:21:27,764 --> 00:21:28,591 What happened to you? 474 00:21:28,722 --> 00:21:30,332 Oh! Vanessa. 475 00:21:30,463 --> 00:21:31,768 What did I miss? 476 00:21:33,161 --> 00:21:35,859 Captain was just updating us on the DNA 477 00:21:35,990 --> 00:21:39,080 found under Astrid's fingernails.Really? Whose is it? 478 00:21:39,210 --> 00:21:41,735 It tested positive as sheep placenta. 479 00:21:41,865 --> 00:21:42,953 Any ideas? 480 00:21:43,084 --> 00:21:45,129 Hmm. [clucking tongue] 481 00:21:46,957 --> 00:21:48,437 It's a type of facial. 482 00:21:48,568 --> 00:21:50,221 Vanessa advertises them 483 00:21:50,352 --> 00:21:53,137 in her office, and I bet Astrid administered them, too. 484 00:21:53,268 --> 00:21:56,010 $600 for a sheep placenta facial? 485 00:21:56,140 --> 00:21:58,012 Yeah, that's a hard pass. 486 00:21:58,142 --> 00:21:59,970 He's here. Excuse me. 487 00:22:01,276 --> 00:22:04,192 "“Inexperienced surgeons like Dr. Astrid Olsen... 488 00:22:05,759 --> 00:22:08,065 "...are passing off novel procedures as innovative 489 00:22:08,196 --> 00:22:10,633 but in reality, they're dangerous."” 490 00:22:10,764 --> 00:22:14,594 Your warning fell on deaf ears, Dr. Yablonsky, 491 00:22:14,724 --> 00:22:16,900 and you did what you felt would protect unsuspecting patients. 492 00:22:17,031 --> 00:22:20,339 Well, her Tic Tac videos 493 00:22:20,469 --> 00:22:24,343 were aggravating, but I would never kill Astrid. 494 00:22:24,473 --> 00:22:26,954 I wasn't even in the state. 495 00:22:27,084 --> 00:22:28,999 Forgive me if I don't take your word for it. Give me your phone. 496 00:22:29,130 --> 00:22:31,611 Oh, um... 497 00:22:46,495 --> 00:22:48,758 We know you didn't literally deliver the fatal injection, 498 00:22:48,889 --> 00:22:50,717 but your email set her up to die. 499 00:22:50,847 --> 00:22:52,806 So are you an accomplice or a patsy? 500 00:22:52,936 --> 00:22:54,285 What email? 501 00:23:00,814 --> 00:23:02,337 I had nothing to do with this. 502 00:23:02,468 --> 00:23:03,817 Cut the act. 503 00:23:03,947 --> 00:23:05,340 Our team is pulling your metadata right now. 504 00:23:05,471 --> 00:23:06,820 Meta-what? 505 00:23:06,950 --> 00:23:08,822 [groans] Am I under arrest? 506 00:23:08,952 --> 00:23:10,389 Officially, no. 507 00:23:10,519 --> 00:23:12,129 Then I would like to leave, please. 508 00:23:13,609 --> 00:23:15,394 All right. 509 00:23:15,524 --> 00:23:17,483 But if you leave New York right now, 510 00:23:17,613 --> 00:23:19,833 your situation is gonna get much worse. 511 00:23:19,963 --> 00:23:21,443 [computer beeps] 512 00:23:23,576 --> 00:23:26,579 ELSBETH: Yeah, I really don't think he's involved. 513 00:23:26,709 --> 00:23:28,537 That email was sent while he was on a plane. 514 00:23:28,668 --> 00:23:30,060 He seems like too much of a Luddite 515 00:23:30,191 --> 00:23:31,801 to use in-flight Wi-Fi. 516 00:23:31,932 --> 00:23:34,891 That email would have had to be sent from his phone 517 00:23:35,022 --> 00:23:37,241 and scheduled to send automatically. 518 00:23:37,372 --> 00:23:38,808 I doubt he knows how to do that, either. 519 00:23:38,939 --> 00:23:40,114 We need to talk to him ourselves. 520 00:23:40,244 --> 00:23:42,290 Mm-hmm. Uh... 521 00:23:43,291 --> 00:23:45,162 You still...Oh! 522 00:23:45,293 --> 00:23:47,730 Oh, of course. Oh, my gosh. 523 00:23:47,861 --> 00:23:49,689 Um, did I... 524 00:23:49,819 --> 00:23:51,560 Girl, no, here. 525 00:23:53,475 --> 00:23:55,782 Um, excuse me, Dr. Yablonsky. 526 00:23:55,912 --> 00:23:57,392 Huh?Hi. 527 00:23:57,523 --> 00:24:00,395 I'm Elsbeth Tascioni, and this is Officer Kaya Blanke. 528 00:24:00,526 --> 00:24:02,832 Do you mind if we take another look at your phone? 529 00:24:02,963 --> 00:24:04,225 [groans] 530 00:24:04,355 --> 00:24:05,835 We don't believe you wanted to hurt Astrid, 531 00:24:05,966 --> 00:24:08,055 but do you have any idea who might have? 532 00:24:08,185 --> 00:24:09,622 It would be faster to make a list of the people 533 00:24:09,752 --> 00:24:11,319 who didn't have a problem with her. 534 00:24:11,450 --> 00:24:13,321 Look how she stabbed the woman 535 00:24:13,452 --> 00:24:15,105 who mentored her in the back. 536 00:24:15,236 --> 00:24:16,672 How so? 537 00:24:16,803 --> 00:24:19,022 Well, Vanessa offered Astrid 538 00:24:19,153 --> 00:24:21,895 a position in her practice and Astrid turned her down 539 00:24:22,025 --> 00:24:24,811 in front of the entire staff. I mean, 540 00:24:24,941 --> 00:24:26,247 Vanessa was gracious, of course, 541 00:24:26,377 --> 00:24:28,423 but the doctors close to her 542 00:24:28,554 --> 00:24:30,207 were furious. Ah, the phone. 543 00:24:30,338 --> 00:24:32,209 Thank you so much.Mm-hmm. 544 00:24:32,340 --> 00:24:33,820 He has a Locomotion. 545 00:24:33,950 --> 00:24:35,691 A what? 546 00:24:35,822 --> 00:24:38,520 It's one of those no-frills iPhone lookalikes. 547 00:24:38,651 --> 00:24:40,391 All it does is call, text and email. 548 00:24:40,522 --> 00:24:42,611 I bought one for my Nana. 549 00:24:42,742 --> 00:24:45,092 Oh, so he is a Luddite.I beg your pardon. 550 00:24:45,222 --> 00:24:47,181 Were you ever separated from this phone 551 00:24:47,311 --> 00:24:48,704 with other people around? 552 00:24:49,879 --> 00:24:52,099 Uh, at a dinner party last week. 553 00:24:52,229 --> 00:24:55,450 I don't like phones at the table, so we rounded them up. 554 00:24:55,581 --> 00:24:56,625 Was Vanessa at the dinner? 555 00:24:56,756 --> 00:24:59,236 Oh, yes, she hosted. But the entire room 556 00:24:59,367 --> 00:25:02,457 loathed Astrid in equal measure. 557 00:25:02,588 --> 00:25:04,111 Any one of them could have done it. 558 00:25:04,241 --> 00:25:05,982 Ah. 559 00:25:06,113 --> 00:25:07,070 Anything else? 560 00:25:07,201 --> 00:25:08,942 No. Thank you.Mm-hmm. 561 00:25:09,986 --> 00:25:11,597 Darn. 562 00:25:13,816 --> 00:25:16,123 [muttering] 563 00:25:20,519 --> 00:25:22,042 She's late. 564 00:25:22,172 --> 00:25:23,957 No, I'm not. I'm here. 565 00:25:24,087 --> 00:25:26,176 Ah, I was taking pictures 566 00:25:26,307 --> 00:25:27,830 of the caterpillar. 567 00:25:27,961 --> 00:25:30,485 I could never understand why people 568 00:25:30,616 --> 00:25:32,966 think that Alice in Wonderland is weird. 569 00:25:33,096 --> 00:25:35,185 Okay, I'm here. 570 00:25:35,316 --> 00:25:38,319 Elsbeth Tascioni, meet Martin Wali. 571 00:25:38,449 --> 00:25:41,104 The reason you're in New York. 572 00:25:41,235 --> 00:25:43,498 So Wali is a last name. 573 00:25:43,629 --> 00:25:46,022 I'm happy to finally meet you, Ms. Tascioni. 574 00:25:46,153 --> 00:25:47,850 Because that Captain C.W. Wagner-- 575 00:25:47,981 --> 00:25:49,591 he's a real son of a bitch. 576 00:25:55,641 --> 00:25:57,730 Mr. Wali has brought to our attention some 577 00:25:57,860 --> 00:25:59,645 of the fast fashion company's disturbing business practices. 578 00:25:59,775 --> 00:26:02,952 I'm not sure how this relates to Captain Wagner 579 00:26:03,083 --> 00:26:05,085 or why I'm looking into him. 580 00:26:05,215 --> 00:26:06,869 FlairAll's running sweatshops. 581 00:26:07,000 --> 00:26:08,958 Because of Wagner, nobody's doing a thing about it. 582 00:26:09,089 --> 00:26:10,786 There have been anonymous complaints 583 00:26:10,917 --> 00:26:12,309 about FlairAll online, but it was Mr. Wali's 584 00:26:12,440 --> 00:26:14,398 dogged pursuit of the issue 585 00:26:14,529 --> 00:26:16,183 that brought it to the Feds' attention. 586 00:26:16,313 --> 00:26:18,925 So you think Wagner's blocking an investigation 587 00:26:19,055 --> 00:26:20,796 for personal gain?Course he is. 588 00:26:20,927 --> 00:26:22,798 Shiesty billionaires never get caught 589 00:26:22,929 --> 00:26:24,626 because they pay to keep people like Wagner in their pocket. 590 00:26:24,757 --> 00:26:26,846 Any kickbacks are likely being funneled 591 00:26:26,976 --> 00:26:29,239 through Wagner's charitable foundation. I want you 592 00:26:29,370 --> 00:26:31,807 to reflect on observations the past couple months. 593 00:26:31,938 --> 00:26:34,593 If any of Wagner's behavior now seems suspect, 594 00:26:34,723 --> 00:26:37,421 I want you to contact me immediately. 595 00:26:37,552 --> 00:26:38,553 WAGNER: Observe and report. 596 00:26:38,684 --> 00:26:40,642 Stop sticking your nose into everything. 597 00:26:42,078 --> 00:26:45,038 ♪ ♪ 598 00:26:45,168 --> 00:26:46,343 I mentioned I knew a great candidate 599 00:26:46,474 --> 00:26:47,388 and your son did the rest. 600 00:26:47,518 --> 00:26:49,825 I think of us as friends and I'm sure 601 00:26:49,956 --> 00:26:51,697 you'll do the same for me one day. 602 00:26:58,573 --> 00:27:01,445 Vanessa had access to Dr. Y's phone 603 00:27:01,576 --> 00:27:03,491 at his party, so she could have scheduled 604 00:27:03,622 --> 00:27:05,580 the email luring Astrid. 605 00:27:05,711 --> 00:27:08,409 Plus, Vanessa administers Noxitoline, 606 00:27:08,539 --> 00:27:10,803 so she had the means. 607 00:27:10,933 --> 00:27:13,762 And Astrid "betrayed her" in front of her colleagues, 608 00:27:13,893 --> 00:27:15,677 so there's motive.ELSBETH: Exactly. 609 00:27:15,808 --> 00:27:18,375 Alibi is the only thing protecting Vanessa 610 00:27:18,506 --> 00:27:20,029 at this point.[laughs] 611 00:27:20,160 --> 00:27:22,292 Hey.Hey. 612 00:27:22,423 --> 00:27:24,860 Oh, excuse me, sir. 613 00:27:24,991 --> 00:27:27,341 Were you working this post yesterday morning? 614 00:27:27,471 --> 00:27:28,995 I was. 615 00:27:29,125 --> 00:27:30,692 Did you happen to see this woman? 616 00:27:30,823 --> 00:27:32,389 Yeah. 617 00:27:32,520 --> 00:27:34,391 We flirted. 618 00:27:34,522 --> 00:27:36,480 Cute neck. 619 00:27:36,611 --> 00:27:38,657 Ah, the sexiest part about a woman is her... 620 00:27:42,704 --> 00:27:44,532 She gave me $20. 621 00:27:44,663 --> 00:27:46,882 Uh, uh, tips are against the rules, 622 00:27:47,013 --> 00:27:49,537 but she insisted. And I was gonna given it back 623 00:27:49,668 --> 00:27:51,060 but then I didn't see her again. 624 00:27:51,191 --> 00:27:53,062 Oh, that's okay, we understand. 625 00:27:54,890 --> 00:27:57,893 Just one more thing, if you don't mind. 626 00:28:00,330 --> 00:28:01,767 Have you lost your mind? 627 00:28:01,897 --> 00:28:04,117 All we need is a warrant or Vanessa's shoes. 628 00:28:04,247 --> 00:28:06,206 If the paint on hers doesn't match these, then poof! 629 00:28:06,336 --> 00:28:07,642 There goes her alibi. 630 00:28:07,773 --> 00:28:09,775 Get those funky shoes off my desk. 631 00:28:10,819 --> 00:28:11,907 And whose are they anyway? 632 00:28:12,038 --> 00:28:13,692 The guard at the museum. 633 00:28:13,822 --> 00:28:15,606 Vanessa was flirting with him, 634 00:28:15,737 --> 00:28:17,478 probably so he would remember her 635 00:28:17,608 --> 00:28:19,828 to bolster her alibi. 636 00:28:19,959 --> 00:28:21,612 We don't have grounds for a warrant. 637 00:28:21,743 --> 00:28:23,745 And I don't love you took those shoes off a man's feet. 638 00:28:23,876 --> 00:28:25,965 They were freely given, I promise. 639 00:28:26,095 --> 00:28:28,141 The guard was worried about getting in trouble 640 00:28:28,271 --> 00:28:29,925 for accepting a tip from Vanessa, 641 00:28:30,056 --> 00:28:31,274 so he just handed them right over. 642 00:28:31,405 --> 00:28:33,189 [sighs] 643 00:28:33,320 --> 00:28:35,409 The guard... 644 00:28:35,539 --> 00:28:39,979 was worried about... corruption. 645 00:28:41,850 --> 00:28:44,679 'Cause he knew that accepting 646 00:28:44,810 --> 00:28:48,074 any amount of money 647 00:28:48,204 --> 00:28:50,032 was wrong. 648 00:28:50,163 --> 00:28:53,340 That he could lose a stable job, 649 00:28:53,470 --> 00:28:56,082 even be on the hook 650 00:28:56,212 --> 00:28:59,999 for future favors. 651 00:29:03,263 --> 00:29:05,482 Favors... 652 00:29:05,613 --> 00:29:10,139 can be misinterpreted. 653 00:29:10,270 --> 00:29:13,142 Like how... 654 00:29:13,273 --> 00:29:17,364 I helped your son get a new job. 655 00:29:17,494 --> 00:29:21,585 Someone might view you... 656 00:29:21,716 --> 00:29:25,415 as being exploiting... 657 00:29:25,546 --> 00:29:28,810 the police force you are here to oversee. 658 00:29:36,557 --> 00:29:37,993 Astrid's online presence 659 00:29:38,124 --> 00:29:39,516 was nothing out of the ordinary. 660 00:29:39,647 --> 00:29:41,823 Just a couple bad Yelp reviews. 661 00:29:41,954 --> 00:29:45,131 This one from VivaLaMartin4611 is pretty harsh. 662 00:29:45,261 --> 00:29:49,265 VivaLaMartin4611 sounds like an online troll. 663 00:29:49,396 --> 00:29:51,615 I'll look into any Martins associated with Dr. Olsen. 664 00:29:51,746 --> 00:29:53,835 "Chris Martin is an underrated genius." 665 00:29:56,011 --> 00:29:57,099 You like Coldplay? 666 00:29:57,230 --> 00:29:58,579 No. 667 00:29:58,709 --> 00:30:01,103 But I know someone who does. 668 00:30:10,373 --> 00:30:13,159 [laughing]: A portmanteau 669 00:30:13,289 --> 00:30:15,683 of your address with the numbers reversed, 670 00:30:15,814 --> 00:30:18,077 and a Coldplay reference? 671 00:30:18,207 --> 00:30:20,731 Boy, you are so clever.Mm. 672 00:30:20,862 --> 00:30:23,996 But you called Astrid "a snake oil saleswoman in Manolos"? 673 00:30:24,126 --> 00:30:25,127 Ouch. 674 00:30:25,258 --> 00:30:26,737 Oh... 675 00:30:26,868 --> 00:30:29,131 I was blowing off a little steam. 676 00:30:29,262 --> 00:30:31,481 Of course. I mean, I've had clients who've done petty, 677 00:30:31,612 --> 00:30:33,962 but perfectly legal things like that all the time. 678 00:30:34,093 --> 00:30:35,834 But the thing is... 679 00:30:41,361 --> 00:30:44,103 ...the police are under some pressure to make an arrest. 680 00:30:44,233 --> 00:30:46,453 Someone even suggested that Captain Wagner 681 00:30:46,583 --> 00:30:48,498 get a warrant for your shoes 682 00:30:48,629 --> 00:30:52,241 to compare with the paint from the museum protest. 683 00:30:52,372 --> 00:30:54,330 Hmm.Crazy, right? 684 00:30:54,461 --> 00:30:56,463 Insanity. 685 00:30:56,593 --> 00:30:58,595 Well, I hope you haven't had them cleaned. 686 00:31:01,337 --> 00:31:04,688 Because the paint on them proves your airtight alibi. 687 00:31:20,400 --> 00:31:22,489 [exhales] 688 00:31:22,619 --> 00:31:25,231 CAROLYN: Physical therapy was a bear today. 689 00:31:25,361 --> 00:31:27,233 Oh! Hello again. 690 00:31:27,363 --> 00:31:28,669 Hi.Here with a case update? 691 00:31:28,799 --> 00:31:30,671 Oh, afraid not. Ooh. 692 00:31:30,801 --> 00:31:32,673 Doesn't hurt to ask, I guess. 693 00:31:32,803 --> 00:31:34,501 Yeah. Uh, where's Vanessa? 694 00:31:34,631 --> 00:31:36,720 Oh, um, I'm... not really sure. 695 00:31:36,851 --> 00:31:39,245 I think she went that way.[sighs] 696 00:31:39,375 --> 00:31:42,335 So, I'm assuming you're here because you decided 697 00:31:42,465 --> 00:31:45,338 to go with Vanessa for whatever work you're having done? 698 00:31:45,468 --> 00:31:46,687 Chin, I presume? 699 00:31:47,731 --> 00:31:49,603 Yup. 700 00:31:49,733 --> 00:31:52,998 Couldn't go another moment with a... 701 00:31:53,128 --> 00:31:54,913 chin like this. 702 00:31:55,043 --> 00:31:56,697 Yeah. Well, you made the right choice. 703 00:31:56,827 --> 00:31:59,221 Vanessa's a true artist. 704 00:31:59,352 --> 00:32:01,658 Are you speaking from experience? 705 00:32:01,789 --> 00:32:03,660 [clicks tongue] 706 00:32:03,791 --> 00:32:06,359 No. 707 00:32:06,489 --> 00:32:08,361 You look amazing. 708 00:32:08,491 --> 00:32:10,667 A lady never tells, but I can promise you this. 709 00:32:10,798 --> 00:32:12,147 I've spent far more time in hospital 710 00:32:12,278 --> 00:32:14,149 for dance injuries than anything else. 711 00:32:14,280 --> 00:32:16,586 Ankle fracture, torn ACL, herniated disk. 712 00:32:16,717 --> 00:32:18,893 I was just at physical therapy for my snapping hip syndrome. 713 00:32:19,024 --> 00:32:21,200 Oh, wow. Wow. [laughs]Speaking of, 714 00:32:21,330 --> 00:32:22,853 I should get out of these clothes.Oh, yes, off course. 715 00:32:22,984 --> 00:32:25,334 It was great to see you.You, too. Bye. 716 00:32:25,465 --> 00:32:27,119 Bye. 717 00:32:30,209 --> 00:32:31,427 [gasps]My shoe guy is still out of town, 718 00:32:31,558 --> 00:32:33,647 so I haven't had them cleaned yet. 719 00:32:33,777 --> 00:32:36,650 You can't take Italian leather to just anyone. 720 00:32:36,780 --> 00:32:38,304 Oh, no, of course. 721 00:32:39,653 --> 00:32:41,307 Be careful with them. 722 00:32:41,437 --> 00:32:42,830 They're custom. 723 00:32:47,617 --> 00:32:50,272 Pigment, binders and solvents in both samples are identical. 724 00:32:50,403 --> 00:32:52,883 So the paint on Vanessa's shoes really was the same 725 00:32:53,014 --> 00:32:54,450 as the museum guard's? 726 00:32:54,581 --> 00:32:55,799 Well, Vanessa still could... 727 00:32:55,930 --> 00:32:57,453 Give it up, Tascioni. 728 00:32:57,584 --> 00:32:59,281 Science tells us, Vanessa didn't do this. 729 00:32:59,412 --> 00:33:01,196 She was where she said she was. 730 00:33:03,068 --> 00:33:04,504 [chair squeaks] 731 00:33:04,634 --> 00:33:07,115 Do we really think that the killer 732 00:33:07,246 --> 00:33:11,250 just made a whole patient chart from scratch? 733 00:33:11,380 --> 00:33:14,557 Seems like a lot of work for what was essentially a prop. 734 00:33:14,688 --> 00:33:17,386 Honestly, after looking at this for 14 hours straight, 735 00:33:17,517 --> 00:33:19,345 anything is possible. 736 00:33:20,346 --> 00:33:22,391 ♪ ♪ 737 00:33:26,439 --> 00:33:30,617 McQuillan's patient history included otoplasty, 738 00:33:30,747 --> 00:33:32,793 talar joint fracture, coxa saltans. 739 00:33:32,923 --> 00:33:34,925 What do these even mean? 740 00:33:35,056 --> 00:33:37,102 ♪ ♪ 741 00:33:47,808 --> 00:33:49,244 What does she weigh? 115? 120? 742 00:33:49,375 --> 00:33:50,898 Yeah, looks like. 743 00:33:51,029 --> 00:33:53,422 Patient McQuillan's medical history belongs to Carolyn. 744 00:33:53,553 --> 00:33:54,684 Vanessa's wife. 745 00:33:54,815 --> 00:33:56,425 Uh, I don't follow. 746 00:33:56,556 --> 00:33:59,646 Uh, microdiscectomy is a surgery 747 00:33:59,776 --> 00:34:01,735 to repair herniated disks. 748 00:34:01,865 --> 00:34:05,173 Uh, tibiotalar joint fracture: broken ankle. 749 00:34:05,304 --> 00:34:08,176 Coxa saltans is... snapping hip syndrome. 750 00:34:08,306 --> 00:34:11,049 These are all common dance injuries. 751 00:34:11,179 --> 00:34:13,572 Wait. So, Carolyn murdered Astrid? 752 00:34:13,703 --> 00:34:16,228 Oh, no, no, no, no, no. Vanessa definitely did it. 753 00:34:16,358 --> 00:34:19,666 But I think she started with her wife's information 754 00:34:19,795 --> 00:34:21,188 for the fake chart. 755 00:34:21,320 --> 00:34:23,496 Hmm. 756 00:34:23,626 --> 00:34:26,281 Wagner won't back us up on this without something concrete. 757 00:34:27,282 --> 00:34:29,197 So, how can we find out for sure? 758 00:34:29,328 --> 00:34:31,460 DR. YABLONSKY: There's no indication 759 00:34:31,591 --> 00:34:34,463 of a facelift or a nose job. 760 00:34:34,594 --> 00:34:37,205 From what I'm seeing in these photos, 761 00:34:37,335 --> 00:34:39,641 Carolyn's only had her ears done. 762 00:34:39,773 --> 00:34:42,254 Is it common to operate on spouses? 763 00:34:42,384 --> 00:34:44,429 Well, we sometimes do. 764 00:34:44,560 --> 00:34:47,476 The left ear is clearly Vanessa's work. 765 00:34:47,607 --> 00:34:50,217 How can you tell?I taught Vanessa the procedure, 766 00:34:50,349 --> 00:34:52,699 so, I recognize her scoring technique. 767 00:34:52,829 --> 00:34:55,049 So, Carolyn only had one ear done? 768 00:34:55,179 --> 00:34:56,920 No, they've both been modified. 769 00:34:57,051 --> 00:34:58,966 Vanessa probably did them at the same time. 770 00:34:59,097 --> 00:35:01,882 But the right ear... 771 00:35:03,188 --> 00:35:05,059 ...yeah, is Astrid's work. 772 00:35:05,190 --> 00:35:06,887 She told you? 773 00:35:07,017 --> 00:35:09,498 No, but I'd know an Astrid ear anywhere. 774 00:35:09,629 --> 00:35:11,935 Astrid made a name for herself 775 00:35:12,066 --> 00:35:15,374 by performing corrective surgeries, 776 00:35:15,504 --> 00:35:18,464 and then criticizing the original surgeon of record. 777 00:35:19,769 --> 00:35:21,902 Can you magnify the image?Mm-hmm. 778 00:35:24,774 --> 00:35:26,950 The incisions don't match. 779 00:35:27,951 --> 00:35:30,302 Disrespectful as Astrid was... 780 00:35:31,433 --> 00:35:35,089 ...she perfected the invisible ear suture. 781 00:35:35,220 --> 00:35:37,309 [laughs] Doctor, we cannot thank you enough. 782 00:35:37,439 --> 00:35:38,832 Oh, it was my pleasure.Mm. 783 00:35:38,962 --> 00:35:42,618 And... I love your chin. 784 00:35:49,190 --> 00:35:52,150 Astrid declined Vanessa's partnership, 785 00:35:52,280 --> 00:35:54,326 poached Vanessa's clients, 786 00:35:54,456 --> 00:35:58,156 criticized Vanessa's surgical methods on the Internet. 787 00:35:58,286 --> 00:36:00,462 Only for Vanessa's wife to go to Astrid 788 00:36:00,593 --> 00:36:02,551 to fix work that Vanessa had already done? 789 00:36:02,682 --> 00:36:04,423 This is one hell of a motive. 790 00:36:06,120 --> 00:36:08,427 Please don't tell her. 791 00:36:08,557 --> 00:36:11,995 Our marriage has been such bliss lately. 792 00:36:12,126 --> 00:36:13,997 Vanessa bought us tickets to the ballet. 793 00:36:14,128 --> 00:36:17,827 She even took out the recycling, which she never, ever does. 794 00:36:17,958 --> 00:36:20,090 I-I think that Astrid's death 795 00:36:20,221 --> 00:36:21,657 made us appreciate each other more. 796 00:36:21,788 --> 00:36:23,877 Hey! 797 00:36:24,007 --> 00:36:26,445 Harassment is a felony. 798 00:36:26,575 --> 00:36:29,317 Um, actually in New York, it's a class B misdemeanor. 799 00:36:29,448 --> 00:36:30,840 Get off my property. 800 00:36:30,971 --> 00:36:34,061 Now. I mean it. 801 00:36:34,192 --> 00:36:35,845 Babe. 802 00:36:46,987 --> 00:36:49,032 [sighs] 803 00:36:50,947 --> 00:36:52,384 What are you doing?! 804 00:36:52,514 --> 00:36:54,429 I enrolled in the decoupage class. 805 00:36:54,560 --> 00:36:56,126 It requires a lot of newspaper. 806 00:36:56,257 --> 00:36:58,303 [scoffs] 807 00:36:58,433 --> 00:37:01,610 Now, you really think Carolyn can keep her ear a secret 808 00:37:01,741 --> 00:37:03,046 from someone that controlling? 809 00:37:03,177 --> 00:37:04,744 Oh, no way. 810 00:37:04,874 --> 00:37:07,268 If Dr. Y could see it in a photo, 811 00:37:07,399 --> 00:37:09,009 Vanessa definitely knows. 812 00:37:13,796 --> 00:37:16,625 Mmm. Only you could get me to go to opening night, 813 00:37:16,756 --> 00:37:20,194 where people watch each other more than the stage. 814 00:37:20,325 --> 00:37:22,370 Oh. Thank you for indulging me, honey. 815 00:37:22,501 --> 00:37:24,372 Mm, anything for you, baby.Sorry to interrupt 816 00:37:24,503 --> 00:37:26,679 your evening, Doctor, but I wanted 817 00:37:26,809 --> 00:37:28,942 to make things right with you as soon as possible. 818 00:37:29,072 --> 00:37:30,465 Hi. 819 00:37:30,596 --> 00:37:32,554 Ugh. WAGNER: Ms. Tascioni is here 820 00:37:32,685 --> 00:37:35,340 to return your property and to apologize. 821 00:37:35,470 --> 00:37:38,081 Oh. Come on in. 822 00:37:38,212 --> 00:37:40,258 Hi. 823 00:37:41,215 --> 00:37:43,739 I am so sorry for all of this. 824 00:37:43,870 --> 00:37:46,394 I had just convinced myself 825 00:37:46,525 --> 00:37:48,614 that you weren't at the museum all afternoon. 826 00:37:48,744 --> 00:37:50,659 Despite my timed entry ticket 827 00:37:50,790 --> 00:37:53,445 and my shoes confirming that I was. 828 00:37:53,575 --> 00:37:56,752 Yeah. You just live so close to the museum and The Reveal. 829 00:37:56,883 --> 00:37:59,189 It would've been easy to go to the museum, be seen, 830 00:37:59,320 --> 00:38:00,887 sneak back into The Reveal, 831 00:38:01,017 --> 00:38:03,455 kill Astrid, return to the museum, 832 00:38:03,585 --> 00:38:06,240 stop at a hardware store on 102nd to buy red paint, 833 00:38:06,371 --> 00:38:08,982 walk home, splatter your shoes, and get back to The Reveal 834 00:38:09,112 --> 00:38:11,463 just in time to not really look distraught. 835 00:38:13,943 --> 00:38:16,294 How is it possible that a woman this unhinged 836 00:38:16,424 --> 00:38:19,209 is allowed to associate with the NYPD? 837 00:38:19,340 --> 00:38:21,516 Please accept our deepest apologies.Yeah. 838 00:38:21,647 --> 00:38:24,389 And just so that we can officially put this to bed, 839 00:38:24,519 --> 00:38:27,305 uh... 840 00:38:27,435 --> 00:38:30,046 your shoes wereruined at the protest, right? 841 00:38:30,177 --> 00:38:32,135 Well, yes, obviously, of course. 842 00:38:32,266 --> 00:38:33,659 See, your wife mentioned 843 00:38:33,789 --> 00:38:36,357 that she appreciated how you took out the recycling 844 00:38:36,488 --> 00:38:38,751 for a change. 845 00:38:38,881 --> 00:38:41,884 See, when someone does something that they don't normally do, 846 00:38:42,015 --> 00:38:44,017 it's usually for a reason, so... 847 00:38:44,974 --> 00:38:47,020 ...I took it. 848 00:38:49,370 --> 00:38:50,676 Your unchecked mental illness 849 00:38:50,806 --> 00:38:53,156 and kleptomania is making us late. 850 00:38:53,287 --> 00:38:54,419 Oh, wait, wait. Before you go, 851 00:38:54,549 --> 00:38:56,856 I thought you might find... 852 00:38:56,986 --> 00:38:59,249 this interesting. 853 00:38:59,380 --> 00:39:00,860 Not that interesting. 854 00:39:00,990 --> 00:39:03,341 I do crafts all the time. 855 00:39:03,471 --> 00:39:05,430 On the date of Astrid's murder? 856 00:39:05,560 --> 00:39:07,040 [scoffs] 857 00:39:07,170 --> 00:39:10,043 You see, I was stumped 858 00:39:10,173 --> 00:39:13,046 when the paint on your shoes matched the protest paint 859 00:39:13,176 --> 00:39:17,006 until I visited every Upper East Side hardware store. 860 00:39:17,137 --> 00:39:19,531 Luckily, there's only three. 861 00:39:19,661 --> 00:39:22,316 They all seem like cute little mom-and-pop shops, 862 00:39:22,447 --> 00:39:25,363 but apparently, they're all owned by a larger company. 863 00:39:25,493 --> 00:39:27,495 Yeah, these big hardware stores 864 00:39:27,626 --> 00:39:29,367 and the smaller stores they own-- 865 00:39:29,497 --> 00:39:32,718 they have these brand exclusivity arrangements. 866 00:39:32,848 --> 00:39:35,721 That's why Home Depot only carries BEHR paint. 867 00:39:35,851 --> 00:39:37,810 ELSBETH: So, the perfect paint match on your shoes 868 00:39:37,940 --> 00:39:40,595 doesn't really substantiate your alibi. 869 00:39:40,726 --> 00:39:42,118 It just proves that you and the protestors 870 00:39:42,249 --> 00:39:43,424 bought your paint locally. 871 00:39:47,689 --> 00:39:52,302 All you've got are some footprints on a newspaper. 872 00:39:53,347 --> 00:39:54,870 They could be anyone's. 873 00:39:55,001 --> 00:39:58,396 Anyone's? But... 874 00:40:10,799 --> 00:40:12,540 ...they're custom. 875 00:40:15,108 --> 00:40:16,631 Detective Edwards? 876 00:40:17,632 --> 00:40:20,069 Oh, uh, this is ridiculous. 877 00:40:21,593 --> 00:40:23,725 Why did you let that bitch touch your ear? 878 00:40:23,856 --> 00:40:25,510 How could you betray me like this? 879 00:40:29,644 --> 00:40:30,906 What? 880 00:40:31,037 --> 00:40:33,431 [siren whooping] 881 00:40:33,561 --> 00:40:35,911 WOMAN: Now you have a beautiful decorative box. 882 00:40:36,042 --> 00:40:38,261 Thank you for joining me, and I'll see you next time. 883 00:40:38,392 --> 00:40:40,220 You're so good at this.[laughs] 884 00:40:40,350 --> 00:40:42,048 Well, not to brag, 885 00:40:42,178 --> 00:40:44,746 but I am a little bit of a Modge Podge queen. 886 00:40:44,877 --> 00:40:47,183 Does that make me a Modge Podge lady-in-waiting? 887 00:40:47,314 --> 00:40:49,708 [laughs] 888 00:40:52,841 --> 00:40:55,453 Why did you meet with Wali and Celetano yesterday? 889 00:40:57,411 --> 00:40:59,326 I followed you to the park. 890 00:41:00,632 --> 00:41:02,721 We shouldn't be discussing this. You could be subpoenaed. 891 00:41:02,851 --> 00:41:04,766 Captain Wagner believes that you're looking into him, 892 00:41:04,897 --> 00:41:08,335 and I'm supposed to find out why. 893 00:41:09,336 --> 00:41:10,990 But I'm coming to you, 894 00:41:11,120 --> 00:41:13,035 my friend, 895 00:41:13,166 --> 00:41:15,690 instead. 896 00:41:18,388 --> 00:41:20,434 What's going on? 897 00:41:25,439 --> 00:41:28,790 The DOJ... believes 898 00:41:28,921 --> 00:41:31,227 that Captain Wagner is taking kickbacks 899 00:41:31,358 --> 00:41:33,708 for blocking investigations. 900 00:41:33,839 --> 00:41:35,884 [scoffs] 901 00:41:38,408 --> 00:41:40,976 Mm. 902 00:41:41,107 --> 00:41:43,457 Since the Academy, 903 00:41:43,588 --> 00:41:46,721 I have only ever worked under Captain Wagner. 904 00:41:48,723 --> 00:41:51,552 Whole time, he has been nothing 905 00:41:51,683 --> 00:41:54,033 but kind, 906 00:41:54,163 --> 00:41:56,426 upstanding. 907 00:42:01,780 --> 00:42:03,695 Now I don't know who I'm working for. 908 00:42:06,393 --> 00:42:08,177 Or what side I'm supposed to be on. 909 00:42:10,223 --> 00:42:12,312 Be on the side of the truth. 910 00:42:13,748 --> 00:42:15,010 And what is that? 911 00:42:15,141 --> 00:42:17,535 Hey. 912 00:42:23,192 --> 00:42:25,281 We'll figure it out. 913 00:42:26,282 --> 00:42:28,763 MAN: Here's the rest. 914 00:42:28,894 --> 00:42:32,071 So, when do I speak with Wagner directly? 915 00:42:32,201 --> 00:42:34,508 What do you think a lieutenant's for? 916 00:42:34,639 --> 00:42:36,554 Captain Wagner keeps his hands clean. 917 00:42:36,684 --> 00:42:37,990 This is as close to a direct conversation 918 00:42:38,120 --> 00:42:39,557 as you're gonna get. 919 00:42:39,687 --> 00:42:42,560 You'll be hearing from me. 920 00:42:52,526 --> 00:42:55,094 Captioning sponsored by CBS 921 00:42:55,224 --> 00:42:58,401 and TOYOTA. 922 00:42:58,532 --> 00:43:02,532 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 65231

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.