Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,016 --> 00:00:19,227
{\an8}Previously on Dead Boy Detectives...
2
00:00:19,310 --> 00:00:23,398
A secret admirer?
Jenny, this could be your soulmate.
3
00:00:23,481 --> 00:00:25,608
Been spending a lot of time
with that one.
4
00:00:25,692 --> 00:00:26,860
Monty.
5
00:00:26,943 --> 00:00:28,987
Merely swapping books, is all.
6
00:00:29,070 --> 00:00:31,865
Let's just try not to forget
that we're trying to leave.
7
00:00:31,948 --> 00:00:33,950
Do you wanna kiss Monty?
8
00:00:37,871 --> 00:00:39,164
I don't know.
9
00:00:40,665 --> 00:00:42,834
Please, I'll make it better. Please.
10
00:00:42,917 --> 00:00:45,545
No, you can't make it better.
11
00:00:45,628 --> 00:00:48,757
You never made it better, then you died.
That is the point.
12
00:00:49,382 --> 00:00:50,884
You won't be taking us anywhere.
13
00:00:50,967 --> 00:00:53,052
Do you need another shot of...
14
00:00:56,055 --> 00:00:58,767
Yes, if I wasn't being stalked
by my psychotic demon ex,
15
00:00:58,850 --> 00:01:01,936
and Charles was actually, you know, alive,
16
00:01:02,020 --> 00:01:04,647
then, sure, he would make
a fun addition to my body count.
17
00:01:04,731 --> 00:01:07,859
She's saying we'd get it on.
18
00:01:21,498 --> 00:01:22,499
Crystal.
19
00:01:24,501 --> 00:01:25,752
Crystal.
20
00:01:28,588 --> 00:01:30,215
It's good to have you back.
21
00:01:32,926 --> 00:01:34,260
Oh, poor Crystal.
22
00:01:34,344 --> 00:01:36,471
I'm also bloody angry.
23
00:01:36,554 --> 00:01:38,181
The things I'm going to do to you.
24
00:01:40,892 --> 00:01:42,685
Holy shit!
25
00:01:43,853 --> 00:01:45,939
Crystal? Are you all right?
26
00:01:46,022 --> 00:01:48,107
Yeah, it was a... It was a nightmare.
27
00:01:48,900 --> 00:01:50,735
- I'm fine.
- All that for a nightmare?
28
00:01:50,819 --> 00:01:52,695
Oi. Easy.
29
00:01:52,779 --> 00:01:55,615
The living know nothing
of actual nightmares. Try hell...
30
00:01:55,698 --> 00:01:57,617
Oh, hell was terrible. We get it.
31
00:01:58,868 --> 00:02:00,578
Can Charles and I have a minute?
32
00:02:02,664 --> 00:02:03,790
Just a tick, eh, mate?
33
00:02:05,959 --> 00:02:06,959
Fine, then.
34
00:02:16,344 --> 00:02:17,344
Um...
35
00:02:18,221 --> 00:02:19,222
Ooh.
36
00:02:19,305 --> 00:02:20,932
This isn't a good talk, then.
37
00:02:21,015 --> 00:02:22,433
Well, it's...
38
00:02:22,517 --> 00:02:23,601
It's not a bad talk.
39
00:02:24,644 --> 00:02:26,229
I just woke up from a nightmare
40
00:02:26,312 --> 00:02:28,314
- screaming my lungs out, so...
- Sorry.
41
00:02:28,398 --> 00:02:29,732
It's David, isn't it?
42
00:02:30,233 --> 00:02:31,234
Mmm-hmm.
43
00:02:31,776 --> 00:02:34,070
He's really messing with my head.
44
00:02:35,196 --> 00:02:38,116
And it makes things with you confusing.
45
00:02:38,199 --> 00:02:40,326
And watching you
fight off the Night Nurse,
46
00:02:40,827 --> 00:02:41,870
it was a lot.
47
00:02:41,953 --> 00:02:44,038
If I hadn't done it,
Edwin would be back in hell,
48
00:02:44,122 --> 00:02:45,498
and I wouldn't be sat here.
49
00:02:45,582 --> 00:02:47,333
I thought we were on the same page.
50
00:02:47,876 --> 00:02:50,086
At least that's how it seemed last night.
51
00:02:50,170 --> 00:02:52,755
We're both figuring things out.
52
00:02:52,839 --> 00:02:55,717
I need to focus on keeping David out.
53
00:02:55,800 --> 00:02:58,970
And figuring out who I am, and you're...
54
00:03:00,597 --> 00:03:02,599
a very cute distraction.
55
00:03:04,017 --> 00:03:05,685
But I think we should be friends.
56
00:03:07,395 --> 00:03:08,521
For now.
57
00:03:09,606 --> 00:03:10,440
Yeah.
58
00:03:10,523 --> 00:03:11,858
Oh, yeah. Of course. That...
59
00:03:11,941 --> 00:03:13,151
That's the right plan.
60
00:03:15,069 --> 00:03:16,070
Okay.
61
00:03:22,160 --> 00:03:25,371
"Remarkably low compatibility
between Taurus and Aries."
62
00:03:31,502 --> 00:03:34,631
Whoa, whoa, whoa. Relax. Relax, my guy.
63
00:03:34,714 --> 00:03:36,841
Yeah, um... Uh, can you help us?
64
00:03:37,467 --> 00:03:40,720
Uh, we're pretty sure
we were, like, uh, murdered.
65
00:03:40,803 --> 00:03:44,015
Then we... We heard about this
Dead Boy Detective Agency.
66
00:03:44,599 --> 00:03:45,642
Is it around here?
67
00:05:07,515 --> 00:05:10,643
I don't know what happened.
We'd just won the state championship.
68
00:05:10,727 --> 00:05:12,061
Both got into U-Dub.
69
00:05:12,145 --> 00:05:15,398
It was so sick. It was, like...
It was, like, exactly the plan.
70
00:05:15,481 --> 00:05:18,234
Sounds like you guys were
at the beginning of big things.
71
00:05:18,318 --> 00:05:20,236
Yes! Yes, he gets it.
72
00:05:20,320 --> 00:05:22,280
And we were grateful. Humble.
73
00:05:22,363 --> 00:05:25,116
And the next thing we know,
it's all black.
74
00:05:25,199 --> 00:05:27,785
You know, we were still here, in town,
but dead.
75
00:05:27,869 --> 00:05:29,871
So you believe someone murdered you?
76
00:05:29,954 --> 00:05:33,166
Cops say it was alcohol poisoning
at this party, but that's BS.
77
00:05:33,249 --> 00:05:35,460
We didn't have
more than two to three drinks.
78
00:05:35,543 --> 00:05:37,503
Yeah. Alcohol messed with our training.
79
00:05:37,587 --> 00:05:40,673
And look at our eyes.
Okay, this isn't from drinking too much.
80
00:05:41,591 --> 00:05:42,967
Right. That's fair.
81
00:05:43,718 --> 00:05:45,219
Give us a moment to discuss.
82
00:05:45,803 --> 00:05:47,055
Yeah. Yeah, of course.
83
00:05:48,056 --> 00:05:49,265
Uh, and we can pay.
84
00:05:49,807 --> 00:05:50,808
If that helps.
85
00:05:51,601 --> 00:05:52,601
Hmm.
86
00:05:55,980 --> 00:05:58,274
So, I hate jocks, but I kind of like them.
87
00:05:58,357 --> 00:06:00,276
- They're good guys.
- Mmm-hmm.
88
00:06:00,359 --> 00:06:01,611
They're just like us, Edwin.
89
00:06:01,694 --> 00:06:04,697
Dead mates who want answers
after everyone else has moved on.
90
00:06:05,406 --> 00:06:08,367
Also, no witches,
no monsters, no evil seagulls. And...
91
00:06:09,702 --> 00:06:10,620
they can pay.
92
00:06:10,703 --> 00:06:12,413
Well, it could still be a witch.
93
00:06:12,497 --> 00:06:14,415
But otherwise, I'm in total agreement.
94
00:06:14,499 --> 00:06:15,499
Wait.
95
00:06:15,958 --> 00:06:17,585
Did we all just agree on a case?
96
00:06:19,670 --> 00:06:21,547
Please travel safely to my mom.
97
00:06:43,903 --> 00:06:46,114
O-M-G, it's...
98
00:06:54,288 --> 00:06:55,288
Thank you.
99
00:07:15,810 --> 00:07:18,229
Hey, Niko. Finish those Magic Kaitos?
100
00:07:18,312 --> 00:07:19,439
Maxine.
101
00:07:20,690 --> 00:07:22,608
We need to talk about Jenny Green.
102
00:07:23,985 --> 00:07:26,529
Why... Why would we need to...
103
00:07:26,612 --> 00:07:27,738
I don't even know her.
104
00:07:28,239 --> 00:07:29,699
What? Who?
105
00:07:30,908 --> 00:07:31,909
Why?
106
00:07:38,458 --> 00:07:40,668
First, we'll visit
the scene of their deaths,
107
00:07:40,751 --> 00:07:43,796
then interview witnesses
and draw up a list of suspects.
108
00:07:43,880 --> 00:07:46,340
It's refreshing, innit? Some shoe leather.
109
00:07:46,924 --> 00:07:49,010
Good old-fashioned detective work.
110
00:07:49,093 --> 00:07:52,305
Yes. And hopefully
there will be no undead child hunters
111
00:07:52,388 --> 00:07:54,557
trying to drag me back to hell this time.
112
00:07:54,640 --> 00:07:57,894
If anyone else comes knocking,
I'll kick them off a cliff too.
113
00:07:59,479 --> 00:08:00,855
Cases are the priority,
114
00:08:01,439 --> 00:08:03,566
but I had to cancel
plans with Monty today.
115
00:08:04,108 --> 00:08:06,027
Meanwhile, Crystal has us waiting.
116
00:08:06,110 --> 00:08:08,237
She's always changing clothes.
117
00:08:08,321 --> 00:08:11,616
Well, speaking of... Of Crystal,
118
00:08:12,658 --> 00:08:13,659
I should tell you...
119
00:08:15,286 --> 00:08:17,371
Crystal and I snogged.
120
00:08:18,372 --> 00:08:19,207
You kissed?!
121
00:08:19,290 --> 00:08:21,751
Oi. Keep it down.
122
00:08:22,376 --> 00:08:24,712
With that prick demon
and her missing memories,
123
00:08:24,795 --> 00:08:27,131
she isn't keen on starting anything,
and, like...
124
00:08:28,132 --> 00:08:29,842
I agreed.
125
00:08:30,384 --> 00:08:32,762
Wanna keep things professional, don't I?
126
00:08:35,973 --> 00:08:36,974
What, um...
127
00:08:38,643 --> 00:08:39,852
What was the kiss like?
128
00:08:40,978 --> 00:08:41,979
Brills.
129
00:08:42,563 --> 00:08:45,399
Like, I didn't feel it physically.
130
00:08:46,108 --> 00:08:47,235
But I...
131
00:08:47,318 --> 00:08:48,319
I felt it.
132
00:08:49,362 --> 00:08:50,362
Up here.
133
00:08:51,364 --> 00:08:54,742
It makes sense,
given that you said...
134
00:08:55,326 --> 00:08:56,953
that you hate being dead.
135
00:08:58,079 --> 00:09:00,248
Of course you fell for a living girl.
136
00:09:00,331 --> 00:09:02,792
You've been holding
on to that one.
137
00:09:03,709 --> 00:09:05,628
When I was on that cliff, I was angry.
138
00:09:06,295 --> 00:09:09,340
Right. Do I sometimes wish
that I got to grow up? Sure.
139
00:09:09,423 --> 00:09:11,384
But if it had to be this way,
140
00:09:12,093 --> 00:09:14,220
I wouldn't wanna be dead with anyone else.
141
00:09:14,303 --> 00:09:15,846
You're my best mate, Edwin.
142
00:09:16,472 --> 00:09:17,640
And you always will be.
143
00:09:20,768 --> 00:09:22,144
What? I'm ready.
144
00:09:24,689 --> 00:09:26,399
Hi, hi, hi.
145
00:09:26,482 --> 00:09:27,650
Are you all headed out?
146
00:09:27,733 --> 00:09:30,236
Some baseball heroes
drank themselves to death.
147
00:09:30,319 --> 00:09:32,154
But also, maybe were murdered.
148
00:09:32,238 --> 00:09:34,365
Are you talking about Brad and Hunter?
149
00:09:34,448 --> 00:09:35,741
That was all over school.
150
00:09:35,825 --> 00:09:37,451
Didn't you go to the boarding school?
151
00:09:37,535 --> 00:09:38,369
Gray Wake?
152
00:09:38,452 --> 00:09:42,039
Yeah, but the North Port Townsend Dragons
are our biggest rivals.
153
00:09:42,832 --> 00:09:44,584
Everyone knew Brad and Hunter.
154
00:09:44,667 --> 00:09:46,377
The whole town mourned for months.
155
00:09:46,460 --> 00:09:48,462
There was even a really sad parade.
156
00:09:48,546 --> 00:09:50,673
Not as sad
as your roadkill face.
157
00:09:50,756 --> 00:09:54,260
Niko, you should let us
drown those things in a shallow bath.
158
00:09:54,343 --> 00:09:56,887
That's just
their sense of humor.
159
00:09:56,971 --> 00:09:59,265
Anyways, have fun
with your "maybe murders."
160
00:10:00,224 --> 00:10:02,226
You're not coming along?
161
00:10:03,769 --> 00:10:05,313
I have a case of my own.
162
00:10:05,396 --> 00:10:09,859
I can't talk about it just yet,
but it is so, so, so, so good.
163
00:10:09,942 --> 00:10:11,611
Anyways, have fun.
164
00:10:12,528 --> 00:10:15,239
Go Gray Wake Whalers!
165
00:10:15,323 --> 00:10:19,035
Go Gray Wake Whalers.
Go Gray Wake Whalers.
166
00:10:20,620 --> 00:10:22,121
Get out of my room.
167
00:10:22,204 --> 00:10:23,664
Oh, my God.
168
00:10:23,748 --> 00:10:25,791
You two need to be nicer to me
169
00:10:25,875 --> 00:10:29,378
because my friends
actively wanna kill you.
170
00:10:29,462 --> 00:10:31,422
So it's, like, your own case?
171
00:10:31,505 --> 00:10:34,133
Is it the Mystery
of Smelling Like a Grotty-Ass Fish?
172
00:10:34,216 --> 00:10:36,344
Little salmon-breath bitch.
173
00:10:36,427 --> 00:10:37,637
Oh, my God!
174
00:10:37,720 --> 00:10:41,182
Say what you want,
but I'm feeling super-lucky today.
175
00:10:41,891 --> 00:10:44,435
Okay, this cursed Magic 8 Ball is broken
176
00:10:44,518 --> 00:10:47,605
'cause it keeps saying
"Outlook not so good."
177
00:10:47,688 --> 00:10:48,898
But it doesn't matter,
178
00:10:48,981 --> 00:10:51,567
because I'm gonna change
someone's life today.
179
00:10:55,404 --> 00:10:56,697
Mmm.
180
00:10:56,781 --> 00:10:59,200
My little baby is coming of age.
181
00:10:59,742 --> 00:11:00,868
You think this will work?
182
00:11:00,951 --> 00:11:02,495
It will, if you do your job.
183
00:11:03,245 --> 00:11:06,624
Remember, those Dead Boys
have to trust you completely.
184
00:11:06,707 --> 00:11:08,250
So lay it on thick.
185
00:11:08,334 --> 00:11:10,044
I was supposed to see Edwin today.
186
00:11:10,127 --> 00:11:12,672
But of course
they're off on another stupid case.
187
00:11:13,255 --> 00:11:14,590
Monty, ew!
188
00:11:15,341 --> 00:11:17,343
You're not besotted by that little brat,
189
00:11:17,426 --> 00:11:18,886
are you?
190
00:11:18,969 --> 00:11:21,389
It seems like
you're not trying hard enough,
191
00:11:21,472 --> 00:11:23,099
and maybe you wanna try, mmm...
192
00:11:24,350 --> 00:11:25,434
harder.
193
00:11:27,603 --> 00:11:28,896
She's hungry.
194
00:11:29,522 --> 00:11:33,317
She was so close to a meal
with that juicy little Becky Aspen,
195
00:11:33,401 --> 00:11:37,196
only to have it plucked away
by those weaselly little detectives.
196
00:11:37,279 --> 00:11:40,324
She's just Mommy's little slither bug.
197
00:11:40,408 --> 00:11:42,618
That little slither bug
is the size of a bus.
198
00:11:42,701 --> 00:11:45,121
It could afford to miss a few meals.
199
00:11:45,204 --> 00:11:47,748
Ugh, darling,
some people drink almond milk,
200
00:11:47,832 --> 00:11:49,375
some people skip carbs,
201
00:11:49,458 --> 00:11:51,877
some people
feed their gigantic snake children
202
00:11:51,961 --> 00:11:54,296
to stay young and beautiful.
It's honestly NBD.
203
00:11:54,380 --> 00:11:55,381
Well, I mean,
204
00:11:56,090 --> 00:11:59,510
you stood bleeding on the shore
so Lilith would come out of the ocean
205
00:11:59,593 --> 00:12:01,011
and grant you immortal life.
206
00:12:01,095 --> 00:12:03,431
She never said
you had to stay young and beautiful.
207
00:12:03,514 --> 00:12:06,016
Don't you dare mention
that blood goddess's name!
208
00:12:07,935 --> 00:12:10,062
She tricked me, Monty.
209
00:12:10,855 --> 00:12:14,358
What good is living forever
if you're just going to wither away, mmm?
210
00:12:15,109 --> 00:12:19,947
So I will feed my snake
a generation of little girls
211
00:12:20,030 --> 00:12:21,282
to maintain my beauty.
212
00:12:22,783 --> 00:12:25,536
And those dead boys
continue to get in my way.
213
00:12:26,787 --> 00:12:28,539
No one messes with Esther Finch.
214
00:12:28,622 --> 00:12:31,542
Is there something about that
that's unclear to you, Monty?
215
00:12:31,625 --> 00:12:33,043
No, of course not.
216
00:12:40,217 --> 00:12:42,761
Well, welcome to the Dragons' Den.
217
00:12:44,346 --> 00:12:48,017
Uh, you know,
people don't really come here anymore.
218
00:12:48,100 --> 00:12:49,935
Guess it made them miss us too much.
219
00:12:51,395 --> 00:12:52,480
Here ya go.
220
00:12:52,563 --> 00:12:55,107
This was our community
in-case-of-emergencies box.
221
00:12:55,691 --> 00:12:57,610
Oh, God. Cash and condoms.
222
00:12:59,278 --> 00:13:00,279
Thanks.
223
00:13:01,405 --> 00:13:04,533
Now, where exactly did you die?
224
00:13:05,034 --> 00:13:06,911
Um, that's where they found us.
225
00:13:06,994 --> 00:13:10,289
We'd played Gray Wake that morning,
and I pitched a one-hitter.
226
00:13:10,831 --> 00:13:14,293
We met up here,
tossed a few back with the team, girls...
227
00:13:14,376 --> 00:13:15,461
Um...
228
00:13:16,378 --> 00:13:17,755
Then everything went black.
229
00:13:17,838 --> 00:13:21,550
What happened just before the blackout?
Did you see or hear anything?
230
00:13:21,634 --> 00:13:24,053
Any faces or voices?
231
00:13:24,136 --> 00:13:25,513
Just, uh...
232
00:13:25,596 --> 00:13:26,596
It's stupid, um...
233
00:13:27,431 --> 00:13:28,265
Just the tree.
234
00:13:28,349 --> 00:13:29,975
Yeah, the dead tree.
235
00:13:30,601 --> 00:13:31,936
A... A tree?
236
00:13:33,354 --> 00:13:34,271
Like that one?
237
00:13:34,355 --> 00:13:37,483
No, this one was all twisted.
238
00:13:37,566 --> 00:13:39,235
Uh, it was covered with eyes.
239
00:13:39,818 --> 00:13:40,653
Eyes?
240
00:13:40,736 --> 00:13:41,736
Evil eyes.
241
00:13:42,279 --> 00:13:43,697
Branches like hands.
242
00:13:45,241 --> 00:13:48,661
Now, the tree you are describing
could be a white bark pine,
243
00:13:48,744 --> 00:13:50,955
or perhaps even a Japanese maple,
244
00:13:51,038 --> 00:13:53,123
neither of which are native to this area.
245
00:13:53,749 --> 00:13:56,377
Well, none of this lovely trash
is saying anything,
246
00:13:56,460 --> 00:13:59,922
so, short of me hugging
every creepy tree in this forest,
247
00:14:00,005 --> 00:14:01,507
this place is a bust.
248
00:14:01,590 --> 00:14:03,801
Am I right to assume this event was...
249
00:14:05,177 --> 00:14:06,804
- well attended?
- Uh, yeah.
250
00:14:06,887 --> 00:14:09,598
Dragon parties were always fire.
251
00:14:09,682 --> 00:14:12,142
Guess we'll head to the school
for witness interviews.
252
00:14:14,979 --> 00:14:16,814
You two look ridiculous.
253
00:14:16,897 --> 00:14:19,275
I think we look brills.
254
00:14:19,358 --> 00:14:21,735
Yes, like, proper intelligencers.
255
00:14:22,236 --> 00:14:23,236
Mmm?
256
00:14:23,696 --> 00:14:24,989
Ugh.
257
00:14:25,072 --> 00:14:26,949
We're supposed to be reporters.
258
00:14:27,032 --> 00:14:28,617
So, Charles, be less British.
259
00:14:28,701 --> 00:14:30,828
Edwin... be less Edwin.
260
00:14:30,911 --> 00:14:32,913
Angels.
261
00:14:32,997 --> 00:14:35,875
Hunter always shoveled snow
from my foster mom's driveway.
262
00:14:38,711 --> 00:14:39,879
Brad helped me pass algebra.
263
00:14:40,546 --> 00:14:41,672
Brad was my boyfriend.
264
00:14:42,423 --> 00:14:44,216
God, I miss him so much.
265
00:14:44,300 --> 00:14:47,177
What about the party?
Can you tell me anything about that?
266
00:14:47,261 --> 00:14:49,346
Everybody had so much fun.
267
00:14:49,930 --> 00:14:51,557
Maybe too much fun.
268
00:14:53,100 --> 00:14:54,935
Uh, don't remember anything.
269
00:14:55,019 --> 00:14:58,606
My microdose was
more of a dose dose that night.
270
00:15:01,483 --> 00:15:04,361
Wait. Are you really reporters?
271
00:15:06,071 --> 00:15:08,240
God, I shouldn't have left.
272
00:15:08,324 --> 00:15:10,159
Brad would never have left me.
273
00:15:12,494 --> 00:15:14,705
No grudges, no suspects, no leads.
274
00:15:15,623 --> 00:15:19,126
I've not been at such a loss since
the Great Fenwick Pixie Escape of '97.
275
00:15:19,209 --> 00:15:22,004
Honestly, it's suspicious
no one had anything bad to say.
276
00:15:22,087 --> 00:15:23,297
Like, who's that great?
277
00:15:23,839 --> 00:15:25,507
Everyone has skeletons.
278
00:15:26,759 --> 00:15:30,471
Some people are just good guys.
Maybe them blokes died some other way.
279
00:15:31,472 --> 00:15:32,681
Crystal.
280
00:15:33,641 --> 00:15:36,727
There is a fuzzy lizard motioning.
281
00:15:36,810 --> 00:15:39,313
Hey. Hey, you there.
282
00:15:40,147 --> 00:15:41,148
Follow me.
283
00:15:47,237 --> 00:15:49,031
Uh, hi.
284
00:15:51,116 --> 00:15:52,952
Were you waving or are you just like that?
285
00:15:53,035 --> 00:15:56,080
You wanna know the truth
about Brad and Hunter?
286
00:15:56,163 --> 00:15:57,498
Talk to Twitchy Richie.
287
00:15:57,581 --> 00:15:58,916
Yearbook room.
288
00:16:00,292 --> 00:16:01,502
You never saw me.
289
00:16:03,587 --> 00:16:04,838
Oh!
290
00:16:07,925 --> 00:16:09,635
You did not see me.
291
00:16:16,225 --> 00:16:18,519
You found my secret admirer?
292
00:16:18,602 --> 00:16:19,602
Mmm-hmm.
293
00:16:19,645 --> 00:16:22,690
She's supposed to be secret, Niko.
That's the whole thing.
294
00:16:22,773 --> 00:16:25,526
Oh. Okay, well... Um...
295
00:16:25,609 --> 00:16:27,861
I may have set up a date for you two.
296
00:16:27,945 --> 00:16:28,945
Here. Tonight.
297
00:16:29,363 --> 00:16:32,533
But can you pause
being super-scary for a sec
298
00:16:32,616 --> 00:16:35,119
and just consider the possibility?
299
00:16:35,202 --> 00:16:37,371
Hmm... No. No.
300
00:16:37,454 --> 00:16:38,664
No. No, thank you.
301
00:16:38,747 --> 00:16:41,417
I know every eligible
bachelorette in town.
302
00:16:41,500 --> 00:16:43,794
Lots of ladies with lots of cats.
303
00:16:43,877 --> 00:16:45,921
Jenny, trust me.
304
00:16:46,005 --> 00:16:48,132
I've been helping
a lot of people recently.
305
00:16:48,924 --> 00:16:49,967
And what if it means
306
00:16:50,050 --> 00:16:53,345
you don't have to be alone
and spooky forever anymore?
307
00:16:53,429 --> 00:16:54,513
Hey, watch it.
308
00:16:57,057 --> 00:16:59,852
Niko, I told you,
I don't mind the anonymous letters.
309
00:16:59,935 --> 00:17:01,061
The anonymous letters...
310
00:17:02,479 --> 00:17:03,814
They can't disappoint me.
311
00:17:04,565 --> 00:17:05,565
Sad.
312
00:17:06,275 --> 00:17:07,275
Well,
313
00:17:07,901 --> 00:17:09,945
if tonight isn't amazing,
314
00:17:10,029 --> 00:17:13,741
I will personally clean your floors
for an entire month.
315
00:17:20,622 --> 00:17:22,624
Yes.
316
00:17:28,047 --> 00:17:31,592
Twitchy Richie. Name checks.
317
00:17:31,675 --> 00:17:33,802
He looks like he's dying of syphilis.
318
00:17:33,886 --> 00:17:35,304
There's a cure for that now.
319
00:17:37,222 --> 00:17:38,599
Right. Are we going in?
320
00:17:38,682 --> 00:17:41,226
Hang on. Let me see
if I can read his mind from here.
321
00:17:41,310 --> 00:17:42,728
Save us some time.
322
00:17:49,151 --> 00:17:51,278
Oh, no, it's porn. It's all just porn.
323
00:17:51,361 --> 00:17:52,988
Oh, my God.
324
00:17:53,072 --> 00:17:55,783
All right, then. On with the interview.
325
00:17:55,866 --> 00:17:57,910
Uh, no firing squad this time.
326
00:17:58,452 --> 00:18:00,245
We'll let him think it's just me.
327
00:18:02,623 --> 00:18:05,542
Tell me why you're asking
about those maggot-infested jocks?
328
00:18:05,626 --> 00:18:07,461
That's a different way to describe them.
329
00:18:07,544 --> 00:18:09,129
I'm doing an in memoriam piece.
330
00:18:09,213 --> 00:18:11,632
The Trawler already did one. Weeks ago.
331
00:18:12,424 --> 00:18:13,717
So, why talk to me?
332
00:18:13,801 --> 00:18:14,802
Okay.
333
00:18:15,677 --> 00:18:17,387
You're obviously not buying this.
334
00:18:17,471 --> 00:18:20,724
I'm suspicious of the circumstances
surrounding their deaths,
335
00:18:20,808 --> 00:18:22,684
and I was told to talk to you.
336
00:18:24,019 --> 00:18:25,479
Now you've done it.
337
00:18:26,105 --> 00:18:27,272
Someone told you right.
338
00:18:27,356 --> 00:18:28,732
It's just a hunch.
339
00:18:28,816 --> 00:18:30,859
Their phones were never found,
for one thing.
340
00:18:30,943 --> 00:18:33,487
Guess I'm the only person
who thinks that's weird.
341
00:18:33,570 --> 00:18:35,906
They were dicks
who treated people like shit.
342
00:18:35,989 --> 00:18:36,990
Especially girls.
343
00:18:38,158 --> 00:18:41,036
But I also heard
they died in a secret gay suicide pact.
344
00:18:41,120 --> 00:18:42,788
- What?
- Nah, they're just best mates.
345
00:18:42,871 --> 00:18:46,083
I met Brad's girlfriend, Maren.
Seems like they were super in love.
346
00:18:46,166 --> 00:18:48,544
Doesn't mean they weren't
giving each other hand jobs.
347
00:18:48,627 --> 00:18:49,628
What is a hand job?
348
00:18:49,711 --> 00:18:50,796
Oh, bloody hell.
349
00:18:50,879 --> 00:18:52,798
I just wanna know
who you think killed them.
350
00:18:53,465 --> 00:18:54,465
Come on.
351
00:18:55,217 --> 00:18:56,426
I know it wasn't you.
352
00:18:57,052 --> 00:18:58,095
How do you know that?
353
00:18:58,178 --> 00:18:59,388
Deep down,
354
00:19:00,222 --> 00:19:01,807
guys that make gay jokes
355
00:19:02,391 --> 00:19:04,226
are always the biggest pussies.
356
00:19:05,435 --> 00:19:06,478
Oh, try it, mate.
357
00:19:06,562 --> 00:19:07,980
Think you're better than me?
358
00:19:08,647 --> 00:19:09,647
Hmm.
359
00:19:22,661 --> 00:19:24,121
The fuck is this?
360
00:19:30,711 --> 00:19:33,922
I'll let you talk again if you tell me
exactly what I wanna know.
361
00:19:34,965 --> 00:19:36,425
Or else...
362
00:19:43,056 --> 00:19:46,268
Now, you said Brad and Hunter
were terrible to girls.
363
00:19:46,351 --> 00:19:48,437
Did you mean Maren?
364
00:19:52,941 --> 00:19:54,109
No. No.
365
00:19:54,193 --> 00:19:55,986
No, not Maren.
366
00:19:56,069 --> 00:19:57,738
Shelby Kahn, Brad's ex.
367
00:19:57,821 --> 00:20:01,491
No one knows what went down between them,
but Shelby left school after.
368
00:20:01,575 --> 00:20:03,076
- He messed her up.
- Liar.
369
00:20:03,744 --> 00:20:05,787
He's just trying to bring good lads down.
370
00:20:05,871 --> 00:20:07,456
Shelby started stalking Brad.
371
00:20:08,415 --> 00:20:10,334
She got aggressive,
making threats and shit.
372
00:20:11,001 --> 00:20:12,961
Then, Brad and Hunter suddenly die.
373
00:20:13,837 --> 00:20:15,756
Shelby kills herself a month later.
374
00:20:15,839 --> 00:20:17,799
That can't be a coincidence.
375
00:20:17,883 --> 00:20:20,761
You want more?
Learn how to talk to the dead, witch!
376
00:20:28,685 --> 00:20:33,148
Okay, honestly, I tried,
but all my clothes have blood on them.
377
00:20:38,362 --> 00:20:41,156
Oh, my fuck.
378
00:20:41,782 --> 00:20:43,867
I know. It's amazing.
379
00:20:43,951 --> 00:20:47,496
Niko, she's going to think I am crazy.
380
00:20:47,579 --> 00:20:50,123
Disagree. Over the top is great.
381
00:20:50,207 --> 00:20:52,626
And what if you meet
your soulmate tonight?
382
00:20:54,753 --> 00:20:56,088
Okay. No.
383
00:20:56,838 --> 00:20:58,382
No, this was a bad idea.
384
00:20:58,882 --> 00:21:01,969
I will take my wine
and murder documentaries over this...
385
00:21:02,052 --> 00:21:04,513
How about
Malbec and Ted Bundy Tapes?
386
00:21:12,396 --> 00:21:13,772
You like murder docs?
387
00:21:14,356 --> 00:21:15,816
They calm me down.
388
00:21:16,441 --> 00:21:18,694
Oh, no. That was weird. Is that weird?
389
00:21:20,195 --> 00:21:21,196
Maybe.
390
00:21:23,532 --> 00:21:24,616
Guess I'm weird too.
391
00:21:29,371 --> 00:21:30,580
What do we do?
392
00:21:30,664 --> 00:21:34,251
There's a method to summon a spirit
who's died by their own hand.
393
00:21:34,334 --> 00:21:37,379
Charles, I need the silver bell
for announcing guests.
394
00:21:37,462 --> 00:21:39,214
Silver bell. Yep.
395
00:21:41,800 --> 00:21:42,801
Thank you.
396
00:21:44,219 --> 00:21:47,180
Now I will require the two of you
to kindly go away, please.
397
00:21:47,264 --> 00:21:50,600
A living person cannot be anywhere
near a summoning, or it will not work.
398
00:21:51,518 --> 00:21:52,894
As for you, Charles,
399
00:21:52,978 --> 00:21:56,023
victims of suicide roam the world,
aimless and lost.
400
00:21:56,106 --> 00:21:58,066
Conversing with one requires
401
00:21:58,150 --> 00:21:58,984
subtlety.
402
00:21:59,067 --> 00:22:00,819
While you are exceedingly charismatic,
403
00:22:00,902 --> 00:22:05,365
"subtle" is not an adjective that I would
consider an attribute of yours lately.
404
00:22:05,449 --> 00:22:06,742
Leave it to me.
405
00:22:51,703 --> 00:22:52,703
Whoa.
406
00:22:53,413 --> 00:22:54,413
What is this?
407
00:22:55,499 --> 00:22:57,626
Apologies to have disturbed you.
408
00:22:57,709 --> 00:22:59,503
You've been through quite an ordeal.
409
00:23:00,170 --> 00:23:02,923
My name is Edwin Payne
of the Dead Boy Detective Agency.
410
00:23:03,006 --> 00:23:05,675
How did I get back here? I walked so far.
411
00:23:05,759 --> 00:23:09,471
I apologize, but my colleagues and I
are investigating your friends' deaths.
412
00:23:09,554 --> 00:23:11,973
You summoned me
from the other side of the world
413
00:23:12,057 --> 00:23:13,558
to talk about Brad and Hunter?
414
00:23:13,642 --> 00:23:18,105
I would rather go walk until my feet bleed
than think about those creeps.
415
00:23:18,188 --> 00:23:19,356
Subtlety?
416
00:23:19,439 --> 00:23:22,025
That's a laugh.
What sort of detective isn't subtle?
417
00:23:22,109 --> 00:23:25,612
I don't know. Maybe one who isn't
dealing with his pent-up rage issues.
418
00:23:25,695 --> 00:23:26,905
Hey. Charlie boy.
419
00:23:27,948 --> 00:23:30,325
Oh. You all right, lads?
420
00:23:30,992 --> 00:23:31,992
Why are you here?
421
00:23:32,035 --> 00:23:34,246
We're frustrated.
We wanna know what's going on.
422
00:23:34,329 --> 00:23:37,332
Yeah, we paid you. Aren't you any closer
to finding who killed us?
423
00:23:37,415 --> 00:23:39,126
You boys have had a rough go.
424
00:23:39,209 --> 00:23:40,710
But you have to trust us.
425
00:23:40,794 --> 00:23:42,629
We might have cracked it, but...
426
00:23:42,712 --> 00:23:45,048
- You found our killer?
- We don't know for sure.
427
00:23:45,132 --> 00:23:47,467
- Know how long I walked for?!
- Is that Shelby?
428
00:23:47,551 --> 00:23:49,719
No, wait. Is she the one who killed us?
429
00:23:49,803 --> 00:23:50,803
What the hell?
430
00:23:53,849 --> 00:23:56,309
Hey, Shelby. Why would you do this?
431
00:23:56,393 --> 00:23:57,310
Step back.
432
00:23:57,394 --> 00:23:59,020
You!
433
00:24:04,276 --> 00:24:05,735
She's a monster! Let's go!
434
00:24:16,288 --> 00:24:17,956
I didn't mean to get like that.
435
00:24:18,039 --> 00:24:20,167
Intense emotions can fuel a hysteri...
436
00:24:21,960 --> 00:24:22,961
Can change a ghost.
437
00:24:23,879 --> 00:24:26,548
Especially for women
who feel particularly wronged by men.
438
00:24:26,631 --> 00:24:28,592
Feel particularly wronged?
439
00:24:28,675 --> 00:24:30,385
Can you...
440
00:24:31,970 --> 00:24:33,096
Tell us what happened.
441
00:24:36,850 --> 00:24:38,476
I used to run track.
442
00:24:38,560 --> 00:24:39,853
And I was good.
443
00:24:40,478 --> 00:24:42,105
Training for the Olympics.
444
00:24:43,440 --> 00:24:45,233
And I was dating Brad,
445
00:24:45,317 --> 00:24:48,069
but then Brad and Hunter
decided to start teasing me
446
00:24:48,153 --> 00:24:49,446
about my strict schedule.
447
00:24:51,239 --> 00:24:54,576
Said I needed to loosen up,
so they dosed me with GHB.
448
00:24:54,659 --> 00:24:57,829
That's a drug, mate. An illegal one.
449
00:24:57,913 --> 00:24:59,289
I failed my drug test.
450
00:25:00,081 --> 00:25:03,293
Didn't qualify.
Lost my sponsorship, my scholarship.
451
00:25:03,376 --> 00:25:04,669
And then Brad dumped me.
452
00:25:04,753 --> 00:25:06,588
Said I was no fun anymore.
453
00:25:07,297 --> 00:25:10,133
I didn't kill them,
but I was glad when they died.
454
00:25:10,217 --> 00:25:12,302
Write that down. I'm glad.
455
00:25:15,222 --> 00:25:17,641
But it didn't change what they did.
456
00:25:22,938 --> 00:25:26,650
The only life I took was my own,
which, now that it's done with,
457
00:25:27,609 --> 00:25:28,735
I don't recommend.
458
00:25:31,905 --> 00:25:32,905
Are we done?
459
00:25:33,365 --> 00:25:34,616
I need to walk.
460
00:25:45,085 --> 00:25:46,586
"Everyone loved them."
461
00:25:46,670 --> 00:25:49,547
Yeah, because all nice guys
give their girlfriends date-rape drugs
462
00:25:49,631 --> 00:25:50,799
to screw with their future.
463
00:25:50,882 --> 00:25:52,842
Are we sure
that they'd do something...
464
00:25:52,926 --> 00:25:55,053
Seriously?
Did we not hear the same thing?
465
00:25:55,136 --> 00:25:58,056
Trust me, guys like that,
they lure you in with their charm
466
00:25:58,139 --> 00:26:01,685
and make you feel lucky to even have them,
and then they just take your memories.
467
00:26:01,768 --> 00:26:05,522
Yeah, but it's just, 50 people said
they were amazing, and then one person...
468
00:26:05,605 --> 00:26:07,941
Who killed herself, Charles,
because of them.
469
00:26:08,900 --> 00:26:10,193
Why are you defending them?
470
00:26:10,986 --> 00:26:13,989
'Cause not everyone
is your demon ex-boyfriend, Crystal.
471
00:26:14,072 --> 00:26:15,115
Wow.
472
00:26:15,699 --> 00:26:18,076
Okay, I get it.
473
00:26:18,159 --> 00:26:20,829
- You're a sweet guy with a rage problem.
- What's this?
474
00:26:20,912 --> 00:26:23,081
You walk around
acting like the sun always shines
475
00:26:23,164 --> 00:26:25,458
and then lost your shit
beating the Night Nurse.
476
00:26:26,084 --> 00:26:28,670
Edwin and I are
walking on eggshells around you
477
00:26:28,753 --> 00:26:30,964
instead of just saying,
"What the actual fuck?"
478
00:26:31,756 --> 00:26:33,591
If I may intercede...
479
00:26:34,551 --> 00:26:36,803
this case is bringing up
feelings best handled
480
00:26:36,886 --> 00:26:39,389
after it has been resolved.
481
00:26:42,017 --> 00:26:44,936
- It's Crystal.
- It's Maren, Brad's girlfriend.
482
00:26:45,020 --> 00:26:47,314
I just... I wanted to tell you that I lied.
483
00:26:47,397 --> 00:26:49,357
I did see something weird at the party.
484
00:26:49,441 --> 00:26:52,444
I think I know who killed Brad and Hunter.
Can you meet me?
485
00:26:54,362 --> 00:26:55,947
I will never forget his face
486
00:26:56,031 --> 00:26:58,658
when you told him
he would pull back a bloody stump
487
00:26:58,742 --> 00:27:01,619
if he ever touched
the fish you bought again.
488
00:27:01,703 --> 00:27:03,747
Oh, it wasn't my finest moment.
489
00:27:03,830 --> 00:27:05,832
The guys at the fish market
can be real assholes.
490
00:27:07,000 --> 00:27:10,128
What were you even doing
at the docks at that time? I go at dawn.
491
00:27:10,920 --> 00:27:12,088
Oh, I, um...
492
00:27:12,172 --> 00:27:13,381
Uh, morning run.
493
00:27:13,465 --> 00:27:14,799
Yeah, I start early.
494
00:27:14,883 --> 00:27:18,720
Okay. Can you explain
the concept of running to me?
495
00:27:18,803 --> 00:27:20,221
You'll need to speak slowly.
496
00:27:20,805 --> 00:27:23,224
Stop. You are in...
497
00:27:24,309 --> 00:27:25,977
great shape.
498
00:27:27,604 --> 00:27:30,565
I had never seen anyone be so real.
499
00:27:30,648 --> 00:27:32,901
So strong.
500
00:27:32,984 --> 00:27:35,028
I knew right then I had to know you.
501
00:27:35,945 --> 00:27:37,572
It's just, I'm... Well...
502
00:27:39,032 --> 00:27:40,032
I'm shy.
503
00:27:41,201 --> 00:27:44,954
So shy that you stalked me
with sweet letters on floral stationery?
504
00:27:46,081 --> 00:27:50,168
- Oh, no, um... It wasn't anything bad.
- I'm kidding.
505
00:27:50,251 --> 00:27:51,251
I'm kidding.
506
00:27:52,712 --> 00:27:55,673
No one can tell when I'm kidding.
It's a whole thing.
507
00:27:56,674 --> 00:27:57,884
Well, I am...
508
00:27:58,968 --> 00:28:01,137
I'm very glad you weren't too shy today.
509
00:28:10,980 --> 00:28:11,980
Um...
510
00:28:14,651 --> 00:28:15,652
There's this creep.
511
00:28:16,361 --> 00:28:19,823
He, um, works in the yearbook room
and they call him...
512
00:28:19,906 --> 00:28:21,241
Twitchy Richie?
513
00:28:22,158 --> 00:28:23,159
Yeah.
514
00:28:23,993 --> 00:28:25,036
Yeah. So, you know,
515
00:28:25,870 --> 00:28:27,831
he's like a tweaky burnout psycho.
516
00:28:29,082 --> 00:28:30,959
I don't have hard proof,
517
00:28:31,960 --> 00:28:33,586
but I know he hated Brad.
518
00:28:34,587 --> 00:28:38,258
He was always bitching
that Brad got him hooked on Adderall,
519
00:28:38,967 --> 00:28:41,511
and, I don't know,
they liked to see him squirm for it.
520
00:28:41,594 --> 00:28:42,804
They thought it was fun.
521
00:28:43,388 --> 00:28:46,766
Also, Brad sold him molly
cut with something weird.
522
00:28:46,850 --> 00:28:49,728
First time we've heard about drugs
from someone who's still kicking.
523
00:28:49,811 --> 00:28:51,646
The story of illicit pharmaceuticals
524
00:28:51,730 --> 00:28:54,149
does lend credence
to Shelby's version of things.
525
00:28:54,232 --> 00:28:56,484
We should follow up
with this Molly character.
526
00:28:56,568 --> 00:28:58,319
Richie was
at the party that night,
527
00:28:59,320 --> 00:29:02,449
which is super-weird
because he never came to the Dragon Den.
528
00:29:03,324 --> 00:29:05,243
I saw him staring at the boys,
529
00:29:06,119 --> 00:29:07,787
like he was just waiting...
530
00:29:10,123 --> 00:29:11,458
to do something.
531
00:29:11,541 --> 00:29:15,211
Hey, it's okay.
Maren, just take your time.
532
00:29:15,295 --> 00:29:17,172
I am so freaked.
533
00:29:17,255 --> 00:29:20,175
Can we not stand out here
where the whole world can see us?
534
00:29:20,884 --> 00:29:23,803
Do you want, like, a gin or something?
535
00:29:23,887 --> 00:29:26,639
Gin? Like, gin gin?
536
00:29:26,723 --> 00:29:29,058
It's just been a rough day.
537
00:29:31,311 --> 00:29:32,520
Yeah. Yeah, sure.
538
00:29:43,907 --> 00:29:45,241
Did you see that?
539
00:29:45,325 --> 00:29:46,534
Nervous, isn't she?
540
00:29:47,160 --> 00:29:50,079
We should look around
while Crystal has her distracted.
541
00:29:52,540 --> 00:29:56,252
For the record, the water closet
was pristine and full of decorative soaps.
542
00:29:57,253 --> 00:29:59,839
Oh, good. You found her room.
543
00:29:59,923 --> 00:30:01,049
Hey, look at this.
544
00:30:02,300 --> 00:30:06,971
There's loads of photos,
but none of Brad, her boyfriend.
545
00:30:07,055 --> 00:30:09,766
- It's odd, right?
- Very well observed, Charles.
546
00:30:13,895 --> 00:30:15,563
What does this look like to you?
547
00:30:21,528 --> 00:30:23,696
A twisted tree with hands and eyes.
548
00:30:26,282 --> 00:30:28,326
Edwin, they were here when they died.
549
00:30:28,409 --> 00:30:29,409
Right.
550
00:30:30,411 --> 00:30:32,163
Time for a proper search.
551
00:30:32,247 --> 00:30:33,790
I hope straight up's okay?
552
00:30:49,013 --> 00:30:50,098
Charles, look.
553
00:30:50,849 --> 00:30:53,226
Someone has been fiddling
with this cabinet.
554
00:31:08,867 --> 00:31:09,867
What's this then?
555
00:31:10,618 --> 00:31:11,536
Can you unlock it?
556
00:31:11,619 --> 00:31:12,912
Way ahead of you, mate.
557
00:31:27,385 --> 00:31:28,636
Portable telephones?
558
00:31:29,429 --> 00:31:31,973
She's got hers downstairs. Why would she...
559
00:31:34,517 --> 00:31:36,477
Wait, do you remember what Richie said?
560
00:31:37,604 --> 00:31:39,314
The boys' phones were never found.
561
00:31:40,106 --> 00:31:41,106
Crystal.
562
00:31:43,318 --> 00:31:44,694
To Brad and Hunter.
563
00:31:48,948 --> 00:31:49,949
Crystal!
564
00:31:50,033 --> 00:31:51,451
She's lying.
565
00:31:51,534 --> 00:31:53,036
She has the boys' phones upstairs.
566
00:31:53,745 --> 00:31:54,745
She did it.
567
00:31:55,204 --> 00:31:56,204
What?
568
00:31:57,165 --> 00:31:58,750
You don't want it now, or...
569
00:31:58,833 --> 00:31:59,833
I...
570
00:32:00,293 --> 00:32:02,211
I just remembered, I'm underage.
571
00:32:02,295 --> 00:32:03,295
Just drink it!
572
00:32:03,838 --> 00:32:05,715
You have to drink the drink.
Just drink it!
573
00:32:13,890 --> 00:32:14,890
Maren?
574
00:32:17,602 --> 00:32:18,770
What did you do?
575
00:32:24,943 --> 00:32:26,819
You said they were for us only!
576
00:32:26,903 --> 00:32:28,738
I said they were for me.
577
00:32:28,821 --> 00:32:30,823
I can do whatever I want with them now.
578
00:32:30,907 --> 00:32:33,701
By the way, Hunter says you look hot.
579
00:32:33,785 --> 00:32:35,828
You sent them to Hunter?
580
00:32:49,217 --> 00:32:51,636
I'm sorry I got so upset
about the picture thing.
581
00:32:52,637 --> 00:32:54,681
And, um, thanks for driving me home.
582
00:32:56,015 --> 00:32:58,184
Congrats on the big win.
583
00:33:08,653 --> 00:33:11,322
Brad! Brad! Oh, my God.
584
00:33:23,292 --> 00:33:25,169
Come on, pick up.
585
00:33:35,847 --> 00:33:36,847
You...
586
00:33:37,348 --> 00:33:38,516
You killed them.
587
00:33:39,726 --> 00:33:40,726
No.
588
00:33:41,436 --> 00:33:45,940
Brad, he sent
pictures of me to... To Hunter,
589
00:33:46,024 --> 00:33:48,776
and he was gonna send them
to the whole team.
590
00:33:48,860 --> 00:33:51,112
I... I knew they would, so, yeah.
591
00:33:51,195 --> 00:33:53,865
They ruined Shelby's life.
They didn't even care.
592
00:33:54,532 --> 00:33:58,453
I just... I wanted to take their phones
while they were unconscious, but then...
593
00:33:58,536 --> 00:34:00,329
- Maren, you didn't need...
- No.
594
00:34:00,413 --> 00:34:02,832
Then they didn't wake up.
So I had to call Richie.
595
00:34:03,583 --> 00:34:05,251
And, oh, God, they...
596
00:34:05,918 --> 00:34:08,504
Ugh, they humiliated him
any chance they got.
597
00:34:09,088 --> 00:34:10,256
He hated them.
598
00:34:11,758 --> 00:34:12,884
I knew he'd help.
599
00:34:14,510 --> 00:34:17,680
So we made it look like
they drank too much.
600
00:34:20,099 --> 00:34:21,768
But then Richie called me today,
601
00:34:21,851 --> 00:34:25,772
and he told me
that you were asking about me.
602
00:34:26,564 --> 00:34:28,941
That you were lying about who you are.
603
00:34:29,817 --> 00:34:32,445
And I just... I started to spiral.
604
00:34:33,696 --> 00:34:34,739
And I...
605
00:34:36,699 --> 00:34:39,243
Oh, God. I... I almost did it to you.
606
00:34:39,827 --> 00:34:40,912
I...
607
00:34:40,995 --> 00:34:42,663
I am so sorry, Crystal.
608
00:34:43,414 --> 00:34:44,874
I am so sorry.
609
00:34:46,793 --> 00:34:48,086
I'm sorry.
610
00:34:58,304 --> 00:35:00,681
Well, they sent a car to pick up Richie.
611
00:35:00,765 --> 00:35:02,892
I can't believe Maren turned herself in.
612
00:35:03,810 --> 00:35:06,187
Sometimes, when you admit something
to yourself,
613
00:35:06,270 --> 00:35:08,397
you can no longer
live with it as a secret.
614
00:35:10,024 --> 00:35:12,693
We need to let
those boys know the truth.
615
00:35:13,486 --> 00:35:15,196
Does not feel very satisfying.
616
00:35:15,279 --> 00:35:17,949
I've got zero desire
to tell those boys anything.
617
00:35:18,574 --> 00:35:20,243
What they did to Maren was wrong.
618
00:35:20,326 --> 00:35:23,329
I am really not sorry
the world is short two toxic dickheads.
619
00:35:24,205 --> 00:35:25,206
Crystal, I'm sorry.
620
00:35:26,457 --> 00:35:28,084
For that stuff about David.
621
00:35:29,836 --> 00:35:31,796
I'm sorry about the temper stuff.
622
00:35:34,006 --> 00:35:35,007
No, you were...
623
00:35:35,758 --> 00:35:37,009
You were pretty bang on.
624
00:35:37,677 --> 00:35:40,304
I've got some heavy shit
that I need to sort out.
625
00:35:40,388 --> 00:35:41,514
I get it.
626
00:35:42,098 --> 00:35:43,098
Just...
627
00:35:43,641 --> 00:35:45,685
God, I really wanted them to be good guys.
628
00:35:46,644 --> 00:35:49,814
I guess all three of us lost our lives
to boys who went too far.
629
00:35:50,982 --> 00:35:53,568
It's a really shitty thing
to have in common.
630
00:35:56,028 --> 00:35:59,657
This is far
too much emotion for one day.
631
00:36:00,741 --> 00:36:02,076
I am unaccustomed to it.
632
00:36:02,910 --> 00:36:05,204
Shall we continue with our work then?
633
00:36:07,248 --> 00:36:08,248
Please?
634
00:36:10,251 --> 00:36:12,128
You guys go ahead. I need to shower.
635
00:36:12,211 --> 00:36:14,255
And I'd like a month of sleep.
636
00:36:26,517 --> 00:36:28,603
So, he left it to me.
637
00:36:29,520 --> 00:36:32,773
I never thought cutting meat
would be the thing I got from my dad.
638
00:36:32,857 --> 00:36:36,485
Always assumed the alcoholism
or raging narcissism would get me, but...
639
00:36:38,112 --> 00:36:39,197
I don't hate it.
640
00:36:40,239 --> 00:36:42,241
Meat can be really cathartic.
641
00:36:43,242 --> 00:36:46,954
And what is your favorite meat to cut?
642
00:36:49,040 --> 00:36:52,043
Okay, you know, I feel like
all we've done is talk about me.
643
00:36:52,126 --> 00:36:54,837
- Let's talk about you.
- Ugh. I've always done this.
644
00:36:54,921 --> 00:36:57,924
I... I was
an annoyingly inquisitive kid.
645
00:36:58,007 --> 00:36:59,634
Maybe that's why I work at a library.
646
00:37:04,597 --> 00:37:06,390
Can I ask you one more thing?
647
00:37:06,474 --> 00:37:08,100
Oh, okay. One.
648
00:37:08,851 --> 00:37:10,561
Would it be lame if...
649
00:37:11,854 --> 00:37:13,272
Oh, never mind.
650
00:37:13,356 --> 00:37:15,524
No, not never mind. Can I kiss you?
651
00:37:18,361 --> 00:37:19,987
Wow, um...
652
00:37:27,328 --> 00:37:33,292
โช Melting, you're a daydream โช
653
00:37:33,376 --> 00:37:40,376
โช Stay a while... โช
654
00:37:42,468 --> 00:37:45,096
It's been a minute
since I've done that.
655
00:37:45,179 --> 00:37:47,014
Need to get back into practice.
656
00:37:47,556 --> 00:37:48,556
I know. I...
657
00:37:49,225 --> 00:37:51,811
I can barely contain myself around you.
658
00:37:51,894 --> 00:37:54,522
My life is so dull and invisible,
659
00:37:54,605 --> 00:37:56,899
but you stand out. You...
660
00:37:57,650 --> 00:37:59,235
You're so visceral
661
00:37:59,318 --> 00:38:02,989
with your tattoos and your bloody apron,
662
00:38:03,072 --> 00:38:05,533
your... Your bespoke butcher shop,
663
00:38:06,617 --> 00:38:09,328
your oversized nightshirt.
664
00:38:14,625 --> 00:38:16,043
Okay, sorry. Um...
665
00:38:16,711 --> 00:38:17,712
Hold on.
666
00:38:18,421 --> 00:38:19,922
What... What did you just say?
667
00:38:22,049 --> 00:38:25,928
How do you know
what I wear to bed?
668
00:38:27,138 --> 00:38:29,724
Oh, no, it's not... Okay.
669
00:38:30,308 --> 00:38:33,060
You're gonna laugh,
because it's totally not a big deal, but...
670
00:38:33,144 --> 00:38:34,061
Okay.
671
00:38:34,145 --> 00:38:37,440
Um, if I happen to find myself
in the alley at night,
672
00:38:37,523 --> 00:38:40,484
I can see you in your window.
673
00:38:40,568 --> 00:38:41,569
Sort of.
674
00:38:43,362 --> 00:38:44,363
Okay, that, um...
675
00:38:45,823 --> 00:38:47,575
That feels kind of strange.
676
00:38:47,658 --> 00:38:49,660
No, no, no, it's cute. It's cute, really.
677
00:38:49,744 --> 00:38:52,538
I'll tell you this,
because this is definitely cute.
678
00:38:52,621 --> 00:38:56,375
If I can see what you're watching,
I'll pull up the same thing on my laptop,
679
00:38:56,459 --> 00:38:58,836
and then it's like
we're watching it together.
680
00:38:58,919 --> 00:39:01,422
See? Cute.
681
00:39:01,505 --> 00:39:05,343
I mean, I have to use my imagination
to fill in the rest. Like...
682
00:39:05,926 --> 00:39:08,095
Like what your pillow smells like.
Oh, God.
683
00:39:08,179 --> 00:39:10,806
- I can't wait to smell it for myself.
- Um, no.
684
00:39:11,807 --> 00:39:13,392
No. Uh, no.
685
00:39:14,101 --> 00:39:15,186
Um...
686
00:39:17,355 --> 00:39:18,981
I think that you should leave.
687
00:39:21,359 --> 00:39:23,444
But we were having such a nice time.
688
00:39:24,153 --> 00:39:25,821
- Pretend I didn't say anything.
- No.
689
00:39:26,989 --> 00:39:31,660
Maxine, I'm uncomfortable,
and I would like for you to go.
690
00:39:32,244 --> 00:39:33,245
Now.
691
00:39:35,790 --> 00:39:37,500
Why are you ruining this, Jenny?
692
00:39:38,542 --> 00:39:41,045
I was trying to learn
everything I could about you.
693
00:39:41,128 --> 00:39:43,047
You should be flattered.
694
00:39:43,130 --> 00:39:45,216
You are supposed to be flattered!
695
00:39:46,050 --> 00:39:48,010
No, no!
696
00:39:48,094 --> 00:39:51,222
Stupid Maxine! That was bad!
You shouldn't have done that.
697
00:39:51,305 --> 00:39:53,099
You have to clean things up again.
698
00:39:53,641 --> 00:39:55,643
"Again"? What are you even...
699
00:39:58,104 --> 00:40:00,022
What the fuck, Maxine?
700
00:40:00,731 --> 00:40:02,566
I feel like we got off-track here,
701
00:40:02,650 --> 00:40:05,986
and the only way to get things
back on track is if we start over.
702
00:40:06,070 --> 00:40:08,155
So let's just...
Let's just start over, okay?
703
00:40:08,239 --> 00:40:09,573
Just with less talking!
704
00:40:09,657 --> 00:40:10,741
And with a knife?
705
00:40:10,825 --> 00:40:12,660
I don't wanna hurt you, Jenny!
706
00:40:14,703 --> 00:40:17,081
You are the one that's making things hard!
707
00:40:18,791 --> 00:40:19,917
I love you!
708
00:40:21,127 --> 00:40:24,672
But I would love you so much more
if you'd stop talking back!
709
00:40:27,800 --> 00:40:28,884
Argh!
710
00:40:46,068 --> 00:40:47,319
Are you in here?
711
00:40:49,572 --> 00:40:52,450
Why won't you just
let me take care of you?!
712
00:40:54,452 --> 00:40:57,329
You're not suddenly
afraid of knives, are you?
713
00:41:05,463 --> 00:41:07,798
This isn't how love works.
714
00:41:24,899 --> 00:41:26,099
Flowers? What the...
715
00:41:26,859 --> 00:41:27,985
Hey, Jenny?
716
00:41:29,361 --> 00:41:30,779
Hey, what's with the...
717
00:41:31,947 --> 00:41:33,407
Holy shit.
718
00:41:33,491 --> 00:41:34,950
What's happening?
719
00:41:36,952 --> 00:41:37,952
Oh.
720
00:41:38,496 --> 00:41:39,497
Oh, my God.
721
00:41:41,081 --> 00:41:42,081
Wow.
722
00:41:42,500 --> 00:41:44,210
So it was my girlfriend.
723
00:41:44,752 --> 00:41:47,087
Over some stupid pictures.
724
00:41:47,171 --> 00:41:48,881
I mean, uh...
725
00:41:48,964 --> 00:41:52,718
Don't send nudes if you don't want me
to show them to people. I mean...
726
00:41:52,801 --> 00:41:54,720
It wasn't just photos, though, was it?
727
00:41:55,304 --> 00:41:57,139
You tossers really hurt some people.
728
00:41:57,765 --> 00:41:59,225
You were cruel just for the shits.
729
00:41:59,308 --> 00:42:02,311
Charlie boy, what you're doing
is called victim-blaming.
730
00:42:02,394 --> 00:42:05,481
I mean, we might go a little far,
but we're good guys.
731
00:42:05,564 --> 00:42:07,066
We didn't deserve to be poisoned.
732
00:42:07,149 --> 00:42:08,317
That's what I thought.
733
00:42:08,400 --> 00:42:10,444
Then I saw
some of the lives you fully ruined.
734
00:42:10,528 --> 00:42:12,196
Fuck that, you whiny little bitch.
735
00:42:12,279 --> 00:42:15,449
It's not our fault
if losers can't take a joke, okay?
736
00:42:15,533 --> 00:42:17,952
We're better than you.
We're better than this town.
737
00:42:18,035 --> 00:42:20,496
It's a fucking tragedy that we died, okay?
738
00:42:20,579 --> 00:42:22,665
We were supposed to go to U-Dub!
739
00:42:22,748 --> 00:42:25,167
God, you knobs really don't get it.
740
00:42:25,876 --> 00:42:29,380
Now you know who killed you,
your unfinished business is finished.
741
00:42:30,172 --> 00:42:31,715
No more reason to hang around.
742
00:42:32,299 --> 00:42:34,093
What the fuck does that mean?
743
00:42:36,053 --> 00:42:37,388
Charles, do you hear that?
744
00:42:39,098 --> 00:42:41,725
No time to run.
We must find somewhere to hide.
745
00:42:41,809 --> 00:42:43,644
You better hide, or we're gonna...
746
00:43:17,344 --> 00:43:20,639
- Charles?
- I wanted them to be good guys!
747
00:43:21,724 --> 00:43:23,601
I... I depend on...
748
00:43:24,184 --> 00:43:25,894
It's who I want to be.
749
00:43:26,895 --> 00:43:28,188
A good guy.
750
00:43:29,064 --> 00:43:31,692
All I feel lately is angry.
751
00:43:33,235 --> 00:43:34,236
Oh, God.
752
00:43:35,654 --> 00:43:38,032
I'm worried that
maybe I'm like Brad and Hunter.
753
00:43:39,366 --> 00:43:40,534
And like my dad.
754
00:43:42,911 --> 00:43:44,622
I don't wanna be a bad guy, Edwin.
755
00:43:45,748 --> 00:43:46,749
Charles.
756
00:43:48,250 --> 00:43:53,172
I spent over 70 years
in the worst place with the worst people.
757
00:43:54,423 --> 00:43:55,799
And I promise you
758
00:43:57,468 --> 00:44:01,555
bad guys do not worry
about being bad guys.
759
00:44:04,767 --> 00:44:05,767
Is that right?
760
00:44:06,352 --> 00:44:08,812
I daresay we all worry
about who we really are.
761
00:44:10,230 --> 00:44:11,231
Deep down.
762
00:44:12,608 --> 00:44:13,692
All of us.
763
00:44:15,819 --> 00:44:16,820
But you,
764
00:44:18,572 --> 00:44:20,074
Charles Rowland...
765
00:44:22,576 --> 00:44:24,203
are the best person I know.
766
00:44:44,932 --> 00:44:46,558
What are you worried about then?
767
00:44:50,479 --> 00:44:51,855
Let's get you sorted first.
768
00:45:10,374 --> 00:45:11,625
This is my fault.
769
00:45:13,502 --> 00:45:15,254
This is all my fault.
770
00:45:16,296 --> 00:45:18,090
I really thought I could've helped,
771
00:45:18,674 --> 00:45:20,050
but you almost died.
772
00:45:21,427 --> 00:45:22,886
I should've known better.
773
00:45:24,138 --> 00:45:27,224
I even said it.
People that type letters are psychopaths.
774
00:45:28,267 --> 00:45:29,643
Love is the worst.
775
00:45:30,602 --> 00:45:32,104
Look what it does to people.
776
00:45:33,105 --> 00:45:34,648
Makes everyone toxic.
777
00:45:34,731 --> 00:45:37,192
All right. Miss Green? Miss Sasaki?
778
00:45:37,276 --> 00:45:39,611
I need you to come clarify
a few things for us.
779
00:45:39,695 --> 00:45:40,821
Sure.
780
00:45:40,904 --> 00:45:42,406
- You okay here?
- Yeah.
781
00:45:54,376 --> 00:45:57,087
I've been watching you all day.
782
00:45:58,213 --> 00:46:03,510
And I gotta say
you are a sad, pathetic trainwreck.
783
00:46:03,594 --> 00:46:05,971
Please just get a life and leave me alone.
784
00:46:06,054 --> 00:46:07,556
If you let me back in,
785
00:46:08,599 --> 00:46:10,517
I could smooth everything out again.
786
00:46:10,601 --> 00:46:13,020
It would be such a relief,
787
00:46:13,645 --> 00:46:15,230
and you would feel so free.
788
00:46:15,314 --> 00:46:18,650
Ugh, get this through
your dumb demon skull.
789
00:46:18,734 --> 00:46:21,487
I'm not ending up like Maren or Shelby.
790
00:46:21,570 --> 00:46:24,239
No boy is screwing my life up.
791
00:46:25,115 --> 00:46:27,451
I'm gonna find out
how to get my memories back.
792
00:46:28,035 --> 00:46:29,536
And I'm gonna crush you.
793
00:46:29,620 --> 00:46:31,205
Good luck with that, Crystal.
794
00:46:31,288 --> 00:46:36,210
You don't wanna be like Shelby or Maren,
because... Because boys were mean to them?
795
00:46:36,293 --> 00:46:38,045
I'm not a couple of jocks!
796
00:46:38,128 --> 00:46:39,296
I'm a demon!
797
00:46:39,379 --> 00:46:43,634
And I always get what I fucking want!
798
00:46:44,968 --> 00:46:46,803
Crystal?
799
00:46:47,429 --> 00:46:49,097
Hey.
800
00:46:49,181 --> 00:46:50,224
You all right?
801
00:46:51,183 --> 00:46:52,893
I can't keep him out of my head.
802
00:46:54,394 --> 00:46:56,230
God, he just keeps coming. I don't...
803
00:46:57,397 --> 00:46:58,397
Ugh.
804
00:46:59,191 --> 00:47:00,734
I don't know how to stop him.
805
00:47:02,277 --> 00:47:03,570
God, what if I can't?
806
00:47:04,571 --> 00:47:05,571
Shh.
807
00:47:07,866 --> 00:47:11,078
I hope it wasn't too pushy of me
to drag you out here so late.
808
00:47:11,161 --> 00:47:14,581
I mean, I know ghosts don't sleep,
but, uh...
809
00:47:17,042 --> 00:47:18,794
Whee!
810
00:47:20,003 --> 00:47:21,004
No, I... I'm...
811
00:47:23,590 --> 00:47:24,675
I'm glad you came by.
812
00:47:26,677 --> 00:47:29,429
There's actually something
I want to tell you.
813
00:47:31,431 --> 00:47:32,724
Oh, yeah?
814
00:47:32,808 --> 00:47:33,808
Yes.
815
00:47:34,184 --> 00:47:35,184
I, uh...
816
00:47:36,603 --> 00:47:37,603
Well, I...
817
00:47:41,984 --> 00:47:44,486
I think it best
if we stop seeing one another.
818
00:47:47,322 --> 00:47:48,156
Oh.
819
00:47:48,240 --> 00:47:49,449
Or, I don't know, I...
820
00:47:51,368 --> 00:47:53,787
I've been rather confused.
821
00:47:54,538 --> 00:47:55,539
I realized...
822
00:47:56,540 --> 00:47:57,916
human connections...
823
00:47:59,376 --> 00:48:01,420
were never easy for me when I was alive.
824
00:48:04,631 --> 00:48:05,841
And now that I'm dead,
825
00:48:07,593 --> 00:48:10,470
they seem to bring
somehow even more baggage.
826
00:48:13,599 --> 00:48:15,517
Don't love the term "baggage."
827
00:48:15,601 --> 00:48:16,727
Yeah, I have...
828
00:48:19,563 --> 00:48:21,148
There are these...
829
00:48:22,482 --> 00:48:23,482
feelings...
830
00:48:24,401 --> 00:48:25,611
that I'm not used to.
831
00:48:28,071 --> 00:48:30,907
I thought those feelings
were never to be spoken of.
832
00:48:33,243 --> 00:48:34,578
But once you have them...
833
00:48:36,872 --> 00:48:38,707
it's hard to hold them back.
834
00:48:43,962 --> 00:48:45,213
And that terrifies me.
835
00:48:49,760 --> 00:48:51,720
So, you're afraid of your own feelings?
836
00:48:52,888 --> 00:48:53,889
Yes.
837
00:48:55,265 --> 00:48:57,934
Yes, exactly. And while
I don't want things to be awkward...
838
00:49:07,986 --> 00:49:08,987
That was...
839
00:49:10,739 --> 00:49:11,865
unexpected.
840
00:49:15,535 --> 00:49:17,329
I have feelings for you too.
841
00:49:22,000 --> 00:49:23,919
I wasn't talking about you.
842
00:49:55,742 --> 00:49:59,329
โช I've been waiting for a guide to come
And take me by the hand โช
843
00:50:01,081 --> 00:50:04,918
โช Could these sensations make me feel
The pleasures of a normal man? โช
844
00:50:06,962 --> 00:50:10,424
โช Lose sensation, spare the insults
Leave them for another day โช
845
00:50:12,759 --> 00:50:16,096
โช I've got the spirit, lose the feeling
Take the shock away โช
60722
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.