All language subtitles for Captain.Marvel.2019.-222

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,129 --> 00:00:47,298 (WIND WHISTLING) 2 00:01:07,235 --> 00:01:09,237 (BREATHING HEAVILY) 3 00:01:30,591 --> 00:01:32,093 (SIGHS) 4 00:02:14,010 --> 00:02:15,469 (SIGHS) 5 00:02:15,553 --> 00:02:16,762 Do you know what time it is? 6 00:02:17,388 --> 00:02:18,389 Can't sleep. 7 00:02:18,556 --> 00:02:20,433 There are tabs for that. 8 00:02:20,891 --> 00:02:22,643 Yeah, but then I'd be sleeping. 9 00:02:23,185 --> 00:02:24,729 Dreams again? 10 00:02:29,150 --> 00:02:30,568 Wanna fight? 11 00:02:31,861 --> 00:02:33,070 (GROANS) 12 00:02:34,113 --> 00:02:35,114 (EXHALES) I slipped. 13 00:02:35,281 --> 00:02:36,365 Right, you slipped 14 00:02:36,449 --> 00:02:38,075 as a result of me punching you in the face. 15 00:02:38,200 --> 00:02:39,201 I was already slipping 16 00:02:39,285 --> 00:02:40,328 when you happened to punch me in the face. 17 00:02:40,411 --> 00:02:41,912 The two events were not related. 18 00:02:42,621 --> 00:02:43,622 Tell me about this dream. 19 00:02:44,832 --> 00:02:46,334 (VERS GRUNTING) 20 00:02:46,417 --> 00:02:48,669 - Anything new? - No. 21 00:02:53,007 --> 00:02:54,467 You have to let go of the past. 22 00:02:54,633 --> 00:02:55,801 I don't remember my past. 23 00:02:55,968 --> 00:02:57,470 It's causing you doubt, 24 00:02:57,553 --> 00:02:59,305 and doubt makes you vulnerable. 25 00:03:07,521 --> 00:03:08,564 Control it. 26 00:03:10,399 --> 00:03:12,318 Lose control again, and you'll have to commune 27 00:03:12,401 --> 00:03:13,819 with the Supreme Intelligence. 28 00:03:13,986 --> 00:03:16,822 There's nothing more dangerous to a warrior than emotion. 29 00:03:19,950 --> 00:03:21,952 Humor is a distraction. 30 00:03:24,497 --> 00:03:26,123 - And anger? - (GRUNTING) 31 00:03:26,207 --> 00:03:27,750 Anger only serves the enemy. 32 00:03:32,463 --> 00:03:33,464 (YON-ROGG GROANS) 33 00:03:38,719 --> 00:03:40,471 FEMALE ANNOUNCER: (ON PA) One hundred twenty days 34 00:03:40,554 --> 00:03:42,431 since the last Skrull attack. 35 00:03:42,598 --> 00:03:43,933 VERS: Has anyone ever seen 36 00:03:44,016 --> 00:03:45,643 what the Supreme Intelligence really looks like? 37 00:03:45,810 --> 00:03:48,437 No one can look upon the Supreme Intelligence 38 00:03:48,521 --> 00:03:49,855 in its true form. 39 00:03:50,731 --> 00:03:52,149 You know that. 40 00:03:52,983 --> 00:03:55,486 Our subconscious chooses the way they appear to us. 41 00:03:55,653 --> 00:03:58,906 So it's sacred. It's personal. 42 00:03:59,073 --> 00:04:00,908 No Kree divulges it, ever. 43 00:04:01,242 --> 00:04:02,243 VERS: Who do you see? 44 00:04:03,285 --> 00:04:04,286 - Your brother? - No. 45 00:04:04,453 --> 00:04:05,621 - Father? - No. 46 00:04:05,788 --> 00:04:07,832 - Your old commander? - Vers. 47 00:04:07,998 --> 00:04:09,250 It's me you see, isn't it? 48 00:04:10,668 --> 00:04:12,086 I see what you're trying to do. 49 00:04:12,253 --> 00:04:13,671 - (CHUCKLES) Is it working? - Yes. 50 00:04:13,838 --> 00:04:15,506 But you won't succeed in changing the subject. 51 00:04:15,673 --> 00:04:18,008 What is the point of giving me these... 52 00:04:18,175 --> 00:04:19,885 if you don't want me to use them? 53 00:04:20,052 --> 00:04:21,720 I want you to use them. 54 00:04:21,887 --> 00:04:23,597 The Supreme Intelligence gave me a responsibility... 55 00:04:23,764 --> 00:04:25,558 of showing you how to use them. 56 00:04:25,724 --> 00:04:26,725 I know how. 57 00:04:26,809 --> 00:04:27,852 Yeah, if that were true, you'd be able to 58 00:04:27,935 --> 00:04:28,936 knock me down without them. 59 00:04:30,479 --> 00:04:32,690 Control your impulses. 60 00:04:33,774 --> 00:04:36,110 Stop using this, start using this. 61 00:04:36,861 --> 00:04:40,865 I want you to be the best version of yourself. 62 00:05:21,906 --> 00:05:23,073 Vers. 63 00:05:24,033 --> 00:05:25,659 Intelligence. 64 00:05:26,035 --> 00:05:28,954 Your commander insists that you're fit to serve. 65 00:05:29,121 --> 00:05:30,164 I am. 66 00:05:30,706 --> 00:05:33,667 You struggle with your emotions... 67 00:05:34,210 --> 00:05:36,670 with your past, which fuels them. 68 00:05:38,422 --> 00:05:41,425 You are just one victim of the Skrull expansion... 69 00:05:41,592 --> 00:05:44,678 that has threatened our civilization for centuries. 70 00:05:44,845 --> 00:05:47,765 Imposters who silently infiltrate... 71 00:05:47,932 --> 00:05:49,934 then take over our planets. 72 00:05:51,727 --> 00:05:53,395 Horrors that you remember... 73 00:05:53,562 --> 00:05:56,106 and so much that you do not. 74 00:05:59,818 --> 00:06:03,447 It's all blank. My life. 75 00:06:03,614 --> 00:06:05,157 You're supposed to take the form 76 00:06:05,241 --> 00:06:06,909 of who I most admire... 77 00:06:07,076 --> 00:06:11,455 but I don't even remember who this person was to me. 78 00:06:11,622 --> 00:06:13,624 Perhaps this is a mercy 79 00:06:13,707 --> 00:06:16,043 sparing you from a deeper pain. 80 00:06:16,627 --> 00:06:19,505 Freeing you to do what all Kree must... 81 00:06:20,506 --> 00:06:22,841 put your people's needs before your own. 82 00:06:23,133 --> 00:06:25,386 We've given you a great gift. 83 00:06:25,553 --> 00:06:28,097 The chance to fight for the good of all Kree. 84 00:06:29,557 --> 00:06:30,683 I want to serve. 85 00:06:30,891 --> 00:06:32,810 Then master yourself. 86 00:06:32,977 --> 00:06:35,563 What was given can be taken away. 87 00:06:39,942 --> 00:06:40,985 I won't let you down. 88 00:06:41,151 --> 00:06:43,195 We'll know soon enough. 89 00:06:43,821 --> 00:06:45,281 You have a mission. 90 00:06:46,699 --> 00:06:49,118 Serve well, and with honor. 91 00:07:10,055 --> 00:07:11,473 This can't be good. 92 00:07:11,640 --> 00:07:13,475 Must be another Skrull attack. 93 00:07:13,684 --> 00:07:15,102 Whatever it is, it's big. 94 00:07:16,145 --> 00:07:17,354 Has a Skrull ever simmed you? 95 00:07:17,521 --> 00:07:18,564 KORATH: Once. 96 00:07:18,731 --> 00:07:20,899 - It was deeply disturbing. - Why? 97 00:07:21,191 --> 00:07:23,277 Because I stared into the face of my mortal enemy... 98 00:07:23,444 --> 00:07:25,321 and the face staring back was my own. 99 00:07:25,738 --> 00:07:26,905 Maybe if you were more attractive, 100 00:07:26,989 --> 00:07:28,365 then it would be less disturbing. 101 00:07:28,532 --> 00:07:30,492 You think you're funny, but I'm not laughing. 102 00:07:30,659 --> 00:07:31,785 You never laugh. 103 00:07:31,952 --> 00:07:34,455 I laugh on the inside. 104 00:07:35,039 --> 00:07:36,123 I'm not doing that now. 105 00:07:36,290 --> 00:07:37,416 It's funny 'cause, objectively speaking, 106 00:07:37,499 --> 00:07:38,584 you're quite handsome. 107 00:07:38,751 --> 00:07:39,835 Well, thank you. 108 00:07:40,002 --> 00:07:42,087 Listen up, team. Knock it off. 109 00:07:42,504 --> 00:07:43,547 All right. 110 00:07:44,256 --> 00:07:46,383 Prepare for... 111 00:07:47,384 --> 00:07:50,095 a search and rescue of our spy, Soh-Larr. 112 00:07:50,304 --> 00:07:53,474 The Skrulls have invaded yet another border planet. 113 00:07:53,641 --> 00:07:55,434 This time, Torfa. 114 00:07:55,601 --> 00:07:56,602 Soh-Larr sent us a warning. 115 00:07:56,769 --> 00:08:00,105 The signal was intercepted, and his cover's blown. 116 00:08:01,899 --> 00:08:03,484 The Skrull general, Talos, 117 00:08:03,567 --> 00:08:05,235 has sent kill units to find him. 118 00:08:05,402 --> 00:08:06,945 Should they reach him before we do... 119 00:08:07,112 --> 00:08:08,280 the intelligence he's acquired 120 00:08:08,364 --> 00:08:10,074 over three years is as good as theirs. 121 00:08:11,450 --> 00:08:12,910 The Accusers will bomb 122 00:08:12,993 --> 00:08:14,953 a Skrull stronghold here in the south. 123 00:08:15,120 --> 00:08:17,873 We slip in, we locate Soh-Larr... 124 00:08:18,457 --> 00:08:21,460 and we get out, leaving them none the wiser. 125 00:08:21,627 --> 00:08:23,212 The Torfan populace. 126 00:08:23,962 --> 00:08:25,255 We are not to interfere with them, 127 00:08:25,339 --> 00:08:26,382 nor them with us. 128 00:08:26,548 --> 00:08:29,843 Nothing compromises the security of our mission. 129 00:08:30,010 --> 00:08:31,679 Proceed with caution. 130 00:08:32,012 --> 00:08:34,223 Follow protocol before extracting him. 131 00:08:35,891 --> 00:08:37,393 This is a dangerous mission. 132 00:08:37,559 --> 00:08:40,396 We must all be ready to join the Collective 133 00:08:40,479 --> 00:08:41,897 if that is our fate today. 134 00:08:42,064 --> 00:08:43,065 For the good of all Kree. 135 00:08:43,232 --> 00:08:44,233 ALL: For the good of all Kree! 136 00:09:54,470 --> 00:09:56,972 YON-ROGG: Vers, track Soh-Larr's beacon. 137 00:09:57,139 --> 00:09:59,767 Att-Lass, Minn-Erva, find elevation. 138 00:10:11,528 --> 00:10:13,030 (DEVICE WARBLING) 139 00:10:18,744 --> 00:10:20,120 MINN-ERVA: Locals on the periphery. 140 00:10:20,996 --> 00:10:22,206 Maybe a dozen. 141 00:10:22,498 --> 00:10:23,791 - (DISTORTED SIGNAL) - YON-ROGG: Minn-Erva? 142 00:10:24,041 --> 00:10:25,375 (STATIC FEEDBACK) 143 00:10:25,459 --> 00:10:28,086 Do you read me? Does anybody copy? 144 00:10:29,004 --> 00:10:30,005 Repeat. 145 00:10:30,088 --> 00:10:31,632 - (STATIC FEEDBACK) - (SIGHS) 146 00:10:39,473 --> 00:10:40,849 (BEEPING) 147 00:10:43,769 --> 00:10:45,604 His beacon's coming from that temple. Let's move. 148 00:10:46,230 --> 00:10:48,565 No. This is a perfect spot for an ambush. 149 00:10:48,732 --> 00:10:49,858 Only one way in, only one way out. 150 00:10:50,025 --> 00:10:51,527 BRON-CHAR: We can get past the locals. 151 00:10:51,693 --> 00:10:54,279 We don't know if they are locals. Too risky. 152 00:10:54,446 --> 00:10:55,531 You don't have to go with me. I'll go alone. 153 00:10:55,697 --> 00:10:56,698 No, you won't. 154 00:10:58,408 --> 00:10:59,493 (SIGHS) 155 00:11:01,703 --> 00:11:03,705 Right. We keep a close radius. 156 00:11:03,872 --> 00:11:05,916 We lose comms, we meet back at the Helion. 157 00:11:07,000 --> 00:11:08,210 Come on. 158 00:11:20,430 --> 00:11:21,807 Att-Lass, you getting this? 159 00:11:21,974 --> 00:11:23,350 Copy. I see them. 160 00:11:31,233 --> 00:11:32,776 (INDISTINCT SHOUTING) 161 00:11:33,485 --> 00:11:34,570 KORATH: Get back! 162 00:11:35,279 --> 00:11:36,280 Commander? 163 00:11:43,829 --> 00:11:46,123 - Get back! Back! - (LOCALITES SHOUTING) 164 00:11:46,790 --> 00:11:49,501 Minn-Erva? Do you have eyes on this? 165 00:11:50,627 --> 00:11:52,170 Keep them back. Minn-Erva? 166 00:11:52,796 --> 00:11:54,548 - Does anybody copy? - (STATIC FEEDBACK) 167 00:11:57,217 --> 00:11:58,218 (SHOUTING IN LOCAL LANGUAGE) 168 00:11:58,677 --> 00:12:00,012 I don't wanna hurt you. 169 00:12:02,723 --> 00:12:03,807 Keep back! 170 00:12:07,311 --> 00:12:08,312 Stay back! 171 00:12:12,482 --> 00:12:14,860 They're locals. I found two dead. No green. 172 00:12:15,027 --> 00:12:16,653 They're just starving. 173 00:12:23,911 --> 00:12:24,953 (BOTH GRUNTING) 174 00:12:40,052 --> 00:12:41,303 (BEEPS) 175 00:12:42,220 --> 00:12:43,722 HGX-78. 176 00:12:43,889 --> 00:12:46,642 TRT79-VVX6. 177 00:12:49,269 --> 00:12:51,146 - (SHOUTS IN LOCAL LANGUAGE) - Get back. 178 00:12:54,107 --> 00:12:55,108 (BEEPING) 179 00:12:59,446 --> 00:13:00,447 YON-ROGG: Skrulls! 180 00:13:01,782 --> 00:13:03,283 (BELLOWS) 181 00:13:06,495 --> 00:13:07,704 (SNARLS) 182 00:13:18,131 --> 00:13:19,132 Vers! 183 00:13:19,299 --> 00:13:21,385 (ON RADIO) Vers? Skrulls. 184 00:13:21,551 --> 00:13:23,387 It's an ambush. 185 00:13:25,639 --> 00:13:26,807 (GROANS) 186 00:13:42,364 --> 00:13:43,407 Incoming! 187 00:13:48,662 --> 00:13:50,038 Back to the Helion. 188 00:13:50,414 --> 00:13:51,581 (OVER RADIO) Vers. Do you copy? 189 00:13:52,332 --> 00:13:54,167 Back to the Helion. 190 00:13:54,334 --> 00:13:55,460 Come in. Vers. 191 00:13:55,627 --> 00:13:57,295 How did you know the code? 192 00:13:58,046 --> 00:14:00,340 How about I tell you my secret... 193 00:14:02,009 --> 00:14:04,386 when you've told me yours? 194 00:14:08,098 --> 00:14:09,433 Let's open her up. 195 00:14:21,653 --> 00:14:23,822 Where are we? 196 00:14:23,989 --> 00:14:25,407 NOREX: Stand by. 197 00:14:27,242 --> 00:14:28,410 Where's your head at? 198 00:14:29,453 --> 00:14:31,621 In the clouds. Where's yours? 199 00:14:31,830 --> 00:14:33,373 On my shoulders. 200 00:14:33,457 --> 00:14:35,083 About to show these boys how we do it. 201 00:14:35,250 --> 00:14:36,626 You ready? 202 00:14:36,710 --> 00:14:37,711 Higher, further, faster, baby. 203 00:14:37,794 --> 00:14:38,795 That's right. 204 00:14:48,764 --> 00:14:50,182 TALOS: This can't be right. 205 00:14:51,808 --> 00:14:53,435 Go back even further. 206 00:14:54,019 --> 00:14:56,021 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 207 00:14:57,314 --> 00:15:00,108 You're going too fast! You need to go slow! 208 00:15:13,705 --> 00:15:16,166 TALOS: Who is this person? Are we in the right...? 209 00:15:16,291 --> 00:15:17,375 What the hell are you thinking? 210 00:15:17,459 --> 00:15:18,460 You don't belong out here! 211 00:15:18,668 --> 00:15:19,961 NOREX: I think we went back too far. 212 00:15:20,128 --> 00:15:21,463 You let him drive. 213 00:15:21,630 --> 00:15:23,006 NOREX: Let me try something. 214 00:15:25,383 --> 00:15:26,593 CADET OFFICER: Give up already! 215 00:15:26,760 --> 00:15:28,386 You don't belong out here! 216 00:15:30,263 --> 00:15:32,891 - (LAUGHTER) - You're not strong enough. 217 00:15:33,058 --> 00:15:34,392 You'll kill yourself. 218 00:15:38,313 --> 00:15:39,606 (MEN CHUCKLING) 219 00:15:40,232 --> 00:15:41,775 They'll never let you fly. 220 00:15:41,942 --> 00:15:44,277 TALOS: Am I the only one that's confused here? 221 00:15:44,444 --> 00:15:46,571 You're a decent pilot. 222 00:15:46,738 --> 00:15:47,739 But you're too emotional. 223 00:15:47,906 --> 00:15:50,617 You do know why they call it a cockpit, don't you? 224 00:15:50,867 --> 00:15:52,369 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 225 00:15:54,412 --> 00:15:55,622 (SINGING ALONG) 226 00:15:58,166 --> 00:16:01,336 A huge rumble throughout the cosmos shook the moon... 227 00:16:01,503 --> 00:16:04,464 and the sun and the stars in the sky. 228 00:16:04,631 --> 00:16:05,674 And so, 229 00:16:05,757 --> 00:16:07,509 little Alouette flew up throughout the night. 230 00:16:08,135 --> 00:16:10,387 Did you see her? It's Alouette. 231 00:16:10,554 --> 00:16:11,763 (CHUCKLES) 232 00:16:11,847 --> 00:16:13,932 Get your butts inside, it's time to eat. 233 00:16:14,099 --> 00:16:16,268 VERS: Prepare for takeoff, Lieutenant Trouble. 234 00:16:16,434 --> 00:16:17,561 TALOS: Charming memory. 235 00:16:17,727 --> 00:16:18,728 NOREX: Hang on. 236 00:16:18,895 --> 00:16:20,272 I think I've got it. 237 00:16:24,985 --> 00:16:26,403 Goose likes you. 238 00:16:26,570 --> 00:16:27,946 She doesn't typically take to people. 239 00:16:28,113 --> 00:16:29,447 Early start to your morning. 240 00:16:29,614 --> 00:16:30,740 Uh, late night, actually. 241 00:16:30,907 --> 00:16:32,826 I can't sleep when there's work to do. 242 00:16:32,993 --> 00:16:33,994 Sound familiar? 243 00:16:34,161 --> 00:16:35,662 Flying your planes never feels like work. 244 00:16:37,497 --> 00:16:38,623 LAWSON: Wonderful view, isn't it? 245 00:16:38,790 --> 00:16:40,625 I prefer the view from up there. 246 00:16:40,834 --> 00:16:41,960 You'll get there soon enough, Ace. 247 00:16:42,127 --> 00:16:44,212 TALOS: Wait! Wait, wait! That's her. Get her back. 248 00:16:44,379 --> 00:16:46,006 NOREX: Stand by. 249 00:16:49,634 --> 00:16:50,844 LAWSON: Sound familiar? 250 00:16:51,052 --> 00:16:52,512 Wonderful view, isn't it? 251 00:16:54,764 --> 00:16:56,391 I prefer the view from up there. 252 00:16:56,558 --> 00:16:57,684 You'll get there soon enough, Ace. 253 00:16:57,851 --> 00:16:58,894 TALOS: What's that on her shirt? 254 00:16:58,977 --> 00:17:00,228 I couldn't read it. 255 00:17:01,771 --> 00:17:03,607 LAWSON: Wonderful view, isn't it? 256 00:17:06,276 --> 00:17:07,944 I prefer the view from up there. 257 00:17:08,528 --> 00:17:10,864 - TALOS: Focus. - Excuse me? 258 00:17:11,031 --> 00:17:12,699 TALOS: Look down. 259 00:17:12,866 --> 00:17:14,743 Focus. 260 00:17:14,910 --> 00:17:17,579 "Pegasus. Dr. Wendy Lawson." That's her. 261 00:17:17,746 --> 00:17:18,747 Do you hear that, too? 262 00:17:18,914 --> 00:17:20,248 TALOS: Do we have her location? 263 00:17:22,375 --> 00:17:23,376 NOREX: Got it. 264 00:17:23,793 --> 00:17:26,338 TALOS: Now track Lawson until we find the energy signature. 265 00:17:30,675 --> 00:17:32,260 Interesting. 266 00:17:33,803 --> 00:17:35,847 Huh. Hold on. 267 00:17:36,389 --> 00:17:39,142 Go back right before this. Go back. 268 00:17:41,269 --> 00:17:42,437 That's no MiG, Lawson. 269 00:17:42,604 --> 00:17:44,940 TALOS: This is it. Now let me see where you're headed. 270 00:17:45,398 --> 00:17:47,609 That's right. Look at the coordinates. 271 00:17:48,276 --> 00:17:49,694 Focus. 272 00:17:51,446 --> 00:17:52,864 Open, please. 273 00:17:53,240 --> 00:17:54,532 That's it. That's it. 274 00:17:54,699 --> 00:17:55,909 You're almost there. 275 00:17:55,992 --> 00:17:57,619 You're almost there. Don't fight it. 276 00:17:59,287 --> 00:18:00,538 Focus! 277 00:18:02,374 --> 00:18:03,917 Get her back! Get her back now! 278 00:18:08,672 --> 00:18:09,923 This doesn't make any sense. 279 00:18:10,006 --> 00:18:11,591 (TALOS AND NOREX SPEAKING INDISTINCTLY) 280 00:18:25,063 --> 00:18:28,483 Do we have any information we can act on? 281 00:18:29,276 --> 00:18:31,861 Just that Lawson was somewhere on planet C-53. 282 00:18:32,028 --> 00:18:33,029 We're on our way. 283 00:18:33,196 --> 00:18:34,948 Then dig, dig, dig deeper. 284 00:18:36,032 --> 00:18:39,244 Lawson is our link to that light-speed engine! 285 00:18:40,537 --> 00:18:41,871 And everything we're after. 286 00:18:49,587 --> 00:18:50,588 Oh! 287 00:18:51,548 --> 00:18:52,757 That did something. 288 00:18:52,924 --> 00:18:54,217 Try that again. 289 00:19:05,854 --> 00:19:06,855 Not yet! 290 00:19:07,522 --> 00:19:08,648 (GRUNTING) 291 00:19:16,406 --> 00:19:17,782 What did you do to me? 292 00:19:18,533 --> 00:19:20,327 Now we're just after a little information. 293 00:19:20,493 --> 00:19:21,953 What did you put in my head? 294 00:19:22,120 --> 00:19:23,997 Nothing that wasn't already there. 295 00:19:25,665 --> 00:19:26,958 But those aren't my memories. 296 00:19:27,125 --> 00:19:29,627 Yeah, it's like a bad trip, isn't it? 297 00:19:29,794 --> 00:19:32,005 I'm not surprised you can't keep it straight. 298 00:19:32,172 --> 00:19:34,257 They really did a number on you. 299 00:19:34,424 --> 00:19:35,467 Enough of your mind games. 300 00:19:35,633 --> 00:19:37,135 - What do you want? - (CRACKLING) 301 00:19:37,510 --> 00:19:38,887 (GRUNTING) 302 00:19:39,220 --> 00:19:41,681 We're looking for the location of a Dr. Lawson... 303 00:19:41,848 --> 00:19:43,391 and her light-speed engine. 304 00:19:43,558 --> 00:19:45,226 I don't know any Dr. Lawson. 305 00:19:45,393 --> 00:19:48,938 Really? Then why is she in your head? 306 00:19:56,196 --> 00:19:57,197 (GRUNTING) 307 00:20:19,928 --> 00:20:20,970 You guys wouldn't happen to know 308 00:20:21,054 --> 00:20:22,055 how these things come off, would ya? 309 00:20:22,680 --> 00:20:23,681 No? 310 00:20:23,848 --> 00:20:25,100 Fine. 311 00:20:25,517 --> 00:20:27,102 (GRUNTING) 312 00:20:30,563 --> 00:20:32,190 (BOTH GROWL) 313 00:20:47,956 --> 00:20:48,957 Hmm. 314 00:20:54,587 --> 00:20:55,672 (BEEPS) 315 00:21:01,177 --> 00:21:02,262 (VERS GROANS) 316 00:21:20,113 --> 00:21:21,281 (WHIMPERS) 317 00:21:37,338 --> 00:21:38,673 (STRAINING) 318 00:21:56,900 --> 00:21:57,901 Hey. 319 00:22:03,198 --> 00:22:04,491 BRET: (ON SPEAKERS) You do know why they call it a... 320 00:22:16,503 --> 00:22:17,545 (GROANS) 321 00:22:22,509 --> 00:22:23,801 TALOS: You leaving so soon? 322 00:22:24,802 --> 00:22:26,221 We're just getting to know each other. 323 00:22:41,528 --> 00:22:42,862 (VERS STRAINING) 324 00:22:46,783 --> 00:22:48,117 (CRACKLING) 325 00:23:18,481 --> 00:23:20,275 (ELECTRICITY CRACKLING) 326 00:23:49,679 --> 00:23:52,682 Vers to Starforce command, do you read me? 327 00:23:55,018 --> 00:23:57,520 Hello? Do you copy? 328 00:24:24,839 --> 00:24:26,716 (POP MUSIC PLAYING ON RADIO) 329 00:24:27,050 --> 00:24:28,885 Hi. I'm Vers. Kree Starforce. 330 00:24:29,052 --> 00:24:30,219 Is this C-53? 331 00:24:32,805 --> 00:24:35,350 Do you understand me? Is my universal translator working? 332 00:24:35,516 --> 00:24:37,518 Yeah. I understand you. 333 00:24:37,852 --> 00:24:39,020 Oh, good. 334 00:24:39,187 --> 00:24:40,980 Are you in charge of security for this district? 335 00:24:42,732 --> 00:24:45,568 Sort of. Uh, the movie theater has its own guy. 336 00:24:47,028 --> 00:24:48,905 Where can I find communications equipment? 337 00:24:56,037 --> 00:24:57,163 Thank you. 338 00:25:28,361 --> 00:25:29,487 (GROWLS) 339 00:25:30,154 --> 00:25:32,198 Track the pod. Find the girl. 340 00:25:33,241 --> 00:25:35,743 She knows more than she knows. 341 00:25:38,079 --> 00:25:39,163 Hey. 342 00:25:40,373 --> 00:25:41,791 This one's taken. 343 00:25:52,385 --> 00:25:53,594 Come on. 344 00:25:54,137 --> 00:25:55,179 YON-ROGG: Vers? 345 00:25:55,346 --> 00:25:56,431 Vers? 346 00:25:57,265 --> 00:25:59,100 Verify. CTC-39. 347 00:25:59,267 --> 00:26:00,435 GRXV-1600. 348 00:26:00,601 --> 00:26:01,811 And I'm fine, thank you for asking. 349 00:26:02,937 --> 00:26:04,313 Is everyone okay? What happened? 350 00:26:04,480 --> 00:26:06,274 Skrull ambush. 351 00:26:06,441 --> 00:26:07,984 I thought we'd lost you. 352 00:26:08,192 --> 00:26:09,193 Did you find Soh-Larr? 353 00:26:09,360 --> 00:26:10,570 It wasn't Soh-Larr. 354 00:26:10,737 --> 00:26:12,655 Talos simmed him. Even knew his code. 355 00:26:12,822 --> 00:26:14,949 That's impossible. 356 00:26:15,116 --> 00:26:16,951 That code was buried in his unconscious. 357 00:26:17,118 --> 00:26:18,411 The Skrulls messed with my mind. 358 00:26:18,578 --> 00:26:19,579 The machine that they used... 359 00:26:19,746 --> 00:26:21,622 I think it's how they extracted Soh-Larr's code. 360 00:26:22,206 --> 00:26:23,207 Vers, where are you? 361 00:26:23,374 --> 00:26:24,834 I'm on planet C-53. 362 00:26:25,626 --> 00:26:27,962 The Skrulls are looking for someone named Lawson. 363 00:26:28,129 --> 00:26:29,464 Who? 364 00:26:29,630 --> 00:26:32,759 She's who I see. 365 00:26:32,925 --> 00:26:34,552 She's what? 366 00:26:35,261 --> 00:26:36,554 Vers? 367 00:26:37,638 --> 00:26:38,639 Vers, what? 368 00:26:40,057 --> 00:26:41,267 She's a scientist. 369 00:26:41,434 --> 00:26:43,269 They think that she's cracked the code on light-speed tech. 370 00:26:43,436 --> 00:26:45,021 I have to get to her before they do... 371 00:26:45,188 --> 00:26:46,647 or else they'll be able to invade new galaxies. 372 00:26:46,814 --> 00:26:48,566 No. You've been caught once already. 373 00:26:49,817 --> 00:26:51,319 How far is C-53? 374 00:26:52,028 --> 00:26:54,489 Closest jump point is 22 hours. 375 00:26:54,655 --> 00:26:56,657 YON-ROGG: Vers, hold your position until we get there. 376 00:26:56,824 --> 00:26:58,743 Keep your comms online so we can contact you. 377 00:26:58,910 --> 00:27:00,787 No! What if they get a hold of it before... 378 00:27:00,870 --> 00:27:01,913 - (LINE BEEPS) - AUTOMATED VOICE: We're sorry. 379 00:27:01,996 --> 00:27:03,039 A long-distance company access code 380 00:27:03,122 --> 00:27:04,123 is required for the number you have dialed. 381 00:27:04,207 --> 00:27:05,833 - Yon-Rogg? - Vers? 382 00:27:07,251 --> 00:27:08,252 Vers? 383 00:27:08,419 --> 00:27:09,712 Please dial your call with the access code. 384 00:27:09,879 --> 00:27:10,880 Vers? 385 00:27:12,006 --> 00:27:14,634 KORATH: If the Skrulls got to her, she's compromised. 386 00:27:14,801 --> 00:27:16,803 She's stronger than you think. 387 00:27:17,637 --> 00:27:19,597 Ever been to C-53? 388 00:27:20,264 --> 00:27:21,349 Once. 389 00:27:22,141 --> 00:27:24,227 It's a real shithole. 390 00:27:24,310 --> 00:27:25,978 (SIRENS BLARING IN DISTANCE) 391 00:27:32,652 --> 00:27:34,654 (INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER) 392 00:27:34,737 --> 00:27:37,615 Hey, rookie! Go talk to the rent-a-cop. 393 00:27:44,705 --> 00:27:46,249 Did you call this in? 394 00:27:57,343 --> 00:27:58,845 (WRIST COMM BEEPING) 395 00:28:00,930 --> 00:28:01,931 AUTOMATED VOICE: Beacon activated. 396 00:28:05,393 --> 00:28:06,727 Excuse me, miss. 397 00:28:06,894 --> 00:28:09,272 You know anything about a lady blowing a hole... 398 00:28:09,438 --> 00:28:12,608 through the roof of that Blockbuster over there? 399 00:28:12,775 --> 00:28:15,403 Witness says she was dressed for laser tag. 400 00:28:16,779 --> 00:28:17,905 Oh. 401 00:28:18,281 --> 00:28:20,241 Yeah, I think she went that way. 402 00:28:20,867 --> 00:28:23,953 Uh, I'd like to ask you some questions. 403 00:28:24,287 --> 00:28:28,124 Maybe give you the 411 on the late-night drop box. 404 00:28:28,666 --> 00:28:30,293 Could I see some identification, please? 405 00:28:30,668 --> 00:28:32,211 Vers. Kree Starforce. 406 00:28:32,295 --> 00:28:33,337 We don't carry our identification 407 00:28:33,421 --> 00:28:34,422 on little cards. 408 00:28:34,505 --> 00:28:35,506 Vers? 409 00:28:36,340 --> 00:28:38,134 Starforce? 410 00:28:39,552 --> 00:28:40,928 How long you plan to be in town? 411 00:28:41,095 --> 00:28:42,138 Oh, I'll be out of your hair... 412 00:28:42,305 --> 00:28:43,556 as soon as I track down the Skrulls 413 00:28:43,639 --> 00:28:45,349 that are infiltrating your planet. 414 00:28:46,392 --> 00:28:47,560 Skrulls? 415 00:28:48,060 --> 00:28:49,145 Shapeshifters? 416 00:28:49,312 --> 00:28:52,356 They can transform into any life-form down to the DNA. 417 00:28:53,816 --> 00:28:55,443 Oh, boy. You guys don't have any clue, do you? 418 00:28:55,943 --> 00:28:57,820 Whoa, whoa, whoa. Hold on. 419 00:28:58,821 --> 00:29:04,118 How do we know you're not one of those shapeshifters? 420 00:29:04,285 --> 00:29:06,078 Congratulations, Agent Fury. 421 00:29:06,245 --> 00:29:08,164 You have finally asked a relevant question. 422 00:29:08,331 --> 00:29:11,292 No! Congratulations to you, Starforce lady. 423 00:29:11,459 --> 00:29:13,544 You're under arrest. 424 00:29:21,385 --> 00:29:22,595 Rook! 425 00:29:23,471 --> 00:29:24,722 Rook, let's roll! 426 00:29:34,440 --> 00:29:35,566 Did you see her weapon? 427 00:29:35,733 --> 00:29:37,777 - I did not. - (TIRES SCREECHING) 428 00:29:46,786 --> 00:29:47,912 MAN: Watch it! 429 00:30:11,894 --> 00:30:12,937 (GRUNTS) 430 00:30:20,528 --> 00:30:22,947 Suspect on northbound train. In pursuit. 431 00:30:24,949 --> 00:30:26,492 (TIRES SCREECHING) 432 00:30:34,166 --> 00:30:35,793 (PASSENGERS CHATTERING INDISTINCTLY) 433 00:30:35,876 --> 00:30:37,128 (CHATTERING STOPS) 434 00:30:44,010 --> 00:30:46,762 STAN LEE: "Trust me, true believer." "Trust me." 435 00:30:51,684 --> 00:30:53,936 "Trust me, true believer." 436 00:31:14,707 --> 00:31:15,958 (ALL EXCLAIM) 437 00:31:20,046 --> 00:31:21,213 (ALL EXCLAIM) 438 00:31:40,066 --> 00:31:41,067 MAN: Get off! 439 00:32:02,630 --> 00:32:03,672 (CLANGS) 440 00:32:07,927 --> 00:32:08,928 (GROANS) 441 00:32:13,099 --> 00:32:14,308 (TIRES SCREECHING) 442 00:32:15,518 --> 00:32:16,811 (ELECTRICITY CRACKLING) 443 00:32:16,894 --> 00:32:18,062 (HORN HONKING) 444 00:32:36,789 --> 00:32:38,541 Train's heading for a tunnel up ahead. 445 00:32:41,585 --> 00:32:43,546 Let's greet them at the station. 446 00:32:55,099 --> 00:32:57,101 (OVER RADIO) Mr. Fury, this is Agent Coulson. 447 00:32:58,227 --> 00:33:00,146 Uh, I'm still here at the Blockbuster. 448 00:33:02,356 --> 00:33:03,482 And, uh, where'd everybody go? 449 00:33:03,983 --> 00:33:05,985 I finished collecting evidence... 450 00:33:12,199 --> 00:33:13,325 (CHOKING) 451 00:33:21,125 --> 00:33:22,751 (TIRES SCREECHING) 452 00:33:47,109 --> 00:33:48,152 (GASPS) 453 00:33:56,243 --> 00:33:57,620 (INDISTINCT CHATTER) 454 00:34:22,228 --> 00:34:23,229 (GASPS) 455 00:34:34,240 --> 00:34:35,491 MAN: We need an ambulance! 456 00:34:35,658 --> 00:34:36,825 MAN 2: Someone call 911! 457 00:34:36,992 --> 00:34:38,494 MAN 3: Hey! You all right? 458 00:34:38,661 --> 00:34:40,496 Oh, my gosh! Is everyone okay? 459 00:34:40,663 --> 00:34:41,664 Anyone else see that? 460 00:34:41,830 --> 00:34:44,750 Official S.H.I.E.L.D. activity. Stay back. 461 00:34:45,292 --> 00:34:47,461 (SIRENS BLARING IN DISTANCE) 462 00:35:12,695 --> 00:35:14,280 (UPBEAT MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 463 00:35:33,465 --> 00:35:35,134 MAN: Nice scuba suit. 464 00:35:35,509 --> 00:35:36,552 (ENGINE REVS) 465 00:35:40,639 --> 00:35:42,474 Lighten up, honey, huh? 466 00:35:42,641 --> 00:35:44,476 Got a smile for me? 467 00:35:48,731 --> 00:35:49,898 Freak. 468 00:35:51,191 --> 00:35:52,568 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 469 00:36:09,293 --> 00:36:12,671 EXAMINER: All life on Earth is carbon-based. Not this guy. 470 00:36:13,088 --> 00:36:15,466 Whatever he runs on, 471 00:36:15,549 --> 00:36:16,842 it's not on the periodic table. 472 00:36:17,009 --> 00:36:19,595 You're saying he's not from around here? 473 00:36:20,596 --> 00:36:21,680 Hey, how's your eye? 474 00:36:22,681 --> 00:36:24,850 Well, I'd say fine... 475 00:36:25,059 --> 00:36:27,436 but it can't believe what it's seeing. 476 00:36:30,064 --> 00:36:35,110 You say this thing looked like Coulson? 477 00:36:35,235 --> 00:36:37,112 Mmm. Talked like him, too. 478 00:36:37,279 --> 00:36:39,990 And the woman said that there were more? 479 00:36:40,157 --> 00:36:42,076 The word she used was "infiltration." 480 00:36:42,242 --> 00:36:43,285 You believe her? 481 00:36:43,452 --> 00:36:44,995 Not till I saw this. 482 00:36:45,829 --> 00:36:48,290 (INHALES SHARPLY) What's your plan? 483 00:36:48,916 --> 00:36:50,709 I'll find Blockbuster girl. 484 00:36:50,876 --> 00:36:53,045 I got word on a motorcycle thief 485 00:36:53,128 --> 00:36:54,463 that fits her description. 486 00:36:55,047 --> 00:36:57,341 If she can tell us why these lizards are here... 487 00:36:57,966 --> 00:37:00,094 maybe she can tell us how to kick 'em to the curb. 488 00:37:00,260 --> 00:37:01,261 Good. 489 00:37:02,596 --> 00:37:05,057 Do it alone, though. We can't trust anyone. 490 00:37:06,183 --> 00:37:08,185 Not even our own men. 491 00:37:08,352 --> 00:37:09,603 Yes, sir. 492 00:37:24,034 --> 00:37:26,829 Wow. They're ugly bastards, aren't they? 493 00:37:27,162 --> 00:37:30,791 EXAMINER: (CHUCKLES) Yeah, well, he's no Brad Pitt, sir. 494 00:37:35,629 --> 00:37:38,090 Safe journey to the beyond, my friend. 495 00:37:40,008 --> 00:37:42,928 (WHISPERS) I will finish what we started. 496 00:37:51,520 --> 00:37:53,522 EXAMINER: I wouldn't get too close there, boss. 497 00:37:55,524 --> 00:37:57,234 No one in or out. 498 00:38:00,404 --> 00:38:02,072 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 499 00:38:22,259 --> 00:38:23,760 (MUSIC CONTINUES ON SPEAKERS) 500 00:38:32,978 --> 00:38:34,062 Boom! 501 00:38:34,146 --> 00:38:36,148 (INDISTINCT CHATTER ECHOING) 502 00:38:57,294 --> 00:38:58,420 (FAINT RATTLING) 503 00:38:59,379 --> 00:39:00,464 What can I get ya? 504 00:39:00,923 --> 00:39:02,382 Where was this photograph taken? 505 00:39:03,342 --> 00:39:04,426 An airport. 506 00:39:04,593 --> 00:39:05,844 Where's Pegasus? 507 00:39:06,011 --> 00:39:07,596 FURY: That's classified. 508 00:39:08,096 --> 00:39:11,308 Not unlike the file I started on you. 509 00:39:13,352 --> 00:39:15,521 But I see you've changed it up a bit since then. 510 00:39:15,687 --> 00:39:17,314 Grunge is a good look for you. 511 00:39:17,481 --> 00:39:18,982 Did you have a rough day, Agent Fury? 512 00:39:19,149 --> 00:39:20,609 It was cool, you know? 513 00:39:20,776 --> 00:39:23,570 Had a space invasion, big car chase. 514 00:39:23,737 --> 00:39:27,199 Got to watch an alien autopsy. 515 00:39:27,783 --> 00:39:29,243 Typical nine-to-five. 516 00:39:29,451 --> 00:39:30,452 So you saw one? 517 00:39:30,577 --> 00:39:33,330 I was never one to believe in aliens... 518 00:39:34,289 --> 00:39:36,250 but I can't unsee that. 519 00:39:36,583 --> 00:39:39,044 This is gonna get a little awkward, but I gotta ask. 520 00:39:39,211 --> 00:39:41,505 You think I'm one of those green things. 521 00:39:41,672 --> 00:39:42,965 Can't be too careful. 522 00:39:43,131 --> 00:39:47,886 You are looking at 100% red-blooded Earth man. 523 00:39:48,095 --> 00:39:49,346 I'm afraid I'm gonna need proof. 524 00:39:49,513 --> 00:39:51,473 We talking cheek swab or urine sample? 525 00:39:51,640 --> 00:39:53,350 No. The DNA would match. 526 00:39:53,559 --> 00:39:54,601 Want my AOL password? 527 00:39:54,810 --> 00:39:56,770 Skrulls can only sim recent memories 528 00:39:56,853 --> 00:39:58,855 - of their host bodies. - (SCOFFS) Oh, oh. 529 00:40:00,065 --> 00:40:01,567 You wanna get personal. 530 00:40:01,984 --> 00:40:03,694 - Where were you born? - Huntsville, Alabama. 531 00:40:03,860 --> 00:40:05,237 But technically, I don't remember that part. 532 00:40:05,404 --> 00:40:06,822 - Name of your first pet? - Mr. Snoofers. 533 00:40:06,989 --> 00:40:08,282 - Mr. Snoofers? - That's what I said. 534 00:40:08,365 --> 00:40:09,366 Do I pass? 535 00:40:09,449 --> 00:40:10,784 Not yet. First job? 536 00:40:10,951 --> 00:40:12,703 Soldier. Straight out of high school. 537 00:40:12,786 --> 00:40:13,954 Left the ranks a full bird colonel. 538 00:40:14,121 --> 00:40:15,163 - Then? - Spy. 539 00:40:15,330 --> 00:40:16,415 - Where? - It was the Cold War. 540 00:40:16,498 --> 00:40:17,624 We were everywhere. 541 00:40:17,791 --> 00:40:20,460 Uh, Belfast. Bucharest. Belgrade. Budapest. 542 00:40:20,627 --> 00:40:22,129 I like the B's. I can make them rhyme. 543 00:40:22,296 --> 00:40:23,422 - Now? - Been riding a desk 544 00:40:23,505 --> 00:40:24,506 for the past six years... 545 00:40:24,631 --> 00:40:25,674 trying to figure out where our 546 00:40:25,757 --> 00:40:26,758 future enemies are coming from. 547 00:40:26,842 --> 00:40:28,010 Never occurred to me 548 00:40:28,093 --> 00:40:30,345 they would be coming from above. 549 00:40:30,512 --> 00:40:31,847 Name a detail so bizarre 550 00:40:31,930 --> 00:40:33,223 a Skrull could never fabricate it. 551 00:40:34,641 --> 00:40:35,684 (SCOFFS) 552 00:40:35,767 --> 00:40:39,313 If toast is cut diagonally, I can't eat it. 553 00:40:41,231 --> 00:40:42,691 You didn't need that, did you? 554 00:40:42,858 --> 00:40:44,526 No. No, I didn't. But I enjoyed it. 555 00:40:45,152 --> 00:40:46,778 Okay. Your turn. 556 00:40:46,945 --> 00:40:48,614 Prove you're not a Skrull. 557 00:40:57,205 --> 00:40:59,750 And how is that supposed to prove to me 558 00:40:59,833 --> 00:41:01,043 you're not a Skrull? 559 00:41:01,209 --> 00:41:02,461 That's a photon blast. 560 00:41:02,753 --> 00:41:03,920 And? 561 00:41:04,004 --> 00:41:05,005 A Skrull can't do that. 562 00:41:06,131 --> 00:41:07,257 So, a full bird colonel 563 00:41:07,341 --> 00:41:08,467 turned spy turned S.H.I.E.L.D. agent... 564 00:41:08,675 --> 00:41:11,136 must have pretty high security clearance. 565 00:41:11,678 --> 00:41:12,763 Where's Pegasus? 566 00:41:14,264 --> 00:41:15,390 (SIGHS) 567 00:41:18,435 --> 00:41:21,355 FURY: Okay. The Skrulls sim alien races 568 00:41:21,438 --> 00:41:23,190 to infiltrate and take over planets. 569 00:41:23,357 --> 00:41:27,402 And you're a Kree? A race of noble warriors? 570 00:41:27,569 --> 00:41:30,072 Heroes. Noble warrior heroes. 571 00:41:30,238 --> 00:41:33,825 So, um, what do Skrulls want with Dr. Lawson? 572 00:41:35,118 --> 00:41:36,953 They believe that she developed 573 00:41:37,037 --> 00:41:38,872 a light-speed engine at Pegasus. 574 00:41:39,039 --> 00:41:40,582 Light-speed engine? 575 00:41:41,667 --> 00:41:43,001 Gotta admit, that's not 576 00:41:43,085 --> 00:41:44,378 the craziest thing I've heard today. 577 00:41:44,544 --> 00:41:46,129 Well, it's still early. 578 00:41:46,296 --> 00:41:48,215 And you, what do you want? 579 00:41:48,382 --> 00:41:50,676 To stop the Skrulls before they become unstoppable. 580 00:41:50,759 --> 00:41:51,760 And? 581 00:41:55,931 --> 00:41:59,226 Look, war is a universal language. 582 00:41:59,393 --> 00:42:02,104 I know a rogue soldier when I see one. 583 00:42:02,270 --> 00:42:04,523 You got a personal stake in this. 584 00:42:14,658 --> 00:42:16,326 GUARD: (OVER SPEAKERS) This is government property. 585 00:42:16,410 --> 00:42:18,245 - Turn your vehicle around. - (SIGHS) 586 00:42:18,412 --> 00:42:21,456 Nicholas Joseph Fury. Agent of S.H.I.E.L.D. 587 00:42:21,623 --> 00:42:23,792 Place your thumb on the pad. 588 00:42:24,918 --> 00:42:26,128 One moment. 589 00:42:26,712 --> 00:42:30,257 Nicholas Joseph Fury. You have three names? 590 00:42:30,882 --> 00:42:32,384 Everybody calls me Fury. 591 00:42:32,551 --> 00:42:36,430 Not Nicholas. Not Joseph. Not Nick. Just Fury. 592 00:42:36,596 --> 00:42:38,014 - What does your mom call you? - Fury. 593 00:42:38,181 --> 00:42:39,683 - What do you call her? - Fury. 594 00:42:39,850 --> 00:42:40,892 What about your kids? 595 00:42:41,059 --> 00:42:42,811 If I have them, they'll call me Fury. 596 00:42:42,978 --> 00:42:44,187 GUARD: You are cleared for access. 597 00:42:44,271 --> 00:42:45,272 Thank you. 598 00:43:15,302 --> 00:43:16,511 Oh, hold up. 599 00:43:17,053 --> 00:43:19,723 You look like somebody's disaffected niece. 600 00:43:21,725 --> 00:43:22,726 Put that on. 601 00:43:24,269 --> 00:43:26,146 - What is it? - It's the S.H.I.E.L.D. logo. 602 00:43:26,313 --> 00:43:28,982 Does, uh, announcing your identity on clothing 603 00:43:29,065 --> 00:43:30,567 help with the covert part of your job? 604 00:43:30,734 --> 00:43:32,986 Said the space soldier who was wearing a rubber suit. 605 00:43:34,070 --> 00:43:35,238 Lose the flannel. 606 00:43:46,333 --> 00:43:47,667 SECURITY CHIEF: How can I help you? 607 00:43:48,376 --> 00:43:50,378 We're agents of S.H.I.E.L.D. 608 00:43:52,798 --> 00:43:54,758 We're looking for a woman named Lawson. 609 00:43:54,925 --> 00:43:57,177 A Dr. Wendy Lawson. 610 00:43:58,720 --> 00:44:00,222 Do you know her? 611 00:44:04,518 --> 00:44:05,769 Follow me. 612 00:44:06,436 --> 00:44:07,437 VERS: Hmm. 613 00:44:10,148 --> 00:44:13,401 You familiar with the phrase "welcome wagon"? 614 00:44:14,402 --> 00:44:15,403 No. 615 00:44:16,696 --> 00:44:18,990 Well, this ain't it. 616 00:44:19,866 --> 00:44:21,243 - (WHIRRING) - (BUZZES) 617 00:44:22,619 --> 00:44:23,954 (SIGHS) 618 00:44:26,289 --> 00:44:27,374 Is that a communicator? 619 00:44:27,541 --> 00:44:30,836 Yeah. State-of-the-art two-way pager. 620 00:44:31,002 --> 00:44:32,087 Who are you paging? 621 00:44:32,254 --> 00:44:35,924 My mom. Don't worry. I didn't mention you. 622 00:44:41,179 --> 00:44:42,180 (BUZZES) 623 00:45:02,951 --> 00:45:04,411 (WHOOPS SOFTLY) 624 00:45:09,541 --> 00:45:10,667 (WHIRRING) 625 00:45:11,710 --> 00:45:12,711 (BEEPS) 626 00:45:14,546 --> 00:45:15,547 After you. 627 00:45:15,714 --> 00:45:17,340 Impressive. 628 00:45:17,507 --> 00:45:20,218 Oh, you should see what I can do with a paperclip. 629 00:45:21,219 --> 00:45:22,429 (ELEVATOR BELL DINGS) 630 00:45:30,854 --> 00:45:33,189 FURY: Hey, there. How are you? 631 00:45:35,025 --> 00:45:37,819 Oh, my goodness. Look at you. Just look at you. 632 00:45:38,028 --> 00:45:40,405 Aren't you the cutest little thing? 633 00:45:40,572 --> 00:45:42,782 Aren't you cute? And what's your name, huh? 634 00:45:42,866 --> 00:45:43,867 What's your name? 635 00:45:44,034 --> 00:45:46,828 "Goose." Cool name for a cool cat. 636 00:45:46,912 --> 00:45:47,913 Fury? 637 00:45:48,246 --> 00:45:49,247 Hmm? 638 00:45:51,416 --> 00:45:52,709 (WHISPERS) I'll be back. 639 00:45:56,046 --> 00:45:58,173 Oh! Let me get my fingerprint out. 640 00:45:58,381 --> 00:45:59,841 Just let me unravel this puppy. 641 00:46:04,137 --> 00:46:06,431 You sat there and watched me play with tape? 642 00:46:06,598 --> 00:46:07,599 When all you had to do was... 643 00:46:07,766 --> 00:46:09,267 I didn't wanna steal your thunder. 644 00:46:26,368 --> 00:46:28,453 Huh. Lawson. 645 00:46:36,252 --> 00:46:37,504 (CHUCKLES, GASPS) 646 00:46:38,463 --> 00:46:41,633 Lawson's plan for the light-speed engine. 647 00:46:42,968 --> 00:46:44,427 I wonder why they terminated the project. 648 00:46:45,178 --> 00:46:49,557 Um, maybe because she's cuckoo. 649 00:46:52,143 --> 00:46:53,311 Kree glyphs? 650 00:46:53,770 --> 00:46:54,854 FURY: Hmm? 651 00:46:56,189 --> 00:46:57,816 Lawson is not cuckoo. 652 00:47:00,151 --> 00:47:01,778 She's Kree. 653 00:47:01,945 --> 00:47:04,364 Well, she's dead. 654 00:47:04,572 --> 00:47:05,991 What? 655 00:47:06,157 --> 00:47:07,826 She crashed the Asis aircraft 656 00:47:07,909 --> 00:47:09,786 doing an unauthorized test flight. 657 00:47:09,995 --> 00:47:11,955 Took a pilot down with her. 658 00:47:12,122 --> 00:47:14,290 That's why security here is so unfriendly. 659 00:47:14,457 --> 00:47:17,502 They're covering up a billion-dollar mistake. 660 00:47:19,087 --> 00:47:21,798 Oh, and your light-speed engine is toast. 661 00:47:25,343 --> 00:47:26,845 When did this crash happen? 662 00:47:27,637 --> 00:47:30,682 FURY: Six years ago. 1989. 663 00:47:31,850 --> 00:47:33,268 Who was the pilot? 664 00:47:34,102 --> 00:47:37,272 Um, most of this thing's redacted... 665 00:47:37,439 --> 00:47:41,568 but there is a testimonial here from a Maria Rambeau. 666 00:47:41,776 --> 00:47:43,820 Last person to see them alive. 667 00:47:44,946 --> 00:47:45,947 (COMM BUZZES) 668 00:47:49,159 --> 00:47:50,326 You okay? 669 00:47:52,120 --> 00:47:53,288 Mm-hmm. 670 00:47:54,873 --> 00:47:56,166 Back in a minute. 671 00:48:26,237 --> 00:48:28,114 LAWSON: This isn't about fighting wars. 672 00:48:28,531 --> 00:48:30,033 It's about ending them. 673 00:48:34,954 --> 00:48:36,039 (EXHALES) 674 00:48:36,122 --> 00:48:37,582 VERS: I know Lawson was Kree. 675 00:48:37,791 --> 00:48:40,668 She was here on C-53 and died in a plane crash. 676 00:48:40,877 --> 00:48:43,505 Do you know anything about this? 677 00:48:43,671 --> 00:48:45,256 I just discovered a mission report 678 00:48:45,340 --> 00:48:46,966 sent from C-53. 679 00:48:47,133 --> 00:48:48,176 There's only so much 680 00:48:48,259 --> 00:48:50,887 I'm cleared to tell you, Vers, but... 681 00:48:54,641 --> 00:48:58,728 Lawson was an undercover Kree operative named Mar-Vell. 682 00:48:58,895 --> 00:49:02,482 She was working on a unique energy core. 683 00:49:02,649 --> 00:49:03,942 Experimenting with tech 684 00:49:04,025 --> 00:49:06,861 that apparently could help us win the war. 685 00:49:13,701 --> 00:49:14,869 She still here? 686 00:49:15,036 --> 00:49:17,497 She's cooperating with the investigation, sir. 687 00:49:17,664 --> 00:49:19,624 - You men stay here. - AGENT: Yes, sir. 688 00:49:19,707 --> 00:49:21,668 I want to question her alone. 689 00:49:23,336 --> 00:49:25,630 Excellent work, Nicholas. 690 00:49:29,342 --> 00:49:31,177 Does it say anything about me? 691 00:49:31,344 --> 00:49:33,012 Anything about you? No, of course not. 692 00:49:33,179 --> 00:49:34,180 Why would it? 693 00:49:34,347 --> 00:49:37,475 I found evidence that I had a life here. 694 00:49:37,642 --> 00:49:39,269 On C-53? 695 00:49:41,688 --> 00:49:43,064 Mar-Vell is who I see 696 00:49:43,148 --> 00:49:44,524 when I visit the Supreme Intelligence. 697 00:49:44,691 --> 00:49:47,861 I knew her. And I knew her as Lawson. 698 00:49:48,027 --> 00:49:50,280 This sounds like Skrull simulation, Vers. 699 00:49:50,446 --> 00:49:52,240 No, it's not. Because I remember. I was here. 700 00:49:52,407 --> 00:49:54,159 Stop. Remember your training. 701 00:49:54,325 --> 00:49:56,578 Know your enemy. It could be you. 702 00:49:56,744 --> 00:50:00,081 Do not let your emotions override your judgment. 703 00:50:01,541 --> 00:50:03,251 FURY: She's on sublevel six. 704 00:50:03,418 --> 00:50:04,794 I'll get off on five... 705 00:50:04,961 --> 00:50:07,088 and take the stairs in case she makes a run for it. 706 00:50:08,173 --> 00:50:11,134 Do a pincer move like we did in Havana. 707 00:50:11,342 --> 00:50:14,304 Right. Like we did in Havana. 708 00:50:16,181 --> 00:50:17,182 (ELEVATOR BELL DINGS) 709 00:50:25,106 --> 00:50:26,357 YON-ROGG: We're nearing the jump point. 710 00:50:26,441 --> 00:50:28,067 Leave your beacon on so I can find you. 711 00:50:28,693 --> 00:50:30,987 We'll get to the bottom of this, Vers. 712 00:50:31,154 --> 00:50:32,780 Together. 713 00:50:35,325 --> 00:50:36,659 Okay. 714 00:50:54,344 --> 00:50:55,845 Vers! 715 00:50:57,555 --> 00:50:58,806 Vers! 716 00:51:15,657 --> 00:51:17,283 Fury's colluding with the target. 717 00:51:17,450 --> 00:51:18,701 Then why would he call us in? 718 00:51:18,868 --> 00:51:21,329 All I know is we take him in, too. Dead or alive. 719 00:51:21,496 --> 00:51:22,789 Dead or alive? 720 00:51:22,872 --> 00:51:23,998 (DOOR CLOSES) 721 00:51:25,041 --> 00:51:26,292 (SIGHS) 722 00:51:28,586 --> 00:51:29,587 (GRUNTS) 723 00:51:37,637 --> 00:51:38,930 AGENT: Go. Go, go! 724 00:51:42,767 --> 00:51:43,893 (GASPS) 725 00:51:48,356 --> 00:51:50,066 (PANTING) 726 00:51:51,401 --> 00:51:53,528 Was it something I said? 727 00:51:55,947 --> 00:51:57,198 (GRUNTS) 728 00:52:00,868 --> 00:52:02,078 (GUN CLICKS) 729 00:52:04,998 --> 00:52:06,291 (GRUNTING) 730 00:52:09,377 --> 00:52:10,962 (STRAINING) 731 00:52:11,546 --> 00:52:12,588 Mmm-mmm. 732 00:52:26,894 --> 00:52:27,979 (GROANS) 733 00:52:32,191 --> 00:52:36,070 Now, you know, I don't really need these to see... 734 00:52:36,696 --> 00:52:40,700 but they do kinda complete the look. 735 00:52:41,367 --> 00:52:42,618 Don't you think? 736 00:52:50,043 --> 00:52:51,627 (WHOOSHES) 737 00:52:57,050 --> 00:52:58,384 (CRACKLING) 738 00:53:00,178 --> 00:53:01,179 VERS: You called them in? 739 00:53:01,346 --> 00:53:02,764 My bad. 740 00:53:08,728 --> 00:53:10,104 (ALARM BLARING) 741 00:53:17,153 --> 00:53:18,821 AGENT: Coulson, do you have eyes on them? 742 00:53:18,988 --> 00:53:20,656 They're not down here. 743 00:53:22,075 --> 00:53:23,117 Let's try up there. 744 00:53:32,377 --> 00:53:33,628 - What? - Your communicator. 745 00:53:33,795 --> 00:53:35,546 You obviously can't be trusted with it. 746 00:53:35,880 --> 00:53:37,632 (BANGING ON DOOR) 747 00:54:06,452 --> 00:54:08,079 FURY: Do you know how to fly this thing? 748 00:54:08,246 --> 00:54:09,247 Uh, we'll see. 749 00:54:09,414 --> 00:54:10,915 That's a yes or no question. 750 00:54:12,708 --> 00:54:14,335 (ENGINE POWERS UP) 751 00:54:14,961 --> 00:54:15,962 Yes. 752 00:54:19,632 --> 00:54:21,050 That's what I'm talking about! 753 00:54:44,198 --> 00:54:46,242 (CAT MEOWING) 754 00:54:48,369 --> 00:54:49,620 We got a stowaway. 755 00:54:53,749 --> 00:54:54,834 VERS: Hang on, Goose. 756 00:54:57,962 --> 00:54:59,297 (MEOWS) 757 00:55:00,047 --> 00:55:01,048 Goose. 758 00:55:04,260 --> 00:55:05,261 No, Goose. 759 00:55:06,679 --> 00:55:09,765 Who's a good kitty, huh? Huh, Goose? 760 00:55:10,224 --> 00:55:11,893 Yes, that's right. 761 00:55:12,059 --> 00:55:13,895 Who's a good kitty, Goose? 762 00:55:14,270 --> 00:55:15,563 You the good kitty, that's right. 763 00:55:15,646 --> 00:55:16,814 VERS: See anyone you know? 764 00:55:18,649 --> 00:55:20,067 Funny story. 765 00:55:20,234 --> 00:55:23,905 I arrived on Hala near dead. No memory. 766 00:55:24,739 --> 00:55:25,865 That was six years ago. 767 00:55:26,032 --> 00:55:28,201 So, you think you're the pilot 768 00:55:28,284 --> 00:55:29,452 that went down with Dr. Lawson? 769 00:55:29,702 --> 00:55:32,038 I'm saying the last person to see them alive 770 00:55:32,121 --> 00:55:33,122 could probably tell us. 771 00:55:33,289 --> 00:55:34,874 - Maria Rambeau? - Mm-hmm. 772 00:55:35,041 --> 00:55:36,792 So, how do we get to Louisiana? 773 00:55:37,668 --> 00:55:40,254 Due east. Hang a right at Memphis. 774 00:55:41,797 --> 00:55:43,674 That agent... 775 00:55:43,841 --> 00:55:45,760 that stopped the Skrulls from finding us? 776 00:55:45,927 --> 00:55:47,845 Coulson. The new guy. 777 00:55:48,012 --> 00:55:49,263 I guess he doesn't hate me yet. 778 00:55:49,514 --> 00:55:51,182 Yeah, well, give him time. 779 00:55:51,974 --> 00:55:53,100 (CHUCKLES) 780 00:55:53,184 --> 00:55:54,810 I guess he had a feeling, you know? 781 00:55:55,019 --> 00:55:57,146 Went with his gut against orders. 782 00:55:57,313 --> 00:55:58,648 That's a really hard thing to do. 783 00:55:58,856 --> 00:56:00,733 But it's what keeps us human. 784 00:56:00,900 --> 00:56:03,236 I get in trouble for that. A lot. 785 00:56:03,444 --> 00:56:04,529 Oh, I can see that about you. 786 00:56:04,612 --> 00:56:05,863 (LAUGHS) 787 00:56:05,988 --> 00:56:09,825 Rescuing the guy who sold you out to the Skrulls? 788 00:56:09,992 --> 00:56:11,202 I'm guessing that's not 789 00:56:11,285 --> 00:56:12,870 standard Kree operating procedure. 790 00:56:13,079 --> 00:56:15,206 Well, I won't tell your boss if you don't tell mine. 791 00:56:15,289 --> 00:56:17,083 (BOTH LAUGH) 792 00:56:23,464 --> 00:56:24,465 Ronan. 793 00:56:24,632 --> 00:56:26,509 The Accusers completed their operation... 794 00:56:26,676 --> 00:56:28,094 but the greater mission was a failure, 795 00:56:28,177 --> 00:56:29,262 thanks to your team. 796 00:56:29,428 --> 00:56:30,930 It was a trap 797 00:56:31,013 --> 00:56:33,641 to lure our operative Vers to Torfa and kidnap her. 798 00:56:33,808 --> 00:56:35,059 Give us their location. 799 00:56:35,142 --> 00:56:36,602 We'll take care of the terrorist threat. 800 00:56:36,811 --> 00:56:39,063 By bombing them out of the galaxy? 801 00:56:39,730 --> 00:56:41,774 No, we'll handle this. 802 00:56:41,983 --> 00:56:44,026 A cell of Skrulls anywhere 803 00:56:44,110 --> 00:56:46,070 is a threat to Kree everywhere. 804 00:56:46,279 --> 00:56:47,280 Where are they? 805 00:56:47,363 --> 00:56:49,073 - They are... - Lost. 806 00:56:50,241 --> 00:56:52,410 They are lost for now. 807 00:56:52,827 --> 00:56:54,245 But we will find them. 808 00:56:54,495 --> 00:56:57,957 Do so, or we will. 809 00:57:02,086 --> 00:57:04,505 Maintain the course for C-53. 810 00:57:13,639 --> 00:57:15,641 (POP MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 811 00:57:23,774 --> 00:57:25,985 Excuse me, I'm looking for Maria Rambeau. 812 00:57:28,154 --> 00:57:29,447 Auntie Carol? 813 00:57:29,614 --> 00:57:31,532 Mom, it's Auntie Carol! 814 00:57:32,742 --> 00:57:35,244 I knew it! Everyone said you were dead! 815 00:57:35,411 --> 00:57:37,496 But we knew they were lying. 816 00:57:39,624 --> 00:57:41,751 I'm not really who you think I am. 817 00:57:50,968 --> 00:57:52,928 That is the craziest shit I ever heard. 818 00:57:53,095 --> 00:57:56,098 Green transforming aliens? There's no such thing. 819 00:57:56,265 --> 00:57:57,808 FURY: You are absolutely right, young lady. 820 00:57:57,892 --> 00:57:59,393 There is no such thing. 821 00:57:59,560 --> 00:58:00,936 'Cause if there were, 822 00:58:01,020 --> 00:58:03,481 we would want to keep that to ourselves. 823 00:58:03,648 --> 00:58:04,732 You don't believe me? 824 00:58:11,155 --> 00:58:12,615 (KETTLE WHISTLING) 825 00:58:12,740 --> 00:58:13,949 No way! 826 00:58:14,408 --> 00:58:16,285 That's so cool! 827 00:58:16,494 --> 00:58:17,953 FURY: Oh, she can do a lot more than make tea 828 00:58:18,037 --> 00:58:19,163 with those hands. 829 00:58:19,330 --> 00:58:20,373 Like what? Show us. 830 00:58:20,456 --> 00:58:21,832 (SIGHS) Maybe later. 831 00:58:23,084 --> 00:58:24,335 I kept all your stuff. 832 00:58:24,502 --> 00:58:25,670 I'll go get it. 833 00:58:26,671 --> 00:58:28,255 You want to give her a hand with that? 834 00:58:28,547 --> 00:58:29,632 Hmm? 835 00:58:44,647 --> 00:58:46,565 You don't remember anything? 836 00:58:48,025 --> 00:58:51,320 I see flashes. 837 00:58:52,488 --> 00:58:53,864 Little moments. 838 00:58:54,865 --> 00:58:56,367 But I can't tell what's real. 839 00:58:58,661 --> 00:59:01,956 If I could just piece together what happened that morning... 840 00:59:02,498 --> 00:59:04,792 maybe it'll all make sense. 841 00:59:05,668 --> 00:59:06,877 (CLICKS TONGUE) 842 00:59:07,420 --> 00:59:11,132 You woke me up banging on my door at dawn. 843 00:59:11,298 --> 00:59:12,842 Your usual move. 844 00:59:13,592 --> 00:59:16,011 Back then, we had to get up so early. 845 00:59:16,512 --> 00:59:19,014 The Air Force still wasn't letting women fly combat... 846 00:59:19,181 --> 00:59:21,726 so testing Lawson's planes was our only shot 847 00:59:21,809 --> 00:59:23,018 at doing something that mattered. 848 00:59:23,185 --> 00:59:25,938 You wanted to race to base in your old Mustang... 849 00:59:26,063 --> 00:59:27,064 and I wasn't about to argue, 850 00:59:27,148 --> 00:59:28,941 'cause I knew my Camaro would dominate. 851 00:59:29,108 --> 00:59:31,235 But you cheated, took a shortcut. 852 00:59:31,402 --> 00:59:32,945 Since when is a shortcut cheating? 853 00:59:33,112 --> 00:59:34,155 Since it violates the predetermined 854 00:59:34,238 --> 00:59:35,239 rules of engagement. 855 00:59:35,364 --> 00:59:36,574 I definitely don't remember those. 856 00:59:36,699 --> 00:59:38,367 Hmm. Of course you don't. 857 00:59:38,451 --> 00:59:39,744 (BOTH LAUGH) 858 00:59:43,247 --> 00:59:48,544 When I got to the hangar, Lawson was agitated. 859 00:59:48,711 --> 00:59:51,756 She said she had lives to save. 860 00:59:52,715 --> 00:59:54,133 She was trying to take the Asis up herself, 861 00:59:54,216 --> 00:59:55,259 but you said that... 862 00:59:55,426 --> 00:59:58,971 If there were lives at stake, I would fly the plane. 863 00:59:59,138 --> 01:00:03,392 Yeah. Yep. Big hero moment. 864 01:00:03,976 --> 01:00:06,979 The kind of moment we'd both been waiting for. 865 01:00:07,897 --> 01:00:11,484 The doc was always unique. That's why we liked her. 866 01:00:11,650 --> 01:00:16,322 But now you're saying she's from another planet. 867 01:00:18,073 --> 01:00:19,575 I know this must be hard for you. 868 01:00:19,742 --> 01:00:21,660 Oh, what? This part right here? 869 01:00:22,453 --> 01:00:24,830 No. No. Mmm-mmm. 870 01:00:27,583 --> 01:00:31,629 Oh, what's hard is losing my best friend... 871 01:00:32,129 --> 01:00:33,464 in a mission so secret 872 01:00:33,547 --> 01:00:35,633 they act like it never even happened. 873 01:00:37,760 --> 01:00:41,222 Hard is knowing you were out there somewhere 874 01:00:41,305 --> 01:00:43,182 too damn stubborn to die. 875 01:00:44,517 --> 01:00:47,269 And now you come up in here after six years... 876 01:00:47,436 --> 01:00:49,313 with your supercharged fire hands... 877 01:00:49,480 --> 01:00:50,856 and you expect me to call you... 878 01:00:51,607 --> 01:00:53,275 I don't even know what. Vers? 879 01:00:55,027 --> 01:00:56,987 Is that really who you are now? 880 01:00:59,365 --> 01:01:01,033 I don't know. 881 01:01:06,121 --> 01:01:07,665 MONICA: Come look! 882 01:01:14,088 --> 01:01:15,673 This is me and you on Halloween. 883 01:01:15,840 --> 01:01:19,134 I'm Amelia Earhart and you're Janis Joplin. 884 01:01:19,301 --> 01:01:20,803 Oh, this is you when you were little. 885 01:01:20,970 --> 01:01:22,763 You didn't get along with your parents... 886 01:01:22,930 --> 01:01:24,473 so Mom said we became your real family. 887 01:01:24,640 --> 01:01:26,183 This is us on Christmas. 888 01:01:26,350 --> 01:01:27,518 I got my favorite bunny slippers. 889 01:01:27,685 --> 01:01:29,270 This is another picture of you when you were little. 890 01:01:29,436 --> 01:01:30,437 You've always wanted to be a pilot. 891 01:01:30,604 --> 01:01:31,605 And this is right after you graduated. 892 01:01:31,772 --> 01:01:33,274 This was your dog that you got for Christmas... 893 01:01:33,440 --> 01:01:35,109 This is a picture of everybody from your Air Force team. 894 01:01:35,276 --> 01:01:36,443 And this is you with Mom 895 01:01:36,527 --> 01:01:37,695 right after a good day of training. 896 01:01:37,862 --> 01:01:39,154 These were your three favorite guys. 897 01:01:39,238 --> 01:01:40,990 (MONICA CONTINUES INDISTINCTLY) 898 01:01:41,532 --> 01:01:42,741 Oh, wait. I forgot. 899 01:01:42,908 --> 01:01:44,326 Your jacket. 900 01:01:44,535 --> 01:01:45,870 Mom doesn't let me wear it anymore 901 01:01:45,953 --> 01:01:47,580 after I spilled ketchup on it. 902 01:02:01,093 --> 01:02:03,220 MARIA: That was all that survived the crash. 903 01:02:04,513 --> 01:02:06,181 Or so we thought. 904 01:02:07,141 --> 01:02:08,475 (KNOCKING ON DOOR) 905 01:02:10,686 --> 01:02:12,563 Don't answer that. 906 01:02:12,730 --> 01:02:14,356 It's just my neighbor. 907 01:02:14,523 --> 01:02:16,191 They can change into anyone. 908 01:02:21,530 --> 01:02:22,531 Hi there. 909 01:02:22,907 --> 01:02:23,908 What do you want? 910 01:02:25,367 --> 01:02:27,036 - Uh... - Hey, Tom. 911 01:02:27,119 --> 01:02:28,621 This is my friend, Carol. 912 01:02:28,704 --> 01:02:30,080 Oh. Pleased to meet you. 913 01:02:32,166 --> 01:02:33,459 - (CRACKLES) - Yowzers. (CHUCKLES) 914 01:02:33,542 --> 01:02:35,836 Static electricity out here's no joke. 915 01:02:36,587 --> 01:02:39,298 I noticed that peculiar bird you got parked by the road... 916 01:02:39,465 --> 01:02:40,466 and I was just wondering... 917 01:02:40,633 --> 01:02:41,759 if you mind if I bring the boys over 918 01:02:41,842 --> 01:02:42,927 to get a closer look-see? 919 01:02:43,093 --> 01:02:45,346 - A closer look-see? - Yeah. 920 01:02:45,512 --> 01:02:48,641 To see the "bird" parked out by the road? 921 01:02:48,974 --> 01:02:49,975 Mmm. 922 01:02:50,059 --> 01:02:51,518 You're really working overtime 923 01:02:51,602 --> 01:02:54,063 to sell this one, aren't you, Talos? 924 01:02:55,064 --> 01:02:57,650 I'm sorry, Tom. This really isn't a good time. 925 01:02:57,816 --> 01:02:59,234 I'll come by tomorrow, okay? 926 01:02:59,568 --> 01:03:01,445 - Uh... - Okay. 927 01:03:03,697 --> 01:03:06,992 You know, you really should be kinder to your neighbors. 928 01:03:07,618 --> 01:03:08,827 You never know when you're gonna need 929 01:03:08,911 --> 01:03:10,537 to borrow some sugar. 930 01:03:11,664 --> 01:03:12,748 (SLURPS) 931 01:03:13,332 --> 01:03:15,417 Now, hang on a second. 932 01:03:15,584 --> 01:03:19,046 Before you go swinging those jazz hands around... 933 01:03:19,213 --> 01:03:22,174 making a mess of your friend's house... 934 01:03:22,925 --> 01:03:24,218 It's a lovely home, miss. 935 01:03:24,426 --> 01:03:25,552 Oh, my God! 936 01:03:26,095 --> 01:03:27,638 What the hell? 937 01:03:28,013 --> 01:03:29,515 (INDISTINCT CHATTER) 938 01:03:31,392 --> 01:03:32,851 No one's gonna hurt the girl. 939 01:03:33,519 --> 01:03:35,896 Just don't kill me. 940 01:03:36,063 --> 01:03:37,856 That would really complicate the situation. 941 01:03:38,023 --> 01:03:40,693 I'm about five seconds from complicating that wall 942 01:03:40,776 --> 01:03:42,069 with some ugly-ass Skrull brains. 943 01:03:42,236 --> 01:03:43,779 TALOS: I'm sorry I simmed your boss. 944 01:03:43,946 --> 01:03:47,574 But now I stand before you as my true self. 945 01:03:47,658 --> 01:03:48,742 Without deception. 946 01:03:48,993 --> 01:03:50,244 And who is that out there? 947 01:03:51,120 --> 01:03:53,455 Okay, that's a fair point... 948 01:03:53,664 --> 01:03:55,332 but I'm sure that you understand 949 01:03:55,416 --> 01:03:57,543 I had to take some precautions. 950 01:03:57,710 --> 01:04:00,879 I saw you crush 20 of my best men 951 01:04:00,963 --> 01:04:02,006 with your hands bound. 952 01:04:02,172 --> 01:04:03,298 I just wanna talk. 953 01:04:03,465 --> 01:04:04,466 Last time we talked, 954 01:04:04,550 --> 01:04:05,676 I ended up hanging from my ankles. 955 01:04:05,843 --> 01:04:08,303 That was before I knew who you were. 956 01:04:08,470 --> 01:04:11,598 Before I knew what made you different from the others. 957 01:04:12,683 --> 01:04:14,768 I have an audio recording from Pegasus... 958 01:04:14,935 --> 01:04:17,896 of your voice from a plane crash 959 01:04:17,980 --> 01:04:19,398 six years ago... 960 01:04:19,565 --> 01:04:23,777 on a device I believe you call a "black box." 961 01:04:24,319 --> 01:04:26,905 They told me it was destroyed in the crash. 962 01:04:26,989 --> 01:04:28,073 How'd you get it? 963 01:04:28,240 --> 01:04:29,241 She don't understand. 964 01:04:29,450 --> 01:04:30,701 Young lady, I have a special skill... 965 01:04:30,868 --> 01:04:32,327 that kind of allows me 966 01:04:32,411 --> 01:04:34,455 to get into places I'm not supposed to be. 967 01:04:34,621 --> 01:04:35,664 Call me "young lady" again... 968 01:04:35,831 --> 01:04:37,124 I'm gonna put my foot in a place 969 01:04:37,207 --> 01:04:38,625 it's not supposed to be. 970 01:04:40,711 --> 01:04:43,047 Am I supposed to guess where that is? 971 01:04:43,630 --> 01:04:44,798 BOTH: Your ass. 972 01:04:44,965 --> 01:04:47,426 Okay, I get it. We're all a little on edge here. 973 01:04:47,593 --> 01:04:49,470 But, look, I just need your help 974 01:04:49,553 --> 01:04:50,763 decoding some coordinates. 975 01:04:50,929 --> 01:04:52,765 If you'll sit down and you'll listen to this... 976 01:04:52,931 --> 01:04:56,101 I assure you, it'll be worth your while. 977 01:04:58,812 --> 01:05:01,023 Call your buddy back inside and I'll listen. 978 01:05:01,648 --> 01:05:02,649 Deal. 979 01:05:02,733 --> 01:05:03,776 (PURRING) 980 01:05:03,859 --> 01:05:05,736 Oh, my God! Get that thing away. 981 01:05:05,903 --> 01:05:07,237 How'd that get in here? 982 01:05:07,321 --> 01:05:08,447 Hmm? 983 01:05:09,823 --> 01:05:10,824 - The cat? - (WHIMPERS) 984 01:05:10,949 --> 01:05:12,076 This isn't what you're afraid of, is it? 985 01:05:12,576 --> 01:05:13,702 That's not a cat. 986 01:05:14,745 --> 01:05:16,872 - That's a Flerken. - FURY: A Flerken? 987 01:05:16,955 --> 01:05:18,582 - (LAUGHS) - MONICA: Mom? 988 01:05:26,090 --> 01:05:27,091 MARIA: Monica. 989 01:05:27,257 --> 01:05:28,801 - Why can't I listen, too? - Shh! 990 01:05:56,620 --> 01:05:58,038 What's happening? 991 01:05:58,205 --> 01:05:59,790 It's loading. 992 01:06:03,627 --> 01:06:04,920 LAWSON: (OVER SPEAKERS) Punch in the coordinates 993 01:06:05,003 --> 01:06:09,383 5-2-2-9, negative 4-7, 8. 7-6-8, 0.2. 994 01:06:09,550 --> 01:06:11,510 VERS: Copy that. Where are we going, Doc? 995 01:06:11,677 --> 01:06:13,053 LAWSON: My laboratory. 996 01:06:13,220 --> 01:06:15,430 VERS: Your laboratory? What do you mean? 997 01:06:15,597 --> 01:06:16,723 LAWSON: Oh, no. 998 01:06:16,890 --> 01:06:18,892 VERS: Is that... Wait, what is that? 999 01:06:18,976 --> 01:06:20,394 It's not showing up on my radar. 1000 01:06:20,561 --> 01:06:22,104 LAWSON: Go, Carol. Fly! 1001 01:06:22,437 --> 01:06:24,690 That's no MiG, Lawson. Who the hell are they? 1002 01:06:24,857 --> 01:06:26,859 Those are the bad guys. Fly faster now! 1003 01:06:26,942 --> 01:06:27,943 Yes, ma'am. 1004 01:06:34,074 --> 01:06:36,160 - What do they want? - Me. My work. 1005 01:06:36,368 --> 01:06:37,870 I never should have brought you along. 1006 01:06:43,083 --> 01:06:44,084 Here come some G's. 1007 01:07:01,685 --> 01:07:02,769 (BEEPING) 1008 01:07:03,645 --> 01:07:05,355 They're firing backwards. Hold on! 1009 01:07:16,783 --> 01:07:18,035 Bail out! Bail out! Bail out! 1010 01:07:19,369 --> 01:07:20,787 (ALARM BLARING) 1011 01:07:21,955 --> 01:07:23,081 Stay with me, Lawson! 1012 01:07:41,350 --> 01:07:42,684 MARIA: (ON RADIO) Carol, come in. Do you copy? 1013 01:07:42,851 --> 01:07:45,270 VERS: Yeah, I copy. We hit ground. 1014 01:07:45,437 --> 01:07:46,980 MARIA: Carol, are you okay? Do you copy? 1015 01:07:47,147 --> 01:07:49,316 Yeah! I copy. 1016 01:07:52,069 --> 01:07:53,070 Doc? 1017 01:07:54,071 --> 01:07:55,530 Your blood. 1018 01:07:56,323 --> 01:07:57,991 - (GROANS) - It's blue. 1019 01:07:58,200 --> 01:08:01,370 Yeah, but, uh, how's my hair? 1020 01:08:02,829 --> 01:08:05,207 Help me out, will ya? 1021 01:08:08,252 --> 01:08:11,296 I gotta destroy it before they get here. 1022 01:08:11,463 --> 01:08:12,547 VERS: Lawson? 1023 01:08:12,965 --> 01:08:16,718 You remember what I said about our work here? What it's for? 1024 01:08:17,761 --> 01:08:18,971 To end wars? 1025 01:08:19,137 --> 01:08:22,766 Yeah. But the wars are bigger than you know. 1026 01:08:23,976 --> 01:08:25,435 Damn it! 1027 01:08:26,061 --> 01:08:28,021 My name is not Lawson. 1028 01:08:28,480 --> 01:08:31,525 My real name is Mar-Vell, 1029 01:08:31,608 --> 01:08:34,403 and I come from a planet called Hala. 1030 01:08:34,528 --> 01:08:35,654 (EXHALES) 1031 01:08:35,737 --> 01:08:37,781 I would say that you're delusional... 1032 01:08:37,990 --> 01:08:39,574 but we just got shot down by a spaceship 1033 01:08:39,658 --> 01:08:41,159 and your blood is blue. 1034 01:08:42,035 --> 01:08:45,872 Listen, I spent half my life fighting a shameful war. 1035 01:08:46,039 --> 01:08:47,874 Now, skedaddle before you give me 1036 01:08:47,958 --> 01:08:49,167 any more regrets. 1037 01:08:49,334 --> 01:08:51,420 Just remember the coordinates, okay? 1038 01:08:52,004 --> 01:08:53,588 You gotta save 'em without me. 1039 01:08:53,755 --> 01:08:54,798 Save who? How? 1040 01:08:54,965 --> 01:08:57,843 Now I gotta blow this engine before they find it. 1041 01:08:58,010 --> 01:08:59,303 What are you doing? 1042 01:09:00,220 --> 01:09:01,471 - (GUNSHOT) - (GASPS) 1043 01:09:05,100 --> 01:09:06,768 (BREATHING HEAVILY) 1044 01:09:19,239 --> 01:09:21,325 We have no interest in hurting you. 1045 01:09:21,700 --> 01:09:23,035 No? 1046 01:09:23,201 --> 01:09:25,871 'Cause all the shooting kinda gave me the wrong impression! 1047 01:09:27,414 --> 01:09:28,874 The energy core. 1048 01:09:29,708 --> 01:09:30,959 Where is it? 1049 01:09:31,126 --> 01:09:32,836 Pararescue's on the way. 1050 01:09:33,670 --> 01:09:35,547 You have two minutes until you're surrounded. 1051 01:09:35,881 --> 01:09:38,508 Then I see no reason to prolong this conversation. 1052 01:09:38,675 --> 01:09:39,718 VERS: No, wait! 1053 01:09:46,141 --> 01:09:47,517 You mean that energy core? 1054 01:09:52,064 --> 01:09:53,190 (SHOUTS) No! 1055 01:10:36,817 --> 01:10:40,195 Commander? She's still moving. Permission to fire. 1056 01:10:40,362 --> 01:10:41,363 Hold your fire. 1057 01:10:51,373 --> 01:10:53,250 MINN-ERVA: There's nothing left. 1058 01:10:53,417 --> 01:10:55,085 The core has been destroyed. 1059 01:11:04,678 --> 01:11:06,680 YON-ROGG: She absorbed its power. 1060 01:11:08,932 --> 01:11:10,725 She's coming with us. 1061 01:11:24,448 --> 01:11:27,117 (BREATHING HEAVILY) 1062 01:11:31,580 --> 01:11:32,956 He lied to me. 1063 01:11:35,584 --> 01:11:37,544 Everything that I knew was a lie. 1064 01:11:37,711 --> 01:11:40,213 Now, you understand. 1065 01:11:40,380 --> 01:11:42,883 What? What do I understand now? 1066 01:11:43,049 --> 01:11:44,926 Yon-Rogg killed Mar-Vell. 1067 01:11:45,093 --> 01:11:46,219 He killed her... 1068 01:11:47,095 --> 01:11:48,889 'cause she found out that she was 1069 01:11:48,972 --> 01:11:52,184 on the wrong side of an unjust war. 1070 01:11:52,267 --> 01:11:53,310 VERS: No. 1071 01:11:53,894 --> 01:11:56,021 Your people are terrorists. 1072 01:11:56,188 --> 01:11:57,689 They kill innocents. 1073 01:11:57,856 --> 01:11:59,608 I saw the ruins on Torfa. 1074 01:11:59,774 --> 01:12:03,028 Ruins that the Accusers are responsible for. 1075 01:12:03,403 --> 01:12:06,698 My people lived as refugees on Torfa. 1076 01:12:07,491 --> 01:12:10,452 Homeless, ever since we resisted Kree rule... 1077 01:12:10,619 --> 01:12:12,621 and they destroyed our planet. 1078 01:12:12,787 --> 01:12:16,374 And the handful of us that are left 1079 01:12:16,458 --> 01:12:18,502 will be slaughtered next... 1080 01:12:18,668 --> 01:12:22,672 unless you help me finish what Mar-Vell started. 1081 01:12:23,965 --> 01:12:25,383 The core that she found 1082 01:12:25,467 --> 01:12:27,010 would have powered a light-speed ship... 1083 01:12:27,177 --> 01:12:28,970 capable of carrying us to safety. 1084 01:12:29,137 --> 01:12:33,099 A new home where the Kree can't reach us. 1085 01:12:34,601 --> 01:12:36,937 Lawson always told us that our work at Pegasus 1086 01:12:37,020 --> 01:12:38,271 wasn't to fight wars... 1087 01:12:38,438 --> 01:12:39,439 but to end them. 1088 01:12:40,065 --> 01:12:45,612 She wanted you to help us find the core. 1089 01:12:46,571 --> 01:12:47,656 Well, I already destroyed it. 1090 01:12:47,822 --> 01:12:49,366 No, you destroyed the engine. 1091 01:12:49,533 --> 01:12:52,536 The core that powered it is in a remote location. 1092 01:12:52,702 --> 01:12:56,998 If you help us decode those coordinates... 1093 01:12:57,165 --> 01:12:58,708 we can find it. 1094 01:13:00,502 --> 01:13:02,128 You'll use it to destroy us. 1095 01:13:04,422 --> 01:13:07,384 (SIGHS) We just want a home. 1096 01:13:11,638 --> 01:13:16,851 You and I lost everything at the hands of the Kree. 1097 01:13:17,018 --> 01:13:18,853 Can't you see it now? 1098 01:13:19,020 --> 01:13:20,397 You're not one of them. 1099 01:13:23,441 --> 01:13:24,943 You don't know me. 1100 01:13:26,319 --> 01:13:28,780 You have no idea who I am. 1101 01:13:30,907 --> 01:13:33,159 I don't even know who I am! 1102 01:13:34,452 --> 01:13:36,746 You are Carol Danvers. 1103 01:13:37,998 --> 01:13:40,125 You are the woman on that black box 1104 01:13:40,208 --> 01:13:42,752 risking her life to do the right thing. 1105 01:13:44,546 --> 01:13:46,298 My best friend... 1106 01:13:46,464 --> 01:13:49,384 who supported me as a mother and a pilot 1107 01:13:49,467 --> 01:13:50,927 when no one else did. 1108 01:13:51,553 --> 01:13:56,641 You are smart, and funny, and a huge pain in the ass... 1109 01:13:56,808 --> 01:14:00,061 and you were the most powerful person I knew... 1110 01:14:00,228 --> 01:14:03,315 way before you could shoot fire from your fists. 1111 01:14:04,065 --> 01:14:05,483 You hear me? 1112 01:14:06,901 --> 01:14:08,695 Do you hear me? 1113 01:14:15,952 --> 01:14:17,954 Come here. Come here, girl. 1114 01:14:18,622 --> 01:14:20,040 I got you. 1115 01:14:24,294 --> 01:14:27,297 TALOS: I know I don't deserve your trust... 1116 01:14:27,547 --> 01:14:29,674 but you were our only lead. 1117 01:14:29,841 --> 01:14:32,093 We discovered that your energy signature 1118 01:14:32,177 --> 01:14:34,929 matched Mar-Vell's core. 1119 01:14:35,764 --> 01:14:37,599 Now we know why. 1120 01:14:39,434 --> 01:14:43,396 If only you knew the importance of it to me. 1121 01:14:44,522 --> 01:14:46,232 I just need your help 1122 01:14:46,316 --> 01:14:49,861 decoding the coordinates to Mar-Vell's lab. 1123 01:14:50,570 --> 01:14:53,615 Those weren't coordinates. They're state vectors. 1124 01:14:53,782 --> 01:14:55,700 For orbital position and velocity. 1125 01:14:55,867 --> 01:14:57,577 You didn't find her lab on Earth, 1126 01:14:57,661 --> 01:14:58,912 'cause it's not on Earth. 1127 01:14:59,079 --> 01:15:00,163 VERS: That was the location 1128 01:15:00,246 --> 01:15:01,331 on the date of the crash six years ago. 1129 01:15:01,498 --> 01:15:02,874 If we track its course, 1130 01:15:02,957 --> 01:15:05,251 we'll find it in orbit right now. 1131 01:15:05,418 --> 01:15:07,128 It's just basic physics. 1132 01:15:09,589 --> 01:15:10,590 In orbit? 1133 01:15:12,509 --> 01:15:14,094 Was that so difficult to figure out? 1134 01:15:14,260 --> 01:15:16,471 I mean, you're my science guy, right? 1135 01:15:17,180 --> 01:15:19,683 Yon-Rogg will catch up to me soon. 1136 01:15:19,849 --> 01:15:22,435 We've got to get to the core before he does. 1137 01:15:22,644 --> 01:15:24,312 Mmm. We're going to space? 1138 01:15:24,479 --> 01:15:25,480 In what? 1139 01:15:25,647 --> 01:15:27,273 NOREX: A few tweaks to your vessel should do it. 1140 01:15:27,440 --> 01:15:29,567 I can handle the modifications. 1141 01:15:29,734 --> 01:15:31,403 Mmm. Your science guy. 1142 01:15:38,326 --> 01:15:39,869 VERS: Well, I could use a copilot. 1143 01:15:41,204 --> 01:15:43,623 No. No, I can't. 1144 01:15:43,790 --> 01:15:45,667 I can't leave Monica. 1145 01:15:45,834 --> 01:15:48,628 Mom, it's okay. I can stay with Gramma and Paw-paw. 1146 01:15:49,212 --> 01:15:51,256 There's no way I'm going, baby. It's too dangerous. 1147 01:15:51,423 --> 01:15:53,341 Testing brand-new aerospace tech is dangerous... 1148 01:15:53,508 --> 01:15:54,551 and you used to do that. 1149 01:15:56,344 --> 01:15:58,221 Your plan is to leave the atmosphere 1150 01:15:58,304 --> 01:15:59,723 in a craft not designed for the journey... 1151 01:15:59,889 --> 01:16:01,474 and you anticipate hostile encounters... 1152 01:16:01,683 --> 01:16:02,726 with a technologically-superior 1153 01:16:02,809 --> 01:16:03,810 foreign enemy. 1154 01:16:04,352 --> 01:16:05,645 Correct? 1155 01:16:05,812 --> 01:16:06,813 That's what I'm saying. 1156 01:16:06,896 --> 01:16:08,148 - You have to go! - Monica! 1157 01:16:08,231 --> 01:16:09,399 You have a chance to fly the coolest mission 1158 01:16:09,482 --> 01:16:10,608 in the history of missions... 1159 01:16:10,775 --> 01:16:12,527 and you're gonna give it up to sit on the couch 1160 01:16:12,610 --> 01:16:13,862 and watch Fresh Prince with me? 1161 01:16:14,612 --> 01:16:15,613 What? 1162 01:16:15,739 --> 01:16:16,823 I just think you should consider... 1163 01:16:16,990 --> 01:16:20,285 what kind of example you're setting for your daughter. 1164 01:16:22,704 --> 01:16:23,872 (CHUCKLES) 1165 01:16:27,876 --> 01:16:29,210 MARIA'S MOM: What's going on around here? 1166 01:16:29,377 --> 01:16:30,378 MARIA: I know, I know. 1167 01:16:30,462 --> 01:16:31,963 I'll explain inside. Thank you. 1168 01:16:36,968 --> 01:16:39,220 Your mom's lucky. 1169 01:16:39,387 --> 01:16:40,680 When they were handing out kids, 1170 01:16:40,764 --> 01:16:42,432 they gave her the toughest one. 1171 01:16:43,016 --> 01:16:44,017 Lieutenant Trouble. 1172 01:16:45,018 --> 01:16:46,561 You remembered. 1173 01:16:48,021 --> 01:16:49,355 Is that mine? 1174 01:16:50,231 --> 01:16:51,691 No, no. 1175 01:16:52,400 --> 01:16:54,611 You hang on to it until I come back. 1176 01:16:55,236 --> 01:16:57,655 But there is something that I need your help with. 1177 01:16:57,864 --> 01:17:00,492 I can't wear these Kree colors anymore. 1178 01:17:00,700 --> 01:17:03,703 And since you are obviously the only person around here 1179 01:17:03,787 --> 01:17:05,622 with any sense of style... 1180 01:17:06,915 --> 01:17:07,999 Hmm? 1181 01:17:10,126 --> 01:17:11,169 Whoa. 1182 01:17:13,713 --> 01:17:14,923 No. 1183 01:17:17,258 --> 01:17:18,259 Uh-uh. 1184 01:17:19,719 --> 01:17:21,304 Definitely not. 1185 01:17:21,387 --> 01:17:22,764 (LAUGHS) 1186 01:17:24,349 --> 01:17:26,643 Well, since we're on the same team... 1187 01:17:37,737 --> 01:17:38,905 Hmm. 1188 01:17:40,281 --> 01:17:41,866 How do I look? 1189 01:17:45,411 --> 01:17:46,704 Fresh. 1190 01:17:47,914 --> 01:17:48,915 (CHUCKLES) 1191 01:18:01,344 --> 01:18:03,179 (DOOR OPENS) 1192 01:18:06,599 --> 01:18:07,851 What took you so long? 1193 01:18:08,685 --> 01:18:10,937 I'm fine. Thanks for asking. 1194 01:18:11,646 --> 01:18:13,982 - PRY46-B... - No, no codes. 1195 01:18:14,190 --> 01:18:15,900 That system is fallible, as we've learned. 1196 01:18:16,943 --> 01:18:18,653 Okay, then let's do this. 1197 01:18:19,362 --> 01:18:22,532 Who do I see when I commune with the Supreme Intelligence? 1198 01:18:22,699 --> 01:18:25,410 The person you most admire and respect, I'd guess. 1199 01:18:25,577 --> 01:18:26,786 But you would never tell me who. 1200 01:18:28,329 --> 01:18:31,416 And what is your earliest memory of Hala? 1201 01:18:31,583 --> 01:18:33,084 The transfusion. 1202 01:18:33,251 --> 01:18:35,336 Blue blood running through my veins. 1203 01:18:35,503 --> 01:18:36,504 Whose blood? 1204 01:18:39,257 --> 01:18:40,300 Hmm. 1205 01:18:41,301 --> 01:18:42,427 (GROANS) 1206 01:18:47,640 --> 01:18:51,686 That's my blood that's coursing through her veins. 1207 01:18:56,357 --> 01:18:57,692 What have you done with her? 1208 01:18:57,859 --> 01:18:59,819 You're too late. 1209 01:19:16,419 --> 01:19:17,462 She knows? 1210 01:19:20,924 --> 01:19:21,966 (GUNSHOT) 1211 01:19:32,143 --> 01:19:35,438 Ronan, Skrulls have infiltrated C-53. 1212 01:19:35,605 --> 01:19:36,606 Come at once. 1213 01:19:36,773 --> 01:19:38,858 For the good of all Kree, Commander... 1214 01:19:39,067 --> 01:19:41,861 the infestation will be eradicated. 1215 01:19:42,111 --> 01:19:43,947 (ENGINE WHIRRING) 1216 01:19:44,030 --> 01:19:45,865 Passing 500 and climbing. 1217 01:19:47,784 --> 01:19:48,785 (CLICKING TONGUE) 1218 01:19:48,868 --> 01:19:52,246 You know, you really shouldn't have that thing on your lap. 1219 01:19:52,413 --> 01:19:55,583 Our little alliance with you is tenuous at best. 1220 01:19:55,750 --> 01:19:58,461 And as long as he continues to freak you out... 1221 01:19:58,628 --> 01:19:59,796 like that... 1222 01:19:59,963 --> 01:20:02,382 yeah, I'm gonna keep giving him 1223 01:20:02,465 --> 01:20:05,301 all the loves and hugs that he needs, right? 1224 01:20:05,468 --> 01:20:07,053 Can I ask you something? 1225 01:20:07,220 --> 01:20:09,305 Do you just turn into anything you want? 1226 01:20:09,472 --> 01:20:11,140 Ah, well, I have to see it first. 1227 01:20:11,307 --> 01:20:12,392 Can you all do it? 1228 01:20:12,850 --> 01:20:14,602 Physiologically? Yeah. 1229 01:20:14,769 --> 01:20:16,938 But, uh, it takes practice... 1230 01:20:17,105 --> 01:20:20,817 and, um, dare I say it, talent to do it well. 1231 01:20:21,025 --> 01:20:23,486 - Can you turn into a cat? - What's a cat? 1232 01:20:23,653 --> 01:20:24,737 What about a filing cabinet? 1233 01:20:25,321 --> 01:20:28,241 Why would I turn into a filing cabinet? 1234 01:20:28,408 --> 01:20:29,492 A Venus flytrap? 1235 01:20:29,659 --> 01:20:30,660 I'll give you 50 bucks right now 1236 01:20:30,743 --> 01:20:31,953 if you turn into a Venus flytrap. 1237 01:20:32,036 --> 01:20:33,705 - (SIGHS) - VERS: Switching engines 1238 01:20:33,788 --> 01:20:36,082 from Scramjet to Fusion. Buckle up, folks. 1239 01:20:37,250 --> 01:20:38,459 (WHOOSHES) 1240 01:20:45,258 --> 01:20:46,259 FURY: (STAMMERS) Hey. 1241 01:20:46,426 --> 01:20:48,928 Is this normal, like, space turbulence? 1242 01:20:49,012 --> 01:20:50,013 Pretty much. 1243 01:20:58,980 --> 01:21:00,189 (ENGINE SHUTS DOWN) 1244 01:21:12,035 --> 01:21:13,119 (MEOWS) 1245 01:21:21,919 --> 01:21:23,671 (AIR HISSING) 1246 01:21:23,755 --> 01:21:25,757 VERS: Locking in on coordinate grid. 1247 01:21:26,340 --> 01:21:27,550 Where is it? 1248 01:21:31,054 --> 01:21:33,806 It's here. It's gotta be here. 1249 01:21:33,973 --> 01:21:39,228 Well, is it in front of all that nothing, or behind it? 1250 01:21:40,855 --> 01:21:42,065 (TRILLING) 1251 01:21:44,776 --> 01:21:46,778 AUTOMATED VOICE: Decloaking activated. 1252 01:21:46,861 --> 01:21:48,071 (TRILLING) 1253 01:22:49,841 --> 01:22:51,551 Is that it? The core? 1254 01:22:51,717 --> 01:22:54,011 In her notes she called it the Tesseract. 1255 01:23:00,143 --> 01:23:01,227 Whoa. 1256 01:23:02,812 --> 01:23:05,022 What was Lawson doing with all this kid stuff? 1257 01:23:12,280 --> 01:23:13,364 (FURY CLEARS THROAT) 1258 01:23:18,953 --> 01:23:19,996 We're not alone. 1259 01:23:20,079 --> 01:23:22,498 (BELLOWING) 1260 01:23:25,585 --> 01:23:26,961 (DOORS OPENING) 1261 01:23:36,637 --> 01:23:37,722 (SIGHS) 1262 01:23:43,144 --> 01:23:44,478 SOREN: Talos! 1263 01:23:54,405 --> 01:23:57,283 He didn't come here for the Tesseract. 1264 01:24:19,847 --> 01:24:21,057 It's okay. 1265 01:24:26,020 --> 01:24:27,647 We didn't know what to do. 1266 01:24:27,813 --> 01:24:31,108 Mar-Vell warned us not to send a signal for any reason... 1267 01:24:31,275 --> 01:24:32,568 or the Kree would find us. 1268 01:24:32,985 --> 01:24:35,112 You did the right thing. 1269 01:24:43,120 --> 01:24:44,205 (SOREN GASPS) 1270 01:24:44,705 --> 01:24:45,957 TALOS: It's okay, it's okay. 1271 01:24:46,499 --> 01:24:48,584 She's all right. She's a friend. 1272 01:24:50,628 --> 01:24:52,255 I am not gonna hurt you. 1273 01:24:52,546 --> 01:24:54,423 She led me to you. 1274 01:24:55,174 --> 01:24:56,676 I'm so sorry. 1275 01:24:58,386 --> 01:24:59,637 I didn't know. 1276 01:24:59,804 --> 01:25:00,846 TALOS: Carol. 1277 01:25:01,681 --> 01:25:03,641 This is war. 1278 01:25:04,475 --> 01:25:07,853 My hands are filthy from it, too. 1279 01:25:08,646 --> 01:25:10,398 But we're here now. 1280 01:25:10,815 --> 01:25:13,859 You found my family. 1281 01:25:16,904 --> 01:25:18,072 This is just the beginning. 1282 01:25:18,864 --> 01:25:21,742 There are thousands of us separated from each other... 1283 01:25:22,868 --> 01:25:25,579 scattered throughout the galaxy. 1284 01:25:31,043 --> 01:25:32,336 (CHITTERS SOFTLY) 1285 01:25:43,347 --> 01:25:45,558 If I played the same pinball machine for six years... 1286 01:25:45,725 --> 01:25:47,643 I'd have some high scores, too. 1287 01:25:47,727 --> 01:25:48,769 (BUTTONS CLICKING) 1288 01:25:48,853 --> 01:25:50,187 (MECHANICAL WHIRRING) 1289 01:25:50,271 --> 01:25:52,565 - (GOOSE MEOWS) - Fraternizing with the enemy? 1290 01:25:52,648 --> 01:25:53,774 MINN-ERVA: Uh-uh. 1291 01:26:05,870 --> 01:26:07,830 What did you do to your uniform? 1292 01:26:07,997 --> 01:26:09,999 They got in her head. Just like we thought. 1293 01:26:10,166 --> 01:26:11,834 The Supreme Intelligence will set her straight. 1294 01:26:12,001 --> 01:26:13,377 TALOS: You can see they're not soldiers. 1295 01:26:13,586 --> 01:26:15,880 Let 'em go. You can have me. 1296 01:26:16,047 --> 01:26:17,214 And the core? 1297 01:26:17,715 --> 01:26:19,050 You lied to me. 1298 01:26:19,216 --> 01:26:23,137 I made you the best version of yourself. 1299 01:26:23,220 --> 01:26:24,972 (ELECTRICAL CRACKLING) 1300 01:26:26,599 --> 01:26:29,518 What's given can be taken away. 1301 01:26:29,602 --> 01:26:30,603 (DEVICE TRILLS) 1302 01:26:36,067 --> 01:26:37,401 (GRUNTING) 1303 01:26:40,279 --> 01:26:41,864 (STRAINING) 1304 01:26:43,366 --> 01:26:44,367 KREE SOLIDER: Back here! Move, move! 1305 01:26:44,492 --> 01:26:46,952 - Get over here. Get down! - (GRUNTING) 1306 01:26:47,578 --> 01:26:50,164 Let's go! Go, move! 1307 01:27:07,139 --> 01:27:08,557 (GROANING SOFTLY) 1308 01:27:11,852 --> 01:27:13,854 (UPBEAT MUSIC PLAYING ON RECORD) 1309 01:27:29,578 --> 01:27:30,579 There she is. 1310 01:27:31,247 --> 01:27:34,792 Seems like your time on C-53 jogged the old memory. 1311 01:27:35,668 --> 01:27:36,877 This jacket. 1312 01:27:37,503 --> 01:27:39,505 It's killer, by the way. 1313 01:27:41,006 --> 01:27:42,383 Oh. 1314 01:27:42,508 --> 01:27:44,510 The music. It's a nice touch. 1315 01:27:44,802 --> 01:27:46,429 Let me out. 1316 01:27:46,595 --> 01:27:47,972 No can do. 1317 01:27:48,514 --> 01:27:52,226 If you hurt them, I will burn you to the ground. 1318 01:27:52,393 --> 01:27:54,145 With what exactly? 1319 01:27:54,311 --> 01:27:55,646 Your power comes from us. 1320 01:27:55,813 --> 01:27:57,565 You didn't give me these powers. 1321 01:27:57,731 --> 01:27:58,774 The blast did. 1322 01:27:58,941 --> 01:28:00,192 And yet, you've never had the strength 1323 01:28:00,276 --> 01:28:01,402 to control them on your own. 1324 01:28:02,778 --> 01:28:03,904 - (DEVICE TRILLS) - (WHIMPERS) 1325 01:28:04,780 --> 01:28:06,198 (GROANING SOFTLY) 1326 01:28:12,830 --> 01:28:14,457 AUTOMATED VOICE: Species: Flerken. 1327 01:28:14,540 --> 01:28:16,125 Threat: high. 1328 01:28:16,542 --> 01:28:17,543 (GOOSE MEOWS) 1329 01:28:19,295 --> 01:28:20,504 (MEOWS) 1330 01:28:21,464 --> 01:28:23,340 It's a cat, not Hannibal Lecter. 1331 01:28:27,011 --> 01:28:28,471 AUTOMATED VOICE: Species: human male. 1332 01:28:28,637 --> 01:28:30,890 Threat: low to none. 1333 01:28:32,057 --> 01:28:33,350 That thing's clearly busted. 1334 01:28:33,517 --> 01:28:35,644 Load the Flerken onto the Helion. 1335 01:28:36,437 --> 01:28:38,397 Eject the others into space. 1336 01:28:41,275 --> 01:28:43,319 You did good, Ace. 1337 01:28:44,945 --> 01:28:45,946 Thanks to you... 1338 01:28:46,113 --> 01:28:48,073 those insidious shapeshifters 1339 01:28:48,157 --> 01:28:49,700 will threaten our borders no more. 1340 01:28:49,867 --> 01:28:52,119 I used to believe your lies... 1341 01:28:52,286 --> 01:28:54,914 but the Skrulls are just fighting for a home. 1342 01:28:55,080 --> 01:28:56,624 You're talking about destroying them 1343 01:28:56,707 --> 01:28:58,334 because they won't submit to your rule. 1344 01:28:58,501 --> 01:28:59,585 And neither will I. 1345 01:28:59,752 --> 01:29:02,922 We found you. We embraced you as our own. 1346 01:29:03,130 --> 01:29:04,548 You stole me. 1347 01:29:04,715 --> 01:29:07,426 From my home, my family, my friends. 1348 01:29:07,510 --> 01:29:08,719 (SIGHS) 1349 01:29:08,802 --> 01:29:09,803 (GRUNTS) 1350 01:29:12,097 --> 01:29:13,516 (GRUNTING) 1351 01:29:15,518 --> 01:29:17,394 It's cute how hard you try. 1352 01:29:19,522 --> 01:29:21,190 But remember... 1353 01:29:22,525 --> 01:29:23,734 without us... 1354 01:29:23,901 --> 01:29:24,985 STEVE: Give it up, Carol. 1355 01:29:26,695 --> 01:29:27,905 Stay down! 1356 01:29:28,072 --> 01:29:29,156 SUPREME INTELLIGENCE: ...you're weak. 1357 01:29:29,657 --> 01:29:31,408 STEVE: You're going too fast! You need to go slow! 1358 01:29:31,575 --> 01:29:32,910 SUPREME INTELLIGENCE: You're flawed. 1359 01:29:33,077 --> 01:29:34,286 CADET OFFICER: Are you trying to kill yourself? 1360 01:29:35,246 --> 01:29:36,247 SUPREME INTELLIGENCE: Helpless. 1361 01:29:36,330 --> 01:29:37,414 BRET: You're too emotional and so weak. 1362 01:29:37,790 --> 01:29:39,250 CAROL'S FATHER: You don't belong out here! 1363 01:29:39,917 --> 01:29:41,335 SUPREME INTELLIGENCE: We saved you. 1364 01:29:41,544 --> 01:29:43,045 YON-ROGG: Control it. CAROL'S FATHER: I told you, 1365 01:29:43,128 --> 01:29:44,129 - Carol. - CADET OFFICER: They'll never 1366 01:29:44,213 --> 01:29:45,214 - let you fly. - CAROL'S FATHER: This ain't 1367 01:29:45,297 --> 01:29:46,382 - a game for little girls. - BOY: You kiss like a horse. 1368 01:29:46,465 --> 01:29:47,466 CADET OFFICER: You won't last a week, Danvers. 1369 01:29:47,550 --> 01:29:48,551 (GROANS) 1370 01:29:50,678 --> 01:29:53,764 Without us, you're only human. 1371 01:29:55,224 --> 01:29:56,475 You're right. 1372 01:29:57,726 --> 01:29:59,853 I'm only human. 1373 01:30:27,965 --> 01:30:29,174 (EXHALES) 1374 01:30:33,804 --> 01:30:37,141 On Hala, you were reborn... 1375 01:30:37,308 --> 01:30:38,684 Vers. 1376 01:30:43,689 --> 01:30:46,609 My name is Carol. 1377 01:30:52,740 --> 01:30:53,907 (GRUNTING) 1378 01:31:01,373 --> 01:31:02,958 She's trying to break out. 1379 01:31:06,962 --> 01:31:08,797 (ELECTRICAL CRACKLING) 1380 01:31:13,886 --> 01:31:15,220 (BEEPS) 1381 01:31:15,304 --> 01:31:16,680 (ALL GRUNTING) 1382 01:31:47,252 --> 01:31:50,589 I've been fighting with one arm tied behind my back. 1383 01:31:51,548 --> 01:31:53,133 But what happens when... 1384 01:31:53,217 --> 01:31:54,635 (ELECTRICAL CRACKLING) 1385 01:31:56,261 --> 01:31:58,305 I'm finally set free? 1386 01:32:20,494 --> 01:32:21,495 (GRUNTS) 1387 01:32:24,707 --> 01:32:26,333 (ALL GRUNTING) 1388 01:32:28,502 --> 01:32:29,712 (BOTH SCREAM) 1389 01:32:38,804 --> 01:32:41,348 You know you're glowing, right? 1390 01:32:41,515 --> 01:32:42,516 VERS: I'll explain it later. 1391 01:32:45,227 --> 01:32:46,395 Take the Tesseract. 1392 01:32:46,562 --> 01:32:47,688 Leave the lunchbox. 1393 01:32:47,855 --> 01:32:49,356 - Me? - Yes. 1394 01:32:49,523 --> 01:32:50,858 I'm not touching that thing. 1395 01:32:51,024 --> 01:32:52,109 You want me to get you an oven mitt? 1396 01:32:52,943 --> 01:32:54,153 (MEOWS) 1397 01:32:57,948 --> 01:32:59,158 Whoa! 1398 01:33:05,789 --> 01:33:08,292 Get the Skrulls on the Quadjet and go. 1399 01:33:08,459 --> 01:33:10,586 Take the Flerken with you. 1400 01:33:11,295 --> 01:33:13,005 - What about you? - I'll buy you some time! 1401 01:33:14,923 --> 01:33:16,759 I'm picking you up now. 1402 01:33:18,719 --> 01:33:19,803 (EXHALES) 1403 01:33:19,887 --> 01:33:22,181 I'm trusting you not to eat me. 1404 01:33:27,603 --> 01:33:28,604 Oh, hey, guys. 1405 01:33:32,483 --> 01:33:34,151 Arm wrestle for the Tesseract? 1406 01:33:37,279 --> 01:33:39,156 I used to find you amusing. 1407 01:33:39,865 --> 01:33:40,866 Let's put an end to this. 1408 01:33:42,993 --> 01:33:43,994 (GRUNTS) 1409 01:33:45,245 --> 01:33:46,246 (YELLS) 1410 01:33:46,789 --> 01:33:48,624 - (GRUNTS) - (ALL SCREAM) 1411 01:33:53,462 --> 01:33:54,713 (STRAINING) 1412 01:33:58,592 --> 01:33:59,676 (GUN CLICKING) 1413 01:34:05,891 --> 01:34:07,017 (ALL SCREAMING) 1414 01:34:13,816 --> 01:34:15,025 (MEOWS) 1415 01:34:16,318 --> 01:34:17,277 Okay. 1416 01:34:17,736 --> 01:34:18,946 Good kitty. 1417 01:34:19,029 --> 01:34:21,031 (GROANING) 1418 01:34:27,538 --> 01:34:28,789 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 1419 01:34:28,872 --> 01:34:30,207 - (YELLING) - (GRUNTS) 1420 01:34:37,130 --> 01:34:38,298 (ALL GRUNTING) 1421 01:34:43,971 --> 01:34:45,055 (CHUCKLES) 1422 01:34:49,560 --> 01:34:50,644 (YELPS) 1423 01:34:52,563 --> 01:34:53,981 (YELLING) 1424 01:34:54,898 --> 01:34:56,149 (GRUNTING) 1425 01:34:56,692 --> 01:34:58,902 (BOTH GRUNTING) 1426 01:35:01,905 --> 01:35:03,323 (BOTH GRUNTING) 1427 01:35:05,450 --> 01:35:07,202 You knew all along. 1428 01:35:08,328 --> 01:35:09,454 Is that why we never hung out? 1429 01:35:09,621 --> 01:35:10,747 No, I just never liked you. 1430 01:35:14,751 --> 01:35:15,836 - (GRUNTS) - (SCREAMS) 1431 01:35:18,005 --> 01:35:19,006 Incoming! 1432 01:35:22,050 --> 01:35:23,051 (GROANS) 1433 01:35:27,514 --> 01:35:28,515 GUARD: Hey, in a hurry? 1434 01:35:30,767 --> 01:35:32,519 Don't make me do this. 1435 01:35:32,769 --> 01:35:33,770 Okay. 1436 01:35:38,984 --> 01:35:39,985 (GRUNTS) 1437 01:35:48,452 --> 01:35:49,536 (FURY GRUNTS) 1438 01:35:49,620 --> 01:35:50,621 Come on, do your thing! 1439 01:35:51,830 --> 01:35:52,915 Come on! 1440 01:35:55,250 --> 01:35:56,668 Come on! 1441 01:35:56,752 --> 01:35:57,920 (MEOWS) 1442 01:35:59,796 --> 01:36:01,173 - Damn it, Goose. - (GOOSE PURRING) 1443 01:36:01,256 --> 01:36:02,382 Pick a side. 1444 01:36:03,675 --> 01:36:05,135 - (GROANS IN DISGUST) - (MEOWS) 1445 01:36:06,595 --> 01:36:08,472 Take them to the hangar, too. 1446 01:36:08,639 --> 01:36:10,432 We'll blast them all into space. 1447 01:36:10,515 --> 01:36:11,683 (MEOWS) 1448 01:36:12,517 --> 01:36:13,518 Play it cool. 1449 01:36:15,020 --> 01:36:16,355 Just like Havana. 1450 01:36:18,148 --> 01:36:20,275 Do you have the thing? 1451 01:36:20,442 --> 01:36:21,985 Flerken kitty ate it. 1452 01:36:24,321 --> 01:36:25,739 (GRUNTING) 1453 01:36:35,374 --> 01:36:36,750 GUARD: Come on, move! 1454 01:36:36,917 --> 01:36:38,085 Move! 1455 01:36:38,669 --> 01:36:39,962 Follow my lead. 1456 01:36:43,966 --> 01:36:44,967 (WHISPERS) Cover her eyes. 1457 01:36:48,720 --> 01:36:50,138 (BOTH SCREAM) 1458 01:36:53,475 --> 01:36:54,977 - (GROANS) - Onto the ship! 1459 01:36:55,185 --> 01:36:56,895 Let's go! Let's go! 1460 01:36:58,021 --> 01:36:59,564 (BOTH GRUNTING) 1461 01:37:12,411 --> 01:37:13,704 - (GRUNTS) - (GROANS) 1462 01:37:16,540 --> 01:37:17,958 (CLATTERS) 1463 01:37:19,751 --> 01:37:21,753 (SIGHS) Nice diversion. 1464 01:37:22,129 --> 01:37:23,880 I could have swore I put it in there. 1465 01:37:27,384 --> 01:37:28,802 (BOTH GRUNTING) 1466 01:37:35,976 --> 01:37:37,477 (ENGINE POWERING UP) 1467 01:37:47,112 --> 01:37:48,113 - (GUNSHOT) - (GROANS) 1468 01:37:48,196 --> 01:37:49,197 (SOREN SCREAMS) 1469 01:37:50,490 --> 01:37:51,700 (ALL GRUNTING) 1470 01:38:00,959 --> 01:38:02,252 (GROANING) 1471 01:38:15,265 --> 01:38:16,266 (GRUNTS) 1472 01:38:20,896 --> 01:38:22,981 Minn-Erva, take them down in the drop ship. 1473 01:38:23,148 --> 01:38:24,232 On it. 1474 01:38:28,904 --> 01:38:30,030 You all right, friend? 1475 01:38:31,114 --> 01:38:33,033 (WEAKLY) Never better. 1476 01:38:35,660 --> 01:38:36,870 (ALARM BEEPING) 1477 01:38:37,829 --> 01:38:39,623 We got a bogey coming in hot. 1478 01:39:02,562 --> 01:39:03,730 (BEEPING) 1479 01:39:04,314 --> 01:39:05,941 (GUN FIRING) 1480 01:39:06,399 --> 01:39:07,400 (GRUNTS) 1481 01:39:12,781 --> 01:39:13,865 (STRAINING) 1482 01:39:22,082 --> 01:39:23,500 (BREATHING HEAVILY) 1483 01:39:32,050 --> 01:39:33,260 (EXHALES) 1484 01:39:48,150 --> 01:39:49,234 (ALL SCREAM) 1485 01:40:12,674 --> 01:40:13,675 (GASPS) 1486 01:40:18,221 --> 01:40:19,431 (LAUGHING) 1487 01:40:19,514 --> 01:40:21,141 Yes! Boom! 1488 01:40:24,603 --> 01:40:25,854 (ALL GRUNT) 1489 01:40:27,439 --> 01:40:28,565 (GROWLS) 1490 01:40:30,358 --> 01:40:31,359 (GRUNTING) 1491 01:40:37,157 --> 01:40:38,366 Whoo! 1492 01:40:41,703 --> 01:40:43,038 What the hell was that? 1493 01:41:06,436 --> 01:41:08,563 Deploy ballistic warheads. 1494 01:41:10,523 --> 01:41:11,942 (POWERING UP) 1495 01:41:25,538 --> 01:41:27,165 (PANTING) 1496 01:41:37,008 --> 01:41:38,009 (GRUNTING) 1497 01:41:46,142 --> 01:41:47,978 (STRAINING) 1498 01:42:00,824 --> 01:42:02,242 RONAN: That's impossible. 1499 01:42:02,409 --> 01:42:04,786 C-53 doesn't have a defense system 1500 01:42:04,869 --> 01:42:07,497 advanced enough to destroy our warheads. 1501 01:42:08,957 --> 01:42:11,459 ACCUSER: That's not their defense system, Ronan. 1502 01:42:15,922 --> 01:42:17,090 Take her down. 1503 01:42:21,678 --> 01:42:23,054 (GUNFIRE) 1504 01:42:28,601 --> 01:42:30,020 (GROANING) 1505 01:42:31,938 --> 01:42:33,023 (GRUNTS) 1506 01:42:37,027 --> 01:42:38,069 Whoo! 1507 01:43:27,660 --> 01:43:29,579 Return to the jump point. 1508 01:43:30,622 --> 01:43:32,749 We'll be back for the weapon. 1509 01:43:34,292 --> 01:43:35,502 The core? 1510 01:43:37,337 --> 01:43:38,630 The woman. 1511 01:43:50,225 --> 01:43:51,643 (ELECTRICITY CRACKLING) 1512 01:43:53,228 --> 01:43:54,437 (CRACKLING STOPS) 1513 01:44:26,761 --> 01:44:28,221 I'm so proud of you. 1514 01:44:30,223 --> 01:44:31,599 You've come a long way 1515 01:44:31,683 --> 01:44:33,643 since I found you that day by the lake. 1516 01:44:34,185 --> 01:44:36,312 But can you keep your emotions in check 1517 01:44:36,396 --> 01:44:38,606 long enough to take me on? 1518 01:44:38,773 --> 01:44:41,443 Or will they get the better of you as always? 1519 01:44:42,986 --> 01:44:44,654 I always told you... 1520 01:44:44,821 --> 01:44:46,114 you'll be ready 1521 01:44:46,197 --> 01:44:48,533 the day you can knock me down as yourself. 1522 01:44:48,700 --> 01:44:50,160 This is that moment. 1523 01:44:50,326 --> 01:44:52,829 This is that moment, Vers! 1524 01:44:52,996 --> 01:44:54,080 Turn off the light show... 1525 01:44:54,247 --> 01:44:57,584 and prove to me you can beat me without... 1526 01:44:58,960 --> 01:45:00,378 (CRASHING) 1527 01:45:03,298 --> 01:45:04,716 (GROANING) 1528 01:45:09,888 --> 01:45:11,723 (BREATHING HEAVILY) 1529 01:45:13,099 --> 01:45:15,101 I have nothing to prove to you. 1530 01:45:24,694 --> 01:45:25,904 (GROANS) 1531 01:45:30,950 --> 01:45:32,994 AUTOMATED VOICE: Destination: Hala. 1532 01:45:33,161 --> 01:45:34,787 I can't go back empty-handed. 1533 01:45:34,954 --> 01:45:36,706 You won't be empty-handed. 1534 01:45:36,873 --> 01:45:39,167 I'm sending you with a message. 1535 01:45:39,334 --> 01:45:42,504 Tell the Supreme Intelligence that I'm coming to end it. 1536 01:45:42,670 --> 01:45:45,423 The war. The lies. All of it. 1537 01:45:47,300 --> 01:45:48,676 You can't do this. 1538 01:45:49,761 --> 01:45:51,137 (ENGINE STARTS) 1539 01:46:03,858 --> 01:46:05,068 (SIGHS) 1540 01:46:07,570 --> 01:46:11,157 That was a close call, huh, Goosey? Huh? 1541 01:46:11,241 --> 01:46:12,242 - (LAUGHS) - (MEOWS) 1542 01:46:12,325 --> 01:46:13,701 Those bad guys still in there somewhere? 1543 01:46:13,785 --> 01:46:14,869 - (SNARLS) - Ow! 1544 01:46:14,953 --> 01:46:16,204 Mother Flerken! 1545 01:46:16,371 --> 01:46:17,455 - You okay? - FURY: Yeah. 1546 01:46:17,914 --> 01:46:19,457 It's just a scratch. 1547 01:46:19,832 --> 01:46:21,125 No. 1548 01:46:25,922 --> 01:46:27,924 (MUFFLED MUSIC PLAYING) 1549 01:46:28,675 --> 01:46:30,510 - (INDISTINCT CHATTER) - VERS: I can't believe 1550 01:46:30,593 --> 01:46:31,970 you got in the raddest dogfight ever... 1551 01:46:32,095 --> 01:46:33,471 and I missed it. 1552 01:46:33,638 --> 01:46:35,223 MARIA: I'd say you arrived just in time. 1553 01:46:35,390 --> 01:46:37,433 FURY: Some nifty flying you did out there. 1554 01:46:37,600 --> 01:46:39,602 S.H.I.E.L.D. could always use a good pilot like you. 1555 01:46:39,769 --> 01:46:41,479 I'll consider it... 1556 01:46:41,646 --> 01:46:44,649 as long as you never call my flying "nifty" again. 1557 01:46:44,816 --> 01:46:45,984 How's your eye? 1558 01:46:46,067 --> 01:46:48,194 Hmm. Getting better every second. 1559 01:46:48,361 --> 01:46:49,571 Just so I'm clear... 1560 01:46:49,737 --> 01:46:51,114 you were Soh-Larr... 1561 01:46:51,281 --> 01:46:53,324 - and the S.H.I.E.L.D. agent? - FURY: Keller. 1562 01:46:53,825 --> 01:46:56,160 He tied my boss up, stole his identity. 1563 01:46:56,327 --> 01:46:59,163 I borrowed his likeness. I'm no thief. 1564 01:46:59,330 --> 01:47:00,582 It is a little like stealing. 1565 01:47:00,748 --> 01:47:02,041 Whose side are you on here? 1566 01:47:02,417 --> 01:47:03,876 FURY: You're good to go here until you recover... 1567 01:47:04,043 --> 01:47:07,088 but you and your family are gonna need a new look. 1568 01:47:07,255 --> 01:47:08,840 I could go back to being your boss. 1569 01:47:09,007 --> 01:47:10,008 Uh, please don't. 1570 01:47:10,174 --> 01:47:13,011 Come on. I loved sporting his beautiful blue eyes. 1571 01:47:13,177 --> 01:47:15,513 No way. You guys have the best eyes. 1572 01:47:15,722 --> 01:47:17,682 Don't ever change your eyes. 1573 01:47:17,765 --> 01:47:19,225 TALOS: She has beautiful eyes. That's very sweet of you. 1574 01:47:19,309 --> 01:47:20,977 MONICA: I was trying not to panic... 1575 01:47:21,144 --> 01:47:22,604 I'll help you find a home. 1576 01:47:23,688 --> 01:47:24,814 Finish what Mar-Vell started. 1577 01:47:26,899 --> 01:47:29,068 MONICA: They can stay here with us. 1578 01:47:29,277 --> 01:47:30,820 Can't they, Mom? 1579 01:47:30,987 --> 01:47:32,905 They won't be safe here, baby. 1580 01:47:33,531 --> 01:47:35,074 Auntie Carol's right. 1581 01:47:35,241 --> 01:47:36,242 They need their own home. 1582 01:47:37,452 --> 01:47:39,245 I'll be back before you know it. 1583 01:47:39,704 --> 01:47:42,999 Or maybe I could fly up and meet you halfway? 1584 01:47:43,166 --> 01:47:45,960 Ah, only if you learn to glow like your Auntie Carol. 1585 01:47:46,127 --> 01:47:47,503 Or maybe I'll build a spaceship. 1586 01:47:47,587 --> 01:47:49,339 - You don't know. - He doesn't. 1587 01:47:50,840 --> 01:47:51,841 (LAUGHS) 1588 01:47:59,098 --> 01:48:01,517 Keep the Tesseract on Earth. 1589 01:48:02,226 --> 01:48:03,227 Hidden. 1590 01:48:03,394 --> 01:48:05,438 You sure that's what Marvel would want? 1591 01:48:06,105 --> 01:48:07,190 Mar-Vell. 1592 01:48:07,357 --> 01:48:08,650 That's what I said. 1593 01:48:08,816 --> 01:48:11,152 It's two words. Mar. Vell. 1594 01:48:11,319 --> 01:48:12,654 Mar-Vell. 1595 01:48:12,820 --> 01:48:13,905 "Marvel" sounds a lot better. 1596 01:48:13,988 --> 01:48:15,281 You know, like the Marvelettes. 1597 01:48:18,910 --> 01:48:20,912 (SINGING PLEASE MR. POSTMAN BY THE MARVELETTES) 1598 01:48:29,212 --> 01:48:30,254 Not ringing any bells? 1599 01:48:30,421 --> 01:48:32,215 Keep singing. Maybe it'll come back to me. 1600 01:48:42,225 --> 01:48:43,309 (BUZZES) 1601 01:48:47,563 --> 01:48:49,065 I upgraded it. 1602 01:48:49,691 --> 01:48:52,151 Range should be a couple galaxies, at least. 1603 01:48:54,779 --> 01:48:56,989 What? You think I'm gonna crank call you? 1604 01:48:57,156 --> 01:49:00,702 For emergencies only, okay? 1605 01:49:05,331 --> 01:49:07,458 (CHUCKLING) Well... 1606 01:49:08,167 --> 01:49:10,420 if you're ever passing back through this galaxy... 1607 01:49:10,586 --> 01:49:12,630 be sure to give a brother a shout. 1608 01:49:14,841 --> 01:49:16,676 - (CRACKLES) - Oh! (LAUGHING) 1609 01:49:29,397 --> 01:49:31,441 MONICA: We got the ketchup stain off. 1610 01:49:36,863 --> 01:49:38,656 VERS: Thanks, Lieutenant Trouble. 1611 01:49:40,658 --> 01:49:41,868 Hmm. (SIGHS) 1612 01:49:47,957 --> 01:49:50,543 It's hard for me to say goodbye, too. 1613 01:49:50,626 --> 01:49:51,836 (CHUCKLES SOFTLY) 1614 01:50:04,223 --> 01:50:05,391 Go on. 1615 01:51:05,701 --> 01:51:07,036 (KEYS CLACKING) 1616 01:51:09,121 --> 01:51:10,206 (KNOCK AT DOOR) 1617 01:51:12,458 --> 01:51:15,211 Glad to have you back, sir. This came for you. 1618 01:51:20,132 --> 01:51:21,342 So, is it true? 1619 01:51:22,426 --> 01:51:23,636 That the Kree burned your eye out... 1620 01:51:23,845 --> 01:51:26,222 because you refused to give them the Tesseract? 1621 01:51:27,181 --> 01:51:30,852 I will neither confirm nor deny the facts of that story. 1622 01:51:31,102 --> 01:51:32,186 Understood. 1623 01:51:33,729 --> 01:51:34,730 I'm sorry to report 1624 01:51:34,814 --> 01:51:35,815 that we still haven't found the Tesseract. 1625 01:51:35,982 --> 01:51:38,192 I'm sure it'll turn up somewhere. 1626 01:51:38,276 --> 01:51:39,735 (PURRING) 1627 01:51:39,819 --> 01:51:41,529 I'll let you know when it does. 1628 01:51:41,696 --> 01:51:43,072 Then what? 1629 01:51:43,614 --> 01:51:44,615 Sir? 1630 01:51:44,991 --> 01:51:46,117 We have no idea 1631 01:51:46,200 --> 01:51:49,245 what other intergalactic threats are out there. 1632 01:51:49,412 --> 01:51:51,414 And our one-woman security force 1633 01:51:51,497 --> 01:51:52,748 had a prior commitment... 1634 01:51:52,915 --> 01:51:54,667 on the other side of the universe. 1635 01:51:56,210 --> 01:51:57,420 (SIGHS) 1636 01:51:57,503 --> 01:51:59,547 S.H.I.E.L.D. alone can't protect us. 1637 01:52:01,299 --> 01:52:02,842 We need to find more. 1638 01:52:03,134 --> 01:52:04,135 More weapons? 1639 01:52:04,302 --> 01:52:05,928 More heroes. 1640 01:52:06,178 --> 01:52:07,722 You think you can find others like her? 1641 01:52:07,805 --> 01:52:10,808 Hmm, we found her, and we weren't even looking. 1642 01:52:11,893 --> 01:52:13,185 Get some rest, sir. 1643 01:52:14,270 --> 01:52:16,105 You got a big decision to make. 1644 01:52:37,585 --> 01:52:39,003 (KEYS CLACKING) 1645 01:52:50,598 --> 01:52:52,600 (ROCK MUSIC PLAYING) 1646 01:54:59,685 --> 01:55:01,520 (DEVICE BEEPING) 1647 01:55:15,242 --> 01:55:16,911 This is a nightmare. 1648 01:55:18,621 --> 01:55:20,831 I've had better nightmares. 1649 01:55:23,000 --> 01:55:24,043 RHODES: Hey. 1650 01:55:25,127 --> 01:55:27,213 So, that thing just stopped 1651 01:55:27,296 --> 01:55:29,006 doing whatever the hell it was doing. 1652 01:55:30,925 --> 01:55:32,718 NATASHA: (SIGHS) What do we got? 1653 01:55:33,636 --> 01:55:35,930 Whatever signal it was sending finally crapped out. 1654 01:55:36,138 --> 01:55:37,181 STEVE: I thought we bypassed the battery. 1655 01:55:37,264 --> 01:55:38,265 RHODES: We did. 1656 01:55:38,432 --> 01:55:41,268 It's still plugged in. It just stopped. 1657 01:55:42,186 --> 01:55:43,938 Reboot it. Send the signal again. 1658 01:55:44,105 --> 01:55:45,523 We don't even know what this is. 1659 01:55:45,689 --> 01:55:48,067 Fury did. Just do it, please. 1660 01:55:48,359 --> 01:55:50,861 You tell me the second you get a signal. 1661 01:55:51,028 --> 01:55:53,531 I wanna know who's on the other end of that thing. 1662 01:55:56,450 --> 01:55:57,868 Where's Fury? 1663 01:56:06,836 --> 01:56:08,671 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1664 02:03:00,040 --> 02:03:01,124 (PURRS) 1665 02:03:08,423 --> 02:03:10,425 (GAGGING) 113293

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.