All language subtitles for Captain.America.Civil.War.2016-222

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:10,353 --> 00:01:11,688 Longing 2 00:01:13,857 --> 00:01:14,857 Rusted 3 00:01:15,400 --> 00:01:16,400 Seventeen 4 00:01:17,027 --> 00:01:18,027 Daybreak 5 00:01:19,112 --> 00:01:20,238 Furnace 6 00:01:21,573 --> 00:01:22,573 Nine 7 00:01:23,074 --> 00:01:24,534 Benign 8 00:01:25,619 --> 00:01:27,370 Homecoming 9 00:01:28,371 --> 00:01:29,414 One 10 00:01:31,333 --> 00:01:33,418 Freight car 11 00:01:41,051 --> 00:01:42,052 Good morning, Soldier. 12 00:01:44,763 --> 00:01:45,847 Ready to comply. 13 00:01:47,390 --> 00:01:48,600 I have a mission for you. 14 00:01:50,560 --> 00:01:52,103 Sanction and extract. 15 00:01:52,938 --> 00:01:54,314 No witnesses. 16 00:02:36,106 --> 00:02:37,691 Well done Soldier. 17 00:03:21,443 --> 00:03:23,653 All right, what do you see? 18 00:03:23,820 --> 00:03:25,822 Standard beat cops. 19 00:03:26,948 --> 00:03:28,533 Small station. 20 00:03:30,702 --> 00:03:31,828 Quiet street. 21 00:03:32,329 --> 00:03:33,830 It's a good target. 22 00:03:33,997 --> 00:03:36,124 There's an ATM on the south corner, which means? 23 00:03:36,291 --> 00:03:37,334 Cameras. 24 00:03:37,500 --> 00:03:39,169 Both cross streets are one-way. 25 00:03:39,336 --> 00:03:40,879 So, compromised escape routes. 26 00:03:41,671 --> 00:03:43,524 Means our guy doesn't care about being seen. 27 00:03:43,548 --> 00:03:45,634 He isn't afraid to make a mess on the way out. 28 00:03:45,967 --> 00:03:47,767 You see that Range Rover halfway up the block? 29 00:03:47,886 --> 00:03:49,763 Yeah, the red one? It's cute. 30 00:03:49,846 --> 00:03:51,032 It's also bulletproof, 31 00:03:51,056 --> 00:03:52,307 which means private security... 32 00:03:52,390 --> 00:03:53,808 which means more guns... 33 00:03:54,142 --> 00:03:56,478 which means more headaches for somebody. Probably us. 34 00:03:56,561 --> 00:03:59,064 You guys know I can move things with my mind, right? 35 00:03:59,439 --> 00:04:01,942 Looking over your shoulder needs to become second nature. 36 00:04:02,484 --> 00:04:04,861 Anybody ever tell you you're a little paranoid? 37 00:04:04,945 --> 00:04:07,238 Not to my face. Why? Did you hear something? 38 00:04:07,364 --> 00:04:08,531 Eyes on target, folks. 39 00:04:08,740 --> 00:04:10,340 This is the best lead we've had on Rumlow 40 00:04:10,367 --> 00:04:11,802 in six months. I don't want to lose him. 41 00:04:11,826 --> 00:04:14,120 If he sees us coming, that won't be a problem. 42 00:04:14,204 --> 00:04:15,538 He kind of hates us. 43 00:04:19,209 --> 00:04:20,293 Sam... 44 00:04:20,460 --> 00:04:21,878 see that garbage truck? 45 00:04:22,045 --> 00:04:23,254 Tag it. 46 00:04:41,815 --> 00:04:42,899 Give me X-ray. 47 00:04:48,071 --> 00:04:49,739 That truck's loaded for max weight. 48 00:04:49,948 --> 00:04:50,948 And the driver's armed. 49 00:04:51,074 --> 00:04:52,075 It's a battering ram. 50 00:04:52,242 --> 00:04:53,243 - Go now. - What? 51 00:04:54,452 --> 00:04:55,620 He's not hitting the police. 52 00:05:59,851 --> 00:06:01,770 Body Armour, AR-15s. 53 00:06:01,978 --> 00:06:03,521 I make seven hostiles. 54 00:06:12,322 --> 00:06:13,698 I make five. 55 00:06:18,411 --> 00:06:20,205 Sam. 56 00:06:23,750 --> 00:06:24,834 Four. 57 00:06:29,339 --> 00:06:30,757 Rumlow's on the third floor. 58 00:06:30,840 --> 00:06:32,217 Wanda, just like we practiced. 59 00:06:32,383 --> 00:06:33,423 What about the gas? 60 00:06:33,510 --> 00:06:34,552 Get it out. 61 00:06:52,529 --> 00:06:53,571 Pack it up. 62 00:07:31,067 --> 00:07:32,152 He's here. 63 00:07:35,989 --> 00:07:37,407 Rumlow has a biological weapon. 64 00:07:37,574 --> 00:07:38,908 I'm on it. 65 00:08:14,110 --> 00:08:15,945 I don't work like that no more. 66 00:08:19,115 --> 00:08:20,116 Fire in the hole. 67 00:08:25,622 --> 00:08:26,664 No! 68 00:08:49,604 --> 00:08:50,647 Sam. 69 00:08:50,855 --> 00:08:52,982 He's in an AFV heading north. 70 00:08:57,654 --> 00:08:59,656 Take this to the airstrip. 71 00:08:59,822 --> 00:09:01,824 We're not gonna outrun them. Lose the truck. 72 00:09:09,249 --> 00:09:10,476 Where are you going to meet us? 73 00:09:10,500 --> 00:09:12,001 I'm not. 74 00:09:23,263 --> 00:09:25,056 I've got four, they're splitting up. 75 00:09:29,936 --> 00:09:31,521 I got the two on the left. 76 00:09:40,029 --> 00:09:41,239 They ditched their gear. 77 00:09:41,406 --> 00:09:43,406 It's a shell game now. One of them has the payload. 78 00:09:49,289 --> 00:09:51,124 There you are, you son of a bitch. 79 00:09:52,166 --> 00:09:53,459 I've been waiting for this. 80 00:10:10,893 --> 00:10:12,061 He doesn't have it. 81 00:10:12,520 --> 00:10:13,521 I'm empty! 82 00:10:13,730 --> 00:10:14,981 Out of the way! 83 00:10:54,437 --> 00:10:55,605 Drop it. 84 00:10:55,980 --> 00:10:56,980 Or I'll drop this. 85 00:10:58,775 --> 00:11:00,568 - Drop it! - He'll do it! 86 00:11:07,867 --> 00:11:09,786 Payload secure. Thanks, Sam. 87 00:11:09,994 --> 00:11:10,994 Don't thank me. 88 00:11:11,120 --> 00:11:12,705 I'm not thanking that thing. 89 00:11:12,955 --> 00:11:13,956 His name is Redwing. 90 00:11:14,123 --> 00:11:15,291 I'm still not thanking it. 91 00:11:15,375 --> 00:11:16,535 He's cute. Go ahead, pet him. 92 00:11:23,299 --> 00:11:24,300 Come on! 93 00:11:32,517 --> 00:11:34,602 This is for dropping a building on my face. 94 00:11:52,870 --> 00:11:53,913 Ahh! 95 00:11:56,874 --> 00:11:58,811 I think I look pretty good, all things considered. 96 00:11:58,835 --> 00:11:59,835 Who's your buyer? 97 00:12:00,211 --> 00:12:02,004 You know, he knew you. 98 00:12:02,171 --> 00:12:04,215 Your pal, your buddy, your BUCKY. 99 00:12:05,842 --> 00:12:06,842 What did you say? 100 00:12:06,968 --> 00:12:08,678 He remembered you. 101 00:12:09,178 --> 00:12:11,722 I was there. He got all weepy about it. 102 00:12:13,224 --> 00:12:15,017 Till they put his brain back in a blender. 103 00:12:15,935 --> 00:12:17,687 He wanted you to know something. 104 00:12:17,770 --> 00:12:18,813 He said to me... 105 00:12:19,355 --> 00:12:21,399 "Please tell Rogers. 106 00:12:22,024 --> 00:12:23,276 "When you gotta go... 107 00:12:23,484 --> 00:12:25,194 "you gotta go." 108 00:12:27,530 --> 00:12:28,656 And you're coming with me. 109 00:12:45,631 --> 00:12:47,300 Oh, my... 110 00:12:50,052 --> 00:12:51,387 Sam... 111 00:12:53,222 --> 00:12:54,515 we need Fire and Rescue 112 00:12:54,599 --> 00:12:56,225 on the south side of the building. 113 00:12:56,767 --> 00:12:58,311 We gotta get up there. 114 00:13:05,193 --> 00:13:11,824 Try to remember the kind of September 115 00:13:11,908 --> 00:13:15,661 When grass was green 116 00:13:16,662 --> 00:13:19,081 Wake up, dear, and say goodbye to your father. 117 00:13:19,248 --> 00:13:20,875 Who's the homeless person on the couch? 118 00:13:22,335 --> 00:13:24,420 This is why I love coming home for Christmas... 119 00:13:24,587 --> 00:13:25,838 right before you leave town. 120 00:13:26,005 --> 00:13:28,257 Be nice, dear, he's been studying abroad. 121 00:13:28,424 --> 00:13:30,259 Really? Which broad? What's her name? 122 00:13:30,426 --> 00:13:31,761 Candice. 123 00:13:32,261 --> 00:13:33,346 Do me a favour? 124 00:13:33,429 --> 00:13:35,073 Try not to burn the house down before Monday. 125 00:13:35,097 --> 00:13:36,265 Okay, so it's Monday. 126 00:13:36,432 --> 00:13:37,600 That is good to know, 127 00:13:37,683 --> 00:13:39,602 I will plan my toga party accordingly. 128 00:13:40,353 --> 00:13:41,437 Where you going? 129 00:13:41,604 --> 00:13:42,688 Your father's flying us 130 00:13:42,772 --> 00:13:44,212 to the Bahamas for a little getaway. 131 00:13:44,273 --> 00:13:45,775 We might have to make a quick stop. 132 00:13:45,858 --> 00:13:48,027 At the Pentagon. Right? 133 00:13:48,110 --> 00:13:51,197 Don't worry, you're gonna love the holiday menu at the commissary. 134 00:13:51,280 --> 00:13:54,033 They say sarcasm is a metric for potential. 135 00:13:54,116 --> 00:13:56,035 If that's true, you'll be a great man someday. 136 00:13:56,202 --> 00:13:57,537 I'll get the bags. 137 00:13:59,997 --> 00:14:02,375 He does miss you when you're not here. 138 00:14:04,126 --> 00:14:07,463 And frankly, you're going to miss us. 139 00:14:08,172 --> 00:14:09,882 Because this is the last time 140 00:14:09,966 --> 00:14:11,551 we're all going to be together. 141 00:14:12,468 --> 00:14:14,845 You know what's about to happen. 142 00:14:15,388 --> 00:14:16,806 Say something. 143 00:14:16,889 --> 00:14:18,975 If you don't, you'll regret it. 144 00:14:22,645 --> 00:14:24,146 I love you, Dad. 145 00:14:25,314 --> 00:14:27,567 And I know you did the best you could. 146 00:14:43,416 --> 00:14:45,376 That's how I wish it happened. 147 00:14:47,837 --> 00:14:50,423 Binarily Augmented Retro-Framing... 148 00:14:50,506 --> 00:14:51,632 or BARF. 149 00:14:51,716 --> 00:14:53,509 God, I gotta work on that acronym. 150 00:14:53,593 --> 00:14:55,970 An extremely costly method 151 00:14:56,053 --> 00:14:58,306 of hijacking the hippocampus... 152 00:14:58,389 --> 00:15:02,518 to clear traumatic memories. 153 00:15:05,187 --> 00:15:06,272 Huh. 154 00:15:06,397 --> 00:15:07,607 It doesn't change the fact 155 00:15:07,690 --> 00:15:09,525 that they never made it to the airport... 156 00:15:10,192 --> 00:15:13,237 or all the things I did to avoid processing my grief, but... 157 00:15:15,197 --> 00:15:19,535 Plus, $611 million for my little therapeutic experiment? 158 00:15:21,537 --> 00:15:24,248 No one in their right mind would've ever funded it. 159 00:15:25,541 --> 00:15:28,085 Help me out, what's the MIT mission statement? 160 00:15:28,252 --> 00:15:29,503 "To generate, disseminate... 161 00:15:30,880 --> 00:15:32,381 "and preserve knowledge. 162 00:15:32,965 --> 00:15:34,634 "And work with others... 163 00:15:34,717 --> 00:15:37,553 "to bring it to bear on the world's great challenges." 164 00:15:38,554 --> 00:15:41,307 Well, you are the others. 165 00:15:42,558 --> 00:15:43,893 And, quiet as it's kept... 166 00:15:43,976 --> 00:15:45,645 the challenges facing you 167 00:15:45,728 --> 00:15:47,248 are the greatest mankind's ever known. 168 00:15:47,563 --> 00:15:49,940 Plus, most of you are broke. 169 00:15:50,066 --> 00:15:51,984 Oh, I'm sorry. Rather, you were. 170 00:15:52,151 --> 00:15:53,402 As of this moment... 171 00:15:53,569 --> 00:15:55,821 every student has been made an equal recipient... 172 00:15:55,905 --> 00:15:58,908 of the inaugural September Foundation Grant. 173 00:15:58,991 --> 00:16:00,493 As in... 174 00:16:00,910 --> 00:16:03,496 all of your projects have just been approved and funded. 175 00:16:06,749 --> 00:16:09,335 No strings, no taxes... 176 00:16:09,502 --> 00:16:11,671 just reframe the future! 177 00:16:11,837 --> 00:16:13,506 Starting now. 178 00:16:23,349 --> 00:16:24,350 Go break some eggs. 179 00:16:32,108 --> 00:16:33,818 Wow. Wow. 180 00:16:35,444 --> 00:16:37,613 That took my breath away. 181 00:16:37,780 --> 00:16:39,198 Oh, Tony! So generous. 182 00:16:39,365 --> 00:16:41,534 So much money! Wow! 183 00:16:41,701 --> 00:16:43,452 Out of curiosity... 184 00:16:43,619 --> 00:16:46,414 will any portion of that grant be made available to faculty? 185 00:16:46,497 --> 00:16:47,933 I know, "Ooh, gross," but hear me out. 186 00:16:47,957 --> 00:16:50,209 I have got this killer idea for a self-cooking hotdog. 187 00:16:50,292 --> 00:16:51,436 Basically, chemical detonator embedded... 188 00:16:51,460 --> 00:16:52,479 Restroom's this way, yeah? 189 00:16:52,503 --> 00:16:53,689 Yeah. Embedded in the meat shaft. 190 00:16:53,713 --> 00:16:56,048 Mr Stark, I am so sorry about the teleprompter. 191 00:16:56,132 --> 00:16:57,609 I didn't know Miss Potts had cancelled. 192 00:16:57,633 --> 00:16:59,385 They didn't have time to fix it. 193 00:17:01,011 --> 00:17:02,972 It's fine. I'll be right back. 194 00:17:03,305 --> 00:17:04,473 We'll catch up later. 195 00:17:22,658 --> 00:17:25,494 That was nice, what you did for those young people. 196 00:17:26,162 --> 00:17:27,663 Ah, they deserve it. 197 00:17:27,830 --> 00:17:29,999 Plus, it helps ease my conscience. 198 00:17:30,583 --> 00:17:35,171 They say there's a correlation between generosity and guilt. 199 00:17:36,255 --> 00:17:38,841 But if you've got the money... 200 00:17:39,717 --> 00:17:41,844 break as many eggs as you like. 201 00:17:42,595 --> 00:17:43,971 Right? 202 00:17:52,730 --> 00:17:53,730 Are you going up? 203 00:17:54,190 --> 00:17:56,233 I'm right where I want to be. 204 00:17:56,901 --> 00:17:58,110 Okay. Hey. 205 00:18:01,363 --> 00:18:04,074 Sorry, it's an occupational hazard. 206 00:18:04,366 --> 00:18:05,910 I work for the State Department. 207 00:18:06,702 --> 00:18:08,370 Human Resources. 208 00:18:08,871 --> 00:18:10,623 I know it's boring... 209 00:18:10,956 --> 00:18:14,210 but it enabled me to raise a son. 210 00:18:15,044 --> 00:18:17,963 I'm very proud of what he grew up to be. 211 00:18:19,965 --> 00:18:22,551 His name was Charlie Spencer. 212 00:18:24,929 --> 00:18:26,055 You murdered him. 213 00:18:27,723 --> 00:18:29,308 In Sokovia. 214 00:18:31,060 --> 00:18:34,146 Not that that matters in the least to you. 215 00:18:35,815 --> 00:18:37,942 You think you fight for us? 216 00:18:39,151 --> 00:18:41,403 You just fight for yourself. 217 00:18:42,822 --> 00:18:46,075 Who's going to avenge my son, Stark? 218 00:18:47,660 --> 00:18:49,245 He's dead... 219 00:18:49,495 --> 00:18:51,580 and I blame you. 220 00:19:00,130 --> 00:19:01,399 11 Wakandans were 221 00:19:01,423 --> 00:19:03,551 among those killed during a confrontation... 222 00:19:03,634 --> 00:19:05,845 between the Avengers and a group of mercenaries... 223 00:19:05,928 --> 00:19:07,972 in Lagos, Nigeria last month. 224 00:19:08,097 --> 00:19:09,574 The traditionally reclusive Wakandans 225 00:19:09,598 --> 00:19:10,891 were on an outreach mission... 226 00:19:10,975 --> 00:19:12,726 in Lagos, when the attack occurred. 227 00:19:12,935 --> 00:19:16,105 Our people's blood is spilled on foreign soil... 228 00:19:16,939 --> 00:19:19,942 not only because of the actions of criminals... 229 00:19:20,109 --> 00:19:23,946 but by the indifference of those pledged to stop them. 230 00:19:24,029 --> 00:19:26,991 Victory at the expense of the innocent... 231 00:19:27,283 --> 00:19:29,451 is no victory at all. 232 00:19:29,660 --> 00:19:31,429 The Wakandan king went on to... 233 00:19:31,453 --> 00:19:32,973 They are operating outside 234 00:19:32,997 --> 00:19:34,748 and above the international law. 235 00:19:34,832 --> 00:19:36,041 Because that's the reality, 236 00:19:36,125 --> 00:19:37,710 if we don't respond to acts like these. 237 00:19:37,877 --> 00:19:39,879 What legal authority does an enhanced 238 00:19:39,962 --> 00:19:41,714 individual like Wanda Maximoff have... 239 00:19:41,797 --> 00:19:43,132 to operate in Nigeri...? 240 00:19:47,720 --> 00:19:48,971 It's my fault. 241 00:19:49,388 --> 00:19:50,389 That's not true. 242 00:19:50,556 --> 00:19:51,557 Turn the TV back on. 243 00:19:51,724 --> 00:19:53,767 They're being very specific. 244 00:19:54,143 --> 00:19:57,396 I should've clocked that bomb vest long before you had to deal with it. 245 00:19:58,647 --> 00:20:00,190 Rumlow said "BUCKY"... 246 00:20:01,692 --> 00:20:03,587 and all of a sudden I was a 16-year-old kid again, 247 00:20:03,611 --> 00:20:04,653 in Brooklyn. 248 00:20:08,908 --> 00:20:10,492 And people died. 249 00:20:12,536 --> 00:20:13,537 It's on me. 250 00:20:14,330 --> 00:20:15,998 It's on both of us. 251 00:20:17,041 --> 00:20:18,417 This job... 252 00:20:21,337 --> 00:20:23,255 We try to save as many people as we can. 253 00:20:24,256 --> 00:20:25,925 Sometimes that doesn't mean everybody. 254 00:20:26,050 --> 00:20:28,010 But if we can't find a way to live with that... 255 00:20:28,177 --> 00:20:30,095 then next time... 256 00:20:31,388 --> 00:20:33,182 maybe nobody gets saved. 257 00:20:37,436 --> 00:20:39,438 Vis! We talked about this. 258 00:20:39,521 --> 00:20:42,232 Yes, but the door was open so I assumed that... 259 00:20:43,984 --> 00:20:46,946 Captain Rogers wished to know when Mr Stark was arriving. 260 00:20:47,112 --> 00:20:48,572 Thank you. We'll be right down. 261 00:20:49,114 --> 00:20:51,283 I'll use the door. 262 00:20:52,284 --> 00:20:54,620 Oh, and apparently, he's brought a guest. 263 00:20:54,787 --> 00:20:56,497 We know who it is? 264 00:20:56,664 --> 00:20:58,499 The Secretary of State. 265 00:21:01,627 --> 00:21:03,227 Five years ago... 266 00:21:03,712 --> 00:21:05,464 I had a heart attack... 267 00:21:05,756 --> 00:21:08,801 and dropped right in the middle of my backswing. 268 00:21:09,593 --> 00:21:12,012 Turned out it was the best round of my life... 269 00:21:12,179 --> 00:21:14,306 because after 13 hours of surgery 270 00:21:14,390 --> 00:21:16,183 and a triple bypass... 271 00:21:17,101 --> 00:21:20,854 I found something 40 years in the Army had never taught me. 272 00:21:21,563 --> 00:21:22,731 Perspective. 273 00:21:24,942 --> 00:21:28,821 The world owes the Avengers an unpayable debt. 274 00:21:29,655 --> 00:21:32,574 You have fought for us... 275 00:21:32,825 --> 00:21:35,869 protected us, risked your lives... 276 00:21:36,453 --> 00:21:40,165 but while a great many people see you as heroes... 277 00:21:40,249 --> 00:21:42,251 there are some... 278 00:21:43,627 --> 00:21:45,587 who would prefer the word "vigilantes." 279 00:21:45,713 --> 00:21:48,007 What word would you use, Mr Secretary? 280 00:21:48,173 --> 00:21:49,383 How about "dangerous"? 281 00:21:50,134 --> 00:21:52,845 What would you call a group of US-based, 282 00:21:52,928 --> 00:21:55,055 enhanced individuals... 283 00:21:55,222 --> 00:21:58,183 who routinely ignore sovereign borders... 284 00:21:58,350 --> 00:22:01,979 and inflict their will wherever they choose... 285 00:22:02,146 --> 00:22:04,273 and who, frankly, seem unconcerned 286 00:22:04,356 --> 00:22:05,607 about what they leave behind? 287 00:22:10,612 --> 00:22:12,197 New York. 288 00:22:26,003 --> 00:22:27,755 Washington, D.C. 289 00:22:35,929 --> 00:22:37,347 Sokovia. 290 00:22:48,233 --> 00:22:49,233 Lagos. 291 00:22:58,577 --> 00:23:00,204 Okay. That's enough. 292 00:23:02,414 --> 00:23:03,499 For the past four years, 293 00:23:03,582 --> 00:23:05,060 you've operated with unlimited power... 294 00:23:05,084 --> 00:23:06,835 and no supervision. 295 00:23:07,086 --> 00:23:08,938 That's an arrangement the governments of the world 296 00:23:08,962 --> 00:23:10,964 can no longer tolerate. 297 00:23:13,425 --> 00:23:15,844 But I think we have a solution. 298 00:23:19,598 --> 00:23:21,934 The Sokovia Accords. 299 00:23:22,601 --> 00:23:25,229 Approved by 117 countries... 300 00:23:25,395 --> 00:23:28,273 it states that the Avengers 301 00:23:28,357 --> 00:23:30,818 shall no longer be a private organization. 302 00:23:31,026 --> 00:23:32,236 Instead... 303 00:23:32,486 --> 00:23:34,613 they'll operate under the supervision 304 00:23:34,696 --> 00:23:36,615 of a United Nations panel... 305 00:23:36,782 --> 00:23:41,120 only when and if that panel deems it necessary. 306 00:23:42,412 --> 00:23:45,290 The Avengers were formed to make the world a safer place. 307 00:23:45,791 --> 00:23:47,000 I feel we've done that. 308 00:23:47,376 --> 00:23:51,171 Tell me, Captain, do you know where Thor and Banner are right now? 309 00:23:52,840 --> 00:23:54,967 If I misplaced a couple of 30 megaton nukes... 310 00:23:55,259 --> 00:23:57,469 you can bet there'd be consequences. 311 00:23:57,970 --> 00:24:02,182 Compromise. Reassurance. That's how the world works. 312 00:24:02,432 --> 00:24:05,394 Believe me, this is the middle ground. 313 00:24:06,353 --> 00:24:08,939 So, there are contingencies. 314 00:24:09,398 --> 00:24:12,067 Three days from now, the UN meets in Vienna... 315 00:24:12,234 --> 00:24:14,236 to ratify the Accords. 316 00:24:16,405 --> 00:24:17,990 Talk it over. 317 00:24:21,160 --> 00:24:23,328 And if we come to a decision you don't like? 318 00:24:25,289 --> 00:24:26,874 Then you retire. 319 00:24:50,105 --> 00:24:51,106 Hello? 320 00:24:52,983 --> 00:24:55,068 Is this your car out front? 321 00:24:56,653 --> 00:24:58,447 I jumped the kerb. 322 00:25:00,073 --> 00:25:01,074 Maybe we could... 323 00:25:01,658 --> 00:25:03,202 take care of it ourselves. 324 00:25:03,368 --> 00:25:05,412 If you wanna call the cops, that's okay, too... 325 00:25:05,579 --> 00:25:06,997 - I guess. - No. 326 00:25:08,665 --> 00:25:10,459 No cops. 327 00:25:10,709 --> 00:25:11,709 Thank you. 328 00:25:49,831 --> 00:25:51,458 You have kept your looks, Colonel. 329 00:25:52,084 --> 00:25:53,085 Congratulations. 330 00:25:57,172 --> 00:26:01,176 "Mission report. December 16, 1991." 331 00:26:01,343 --> 00:26:02,803 Who are you? 332 00:26:04,012 --> 00:26:05,847 My name is Zemo. 333 00:26:07,015 --> 00:26:09,226 I will repeat my question. 334 00:26:09,851 --> 00:26:14,731 Mission report, December 16, 1991. 335 00:26:14,898 --> 00:26:16,692 How did you find me? 336 00:26:16,858 --> 00:26:18,819 When S.H.I.E.L.D. fell... 337 00:26:18,986 --> 00:26:22,447 Black Widow released HYDRA files to the public. 338 00:26:22,614 --> 00:26:25,284 Millions of pages. Much of it encrypted. 339 00:26:25,367 --> 00:26:27,077 Not easy to decipher. 340 00:26:30,414 --> 00:26:32,291 But, I have experience. 341 00:26:33,166 --> 00:26:34,793 And patience. 342 00:26:36,169 --> 00:26:38,213 A man can do anything if he has those. 343 00:26:39,339 --> 00:26:40,465 What do you want? 344 00:26:41,717 --> 00:26:43,593 Mission report. 345 00:26:43,760 --> 00:26:45,595 December 16. 346 00:26:45,762 --> 00:26:47,180 1991. 347 00:26:47,931 --> 00:26:51,351 Go... to... hell! 348 00:27:05,532 --> 00:27:07,868 HYDRA deserves its place on the ash heap. 349 00:27:08,493 --> 00:27:10,954 So your death would not bother me. 350 00:27:11,580 --> 00:27:13,540 But I'd have to use this book... 351 00:27:13,999 --> 00:27:17,210 and other bloodier methods to find what I need. 352 00:27:17,377 --> 00:27:19,588 I don't look forward to that. 353 00:27:21,173 --> 00:27:23,383 You'd only be dying for... 354 00:27:23,550 --> 00:27:24,926 your pride. 355 00:27:39,691 --> 00:27:42,235 Hail HYDRA. 356 00:27:53,580 --> 00:27:56,041 Secretary Ross has a Congressional Medal of Honour... 357 00:27:56,124 --> 00:27:57,404 which is one more than you have. 358 00:27:57,542 --> 00:27:59,211 So let's say we agree to this thing. 359 00:27:59,294 --> 00:28:01,129 How long is it gonna be before they LoJack us 360 00:28:01,213 --> 00:28:02,533 like a bunch of common criminals? 361 00:28:02,672 --> 00:28:04,716 117 countries want to sign this. 362 00:28:04,800 --> 00:28:07,552 117, Sam, and you're just like, "No, that's cool. We got it." 363 00:28:07,636 --> 00:28:08,780 How long are you going to play both sides? 364 00:28:08,804 --> 00:28:09,971 I have an equation. 365 00:28:10,138 --> 00:28:12,015 Oh, this will clear it up. 366 00:28:12,557 --> 00:28:14,142 In the eight years since Mr Stark 367 00:28:14,226 --> 00:28:15,685 announced himself as Iron Man... 368 00:28:15,769 --> 00:28:19,231 the number of known enhanced persons has grown exponentially. 369 00:28:20,941 --> 00:28:22,234 During the same period... 370 00:28:22,401 --> 00:28:24,528 the number of potentially world-ending events 371 00:28:24,611 --> 00:28:26,154 has risen at a commensurate rate. 372 00:28:26,363 --> 00:28:27,614 Are you saying it's our fault? 373 00:28:28,031 --> 00:28:30,492 I'm saying there may be a causality. 374 00:28:32,494 --> 00:28:35,247 Our very strength invites challenge. 375 00:28:35,330 --> 00:28:37,958 Challenge incites conflict. 376 00:28:38,125 --> 00:28:39,918 And conflict... 377 00:28:41,461 --> 00:28:43,713 breeds catastrophe. 378 00:28:43,839 --> 00:28:45,257 Oversight... 379 00:28:47,676 --> 00:28:50,595 Oversight is not an idea that can be dismissed out of hand. 380 00:28:50,846 --> 00:28:51,847 Boom. 381 00:28:52,722 --> 00:28:53,932 Tony. 382 00:28:54,099 --> 00:28:56,726 You are being uncharacteristically non-hyperverbal. 383 00:28:56,893 --> 00:28:58,246 It's because he's already made up his mind. 384 00:28:58,270 --> 00:29:00,147 Boy, you know me so well. 385 00:29:01,148 --> 00:29:03,650 Actually, I'm nursing an electromagnetic headache. 386 00:29:04,526 --> 00:29:07,320 That's what's going on, Cap. It's just pain. 387 00:29:08,572 --> 00:29:09,990 It's discomfort. 388 00:29:10,073 --> 00:29:12,075 Who's putting coffee grounds in the disposal? 389 00:29:12,909 --> 00:29:15,537 Am I running a bed and breakfast for a biker gang? 390 00:29:21,793 --> 00:29:23,420 Oh, that's Charles Spencer, by the way. 391 00:29:23,503 --> 00:29:24,921 He's a great kid. 392 00:29:25,172 --> 00:29:28,467 Computer engineering degree, 3.6 GPA... 393 00:29:28,675 --> 00:29:31,219 had a floor-level gig at Intel planned for the fall. 394 00:29:31,470 --> 00:29:33,805 But first, he wanted to put a few miles on his soul... 395 00:29:34,181 --> 00:29:36,683 before he parked it behind a desk. See the world. 396 00:29:36,892 --> 00:29:38,351 Maybe be of service. 397 00:29:39,102 --> 00:29:40,580 Charlie didn't want to go to Vegas or 398 00:29:40,604 --> 00:29:42,123 Fort Lauderdale, which is what I would do. 399 00:29:42,147 --> 00:29:44,858 He didn't go to Paris or Amsterdam, which sounds fun. 400 00:29:45,025 --> 00:29:46,985 He decided to spend his summer 401 00:29:47,068 --> 00:29:48,629 building sustainable housing for the poor. 402 00:29:48,653 --> 00:29:50,155 Guess where. Sokovia. 403 00:29:54,034 --> 00:29:55,511 He wanted to make a difference, I suppose. 404 00:29:55,535 --> 00:29:56,828 We won't know because we dropped 405 00:29:56,912 --> 00:29:59,039 a building on him while we were kicking ass. 406 00:30:07,422 --> 00:30:09,925 There's no decision-making process here. 407 00:30:11,635 --> 00:30:12,802 We need to be put in check! 408 00:30:13,094 --> 00:30:15,472 Whatever form that takes, I'm game. 409 00:30:15,639 --> 00:30:16,741 If we can't accept limitations, 410 00:30:16,765 --> 00:30:17,807 if we're boundary-less... 411 00:30:17,891 --> 00:30:20,018 we're no better than the bad guys. 412 00:30:20,101 --> 00:30:22,604 Tony, someone dies on your watch, you don't give up. 413 00:30:22,896 --> 00:30:23,563 Who said we're giving up? 414 00:30:23,647 --> 00:30:26,233 We are if we're not taking responsibility for our actions. 415 00:30:26,399 --> 00:30:28,193 This document just shifts the blame. 416 00:30:28,360 --> 00:30:30,028 I'm sorry, Steve. 417 00:30:30,195 --> 00:30:31,780 That is dangerously arrogant. 418 00:30:32,072 --> 00:30:34,074 This is the United Nations we're talking about. 419 00:30:34,157 --> 00:30:36,451 It's not the World Security Council, 420 00:30:36,535 --> 00:30:37,929 it's not S.H.I.E.L.D., it's not HYDRA. 421 00:30:37,953 --> 00:30:39,246 No, but it's run by people 422 00:30:39,329 --> 00:30:40,705 with agendas, and agendas change. 423 00:30:40,872 --> 00:30:42,707 That's good. That's why I'm here. 424 00:30:42,791 --> 00:30:45,436 When I realised what my weapons were capable of in the wrong hands... 425 00:30:45,460 --> 00:30:47,060 I shut it down and stopped manufacturing. 426 00:30:47,295 --> 00:30:49,548 Tony, you chose to do that. 427 00:30:49,631 --> 00:30:52,551 If we sign this, we surrender our right to choose. 428 00:30:53,552 --> 00:30:56,030 What if this panel sends us somewhere we don't think we should go? 429 00:30:56,054 --> 00:30:57,448 What if there is somewhere we need to go 430 00:30:57,472 --> 00:30:58,473 and they don't let us? 431 00:30:58,723 --> 00:31:00,225 We may not be perfect, 432 00:31:00,308 --> 00:31:02,018 but the safest hands are still our own. 433 00:31:02,185 --> 00:31:04,604 If we don't do this now, 434 00:31:04,688 --> 00:31:06,356 it's gonna be done to us later. 435 00:31:06,523 --> 00:31:08,441 That's the fact. That won't be pretty. 436 00:31:08,608 --> 00:31:09,835 You're saying they'll come for me. 437 00:31:09,859 --> 00:31:11,236 We would protect you. 438 00:31:11,319 --> 00:31:13,113 Maybe Tony's right. 439 00:31:14,406 --> 00:31:16,783 If we have one hand on the wheel, 440 00:31:16,866 --> 00:31:18,952 we can still steer. If we take it off... 441 00:31:19,035 --> 00:31:20,805 Aren't you the same woman who told the government 442 00:31:20,829 --> 00:31:22,289 to kiss her ass a few years ago? 443 00:31:22,414 --> 00:31:24,749 I'm just reading the terrain. 444 00:31:25,041 --> 00:31:28,211 We have made some very public mistakes. 445 00:31:28,378 --> 00:31:30,422 We need to win their trust back. 446 00:31:30,589 --> 00:31:32,716 Focus up. I'm sorry. Did I just mishear you... 447 00:31:32,882 --> 00:31:34,986 - or did you agree with me? - I want to take it back now. 448 00:31:35,010 --> 00:31:36,010 No, you can't retract it. 449 00:31:36,094 --> 00:31:37,095 Thank you. Unprecedented. 450 00:31:38,763 --> 00:31:41,474 Okay. Case closed. I win. 451 00:31:42,851 --> 00:31:44,019 I have to go. 452 00:32:26,227 --> 00:32:29,773 And now, I would like to invite Sharon Carter 453 00:32:29,856 --> 00:32:31,441 to come up and say a few words. 454 00:32:45,121 --> 00:32:48,333 Margaret Carter was known to most as a founder of S.H.I.E.L.D... 455 00:32:49,292 --> 00:32:51,378 but I just knew her as Aunt Peggy. 456 00:32:53,755 --> 00:32:55,590 She had a photograph in her office. 457 00:32:55,882 --> 00:32:58,885 Aunt Peggy standing next to JFK. 458 00:32:59,844 --> 00:33:01,596 As a kid, that was pretty cool. 459 00:33:01,888 --> 00:33:04,265 But it was a lot to live up to. 460 00:33:04,474 --> 00:33:06,768 Which is why I never told anyone we were related. 461 00:33:08,186 --> 00:33:10,313 I asked her once how she managed 462 00:33:10,397 --> 00:33:12,273 to master diplomacy and espionage... 463 00:33:12,440 --> 00:33:16,778 in a time when no one wanted to see a woman succeed at either. 464 00:33:17,278 --> 00:33:19,114 She said, compromise where you can. 465 00:33:20,031 --> 00:33:23,243 But where you can't, don't. 466 00:33:24,160 --> 00:33:29,666 Even if everyone is telling you that something wrong is something right. 467 00:33:29,833 --> 00:33:33,086 Even if the whole world is telling you to move... 468 00:33:33,169 --> 00:33:36,881 it is your duty to plant yourself like a tree... 469 00:33:37,132 --> 00:33:41,553 look them in the eye and say "No, you move." 470 00:33:53,273 --> 00:33:55,400 When I came out of the ice, 471 00:33:55,483 --> 00:33:57,861 I thought everyone I had known was gone. 472 00:33:58,611 --> 00:34:00,739 Then I found out she was alive. 473 00:34:01,781 --> 00:34:03,324 I was just lucky to have her. 474 00:34:03,950 --> 00:34:05,285 She had you back, too. 475 00:34:07,871 --> 00:34:09,205 Who else signed? 476 00:34:10,081 --> 00:34:12,876 Tony, Rhodey, Vision. 477 00:34:13,793 --> 00:34:14,794 Clint? 478 00:34:15,587 --> 00:34:17,172 Says he's retired. 479 00:34:17,380 --> 00:34:19,174 - Wanda? - TBD. 480 00:34:20,800 --> 00:34:23,511 I'm off to Vienna for the signing of the Accords. 481 00:34:23,762 --> 00:34:25,305 There's plenty of room on the jet. 482 00:34:29,184 --> 00:34:32,020 Just because it's the path of least resistance... 483 00:34:32,187 --> 00:34:34,397 doesn't mean it's the wrong path. 484 00:34:34,647 --> 00:34:37,442 Staying together is more important than how we stay together. 485 00:34:38,318 --> 00:34:40,445 What are we giving up to do it? 486 00:34:44,657 --> 00:34:45,909 I'm sorry, Nat. 487 00:34:46,159 --> 00:34:47,827 I can't sign it. 488 00:34:49,245 --> 00:34:50,246 I know. 489 00:34:52,665 --> 00:34:54,083 Then what are you doing here? 490 00:34:56,920 --> 00:34:59,214 I didn't want you to be alone. 491 00:35:05,970 --> 00:35:07,180 Come here. 492 00:35:12,727 --> 00:35:15,647 At a special United Nations conference... 493 00:35:15,730 --> 00:35:18,274 117 countries have come together 494 00:35:18,399 --> 00:35:21,069 to ratify the Sokovia Accords. 495 00:35:25,073 --> 00:35:26,533 Excuse me, Ms Romanoff? 496 00:35:26,616 --> 00:35:28,336 - Yes? - These need your signature. 497 00:35:29,911 --> 00:35:31,246 - Thank you. - Thanks. 498 00:35:32,372 --> 00:35:35,750 I suppose neither of us is used to the spotlight. 499 00:35:37,126 --> 00:35:39,087 Oh, well, it's not always so flattering. 500 00:35:39,337 --> 00:35:41,589 You seem to be doing all right so far. 501 00:35:42,131 --> 00:35:44,092 Considering your last trip to Capitol Hill... 502 00:35:44,676 --> 00:35:48,179 I wouldn't think you'd be particularly comfortable in this company. 503 00:35:48,263 --> 00:35:49,389 Well, I'm not. 504 00:35:49,472 --> 00:35:52,308 And that alone makes me glad you are here, Ms Romanoff. 505 00:35:52,475 --> 00:35:54,269 Why? You don't approve of all this? 506 00:35:54,352 --> 00:35:57,689 The Accords, yes. The politics, not really. 507 00:35:58,189 --> 00:36:01,609 Two people in a room can get more done than a hundred. 508 00:36:01,776 --> 00:36:04,112 Unless you need to move a piano. 509 00:36:06,656 --> 00:36:07,699 Ms Romanoff. 510 00:36:07,866 --> 00:36:08,908 King T'Chaka. 511 00:36:09,534 --> 00:36:11,854 Please, allow me to apologise for what happened in Nigeria. 512 00:36:11,953 --> 00:36:13,496 Thank you. 513 00:36:13,663 --> 00:36:15,874 Thank you for agreeing to all of this. 514 00:36:16,165 --> 00:36:19,294 I'm sad to hear that Captain Rogers will not be joining us today. 515 00:36:19,544 --> 00:36:20,753 Yes, so am I. 516 00:36:20,920 --> 00:36:22,439 If everyone could please be seated. 517 00:36:22,463 --> 00:36:24,215 This assembly is now in session. 518 00:36:25,133 --> 00:36:26,301 That is the future calling. 519 00:36:28,136 --> 00:36:29,262 Such a pleasure. 520 00:36:29,470 --> 00:36:30,638 Thank you. 521 00:36:31,973 --> 00:36:35,685 For a man who disapproves of diplomacy, 522 00:36:36,394 --> 00:36:38,313 you're getting quite good at it. 523 00:36:38,897 --> 00:36:40,481 I'm happy, Father. 524 00:36:45,486 --> 00:36:46,486 Thank you. 525 00:36:47,196 --> 00:36:48,196 Thank you. 526 00:36:48,907 --> 00:36:51,326 When stolen Wakandan vibranium 527 00:36:51,409 --> 00:36:54,329 was used to make a terrible weapon... 528 00:36:54,412 --> 00:36:58,374 we in Wakanda were forced to question our legacy. 529 00:36:59,042 --> 00:37:01,294 Those men and women killed in Nigeria... 530 00:37:01,461 --> 00:37:03,379 were part of a goodwill mission 531 00:37:03,463 --> 00:37:05,590 from a country too long in the shadows. 532 00:37:06,799 --> 00:37:11,012 We will not, however, let misfortune drive us back. 533 00:37:11,095 --> 00:37:14,807 We will fight to improve the world we wish to join. 534 00:37:15,308 --> 00:37:19,062 I am grateful to the Avengers for supporting this initiative. 535 00:37:21,230 --> 00:37:23,316 Wakanda is proud 536 00:37:23,399 --> 00:37:25,318 to extend its hand in peace. 537 00:37:25,485 --> 00:37:26,486 Everybody get down! 538 00:38:01,646 --> 00:38:04,399 My mom tried to talk me out of enlisting... 539 00:38:04,565 --> 00:38:05,984 but, um, not Aunt Peggy. 540 00:38:06,150 --> 00:38:08,152 She bought me my first thigh holster. 541 00:38:08,486 --> 00:38:10,196 Very practical. 542 00:38:10,363 --> 00:38:11,739 And stylish. 543 00:38:17,495 --> 00:38:19,747 CIA has you stationed over here now? 544 00:38:19,914 --> 00:38:21,582 Berlin. Joint Terrorism Task Force. 545 00:38:22,083 --> 00:38:23,918 Right. Right. Sounds fun. 546 00:38:24,585 --> 00:38:26,045 I know, right? 547 00:38:28,756 --> 00:38:31,092 I've been meaning to ask you. 548 00:38:31,259 --> 00:38:34,178 When you were spying on me from across the hall... 549 00:38:34,429 --> 00:38:35,749 You mean when I was doing my job. 550 00:38:38,641 --> 00:38:39,851 Did Peggy know? 551 00:38:42,437 --> 00:38:44,397 She kept so many secrets. 552 00:38:44,981 --> 00:38:46,607 I didn't want her to have one from you. 553 00:38:51,154 --> 00:38:52,488 Thanks for walking me back. 554 00:38:53,031 --> 00:38:54,240 Sure. 555 00:38:57,702 --> 00:38:58,870 Steve. 556 00:38:59,120 --> 00:39:00,747 There's something you gotta see. 557 00:39:01,080 --> 00:39:02,933 A bomb hidden in a news van... 558 00:39:02,957 --> 00:39:04,037 Who's coordinating? 559 00:39:04,083 --> 00:39:05,102 Ripped through the UN building in Vienna. 560 00:39:05,126 --> 00:39:06,270 Good. They're solid. Forensics? 561 00:39:06,294 --> 00:39:07,438 More than 70 people have been injured. 562 00:39:07,462 --> 00:39:11,257 At least 12 are dead, including Wakanda's King T'Chaka. 563 00:39:11,424 --> 00:39:13,264 Officials have released a video of a suspect... 564 00:39:13,384 --> 00:39:15,803 who they have identified as James Buchanan Barnes... 565 00:39:15,970 --> 00:39:17,388 the Winter Soldier. 566 00:39:17,555 --> 00:39:18,973 The infamous HYDRA agent... 567 00:39:19,140 --> 00:39:22,143 linked to numerous acts of terrorism and political assassinations. 568 00:39:22,310 --> 00:39:23,811 I have to go to work. 569 00:39:29,567 --> 00:39:32,779 Call MI6, see if we can get Micro Forensics to hurry this up. 570 00:39:32,945 --> 00:39:34,214 We need the whole team here in two hours 571 00:39:34,238 --> 00:39:35,323 or it's not worth it. 572 00:39:45,583 --> 00:39:46,751 I'm very sorry. 573 00:39:53,758 --> 00:39:55,134 In my culture... 574 00:39:55,343 --> 00:39:58,179 death is not the end. 575 00:40:00,014 --> 00:40:03,059 It's more of a stepping-off point. 576 00:40:04,227 --> 00:40:05,728 You reach out with both hands... 577 00:40:06,020 --> 00:40:08,272 and Bast and Sekhmet, 578 00:40:08,356 --> 00:40:10,942 they lead you into the green veldt... 579 00:40:11,859 --> 00:40:13,903 where you can run forever. 580 00:40:14,779 --> 00:40:16,447 That sounds very peaceful. 581 00:40:17,949 --> 00:40:20,034 My father thought so. 582 00:40:21,953 --> 00:40:24,038 I am not my father. 583 00:40:24,163 --> 00:40:25,373 T'CHALLA... 584 00:40:25,873 --> 00:40:28,376 Task Force will decide who brings in Barnes. 585 00:40:30,628 --> 00:40:32,755 Don't bother, Ms Romanoff. 586 00:40:33,714 --> 00:40:35,299 I'll kill him myself. 587 00:40:41,973 --> 00:40:42,974 Yeah? 588 00:40:43,057 --> 00:40:44,308 You all right? 589 00:40:44,475 --> 00:40:47,061 Uh, yeah, thanks. I got lucky. 590 00:40:53,067 --> 00:40:56,654 I know how much Barnes means to you. I really do. 591 00:40:57,655 --> 00:41:00,658 Stay home. You'll only make this worse. 592 00:41:00,908 --> 00:41:02,243 For all of us. 593 00:41:02,535 --> 00:41:03,578 Please. 594 00:41:03,703 --> 00:41:04,888 Are you saying you'll arrest me? 595 00:41:04,912 --> 00:41:06,414 No. 596 00:41:07,373 --> 00:41:08,416 Someone will. 597 00:41:08,583 --> 00:41:10,793 If you interfere. That's how it works now. 598 00:41:11,002 --> 00:41:14,088 If he's this far gone, Nat, I should be the one to bring him in. 599 00:41:14,338 --> 00:41:15,423 Why? 600 00:41:15,506 --> 00:41:17,925 Because I'm the one least likely to die trying. 601 00:41:20,011 --> 00:41:21,011 Shit. 602 00:41:25,433 --> 00:41:27,268 She tell you to stay out of it? 603 00:41:29,020 --> 00:41:30,021 Might have a point. 604 00:41:30,188 --> 00:41:31,314 He'd do it for me. 605 00:41:31,564 --> 00:41:32,982 1945, maybe. 606 00:41:33,107 --> 00:41:35,860 I just want to make sure we consider all our options. 607 00:41:36,152 --> 00:41:37,528 The people that shoot at you 608 00:41:37,737 --> 00:41:39,113 usually wind up shooting at me. 609 00:41:41,699 --> 00:41:44,285 Tips have been pouring in since that footage went public. 610 00:41:44,493 --> 00:41:46,613 Everybody thinks the Winter Soldier goes to their gym. 611 00:41:46,954 --> 00:41:48,456 Most of it's noise. 612 00:41:48,664 --> 00:41:49,957 Except for this. 613 00:41:51,959 --> 00:41:54,295 My boss expects a briefing, pretty much now... 614 00:41:54,462 --> 00:41:56,631 so that's all the head start you're gonna get. 615 00:41:56,714 --> 00:41:57,798 Thank you. 616 00:41:57,882 --> 00:41:59,634 You're gonna have to hurry. 617 00:42:00,551 --> 00:42:02,261 We have orders to shoot on sight. 618 00:42:08,476 --> 00:42:11,354 Homecoming 619 00:42:13,022 --> 00:42:14,106 One 620 00:42:14,649 --> 00:42:15,649 One 621 00:42:20,696 --> 00:42:22,823 Freight car 622 00:42:34,085 --> 00:42:36,003 I have your breakfast. 623 00:42:39,715 --> 00:42:41,842 I could smell it before I opened the door. 624 00:42:42,051 --> 00:42:43,886 Side of bacon and black coffee. 625 00:42:44,053 --> 00:42:44,553 Again. 626 00:42:45,012 --> 00:42:47,098 I can make you something different, if you like. 627 00:42:47,223 --> 00:42:47,974 This is wonderful... 628 00:42:48,182 --> 00:42:49,422 I will just put this on your... 629 00:42:49,850 --> 00:42:51,435 It's okay, I can manage! 630 00:44:24,779 --> 00:44:25,922 Heads up, Cap. 631 00:44:25,946 --> 00:44:28,282 German Special Forces, approaching from the south. 632 00:44:29,075 --> 00:44:30,284 Understood. 633 00:44:39,043 --> 00:44:40,043 Do you know me? 634 00:44:42,922 --> 00:44:44,590 You're Steve. 635 00:44:45,466 --> 00:44:47,718 I read about you in a museum. 636 00:44:48,302 --> 00:44:50,054 They've set the perimeter. 637 00:44:51,097 --> 00:44:52,640 I know you're nervous, 638 00:44:52,723 --> 00:44:54,183 and you have plenty of reason to be. 639 00:44:56,143 --> 00:44:57,520 But you're lying. 640 00:44:58,771 --> 00:45:00,773 I wasn't in Vienna. I don't do that any more. 641 00:45:00,940 --> 00:45:02,140 They're entering the building. 642 00:45:02,191 --> 00:45:04,777 Well, the people who think you did are coming here now. 643 00:45:04,902 --> 00:45:06,695 And they're not planning on taking you alive. 644 00:45:06,821 --> 00:45:08,322 That's smart. 645 00:45:08,406 --> 00:45:09,615 Good strategy. 646 00:45:11,283 --> 00:45:12,763 They're on the roof. I'm compromised. 647 00:45:15,871 --> 00:45:17,551 This doesn't have to end in a fight, Buck. 648 00:45:22,670 --> 00:45:24,672 - It always ends in a fight. - Five seconds. 649 00:45:25,673 --> 00:45:27,216 You pulled me from the river. 650 00:45:27,842 --> 00:45:28,842 Why? 651 00:45:29,844 --> 00:45:31,429 - I don't know. - Three seconds. 652 00:45:31,595 --> 00:45:33,180 Yes, you do. 653 00:45:34,682 --> 00:45:35,766 Breach! Breach! Breach! 654 00:45:56,328 --> 00:45:57,328 Buck, stop! 655 00:45:57,955 --> 00:45:59,039 You're gonna kill someone. 656 00:46:01,750 --> 00:46:03,085 I'm not gonna kill anyone. 657 00:46:49,423 --> 00:46:50,966 Suspect has broken containment! 658 00:46:51,300 --> 00:46:52,860 He's headed down the east stairwell! 659 00:47:03,562 --> 00:47:04,562 Come on, man. 660 00:47:26,585 --> 00:47:27,586 Ahhh! 661 00:48:09,587 --> 00:48:11,005 Sam, southwest rooftop. 662 00:48:11,171 --> 00:48:12,524 Who the hell's the other guy? 663 00:48:12,548 --> 00:48:13,799 About to find out. 664 00:48:26,478 --> 00:48:28,272 - Sam. - Got him. 665 00:49:09,897 --> 00:49:11,273 Stand down! 666 00:49:13,901 --> 00:49:14,902 Stand down! 667 00:49:43,931 --> 00:49:45,432 Sam, I can't shake this guy. 668 00:49:45,599 --> 00:49:46,767 Right behind you. 669 00:51:21,862 --> 00:51:23,906 Stand down, now. 670 00:51:31,038 --> 00:51:32,748 Congratulations, Cap. 671 00:51:33,040 --> 00:51:34,666 You're a criminal. 672 00:51:57,397 --> 00:51:58,607 Your Highness. 673 00:52:04,822 --> 00:52:07,032 "A pinch of paprika." 674 00:52:07,157 --> 00:52:08,158 A pinch. 675 00:52:11,954 --> 00:52:13,831 Is that paprikash? 676 00:52:13,956 --> 00:52:17,251 I thought it might lift your spirits. 677 00:52:30,764 --> 00:52:32,766 Spirits lifted. 678 00:52:34,351 --> 00:52:36,270 In my defense, 679 00:52:36,353 --> 00:52:39,189 I haven't actually ever eaten anything before, so... 680 00:52:39,314 --> 00:52:40,524 May I? 681 00:52:40,607 --> 00:52:41,607 Please. 682 00:52:48,699 --> 00:52:49,950 - Wanda? - Hmm. 683 00:52:50,450 --> 00:52:52,077 No one dislikes you, Wanda. 684 00:52:54,538 --> 00:52:55,538 Thanks. 685 00:52:55,622 --> 00:52:56,665 Oh, you're welcome. 686 00:52:56,874 --> 00:53:00,210 No, it's a involuntary response in their amygdala. 687 00:53:00,294 --> 00:53:02,421 They can't help but be afraid of you. 688 00:53:02,588 --> 00:53:03,588 Are you? 689 00:53:03,630 --> 00:53:05,424 My amygdala is synthetic, so... 690 00:53:09,136 --> 00:53:12,306 I used to think of myself one way. 691 00:53:13,974 --> 00:53:15,893 But after this... 692 00:53:16,310 --> 00:53:18,478 I am something else. 693 00:53:18,645 --> 00:53:22,149 I'm still me, I think, but... 694 00:53:24,276 --> 00:53:26,945 that's not what everyone else sees. 695 00:53:30,073 --> 00:53:32,034 Do you know, I don't know what this is? 696 00:53:33,160 --> 00:53:34,161 Not really. 697 00:53:34,661 --> 00:53:36,413 I know it's not of this world... 698 00:53:36,622 --> 00:53:37,998 that it powered Loki's staff, 699 00:53:38,123 --> 00:53:40,334 gave you your abilities, but... 700 00:53:41,793 --> 00:53:45,005 its true nature is a mystery. 701 00:53:45,297 --> 00:53:47,174 And yet, it is part of me. 702 00:53:47,382 --> 00:53:48,508 Are you afraid of it? 703 00:53:49,343 --> 00:53:51,678 I wish to understand it. 704 00:53:51,845 --> 00:53:54,014 The more I do, the less it controls me. 705 00:53:54,181 --> 00:53:57,100 One day... who knows? 706 00:53:57,267 --> 00:53:58,518 I may even control it. 707 00:54:01,229 --> 00:54:05,067 I don't know what's in this but it is not paprika. 708 00:54:05,859 --> 00:54:07,945 I'm gonna go to the store. 709 00:54:08,570 --> 00:54:10,572 I'll be back in 20 minutes. 710 00:54:10,781 --> 00:54:13,867 Alternatively, we could order a pizza? 711 00:54:15,035 --> 00:54:17,913 Vision, are you not letting me leave? 712 00:54:19,581 --> 00:54:21,375 It is a question of safety. 713 00:54:21,541 --> 00:54:23,460 I can protect myself. 714 00:54:24,878 --> 00:54:26,296 Not yours. 715 00:54:27,923 --> 00:54:30,550 Mr Stark would like to avoid the possibility 716 00:54:30,717 --> 00:54:32,511 of another public incident. 717 00:54:32,886 --> 00:54:36,932 Until the Accords are on a more secure foundation. 718 00:54:39,518 --> 00:54:41,561 And what do you want? 719 00:54:42,688 --> 00:54:44,189 For people to see you... 720 00:54:45,065 --> 00:54:46,566 as I do. 721 00:55:19,725 --> 00:55:20,726 So, you like cats? 722 00:55:20,892 --> 00:55:22,561 - Sam. - What? 723 00:55:22,853 --> 00:55:25,313 Dude shows up dressed like a cat, you don't wanna know more? 724 00:55:27,524 --> 00:55:29,276 Your suit... it's vibranium? 725 00:55:32,946 --> 00:55:35,157 The Black Panther has been the protector 726 00:55:35,240 --> 00:55:37,159 of Wakanda for generations. 727 00:55:38,243 --> 00:55:41,538 A mantle, passed from warrior to warrior. 728 00:55:43,081 --> 00:55:45,834 And now, because your friend murdered my father... 729 00:55:46,626 --> 00:55:49,296 I also wear the mantle of king. 730 00:55:50,130 --> 00:55:51,590 So, I ask you... 731 00:55:51,673 --> 00:55:54,676 as both warrior and king... 732 00:55:55,886 --> 00:55:59,639 how long do you think you can keep your friend safe from me? 733 00:56:19,451 --> 00:56:20,744 What's gonna happen to him? 734 00:56:20,911 --> 00:56:23,121 Same thing that ought to happen to you. 735 00:56:23,205 --> 00:56:25,415 Psychological evaluation and extradition. 736 00:56:25,582 --> 00:56:27,542 This is Everett Ross, Deputy Task Force Commander. 737 00:56:28,001 --> 00:56:29,002 What about a lawyer? 738 00:56:29,169 --> 00:56:30,837 Lawyer. That's funny. 739 00:56:31,171 --> 00:56:33,131 See their weapons are placed in lockup. 740 00:56:33,298 --> 00:56:35,175 We'll write you a receipt. 741 00:56:35,342 --> 00:56:38,678 I better not look out the window and see anybody flying around in that. 742 00:56:44,726 --> 00:56:46,366 You'll be provided with an office 743 00:56:46,394 --> 00:56:47,771 instead of a cell. 744 00:56:47,854 --> 00:56:49,773 Now, do me a favour, stay in it? 745 00:56:50,524 --> 00:56:52,484 I don't intend on going anywhere. 746 00:56:52,651 --> 00:56:56,279 For the record, this is what making things worse looks like. 747 00:56:56,571 --> 00:56:57,697 He's alive. 748 00:56:58,031 --> 00:56:59,574 No. 749 00:56:59,825 --> 00:57:02,035 Romania was not Accords-sanctioned. 750 00:57:02,202 --> 00:57:03,829 Colonel Rhodes is supervising cleanup. 751 00:57:03,995 --> 00:57:05,914 Try not to break anything while we fix this. 752 00:57:06,081 --> 00:57:08,458 Consequences? You bet there'll be consequences. 753 00:57:08,625 --> 00:57:10,252 Obviously you can quote me on that, 754 00:57:10,335 --> 00:57:11,854 because I just said it. Anything else? 755 00:57:11,878 --> 00:57:12,921 Thank you, sir. 756 00:57:14,172 --> 00:57:15,465 "Consequences"? 757 00:57:15,590 --> 00:57:17,068 Secretary Ross wants you both prosecuted. 758 00:57:17,092 --> 00:57:18,385 Had to give him something. 759 00:57:18,552 --> 00:57:20,112 I'm not getting that shield back, am I? 760 00:57:20,470 --> 00:57:21,781 Technically, it's the government's property. 761 00:57:21,805 --> 00:57:22,848 Wings, too. 762 00:57:23,014 --> 00:57:24,224 That's cold. 763 00:57:24,558 --> 00:57:25,809 Warmer than jail. 764 00:57:53,545 --> 00:57:55,630 Hey, you wanna see something cool? 765 00:57:56,423 --> 00:57:58,592 I pulled something from Dad's archives. 766 00:58:00,051 --> 00:58:01,428 Felt timely. 767 00:58:05,432 --> 00:58:09,019 FDR signed the Lend-Lease bill with these in 1941. 768 00:58:09,686 --> 00:58:12,606 Provided support to the Allies when they needed it most. 769 00:58:12,772 --> 00:58:14,812 Some would say it brought our country closer to war. 770 00:58:16,484 --> 00:58:18,904 See? If not for these, you wouldn't be here. 771 00:58:20,530 --> 00:58:23,033 I'm trying to... What do you call it? 772 00:58:23,325 --> 00:58:25,285 That's an olive branch. 773 00:58:26,119 --> 00:58:27,621 Is that what you call it? 774 00:58:29,039 --> 00:58:31,499 Is Pepper here? I didn't see her. 775 00:58:32,751 --> 00:58:35,045 We're kinda... 776 00:58:35,629 --> 00:58:37,297 - Well, not kinda... - Pregnant? 777 00:58:37,756 --> 00:58:39,257 No. Definitely not. 778 00:58:39,424 --> 00:58:41,218 We're taking a break. 779 00:58:41,384 --> 00:58:42,594 It's nobody's fault. 780 00:58:44,179 --> 00:58:45,639 I'm so sorry, Tony. I didn't know. 781 00:58:46,431 --> 00:58:49,392 A few years ago, I almost lost her, so I trashed all my suits. 782 00:58:50,518 --> 00:58:52,395 Then, we had to mop up HYDRA... 783 00:58:52,562 --> 00:58:54,898 and then Ultron. My fault. 784 00:58:55,065 --> 00:58:58,276 And then, and then, and then, I never stopped. 785 00:58:58,443 --> 00:59:00,820 Because the truth is I don't wanna stop. 786 00:59:02,197 --> 00:59:04,241 I don't wanna lose her. 787 00:59:04,407 --> 00:59:07,035 I thought maybe the Accords could split the difference. 788 00:59:10,664 --> 00:59:12,832 In her defense, I'm a handful. 789 00:59:14,042 --> 00:59:16,503 Yet, Dad was a pain in the ass, 790 00:59:16,586 --> 00:59:18,380 but he and Mom always made it work. 791 00:59:18,546 --> 00:59:20,006 I'm glad Howard got married. 792 00:59:20,715 --> 00:59:22,676 I only knew him when he was young and single. 793 00:59:22,842 --> 00:59:24,761 Oh, really? You two knew each other? 794 00:59:24,844 --> 00:59:26,221 He never mentioned that. 795 00:59:26,388 --> 00:59:29,015 Maybe only a thousand times. 796 00:59:29,641 --> 00:59:31,017 God, I hated you. 797 00:59:33,019 --> 00:59:34,646 I don't mean to make things difficult. 798 00:59:34,813 --> 00:59:37,107 I know, because you're a very polite person. 799 00:59:37,732 --> 00:59:40,026 If I see a situation pointed south... 800 00:59:40,860 --> 00:59:42,362 I can't ignore it. 801 00:59:42,445 --> 00:59:43,822 Sometimes I wish I could. 802 00:59:43,989 --> 00:59:45,031 No, you don't. 803 00:59:48,159 --> 00:59:49,661 No, I don't. 804 00:59:50,370 --> 00:59:51,371 Sometimes... 805 00:59:51,538 --> 00:59:54,582 Sometimes I wanna punch you in your perfect teeth. 806 00:59:55,166 --> 00:59:56,626 But I don't wanna see you gone. 807 00:59:57,377 --> 00:59:58,878 We need you, Cap. 808 00:59:59,587 --> 01:00:03,049 So far, nothing's happened that can't be undone, if you sign. 809 01:00:03,466 --> 01:00:05,343 We can make the last 24 hours legit. 810 01:00:05,510 --> 01:00:07,721 Barnes gets transferred to an American psych-centre... 811 01:00:07,887 --> 01:00:09,848 instead of a Wakandan prison. 812 01:00:21,693 --> 01:00:23,028 I'm not saying it's impossible... 813 01:00:23,236 --> 01:00:25,238 but there would have to be safeguards. 814 01:00:25,405 --> 01:00:26,448 Sure. 815 01:00:26,656 --> 01:00:28,325 Once we put out the PR fire, 816 01:00:28,408 --> 01:00:30,410 those documents can be amended. 817 01:00:30,577 --> 01:00:32,471 I'd file a motion to have you and Wanda reinstated... 818 01:00:32,495 --> 01:00:34,331 Wanda? What about Wanda? 819 01:00:34,622 --> 01:00:36,309 She's fine. She's confined to the compound, currently. 820 01:00:36,333 --> 01:00:37,542 Vision's keeping her company. 821 01:00:37,709 --> 01:00:38,709 Oh, God, Tony. 822 01:00:38,877 --> 01:00:41,212 Every time I think you see things the right way... 823 01:00:41,379 --> 01:00:42,440 It's 100 acres with a lap pool. 824 01:00:42,464 --> 01:00:43,506 It's got a screening room. 825 01:00:43,590 --> 01:00:44,817 There's worse ways to protect people. 826 01:00:44,841 --> 01:00:45,884 Protection? 827 01:00:46,593 --> 01:00:47,677 Is that how you see this? 828 01:00:47,761 --> 01:00:49,804 This is protection? It's internment, Tony. 829 01:00:49,971 --> 01:00:51,365 - She's not a US citizen. - Oh, come on, Tony. 830 01:00:51,389 --> 01:00:52,950 And they don't grant visas to weapons of mass destruction. 831 01:00:52,974 --> 01:00:53,975 She's a kid! 832 01:00:54,059 --> 01:00:55,435 Give me a break! 833 01:00:56,644 --> 01:00:58,688 I'm doing what has to be done. 834 01:00:58,855 --> 01:01:00,648 To stave off something worse. 835 01:01:03,693 --> 01:01:05,570 You keep telling yourself that. 836 01:01:08,698 --> 01:01:09,991 Hate to break up the set. 837 01:01:17,457 --> 01:01:19,334 Hello, Mr Barnes. 838 01:01:20,001 --> 01:01:22,379 I've been sent by the United Nations to evaluate you. 839 01:01:22,545 --> 01:01:24,756 Do you mind if I sit? 840 01:01:29,677 --> 01:01:31,388 Your first name is James? 841 01:01:32,889 --> 01:01:34,808 The receipt for your gear. 842 01:01:36,643 --> 01:01:38,311 "Bird costume"? Come on. 843 01:01:38,478 --> 01:01:40,188 I didn't write it. 844 01:01:46,194 --> 01:01:47,779 I'm not here to judge you. 845 01:01:48,238 --> 01:01:49,798 I just want to ask you a few questions. 846 01:01:51,491 --> 01:01:53,743 Do you know where you are, James? 847 01:01:56,913 --> 01:01:59,624 I can't help you if you don't talk to me, James. 848 01:02:00,583 --> 01:02:02,210 My name is BUCKY. 849 01:02:11,177 --> 01:02:12,679 Hello? 850 01:02:19,769 --> 01:02:20,854 Hey! 851 01:02:41,291 --> 01:02:44,043 Why would the Task Force release this photo to begin with? 852 01:02:44,419 --> 01:02:46,713 Get the word out, involve as many eyes as we can? 853 01:02:46,880 --> 01:02:49,757 Right. It's a good way to flush a guy out of hiding. 854 01:02:49,924 --> 01:02:51,926 Set off a bomb, get your picture taken. 855 01:02:52,093 --> 01:02:54,280 Get seven billion people looking for the Winter Soldier. 856 01:02:54,304 --> 01:02:56,139 You're saying someone framed him to find him? 857 01:02:56,306 --> 01:02:57,366 Steve, we looked for the guy for two years 858 01:02:57,390 --> 01:02:58,433 and found nothing. 859 01:02:58,558 --> 01:03:00,560 We didn't bomb the UN. That turns a lot of heads. 860 01:03:00,643 --> 01:03:02,037 Yeah, but that doesn't guarantee 861 01:03:02,061 --> 01:03:03,289 that whoever framed him would get him. 862 01:03:03,313 --> 01:03:05,148 It guarantees that we would. 863 01:03:11,237 --> 01:03:12,237 Yeah. 864 01:03:14,991 --> 01:03:16,409 Tell me, BUCKY. 865 01:03:16,743 --> 01:03:19,120 You've seen a great deal, haven't you? 866 01:03:20,497 --> 01:03:22,582 I don't wanna talk about it. 867 01:03:23,249 --> 01:03:25,877 You fear that if you open your mouth, 868 01:03:25,960 --> 01:03:27,754 the horrors might never stop. 869 01:03:31,424 --> 01:03:32,509 Don't worry. 870 01:03:35,637 --> 01:03:37,931 We only have to talk about one. 871 01:04:02,163 --> 01:04:04,123 Come on, guys, get me eyes on Barnes. 872 01:04:04,958 --> 01:04:07,544 Friday, get me a source on that outage. 873 01:04:08,836 --> 01:04:10,964 Sub-level five, East Wing. 874 01:04:14,384 --> 01:04:15,843 What the hell is this? 875 01:04:16,010 --> 01:04:17,637 Why don't we discuss your home? 876 01:04:17,804 --> 01:04:20,848 Not Romania. Certainly not Brooklyn, no. 877 01:04:21,891 --> 01:04:25,395 I mean your real home. 878 01:04:31,484 --> 01:04:32,777 Longing 879 01:04:33,486 --> 01:04:34,487 No. 880 01:04:35,947 --> 01:04:36,656 Rusted 881 01:04:36,864 --> 01:04:38,116 Stop. 882 01:04:38,491 --> 01:04:39,492 Seventeen 883 01:04:41,828 --> 01:04:42,829 Stop. 884 01:04:45,206 --> 01:04:46,206 Daybreak 885 01:04:52,463 --> 01:04:53,463 Furnace 886 01:04:56,009 --> 01:04:57,009 Nine 887 01:05:00,054 --> 01:05:01,264 Benign 888 01:05:04,684 --> 01:05:06,311 Homecoming 889 01:05:07,061 --> 01:05:08,061 One 890 01:05:09,522 --> 01:05:10,522 Freight car 891 01:05:27,081 --> 01:05:28,207 Soldier? 892 01:05:31,169 --> 01:05:32,420 Ready to comply. 893 01:05:33,254 --> 01:05:38,635 Mission report. December 16, 1991. 894 01:05:49,312 --> 01:05:50,647 Help me. 895 01:05:51,272 --> 01:05:52,273 Help. 896 01:05:55,276 --> 01:05:56,277 Get up. 897 01:05:59,739 --> 01:06:01,574 Who are you? What do you want? 898 01:06:02,950 --> 01:06:04,952 To see an empire fall. 899 01:06:37,110 --> 01:06:38,111 Hey. 900 01:06:44,826 --> 01:06:46,202 Evac all civilians. 901 01:06:46,369 --> 01:06:48,764 Get me a perimeter around the building, and gunships in the air. 902 01:06:48,788 --> 01:06:50,289 Please tell me you brought a suit. 903 01:06:50,456 --> 01:06:52,917 Sure did. It's a lovely Tom Ford, three-piece, two-button. 904 01:06:53,042 --> 01:06:54,544 I'm an active-duty non-combatant. 905 01:06:55,169 --> 01:06:56,546 Follow me. 906 01:07:13,354 --> 01:07:14,834 We're in position. 907 01:07:46,929 --> 01:07:48,848 You could at least recognise me. 908 01:08:41,984 --> 01:08:43,194 Damn it. 909 01:10:20,499 --> 01:10:22,710 He asked me again if you were going to be there. 910 01:10:22,793 --> 01:10:24,754 I said I wasn't sure. 911 01:10:24,837 --> 01:10:27,673 You should have seen his little face. Just try, okay? 912 01:10:28,341 --> 01:10:30,092 I'm going to bed. 913 01:10:30,259 --> 01:10:31,677 I love you. 914 01:10:35,556 --> 01:10:39,560 James Barnes the suspect in the UN Vienna bombing... 915 01:10:39,685 --> 01:10:41,187 escaped custody today. 916 01:10:41,437 --> 01:10:44,398 Also missing Avenger Captain Steve Rogers... 917 01:10:44,523 --> 01:10:45,523 and Sam Wilson. 918 01:11:09,548 --> 01:11:10,549 Hey, Cap! 919 01:11:23,354 --> 01:11:24,438 Steve. 920 01:11:25,439 --> 01:11:27,650 Which BUCKY am I talking to? 921 01:11:29,276 --> 01:11:31,362 Your mom's name was Sarah. 922 01:11:35,491 --> 01:11:38,744 You used to wear newspapers in your shoes. 923 01:11:40,162 --> 01:11:41,372 Can't read that in a museum. 924 01:11:41,539 --> 01:11:43,249 Just like that, we're supposed to be cool? 925 01:11:43,624 --> 01:11:45,042 What did I do? 926 01:11:45,167 --> 01:11:45,918 Enough. 927 01:11:46,085 --> 01:11:47,878 Oh, God, I knew this would happen. 928 01:11:48,045 --> 01:11:50,339 Everything HYDRA put inside me is still there. 929 01:11:50,589 --> 01:11:52,425 All he had to do was say the goddamn words. 930 01:11:52,633 --> 01:11:54,260 - Who was he? - I don't know. 931 01:11:54,427 --> 01:11:56,387 People are dead. The bombing, the setup... 932 01:11:56,595 --> 01:11:58,931 the doctor did all that just to get 10 minutes with you. 933 01:11:59,181 --> 01:12:00,933 I need you to do better than "I don't know." 934 01:12:04,645 --> 01:12:07,273 He wanted to know about Siberia. 935 01:12:09,942 --> 01:12:11,652 Where I was kept. 936 01:12:13,446 --> 01:12:15,197 He wanted to know exactly where. 937 01:12:15,448 --> 01:12:17,658 Why would he need to know that? 938 01:12:19,744 --> 01:12:22,079 Because I'm not the only Winter Soldier. 939 01:13:15,800 --> 01:13:17,426 It hurts! 940 01:13:55,047 --> 01:13:56,215 Good work. 941 01:14:07,393 --> 01:14:08,769 Get me out of here. 942 01:14:22,783 --> 01:14:23,909 Who were they? 943 01:14:24,076 --> 01:14:25,661 Their most elite death squad. 944 01:14:25,828 --> 01:14:27,913 More kills than anyone in HYDRA history. 945 01:14:28,080 --> 01:14:29,373 And that was before the serum. 946 01:14:29,540 --> 01:14:30,666 They all turn out like you? 947 01:14:30,833 --> 01:14:31,917 Worse. 948 01:14:32,543 --> 01:14:34,336 The doctor, could he control them? 949 01:14:35,296 --> 01:14:36,714 Enough. 950 01:14:36,881 --> 01:14:38,716 Said he wanted to see an empire fall. 951 01:14:38,966 --> 01:14:40,593 With these guys, he could do it. 952 01:14:40,885 --> 01:14:43,220 They speak 30 languages, can hide in plain sight... 953 01:14:43,304 --> 01:14:45,514 infiltrate, assassinate, destabilize. 954 01:14:45,598 --> 01:14:47,141 They can take a whole country down 955 01:14:47,224 --> 01:14:48,864 in one night, you'd never see them coming. 956 01:14:51,395 --> 01:14:53,439 This would have been a lot easier a week ago. 957 01:14:54,023 --> 01:14:56,150 - If we call Tony... - No, he won't believe us. 958 01:14:56,233 --> 01:14:57,234 Even if he did... 959 01:14:57,318 --> 01:14:59,111 Who knows if the Accords would let him help. 960 01:15:00,571 --> 01:15:01,572 We're on our own. 961 01:15:02,990 --> 01:15:03,990 Maybe not. 962 01:15:05,910 --> 01:15:07,453 I know a guy. 963 01:15:08,412 --> 01:15:11,373 I don't suppose you have any idea where they are? 964 01:15:11,457 --> 01:15:12,457 We will. 965 01:15:12,625 --> 01:15:14,210 GSG 9's got the borders covered. 966 01:15:14,293 --> 01:15:16,086 Recon's flying 24/7. 967 01:15:16,253 --> 01:15:17,755 They'll get a hit. We'll handle it. 968 01:15:17,838 --> 01:15:19,798 You don't get it, Stark. It's not yours to handle. 969 01:15:19,924 --> 01:15:22,259 It's clear you can't be objective. 970 01:15:22,426 --> 01:15:23,928 I'm putting Special Ops on this. 971 01:15:24,011 --> 01:15:25,238 What happens when the shooting starts? 972 01:15:25,262 --> 01:15:26,555 What, do you kill Steve Rogers? 973 01:15:26,639 --> 01:15:27,999 If we're provoked. 974 01:15:28,140 --> 01:15:31,435 Barnes would've been eliminated in Romania if it wasn't for Rogers. 975 01:15:31,602 --> 01:15:35,397 There are dead people who would be alive now. 976 01:15:36,482 --> 01:15:38,317 Feel free to check my math. 977 01:15:38,525 --> 01:15:39,920 All due respect, you're not gonna solve this 978 01:15:39,944 --> 01:15:41,195 with boys and bullets, Ross. 979 01:15:41,278 --> 01:15:42,518 You gotta let us bring them in. 980 01:15:42,738 --> 01:15:44,698 How would that end any differently than last time? 981 01:15:44,823 --> 01:15:45,823 Because this time, 982 01:15:45,866 --> 01:15:47,586 I won't be wearing loafers and a silk shirt. 983 01:15:48,827 --> 01:15:50,704 72 hours, guaranteed. 984 01:15:50,871 --> 01:15:52,706 36 hours. 985 01:15:54,250 --> 01:15:55,542 Barnes. 986 01:15:57,044 --> 01:15:58,379 Rogers. 987 01:15:59,171 --> 01:16:00,171 Wilson. 988 01:16:00,214 --> 01:16:02,007 Thank you, sir. 989 01:16:05,636 --> 01:16:07,513 My left arm is numb. Is that normal? 990 01:16:10,975 --> 01:16:12,059 You all right? 991 01:16:12,226 --> 01:16:13,310 Always. 992 01:16:17,398 --> 01:16:19,650 36 hours. Jeez. 993 01:16:19,817 --> 01:16:21,860 We're seriously understaffed. 994 01:16:22,027 --> 01:16:23,195 Oh, yeah. 995 01:16:23,362 --> 01:16:26,323 It'd be great if we had a Hulk right about now. Any shot? 996 01:16:28,284 --> 01:16:30,911 You really think he'd be on our side? 997 01:16:31,078 --> 01:16:32,121 No. 998 01:16:32,288 --> 01:16:33,580 I have an idea. 999 01:16:33,747 --> 01:16:36,041 Me, too. Where's yours? 1000 01:16:36,250 --> 01:16:38,043 Downstairs. 1001 01:16:38,210 --> 01:16:39,378 Where's yours? 1002 01:17:01,358 --> 01:17:02,735 Hey, May. 1003 01:17:02,901 --> 01:17:04,069 Mmm. Hey. 1004 01:17:06,196 --> 01:17:07,948 How was school today? 1005 01:17:08,115 --> 01:17:09,366 It was okay. 1006 01:17:09,533 --> 01:17:11,827 This crazy car parked outside. 1007 01:17:15,331 --> 01:17:17,291 - Oh, Mr Parker. - Um... 1008 01:17:19,293 --> 01:17:21,337 What are you doing... 1009 01:17:21,503 --> 01:17:23,297 Hey! Uh, I'm Peter. 1010 01:17:23,464 --> 01:17:24,715 Tony. 1011 01:17:25,215 --> 01:17:26,759 What are you doing here? 1012 01:17:26,925 --> 01:17:28,218 It's about time we met. 1013 01:17:28,302 --> 01:17:30,012 You've been getting my emails, right? 1014 01:17:30,220 --> 01:17:31,805 - Yeah. Yeah. - Right? 1015 01:17:32,014 --> 01:17:33,015 Regarding the... 1016 01:17:33,098 --> 01:17:34,242 You didn't even tell me about the grant. 1017 01:17:34,266 --> 01:17:35,910 - About the grant. - The September Foundation. 1018 01:17:35,934 --> 01:17:36,934 - Right. - Yeah. 1019 01:17:36,977 --> 01:17:38,017 Remember when you applied? 1020 01:17:38,103 --> 01:17:39,146 Yeah. 1021 01:17:39,313 --> 01:17:41,815 I approved, so now we're in business. 1022 01:17:42,441 --> 01:17:44,521 But you didn't tell me anything. What's up with that? 1023 01:17:44,651 --> 01:17:45,795 You keeping secrets from me now? 1024 01:17:45,819 --> 01:17:49,615 I just know how much you love surprises so I thought I would let you know... 1025 01:17:50,282 --> 01:17:51,784 Anyway, what did I apply for? 1026 01:17:51,950 --> 01:17:53,094 That's what I'm here to hash out. 1027 01:17:53,118 --> 01:17:54,495 Okay. Hash it out, okay. 1028 01:17:54,578 --> 01:17:57,206 It's so hard for me to believe that she's someone's aunt. 1029 01:17:57,373 --> 01:17:59,625 Yeah, well, we come in all shapes and sizes, you know? 1030 01:18:00,084 --> 01:18:02,252 This walnut date loaf is exceptional. 1031 01:18:02,544 --> 01:18:03,938 - Let me just stop you there. - Yeah. 1032 01:18:03,962 --> 01:18:07,758 Is this grant got money involved or whatever? No? 1033 01:18:07,925 --> 01:18:09,235 Yeah, it's pretty well funded. 1034 01:18:09,259 --> 01:18:10,427 Yeah? Wow. 1035 01:18:10,511 --> 01:18:12,137 Look who you're talking to. 1036 01:18:12,304 --> 01:18:14,348 - Can I have five minutes with him? - Sure. 1037 01:18:20,270 --> 01:18:23,565 As walnut date loaves go, that wasn't bad. 1038 01:18:24,858 --> 01:18:27,653 Whoa, what have we here? Retro tech, huh? 1039 01:18:27,861 --> 01:18:29,613 Thrift store? Salvation Army? 1040 01:18:29,822 --> 01:18:31,883 - Uh, the garbage, actually. - You're a dumpster diver? 1041 01:18:31,907 --> 01:18:32,991 Yeah, I was... 1042 01:18:33,075 --> 01:18:34,535 Anyway, look, um, 1043 01:18:34,618 --> 01:18:36,338 I definitely did not apply for your grant... 1044 01:18:36,412 --> 01:18:37,955 - Ah-ah! Me first. - Okay. 1045 01:18:38,038 --> 01:18:40,541 Quick question of the rhetorical variety. 1046 01:18:41,875 --> 01:18:43,836 That's you, right? 1047 01:18:44,211 --> 01:18:45,212 Um, no. 1048 01:18:45,379 --> 01:18:46,859 - What do you mean? - Yeah. 1049 01:18:47,840 --> 01:18:49,466 Look at you go. 1050 01:18:49,633 --> 01:18:52,761 Wow! Nice catch. 3,000 pounds, 40 miles an hour. 1051 01:18:52,928 --> 01:18:55,681 That's not easy. You got mad skills. 1052 01:18:55,931 --> 01:18:57,766 That's all on YouTube, though, right? 1053 01:18:57,850 --> 01:18:59,351 That's where you found that? 1054 01:18:59,518 --> 01:19:00,620 Because you know that's all fake. 1055 01:19:00,644 --> 01:19:01,844 It's all done on the computer. 1056 01:19:01,895 --> 01:19:02,938 Mmm-hmm. 1057 01:19:03,021 --> 01:19:05,107 It's like that video. What is it? 1058 01:19:05,274 --> 01:19:07,154 Yeah. Oh, you mean like those UFOs over Phoenix? 1059 01:19:07,234 --> 01:19:08,234 Exactly. 1060 01:19:08,569 --> 01:19:09,862 Oh, what have we here? 1061 01:19:11,238 --> 01:19:12,948 Uh... 1062 01:19:18,996 --> 01:19:20,831 You're the Spider-ling. 1063 01:19:20,998 --> 01:19:22,875 Crime-fighting spider. You're Spider-Boy? 1064 01:19:25,711 --> 01:19:27,296 Spider-Man. 1065 01:19:27,671 --> 01:19:29,506 Not in that onesie, you're not. 1066 01:19:30,048 --> 01:19:31,967 It's not a onesie. 1067 01:19:33,385 --> 01:19:34,737 I don't believe this. I was actually having 1068 01:19:34,761 --> 01:19:36,555 a really good day today, Mr Stark. 1069 01:19:36,722 --> 01:19:39,892 Didn't miss my train, this perfectly good DVD player was just sitting there... 1070 01:19:40,517 --> 01:19:43,145 and Algebra test, nailed it. 1071 01:19:43,937 --> 01:19:45,397 Who else knows? Anybody? 1072 01:19:46,982 --> 01:19:48,108 Nobody. 1073 01:19:48,484 --> 01:19:50,486 Not even your unusually attractive aunt? 1074 01:19:50,652 --> 01:19:51,945 No. No. 1075 01:19:52,112 --> 01:19:54,698 No! If she knew, she would freak out. 1076 01:19:54,865 --> 01:19:56,575 And when she freaks out, I freak out. 1077 01:19:56,867 --> 01:19:58,867 You know what I think is really cool? This webbing. 1078 01:20:00,162 --> 01:20:02,539 That tensile strength is off the charts. 1079 01:20:02,623 --> 01:20:03,999 Who manufactured that? 1080 01:20:04,291 --> 01:20:05,501 I did. 1081 01:20:06,585 --> 01:20:08,170 Climbing walls, how you doing that? 1082 01:20:08,337 --> 01:20:09,588 Adhesive gloves? 1083 01:20:09,755 --> 01:20:11,048 It's a long story. I was... 1084 01:20:11,673 --> 01:20:13,884 Lordy! Can you even see in these? 1085 01:20:14,051 --> 01:20:15,052 Yes, I can. 1086 01:20:15,219 --> 01:20:16,386 I'm blind! 1087 01:20:17,346 --> 01:20:18,931 I can see in those. 1088 01:20:19,097 --> 01:20:19,932 Okay? 1089 01:20:20,098 --> 01:20:22,434 It's just that when whatever happened, happened... 1090 01:20:22,518 --> 01:20:24,811 it's like my senses have been dialled to 11. 1091 01:20:25,354 --> 01:20:29,650 There's way too much input, so they just kinda help me focus. 1092 01:20:29,942 --> 01:20:32,236 You're in dire need of an upgrade. 1093 01:20:32,319 --> 01:20:34,696 Systemic, top to bottom, hundred-point restoration. 1094 01:20:34,780 --> 01:20:35,906 That's why I'm here. 1095 01:20:38,825 --> 01:20:39,952 Why you doing this? 1096 01:20:41,370 --> 01:20:42,538 I gotta know, what's your MO? 1097 01:20:42,621 --> 01:20:44,541 What gets you outta that twin bed in the morning? 1098 01:20:45,165 --> 01:20:46,375 Because... 1099 01:20:50,420 --> 01:20:52,381 Because I've been me my whole life, 1100 01:20:52,464 --> 01:20:54,132 and I've had these powers for six months. 1101 01:20:54,591 --> 01:20:55,759 Mmm-hmm. 1102 01:20:55,842 --> 01:20:58,220 I read books, I build computers. 1103 01:20:59,429 --> 01:21:02,099 Yeah, I would love to play football, 1104 01:21:02,182 --> 01:21:03,782 but I couldn't then, so I shouldn't now. 1105 01:21:03,976 --> 01:21:05,477 Sure, because you're different. 1106 01:21:05,644 --> 01:21:08,564 Exactly. But I can't tell anybody that, so I'm not. 1107 01:21:12,276 --> 01:21:16,572 When you can do the things that I can, but you don't... 1108 01:21:18,991 --> 01:21:21,118 and then the bad things happen... 1109 01:21:21,868 --> 01:21:23,495 they happen because of you. 1110 01:21:28,166 --> 01:21:30,752 So you wanna look out for the little guy, you wanna do your part? 1111 01:21:30,919 --> 01:21:33,130 Make the world a better place, all that, right? 1112 01:21:33,380 --> 01:21:35,924 Yeah, just looking out for the little guy. 1113 01:21:36,925 --> 01:21:38,510 That's what it is. 1114 01:21:45,767 --> 01:21:47,936 I'm gonna sit here, so you move the leg. 1115 01:21:56,862 --> 01:21:58,071 You got a passport? 1116 01:21:58,155 --> 01:21:59,674 No, I don't even have a driver's license. 1117 01:21:59,698 --> 01:22:01,158 - You ever been to Germany? - No. 1118 01:22:01,241 --> 01:22:02,242 Oh, you'll love it. 1119 01:22:02,451 --> 01:22:04,369 - I can't go to Germany. - Why? 1120 01:22:06,830 --> 01:22:08,040 I got homework. 1121 01:22:08,707 --> 01:22:10,626 I'm gonna pretend you didn't say that. 1122 01:22:10,876 --> 01:22:12,937 No, I'm being serious. I can't just drop out of school. 1123 01:22:12,961 --> 01:22:14,081 Might be a little dangerous. 1124 01:22:14,129 --> 01:22:16,289 Better tell Aunt Hottie I'm taking you on a field trip. 1125 01:22:18,842 --> 01:22:20,677 Don't tell Aunt May. 1126 01:22:21,511 --> 01:22:22,596 All right, Spider-Man. 1127 01:22:26,224 --> 01:22:27,434 Get me out of this. 1128 01:22:27,601 --> 01:22:28,644 Sorry. I'll get the... 1129 01:22:41,573 --> 01:22:42,824 What is it? 1130 01:22:42,991 --> 01:22:44,409 Stay here, please. 1131 01:22:51,041 --> 01:22:52,542 Guess I shoulda knocked. 1132 01:22:52,876 --> 01:22:56,129 Oh, my God! What are you doing here? 1133 01:22:56,296 --> 01:22:58,590 Disappointing my kids. 1134 01:23:02,135 --> 01:23:03,887 I'm supposed to go waterskiing. 1135 01:23:04,388 --> 01:23:06,181 Cap needs our help. Come on. 1136 01:23:06,515 --> 01:23:07,516 Clint! 1137 01:23:09,434 --> 01:23:10,727 You should not be here. 1138 01:23:13,063 --> 01:23:14,314 Really? 1139 01:23:14,815 --> 01:23:17,901 I retire for, what, like five minutes, and it all goes to shit. 1140 01:23:18,151 --> 01:23:20,362 Please consider the consequences of your actions. 1141 01:23:20,529 --> 01:23:21,529 Okay, they're considered. 1142 01:23:22,906 --> 01:23:24,408 Okay, we gotta go. 1143 01:23:28,787 --> 01:23:30,080 It's this way. 1144 01:23:30,539 --> 01:23:32,457 I've caused enough problems. 1145 01:23:37,003 --> 01:23:38,505 You gotta help me, Wanda. 1146 01:23:38,672 --> 01:23:40,525 Look, you wanna mope, you can go to high school. 1147 01:23:40,549 --> 01:23:42,592 You wanna make amends, you get off your ass. 1148 01:23:43,593 --> 01:23:44,593 Shit. 1149 01:23:51,184 --> 01:23:52,936 I knew I should've stretched. 1150 01:24:06,533 --> 01:24:09,035 Clint, you can't overpower me. 1151 01:24:09,202 --> 01:24:11,037 I know I can't. 1152 01:24:11,621 --> 01:24:13,206 But she can. 1153 01:24:14,750 --> 01:24:17,836 Vision, that's enough. Let him go. 1154 01:24:18,754 --> 01:24:19,755 I'm leaving. 1155 01:24:19,880 --> 01:24:21,006 I can't let you. 1156 01:24:26,052 --> 01:24:27,387 I'm sorry. 1157 01:24:30,891 --> 01:24:32,726 If you do this... 1158 01:24:33,185 --> 01:24:36,188 they will never stop being afraid of you. 1159 01:24:37,647 --> 01:24:40,984 I can't control their fear, only my own. 1160 01:24:53,205 --> 01:24:54,456 Oh... 1161 01:24:56,374 --> 01:24:58,835 Come on. We got one more stop. 1162 01:24:59,669 --> 01:25:01,379 It's just a matter of time. 1163 01:25:01,463 --> 01:25:04,216 Our satellites are running facial, biometric, 1164 01:25:04,299 --> 01:25:05,926 and behavioural pattern scans. 1165 01:25:10,096 --> 01:25:12,641 Move or you will be moved. 1166 01:25:13,934 --> 01:25:16,603 As entertaining as that would be... 1167 01:25:16,770 --> 01:25:18,939 You really think you can find him? 1168 01:25:19,439 --> 01:25:21,107 My resources are considerable. 1169 01:25:21,274 --> 01:25:23,652 Yeah, it took the world 70 years to find Barnes... 1170 01:25:23,735 --> 01:25:26,238 so you could probably do that in about half the time. 1171 01:25:27,447 --> 01:25:29,115 You know where they are. 1172 01:25:29,282 --> 01:25:31,368 I know someone who does. 1173 01:25:34,120 --> 01:25:36,665 Not sure you understand the concept of a getaway car. 1174 01:25:36,748 --> 01:25:37,749 It's low profile. 1175 01:25:38,375 --> 01:25:41,127 Good, because this stuff tends to draw a crowd. 1176 01:25:42,963 --> 01:25:44,464 Can you move your seat up? 1177 01:25:44,631 --> 01:25:45,757 No. 1178 01:25:46,007 --> 01:25:47,050 I owe you again. 1179 01:25:47,676 --> 01:25:49,261 Keeping a list. 1180 01:25:52,389 --> 01:25:54,140 You know, he kinda tried to kill me. 1181 01:25:55,058 --> 01:25:57,769 Sorry. I'll put it on the list, too. 1182 01:26:01,106 --> 01:26:03,316 They're going to come looking for you. 1183 01:26:03,400 --> 01:26:04,400 I know. 1184 01:26:07,195 --> 01:26:08,572 Thank you, Sharon. 1185 01:26:24,129 --> 01:26:25,130 That was... 1186 01:26:25,297 --> 01:26:26,214 Late. 1187 01:26:26,298 --> 01:26:27,298 Damn right. 1188 01:26:31,803 --> 01:26:32,804 I should go. 1189 01:26:32,971 --> 01:26:33,972 Okay. 1190 01:26:58,538 --> 01:26:59,706 Cap. 1191 01:26:59,873 --> 01:27:02,143 You know I wouldn't have called if I had any other choice. 1192 01:27:02,167 --> 01:27:03,567 Hey, man, you're doing me a favour. 1193 01:27:03,710 --> 01:27:06,046 Besides, I owe a debt. 1194 01:27:06,212 --> 01:27:07,756 Thanks for having my back. 1195 01:27:07,923 --> 01:27:09,424 It was time to get off my ass. 1196 01:27:10,008 --> 01:27:11,635 How about our other recruit? 1197 01:27:11,801 --> 01:27:13,386 He's rarin' to go. 1198 01:27:14,179 --> 01:27:15,619 Had to put a little coffee in him... 1199 01:27:16,723 --> 01:27:17,849 but he should be good. 1200 01:27:21,227 --> 01:27:22,729 What time zone is this? 1201 01:27:22,896 --> 01:27:24,731 Come on. Come on. 1202 01:27:27,859 --> 01:27:29,778 - Captain America! - Mr Lang. 1203 01:27:30,862 --> 01:27:31,863 It's an honour. 1204 01:27:32,405 --> 01:27:34,115 I'm shaking your hand too long. 1205 01:27:34,282 --> 01:27:35,533 Wow! This is awesome! 1206 01:27:35,742 --> 01:27:38,328 Captain America. I know you, too. You're great! 1207 01:27:42,082 --> 01:27:43,083 Jeez. 1208 01:27:43,249 --> 01:27:45,043 Ah, look, I wanna say, 1209 01:27:45,126 --> 01:27:47,212 I know you know a lot of super people, so... 1210 01:27:48,171 --> 01:27:50,006 thinks for thanking of me. 1211 01:27:50,256 --> 01:27:51,967 - Hey, man! - What's up, Tic Tac? 1212 01:27:52,217 --> 01:27:53,218 Uh, good to see you. 1213 01:27:53,301 --> 01:27:54,861 Look, what happened last time when I... 1214 01:27:54,970 --> 01:27:58,098 It was a great audition, but it'll never happen again. 1215 01:27:58,390 --> 01:28:00,558 They tell you what we're up against? 1216 01:28:00,850 --> 01:28:03,937 Something about some psycho-assassins? 1217 01:28:04,396 --> 01:28:06,314 We're outside the law on this one. 1218 01:28:06,398 --> 01:28:08,358 So if you come with us, you're a wanted man. 1219 01:28:08,900 --> 01:28:10,318 Yeah, well, what else is new? 1220 01:28:10,568 --> 01:28:11,568 We should get moving. 1221 01:28:11,611 --> 01:28:13,321 We got a chopper lined up. 1222 01:28:17,951 --> 01:28:19,744 They're evacuating the airport. 1223 01:28:19,911 --> 01:28:20,996 Stark. 1224 01:28:21,079 --> 01:28:22,079 Stark? 1225 01:28:23,540 --> 01:28:25,125 Suit up. 1226 01:28:45,770 --> 01:28:47,915 Wow, it's so weird how you run into people at the airport. 1227 01:28:47,939 --> 01:28:49,625 - Don't you think that's weird? - Definitely weird. 1228 01:28:49,649 --> 01:28:51,002 Hear me out, Tony. 1229 01:28:51,026 --> 01:28:54,070 That doctor, the psychiatrist, he's behind all of this. 1230 01:28:57,449 --> 01:28:58,533 Captain. 1231 01:28:58,700 --> 01:28:59,700 Your Highness. 1232 01:29:00,201 --> 01:29:01,202 Anyway... 1233 01:29:01,619 --> 01:29:03,663 Ross gave me 36 hours to bring you in. 1234 01:29:03,830 --> 01:29:06,750 That was 24 hours ago. Can you help a brother out? 1235 01:29:07,000 --> 01:29:08,334 You're after the wrong guy. 1236 01:29:08,543 --> 01:29:10,462 Your judgement is askew. 1237 01:29:11,129 --> 01:29:13,169 Your old war buddy killed innocent people yesterday. 1238 01:29:13,339 --> 01:29:16,134 And there are five more super soldiers just like him. 1239 01:29:16,217 --> 01:29:18,678 I can't let the doctor find them first, Tony. I can't. 1240 01:29:18,970 --> 01:29:20,013 Steve... 1241 01:29:21,056 --> 01:29:23,058 you know what's about to happen. 1242 01:29:23,141 --> 01:29:25,477 Do you really wanna punch your way out of this one? 1243 01:29:29,689 --> 01:29:31,566 All right, I've run out of patience. 1244 01:29:31,649 --> 01:29:32,650 Underoos! 1245 01:29:38,615 --> 01:29:40,450 - Nice job, kid. - Thanks. 1246 01:29:40,533 --> 01:29:42,511 I could have stuck the landing a little better, it's just... 1247 01:29:42,535 --> 01:29:44,370 New suit. It's nothing, Mr Stark. 1248 01:29:44,537 --> 01:29:45,663 It's perfect. Thank you. 1249 01:29:45,830 --> 01:29:47,641 Yeah, we don't really need to start a conversation. 1250 01:29:47,665 --> 01:29:48,750 Okay. Cap. Captain. 1251 01:29:50,001 --> 01:29:51,169 Big fan. I'm Spider-Man. 1252 01:29:51,419 --> 01:29:52,438 Yeah, we'll talk about it later. 1253 01:29:52,462 --> 01:29:54,255 - Hey, everyone. - Good job. 1254 01:29:54,756 --> 01:29:55,757 You've been busy. 1255 01:29:55,924 --> 01:29:57,967 And you've been a complete idiot. 1256 01:29:58,051 --> 01:29:59,051 Dragging in Clint... 1257 01:29:59,177 --> 01:30:00,637 "Rescuing" Wanda from a place 1258 01:30:00,720 --> 01:30:02,847 she doesn't even want to leave, a safe place. 1259 01:30:03,014 --> 01:30:04,265 I'm trying to keep... 1260 01:30:05,558 --> 01:30:08,561 I'm trying to keep you from tearing the Avengers apart. 1261 01:30:09,145 --> 01:30:11,356 You did that when you signed. 1262 01:30:12,357 --> 01:30:13,525 All right, we're done. 1263 01:30:14,234 --> 01:30:15,735 You're gonna turn Barnes over, 1264 01:30:15,819 --> 01:30:17,987 you're gonna come with us, now, because it's us... 1265 01:30:18,530 --> 01:30:19,906 or a squad of J-SOC guys... 1266 01:30:20,198 --> 01:30:22,700 with no compunction about being impolite. 1267 01:30:24,702 --> 01:30:25,870 Come on. 1268 01:30:27,038 --> 01:30:28,581 We found it. 1269 01:30:29,874 --> 01:30:31,960 Their Quinjet's in hangar five, north runway. 1270 01:30:36,172 --> 01:30:37,465 All right, Lang. 1271 01:30:38,550 --> 01:30:40,301 Hey, guys, something... 1272 01:30:40,718 --> 01:30:41,862 Whoa. What the hell was that? 1273 01:30:41,886 --> 01:30:43,888 I believe this is yours, Captain America. 1274 01:30:44,055 --> 01:30:45,056 Oh, great. 1275 01:30:45,223 --> 01:30:46,534 All right, there's two on the parking deck. 1276 01:30:46,558 --> 01:30:48,119 One of them's Maximoff, I'm gonna grab her. 1277 01:30:48,143 --> 01:30:49,561 Rhodey, you wanna take Cap? 1278 01:30:49,769 --> 01:30:51,771 Got two in the terminal, Wilson and Barnes. 1279 01:30:51,938 --> 01:30:52,938 Barnes is mine. 1280 01:30:54,315 --> 01:30:55,650 Hey, Mr Stark, what should I do? 1281 01:30:55,900 --> 01:30:56,734 What we discussed. 1282 01:30:56,818 --> 01:30:57,878 Keep your distance, web them up. 1283 01:30:57,902 --> 01:30:59,112 Okay, copy that. 1284 01:31:03,992 --> 01:31:05,493 Move, Captain. 1285 01:31:05,743 --> 01:31:07,328 I won't ask a second time. 1286 01:31:09,664 --> 01:31:11,184 Look, I really don't want to hurt you. 1287 01:31:11,791 --> 01:31:13,209 I wouldn't stress about it. 1288 01:31:25,430 --> 01:31:26,764 What the hell is that? 1289 01:31:26,931 --> 01:31:29,017 Everyone's got a gimmick now. 1290 01:31:35,565 --> 01:31:36,941 You have a metal arm? 1291 01:31:37,108 --> 01:31:38,651 That is awesome, dude. 1292 01:31:40,403 --> 01:31:41,843 You have the right to remain silent! 1293 01:31:56,628 --> 01:31:57,988 Sorry, Cap, this won't kill you... 1294 01:31:58,087 --> 01:31:59,407 but it ain't gonna tickle either. 1295 01:32:04,636 --> 01:32:06,554 Wanda, I think you hurt Vision's feelings. 1296 01:32:06,721 --> 01:32:08,139 You locked me in my room. 1297 01:32:08,348 --> 01:32:09,788 Okay, first, that's an exaggeration. 1298 01:32:09,849 --> 01:32:12,185 Second, I did it to protect you. 1299 01:32:12,435 --> 01:32:13,645 - Hey, Clint. - Hey, man. 1300 01:32:13,853 --> 01:32:15,480 Clearly, retirement doesn't suit you. 1301 01:32:15,730 --> 01:32:17,190 You got tired of shooting golf? 1302 01:32:17,357 --> 01:32:19,734 Well, I played 18, shot 18. 1303 01:32:20,652 --> 01:32:21,861 Just can't seem to miss. 1304 01:32:24,489 --> 01:32:25,782 First time for everything. 1305 01:32:25,949 --> 01:32:26,949 Made you look. 1306 01:32:37,502 --> 01:32:39,212 Multiple contusions detected. 1307 01:32:39,379 --> 01:32:41,005 Yeah, I detected that, too. 1308 01:32:48,888 --> 01:32:49,931 Oh, God! 1309 01:32:51,224 --> 01:32:52,850 Hey, buddy, I think you lost this! 1310 01:32:58,398 --> 01:32:59,565 Ahh! 1311 01:33:04,946 --> 01:33:06,239 Those wings carbon fibre? 1312 01:33:06,447 --> 01:33:07,727 Is this stuff coming out of you? 1313 01:33:07,991 --> 01:33:09,551 That would explain the rigidity-flexibility ratio, 1314 01:33:09,575 --> 01:33:11,095 which, gotta say, that's awesome, man. 1315 01:33:11,160 --> 01:33:12,888 I don't know if you've been in a fight before... 1316 01:33:12,912 --> 01:33:14,592 but there's usually not this much talking. 1317 01:33:14,664 --> 01:33:15,707 All right, sorry. My bad. 1318 01:33:20,795 --> 01:33:22,422 Guys, look, I'd love to keep this up, 1319 01:33:22,505 --> 01:33:24,132 but I've only got one job here today... 1320 01:33:24,382 --> 01:33:27,343 and I gotta impress Mr Stark, so, I'm really sorry. 1321 01:33:30,972 --> 01:33:32,974 You couldn't have done that earlier? 1322 01:33:33,433 --> 01:33:34,600 I hate you. 1323 01:33:41,190 --> 01:33:42,191 Great. 1324 01:33:42,400 --> 01:33:43,776 Hey, Cap, heads-up! 1325 01:33:45,486 --> 01:33:46,863 Throw it at this. 1326 01:33:47,447 --> 01:33:48,489 Now! 1327 01:33:51,993 --> 01:33:53,286 Oh, come on! 1328 01:33:56,247 --> 01:33:59,042 Oh, man, I thought it was a water truck. 1329 01:33:59,751 --> 01:34:01,085 Uh, sorry. 1330 01:34:03,087 --> 01:34:04,422 All right, now I'm pissed. 1331 01:34:05,381 --> 01:34:06,716 Is this part of the plan? 1332 01:34:06,883 --> 01:34:08,426 Well, my plan was go easy on them. 1333 01:34:08,509 --> 01:34:09,594 You wanna switch it up? 1334 01:34:12,055 --> 01:34:13,055 There's our ride. 1335 01:34:15,516 --> 01:34:16,517 Come on! 1336 01:34:25,485 --> 01:34:26,569 Captain Rogers... 1337 01:34:27,612 --> 01:34:30,615 I know you believe what you're doing is right. 1338 01:34:31,407 --> 01:34:33,242 But for the collective good... 1339 01:34:33,409 --> 01:34:35,745 you must surrender now. 1340 01:34:52,845 --> 01:34:54,472 What do we do, Cap? 1341 01:34:55,473 --> 01:34:56,933 We fight. 1342 01:34:58,518 --> 01:35:00,144 This is gonna end well. 1343 01:35:06,901 --> 01:35:08,319 They're not stopping. 1344 01:35:08,486 --> 01:35:09,486 Neither are we. 1345 01:35:40,476 --> 01:35:41,602 We're still friends, right? 1346 01:35:41,769 --> 01:35:43,229 Depends on how hard you hit me. 1347 01:35:52,113 --> 01:35:54,073 You were pulling your punches. 1348 01:35:58,494 --> 01:35:59,704 I didn't kill your father. 1349 01:35:59,954 --> 01:36:01,581 Then why did you run? 1350 01:36:19,765 --> 01:36:21,809 That thing does not obey the laws of physics at all. 1351 01:36:22,059 --> 01:36:23,996 Look, kid, there's a lot going on here that you don't understand. 1352 01:36:24,020 --> 01:36:25,605 Mr Stark said you'd say that. Wow. 1353 01:36:35,114 --> 01:36:37,158 He also said to go for your legs. 1354 01:36:44,624 --> 01:36:45,625 Ahhh! 1355 01:36:48,920 --> 01:36:50,254 Clint, can you get him off me? 1356 01:36:50,421 --> 01:36:51,589 Buckled in? 1357 01:36:51,756 --> 01:36:53,174 Yeah. No, I'm good. 1358 01:36:53,341 --> 01:36:55,384 I'm good, Arrow Guy. Let's go! 1359 01:37:17,114 --> 01:37:18,491 Stark tell you anything else? 1360 01:37:18,658 --> 01:37:21,536 That you're wrong. You think you're right. 1361 01:37:21,953 --> 01:37:23,329 That makes you dangerous. 1362 01:37:28,334 --> 01:37:29,752 Guess he had a point. 1363 01:37:34,840 --> 01:37:36,968 You got heart, kid. Where you from? 1364 01:37:37,635 --> 01:37:38,844 Queens. 1365 01:37:40,471 --> 01:37:41,472 Brooklyn. 1366 01:37:47,436 --> 01:37:48,479 Friday? 1367 01:37:48,563 --> 01:37:49,831 We have some weapon systems offline. 1368 01:37:49,855 --> 01:37:50,856 What? 1369 01:37:51,190 --> 01:37:53,442 Oh, you're gonna have to take this into the shop. 1370 01:37:53,734 --> 01:37:55,069 Who's speaking? 1371 01:37:55,236 --> 01:37:58,948 It's your conscience. We don't talk a lot these days. 1372 01:37:59,156 --> 01:38:00,157 Friday? 1373 01:38:00,241 --> 01:38:01,881 Deploying fire suppression system. 1374 01:38:02,702 --> 01:38:03,703 Uh-oh. 1375 01:38:05,663 --> 01:38:06,664 Oh, boy! 1376 01:38:09,375 --> 01:38:10,376 Whoa! 1377 01:38:16,007 --> 01:38:18,092 We gotta go. That guy's probably in Siberia by now. 1378 01:38:18,384 --> 01:38:19,635 We gotta draw out the flyers. 1379 01:38:19,802 --> 01:38:21,554 I'll take Vision, you get to the jet. 1380 01:38:21,846 --> 01:38:23,472 No, you get to the jet! 1381 01:38:23,598 --> 01:38:24,598 Both of you! 1382 01:38:27,018 --> 01:38:28,495 The rest of us aren't getting out of here. 1383 01:38:28,519 --> 01:38:29,663 As much as I hate to admit it... 1384 01:38:29,687 --> 01:38:31,147 if we're gonna win this one, 1385 01:38:31,230 --> 01:38:32,815 some of us might have to lose it. 1386 01:38:32,982 --> 01:38:35,026 This isn't the real fight, Steve. 1387 01:38:35,192 --> 01:38:36,736 All right, Sam. What's the play? 1388 01:38:37,028 --> 01:38:39,113 We need a diversion. Something big. 1389 01:38:40,865 --> 01:38:42,491 I got something kinda big. 1390 01:38:42,575 --> 01:38:43,909 But I can't hold it very long. 1391 01:38:44,327 --> 01:38:46,329 On my signal, run like hell. 1392 01:38:46,537 --> 01:38:49,123 And if I tear myself in half... don't come back for me. 1393 01:38:49,206 --> 01:38:50,350 He's gonna tear himself in half? 1394 01:38:50,374 --> 01:38:51,834 You sure about this, Scott? 1395 01:38:52,043 --> 01:38:53,377 I do it all the time. 1396 01:38:53,586 --> 01:38:55,379 I mean, once. In a lab. 1397 01:38:55,546 --> 01:38:57,214 Then I passed out. 1398 01:38:57,381 --> 01:38:59,216 I'm the boss, I'm the boss, I'm the boss. 1399 01:39:15,274 --> 01:39:16,776 Holy shit! 1400 01:39:21,072 --> 01:39:22,948 Okay, tiny dude is big now. He's big now. 1401 01:39:24,992 --> 01:39:26,077 I guess that's the signal. 1402 01:39:26,327 --> 01:39:27,787 Way to go, Tic Tac! 1403 01:39:29,664 --> 01:39:31,082 Give me back my Rhodey. 1404 01:39:34,752 --> 01:39:35,961 I got him. 1405 01:39:58,609 --> 01:40:01,153 Okay, anybody on our side hiding any shocking 1406 01:40:01,237 --> 01:40:03,090 and fantastic abilities they'd like to disclose... 1407 01:40:03,114 --> 01:40:04,240 I'm open to suggestions. 1408 01:40:12,373 --> 01:40:13,999 You wanna get to them... 1409 01:40:14,166 --> 01:40:15,292 you gotta go through me. 1410 01:40:26,262 --> 01:40:27,388 Uh-huh. 1411 01:40:42,319 --> 01:40:43,779 We haven't met yet. 1412 01:40:46,365 --> 01:40:47,992 - I'm Clint. - I don't care. 1413 01:41:02,214 --> 01:41:03,257 Whoa! 1414 01:41:08,304 --> 01:41:09,305 Ahhh! 1415 01:41:15,895 --> 01:41:16,895 Get off! 1416 01:41:31,786 --> 01:41:33,496 Something just flew in me! 1417 01:41:57,728 --> 01:41:58,728 You're not gonna stop. 1418 01:41:59,396 --> 01:42:00,397 You know I can't. 1419 01:42:01,357 --> 01:42:02,483 I'm gonna regret this. 1420 01:42:06,153 --> 01:42:07,446 Go. 1421 01:42:13,118 --> 01:42:15,162 Hey, guys, you ever see that really old movie, 1422 01:42:15,246 --> 01:42:17,164 Empire Strikes Back? 1423 01:42:17,414 --> 01:42:18,892 Jesus, Tony, how old is this guy? 1424 01:42:18,916 --> 01:42:20,060 I don't know, I didn't carbon-date him. 1425 01:42:20,084 --> 01:42:21,085 He's on the young side. 1426 01:42:23,128 --> 01:42:26,257 You know that part where they're on the snow planet... 1427 01:42:27,508 --> 01:42:29,009 with the walking thingies? 1428 01:42:31,428 --> 01:42:32,614 Maybe the kid's onto something. 1429 01:42:32,638 --> 01:42:33,638 High now, Tony. Go high. 1430 01:42:42,106 --> 01:42:43,107 Yes! 1431 01:42:43,649 --> 01:42:45,234 That was awesome! 1432 01:42:59,957 --> 01:43:02,960 Does anyone have any orange slices? 1433 01:43:08,507 --> 01:43:09,693 Kid, you all right? 1434 01:43:09,717 --> 01:43:10,718 Whoa! 1435 01:43:11,635 --> 01:43:14,722 Same side. Guess who. Hi. It's me. 1436 01:43:14,889 --> 01:43:15,973 - Hey, man. - Yeah. 1437 01:43:16,140 --> 01:43:17,349 - That was scary. - Yeah. 1438 01:43:17,516 --> 01:43:19,143 You're done, all right? 1439 01:43:19,310 --> 01:43:20,310 What? I'm good, I'm fine. 1440 01:43:20,352 --> 01:43:21,454 You did a good job. Stay down. 1441 01:43:21,478 --> 01:43:22,789 No, it's good. I gotta get him back. 1442 01:43:22,813 --> 01:43:23,957 You're going home or I'll call Aunt May! 1443 01:43:23,981 --> 01:43:25,149 - Dude. - You're done! 1444 01:43:25,316 --> 01:43:26,358 Wait. 1445 01:43:26,525 --> 01:43:29,528 Mr Stark, wait. I'm not done. I'm not... 1446 01:43:31,697 --> 01:43:33,991 Okay, I'm done. I'm done. 1447 01:43:50,174 --> 01:43:52,414 I said I'd help you find him, not catch him. 1448 01:43:52,927 --> 01:43:54,511 There's a difference. 1449 01:44:01,352 --> 01:44:02,352 I'm sorry. 1450 01:44:02,937 --> 01:44:04,021 Me, too. 1451 01:44:04,939 --> 01:44:05,939 It's as I said. 1452 01:44:06,440 --> 01:44:08,108 Catastrophe. 1453 01:44:21,038 --> 01:44:22,873 Vision, I got a bandit on my six. 1454 01:44:27,628 --> 01:44:28,629 Vision! You copy? 1455 01:44:28,796 --> 01:44:30,798 Target his thruster, turn him into a glider. 1456 01:44:45,980 --> 01:44:47,106 Rhodey! 1457 01:44:48,899 --> 01:44:50,693 Tony, I'm flying dead stick. 1458 01:44:58,909 --> 01:45:00,285 Rhodes! 1459 01:45:12,631 --> 01:45:14,091 Read vitals. 1460 01:45:14,258 --> 01:45:15,509 Heartbeat detected. 1461 01:45:15,676 --> 01:45:17,678 Emergency medical is on its way. 1462 01:45:22,850 --> 01:45:23,850 I'm sorry. 1463 01:45:45,748 --> 01:45:47,458 - This is room 201... 1464 01:45:48,792 --> 01:45:50,419 Bacon and black coffee again today? 1465 01:45:51,795 --> 01:45:53,338 You know me so well... 1466 01:45:54,965 --> 01:45:56,800 Hello? Your breakfast is here. 1467 01:45:57,801 --> 01:45:58,802 May I let myself in? 1468 01:46:23,869 --> 01:46:25,496 What's gonna happen to your friends? 1469 01:46:34,088 --> 01:46:35,631 Whatever it is... 1470 01:46:36,215 --> 01:46:37,841 I'll deal with it. 1471 01:46:40,928 --> 01:46:42,763 I don't know if I'm worth all this, Steve. 1472 01:46:50,229 --> 01:46:51,855 What you did all those years... 1473 01:46:52,898 --> 01:46:54,399 It wasn't you. 1474 01:46:55,234 --> 01:46:57,027 You didn't have a choice. 1475 01:46:58,195 --> 01:46:59,822 I know. 1476 01:47:02,407 --> 01:47:04,618 But I did it. 1477 01:47:18,841 --> 01:47:20,968 How did this happen? 1478 01:47:21,176 --> 01:47:23,178 I became distracted. 1479 01:47:25,472 --> 01:47:27,599 I didn't think that was possible. 1480 01:47:29,017 --> 01:47:30,686 Neither did I. 1481 01:47:47,244 --> 01:47:50,247 The doctors say he shattered L4 through S1. 1482 01:47:50,414 --> 01:47:53,167 Extreme laceration to the spinal cord. 1483 01:47:53,333 --> 01:47:55,961 Probably looking at some form of paralysis. 1484 01:47:59,298 --> 01:48:00,841 Steve's not gonna stop. 1485 01:48:01,633 --> 01:48:02,676 If you don't either, 1486 01:48:02,759 --> 01:48:04,154 Rhodey's gonna be the best case scenario. 1487 01:48:04,178 --> 01:48:05,345 You let them go, Nat. 1488 01:48:05,512 --> 01:48:06,555 We played this wrong. 1489 01:48:06,722 --> 01:48:07,973 "We"? 1490 01:48:08,432 --> 01:48:09,474 Boy, it must be hard to 1491 01:48:09,558 --> 01:48:11,118 shake the whole double agent thing, huh? 1492 01:48:11,143 --> 01:48:12,853 It sticks in the DNA. 1493 01:48:14,271 --> 01:48:16,857 Are you incapable of letting go of your ego... 1494 01:48:17,149 --> 01:48:19,109 for one goddamn second? 1495 01:48:23,447 --> 01:48:25,657 T'CHALLA told Ross what you did, so... 1496 01:48:26,992 --> 01:48:28,619 they're coming for you. 1497 01:48:29,661 --> 01:48:32,414 I'm not the one that needs to watch their back. 1498 01:48:41,048 --> 01:48:42,424 What am I looking at, Friday? 1499 01:48:42,507 --> 01:48:44,885 Priority upload from Berlin police. 1500 01:48:47,930 --> 01:48:49,431 Fire up the chopper. 1501 01:48:55,395 --> 01:48:57,275 The Task Force called for a psychiatrist 1502 01:48:57,356 --> 01:48:58,982 as soon as Barnes was captured. 1503 01:48:59,191 --> 01:49:01,485 The UN dispatched Doctor Theo Broussard 1504 01:49:01,610 --> 01:49:02,945 from Geneva within the hour. 1505 01:49:03,111 --> 01:49:04,780 He was met by this man. 1506 01:49:04,947 --> 01:49:06,007 Did you run facial recognition yet? 1507 01:49:06,031 --> 01:49:07,151 What do I look like? 1508 01:49:07,449 --> 01:49:09,329 Uh, I don't know. I've been picturing a redhead. 1509 01:49:09,493 --> 01:49:11,036 You must be thinking of someone else. 1510 01:49:11,161 --> 01:49:12,204 Must be. 1511 01:49:12,371 --> 01:49:15,040 The fake doctor is actually Colonel Helmut Zemo. 1512 01:49:16,291 --> 01:49:18,460 Sokovian Intelligence. 1513 01:49:19,544 --> 01:49:21,505 Zemo ran Echo Scorpion... 1514 01:49:21,672 --> 01:49:24,132 a Sokovian covert kill squad. 1515 01:49:26,343 --> 01:49:27,844 What happened to the real Broussard? 1516 01:49:27,928 --> 01:49:29,805 He was found dead in a Berlin hotel room. 1517 01:49:29,972 --> 01:49:32,683 Where police also found a wig and facial prosthesis... 1518 01:49:32,849 --> 01:49:36,895 approximating the appearance of one James Buchanan Barnes. 1519 01:49:37,938 --> 01:49:39,731 Son of a bitch. 1520 01:49:41,733 --> 01:49:43,694 - Get this to Ross. - Yes, boss. 1521 01:51:17,329 --> 01:51:19,206 This is Raft Prison Control. 1522 01:51:19,331 --> 01:51:21,792 You're cleared for landing, Mr Stark. 1523 01:51:54,241 --> 01:51:56,201 So? You got the files? 1524 01:51:56,451 --> 01:51:57,619 Let's reroute the satellites, 1525 01:51:57,786 --> 01:51:59,704 start facial scanning for this Zemo guy. 1526 01:51:59,871 --> 01:52:01,957 You seriously think I'm gonna listen to you 1527 01:52:02,332 --> 01:52:04,167 after that fiasco in Leipzig? 1528 01:52:04,376 --> 01:52:06,670 You're lucky you're not in one of these cells. 1529 01:52:37,492 --> 01:52:40,120 The Futurist, gentlemen! 1530 01:52:40,287 --> 01:52:42,747 The Futurist is here! 1531 01:52:42,914 --> 01:52:44,207 He sees all! 1532 01:52:45,208 --> 01:52:48,295 He knows what's best for you, whether you like it or not. 1533 01:52:48,879 --> 01:52:49,880 Give me a break, Barton. 1534 01:52:50,130 --> 01:52:52,591 I had no idea they'd put you here. Come on. 1535 01:52:53,216 --> 01:52:55,886 Yeah, well, you knew they'd put us somewhere, Tony. 1536 01:52:56,094 --> 01:52:59,222 Yeah, but not some super-max floating ocean pokey. 1537 01:52:59,389 --> 01:53:01,766 This place is for maniacs. This is a place for... 1538 01:53:01,933 --> 01:53:03,226 Criminals? 1539 01:53:04,436 --> 01:53:06,229 Criminals, Tony. 1540 01:53:06,730 --> 01:53:09,065 Think that's the word you're looking for. 1541 01:53:10,358 --> 01:53:11,401 Right? 1542 01:53:12,027 --> 01:53:14,070 That didn't used to mean me. 1543 01:53:14,279 --> 01:53:15,697 Or Sam, or Wanda. 1544 01:53:15,947 --> 01:53:17,491 But here we are. 1545 01:53:17,657 --> 01:53:19,326 - Because you broke the law. - Yeah. 1546 01:53:19,493 --> 01:53:20,494 I didn't make you. 1547 01:53:21,953 --> 01:53:23,993 - La, la, la, la, la... - You read it, you broke it. 1548 01:53:25,081 --> 01:53:27,250 You're all grown up, you got a wife and kids. 1549 01:53:27,375 --> 01:53:28,728 I don't understand, why didn't you 1550 01:53:28,752 --> 01:53:30,672 think about them before you chose the wrong side? 1551 01:53:31,796 --> 01:53:33,757 You gotta watch your back with this guy. 1552 01:53:35,050 --> 01:53:37,177 There's a chance he's gonna break it. 1553 01:53:38,678 --> 01:53:41,890 Hank Pym always said you never can trust a Stark. 1554 01:53:42,724 --> 01:53:44,142 Who are you? 1555 01:53:44,893 --> 01:53:46,561 Come on, man. 1556 01:53:48,063 --> 01:53:49,105 How's Rhodes? 1557 01:53:49,272 --> 01:53:52,108 They're flying him to Columbia Medical tomorrow... 1558 01:53:52,192 --> 01:53:53,360 so fingers crossed. 1559 01:53:55,028 --> 01:53:56,488 What do you need? They feed you yet? 1560 01:53:58,698 --> 01:54:00,200 You're the good cop, now? 1561 01:54:00,909 --> 01:54:02,845 I'm just the guy who needs to know where Steve went. 1562 01:54:02,869 --> 01:54:04,454 Well, you better go get a bad cop... 1563 01:54:04,621 --> 01:54:06,807 because you're gonna have to go Mark Fuhrman on my ass... 1564 01:54:06,831 --> 01:54:08,750 to get information out of me. 1565 01:54:09,000 --> 01:54:10,877 Well, I just knocked the A out of their AV. 1566 01:54:11,086 --> 01:54:13,964 We got about 30 seconds before they realise it's not their equipment. 1567 01:54:14,923 --> 01:54:16,108 What'd you do? 1568 01:54:16,132 --> 01:54:17,676 Get it back up! 1569 01:54:18,760 --> 01:54:19,760 Just look. 1570 01:54:20,762 --> 01:54:22,180 Because that... 1571 01:54:22,347 --> 01:54:24,427 is the fellow who was supposed to interrogate Barnes. 1572 01:54:26,059 --> 01:54:28,603 Clearly, I made a mistake. Sam, I was wrong. 1573 01:54:28,895 --> 01:54:30,313 That's a first. 1574 01:54:30,397 --> 01:54:32,023 Cap is definitely off the reservation... 1575 01:54:32,107 --> 01:54:33,947 but he's about to need all the help he can get. 1576 01:54:34,150 --> 01:54:35,253 We don't know each other very well. 1577 01:54:35,277 --> 01:54:36,361 You don't have to... 1578 01:54:36,444 --> 01:54:38,655 Hey, it's all right. 1579 01:54:46,580 --> 01:54:48,206 Look, I'll tell you... 1580 01:54:48,373 --> 01:54:51,209 but you have to go alone and as a friend. 1581 01:54:53,003 --> 01:54:54,045 Easy. 1582 01:54:57,007 --> 01:54:58,008 Stark? 1583 01:54:58,633 --> 01:55:00,302 Did he give you anything on Rogers? 1584 01:55:00,468 --> 01:55:01,588 Nope. Told me to go to hell. 1585 01:55:01,636 --> 01:55:03,471 I'm going back to the compound instead, 1586 01:55:03,597 --> 01:55:05,557 but you can call me anytime. 1587 01:55:05,724 --> 01:55:07,804 I'll put you on hold. I like to watch the line blink. 1588 01:56:16,920 --> 01:56:18,522 You remember that time we had to ride back 1589 01:56:18,546 --> 01:56:20,757 from Rockaway Beach in the back of that freezer truck? 1590 01:56:20,840 --> 01:56:23,093 Was that the time we used our train money 1591 01:56:23,176 --> 01:56:24,344 to buy hot dogs? 1592 01:56:24,427 --> 01:56:27,514 You blew three bucks trying to win that stuffed bear for a redhead. 1593 01:56:28,223 --> 01:56:29,224 What was her name, again? 1594 01:56:29,432 --> 01:56:31,142 Dolores. You called her Dot. 1595 01:56:31,685 --> 01:56:33,445 She's gotta be a hundred years old right now. 1596 01:56:33,603 --> 01:56:34,646 So are we, pal. 1597 01:56:44,489 --> 01:56:46,574 He can't have been here more than a few hours. 1598 01:56:46,741 --> 01:56:48,743 Long enough to wake them up. 1599 01:57:30,910 --> 01:57:31,911 You ready? 1600 01:57:32,078 --> 01:57:33,079 Yeah. 1601 01:57:46,676 --> 01:57:48,678 You seem a little defensive. 1602 01:57:50,013 --> 01:57:51,181 It's been a long day. 1603 01:57:51,973 --> 01:57:53,808 At ease, Soldier. I'm not currently after you. 1604 01:57:53,975 --> 01:57:55,185 Then why are you here? 1605 01:57:56,269 --> 01:57:58,938 Could be your story's not so crazy. 1606 01:57:59,105 --> 01:58:00,105 Maybe. 1607 01:58:01,733 --> 01:58:04,527 Ross has no idea I'm here. I'd like to keep it that way. 1608 01:58:05,612 --> 01:58:07,614 Otherwise, I gotta arrest myself. 1609 01:58:08,907 --> 01:58:10,587 Well, that sounds like a lot of paperwork. 1610 01:58:14,245 --> 01:58:15,538 It's good to see you, Tony. 1611 01:58:15,747 --> 01:58:16,747 You too, Cap. 1612 01:58:17,874 --> 01:58:20,126 Hey, Manchurian Candidate, you're killing me. 1613 01:58:20,210 --> 01:58:22,212 There's a truce here. You can drop... 1614 01:58:42,148 --> 01:58:43,483 I got heat signatures. 1615 01:58:43,650 --> 01:58:45,109 How many? 1616 01:58:46,152 --> 01:58:48,029 Uh, one. 1617 01:59:06,673 --> 01:59:08,925 If it's any comfort, 1618 01:59:09,050 --> 01:59:10,552 they died in their sleep. 1619 01:59:17,600 --> 01:59:20,687 Did you really think I wanted more of you? 1620 01:59:21,855 --> 01:59:23,565 What the hell? 1621 01:59:24,357 --> 01:59:26,150 I'm grateful to them, though. 1622 01:59:27,235 --> 01:59:28,778 They brought you here. 1623 01:59:33,491 --> 01:59:35,201 Please, Captain. 1624 01:59:35,368 --> 01:59:37,161 The Soviets built this chamber to withstand 1625 01:59:37,245 --> 01:59:39,831 the launch blast of UR-100 rockets. 1626 01:59:39,998 --> 01:59:41,791 I'm betting I could beat that. 1627 01:59:41,958 --> 01:59:43,758 Oh, I'm sure you could, Mr Stark. 1628 01:59:44,210 --> 01:59:45,712 Given time. 1629 01:59:46,212 --> 01:59:47,797 But then you'd never know why you came. 1630 01:59:48,006 --> 01:59:50,466 You killed innocent people in Vienna just to bring us here? 1631 01:59:57,265 --> 02:00:00,894 I've thought about nothing else for over a year. 1632 02:00:01,561 --> 02:00:03,313 I studied you. 1633 02:00:03,813 --> 02:00:05,231 I followed you. 1634 02:00:05,857 --> 02:00:07,650 But now that you're standing here... 1635 02:00:07,817 --> 02:00:09,819 I just realised... 1636 02:00:11,988 --> 02:00:14,490 there's a bit of green in the blue of your eyes. 1637 02:00:16,910 --> 02:00:19,370 How nice to find a flaw. 1638 02:00:19,954 --> 02:00:21,539 You're Sokovian. 1639 02:00:22,707 --> 02:00:24,208 Is that what this is about? 1640 02:00:24,375 --> 02:00:27,879 Sokovia was a failed state long before you blew it to hell. 1641 02:00:28,004 --> 02:00:29,130 No. 1642 02:00:30,465 --> 02:00:33,426 I'm here because I made a promise. 1643 02:00:36,638 --> 02:00:37,847 You lost someone? 1644 02:00:41,726 --> 02:00:43,770 I lost everyone. 1645 02:00:45,605 --> 02:00:47,190 And so will you. 1646 02:00:53,488 --> 02:00:57,116 An empire toppled by its enemies can rise again. 1647 02:00:58,201 --> 02:01:00,328 But one which crumbles from within? 1648 02:01:01,955 --> 02:01:03,456 That's dead. 1649 02:01:04,582 --> 02:01:05,583 Forever. 1650 02:01:14,425 --> 02:01:16,052 I know that road. 1651 02:01:18,429 --> 02:01:19,430 What is this? 1652 02:01:42,704 --> 02:01:44,330 Help my wife. 1653 02:01:45,456 --> 02:01:47,750 Please. Help. 1654 02:01:53,339 --> 02:01:54,424 Sergeant Barnes? 1655 02:01:56,175 --> 02:01:57,510 Howard! 1656 02:02:05,101 --> 02:02:06,144 Howard! 1657 02:02:43,556 --> 02:02:45,141 No, Tony. 1658 02:02:54,317 --> 02:02:55,526 Did you know? 1659 02:02:58,029 --> 02:02:59,280 I didn't know it was him. 1660 02:02:59,447 --> 02:03:01,866 Don't bullshit me, Rogers. Did you know? 1661 02:03:05,745 --> 02:03:06,788 Yes. 1662 02:04:03,886 --> 02:04:05,221 Get out of here! 1663 02:04:16,691 --> 02:04:17,400 It wasn't him, Tony. 1664 02:04:17,567 --> 02:04:18,669 HYDRA had control of his mind! 1665 02:04:18,693 --> 02:04:19,693 Move! 1666 02:04:19,735 --> 02:04:20,736 It wasn't him! 1667 02:04:29,745 --> 02:04:31,080 Left bootjet failing. 1668 02:04:31,956 --> 02:04:34,083 Flight systems compromised. 1669 02:04:34,792 --> 02:04:35,792 Ah, crap. 1670 02:04:49,557 --> 02:04:51,267 He's not gonna stop. Go. 1671 02:05:14,290 --> 02:05:15,291 Come on, come on. 1672 02:05:15,458 --> 02:05:17,138 Targeting system's knackered, boss. 1673 02:05:17,210 --> 02:05:18,210 I'm eyeballing it. 1674 02:05:36,812 --> 02:05:38,439 Do you even remember them? 1675 02:05:38,606 --> 02:05:40,316 I remember all of them. 1676 02:06:03,172 --> 02:06:05,174 This isn't gonna change what happened. 1677 02:06:05,341 --> 02:06:06,842 I don't care. 1678 02:06:07,385 --> 02:06:08,761 He killed my mom. 1679 02:07:10,239 --> 02:07:11,883 You should have seen his little face. 1680 02:07:11,907 --> 02:07:13,576 Just try, okay? 1681 02:07:13,743 --> 02:07:15,578 I'm going to bed. 1682 02:07:15,745 --> 02:07:17,413 I love you. 1683 02:07:25,379 --> 02:07:27,798 I almost killed the wrong man. 1684 02:07:28,924 --> 02:07:30,926 Hardly an innocent one. 1685 02:07:31,093 --> 02:07:32,928 This is all you wanted? 1686 02:07:33,763 --> 02:07:36,265 To see them rip each other apart. 1687 02:07:40,227 --> 02:07:42,855 My father lived outside the city. 1688 02:07:43,773 --> 02:07:46,108 I thought we would be safe there. 1689 02:07:46,734 --> 02:07:48,611 My son was excited. 1690 02:07:48,778 --> 02:07:51,614 He could see the Iron Man from the car window. 1691 02:07:52,615 --> 02:07:55,826 I told my wife, "Don't worry. 1692 02:07:55,993 --> 02:07:59,955 "They're fighting in the city. We're miles from harm." 1693 02:08:02,291 --> 02:08:04,627 When the dust cleared... 1694 02:08:05,461 --> 02:08:07,838 and the screaming stopped... 1695 02:08:08,589 --> 02:08:12,510 it took me two days until I found their bodies. 1696 02:08:14,845 --> 02:08:16,430 My father... 1697 02:08:17,264 --> 02:08:20,810 still holding my wife and son in his arms. 1698 02:08:25,272 --> 02:08:27,274 And the Avengers? 1699 02:08:28,275 --> 02:08:30,027 They went home. 1700 02:08:31,987 --> 02:08:34,156 I knew I couldn't kill them. 1701 02:08:34,323 --> 02:08:36,826 More powerful men than me have tried. 1702 02:08:39,036 --> 02:08:41,288 But, if I could get them to kill each other... 1703 02:08:45,835 --> 02:08:48,629 I'm sorry about your father. 1704 02:08:49,046 --> 02:08:50,881 He seemed a good man. 1705 02:08:52,675 --> 02:08:54,176 With a dutiful son. 1706 02:08:58,889 --> 02:09:00,683 Vengeance has consumed you. 1707 02:09:03,477 --> 02:09:05,813 It's consuming them. 1708 02:09:09,733 --> 02:09:11,819 I am done letting it consume me. 1709 02:09:15,531 --> 02:09:17,867 Justice will come soon enough. 1710 02:09:21,203 --> 02:09:23,038 Tell that to the dead. 1711 02:09:27,543 --> 02:09:30,254 The living are not done with you, yet. 1712 02:09:33,090 --> 02:09:35,551 You can't beat him hand-to-hand. 1713 02:09:36,677 --> 02:09:37,845 Analyze his fight pattern. 1714 02:09:38,137 --> 02:09:39,305 Scanning. 1715 02:09:44,018 --> 02:09:45,060 Countermeasures ready. 1716 02:09:47,229 --> 02:09:48,229 Let's kick his ass. 1717 02:10:01,911 --> 02:10:03,204 He's my friend. 1718 02:10:03,954 --> 02:10:04,997 So was I. 1719 02:10:12,046 --> 02:10:14,131 Stay down. Final warning. 1720 02:10:28,604 --> 02:10:30,773 I could do this all day. 1721 02:11:37,131 --> 02:11:39,383 That shield doesn't belong to you. 1722 02:11:41,010 --> 02:11:42,678 You don't deserve it. 1723 02:11:42,845 --> 02:11:44,888 My father made that shield! 1724 02:12:20,549 --> 02:12:22,384 Meals at 8 and 5. 1725 02:12:22,551 --> 02:12:24,178 Toilet privileges twice a day. 1726 02:12:26,555 --> 02:12:28,724 Raise your voice, zap. 1727 02:12:29,391 --> 02:12:31,393 Touch the glass, zap. 1728 02:12:31,727 --> 02:12:33,729 You step out of line, you deal with me. 1729 02:12:33,896 --> 02:12:36,065 Please, step out of line, hmm? 1730 02:12:38,275 --> 02:12:39,693 So how does it feel? 1731 02:12:40,611 --> 02:12:43,072 To spend all that time, all that effort... 1732 02:12:45,949 --> 02:12:50,079 to see it fail so spectacularly? 1733 02:12:54,083 --> 02:12:55,334 Did it? 1734 02:13:20,818 --> 02:13:22,045 It's just the first pass. 1735 02:13:22,069 --> 02:13:23,069 Yeah. 1736 02:13:23,112 --> 02:13:25,155 Give me some feedback, anything you think of. 1737 02:13:25,322 --> 02:13:27,991 Shock absorption, lateral movement. 1738 02:13:28,617 --> 02:13:29,618 Cup holder? 1739 02:13:29,785 --> 02:13:31,505 You may wanna think about some AC down in... 1740 02:13:31,620 --> 02:13:32,663 Ow. 1741 02:13:35,249 --> 02:13:36,489 Let's go. I'll give you a hand. 1742 02:13:36,625 --> 02:13:38,293 No. Don't help me. 1743 02:13:41,505 --> 02:13:42,506 Ah. 1744 02:13:54,351 --> 02:13:55,644 138. 1745 02:13:56,478 --> 02:13:59,106 138 combat missions. 1746 02:13:59,273 --> 02:14:01,024 That's how many I've flown, Tony. 1747 02:14:01,275 --> 02:14:04,319 Every one of them could've been my last, but I flew them. 1748 02:14:06,196 --> 02:14:07,740 Because the fight needed to be fought. 1749 02:14:08,240 --> 02:14:09,867 It's the same with these Accords. 1750 02:14:10,534 --> 02:14:14,037 I signed because it was the right thing to do. 1751 02:14:15,998 --> 02:14:18,041 And yeah, this sucks. This is, uh... 1752 02:14:19,334 --> 02:14:21,170 This is a bad beat. 1753 02:14:23,213 --> 02:14:24,840 But it hasn't changed my mind. 1754 02:14:26,508 --> 02:14:27,885 I don't think. 1755 02:14:38,312 --> 02:14:39,688 - You okay? - Oh, yeah. 1756 02:14:43,025 --> 02:14:46,028 Are you Tony Stank? 1757 02:14:46,236 --> 02:14:50,491 Yes, this is Tony Stank. You're in the right place. 1758 02:14:50,657 --> 02:14:52,367 Thank you for that! 1759 02:14:52,534 --> 02:14:54,369 Never dropping that, by the way. 1760 02:14:54,536 --> 02:14:56,455 "Table for one, Mr Stank. 1761 02:14:56,538 --> 02:14:58,138 "Please, by the bathroom." 1762 02:15:04,254 --> 02:15:05,254 Tony... 1763 02:15:06,423 --> 02:15:08,383 I'm glad you're back at the compound. 1764 02:15:08,550 --> 02:15:11,595 I don't like the idea of you rattling around a mansion by yourself. 1765 02:15:11,762 --> 02:15:13,138 We all need family. 1766 02:15:14,556 --> 02:15:18,393 The Avengers are yours. Maybe more so than mine. 1767 02:15:19,186 --> 02:15:21,730 I've been on my own since I was 18. 1768 02:15:22,523 --> 02:15:25,192 I never really fit in anywhere, 1769 02:15:25,275 --> 02:15:27,110 even in the Army. 1770 02:15:28,737 --> 02:15:31,907 My faith's in people, I guess. 1771 02:15:32,074 --> 02:15:33,283 Individuals. 1772 02:15:34,243 --> 02:15:37,287 And I'm happy to say that, for the most part... 1773 02:15:37,454 --> 02:15:39,081 they haven't let me down. 1774 02:15:41,083 --> 02:15:43,585 Which is why I can't let them down either. 1775 02:15:47,548 --> 02:15:50,926 Locks can be replaced, but maybe they shouldn't. 1776 02:15:52,803 --> 02:15:54,930 I know I hurt you, Tony. 1777 02:15:55,097 --> 02:15:58,183 I guess I thought by not telling you about your parents... 1778 02:15:58,267 --> 02:16:00,602 I was sparing you... 1779 02:16:00,769 --> 02:16:03,438 but I can see now that I was really sparing myself. 1780 02:16:03,939 --> 02:16:05,941 And I'm sorry. 1781 02:16:06,108 --> 02:16:08,277 Hopefully one day you can understand. 1782 02:16:09,152 --> 02:16:10,904 I wish we agreed on the Accords. 1783 02:16:10,988 --> 02:16:12,573 I really do. 1784 02:16:12,739 --> 02:16:14,300 I know you're doing what you believe in, 1785 02:16:14,324 --> 02:16:15,868 and that's all any of us can do. 1786 02:16:15,951 --> 02:16:17,327 That's all any of us should. 1787 02:16:17,411 --> 02:16:19,413 Priority call from Secretary Ross. 1788 02:16:19,496 --> 02:16:21,790 There's been a breach at the Raft prison. 1789 02:16:23,083 --> 02:16:24,835 Yeah, put him through. 1790 02:16:25,961 --> 02:16:27,480 Tony, we have a problem. 1791 02:16:27,504 --> 02:16:29,506 - Uh, please hold. - No, don't. 1792 02:16:32,259 --> 02:16:33,635 So no matter what... 1793 02:16:34,803 --> 02:16:36,138 I promise you... 1794 02:16:36,263 --> 02:16:37,931 if you need us... 1795 02:16:38,807 --> 02:16:40,767 if you need me... 1796 02:16:45,022 --> 02:16:46,315 I'll be there. 1797 02:18:45,642 --> 02:18:46,685 You sure about this? 1798 02:18:48,895 --> 02:18:50,772 I can't trust my own mind. 1799 02:18:53,567 --> 02:18:56,153 So, until they figure out how to get this stuff out of my head... 1800 02:18:56,319 --> 02:18:58,780 I think going back under is the best thing. 1801 02:18:59,489 --> 02:19:00,991 For everybody. 1802 02:19:23,263 --> 02:19:24,639 Thank you for this. 1803 02:19:27,142 --> 02:19:29,186 Your friend and my father... 1804 02:19:30,145 --> 02:19:31,980 they were both victims. 1805 02:19:33,482 --> 02:19:36,818 If I can help one of them find peace... 1806 02:19:39,654 --> 02:19:42,365 You know, if they find out he's here... 1807 02:19:42,532 --> 02:19:44,576 they'll come for him. 1808 02:19:46,495 --> 02:19:48,163 Let them try. 1809 02:23:39,060 --> 02:23:43,481 Hey, shady baby I'm hot like the prodigal son 1810 02:23:48,445 --> 02:23:50,155 Pick a petal Eenie, meenie, miney, Moe 1811 02:23:50,238 --> 02:23:53,116 And flower You're the chosen one 1812 02:23:57,037 --> 02:24:01,666 Well, your left hand's free And your right's in a grip 1813 02:24:01,750 --> 02:24:06,296 With another left hand Watch his right hand slip 1814 02:24:06,379 --> 02:24:09,090 Towards his gun 1815 02:24:09,174 --> 02:24:11,926 Oh, no 1816 02:24:21,353 --> 02:24:25,607 I tackle, we tussle Oh, my days, we're rolling 1817 02:24:30,820 --> 02:24:35,825 My right hand's gripped on his Colt Single Action Army 1818 02:24:37,452 --> 02:24:39,371 Oh, no 1819 02:24:39,454 --> 02:24:44,042 Well, your left hand's free And your right's in a grip 1820 02:24:44,125 --> 02:24:48,671 With another left hand Watch his right hand slip 1821 02:24:48,755 --> 02:24:51,383 Towards his gun 1822 02:24:51,466 --> 02:24:54,260 Oh, no 1823 02:24:54,344 --> 02:24:56,638 N-E-O, O-M-G Gee whiz 1824 02:24:56,721 --> 02:24:58,973 Girl, you're the one for me 1825 02:25:03,812 --> 02:25:05,647 Though your man's bigger than I am 1826 02:25:05,730 --> 02:25:10,402 Oh, my days He disagrees 1827 02:25:10,485 --> 02:25:12,487 Oh, no 1828 02:25:12,570 --> 02:25:13,988 Speak easy 1829 02:25:31,047 --> 02:25:33,425 Well, my left hand's free 1830 02:25:33,508 --> 02:25:35,760 Oh 1831 02:25:35,844 --> 02:25:38,096 Well, my left hand's free 1832 02:25:38,179 --> 02:25:40,473 Oh 1833 02:25:40,557 --> 02:25:42,475 Well, my left hand's free 1834 02:25:42,559 --> 02:25:43,601 Oh 1835 02:25:43,685 --> 02:25:45,854 Oh, no 1836 02:25:45,937 --> 02:25:50,567 Hey, shady baby I'm hot like the prodigal son 1837 02:25:55,572 --> 02:25:57,115 Pick a petal Eenie, meenie, miney, Moe 1838 02:25:57,198 --> 02:26:00,076 And flower You're the chosen one 1839 02:26:04,080 --> 02:26:06,332 Well, your left hand's free 1840 02:26:06,416 --> 02:26:08,710 Oh 1841 02:26:08,793 --> 02:26:11,087 Well, my left hand's free 1842 02:26:11,171 --> 02:26:13,465 Oh 1843 02:26:13,548 --> 02:26:15,800 Well, my left hand's free 1844 02:26:15,884 --> 02:26:18,094 Oh 1845 02:26:18,178 --> 02:26:20,472 Well, my left hand's free 1846 02:26:20,555 --> 02:26:22,807 Oh 1847 02:26:22,891 --> 02:26:24,767 Well, my left hand's free 1848 02:26:24,851 --> 02:26:25,851 Oh 1849 02:26:25,894 --> 02:26:28,229 Oh, no 1850 02:26:30,690 --> 02:26:32,066 Who was it? Who hit you? 1851 02:26:32,233 --> 02:26:33,401 Some guy. 1852 02:26:33,568 --> 02:26:35,195 So itchy, man, God. 1853 02:26:35,361 --> 02:26:36,571 What's "some guy's" name? 1854 02:26:36,738 --> 02:26:38,239 Uh, Steve. 1855 02:26:38,406 --> 02:26:40,408 Steve? From 12-C? 1856 02:26:40,575 --> 02:26:42,452 - With the overbite? - No, no, no. 1857 02:26:42,744 --> 02:26:44,370 You don't know him. He's from Brooklyn. 1858 02:26:47,290 --> 02:26:48,291 Ouch. 1859 02:26:48,416 --> 02:26:49,417 Well... 1860 02:26:50,210 --> 02:26:51,961 I hope you got a few good licks in. 1861 02:26:52,212 --> 02:26:54,464 Yeah, I got quite a few in, actually. 1862 02:26:55,215 --> 02:26:58,259 His friend was huge. Like huge. 1863 02:27:00,762 --> 02:27:03,097 That's way better. Thank you. 1864 02:27:03,264 --> 02:27:05,266 Okay, tough guy. 1865 02:27:07,936 --> 02:27:10,063 Love you, May. Hey, can you shut the door? 128755

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.