All language subtitles for Captain.America.2014-222

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,014 --> 00:00:49,425 On your left. 2 00:01:00,126 --> 00:01:01,332 On your left. 3 00:01:01,494 --> 00:01:03,474 On my left. Got it. 4 00:01:09,235 --> 00:01:10,646 Don't say it. Don't you say it. 5 00:01:10,770 --> 00:01:12,181 - On your left. - Come on! 6 00:01:21,114 --> 00:01:22,684 Need a medic? 7 00:01:25,418 --> 00:01:26,988 I need a new set of lungs. 8 00:01:27,187 --> 00:01:30,532 Dude, you just ran, like, 13 miles in 30 minutes. 9 00:01:30,657 --> 00:01:31,738 I guess I got a late start. 10 00:01:31,991 --> 00:01:34,301 Really? You should be ashamed of yourself. 11 00:01:34,627 --> 00:01:37,130 You should take another lap. 12 00:01:37,230 --> 00:01:39,232 Did you just take it? I assume you just took it. 13 00:01:39,833 --> 00:01:41,141 What unit you with? 14 00:01:41,234 --> 00:01:42,577 58th Pararescue. 15 00:01:42,869 --> 00:01:44,269 But now I'm working down at the VA. 16 00:01:44,971 --> 00:01:46,575 - Sam Wilson. - Steve Rogers. 17 00:01:46,906 --> 00:01:49,045 I kind of put that together. 18 00:01:50,076 --> 00:01:52,916 Must have freaked you out, coming home after the whole defrosting thing. 19 00:01:53,580 --> 00:01:55,025 It takes some getting used to. 20 00:01:55,348 --> 00:01:56,759 It's good to meet you, Sam. 21 00:01:57,117 --> 00:01:58,117 It's your bed, right? 22 00:01:59,419 --> 00:02:00,419 What's that? 23 00:02:00,553 --> 00:02:01,964 Your bed, it's too soft. 24 00:02:02,088 --> 00:02:03,929 When I was over there, I'd sleep on the ground, 25 00:02:04,057 --> 00:02:05,832 use rock for pillows, like a caveman. 26 00:02:06,159 --> 00:02:09,106 Now I'm home, lying in my bed, and it's like... 27 00:02:09,262 --> 00:02:10,502 Lying on a marshmallow. 28 00:02:10,663 --> 00:02:12,383 Feel like I'm gonna sink right to the floor. 29 00:02:13,700 --> 00:02:14,940 How long? 30 00:02:15,135 --> 00:02:16,170 Two tours. 31 00:02:17,337 --> 00:02:18,817 You must miss the good old days, huh? 32 00:02:19,772 --> 00:02:22,082 Well, things aren't so bad. 33 00:02:22,375 --> 00:02:24,753 Food's a lot better. We used to boil everything. 34 00:02:24,978 --> 00:02:26,013 No polio is good. 35 00:02:26,212 --> 00:02:27,384 Internet, so helpful. 36 00:02:27,747 --> 00:02:29,667 I've been reading that a lot, trying to catch up. 37 00:02:31,217 --> 00:02:35,131 Marvin Gaye, 1972, Trouble Man soundtrack. 38 00:02:35,421 --> 00:02:37,867 Everything you missed jammed into one album. 39 00:02:37,991 --> 00:02:40,028 I'll put it on the list. 40 00:02:47,367 --> 00:02:50,109 All right, Sam, duty calls. Thanks for the run. 41 00:02:50,637 --> 00:02:51,945 If that's what you want to call running. 42 00:02:52,038 --> 00:02:53,038 That's how it is? 43 00:02:53,106 --> 00:02:54,146 - That's how it is. - Okay. 44 00:02:55,975 --> 00:02:58,216 Any time you want to stop by the VA, make me look awesome 45 00:02:58,411 --> 00:03:01,722 in front of the girl at the front desk, just let me know. 46 00:03:02,015 --> 00:03:03,426 - I'll keep it in mind. - Yeah. 47 00:03:07,554 --> 00:03:08,965 Hey, fellas. 48 00:03:09,255 --> 00:03:11,135 Either one of you know where the Smithsonian is? 49 00:03:11,191 --> 00:03:12,397 I'm here to pick up a fossil. 50 00:03:12,992 --> 00:03:13,992 That's hilarious. 51 00:03:18,464 --> 00:03:19,966 - How you doing? - Hey. 52 00:03:21,334 --> 00:03:22,677 Can't run everywhere. 53 00:03:22,835 --> 00:03:23,835 No, you can't. 54 00:03:31,711 --> 00:03:33,713 Target is a mobile satellite launch platform, 55 00:03:33,913 --> 00:03:34,948 the Lemurian Star. 56 00:03:35,215 --> 00:03:37,695 They were sending up their last payload when pirates took them, 57 00:03:38,151 --> 00:03:39,255 93 minutes ago. 58 00:03:39,552 --> 00:03:41,156 - Any demands? - Billion and a half. 59 00:03:41,454 --> 00:03:43,295 - Why so steep? - Because it's S.H.l. E.L.D.'s. 60 00:03:45,625 --> 00:03:47,265 So it's not off-course. It's trespassing. 61 00:03:47,460 --> 00:03:48,962 I'm sure they have a good reason. 62 00:03:49,062 --> 00:03:50,837 You know, I'm getting a little tired of being Fury's janitor. 63 00:03:51,130 --> 00:03:52,871 Relax. It's not that complicated. 64 00:03:52,999 --> 00:03:54,034 How many pirates? 65 00:03:54,167 --> 00:03:56,738 25. Top mercs led by this guy. 66 00:03:57,570 --> 00:04:01,074 Georges Batroc. Ex-DGSE, Action Division. 67 00:04:01,174 --> 00:04:02,983 He's at the top of lnterpol's Red Notice. 68 00:04:03,910 --> 00:04:07,016 Before the French demobilized him, he had 36 kill missions. 69 00:04:07,180 --> 00:04:08,900 This guy's got a rep for maximum casualties. 70 00:04:09,148 --> 00:04:10,183 Hostages? 71 00:04:10,350 --> 00:04:13,126 Mostly techs. One officer. Jasper Sitwell. 72 00:04:13,987 --> 00:04:14,988 They're in the galley. 73 00:04:15,288 --> 00:04:16,808 What's Sitwell doing on a launch ship? 74 00:04:17,056 --> 00:04:19,096 All right, I'm gonna sweep the deck and find Batroc. 75 00:04:19,158 --> 00:04:20,466 Nat, you kill the engines and wait for instructions. 76 00:04:21,094 --> 00:04:23,404 Rumlow, you sweep aft, find the hostages, 77 00:04:23,696 --> 00:04:25,334 get them to the life-pods, get them out. Let's move. 78 00:04:25,531 --> 00:04:27,132 S.T.R.l.K.E., you heard the Cap. Gear up. 79 00:04:40,847 --> 00:04:41,848 Secure channel seven. 80 00:04:42,048 --> 00:04:43,083 Seven secure. 81 00:04:43,116 --> 00:04:44,686 Did you do anything fun Saturday night? 82 00:04:45,051 --> 00:04:48,225 Well, all the guys from my barbershop quartet are dead, 83 00:04:48,554 --> 00:04:50,055 so, no, not really. 84 00:04:50,056 --> 00:04:52,263 Coming up on the drop zone, Cap. 85 00:04:52,592 --> 00:04:55,539 You know, if you ask Kristen out, from Statistics, she'd probably say yes. 86 00:04:56,462 --> 00:04:57,462 That's why I don't ask. 87 00:04:59,332 --> 00:05:00,936 Too shy, or too scared? 88 00:05:01,768 --> 00:05:03,111 Too busy! 89 00:05:04,504 --> 00:05:05,949 Was he wearing a parachute? 90 00:05:06,272 --> 00:05:07,272 No. 91 00:05:08,074 --> 00:05:09,074 No, he wasn't. 92 00:06:23,416 --> 00:06:24,416 Hey! 93 00:07:03,356 --> 00:07:04,356 Don't move 94 00:07:08,528 --> 00:07:09,528 Thanks. 95 00:07:09,829 --> 00:07:11,775 Yeah. You seemed pretty helpless without me. 96 00:07:16,436 --> 00:07:18,006 What about the nurse that lives across the hall from you? 97 00:07:18,137 --> 00:07:19,137 She seems kind of nice. 98 00:07:19,272 --> 00:07:20,992 Secure the engine room, then find me a date. 99 00:07:21,073 --> 00:07:22,711 I'm multi-tasking. 100 00:07:24,076 --> 00:07:25,076 I told Batroc... 101 00:07:25,578 --> 00:07:26,750 if we want to make S.H.I.E.L.D.pay us... 102 00:07:26,979 --> 00:07:29,118 ...start sending them bodies now! 103 00:07:31,050 --> 00:07:32,996 I have a bullet for someone... 104 00:07:33,886 --> 00:07:35,263 You want a bullet in your head? 105 00:07:35,655 --> 00:07:37,816 Move that foot - you want
a bullet in the head..? 106 00:07:47,133 --> 00:07:49,079 I don't like waiting. 107 00:07:50,069 --> 00:07:51,207 Call Durand. 108 00:07:52,071 --> 00:07:54,574 I want this ship ready to move
when the ransom comes. 109 00:08:02,381 --> 00:08:03,381 Start the engines. 110 00:08:03,749 --> 00:08:04,750 Okay- 111 00:08:06,018 --> 00:08:07,018 Hey, sailor. 112 00:08:27,039 --> 00:08:28,039 Shut up. 113 00:08:29,208 --> 00:08:31,449 You want to be a hero? Is that it? 114 00:08:37,984 --> 00:08:40,191 All right, I've waited long enough... 115 00:08:43,589 --> 00:08:44,932 Hey! 116 00:08:45,057 --> 00:08:46,057 Find Batroc... 117 00:08:46,158 --> 00:08:47,102 if I don't hear anything in two minutes... 118 00:08:47,159 --> 00:08:48,297 ...I start killing them! 119 00:08:48,594 --> 00:08:49,594 I'll find him. 120 00:08:58,671 --> 00:08:59,671 Two minutes. 121 00:09:31,070 --> 00:09:33,209 Radio silence
from S.H.I.E.L.D., Batroc... 122 00:09:37,743 --> 00:09:38,743 Targets acquired. 123 00:09:39,412 --> 00:09:40,412 S.T.R.l.K.E. in position. 124 00:09:41,614 --> 00:09:42,735 Natasha, what's your status? 125 00:09:45,251 --> 00:09:46,251 Status, Natasha. 126 00:09:46,452 --> 00:09:47,452 Hang on! 127 00:10:03,536 --> 00:10:04,640 Engine room secure. 128 00:10:13,379 --> 00:10:14,379 Time is up, 129 00:10:15,848 --> 00:10:17,259 Who dies first...? 130 00:10:18,951 --> 00:10:19,951 You! 131 00:10:20,019 --> 00:10:21,019 Get that one, 132 00:10:23,489 --> 00:10:24,489 On my mark. 133 00:10:26,058 --> 00:10:27,196 Three... 134 00:10:27,493 --> 00:10:28,801 Two... One. 135 00:10:35,067 --> 00:10:38,071 I told you, S.H.l.E.L.D. doesn't negotiate. 136 00:10:41,907 --> 00:10:43,215 The line just went dead, 137 00:10:43,676 --> 00:10:45,087 I've lost contact with them... 138 00:10:58,624 --> 00:11:00,729 Hostages en route to extraction. 139 00:11:01,627 --> 00:11:04,039 Romanoff missed the rendezvous point, Cap. 140 00:11:04,630 --> 00:11:06,473 Hostiles are still in play. 141 00:11:06,799 --> 00:11:09,143 Natasha, Batroc's on the move. 142 00:11:09,235 --> 00:11:11,215 Circle back to Rumlow and protect the hostages. 143 00:11:12,171 --> 00:11:13,206 Natasha. 144 00:11:49,942 --> 00:11:51,942 I thought you were
more than just a shield... 145 00:12:05,825 --> 00:12:07,168 Let's see. 146 00:12:32,985 --> 00:12:34,521 Well, this is awkward. 147 00:12:38,157 --> 00:12:39,157 What are you doing? 148 00:12:39,391 --> 00:12:40,597 Backing up the hard drive. 149 00:12:40,726 --> 00:12:41,932 It's a good habit to get into. 150 00:12:42,628 --> 00:12:43,628 Rumlow needed your help. 151 00:12:43,829 --> 00:12:45,150 What the hell are you doing here? 152 00:12:48,667 --> 00:12:49,988 You're saving S.H.l.E.L.D. intel. 153 00:12:50,102 --> 00:12:51,342 Whatever I can get my hands on. 154 00:12:51,437 --> 00:12:52,814 Our mission is to rescue hostages. 155 00:12:53,038 --> 00:12:54,779 No, that's your mission, 156 00:12:56,609 --> 00:12:57,849 and you've done it beautifully. 157 00:12:58,878 --> 00:13:00,518 You just jeopardized this whole operation. 158 00:13:00,813 --> 00:13:02,174 I think that's overstating things. 159 00:13:20,032 --> 00:13:21,136 Okay- 160 00:13:22,034 --> 00:13:23,034 That one's on me. 161 00:13:24,103 --> 00:13:25,446 You're damn right. 162 00:13:54,433 --> 00:13:56,435 You just can't stop yourself from lying, can you? 163 00:13:56,569 --> 00:13:57,569 I didn't lie. 164 00:13:57,703 --> 00:13:59,046 Agent Romanoff had a different mission than yours. 165 00:13:59,171 --> 00:14:00,980 Which you didn't feel obliged to share. 166 00:14:01,106 --> 00:14:02,676 I'm not obliged to do anything. 167 00:14:03,008 --> 00:14:04,488 Those hostages could have died, Nick. 168 00:14:04,543 --> 00:14:07,956 I sent the greatest soldier in history to make sure that didn't happen. 169 00:14:08,314 --> 00:14:10,515 Soldiers trust each other. That's what makes it an army. 170 00:14:10,649 --> 00:14:12,060 Not a bunch of guys running around shooting guns. 171 00:14:12,418 --> 00:14:15,592 Last time I trusted someone, I lost an eye. 172 00:14:16,655 --> 00:14:20,091 Look, I didn't want you doing anything you weren't comfortable with. 173 00:14:20,092 --> 00:14:22,197 Agent Romanoff is comfortable with everything. 174 00:14:22,494 --> 00:14:23,632 I can't lead a mission 175 00:14:23,929 --> 00:14:25,533 when the people I'm leading have missions of their own. 176 00:14:25,865 --> 00:14:28,368 It's called compartmentalization. 177 00:14:28,667 --> 00:14:31,204 Nobody spills the secrets, because nobody knows them all. 178 00:14:32,171 --> 00:14:33,171 Except you. 179 00:14:37,009 --> 00:14:38,386 You're wrong about me. 180 00:14:39,311 --> 00:14:40,483 I do share. 181 00:14:41,780 --> 00:14:43,191 I'm nice like that. 182 00:14:45,417 --> 00:14:47,363 - Insight bay. - Captain Rogers does not have 183 00:14:47,686 --> 00:14:48,886 clearance for Project Insight. 184 00:14:49,154 --> 00:14:51,464 Director override. Fury, Nicholas J. 185 00:14:51,657 --> 00:14:53,068 Confirmed. 186 00:14:55,861 --> 00:14:57,568 You know, they used to play music. 187 00:14:58,230 --> 00:14:59,230 Yeah. 188 00:14:59,431 --> 00:15:03,072 My grandfather operated one of these things for 40 years. 189 00:15:03,168 --> 00:15:05,478 Granddad worked in a nice building. 190 00:15:05,771 --> 00:15:06,943 Got good tips. 191 00:15:07,539 --> 00:15:11,578 He'd walk home every night, a roll of ones stuffed in his lunch bag. 192 00:15:11,944 --> 00:15:12,979 He'd say, "Hi." 193 00:15:13,379 --> 00:15:15,086 People would say, "Hi" back. 194 00:15:16,115 --> 00:15:18,356 Time went on, the neighborhood got rougher. 195 00:15:18,550 --> 00:15:19,550 He'd say, "Hi." 196 00:15:20,152 --> 00:15:22,132 They'd say, "Keep on steppin'." 197 00:15:22,221 --> 00:15:24,462 Granddad got to gripping that lunch bag a little tighter. 198 00:15:25,291 --> 00:15:26,291 Did he ever get mugged? 199 00:15:28,427 --> 00:15:31,169 Every week some punk would say, "What's in the bag?" 200 00:15:31,463 --> 00:15:33,033 What would he do? 201 00:15:33,332 --> 00:15:34,436 He'd show them. 202 00:15:35,100 --> 00:15:38,479 Bunch of crumpled ones, and a loaded .22 Magnum. 203 00:15:42,741 --> 00:15:44,277 Yeah, Granddad loved people. 204 00:15:45,311 --> 00:15:47,552 But he didn't trust them very much. 205 00:15:53,419 --> 00:15:54,989 Yeah, I know. 206 00:15:55,287 --> 00:15:57,665 They're a little bit bigger than a .22. 207 00:16:32,091 --> 00:16:34,332 This is Project Insight. 208 00:16:34,660 --> 00:16:36,799 Three next-generation helicarriers 209 00:16:37,096 --> 00:16:39,633 synced to a network of targeting satellites. 210 00:16:39,932 --> 00:16:41,570 Launched from the Lemurian Star. 211 00:16:41,900 --> 00:16:44,813 Once we get them in the air, they never need to come down. 212 00:16:45,137 --> 00:16:49,916 Continuous sub-orbital flight, courtesy of our new repulsor engines. 213 00:16:50,009 --> 00:16:51,317 Stark? 214 00:16:51,510 --> 00:16:52,682 He had a few suggestions 215 00:16:52,878 --> 00:16:55,017 once he got an up-close look at our old turbines. 216 00:16:56,115 --> 00:16:58,322 These new long-range precision guns 217 00:16:58,617 --> 00:17:01,063 can eliminate 1,000 hostiles a minute. 218 00:17:01,186 --> 00:17:05,362 The satellites can read a terrorist's DNA before he steps outside his spider hole. 219 00:17:06,025 --> 00:17:08,665 We're gonna neutralize a lot of threats before they even happen. 220 00:17:08,994 --> 00:17:11,034 Thought the punishment usually came after the crime. 221 00:17:11,096 --> 00:17:12,457 We can't afford to wait that long. 222 00:17:12,631 --> 00:17:13,974 Who's "we"? 223 00:17:14,266 --> 00:17:16,473 After New York, I convinced the World Security Council 224 00:17:16,769 --> 00:17:19,010 we needed a quantum surge in threat analysis. 225 00:17:19,938 --> 00:17:21,940 For once, we're way ahead of the curve. 226 00:17:22,908 --> 00:17:25,752 By holding a gun to everyone on Earth and calling it protection. 227 00:17:27,379 --> 00:17:29,359 You know, I read those SSR files. 228 00:17:30,182 --> 00:17:31,183 "Greatest Generation"? 229 00:17:31,984 --> 00:17:33,622 You guys did some nasty stuff. 230 00:17:33,986 --> 00:17:35,397 Yeah, we compromised. 231 00:17:36,055 --> 00:17:37,975 Sometimes in ways that made us not sleep so well. 232 00:17:38,223 --> 00:17:40,464 But we did it so that people could be free. 233 00:17:40,793 --> 00:17:42,966 This isn't freedom. This is fear. 234 00:17:43,062 --> 00:17:46,441 S.H.l.E.L.D. takes the world as it is, not as we'd like it to be. 235 00:17:46,732 --> 00:17:50,646 And it's getting damn near past time for you to get with that program, Cap. 236 00:17:51,703 --> 00:17:53,444 Don't hold your breath. 237 00:18:12,157 --> 00:18:14,000 Welcome to the Smithsonian. 238 00:18:14,293 --> 00:18:17,831 Visitor information booths are available on the second level. 239 00:18:26,939 --> 00:18:29,044 A symbol to the nation. 240 00:18:30,075 --> 00:18:31,986 A hero to the world. 241 00:18:33,345 --> 00:18:39,091 The story of Captain America is one of honor, bravery and sacrifice. 242 00:18:43,889 --> 00:18:46,597 Denied enlistment due to poor health, 243 00:18:46,892 --> 00:18:49,099 Steven Rogers was chosen for a program 244 00:18:49,228 --> 00:18:52,334 unique in the annals of American warfare. 245 00:18:53,398 --> 00:18:58,245 One that would transform him into the world's first Super-Soldier. 246 00:19:04,977 --> 00:19:06,144 In this rare footage, 247 00:19:06,145 --> 00:19:08,489 everyone's favorite war hero, Captain America... 248 00:19:08,780 --> 00:19:10,088 Battle tested, 249 00:19:10,382 --> 00:19:11,382 Captain America 250 00:19:11,817 --> 00:19:14,923 and his Howling Commandos quickly earned their stripes. 251 00:19:14,987 --> 00:19:16,125 Their mission: 252 00:19:16,455 --> 00:19:19,959 taking down HYDRA, the Nazi rogue science division. 253 00:19:23,428 --> 00:19:25,374 Best friends since childhood, 254 00:19:26,398 --> 00:19:29,709 Bucky Barnes and Steven Rogers were inseparable 255 00:19:29,968 --> 00:19:31,743 on both schoolyard and battlefield. 256 00:19:33,105 --> 00:19:37,076 Barnes is the only Howling Commando to give his life 257 00:19:37,409 --> 00:19:39,946 in service of his country. 258 00:19:45,150 --> 00:19:46,561 That was a difficult winter. 259 00:19:46,919 --> 00:19:50,128 A blizzard had trapped half our battalion behind the German line. 260 00:19:51,023 --> 00:19:54,004 Steve, Captain Rogers, 261 00:19:54,293 --> 00:19:57,001 he fought his way through a HYDRA blockade 262 00:19:57,095 --> 00:19:59,666 that had pinned our allies down for months. 263 00:20:01,700 --> 00:20:03,111 He saved over 1,000 men. 264 00:20:03,969 --> 00:20:05,607 Including the man who would... 265 00:20:07,072 --> 00:20:09,985 Who would become my husband, as it turned out. 266 00:20:10,909 --> 00:20:13,549 Even after he died, Steve was still changing my life. 267 00:20:16,615 --> 00:20:18,135 You should be proud of yourself, Peggy. 268 00:20:26,491 --> 00:20:28,528 I have lived a life. 269 00:20:30,529 --> 00:20:33,703 My only regret is that you didn't get to live yours. 270 00:20:37,069 --> 00:20:38,069 What is it? 271 00:20:41,073 --> 00:20:44,077 For as long as I can remember, I just wanted to do what was right. 272 00:20:45,744 --> 00:20:47,985 I guess I'm not quite sure what that is anymore. 273 00:20:50,949 --> 00:20:55,125 And I thought I could throw myself back in and follow orders. 274 00:20:55,254 --> 00:20:56,756 Serve. 275 00:21:00,025 --> 00:21:02,062 It's just not the same. 276 00:21:02,628 --> 00:21:04,073 You're always so dramatic. 277 00:21:07,232 --> 00:21:10,873 Look, you saved the world. 278 00:21:13,305 --> 00:21:17,014 We rather mucked it up. 279 00:21:17,542 --> 00:21:18,782 You didn't. 280 00:21:19,378 --> 00:21:23,121 Knowing that you helped found S.H.l.E.L.D. is half the reason I stay. 281 00:21:24,049 --> 00:21:25,049 Hey. 282 00:21:27,953 --> 00:21:32,129 The world has changed, and none of us can go back. 283 00:21:33,225 --> 00:21:35,364 All we can do is our best. 284 00:21:35,661 --> 00:21:39,871 And sometimes the best that we can do is to start over. 285 00:21:47,306 --> 00:21:48,306 Peggy. - 286 00:21:54,146 --> 00:21:55,146 Steve. 287 00:21:55,981 --> 00:21:57,119 Yeah? 288 00:21:58,817 --> 00:22:00,057 You're alive. 289 00:22:00,986 --> 00:22:03,796 You came back. 290 00:22:03,989 --> 00:22:05,093 Yeah, Peggy. 291 00:22:08,627 --> 00:22:10,834 It's been so long. 292 00:22:13,398 --> 00:22:14,843 So long. 293 00:22:15,967 --> 00:22:18,345 Well, I couldn't leave my best girl. 294 00:22:18,670 --> 00:22:20,672 Not when she owes me a dance. 295 00:22:26,812 --> 00:22:27,984 Secure office. 296 00:22:36,154 --> 00:22:38,964 Open Lemurian Star's satellite launch file. 297 00:22:40,058 --> 00:22:41,628 Access denied. 298 00:22:42,327 --> 00:22:43,327 Run decryption. 299 00:22:46,098 --> 00:22:47,907 Decryption failed. 300 00:22:48,033 --> 00:22:50,809 Director override. Fury, Nicholas J. 301 00:22:52,904 --> 00:22:55,851 Override denied. AH files sealed. 302 00:22:56,141 --> 00:22:57,449 On whose authority? 303 00:22:57,776 --> 00:22:59,915 Fury, Nicholas J. 304 00:23:05,550 --> 00:23:06,550 World Security Council. 305 00:23:06,852 --> 00:23:08,024 Confirmed. 306 00:23:10,655 --> 00:23:12,896 If Nick Fury thinks he can get his costumed thugs 307 00:23:13,024 --> 00:23:16,233 and S.T.R.I.K.E. commandos to mop up his mess, he's sadly mistaken. 308 00:23:16,528 --> 00:23:17,688 This failure is unacceptable. 309 00:23:17,996 --> 00:23:19,441 Considering this attack took place 310 00:23:19,731 --> 00:23:21,451 one mile from my country's sovereign waters, 311 00:23:21,666 --> 00:23:24,078 it's a bit more than that. I move for immediate hearing. 312 00:23:24,169 --> 00:23:25,944 We don't need hearings, we need action. 313 00:23:26,271 --> 00:23:28,308 It's this Council's duty to oversee S.H.l.E.L.D. 314 00:23:28,740 --> 00:23:30,515 A breach like this raises serious questions. 315 00:23:30,809 --> 00:23:32,379 Like how the hell did a French pirate 316 00:23:32,744 --> 00:23:36,521 manage to hijack a covert S.H.l.E.L.D. vessel in broad daylight? 317 00:23:36,815 --> 00:23:38,761 For the record, Councilman, he's Algerian. 318 00:23:39,451 --> 00:23:41,397 I can draw a map if it'd help. 319 00:23:41,686 --> 00:23:44,428 I appreciate your wit, Secretary Pierce. 320 00:23:45,290 --> 00:23:48,170 But this Council takes things like international piracy fairly seriously. 321 00:23:48,460 --> 00:23:51,634 Really? I don't. 322 00:23:53,031 --> 00:23:55,637 I don't care about one boat, I care about the fleet. 323 00:23:56,835 --> 00:23:59,543 If this Council is going to fall to rancor 324 00:23:59,671 --> 00:24:02,242 every time someone pushes us on the playing field, 325 00:24:03,575 --> 00:24:05,555 maybe we need someone to oversee US. 326 00:24:05,911 --> 00:24:08,255 Mr. Secretary, nobody is suggesting... 327 00:24:12,417 --> 00:24:13,417 Excuse me. 328 00:24:13,585 --> 00:24:14,962 More trouble, Mr. Secretary? 329 00:24:15,287 --> 00:24:16,925 Depends on your definition. 330 00:24:25,730 --> 00:24:28,734 I work 40 floors away and it takes a hijacking for you to visit? 331 00:24:29,067 --> 00:24:31,104 A nuclear war would do it, too. 332 00:24:32,170 --> 00:24:33,376 You busy in there? 333 00:24:33,705 --> 00:24:35,048 Nothing some earmarks can't fix. 334 00:24:37,108 --> 00:24:40,419 I'm here to ask a favor. 335 00:24:41,279 --> 00:24:43,054 I want you to call for a vote. 336 00:24:43,348 --> 00:24:45,350 Project Insight has to be delayed. 337 00:24:45,951 --> 00:24:48,124 Nick, that's not a favor, 338 00:24:48,220 --> 00:24:49,860 that's a sub-committee hearing. Along one. 339 00:24:50,055 --> 00:24:51,775 It could be nothing. It probably is nothing. 340 00:24:51,857 --> 00:24:54,360 I just need time to make sure it's nothing. 341 00:24:54,659 --> 00:24:55,659 But if it's something? 342 00:24:55,927 --> 00:24:58,635 Then we'll both be damn glad those helicarriers aren't in the air. 343 00:25:00,866 --> 00:25:01,866 Fine. 344 00:25:02,501 --> 00:25:06,039 But you got to get Iron Man to stop by my niece's birthday party. 345 00:25:06,505 --> 00:25:07,813 Thank you, sir. 346 00:25:08,106 --> 00:25:10,882 And not just a flyby. He's got to mingle. 347 00:25:13,612 --> 00:25:14,716 The thing is, 348 00:25:15,347 --> 00:25:17,258 I think it's getting worse. 349 00:25:18,583 --> 00:25:20,893 A cop pulled me over last week. 350 00:25:20,986 --> 00:25:22,226 He thought I was drunk. 351 00:25:23,488 --> 00:25:27,026 I swerved to miss a plastic bag. 352 00:25:28,426 --> 00:25:30,064 I thought it was an IED. 353 00:25:32,497 --> 00:25:34,272 Some stuff you leave there. 354 00:25:34,733 --> 00:25:36,713 Other stuff you bring back. 355 00:25:37,035 --> 00:25:39,845 It's our job to figure out how to carry it. 356 00:25:40,138 --> 00:25:44,086 Is it gonna be in a big suitcase, or in a little man-purse? 357 00:25:45,377 --> 00:25:46,377 It's up to you. 358 00:25:47,712 --> 00:25:49,232 - I'll see you next week. - Definitely. 359 00:25:51,149 --> 00:25:53,254 Look who it is, the running man. 360 00:25:54,152 --> 00:25:56,598 Caught the last few minutes. It's pretty intense. 361 00:25:56,888 --> 00:25:59,801 Yeah, brother, we all got the same problems. 362 00:26:00,492 --> 00:26:01,664 Guilt, 363 00:26:02,093 --> 00:26:03,265 regret. 364 00:26:04,029 --> 00:26:05,440 You lose someone? 365 00:26:06,097 --> 00:26:08,475 My wingman, Riley. 366 00:26:09,534 --> 00:26:10,535 Flying a night mission. 367 00:26:10,869 --> 00:26:13,008 Standard PJ rescue op. 368 00:26:13,305 --> 00:26:15,285 Nothing we hadn't done 1,000 times before. 369 00:26:15,574 --> 00:26:19,021 Until an RPG knocked Riley's dumb ass out of the sky. 370 00:26:21,279 --> 00:26:22,622 Nothing I could do. 371 00:26:23,181 --> 00:26:25,127 It's like I was up there just to watch. 372 00:26:26,351 --> 00:26:28,194 - I'm sorry. - After that, 373 00:26:28,486 --> 00:26:31,933 I had a really hard time finding a reason for being over there, you know? 374 00:26:33,992 --> 00:26:36,233 But you're happy now, back in the world? 375 00:26:37,062 --> 00:26:40,771 The number of people giving me orders is down to about zero. 376 00:26:41,066 --> 00:26:42,066 So, hell yeah. 377 00:26:43,034 --> 00:26:44,434 Are you thinking about getting out? 378 00:26:45,070 --> 00:26:46,070 No. 379 00:26:48,139 --> 00:26:49,243 I don't know. 380 00:26:50,942 --> 00:26:53,462 To be honest, I don't know what I would do with myself if I did. 381 00:26:54,079 --> 00:26:55,079 Ultimate fighting? 382 00:26:55,847 --> 00:26:58,020 Just a great idea off the top of my head. 383 00:26:58,350 --> 00:27:00,762 Seriously, you could do whatever you want to do. 384 00:27:01,820 --> 00:27:02,820 What makes you happy? 385 00:27:04,789 --> 00:27:06,325 I don't know. 386 00:27:07,892 --> 00:27:10,600 Activating communications encryption protocol. 387 00:27:10,895 --> 00:27:13,000 Open secure line 0405. 388 00:27:13,632 --> 00:27:14,632 Confirmed. 389 00:27:16,101 --> 00:27:17,102 This is Hill. 390 00:27:17,168 --> 00:27:19,114 I need you here in D.C. 391 00:27:19,237 --> 00:27:22,013 Deep shadow conditions. 392 00:27:22,674 --> 00:27:23,846 Give me four hours. 393 00:27:23,975 --> 00:27:25,386 You have three. Over. 394 00:27:41,826 --> 00:27:43,362 Want to see my lease? 395 00:28:01,346 --> 00:28:02,484 Fracture detected. 396 00:28:05,784 --> 00:28:07,991 Recommend anesthetic injection. 397 00:28:12,957 --> 00:28:16,063 D. C. Metro Police dispatch shows no units in this area. 398 00:28:21,499 --> 00:28:22,499 Get me out of here. 399 00:28:25,170 --> 00:28:26,410 Propulsion systems offline. 400 00:28:26,671 --> 00:28:27,671 Then reboot, damn it! 401 00:28:48,359 --> 00:28:50,094 Warning. Window integrity compromised. 402 00:28:50,095 --> 00:28:51,665 You think? 403 00:28:55,100 --> 00:28:56,100 How long to propulsion? 404 00:28:56,167 --> 00:28:57,167 Calculating. 405 00:29:00,505 --> 00:29:03,509 Window integrity 31%. Deploying countermeasures. 406 00:29:03,808 --> 00:29:04,912 Hold that order! 407 00:29:06,778 --> 00:29:08,724 Window integrity 19%. 408 00:29:09,025 --> 00:29:10,025 Offensive measures advised. 409 00:29:10,026 --> 00:29:11,357 Wait! 410 00:29:14,753 --> 00:29:16,528 Window integrity 1%. 411 00:29:16,688 --> 00:29:17,723 NOW! 412 00:29:28,133 --> 00:29:29,771 Propulsion systems now online. 413 00:29:30,101 --> 00:29:31,101 Full acceleration! Now! 414 00:29:47,185 --> 00:29:48,562 Initiate vertical takeoff! 415 00:29:48,820 --> 00:29:49,820 Flight systems damaged. 416 00:29:49,954 --> 00:29:51,797 Then activate guidance cameras! 417 00:29:55,126 --> 00:29:56,126 Give me the wheel! 418 00:30:04,035 --> 00:30:05,139 Get me Agent Hill. 419 00:30:05,236 --> 00:30:06,408 Communications array damaged. 420 00:30:07,071 --> 00:30:08,072 Well, what's not damaged? 421 00:30:08,373 --> 00:30:10,410 Air conditioning is fully operational. 422 00:30:22,287 --> 00:30:23,288 Traffic ahead. 423 00:30:23,555 --> 00:30:24,363 Give me an alternate route. 424 00:30:24,622 --> 00:30:26,226 Traffic alert on Roosevelt Bridge. 425 00:30:26,558 --> 00:30:27,764 AH vehicles stopped. 426 00:30:28,059 --> 00:30:31,302 17th Avenue clear in three blocks, directly ahead. 427 00:32:07,892 --> 00:32:09,253 Warning. Approaching intersection. 428 00:32:17,969 --> 00:32:20,006 Get me off the grid! 429 00:32:20,338 --> 00:32:22,113 Calculating route to secure location. 430 00:33:36,514 --> 00:33:39,757 So sweet. That is so nice. 431 00:33:40,752 --> 00:33:41,752 Hi. 432 00:33:42,086 --> 00:33:43,086 I got to go, though. 433 00:33:44,055 --> 00:33:45,055 Okay. Bye. 434 00:33:46,290 --> 00:33:47,997 My aunt, she's kind of an insomniac. 435 00:33:49,727 --> 00:33:50,727 Yeah. 436 00:33:52,296 --> 00:33:53,296 Hey, if you want... 437 00:33:53,598 --> 00:33:55,771 If you want, you're welcome to use my machine. 438 00:33:56,067 --> 00:33:57,868 Might be cheaper than the one in the basement. 439 00:33:58,369 --> 00:33:59,814 Yeah? What's it cost? 440 00:34:00,872 --> 00:34:02,442 A cup of coffee? 441 00:34:05,576 --> 00:34:06,953 Thank you, but 442 00:34:07,545 --> 00:34:09,047 I already have a load in downstairs, 443 00:34:09,380 --> 00:34:12,122 and you really don't want my scrubs in your machine. 444 00:34:12,417 --> 00:34:15,364 I just finished a rotation in the infectious disease ward, so... 445 00:34:15,686 --> 00:34:17,597 Well, I'll keep my distance. 446 00:34:17,889 --> 00:34:18,924 Hopefully, not too far. 447 00:34:21,993 --> 00:34:23,438 And I think you left your stereo on. 448 00:34:25,063 --> 00:34:26,508 Right. Thank you. 449 00:34:26,831 --> 00:34:27,831 Yeah. 450 00:35:13,611 --> 00:35:15,181 I don't remember giving you a key. 451 00:35:17,215 --> 00:35:19,217 You really think I'd need one? 452 00:35:21,319 --> 00:35:23,026 My wife kicked me out. 453 00:35:24,589 --> 00:35:25,829 I didn't know you were married. 454 00:35:27,425 --> 00:35:29,427 A lot of things you don't know about me. 455 00:35:30,228 --> 00:35:32,071 I know, Nick. That's the problem. 456 00:35:46,944 --> 00:35:50,255 I'm sorry to have to do this, but I had no place else to crash. 457 00:35:57,622 --> 00:35:59,033 Who else knows about your wife? 458 00:36:01,759 --> 00:36:02,863 Just... 459 00:36:05,429 --> 00:36:07,033 My friends. 460 00:36:07,465 --> 00:36:08,967 Is that what we are? 461 00:36:09,667 --> 00:36:11,044 That's up to you. 462 00:36:29,487 --> 00:36:33,025 Don't trust anyone. 463 00:36:36,127 --> 00:36:37,127 Captain Rogers? 464 00:36:39,063 --> 00:36:40,063 Captain, 465 00:36:40,431 --> 00:36:42,377 I'm Agent 13 of S.H.l.E.L.D. Special Service. 466 00:36:42,733 --> 00:36:43,733 Kate? 467 00:36:45,336 --> 00:36:46,457 I'm assigned to protect you. 468 00:36:46,704 --> 00:36:47,842 On whose order? 469 00:36:48,973 --> 00:36:49,973 His. 470 00:36:55,479 --> 00:36:56,890 Foxtrot is down, he's unresponsive. 471 00:36:56,981 --> 00:36:58,119 I need EMTs. 472 00:36:58,216 --> 00:36:59,752 Do we have a 20 on the shooter? 473 00:37:00,518 --> 00:37:01,758 Tell him I'm in pursuit. 474 00:38:02,179 --> 00:38:03,317 Is he gonna make it? 475 00:38:03,514 --> 00:38:05,016 I don't know. 476 00:38:06,617 --> 00:38:08,062 Tell me about the shooter. 477 00:38:08,185 --> 00:38:10,222 He's fast. Strong. 478 00:38:13,257 --> 00:38:14,497 Had a metal arm. 479 00:38:19,997 --> 00:38:20,998 Ballistics? 480 00:38:21,832 --> 00:38:25,143 Three slugs, no rifling. Completely untraceable. 481 00:38:25,436 --> 00:38:26,676 Soviet-made. 482 00:38:27,705 --> 00:38:28,705 Yeah. 483 00:38:29,807 --> 00:38:30,979 He's in V-tach. 484 00:38:31,108 --> 00:38:32,849 - Crash cart coming in. - Nurse, help me with the drape. 485 00:38:32,977 --> 00:38:34,257 - BP's dropping. - Defibrillator! 486 00:38:36,981 --> 00:38:38,392 I want you to charge him at 100. 487 00:38:38,716 --> 00:38:40,127 Don't do this to me, Nick. 488 00:38:40,217 --> 00:38:41,423 Stand back. 489 00:38:41,819 --> 00:38:42,854 Three, two, 490 00:38:43,187 --> 00:38:44,791 one. Clear. 491 00:38:46,223 --> 00:38:47,600 - Pulse? - No pulse. 492 00:38:48,025 --> 00:38:49,111 Okay, 200, please. 493 00:38:49,112 --> 00:38:50,128 Stand back! 494 00:38:50,461 --> 00:38:52,668 Three, two, one. Clear! 495 00:38:52,897 --> 00:38:53,897 Get me epinephrine! 496 00:38:55,099 --> 00:38:56,099 Pulse? 497 00:38:56,167 --> 00:38:57,167 Negative. 498 00:39:00,037 --> 00:39:01,880 Don't do this to me, Nick. Don't do this to me. 499 00:39:22,026 --> 00:39:23,130 What's the time? 500 00:39:23,260 --> 00:39:24,261 1:03, Doctor. 501 00:39:26,630 --> 00:39:29,133 Time of death, 1:03 a.m. 502 00:40:06,771 --> 00:40:08,216 I need to take him. 503 00:40:22,319 --> 00:40:23,320 Natasha. 504 00:40:37,168 --> 00:40:38,168 Natasha! 505 00:40:40,037 --> 00:40:41,277 Why was Fury in your apartment? 506 00:40:43,307 --> 00:40:44,307 I don't know. 507 00:40:44,542 --> 00:40:46,103 Cap, they want you back at S.H.l.E.L.D. 508 00:40:46,677 --> 00:40:47,677 Yeah, give me a second. 509 00:40:47,878 --> 00:40:48,878 They want you now. 510 00:40:50,047 --> 00:40:51,390 Okay- 511 00:40:54,652 --> 00:40:56,689 You're a terrible liar. 512 00:41:02,827 --> 00:41:04,388 S.T.R.I.K.E. team, escort Captain Rogers 513 00:41:04,695 --> 00:41:07,039 back to S.H.I.E.L.D. immediately for questioning. 514 00:41:07,131 --> 00:41:08,576 I told him. 515 00:41:15,806 --> 00:41:16,978 - Let's go. - Yeah. 516 00:41:19,009 --> 00:41:20,049 S.T.R.l.K.E., move it out. 517 00:41:35,893 --> 00:41:36,894 Captain Rogers. 518 00:41:37,061 --> 00:41:38,267 Neighbor. 519 00:41:40,898 --> 00:41:42,002 Captain. 520 00:41:42,633 --> 00:41:43,633 I'm Alexander Pierce. 521 00:41:44,168 --> 00:41:45,579 Sir, it's an honor. 522 00:41:45,903 --> 00:41:46,943 The honor's mine, Captain. 523 00:41:47,037 --> 00:41:49,483 My father served in the 101st. Come on in. 524 00:41:50,908 --> 00:41:53,286 That photo was taken five years after Nick and I met, 525 00:41:53,577 --> 00:41:55,989 when I was at State Department in Bogota. 526 00:41:56,113 --> 00:41:58,616 E.L.N. rebels took the embassy, 527 00:41:58,916 --> 00:42:03,126 and security got me out, but the rebels took hostages. 528 00:42:03,554 --> 00:42:06,728 Nick was Deputy Chief of the S.H.l.E.L.D. station there, 529 00:42:07,024 --> 00:42:08,264 and he comes to me with a plan. 530 00:42:08,425 --> 00:42:10,385 He wants to storm the building through the sewers. 531 00:42:10,461 --> 00:42:13,067 I said, "No, we'll negotiate." 532 00:42:14,231 --> 00:42:17,804 Turned out, the E.L.N. didn't negotiate, so they put out a kill order. 533 00:42:18,102 --> 00:42:20,022 They stormed the basement, and what do they find? 534 00:42:20,304 --> 00:42:21,749 They find it empty. 535 00:42:23,107 --> 00:42:24,848 Nick had ignored my direct order, 536 00:42:25,142 --> 00:42:28,282 and carried out an unauthorized military operation on foreign soil, 537 00:42:29,079 --> 00:42:31,059 and saved the lives of a dozen political officers, 538 00:42:31,549 --> 00:42:32,549 including my daughter. 539 00:42:32,850 --> 00:42:34,227 So you gave him a promotion. 540 00:42:34,585 --> 00:42:36,105 I've never had any cause to regret it. 541 00:42:38,355 --> 00:42:40,355 Captain, why was Nick in your apartment last night? 542 00:42:44,495 --> 00:42:45,496 I don't know. 543 00:42:46,897 --> 00:42:48,035 Did you know it was bugged? 544 00:42:48,999 --> 00:42:51,309 I did, because Nick told me. 545 00:42:51,936 --> 00:42:54,246 Did he tell you he was the one who bugged it? 546 00:43:01,011 --> 00:43:02,183 I want you to see something. 547 00:43:03,213 --> 00:43:04,351 Who hired you, Batroc? 548 00:43:04,848 --> 00:43:05,848 Is that live? 549 00:43:06,116 --> 00:43:09,495 Yeah, they picked him up last night in a not-so-safe house in Algiers. 550 00:43:10,688 --> 00:43:13,794 Are you saying he's a suspect? Assassination isn't Batroc's line. 551 00:43:14,191 --> 00:43:16,797 No, no. It's more complicated than that. 552 00:43:17,094 --> 00:43:19,506 Batroc was hired anonymously to attack the Lemurian Star. 553 00:43:19,830 --> 00:43:23,175 And he was contacted by email and paid by wire transfer, 554 00:43:24,101 --> 00:43:27,878 and then the money was run through 17 fictitious accounts. 555 00:43:28,505 --> 00:43:30,212 The last one going to a holding company 556 00:43:30,507 --> 00:43:32,680 that was registered to a Jacob Veech. 557 00:43:33,010 --> 00:43:34,371 Am I supposed to know who that is? 558 00:43:34,411 --> 00:43:36,357 Not likely. Veech died six years ago. 559 00:43:36,914 --> 00:43:39,520 His last address was 1435 Elmhurst Drive. 560 00:43:40,250 --> 00:43:43,561 When I first met Nick, his mother lived at 1437. 561 00:43:45,222 --> 00:43:48,533 Are you saying Fury hired the pirates? Why? 562 00:43:48,993 --> 00:43:50,734 The prevailing theory 563 00:43:51,862 --> 00:43:54,570 was that the hijacking was a cover for the acquisition 564 00:43:54,865 --> 00:43:57,072 and sale of classified intelligence. 565 00:43:59,136 --> 00:44:01,776 The sale went sour and that led to Nick's death. 566 00:44:05,075 --> 00:44:07,715 If you really knew Nick Fury, you'd know that's not true. 567 00:44:09,113 --> 00:44:11,115 Why do you think we're talking? 568 00:44:14,785 --> 00:44:17,163 See, I took a seat on the Council not because I wanted to, 569 00:44:17,454 --> 00:44:21,095 but because Nick asked me to, because we were both realists. 570 00:44:22,793 --> 00:44:27,037 We knew that, despite all the diplomacy and the handshaking and the rhetoric, 571 00:44:27,898 --> 00:44:30,071 to build a really better world 572 00:44:31,035 --> 00:44:33,982 sometimes means having to tear the old one down. 573 00:44:36,306 --> 00:44:37,751 And that makes enemies. 574 00:44:40,010 --> 00:44:42,991 Those people that call you dirty because you got the guts 575 00:44:43,113 --> 00:44:45,957 to stick your hands in the mud and try to build something better. 576 00:44:47,317 --> 00:44:50,059 And the idea that those people could be happy today 577 00:44:51,455 --> 00:44:53,901 makes me really, really angry. 578 00:44:58,095 --> 00:45:00,041 Captain, you were the last one to see Nick alive. 579 00:45:00,230 --> 00:45:02,176 I don't think that's an accident. 580 00:45:02,900 --> 00:45:04,345 And I don't think you do, either. 581 00:45:06,704 --> 00:45:08,411 So, I'm gonna ask again. 582 00:45:08,906 --> 00:45:10,647 Why was he there? 583 00:45:13,677 --> 00:45:15,884 He told me not to trust anyone. 584 00:45:18,115 --> 00:45:20,288 I wonder if that included him. 585 00:45:25,155 --> 00:45:26,361 I'm sorry. 586 00:45:26,657 --> 00:45:27,897 Those were his last words. 587 00:45:29,526 --> 00:45:30,698 Excuse me. 588 00:45:34,131 --> 00:45:35,576 Captain, 589 00:45:35,899 --> 00:45:38,846 somebody murdered my friend and I'm gonna find out why. 590 00:45:39,937 --> 00:45:42,178 Anyone gets in my way, they're gonna regret it. 591 00:45:43,707 --> 00:45:45,084 Anyone. 592 00:45:48,112 --> 00:45:49,352 Understood. 593 00:46:07,030 --> 00:46:08,270 Operations Control. 594 00:46:08,599 --> 00:46:09,976 Confirmed. 595 00:46:11,268 --> 00:46:13,578 Keep all S.T.R.l.K.E. personnel on site. 596 00:46:13,704 --> 00:46:15,047 - Understood. - Yes, sir. 597 00:46:15,139 --> 00:46:16,311 - Forensics. - Confirmed. 598 00:46:16,607 --> 00:46:17,745 Cap. 599 00:46:18,075 --> 00:46:19,075 Rumlow. 600 00:46:28,819 --> 00:46:31,500 Evidence Response found some fibers on the roof they want us to see. 601 00:46:31,755 --> 00:46:33,275 You want me to get the tac team ready? 602 00:46:33,457 --> 00:46:35,058 No, let's wait and see what it is first. 603 00:46:35,159 --> 00:46:36,160 Right. 604 00:46:48,105 --> 00:46:49,812 What's the status so far? 605 00:46:51,108 --> 00:46:52,610 - Administrations level. - Confirmed. 606 00:46:53,210 --> 00:46:54,587 Excuse me. 607 00:47:03,020 --> 00:47:05,022 I'm sorry about what happened with Fury. 608 00:47:05,355 --> 00:47:07,266 It's messed up, what happened to him. 609 00:47:07,558 --> 00:47:08,901 Thank you. 610 00:47:27,911 --> 00:47:28,911 Records. 611 00:47:28,979 --> 00:47:30,014 Confirmed. 612 00:47:46,063 --> 00:47:47,872 Before we get started, 613 00:47:48,599 --> 00:47:50,545 does anyone want to get out? 614 00:48:24,768 --> 00:48:26,406 Mobilize S.T.R.l.K.E. units, 25th floor. 615 00:48:41,718 --> 00:48:43,026 Whoa, big guy. 616 00:48:44,221 --> 00:48:46,963 I just want you to know, Cap, this isn't personal! 617 00:48:58,735 --> 00:48:59,839 It kind of feels personal. 618 00:49:08,912 --> 00:49:10,858 Drop the shield and put your hands in the air! 619 00:49:27,597 --> 00:49:30,043 Give it up, Rogers! Get that door open! 620 00:49:30,434 --> 00:49:31,879 You have nowhere to go! 621 00:49:51,755 --> 00:49:52,790 Are you kidding me? 622 00:49:52,956 --> 00:49:55,061 He's headed for the garage. Lock down the bridge. 623 00:50:06,503 --> 00:50:09,541 Stand down, Captain Rogers. Stand down. 624 00:50:09,973 --> 00:50:12,112 Repeat, stand down. 625 00:50:48,812 --> 00:50:50,155 Eyes here. 626 00:50:50,747 --> 00:50:52,522 Whatever your op is, bury it. 627 00:50:52,816 --> 00:50:53,816 This is Level One. 628 00:50:54,317 --> 00:50:56,092 Contact DOT. 629 00:50:56,186 --> 00:50:57,866 All traffic lights in the district go red. 630 00:50:58,221 --> 00:51:00,326 Shut all runways at BWI, 631 00:51:00,857 --> 00:51:02,393 IAD and Reagan. 632 00:51:02,692 --> 00:51:05,373 All security cameras in the city go through this monitor right here. 633 00:51:06,496 --> 00:51:07,497 Scan all open sources, 634 00:51:08,098 --> 00:51:09,441 phones, computers, 635 00:51:09,900 --> 00:51:10,935 PDAs. Whatever. 636 00:51:12,069 --> 00:51:13,013 If someone tweets about this guy, 637 00:51:13,303 --> 00:51:14,303 I want to know about it. 638 00:51:14,971 --> 00:51:16,575 With all due respect, if S.H.l.E.L.D. is conducting 639 00:51:16,940 --> 00:51:19,511 a manhunt for Captain America we deserve to know why. 640 00:51:20,110 --> 00:51:21,453 Because he lied to us. 641 00:51:23,046 --> 00:51:26,584 Captain Rogers has information regarding the death of Director Fury. 642 00:51:27,150 --> 00:51:28,720 He refused to share it. 643 00:51:29,886 --> 00:51:31,923 As difficult as this is to accept, 644 00:51:33,156 --> 00:51:36,194 Captain America is a fugitive from S.H.l.E.L.D. 645 00:52:03,987 --> 00:52:04,987 - Where is it? - Safe. 646 00:52:05,021 --> 00:52:06,728 - Do better. - Where did you get it? 647 00:52:07,023 --> 00:52:08,058 Why would I tell you? 648 00:52:08,391 --> 00:52:10,371 Fury gave it to you. Why? 649 00:52:10,660 --> 00:52:12,071 - What's on it? - I don't know. 650 00:52:12,195 --> 00:52:13,195 Stop lying- 651 00:52:13,430 --> 00:52:15,070 I only act like I know everything, Rogers. 652 00:52:16,299 --> 00:52:18,259 I bet you knew Fury hired the pirates, didn't you? 653 00:52:19,302 --> 00:52:22,222 Well, it makes sense. The ship was dirty, Fury needed a way in, so do you. 654 00:52:22,472 --> 00:52:23,678 I'm not gonna ask you again. 655 00:52:25,575 --> 00:52:26,747 I know who killed Fury. 656 00:52:30,814 --> 00:52:33,214 Most of the intelligence community doesn't believe he exists. 657 00:52:33,416 --> 00:52:36,158 The ones that do call him the Winter Soldier. 658 00:52:36,453 --> 00:52:38,399 He's credited with over two dozen assassinations 659 00:52:38,688 --> 00:52:40,497 in the last 50 years. 660 00:52:41,091 --> 00:52:42,468 So he's a ghost story. 661 00:52:43,026 --> 00:52:46,007 Five years ago, I was escorting a nuclear engineer out of Iran. 662 00:52:46,096 --> 00:52:48,406 Somebody shot out my tires near Odessa. 663 00:52:48,698 --> 00:52:50,939 We lost control, went straight over a cliff. 664 00:52:51,067 --> 00:52:52,375 I pulled us out. 665 00:52:52,669 --> 00:52:54,444 But the Winter Soldier was there. 666 00:52:55,238 --> 00:52:57,479 I was covering my engineer so he shot him 667 00:52:57,941 --> 00:52:58,941 straight through me. 668 00:52:59,809 --> 00:53:00,809 Soviet slug. 669 00:53:01,478 --> 00:53:04,049 No rifling. Bye-bye, bikinis. 670 00:53:05,549 --> 00:53:07,324 Yeah, I bet you look terrible in them now. 671 00:53:10,086 --> 00:53:12,623 Going after him is a dead end. I know, I've tried. 672 00:53:14,157 --> 00:53:16,137 Like you said, he's a ghost story. 673 00:53:21,064 --> 00:53:22,839 Well, let's find out what the ghost wants. 674 00:53:23,133 --> 00:53:25,044 Nick Fury was murdered in cold blood. 675 00:53:25,702 --> 00:53:26,942 To any reasonable person, 676 00:53:27,103 --> 00:53:29,811 that would make him a martyr, not a traitor. 677 00:53:29,940 --> 00:53:31,301 You know what makes him a traitor? 678 00:53:31,408 --> 00:53:33,718 Hiring a mercenary to hijack his own ship. 679 00:53:34,077 --> 00:53:36,114 Nick Fury used your friendship 680 00:53:36,479 --> 00:53:39,426 to coerce this Council into delaying Project Insight. 681 00:53:39,749 --> 00:53:42,030 A project he knew would expose his own illegal operations. 682 00:53:42,319 --> 00:53:45,095 At best, he lied to you. At worst... 683 00:53:45,388 --> 00:53:47,698 Are you calling for my resignation? 684 00:53:47,991 --> 00:53:49,431 I've got a pen and paper right here. 685 00:53:49,492 --> 00:53:52,063 That discussion can be tabled for a later time. 686 00:53:53,196 --> 00:53:54,766 But you do want to have a discussion? 687 00:53:55,065 --> 00:53:56,874 We've already had it, Mr. Secretary. 688 00:53:58,068 --> 00:54:02,244 This Council moves to immediately reactivate Project Insight. 689 00:54:03,673 --> 00:54:07,018 If you want to say something snappy, now would be a good time. 690 00:54:13,016 --> 00:54:16,327 First rule of going on the run is don't run, walk. 691 00:54:17,087 --> 00:54:19,431 If I run in these shoes, they're gonna fall off. 692 00:54:22,559 --> 00:54:24,971 The drive has a Level Six homing program, so as soon as we boot up 693 00:54:25,061 --> 00:54:27,029 S.H.l.E.L.D. will know exactly where we are. 694 00:54:27,030 --> 00:54:28,111 How much time will we have? 695 00:54:28,632 --> 00:54:30,839 About nine minutes from 696 00:54:32,435 --> 00:54:33,436 HOW. 697 00:54:38,875 --> 00:54:40,377 Fury was right about that ship. 698 00:54:40,710 --> 00:54:42,712 Somebody's trying to hide something. 699 00:54:43,079 --> 00:54:44,990 This drive is protected by some sort of AI. 700 00:54:45,048 --> 00:54:47,460 It keeps rewriting itself to counter my commands. 701 00:54:47,784 --> 00:54:49,195 Can you override it? 702 00:54:50,020 --> 00:54:52,301 The person who developed this is slightly smarter than me. 703 00:54:52,789 --> 00:54:53,893 Slightly. 704 00:55:04,734 --> 00:55:05,974 I'm gonna try running a tracer. 705 00:55:07,103 --> 00:55:08,863 This is a program that S.H.l.E.L.D. developed 706 00:55:08,872 --> 00:55:10,044 to track hostile malware, 707 00:55:10,340 --> 00:55:12,980 so if we can't read the file, 708 00:55:13,343 --> 00:55:14,947 maybe we can find out where it came from. 709 00:55:15,578 --> 00:55:16,939 Can I help you guys with anything? 710 00:55:17,314 --> 00:55:20,921 No. My fiancé was just helping me with some honeymoon destinations. 711 00:55:21,051 --> 00:55:23,088 Right. We're getting married. 712 00:55:23,219 --> 00:55:25,460 Congratulations. Where are you guys thinking about going? 713 00:55:26,990 --> 00:55:28,492 New Jersey. 714 00:55:33,496 --> 00:55:34,998 I have the exact same glasses. 715 00:55:36,132 --> 00:55:37,702 Wow, you two are practically twins. 716 00:55:38,068 --> 00:55:39,308 Yeah, I wish. 717 00:55:39,936 --> 00:55:40,936 Specimen. 718 00:55:41,638 --> 00:55:43,640 If you guys need anything, I've been Aaron. 719 00:55:43,773 --> 00:55:44,773 Thank you. 720 00:55:47,177 --> 00:55:49,487 - You said nine minutes. Come on. - Relax. 721 00:55:50,914 --> 00:55:51,914 Got it. 722 00:55:56,019 --> 00:55:57,054 You know it? 723 00:55:57,220 --> 00:55:58,790 I used to. Let's go. 724 00:56:01,057 --> 00:56:02,057 Standard tac team. 725 00:56:02,359 --> 00:56:03,702 Two behind, two across, 726 00:56:04,027 --> 00:56:05,438 and two coming straight at us. 727 00:56:05,729 --> 00:56:08,529 If they make us, I'll engage, you hit the south escalator to the metro. 728 00:56:08,631 --> 00:56:10,474 Shut up and put your arm around me. Laugh at something I said. 729 00:56:10,767 --> 00:56:11,973 - What? - Do it. 730 00:56:20,210 --> 00:56:21,210 Negative at the source. 731 00:56:21,411 --> 00:56:22,411 Give me a floor rundown. 732 00:56:23,012 --> 00:56:24,116 Negative on three. 733 00:56:24,547 --> 00:56:25,547 Negative on two. 734 00:56:25,949 --> 00:56:27,951 Snake the upper levels. Work down to me. 735 00:56:36,092 --> 00:56:37,092 - Kiss me. - What? 736 00:56:37,293 --> 00:56:39,239 Public displays of affection make people very uncomfortable. 737 00:56:39,529 --> 00:56:40,633 Yes, they do. 738 00:56:50,039 --> 00:56:51,677 You still uncomfortable? 739 00:56:52,675 --> 00:56:54,195 It's not exactly the word I would use. 740 00:57:03,219 --> 00:57:05,324 Where did Captain America learn how to steal a car? 741 00:57:06,356 --> 00:57:07,926 Nazi Germany. 742 00:57:08,291 --> 00:57:10,271 And we're borrowing. Take your feet off the dash. 743 00:57:14,631 --> 00:57:18,044 All right, I have a question for you, which you do not have to answer. 744 00:57:18,334 --> 00:57:19,711 I feel like, if you don't answer it though, 745 00:57:19,869 --> 00:57:21,041 - you're kind of answering it, you know. - What? 746 00:57:21,337 --> 00:57:23,874 Was that your first kiss since 1945? 747 00:57:24,340 --> 00:57:25,785 - That bad, huh? - I didn't say that. 748 00:57:26,142 --> 00:57:27,519 Well, it kind of sounds like that's what you're saying. 749 00:57:27,777 --> 00:57:28,778 No, I didn't. 750 00:57:28,978 --> 00:57:30,787 I just wondered how much practice you've had. 751 00:57:31,114 --> 00:57:32,559 - You don't need practice. - Everybody needs practice. 752 00:57:32,916 --> 00:57:35,123 It was not my first kiss since 1945. 753 00:57:35,452 --> 00:57:37,022 I'm 95, I'm not dead. 754 00:57:37,821 --> 00:57:39,198 Nobody special, though? 755 00:57:41,491 --> 00:57:42,595 Believe it or not, it's kind of hard 756 00:57:42,759 --> 00:57:44,993 to find someone with shared life experience. 757 00:57:44,994 --> 00:57:46,994 Well, that's all right. You just make something up. 758 00:57:47,030 --> 00:57:49,067 - What, like you? - I don't know. 759 00:57:49,199 --> 00:57:50,234 The truth is a matter of circumstance. 760 00:57:50,533 --> 00:57:52,877 It's not all things to all people, all the time. 761 00:57:54,103 --> 00:57:55,103 Neither am I. 762 00:57:56,039 --> 00:57:57,120 That's a tough way to live. 763 00:57:58,374 --> 00:58:00,376 It's a good way not to die, though. 764 00:58:01,377 --> 00:58:03,137 You know, it's kind of hard to trust someone, 765 00:58:03,146 --> 00:58:04,987 when you don't know who that someone really is. 766 00:58:05,615 --> 00:58:06,615 Yeah. 767 00:58:09,986 --> 00:58:10,987 Who do you want me to be? 768 00:58:12,021 --> 00:58:13,021 How about a friend? 769 00:58:16,359 --> 00:58:20,398 Well, there's a chance you might be in the wrong business, Rogers. 770 00:58:36,212 --> 00:58:37,589 This is it. 771 00:58:38,948 --> 00:58:40,791 The file came from these coordinates. 772 00:58:41,818 --> 00:58:43,024 So did I. 773 00:58:51,461 --> 00:58:52,963 This camp is where I was trained. 774 00:58:56,065 --> 00:58:57,100 Change much? 775 00:58:59,836 --> 00:59:01,008 A little. 776 00:59:01,104 --> 00:59:03,209 Pick up the pace, ladies! 777 00:59:03,506 --> 00:59:04,951 Let's go! Let's go! 778 00:59:05,975 --> 00:59:07,010 Double time! 779 00:59:08,511 --> 00:59:10,457 Come on, Rogers, move it! 780 00:59:14,551 --> 00:59:15,859 Come on, fall in! 781 00:59:16,953 --> 00:59:17,954 Rogers! 782 00:59:18,388 --> 00:59:19,560 I said fall in! 783 00:59:22,058 --> 00:59:23,058 This is a dead end. 784 00:59:23,259 --> 00:59:26,103 Zero heat signatures, zero waves, not even radio. 785 00:59:27,497 --> 00:59:30,239 Whoever wrote the file must have used a router to throw people off. 786 00:59:32,235 --> 00:59:33,235 What is it? 787 00:59:33,503 --> 00:59:35,210 Army regulations forbid storing munitions 788 00:59:35,505 --> 00:59:37,314 within 500 yards of the barracks. 789 00:59:38,141 --> 00:59:40,121 This building is in the wrong place. 790 00:59:55,658 --> 00:59:57,399 This is S.H.l.E.L.D. 791 00:59:58,328 --> 01:00:00,137 Maybe where it started. 792 01:00:18,348 --> 01:00:20,089 And there's Stark's father. 793 01:00:20,750 --> 01:00:22,093 Howard. 794 01:00:23,353 --> 01:00:24,559 Who's the girl? 795 01:00:44,073 --> 01:00:46,212 If you're already working in a secret office, 796 01:00:56,953 --> 01:00:58,433 why do you need to hide the elevator? 797 01:01:50,306 --> 01:01:54,118 This can't be the data point. This technology is ancient. 798 01:02:23,973 --> 01:02:26,112 Y-E-S spells yes. 799 01:02:30,079 --> 01:02:32,081 Shall we play a game? 800 01:02:32,715 --> 01:02:35,093 - It's from a movie that was really... - I know, I saw it. 801 01:02:41,224 --> 01:02:43,135 Rogers, Steven, 802 01:02:44,260 --> 01:02:46,001 born 1918. 803 01:02:49,065 --> 01:02:51,841 Romanoff, Natalia Alianovna, 804 01:02:51,968 --> 01:02:53,914 born 1984. 805 01:02:54,036 --> 01:02:55,379 It's some kind of recording. 806 01:02:55,671 --> 01:02:58,049 I am not a recording, Fraulein. 807 01:02:58,674 --> 01:03:00,278 I may not be the man I was 808 01:03:00,710 --> 01:03:03,850 when the Captain took me prisoner in 1945. 809 01:03:04,313 --> 01:03:05,951 But I am. 810 01:03:06,983 --> 01:03:07,983 You know this thing? 811 01:03:07,984 --> 01:03:09,088 You know this thing? 812 01:03:12,622 --> 01:03:15,569 Arnim Zola was a German scientist who worked for the Red Skull. 813 01:03:16,092 --> 01:03:17,092 He's been dead for years. 814 01:03:17,193 --> 01:03:19,503 First correction, I am Swiss. 815 01:03:20,062 --> 01:03:22,201 Second, look around you. 816 01:03:22,532 --> 01:03:24,944 I have never been more alive. 817 01:03:25,701 --> 01:03:30,013 In 1972, I received a terminal diagnosis. 818 01:03:30,139 --> 01:03:32,949 Science could not save my body. 819 01:03:33,176 --> 01:03:37,283 My mind, however, that was worth saving, 820 01:03:37,580 --> 01:03:41,187 on 200,000 feet of databanks. 821 01:03:41,517 --> 01:03:44,964 You are standing in my brain. 822 01:03:45,254 --> 01:03:47,427 - How did you get here? - Invited. 823 01:03:48,057 --> 01:03:50,264 It was Operation Paperclip after World War II. 824 01:03:50,593 --> 01:03:54,040 S.H.l.E.L.D. recruited German scientists with strategic value. 825 01:03:54,397 --> 01:03:56,434 They thought I could help their cause. 826 01:03:56,799 --> 01:03:58,574 I also helped my own. 827 01:03:58,868 --> 01:04:00,211 HYDRA died With the Red Skull. 828 01:04:00,503 --> 01:04:04,315 Cut off one head, two more shall take its place. 829 01:04:04,874 --> 01:04:06,114 Prove it. 830 01:04:07,610 --> 01:04:09,419 Accessing archive. 831 01:04:10,146 --> 01:04:13,286 HYDRA was founded on the belief that humanity 832 01:04:13,583 --> 01:04:16,723 could not be trusted with its own freedom. 833 01:04:17,019 --> 01:04:19,556 What we did not realize was that if you try 834 01:04:19,856 --> 01:04:22,564 to take that freedom, they resist. 835 01:04:23,459 --> 01:04:25,029 The war taught us much. 836 01:04:25,661 --> 01:04:28,904 Humanity needed to surrender its freedom willingly. 837 01:04:29,999 --> 01:04:32,775 After the war, S.H.I.E.L.D. was founded, 838 01:04:33,102 --> 01:04:35,104 and I was recruited. 839 01:04:35,538 --> 01:04:37,484 The new HYDRA grew. 840 01:04:37,773 --> 01:04:42,017 A beautiful parasite inside S.H.i.E.L.D. 841 01:04:42,411 --> 01:04:44,118 For 70 years, 842 01:04:44,213 --> 01:04:49,856 HYDRA has been secretly feeding crisis, reaping war, 843 01:04:49,986 --> 01:04:52,728 and when history did not cooperate, 844 01:04:53,623 --> 01:04:55,125 history was changed. 845 01:04:55,591 --> 01:04:57,752 That's impossible. S.H.l.E.L.D. would have stopped you. 846 01:04:57,927 --> 01:05:00,134 Accidents will happen. 847 01:05:02,298 --> 01:05:05,006 HYDRA created a world so chaotic 848 01:05:05,301 --> 01:05:09,044 that humanity is finally ready to sacrifice its freedom 849 01:05:09,505 --> 01:05:11,451 to gain its security. 850 01:05:12,275 --> 01:05:15,484 Once a purification process is complete, 851 01:05:15,978 --> 01:05:19,391 HYDRA'S new world order wlll arise. 852 01:05:20,349 --> 01:05:22,158 We won, Captain. 853 01:05:22,451 --> 01:05:25,955 Your death amounts to the same as your life. 854 01:05:26,455 --> 01:05:27,455 A zero sum. 855 01:05:31,060 --> 01:05:33,040 As I was saying... 856 01:05:33,930 --> 01:05:34,930 What's on this drive? 857 01:05:35,064 --> 01:05:38,273 Project Insight requires insight. 858 01:05:38,935 --> 01:05:41,279 So, I wrote an algorithm. 859 01:05:41,837 --> 01:05:43,145 What kind of algorithm? What does it do? 860 01:05:43,146 --> 01:05:45,643 The answer to your question is fascinating. 861 01:05:46,008 --> 01:05:50,013 Unfortunately, you shall be too dead to hear it. 862 01:05:56,118 --> 01:05:57,324 Steve, we got a bogey. 863 01:05:57,954 --> 01:05:59,331 Short range ballistic. 864 01:05:59,789 --> 01:06:01,325 - 30 seconds tops. - Who fired it? 865 01:06:01,490 --> 01:06:02,490 S.H.l.E.L.D. 866 01:06:02,658 --> 01:06:06,299 I am afraid I have been stalling, Captain. 867 01:06:07,029 --> 01:06:08,029 Admit it. 868 01:06:08,130 --> 01:06:10,303 It's better this way. 869 01:06:10,666 --> 01:06:12,043 We are, both of us, 870 01:06:13,302 --> 01:06:14,542 out of time. 871 01:07:38,087 --> 01:07:39,464 Call in the asset. 872 01:07:55,838 --> 01:07:57,044 I'm going to go, Mr. Pierce. 873 01:07:57,740 --> 01:07:59,447 You need anything before I leave? 874 01:08:00,209 --> 01:08:03,520 No... It's fine, Renata, you can go home. 875 01:08:04,146 --> 01:08:05,921 Okay. Night-night. 876 01:08:06,015 --> 01:08:07,756 Good night. 877 01:08:12,988 --> 01:08:14,194 Want some milk? 878 01:08:24,033 --> 01:08:25,774 The timetable has moved. 879 01:08:28,037 --> 01:08:29,641 Our window is limited. 880 01:08:33,742 --> 01:08:35,779 Two targets, Level Six. 881 01:08:37,213 --> 01:08:39,420 They already cost me Zola. 882 01:08:39,748 --> 01:08:41,921 I want confirmed death in 10 hours. 883 01:08:43,953 --> 01:08:45,990 Sorry, Mr. Pierce, I... 884 01:08:46,455 --> 01:08:47,763 I forgot my 885 01:08:48,057 --> 01:08:49,057 phone. 886 01:08:54,096 --> 01:08:57,134 Renata, I wish you would have knocked. 887 01:09:21,891 --> 01:09:22,926 Hey, man. 888 01:09:23,092 --> 01:09:26,471 I'm sorry about this. We need a place to lay low. 889 01:09:26,829 --> 01:09:28,349 Everyone we know is trying to kill us. 890 01:09:31,300 --> 01:09:32,836 Not everyone. 891 01:09:49,852 --> 01:09:51,388 - You okay? - Yeah. 892 01:10:00,429 --> 01:10:01,931 What's going on? 893 01:10:05,100 --> 01:10:08,547 When I first joined S.H.l.E.L.D. I thought I was going straight. 894 01:10:12,374 --> 01:10:15,218 But I guess I just traded in the KGB for HYDRA. 895 01:10:21,150 --> 01:10:23,187 I thought I knew whose lies I was telling, 896 01:10:26,989 --> 01:10:29,833 but I guess I can't tell the difference anymore. 897 01:10:30,926 --> 01:10:32,966 There's a chance you might be in the wrong business. 898 01:10:38,067 --> 01:10:39,067 I owe you. 899 01:10:40,769 --> 01:10:41,769 It's okay. 900 01:10:42,304 --> 01:10:44,477 If it was the other way around, 901 01:10:45,874 --> 01:10:47,114 and it was down to me to save your life, 902 01:10:47,409 --> 01:10:48,979 now you be honest with me, 903 01:10:51,046 --> 01:10:53,026 would you trust me to do it? 904 01:10:55,117 --> 01:10:56,117 I would now. 905 01:10:59,154 --> 01:11:00,963 And I'm always honest. 906 01:11:02,224 --> 01:11:03,384 Well, you seem pretty chipper 907 01:11:03,626 --> 01:11:05,706 for someone who just found out they died for nothing. 908 01:11:06,195 --> 01:11:09,904 Well, guess I just like to know who I'm fighting. 909 01:11:10,833 --> 01:11:11,833 I made breakfast. 910 01:11:12,434 --> 01:11:15,278 If you guys eat that sort of thing. 911 01:11:17,039 --> 01:11:18,211 So, the question is, 912 01:11:18,507 --> 01:11:20,827 who at S.H.l.E.L.D. could launch a domestic missile strike? 913 01:11:22,578 --> 01:11:23,578 Pierce. 914 01:11:23,946 --> 01:11:26,392 Who happens to be sitting on top of the most secure building in the world. 915 01:11:26,715 --> 01:11:27,853 But he's not working alone. 916 01:11:28,150 --> 01:11:30,187 Zola's algorithm was on the Lemurian Star. 917 01:11:31,487 --> 01:11:32,989 So was Jasper Sitwell. 918 01:11:36,692 --> 01:11:39,012 So, the real question is, how do the two most wanted people 919 01:11:39,061 --> 01:11:41,974 in Washington kidnap a S.H.l.E.L.D. officer in broad daylight? 920 01:11:43,032 --> 01:11:44,807 The answer is, you don't. 921 01:11:45,834 --> 01:11:47,438 - What's this? - Call it a résumé. 922 01:11:51,106 --> 01:11:52,710 Is this Bakhmala? 923 01:11:53,008 --> 01:11:54,609 The Khalid Khandil mission, that was you? 924 01:11:56,011 --> 01:11:57,411 You didn't say he was a Pararescue. 925 01:11:59,214 --> 01:12:01,251 - Is this Riley? - Yeah. 926 01:12:01,583 --> 01:12:04,103 I heard they couldn't bring in the choppers because of the RPGs. 927 01:12:04,219 --> 01:12:05,129 What did you use? A stealth chute? 928 01:12:05,254 --> 01:12:06,254 No. 929 01:12:07,022 --> 01:12:08,467 These. 930 01:12:13,462 --> 01:12:14,902 I thought you said you were a pilot. 931 01:12:15,130 --> 01:12:16,268 I never said pilot. 932 01:12:20,369 --> 01:12:21,973 I can't ask you to do this, Sam. 933 01:12:22,838 --> 01:12:24,044 You got out for a good reason. 934 01:12:24,340 --> 01:12:25,910 Dude, Captain America needs my help. 935 01:12:26,008 --> 01:12:27,609 There's no better reason to get back in. 936 01:12:31,380 --> 01:12:33,121 Where can we get our hands on one of these things? 937 01:12:33,215 --> 01:12:34,415 The last one is at Fort Meade. 938 01:12:35,417 --> 01:12:37,954 Behind three guarded gates and a 12-inch steel wall. 939 01:12:41,056 --> 01:12:42,056 Shouldn't be a problem. 940 01:12:43,659 --> 01:12:45,366 Listen, I got to fly home tonight 941 01:12:45,627 --> 01:12:48,267 because I got some constituency problem 942 01:12:48,630 --> 01:12:50,439 and I got to press the flesh. 943 01:12:50,733 --> 01:12:53,043 Any constituent in particular, Mr. Senator? 944 01:12:53,535 --> 01:12:54,980 No, not really. 945 01:12:55,971 --> 01:12:57,814 Twenty-three, kind of hot. 946 01:12:58,474 --> 01:12:59,578 Real hot, you know? 947 01:12:59,875 --> 01:13:01,980 Wants to be a reporter, I think. I don't know. 948 01:13:02,077 --> 01:13:03,117 Who listens at that point? 949 01:13:03,312 --> 01:13:05,019 Doesn't sound like much of a problem to me. 950 01:13:05,114 --> 01:13:07,116 Really? Because she's killing my back. 951 01:13:08,150 --> 01:13:09,993 But this isn't the place to talk about it. 952 01:13:10,119 --> 01:13:11,119 This is a nice pin. 953 01:13:12,488 --> 01:13:14,490 - Thank you. - Come here. 954 01:13:15,424 --> 01:13:16,767 Hail HYDRA. 955 01:13:20,028 --> 01:13:22,028 - See, it's right there... - Yeah, I just saw that. 956 01:13:22,731 --> 01:13:24,611 - Should I get it checked? - I think you should. 957 01:13:33,108 --> 01:13:34,108 I need a minute. 958 01:13:34,309 --> 01:13:36,050 Bring the car around. 959 01:13:39,648 --> 01:13:40,786 Yes, sir? 960 01:13:40,949 --> 01:13:42,485 Agent Sitwell, how was lunch? 961 01:13:42,785 --> 01:13:45,231 I hear the crab cakes here are delicious. 962 01:13:45,454 --> 01:13:46,454 Who is this? 963 01:13:46,688 --> 01:13:49,225 The good-looking guy in the sunglasses, your 10 o' clock. 964 01:13:51,460 --> 01:13:52,495 Your other 10 o'clock. 965 01:13:54,463 --> 01:13:55,463 There you go. 966 01:13:58,267 --> 01:13:59,803 What do you want? 967 01:14:00,135 --> 01:14:02,015 You're gonna go around the corner to your right. 968 01:14:02,137 --> 01:14:04,481 There's a gray car two spaces down. 969 01:14:04,773 --> 01:14:06,514 You and I are gonna take a ride. 970 01:14:06,809 --> 01:14:08,379 And why would I do that? 971 01:14:08,710 --> 01:14:11,122 Because that tie looks really expensive, 972 01:14:11,747 --> 01:14:13,658 and I'd hate to mess it up. 973 01:14:23,192 --> 01:14:24,432 Tell me about Zola's algorithm. 974 01:14:25,594 --> 01:14:26,594 Never heard of it. 975 01:14:26,728 --> 01:14:27,672 What were you doing on the Lemurian Star? 976 01:14:27,863 --> 01:14:29,399 I was throwing up. I get seasick. 977 01:14:34,703 --> 01:14:37,944 Is this little display meant to insinuate that you're gonna throw me off the roof? 978 01:14:39,141 --> 01:14:40,821 Because it's really not your style, Rogers. 979 01:14:41,743 --> 01:14:42,743 You're right. 980 01:14:43,579 --> 01:14:44,579 It's not. 981 01:14:45,047 --> 01:14:46,047 It's hers. 982 01:14:49,985 --> 01:14:52,591 Wait. What about that girl from Accounting, Laura... 983 01:14:53,088 --> 01:14:55,022 Lillian. Lip piercing, right? 984 01:14:55,023 --> 01:14:56,195 Yeah, she's cute. 985 01:14:56,358 --> 01:14:57,894 Yeah. I'm not ready for that. 986 01:15:09,838 --> 01:15:11,818 Zola's algorithm is a program 987 01:15:13,509 --> 01:15:14,544 for choosing 988 01:15:14,877 --> 01:15:16,277 - insight's targets. - What targets? 989 01:15:16,778 --> 01:15:17,779 You! 990 01:15:18,847 --> 01:15:21,020 A TV anchor in Cairo, the Under Secretary of Defense, 991 01:15:21,350 --> 01:15:23,796 a high school Valedictorian in Iowa City, 992 01:15:24,152 --> 01:15:26,192 Bruce Banner, Stephen Strange, anyone who's a threat 993 01:15:26,388 --> 01:15:27,992 to HYDRA. 994 01:15:28,090 --> 01:15:29,899 Now, or in the future. 995 01:15:30,192 --> 01:15:32,001 In the future? How could it know? 996 01:15:35,631 --> 01:15:36,631 How could it not? 997 01:15:38,834 --> 01:15:42,145 The 21st century is a digital book. 998 01:15:43,438 --> 01:15:45,145 Zola taught HYDRA how to read it. 999 01:15:48,110 --> 01:15:49,214 Your bank records, 1000 01:15:49,778 --> 01:15:51,178 medical histories, voting patterns, 1001 01:15:51,313 --> 01:15:53,725 emails, phone calls, your damn SAT scores! 1002 01:15:55,250 --> 01:15:58,595 Zola's algorithm evaluates people's past 1003 01:15:59,555 --> 01:16:00,761 to predict their future. 1004 01:16:00,989 --> 01:16:01,990 And what then? 1005 01:16:05,527 --> 01:16:07,234 Oh, my God. Pierce is gonna kill me. 1006 01:16:07,429 --> 01:16:08,999 What then? 1007 01:16:11,567 --> 01:16:14,571 Then the Insight helicarriers scratch people off the list. 1008 01:16:16,972 --> 01:16:18,713 A few million at a time. 1009 01:16:26,348 --> 01:16:27,349 HYDRA doesn't like leaks. 1010 01:16:27,649 --> 01:16:29,409 Then why don't you try sticking a cork in it? 1011 01:16:29,518 --> 01:16:30,798 Insight's launching in 16 hours. 1012 01:16:31,053 --> 01:16:32,031 We're cutting it a little bit close here. 1013 01:16:32,154 --> 01:16:33,963 I know. We'll use him to bypass the DNA scans 1014 01:16:34,256 --> 01:16:35,736 and access the helicarriers directly. 1015 01:16:35,991 --> 01:16:36,991 What? Are you crazy? 1016 01:16:37,893 --> 01:16:39,497 That is a terrible, terrible idea. 1017 01:17:23,271 --> 01:17:24,443 Shit! 1018 01:17:35,951 --> 01:17:37,157 Hang on! 1019 01:19:17,719 --> 01:19:20,563 I have her, Find him, 1020 01:20:25,954 --> 01:20:26,954 Go! I got this! 1021 01:21:07,028 --> 01:21:08,548 Taking fire above and below expressway. 1022 01:21:08,864 --> 01:21:11,105 Civilians threatened. Repeat, civilians threatened. 1023 01:21:15,370 --> 01:21:17,941 I make an LZ, 2300 block of Virginia Avenue. 1024 01:21:18,273 --> 01:21:19,274 Rendezvous, two minutes. 1025 01:21:44,900 --> 01:21:45,900 Get out of the way! 1026 01:21:46,334 --> 01:21:47,972 Stay out of the way! 1027 01:23:35,143 --> 01:23:36,143 Bucky? 1028 01:23:36,711 --> 01:23:38,122 Who the hell is Bucky? 1029 01:24:06,808 --> 01:24:08,369 Drop the shield, Cap! Get on your knees! 1030 01:24:08,476 --> 01:24:09,921 Get on your knees! 1031 01:24:10,011 --> 01:24:12,651 Get down, get down! Get on your knees! 1032 01:24:12,814 --> 01:24:13,918 Down! 1033 01:24:14,416 --> 01:24:15,416 Don't move. 1034 01:24:22,424 --> 01:24:23,664 Put the gun down. 1035 01:24:23,992 --> 01:24:25,835 Not here. Not here! 1036 01:24:41,342 --> 01:24:42,342 It was him. 1037 01:24:45,713 --> 01:24:49,024 He looked right at me like he didn't even know me. 1038 01:24:49,751 --> 01:24:52,322 How is that even possible? It was, like, 70 years ago. 1039 01:24:52,620 --> 01:24:53,792 Zola. 1040 01:24:54,089 --> 01:24:55,650 Bucky's whole unit was captured in '43. 1041 01:24:55,857 --> 01:24:57,632 Zola experimented on him. 1042 01:24:57,959 --> 01:25:00,064 Whatever he did helped Bucky survive the fall. 1043 01:25:01,996 --> 01:25:03,031 They must have found him and... 1044 01:25:03,231 --> 01:25:05,040 None of that's your fault, Steve. 1045 01:25:08,870 --> 01:25:10,474 Even when I had nothing, I had Bucky. 1046 01:25:13,908 --> 01:25:15,512 We need to get a doctor here. 1047 01:25:15,810 --> 01:25:16,754 If we don't put pressure on that wound, 1048 01:25:17,078 --> 01:25:18,679 she's gonna bleed out here in the truck. 1049 01:25:26,454 --> 01:25:28,991 That thing was squeezing my brain. 1050 01:25:31,993 --> 01:25:32,994 Who is this guy? 1051 01:25:44,072 --> 01:25:45,983 Three holes. Start digging. 1052 01:26:13,034 --> 01:26:15,036 GSW. She's lost at least a pint. 1053 01:26:15,136 --> 01:26:16,308 Maybe two. 1054 01:26:16,638 --> 01:26:18,598 - Let me take her. - She'll want to see him first. 1055 01:26:28,516 --> 01:26:30,689 About damn time. 1056 01:26:32,687 --> 01:26:34,189 Lacerated spinal column, 1057 01:26:35,023 --> 01:26:36,161 cracked sternum, 1058 01:26:36,291 --> 01:26:37,991 shattered collarbone, 1059 01:26:37,992 --> 01:26:39,733 perforated liver, 1060 01:26:40,028 --> 01:26:41,632 and one hell of a headache. 1061 01:26:42,030 --> 01:26:43,351 Don't forget your collapsed lung. 1062 01:26:43,498 --> 01:26:44,738 Let's not forget that. 1063 01:26:45,099 --> 01:26:46,544 Otherwise, I'm good. 1064 01:26:47,101 --> 01:26:48,944 They cut you open. Your heart stopped. 1065 01:26:49,304 --> 01:26:51,284 Tetrodotoxin B. 1066 01:26:51,573 --> 01:26:53,484 Slows the pulse to one beat a minute. 1067 01:26:53,775 --> 01:26:55,482 Banner developed it for stress. 1068 01:26:55,777 --> 01:26:58,223 Didn't work so great for him, but we found a use for it. 1069 01:26:58,546 --> 01:27:00,321 Why all the secrecy? Why not just tell us? 1070 01:27:00,615 --> 01:27:02,896 Any attempt on the Director's life had to look successful. 1071 01:27:03,351 --> 01:27:05,524 Can't kill you if you're already dead. 1072 01:27:05,987 --> 01:27:07,022 Besides, 1073 01:27:08,256 --> 01:27:09,758 I wasn't sure who to trust. 1074 01:27:25,306 --> 01:27:26,649 Sergeant Barnes. 1075 01:27:28,910 --> 01:27:29,910 Bucky, no! 1076 01:27:33,548 --> 01:27:36,552 The procedure has already started. 1077 01:27:40,488 --> 01:27:44,026 You are to be the new fist of HYDRA. 1078 01:27:44,592 --> 01:27:45,592 Put him on ice. 1079 01:27:57,071 --> 01:27:58,071 Sir. 1080 01:27:58,740 --> 01:28:00,083 He's unstable. 1081 01:28:00,708 --> 01:28:01,948 Erratic. 1082 01:28:15,290 --> 01:28:16,325 Mission report. 1083 01:28:20,028 --> 01:28:21,166 Mission report now. 1084 01:28:34,008 --> 01:28:35,419 The man on the bridge. 1085 01:28:38,646 --> 01:28:39,852 Who was he? 1086 01:28:41,249 --> 01:28:43,456 You met him earlier this week on another assignment. 1087 01:28:46,654 --> 01:28:47,997 I knew him. 1088 01:28:56,631 --> 01:28:59,077 Your work has been a gift to mankind. 1089 01:29:01,536 --> 01:29:02,913 You shaped the century. 1090 01:29:03,671 --> 01:29:05,981 And I need you to do it one more time. 1091 01:29:07,342 --> 01:29:11,085 Society's at a tipping point between order and chaos. 1092 01:29:11,179 --> 01:29:13,921 And tomorrow morning, we're gonna give it a push. 1093 01:29:15,149 --> 01:29:18,130 But, if you don't do your part, I can't do mine. 1094 01:29:20,021 --> 01:29:22,763 And HYDRA can't give the world the freedom it deserves. 1095 01:29:25,860 --> 01:29:27,271 But I knew him. 1096 01:29:34,068 --> 01:29:35,411 Prep him. 1097 01:29:35,703 --> 01:29:38,081 He's been out of cryo freeze too long. 1098 01:29:38,439 --> 01:29:40,385 Then wipe him and start over. 1099 01:30:22,116 --> 01:30:25,723 This man declined the Nobel Peace Prize. 1100 01:30:26,487 --> 01:30:29,696 He said peace wasn't an achievement, 1101 01:30:30,158 --> 01:30:32,160 it was a responsibility. 1102 01:30:33,227 --> 01:30:36,470 See, it's stuff like this that gives me trust issues. 1103 01:30:37,265 --> 01:30:38,471 We have to stop the launch. 1104 01:30:39,534 --> 01:30:42,140 I don't think the Council's accepting my calls anymore. 1105 01:30:44,839 --> 01:30:45,840 What's that? 1106 01:30:46,174 --> 01:30:48,916 Once the helicarriers reach 3,000 feet, 1107 01:30:49,076 --> 01:30:52,216 they'll triangulate with Insight satellites, becoming fully weaponized. 1108 01:30:53,147 --> 01:30:54,683 We need to breach those carriers 1109 01:30:54,982 --> 01:30:57,360 and replace their targeting blades with our own. 1110 01:30:57,552 --> 01:30:58,552 One or two won't cut it. 1111 01:30:58,786 --> 01:31:01,130 We need to link all three carriers for this to work, 1112 01:31:01,422 --> 01:31:04,767 because if even one of those ships remains operational, 1113 01:31:05,059 --> 01:31:06,766 a whole lot of people are gonna die. 1114 01:31:07,061 --> 01:31:10,008 We have to assume everyone aboard those carriers is HYDRA. 1115 01:31:10,498 --> 01:31:12,578 We have to get past them, insert these server blades. 1116 01:31:12,867 --> 01:31:15,871 And maybe, just maybe we can salvage what's left... 1117 01:31:16,037 --> 01:31:17,197 We're not salvaging anything. 1118 01:31:17,271 --> 01:31:18,511 We're not just taking down the carriers, Nick. 1119 01:31:18,806 --> 01:31:19,750 We're taking down S.H.l.E.L.D. 1120 01:31:19,941 --> 01:31:21,045 S.H.l.E.L.D. had nothing to do with this. 1121 01:31:21,342 --> 01:31:23,515 You gave me this mission. This is how it ends. 1122 01:31:23,711 --> 01:31:25,831 S.H.l.E.L.D.'s been compromised. You said so yourself. 1123 01:31:26,113 --> 01:31:27,683 HYDRA grew right under your nose and nobody noticed. 1124 01:31:27,982 --> 01:31:31,122 Why do you think we're meeting in this cave? I noticed. 1125 01:31:31,352 --> 01:31:32,956 How many paid the price before you did? 1126 01:31:36,057 --> 01:31:37,900 Look, I didn't know about Barnes. 1127 01:31:38,025 --> 01:31:39,586 Even if you had, would you have told me? 1128 01:31:40,094 --> 01:31:42,904 Or would you have compartmentalized that, too? 1129 01:31:43,064 --> 01:31:45,908 S.H.l.E.L.D., HYDRA, 1130 01:31:46,067 --> 01:31:47,273 it all goes. 1131 01:31:48,035 --> 01:31:49,035 He's right. 1132 01:31:54,976 --> 01:31:55,977 Don't look at me. 1133 01:31:56,110 --> 01:31:58,090 I do what he does, just slower. 1134 01:32:01,816 --> 01:32:03,318 Well... 1135 01:32:09,690 --> 01:32:12,102 It looks like you're giving the orders now, Captain. 1136 01:32:23,771 --> 01:32:25,079 We looked for you, after. 1137 01:32:26,507 --> 01:32:28,507 My folks wanted to give you a ride to the cemetery. 1138 01:32:28,743 --> 01:32:32,156 I know, I'm sorry. I just kind of wanted to be alone. 1139 01:32:33,381 --> 01:32:34,758 How was it? 1140 01:32:35,216 --> 01:32:36,718 It was okay. 1141 01:32:37,151 --> 01:32:38,960 She's next to Dad. 1142 01:32:40,621 --> 01:32:41,861 I was gonna ask... 1143 01:32:42,223 --> 01:32:43,983 I know what you're gonna say, Buck. I just... 1144 01:32:44,992 --> 01:32:46,335 We can put the couch cushions on the floor 1145 01:32:46,627 --> 01:32:48,004 like when we were kids. 1146 01:32:48,896 --> 01:32:51,240 It'll be fun. All you got to do is shine my shoes, 1147 01:32:51,799 --> 01:32:53,301 maybe take out the trash. 1148 01:32:58,439 --> 01:32:59,884 Come on. 1149 01:33:02,977 --> 01:33:06,186 Thank you, Buck, but I can get by on my own. 1150 01:33:07,014 --> 01:33:10,928 The thing is, you don't have to. 1151 01:33:14,188 --> 01:33:15,828 I'm with you to the end of the line, pal. 1152 01:33:19,093 --> 01:33:20,436 He's gonna be there, you know. 1153 01:33:20,595 --> 01:33:21,595 I know. 1154 01:33:22,496 --> 01:33:25,841 Look, whoever he used to be and the guy he is now, 1155 01:33:26,500 --> 01:33:28,639 I don't think he's the kind you save. 1156 01:33:28,970 --> 01:33:30,210 He's the kind you stop. 1157 01:33:33,107 --> 01:33:34,552 I don't know if I can do that. 1158 01:33:35,009 --> 01:33:36,920 Well, he might not give you a choice. 1159 01:33:37,011 --> 01:33:38,513 He doesn't know you. 1160 01:33:39,213 --> 01:33:40,213 He will. 1161 01:33:43,017 --> 01:33:44,257 Gear up. It's time. 1162 01:33:47,154 --> 01:33:48,154 You gonna wear that? 1163 01:33:48,356 --> 01:33:51,735 No. If you're gonna fight a war, you got to wear a uniform. 1164 01:33:59,700 --> 01:34:00,940 Oh, man. 1165 01:34:01,936 --> 01:34:03,973 I am so fired. 1166 01:34:28,929 --> 01:34:30,931 We are in final launch sequence. 1167 01:34:32,767 --> 01:34:34,610 We are go on guidance. 1168 01:34:36,637 --> 01:34:38,674 AH personnel to launch stations. 1169 01:34:39,473 --> 01:34:40,611 And how was your flight? 1170 01:34:40,908 --> 01:34:41,909 Lovely. 1171 01:34:42,076 --> 01:34:44,420 The ride from the airport, less so. 1172 01:34:44,612 --> 01:34:47,115 Sadly, S.H.l.E.L.D. can't control everything. 1173 01:34:47,214 --> 01:34:49,023 Including Captain America. 1174 01:34:52,620 --> 01:34:55,032 This facility is biometrically controlled. 1175 01:34:55,356 --> 01:34:58,166 And these will give you unrestricted access. 1176 01:35:02,196 --> 01:35:03,300 I've been parking there for two months. 1177 01:35:03,631 --> 01:35:05,271 - But it's his spot. - So where's he been? 1178 01:35:05,399 --> 01:35:06,605 I think Afghanistan. 1179 01:35:06,767 --> 01:35:08,713 Negative DT Six. The pattern is full. 1180 01:35:09,036 --> 01:35:10,357 Well, he could've said something. 1181 01:35:11,972 --> 01:35:13,076 Must be the dish. 1182 01:35:15,109 --> 01:35:16,611 I'll check it out. 1183 01:35:17,411 --> 01:35:20,358 Triskelion command request we clear the area for launch. 1184 01:35:24,018 --> 01:35:25,018 Excuse us. 1185 01:35:25,119 --> 01:35:27,622 I know the road hasn't exactly been smooth, 1186 01:35:28,055 --> 01:35:31,366 and some of you would have gladly kicked me out of the car along the way. 1187 01:35:33,728 --> 01:35:34,728 Finally, we're here. 1188 01:35:35,429 --> 01:35:37,272 And the world should be grateful. 1189 01:35:38,299 --> 01:35:40,040 Attention all S.H.I.E.L.D. agents, 1190 01:35:40,167 --> 01:35:42,010 this is Steve Rogers. 1191 01:35:43,838 --> 01:35:46,045 You've heard a lot about me over the last few days. 1192 01:35:47,141 --> 01:35:49,143 Some of you were even ordered to hunt me down. 1193 01:35:50,111 --> 01:35:52,887 But I think it's time you know the truth. 1194 01:35:56,117 --> 01:35:58,063 S.H.l.E.L.D. is not what we thought it was. 1195 01:35:58,352 --> 01:36:00,127 It's been taken over by HYDRA. 1196 01:36:01,155 --> 01:36:02,896 Alexander Pierce is their leader. 1197 01:36:07,094 --> 01:36:09,233 The S.T.R.I.K.E. and Insight crew are HYDRA as well. 1198 01:36:09,597 --> 01:36:10,678 I don't know how many more, 1199 01:36:11,999 --> 01:36:13,399 but I know they're in the building. 1200 01:36:14,735 --> 01:36:16,510 They could be standing right next to you. 1201 01:36:18,072 --> 01:36:19,813 They almost have what they want. 1202 01:36:20,608 --> 01:36:22,610 Absolute control. 1203 01:36:23,144 --> 01:36:24,487 They shot Nick Fury. 1204 01:36:25,679 --> 01:36:26,783 And it won't end there. 1205 01:36:27,248 --> 01:36:29,421 If you launch those helicarriers today, 1206 01:36:29,750 --> 01:36:32,070 HYDRA will be able to kill anyone that stands in their way. 1207 01:36:35,055 --> 01:36:36,227 Unless we stop them. 1208 01:36:40,294 --> 01:36:41,398 I know I'm asking a lot. 1209 01:36:43,430 --> 01:36:46,536 But the price of freedom is high. It always has been. 1210 01:36:47,301 --> 01:36:49,076 And it's a price I'm willing to pay. 1211 01:36:51,639 --> 01:36:54,279 And if I'm the only one, then so be it. 1212 01:36:56,143 --> 01:36:57,781 But I'm willing to bet I'm not. 1213 01:37:02,550 --> 01:37:05,861 Did you write that down first, or was it off the top of your head? 1214 01:37:06,487 --> 01:37:08,091 You smug son of a bitch. 1215 01:37:12,159 --> 01:37:13,159 Arrest him. 1216 01:37:16,096 --> 01:37:17,541 I guess I've got the floor. 1217 01:37:24,505 --> 01:37:27,315 Preempt the launch sequence. Send those ships up now. 1218 01:37:31,879 --> 01:37:33,222 Is there a problem? 1219 01:37:38,319 --> 01:37:39,320 Is there a problem? 1220 01:37:39,620 --> 01:37:40,621 I'm sorry, sir. 1221 01:37:49,396 --> 01:37:51,535 I'm not gonna launch those ships. 1222 01:37:54,301 --> 01:37:55,609 Captain's orders. 1223 01:37:55,903 --> 01:37:57,109 Move away from your station. 1224 01:37:57,471 --> 01:37:58,471 Like he said... 1225 01:37:58,706 --> 01:37:59,707 Hold it right there. 1226 01:37:59,874 --> 01:38:01,012 Put the gun down! 1227 01:38:01,275 --> 01:38:02,275 Captain's orders. 1228 01:38:04,745 --> 01:38:06,066 You picked the wrong side, Agent. 1229 01:38:08,015 --> 01:38:09,517 Depends on where you're standing. 1230 01:38:54,028 --> 01:38:55,336 Close the bay door! 1231 01:38:55,663 --> 01:38:56,801 Close the bay door now! 1232 01:38:57,298 --> 01:38:58,298 Close the bay door! 1233 01:39:18,052 --> 01:39:19,258 They're initiating launch. 1234 01:39:39,606 --> 01:39:42,018 Hey, Cap, how do we know the good guys from the bad guys? 1235 01:39:42,343 --> 01:39:43,944 If they're shooting at you, they're bad. 1236 01:40:17,144 --> 01:40:18,144 Hey, Cap, 1237 01:40:18,379 --> 01:40:20,359 I found those bad guys you were talking about. 1238 01:40:20,514 --> 01:40:21,514 You okay? 1239 01:40:23,650 --> 01:40:25,027 I'm not dead yet. 1240 01:40:32,059 --> 01:40:33,868 Let me ask you a question. 1241 01:40:36,397 --> 01:40:39,435 What if Pakistan marched into Mumbai tomorrow 1242 01:40:40,901 --> 01:40:43,102 and you knew that they were going to drag your daughters 1243 01:40:43,103 --> 01:40:45,947 into a soccer stadium for execution, 1244 01:40:48,342 --> 01:40:51,687 and you could just stop it, with a flick of the switch. 1245 01:40:51,979 --> 01:40:53,117 Wouldn't you? 1246 01:40:53,213 --> 01:40:54,920 Wouldn't you all? 1247 01:40:56,850 --> 01:40:58,158 Not if it was your switch. 1248 01:41:22,910 --> 01:41:24,082 I'm sorry. 1249 01:41:30,417 --> 01:41:32,021 Did I step on your moment? 1250 01:41:33,587 --> 01:41:35,828 Satellites in range at 3,000 feet. 1251 01:41:36,824 --> 01:41:37,962 Falcon, status? 1252 01:41:38,158 --> 01:41:39,296 Engaging- 1253 01:42:03,450 --> 01:42:04,758 All right, Cap. I'm in. 1254 01:42:07,054 --> 01:42:08,054 Oh, shit. 1255 01:42:38,785 --> 01:42:40,025 Eight minutes, Cap. 1256 01:42:40,687 --> 01:42:42,098 Working on it. 1257 01:42:50,397 --> 01:42:51,397 What are you doing? 1258 01:42:51,532 --> 01:42:52,943 She's disabling security protocols 1259 01:42:53,133 --> 01:42:54,976 and dumping all the secrets onto the Internet. 1260 01:42:55,102 --> 01:42:56,782 - Including HYDRA'S. - And S.H.l. E.L.D.'s. 1261 01:42:57,971 --> 01:42:59,006 If you do this, 1262 01:42:59,373 --> 01:43:01,114 none of your past is gonna remain hidden. 1263 01:43:04,111 --> 01:43:06,648 Are you sure you're ready for the world to see you 1264 01:43:06,947 --> 01:43:08,324 as you really are? 1265 01:43:09,116 --> 01:43:10,527 Are you? 1266 01:43:26,934 --> 01:43:27,934 Alpha lock. 1267 01:43:30,137 --> 01:43:31,241 Falcon, where are you now? 1268 01:43:31,505 --> 01:43:32,505 I had to take a detour. 1269 01:44:05,138 --> 01:44:06,549 Oh, yeah! 1270 01:44:12,613 --> 01:44:13,614 I'm in. 1271 01:44:17,217 --> 01:44:18,958 Bravo lock. 1272 01:44:20,988 --> 01:44:22,092 Two down, one to go. 1273 01:44:24,491 --> 01:44:25,993 All S.H.l.E.L.D. pilots, scramble. 1274 01:44:26,927 --> 01:44:29,373 We're the only air support Captain Rogers has got. 1275 01:45:12,072 --> 01:45:14,609 Disabling the encryption is an executive order. 1276 01:45:14,908 --> 01:45:16,444 It takes two Alpha Level members. 1277 01:45:16,743 --> 01:45:18,654 Don't worry. Company's coming. 1278 01:45:42,269 --> 01:45:43,304 Did you get my flowers? 1279 01:45:46,073 --> 01:45:47,814 - I'm glad you're here, Nick. - Really? 1280 01:45:49,810 --> 01:45:51,585 Because I thought you had me killed. 1281 01:45:51,912 --> 01:45:53,220 You know how the game works. 1282 01:45:54,348 --> 01:45:56,120 So why make me head of S.H.l.E.L.D.? 1283 01:45:56,121 --> 01:45:57,424 Because you were the best, 1284 01:45:57,651 --> 01:45:59,212 and the most ruthless person I ever met. 1285 01:45:59,419 --> 01:46:01,592 I did what I did to protect people. 1286 01:46:02,556 --> 01:46:04,467 Our enemies are your enemies, Nick. 1287 01:46:05,425 --> 01:46:07,735 Disorder. War. 1288 01:46:08,829 --> 01:46:11,139 It's just a matter of time before a dirty bomb goes off in Moscow, 1289 01:46:11,264 --> 01:46:13,369 or an EMF' fries Chicago. 1290 01:46:15,135 --> 01:46:16,341 Diplomacy? 1291 01:46:16,670 --> 01:46:18,980 A holding action, Nick. A band-aid. 1292 01:46:19,940 --> 01:46:22,784 And you know where I learned that. Bogota. 1293 01:46:24,544 --> 01:46:27,115 You didn't ask. You just did what had to be done. 1294 01:46:28,415 --> 01:46:32,727 I can bring order to the lives of seven billion people 1295 01:46:33,453 --> 01:46:35,091 by sacrificing 20 million. 1296 01:46:36,656 --> 01:46:38,499 It's the next step, Nick. 1297 01:46:38,825 --> 01:46:39,929 If you have the courage to take it. 1298 01:46:40,026 --> 01:46:42,063 No. I have the courage not to. 1299 01:46:46,767 --> 01:46:48,576 Retinal scanner active. 1300 01:46:50,036 --> 01:46:52,414 You don't think we've wiped your clearance from the system? 1301 01:46:52,706 --> 01:46:54,549 I know you erased my password. 1302 01:46:54,875 --> 01:46:56,718 Probably deleted my retinal scan. 1303 01:46:57,210 --> 01:47:00,020 But if you want to stay ahead of me, Mr. Secretary, 1304 01:47:04,017 --> 01:47:07,123 you need to keep both eyes open. 1305 01:47:11,491 --> 01:47:12,993 Alpha level confirmed. 1306 01:47:13,493 --> 01:47:15,200 Encryption code accepted. 1307 01:47:15,529 --> 01:47:16,564 Safeguards removed. 1308 01:47:16,997 --> 01:47:20,137 Charlie carrier is 45 degrees off the port bow. 1309 01:47:25,839 --> 01:47:26,840 Six minutes. 1310 01:47:27,140 --> 01:47:29,381 Hey, Sam, gonna need a ride. 1311 01:47:30,310 --> 01:47:32,051 Roger. Let me know when you're ready. 1312 01:47:34,648 --> 01:47:35,820 I just did! 1313 01:47:53,667 --> 01:47:55,476 You know, you're a lot heavier than you look. 1314 01:47:55,769 --> 01:47:56,770 I had a big breakfast. 1315 01:47:59,473 --> 01:48:00,781 Steve! 1316 01:48:31,171 --> 01:48:32,582 Cap! Cap, come in. Are you okay? 1317 01:48:33,139 --> 01:48:34,447 Yeah, I'm here. 1318 01:48:35,141 --> 01:48:36,301 I'm still on the helicarrier. 1319 01:48:37,077 --> 01:48:38,784 - Where are you? - I'm grounded. 1320 01:48:39,346 --> 01:48:41,690 The suit's down. Sorry, Cap. 1321 01:48:42,549 --> 01:48:44,324 Don't worry. I got it. 1322 01:48:46,419 --> 01:48:47,955 Emergency evacuation alert. 1323 01:48:48,054 --> 01:48:50,967 All personnel, proceed to designated safety zones. 1324 01:48:52,692 --> 01:48:54,772 All S.H.l.E.L.D. agents regroup at Rally Point Delta. 1325 01:49:00,267 --> 01:49:02,269 Sir, the Council's been breached. 1326 01:49:02,769 --> 01:49:04,942 - Repeat, Dispatch. - Black Widow's up there. 1327 01:49:05,305 --> 01:49:06,648 Headed up. 1328 01:49:08,942 --> 01:49:09,977 - Falcon? - Yeah. 1329 01:49:10,176 --> 01:49:11,120 Rumlow's headed for the Council. 1330 01:49:11,278 --> 01:49:12,278 I'm on it. 1331 01:49:23,957 --> 01:49:25,038 People are gonna die, Buck. 1332 01:49:27,127 --> 01:49:28,435 I can't let that happen. 1333 01:49:37,070 --> 01:49:38,242 Please don't make me do this. 1334 01:50:48,375 --> 01:50:49,375 Done. 1335 01:50:50,577 --> 01:50:51,577 And it's trending. 1336 01:50:59,152 --> 01:51:01,132 Unless you want a two-inch hole in your sternum, 1337 01:51:01,054 --> 01:51:02,089 I'd put that gun down. 1338 01:51:05,058 --> 01:51:06,901 That was armed the moment you pinned it on. 1339 01:51:40,727 --> 01:51:41,762 Drop it! 1340 01:51:42,429 --> 01:51:43,429 Drop it! 1341 01:52:04,017 --> 01:52:07,055 I'm on 41, headed toward the southwest stairwell. 1342 01:52:13,993 --> 01:52:15,438 This is gonna hurt. 1343 01:52:16,863 --> 01:52:19,867 There are no prisoners with HYDRA. Just order. 1344 01:52:20,033 --> 01:52:22,172 And order only comes through pain. 1345 01:52:23,770 --> 01:52:25,943 - You ready for yours? - Man, shut the hell up. 1346 01:52:27,974 --> 01:52:29,146 Lieutenant, how much longer? 1347 01:52:29,309 --> 01:52:31,311 65 seconds to satellite link. 1348 01:52:31,478 --> 01:52:34,425 Targeting grid engaged. Lowering weapons array now. 1349 01:52:38,451 --> 01:52:39,486 One minute. 1350 01:52:59,472 --> 01:53:01,076 30 seconds, Cap. 1351 01:53:02,675 --> 01:53:03,813 Stand by. 1352 01:53:06,946 --> 01:53:08,391 Charlie... 1353 01:53:17,824 --> 01:53:19,064 We've reached 3,000 feet. 1354 01:53:19,993 --> 01:53:21,131 Sat link coming online now. 1355 01:53:23,663 --> 01:53:24,663 Deploy algorithm. 1356 01:53:26,399 --> 01:53:27,400 Algorithm deployed. 1357 01:53:28,835 --> 01:53:30,143 We are go to target. 1358 01:53:49,222 --> 01:53:50,599 Target saturation reached. 1359 01:53:51,101 --> 01:53:52,101 All targets assigned. 1360 01:53:52,058 --> 01:53:53,058 Fire when ready. 1361 01:53:55,662 --> 01:53:56,834 Firing in... 1362 01:53:57,130 --> 01:53:58,130 Three, 1363 01:53:58,331 --> 01:53:59,331 two... 1364 01:54:00,567 --> 01:54:01,944 One. 1365 01:54:04,571 --> 01:54:05,571 Charlie lock. 1366 01:54:05,972 --> 01:54:07,110 Where are the targets? 1367 01:54:08,575 --> 01:54:09,575 Where are the targets? 1368 01:54:10,143 --> 01:54:11,349 Okay, Cap, get out of there. 1369 01:54:28,895 --> 01:54:29,895 Fire now. 1370 01:54:31,030 --> 01:54:32,031 - But, Steve... - Do it! 1371 01:54:33,032 --> 01:54:34,032 Do it now! 1372 01:55:04,664 --> 01:55:05,664 What a waste. 1373 01:55:05,899 --> 01:55:09,039 So, you still on the fence about Rogers' chances? 1374 01:55:09,168 --> 01:55:12,115 Time to go, Councilwoman. This way. Come on. 1375 01:55:12,839 --> 01:55:14,239 You're going to fly me out of here. 1376 01:55:14,474 --> 01:55:17,648 You know, there was a time I would've taken a bullet for you. 1377 01:55:17,944 --> 01:55:18,979 You already did. 1378 01:55:19,312 --> 01:55:21,155 You will again, when it's useful. 1379 01:55:34,627 --> 01:55:35,731 Romanoff. 1380 01:55:36,496 --> 01:55:37,497 Natasha. 1381 01:55:39,666 --> 01:55:41,373 Natasha! Come on! 1382 01:55:48,474 --> 01:55:50,044 Those really do sting. 1383 01:56:22,976 --> 01:56:24,387 Hail HYDRA. 1384 01:57:20,033 --> 01:57:21,341 You're out of your depth, kid. 1385 01:57:25,038 --> 01:57:26,574 Son of a bitch! 1386 01:57:38,785 --> 01:57:40,626 Please tell me you got that chopper in the air! 1387 01:57:41,054 --> 01:57:42,089 Sam, where are you? 1388 01:57:43,056 --> 01:57:45,002 41st floor! Northwest corner! 1389 01:57:45,091 --> 01:57:46,661 We're on it! Stay where you are! 1390 01:57:46,993 --> 01:57:48,028 Not an option! 1391 01:58:02,875 --> 01:58:05,048 41st floor! 41st! 1392 01:58:05,278 --> 01:58:08,657 It's not like they put the floor numbers on the outside of the building. 1393 01:58:10,149 --> 01:58:12,493 Hill! Where's Steve? You got a location on Rogers? 1394 01:58:29,102 --> 01:58:30,103 You know me. 1395 01:58:31,938 --> 01:58:33,042 No, I don't! 1396 01:58:42,748 --> 01:58:44,056 Bucky. 1397 01:58:45,518 --> 01:58:47,020 You've known me your whole life. 1398 01:58:54,494 --> 01:58:58,408 Your name is James Buchanan Barnes. 1399 01:58:58,698 --> 01:58:59,870 Shut up! 1400 01:59:08,608 --> 01:59:10,110 I'm not gonna fight you. 1401 01:59:13,980 --> 01:59:15,288 You're my friend. 1402 01:59:22,355 --> 01:59:23,766 You're my mission. 1403 01:59:25,992 --> 01:59:28,097 You're my mission! 1404 01:59:31,430 --> 01:59:32,430 Then finish it. 1405 01:59:35,968 --> 01:59:38,107 Because I'm with you to the end of the line. 1406 02:01:49,835 --> 02:01:50,973 On your left. 1407 02:02:42,021 --> 02:02:44,399 Do you solemnly swear to tell the truth, the whole truth, 1408 02:02:44,690 --> 02:02:45,730 and nothing but the truth? 1409 02:02:46,058 --> 02:02:47,264 I do. 1410 02:02:49,395 --> 02:02:51,155 Why haven't we yet heard from Captain Rogers? 1411 02:02:53,899 --> 02:02:55,740 I don't know what there is left for him to say. 1412 02:02:56,035 --> 02:02:57,836 I think the wreck in the middle of the Potomac 1413 02:02:58,104 --> 02:02:59,048 made his point fairly eloquently. 1414 02:02:59,338 --> 02:03:00,378 Well, he could explain how 1415 02:03:00,539 --> 02:03:02,951 this country is expected to maintain its national security 1416 02:03:03,275 --> 02:03:07,314 now that he and you have laid waste to our intelligence apparatus. 1417 02:03:07,913 --> 02:03:09,756 HYDRA was selling you lies, not intelligence. 1418 02:03:10,049 --> 02:03:12,825 Many of which you seemed to have had a personal hand in telling. 1419 02:03:13,152 --> 02:03:14,153 Agent, you should know 1420 02:03:14,453 --> 02:03:15,989 that there are some on this committee 1421 02:03:16,288 --> 02:03:18,325 who feel, given your service record, 1422 02:03:18,657 --> 02:03:20,261 both for this country and against it, 1423 02:03:21,060 --> 02:03:22,869 that you belong in a penitentiary. 1424 02:03:23,028 --> 02:03:25,133 Not mouthing off on Capitol Hill. 1425 02:03:27,099 --> 02:03:28,660 You're not going to put me in a prison. 1426 02:03:29,568 --> 02:03:33,380 You're not going to put any of us in a prison. You know why? 1427 02:03:35,007 --> 02:03:36,179 Do enlighten us. 1428 02:03:36,609 --> 02:03:37,952 Because you need us. 1429 02:03:38,978 --> 02:03:41,219 Yes, the world is a vulnerable place, 1430 02:03:41,547 --> 02:03:43,686 and yes, we help make it that way. 1431 02:03:44,183 --> 02:03:47,027 But we're also the ones best qualified to defend it. 1432 02:03:48,687 --> 02:03:50,530 So, if you want to arrest me, arrest me. 1433 02:03:51,690 --> 02:03:53,226 You'll know where to find me. 1434 02:04:28,828 --> 02:04:31,570 So, you've experienced this sort of thing before. 1435 02:04:32,064 --> 02:04:33,634 You get used to it. 1436 02:04:36,368 --> 02:04:38,507 We've been data mining HYDRA'S files. 1437 02:04:38,838 --> 02:04:40,958 Looks like a lot of rats didn't go down with the ship. 1438 02:04:42,475 --> 02:04:43,818 I'm headed to Europe tonight. 1439 02:04:44,810 --> 02:04:46,050 Wanted to ask if you'd come. 1440 02:04:47,146 --> 02:04:48,784 There's something I got to do first. 1441 02:04:49,782 --> 02:04:52,160 How about you, Wilson? Could use a man with your abilities. 1442 02:04:53,252 --> 02:04:55,061 I'm more of a soldier than a spy. 1443 02:04:56,055 --> 02:04:57,898 All right, then. 1444 02:05:02,528 --> 02:05:06,704 Anybody asks for me, tell them they can find me, right here. 1445 02:05:08,567 --> 02:05:09,944 You should be honored. That's about as close as he gets 1446 02:05:10,302 --> 02:05:11,940 to saying thank you. 1447 02:05:13,072 --> 02:05:14,073 Not going with him? 1448 02:05:14,740 --> 02:05:15,980 No. 1449 02:05:16,108 --> 02:05:18,054 - Not staying here. - Nah. 1450 02:05:19,111 --> 02:05:21,272 I blew all my covers. I got to go figure out a new one. 1451 02:05:21,380 --> 02:05:22,380 That might take a while. 1452 02:05:22,982 --> 02:05:24,427 I'm counting on it. 1453 02:05:26,785 --> 02:05:27,820 That thing you asked for, 1454 02:05:28,187 --> 02:05:30,428 I called in a few favors from Kiev. 1455 02:05:33,459 --> 02:05:36,099 Will you do me a favor? Call that nurse. 1456 02:05:36,695 --> 02:05:37,833 She's not a nurse. 1457 02:05:37,997 --> 02:05:39,908 And you're not a S.H.l.E.L.D. agent. 1458 02:05:40,900 --> 02:05:42,902 - What was her name again? - Sharon. 1459 02:05:43,702 --> 02:05:44,702 She's nice. 1460 02:05:57,049 --> 02:05:58,858 Be careful, Steve. 1461 02:05:59,752 --> 02:06:01,392 You might not want to pull on that thread. 1462 02:06:13,132 --> 02:06:14,736 You're going after him. 1463 02:06:15,134 --> 02:06:16,374 You don't have to come with me. 1464 02:06:16,669 --> 02:06:17,669 I know. 1465 02:06:19,705 --> 02:06:20,843 When do we start? 1466 02:08:20,159 --> 02:08:23,868 It's over. Fury has released everything to the public. 1467 02:08:24,596 --> 02:08:25,904 Everything he knows about. 1468 02:08:26,498 --> 02:08:28,418 Herr Strucker, if they get word of our work here, 1469 02:08:28,534 --> 02:08:30,241 if they find out we serve HYDRA... 1470 02:08:30,536 --> 02:08:32,106 HYDRA, S.H.l.E.L.D. 1471 02:08:33,172 --> 02:08:35,948 Two sides of a coin that's no longer currency. 1472 02:08:39,978 --> 02:08:41,321 What we have 1473 02:08:43,449 --> 02:08:46,089 is worth more than any of them ever knew. 1474 02:08:48,754 --> 02:08:52,361 We've only scratched the surface and already, 1475 02:08:55,127 --> 02:08:59,075 there are other facilities doing HYDRA'S good work around the world. 1476 02:09:00,199 --> 02:09:03,646 We'll feed them to Captain America and his colorful friends, 1477 02:09:03,936 --> 02:09:05,677 and keep them off our scent. 1478 02:09:05,971 --> 02:09:08,008 What about the volunteers? 1479 02:09:08,340 --> 02:09:09,910 The dead will be buried so deep 1480 02:09:10,008 --> 02:09:12,113 their own ghosts won't be able to find them. 1481 02:09:14,313 --> 02:09:15,519 And the survivors? 1482 02:09:17,750 --> 02:09:19,093 The twins. 1483 02:09:22,855 --> 02:09:25,859 Sooner or later, they will meet the twins. 1484 02:09:27,993 --> 02:09:30,030 It's not a world of spies anymore. 1485 02:09:30,195 --> 02:09:32,106 Not even a world of heroes. 1486 02:09:33,132 --> 02:09:35,874 This is the age of miracles, Doctor. 1487 02:09:37,836 --> 02:09:40,146 There's nothing more horrifying 1488 02:09:40,973 --> 02:09:42,077 than a miracle. 107639

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.