All language subtitles for 61st.Street.S01E06.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,614 --> 00:00:15,484 Previously on "61st Street"... Plea deal at the eleventh hour. 2 00:00:15,583 --> 00:00:17,123 20 years for murder one. 3 00:00:17,218 --> 00:00:18,488 How do you plead? Not guilty. 4 00:00:18,586 --> 00:00:20,316 Moses was up there when the cop took his shot. 5 00:00:20,421 --> 00:00:21,921 Cop aimed up, like this. 6 00:00:22,022 --> 00:00:23,262 Dante: I hear you're Brannigan's new boy. 7 00:00:23,357 --> 00:00:24,987 Nation has an offer. 8 00:00:25,093 --> 00:00:27,103 We can go 5 points better than the Faction. 9 00:00:27,195 --> 00:00:28,595 Martha: I'm not telling David that you're dying. 10 00:00:28,696 --> 00:00:30,656 That's up to you. You do that. 11 00:00:30,764 --> 00:00:32,034 Brannigan: Her boy was a snitch, 12 00:00:32,133 --> 00:00:34,303 but she keeps making a big noise about this... 13 00:00:34,402 --> 00:00:35,672 I don't know. 14 00:00:35,769 --> 00:00:37,169 Speak: Want to know who tried to kill you? 15 00:00:37,271 --> 00:00:38,611 Guards working with the Faction. 16 00:00:38,706 --> 00:00:40,806 You don't show the world you got our protection, 17 00:00:44,778 --> 00:00:51,118 Man: No, I don't want any part of this, man. 18 00:00:51,219 --> 00:00:53,349 Speak: You know what I hate about this country? 19 00:00:53,454 --> 00:00:58,034 Drummed into every child... if you don't have a dream, 20 00:00:58,126 --> 00:01:00,356 you're not American. 21 00:01:00,461 --> 00:01:02,231 Biggest lie in history... 22 00:01:02,330 --> 00:01:06,500 anyone can make it if they only dare to dream. 23 00:01:06,600 --> 00:01:07,870 Hm? 24 00:01:07,968 --> 00:01:10,198 Your wise-ass lawyer's selling you 25 00:01:10,304 --> 00:01:12,714 something worse than dreams... hope. 26 00:01:12,806 --> 00:01:14,006 My lawyer's doing his job. 27 00:01:14,108 --> 00:01:15,178 Your lawyer's selling. 28 00:01:15,276 --> 00:01:16,536 I'm giving you truth. 29 00:01:16,644 --> 00:01:18,054 But your ass so high up on your shoulders 30 00:01:18,146 --> 00:01:20,206 that you can't see which is which, 31 00:01:20,314 --> 00:01:21,384 but that's all gon' change today. 32 00:01:21,482 --> 00:01:23,022 What the hell that supposed to mean? 33 00:01:24,518 --> 00:01:27,518 It mean forget about the Olympic Games. 34 00:01:27,621 --> 00:01:29,221 Faction trying to put you six feet under, 35 00:01:29,323 --> 00:01:32,033 and you still dreaming. 36 00:01:32,126 --> 00:01:33,686 Time to wake up. 37 00:01:36,930 --> 00:01:38,430 There's a package coming. 38 00:01:38,532 --> 00:01:41,002 Second yard session. 39 00:01:41,101 --> 00:01:42,741 You gon' handle it. 40 00:01:45,373 --> 00:01:47,743 Protection gotta be earned, boy. 41 00:01:58,186 --> 00:02:01,416 Domino player: Yo. You Speak's boy? 42 00:02:04,458 --> 00:02:07,088 We got the same lawyer. What, you got Franklin? 43 00:02:07,195 --> 00:02:10,255 Did I get him? More like he got me. 44 00:02:10,364 --> 00:02:11,734 What you talkin' about, bro? 45 00:02:11,832 --> 00:02:14,942 Dude got me 30 months for stealing baby formula, 46 00:02:15,035 --> 00:02:17,305 all 'cause he pissed off the judge. 47 00:02:17,405 --> 00:02:19,365 Bottom line with that guy... 48 00:02:19,473 --> 00:02:21,713 it's all about him and not about us. 49 00:02:21,809 --> 00:02:23,279 If he's handling your case, 50 00:02:23,377 --> 00:02:25,607 you better get comfortable in here. 51 00:02:36,023 --> 00:02:37,733 Hey. 52 00:02:40,928 --> 00:02:41,958 You look different. 53 00:02:42,062 --> 00:02:43,962 Probably the haircut, you know? 54 00:02:45,098 --> 00:02:47,128 Hey, you know, Angelo's not in here, 55 00:02:47,235 --> 00:02:48,495 lookin' after me with the vitamins 56 00:02:48,602 --> 00:02:50,742 and everything, so... 57 00:02:54,041 --> 00:02:56,081 You be strong in here... 58 00:02:58,579 --> 00:03:01,819 alright? You know who you are. 59 00:03:01,915 --> 00:03:03,475 You know who you gonna be. 60 00:03:06,119 --> 00:03:07,919 Don't let this place and no one else 61 00:03:08,021 --> 00:03:11,261 tell you any different. 62 00:03:11,359 --> 00:03:14,029 You hear me? 63 00:03:14,127 --> 00:03:16,997 Moses, you hear me? 64 00:03:21,101 --> 00:03:22,641 Say it. 65 00:03:27,808 --> 00:03:29,438 I heard you, Mom. 66 00:03:32,413 --> 00:03:33,853 Chicago 67 00:03:33,947 --> 00:03:36,847 Where the dollar and blue collar go hand in hand 68 00:03:36,950 --> 00:03:39,150 City of Dreams so big 69 00:03:39,253 --> 00:03:41,523 Nightmares don't stand a chance 70 00:03:41,622 --> 00:03:44,732 A concrete paradise where roses grow 71 00:03:44,825 --> 00:03:46,125 See the smile from a child 72 00:03:46,226 --> 00:03:47,896 Light up the magnificent mile 73 00:03:47,995 --> 00:03:50,155 And melt the coldest snow 74 00:03:50,264 --> 00:03:51,704 This is home 75 00:03:51,799 --> 00:03:54,069 Find the brightest minds on these dark streets 76 00:03:54,167 --> 00:03:56,967 See the heart and soul on these old blocks 77 00:03:57,070 --> 00:03:59,170 Where we grow, we call it the go 78 00:04:04,545 --> 00:04:07,715 You tend to see a face up on the wall 79 00:04:08,949 --> 00:04:14,659 You wonder if you can recall it all, yeah, yeah 80 00:04:14,755 --> 00:04:17,885 Your dream has been taken 81 00:04:17,991 --> 00:04:22,231 And you're not leavin' 82 00:04:22,330 --> 00:04:26,430 Oh, oh, ohh 83 00:04:31,505 --> 00:04:33,135 Countin' on you. 84 00:04:36,544 --> 00:04:39,414 We don't gotta tell nobody 85 00:04:40,848 --> 00:04:42,948 I can be your secret lover 86 00:04:43,050 --> 00:04:44,350 Moses is state champion? 87 00:04:44,452 --> 00:04:45,452 Norma: Yeah. 88 00:04:45,553 --> 00:04:47,123 Not bad for a kid who was born 89 00:04:47,220 --> 00:04:49,360 with his feet turned inward. 90 00:04:49,457 --> 00:04:50,717 Why you mean? 91 00:04:50,824 --> 00:04:53,894 He wore braces on both his legs for a year and a half 92 00:04:53,994 --> 00:04:56,804 from the age of 3 to correct it. 93 00:04:56,897 --> 00:04:59,027 People said he might never walk properly, 94 00:04:59,132 --> 00:05:03,302 and 14 years later, state championship. 95 00:05:06,206 --> 00:05:08,636 Yeah. 96 00:05:08,742 --> 00:05:10,942 Nobody could touch him. 97 00:05:11,044 --> 00:05:12,614 He'll be that again. 98 00:05:12,713 --> 00:05:14,753 I want in them draws, baby 99 00:05:14,848 --> 00:05:18,288 Just to give some peace of mind to you 100 00:05:18,386 --> 00:05:20,986 I won't text at all 101 00:05:21,088 --> 00:05:22,618 Pick out a record. 102 00:05:22,723 --> 00:05:24,063 Anything you want. 103 00:05:24,157 --> 00:05:25,927 I don't miss when we get rough 104 00:05:26,026 --> 00:05:27,596 When you get in the mood 105 00:05:27,695 --> 00:05:30,655 You know I'll be airing it out 106 00:05:50,851 --> 00:05:51,991 I don't know nothing! 107 00:05:52,085 --> 00:05:53,515 Then tell me something I want to hear then. 108 00:05:53,621 --> 00:05:54,691 I don't know anything! 109 00:05:54,788 --> 00:05:55,958 Tell me something I want to hear. 110 00:05:56,056 --> 00:05:57,486 Talk. All you gotta do is talk. 111 00:06:12,540 --> 00:06:15,340 Yeah, there's something you need to know about me. 112 00:06:15,443 --> 00:06:17,853 Okay. 113 00:06:17,945 --> 00:06:19,445 No, it's a big deal. 114 00:06:23,150 --> 00:06:24,990 Okay. 115 00:06:25,085 --> 00:06:26,945 I mean, you don't have to... 116 00:06:27,054 --> 00:06:28,694 No, I do. 117 00:06:31,124 --> 00:06:33,164 I have terrible taste in music. 118 00:06:33,260 --> 00:06:34,860 W-Whatever. 119 00:06:34,962 --> 00:06:36,362 You... 120 00:06:36,464 --> 00:06:38,304 I really thought you were gonna... 121 00:06:38,398 --> 00:06:39,368 Okay. Hmm. 122 00:06:39,467 --> 00:06:40,867 I mean, how bad? Give it to me. 123 00:06:40,968 --> 00:06:42,198 Stylistics. Oh. 124 00:06:42,302 --> 00:06:46,712 Yep. I'm forever frozen in 1975. 125 00:06:46,807 --> 00:06:49,207 Were you even born then? Ha! 126 00:06:49,309 --> 00:06:51,009 Uh, it was music my mama played 127 00:06:51,111 --> 00:06:53,011 when I was, you know, small. 128 00:06:53,113 --> 00:06:54,413 Mm. 129 00:06:54,515 --> 00:06:56,215 You blame your mama now. So it's your mama's fault? 130 00:06:56,316 --> 00:06:59,186 She died when I was six. 131 00:07:01,254 --> 00:07:02,394 Oh, you know, I'm sorry. 132 00:07:02,490 --> 00:07:04,560 It's cool. 133 00:07:06,827 --> 00:07:08,527 You know, I feel good about this. 134 00:07:08,629 --> 00:07:11,259 Aww. 135 00:07:11,364 --> 00:07:12,674 Do you? 136 00:07:12,766 --> 00:07:15,836 Moses is gonna be okay. 137 00:07:18,972 --> 00:07:20,172 Shit. Oh, it's cool. 138 00:07:20,273 --> 00:07:22,183 Uh, you got a fuse box? 139 00:07:22,275 --> 00:07:25,905 Uh... Uh, it's in the back. 140 00:07:26,013 --> 00:07:28,223 Shit. I know I paid the minimum. 141 00:07:28,315 --> 00:07:30,445 It's cool. Uh, you got candles? 142 00:07:30,551 --> 00:07:32,591 Yeah, under the sink in the kitchen. 143 00:07:32,686 --> 00:07:34,556 Alright. I'm so sorry. 144 00:07:34,655 --> 00:07:36,115 Hey, hey, hey, relax. We're good. 145 00:07:36,223 --> 00:07:38,063 Hey. We're good. 146 00:07:42,796 --> 00:07:45,126 Joshua: Hey. Hey, hey. 147 00:07:45,232 --> 00:07:46,532 Hey. Whoa, whoa. 148 00:07:46,634 --> 00:07:47,874 Hey. Hey. It's cool. 149 00:07:47,968 --> 00:07:48,968 Hey, man. 150 00:07:49,069 --> 00:07:50,399 I already told y'all everything, man! 151 00:07:50,504 --> 00:07:52,774 I don't know nothing! No, no, no, no, no. 152 00:07:52,873 --> 00:07:53,873 It's okay. It's okay. 153 00:07:53,974 --> 00:07:55,284 No! No! It's just the lights. 154 00:07:55,375 --> 00:07:57,475 It's just the lights. It's just the lights. 155 00:07:57,578 --> 00:07:59,578 I'm so sorry. It's just the lights. 156 00:07:59,680 --> 00:08:01,250 It's just the lights. 157 00:08:01,348 --> 00:08:03,448 I'm so sorry. 158 00:08:03,551 --> 00:08:04,791 You remember Phil, right? 159 00:08:04,885 --> 00:08:05,985 He's just a friend. 160 00:08:06,086 --> 00:08:07,716 He's just a friend. 161 00:08:07,821 --> 00:08:09,391 He's just a friend. 162 00:08:09,489 --> 00:08:10,789 I'm sorry. 163 00:08:10,891 --> 00:08:13,161 It's okay. It's okay. 164 00:08:13,260 --> 00:08:14,960 It's alright, it's alright. 165 00:08:37,951 --> 00:08:39,991 I have to tell you this. 166 00:08:40,087 --> 00:08:42,017 What, you're not gonna vote for me? 167 00:08:42,122 --> 00:08:44,092 That what you came over here to tell me? 168 00:08:44,191 --> 00:08:45,961 You're not gon' vote for me? 169 00:08:48,929 --> 00:08:50,499 I heard you, uh, made a big thing 170 00:08:50,598 --> 00:08:52,668 about Rufus Porter at the debate. 171 00:08:52,766 --> 00:08:55,866 Yeah, the boy that had no name now has a name. 172 00:08:58,572 --> 00:08:59,912 He was a snitch. 173 00:09:01,609 --> 00:09:04,239 Porter was a snitch. 174 00:09:05,913 --> 00:09:07,453 What? 175 00:09:07,547 --> 00:09:09,247 CPD informant. 176 00:09:10,618 --> 00:09:14,448 Oh, my God. 177 00:09:14,554 --> 00:09:16,964 Please don't say anything. Oh, my God. 178 00:09:17,057 --> 00:09:18,987 Not even your husband. 179 00:09:19,092 --> 00:09:20,492 I mean, you know how it is. 180 00:09:20,594 --> 00:09:22,204 The family's gotta pay. 181 00:09:22,295 --> 00:09:24,355 Yeah, yeah. I get it, I get it. 182 00:09:24,464 --> 00:09:29,044 I get it. 183 00:09:29,136 --> 00:09:32,066 Thought I should let you know, 'cause if you made him 184 00:09:32,172 --> 00:09:33,412 a part of your campaign, 185 00:09:33,506 --> 00:09:36,176 the press will start to dig, and it wouldn't... 186 00:09:36,276 --> 00:09:39,176 Yeah. You know. 187 00:09:39,279 --> 00:09:40,949 Yeah. 188 00:09:47,154 --> 00:09:50,264 How's your boy? 189 00:09:50,357 --> 00:09:52,727 So much better for having your husband in his corner. 190 00:09:52,826 --> 00:09:55,856 Yeah, I-I meant... I meant Joshua. 191 00:09:59,967 --> 00:10:03,367 They shot Rufus dead right in front of him. 192 00:10:03,470 --> 00:10:05,070 Right in front of him. 193 00:10:08,275 --> 00:10:11,575 What's a child supposed to do with that? 194 00:10:11,679 --> 00:10:13,549 Where do you put a thing like that? 195 00:10:30,197 --> 00:10:31,727 Little to the left. 196 00:10:31,832 --> 00:10:34,202 A little to the left. 197 00:10:34,301 --> 00:10:35,201 A little more. 198 00:10:35,302 --> 00:10:36,942 A fraction more. 199 00:10:39,539 --> 00:10:41,109 Good. Fire. 200 00:10:55,155 --> 00:10:56,285 Thank you for coming here. 201 00:10:56,389 --> 00:10:59,059 I appreciate this. Sending data. 202 00:10:59,159 --> 00:11:01,999 Single bullet in a city of three million people. 203 00:11:02,095 --> 00:11:04,825 2.74 million. 204 00:11:04,932 --> 00:11:06,732 What are our chances of finding it? 205 00:11:06,834 --> 00:11:08,644 92% of CPD officers 206 00:11:08,736 --> 00:11:10,166 carry .9 millimeter Glocks. 207 00:11:10,270 --> 00:11:12,140 That sets the maximum travel range of our bullet 208 00:11:12,239 --> 00:11:15,409 at 1,500 yards, which is the furthest point. 209 00:11:15,508 --> 00:11:17,478 Now, this takes us as close as we can get 210 00:11:17,577 --> 00:11:19,277 to the trajectory of the bullet, 211 00:11:19,379 --> 00:11:20,579 then we feed in everything we know 212 00:11:20,680 --> 00:11:22,180 about this moment in time on the day of. 213 00:11:22,282 --> 00:11:23,522 Like what? 214 00:11:23,616 --> 00:11:25,486 Tech #3: Humidity was 14%, 215 00:11:25,585 --> 00:11:29,015 wind speed 9 miles an hour from the south/southwest. 216 00:11:29,122 --> 00:11:32,932 Possible intercepting agent... one passing L train. 217 00:11:33,026 --> 00:11:34,926 The train ran 45 seconds late that day... 218 00:11:35,028 --> 00:11:36,998 So we rule that out. 219 00:11:37,097 --> 00:11:40,497 We find the bullet, we match it to the officer's weapon. 220 00:11:40,600 --> 00:11:43,140 It either did or didn't come from his gun. 221 00:11:43,236 --> 00:11:44,496 Now, striation marks on bullets 222 00:11:44,604 --> 00:11:46,344 are always unique to the one weapon it came from. 223 00:11:46,439 --> 00:11:49,939 It's like DNA and saliva. 224 00:11:50,043 --> 00:11:51,813 You okay? 225 00:11:51,912 --> 00:11:53,852 Let's, uh... Let's get what we came for here 226 00:11:53,947 --> 00:11:56,517 before we lose the light. 227 00:11:56,616 --> 00:11:58,186 Okay. 228 00:12:01,321 --> 00:12:05,031 I'm still here 229 00:12:05,125 --> 00:12:06,525 Big Phil: Little Man. 230 00:12:06,626 --> 00:12:08,826 After telling you 231 00:12:08,929 --> 00:12:11,529 So, you her boyfriend now? 232 00:12:11,631 --> 00:12:13,371 So, you a dope boy now? 233 00:12:14,802 --> 00:12:16,372 Who told you that? Well, you musta dropped 234 00:12:16,469 --> 00:12:18,509 $300 in the bucket at the barbecue. 235 00:12:18,605 --> 00:12:19,835 Okay. I worked for that money. 236 00:12:19,940 --> 00:12:22,010 Sure you did. 237 00:12:22,109 --> 00:12:27,849 After saying that I'd be gone 238 00:12:27,948 --> 00:12:29,678 So, what now? You gonna snitch to my mom? 239 00:12:29,783 --> 00:12:31,893 Hmm? How else can we afford Franklin? 240 00:12:31,985 --> 00:12:32,985 Can't keep our lights on. 241 00:12:33,086 --> 00:12:34,486 And he needs thousands. 242 00:12:34,587 --> 00:12:37,057 Talking outta my head 243 00:12:37,157 --> 00:12:39,987 But, baby, if I wasn't 244 00:12:40,093 --> 00:12:41,233 Hand me the P-trap. 245 00:12:41,328 --> 00:12:42,728 It's the one that looks like the letter "P." 246 00:12:42,830 --> 00:12:44,230 What I said 247 00:12:44,331 --> 00:12:46,431 'Cause when I need someone to hold 248 00:12:46,533 --> 00:12:48,603 Hey, baby 249 00:12:48,701 --> 00:12:50,901 You're right here to hold me 250 00:12:51,004 --> 00:12:54,614 Traps the water in the pipes, keep the bad air out. 251 00:12:54,707 --> 00:12:56,177 Hand me that wrench. 252 00:12:56,276 --> 00:12:58,946 You're right here to kiss me 253 00:13:00,881 --> 00:13:03,681 Understanding 254 00:13:03,783 --> 00:13:06,523 How'd you get that? 255 00:13:06,619 --> 00:13:08,419 Actin' a fool. 256 00:13:08,521 --> 00:13:10,091 And I'm so glad 257 00:13:10,190 --> 00:13:12,760 Your mama... that's a proud woman. 258 00:13:12,860 --> 00:13:14,790 Too proud to let me in on family business, 259 00:13:14,895 --> 00:13:17,755 like what's happening with your brother and his case. 260 00:13:17,865 --> 00:13:19,525 I respect it. Yeah, man, I respect it, 261 00:13:19,632 --> 00:13:23,472 but it's frustrating because I know I can help her. 262 00:13:23,570 --> 00:13:24,940 But I have a solution. 263 00:13:25,038 --> 00:13:28,108 You letting me in on the Moses of it all, 264 00:13:28,208 --> 00:13:29,608 what she's saying and thinking, 265 00:13:29,709 --> 00:13:31,879 and I'll keep what I know about how you earn 266 00:13:31,979 --> 00:13:34,549 to myself. 267 00:13:34,647 --> 00:13:36,277 So, we have a deal? 268 00:13:41,688 --> 00:13:44,088 This is the landing radius for the bullet. 269 00:13:44,191 --> 00:13:46,761 Now, we cross-checked it against every police report 270 00:13:46,860 --> 00:13:48,560 of a gunshot that day. Mm-hmm. 271 00:13:48,661 --> 00:13:50,901 Then we correlated it with the shot-spotter, 272 00:13:50,998 --> 00:13:53,928 and we come up with four possible gunshots, 273 00:13:54,034 --> 00:13:56,144 but we can eliminate these two. 274 00:13:56,236 --> 00:13:59,306 Okay. That shot Rufus fired into the air... Uh-huh. 275 00:13:59,406 --> 00:14:00,836 And Brannigan's shot that killed him. 276 00:14:00,941 --> 00:14:02,981 That's right. Dad, let's go. 277 00:14:03,076 --> 00:14:04,406 Dad, let's go. 278 00:14:04,511 --> 00:14:05,511 Ooh. 279 00:14:05,612 --> 00:14:08,122 I promised him a boat ride today. 280 00:14:08,215 --> 00:14:10,145 Extra credit for his... his art class. 281 00:14:10,250 --> 00:14:11,480 To see the city's arctic texture. 282 00:14:11,584 --> 00:14:13,354 Uh, no... architecture. 283 00:14:13,453 --> 00:14:14,753 That's so cool, David. 284 00:14:14,854 --> 00:14:17,164 David, I need you to sit down for a minute 285 00:14:17,257 --> 00:14:19,327 so I can finish up my work, okay? 286 00:14:19,426 --> 00:14:20,526 Be right back. One minute. 287 00:14:20,627 --> 00:14:22,027 60 seconds. One minute, yes. 288 00:14:22,129 --> 00:14:24,159 One, two, three, four, five... Two... Two... 289 00:14:24,264 --> 00:14:25,474 Two bullets in our landing radius. 290 00:14:25,565 --> 00:14:27,495 Okay, so it can't be that one. Why not? 291 00:14:27,600 --> 00:14:29,500 Well, the police report said it was a cabbie 292 00:14:29,602 --> 00:14:31,642 shot another cabbie over a fare. 293 00:14:31,738 --> 00:14:33,168 But... 40 seconds left, Dad. 294 00:14:33,273 --> 00:14:34,773 Okay, hold on, David. Just a few more minutes, okay? 295 00:14:34,874 --> 00:14:36,044 Just... Just a few more minutes. 296 00:14:36,143 --> 00:14:37,443 What... What about this one? 297 00:14:37,544 --> 00:14:39,314 A woman called in a gunshot from her home address 298 00:14:39,412 --> 00:14:41,212 on 73rd Street. 299 00:14:41,314 --> 00:14:43,284 What time? 4:25. 300 00:14:43,383 --> 00:14:46,153 That's almost an hour after Logan fired his gun. 301 00:14:46,253 --> 00:14:47,553 It's what we have. That doesn't make sense. 302 00:14:47,654 --> 00:14:49,024 We need something more than that. 303 00:14:50,123 --> 00:14:51,863 David! David! Damn it, 304 00:14:51,959 --> 00:14:53,859 I said for you to sit down, David! 305 00:14:53,961 --> 00:14:56,131 No, no, no! No! Oh, no. 306 00:14:56,229 --> 00:14:58,199 I'm so sorry. Dav... 307 00:14:58,298 --> 00:15:01,398 No, no, no, no! 308 00:15:01,501 --> 00:15:04,241 I'm sorry, baby... 309 00:15:04,337 --> 00:15:06,067 I'm sorry. 310 00:15:08,108 --> 00:15:11,408 Yeah, uh, nothing's broken. It's okay. 311 00:15:22,990 --> 00:15:26,960 David, your father is a good guy. 312 00:15:35,168 --> 00:15:37,638 I want to sit second chair at the trial. 313 00:15:40,974 --> 00:15:44,414 We're very different. That's why it's a good idea. 314 00:15:44,511 --> 00:15:45,881 I see what you don't see. 315 00:15:45,979 --> 00:15:47,879 And vice versa? 316 00:15:47,981 --> 00:15:50,421 That would be for you to say. 317 00:15:50,517 --> 00:15:52,247 The case is... 318 00:15:52,352 --> 00:15:53,752 The case is particular. 319 00:15:53,853 --> 00:15:56,193 For the optics? 320 00:15:56,289 --> 00:15:58,429 You mean 'cause I'm white? 321 00:15:58,525 --> 00:16:02,095 Kinda thought that was the point. 322 00:16:02,195 --> 00:16:04,155 This case is about all of us. 323 00:16:08,468 --> 00:16:10,268 Why are you laughing? 324 00:16:10,370 --> 00:16:12,270 Just a little self-aggrandizing there. 325 00:16:12,372 --> 00:16:13,442 Mm-hmm. 326 00:16:13,540 --> 00:16:16,110 Well, this is our street. 327 00:16:22,649 --> 00:16:24,379 A day drinker. 328 00:16:24,484 --> 00:16:26,124 Beautiful. 329 00:16:34,761 --> 00:16:36,731 Hello, I'm... Shh. 330 00:16:41,734 --> 00:16:43,444 I win something? 331 00:16:43,536 --> 00:16:46,966 I-I was hoping that you would help me win something. 332 00:16:47,074 --> 00:16:49,584 A trial. 333 00:16:49,676 --> 00:16:50,976 This is Miss Nicole Carter. 334 00:16:51,078 --> 00:16:54,778 She's... 335 00:16:54,881 --> 00:16:56,321 She's my second chair. 336 00:16:56,416 --> 00:16:59,186 Good for Nicole Carter. Something I noticed? 337 00:16:59,286 --> 00:17:02,086 Fancy folk get two names when they get introduced. 338 00:17:02,189 --> 00:17:05,829 Poor folk get one, if they get introduced at all. 339 00:17:05,925 --> 00:17:08,825 On May 1st, you reported a gunshot. 340 00:17:08,928 --> 00:17:11,928 You reported it at 4:20 in the afternoon. 341 00:17:12,031 --> 00:17:13,631 Was that when you heard it? 342 00:17:16,936 --> 00:17:19,306 No. No? Earlier? 343 00:17:19,406 --> 00:17:20,936 How much earlier? An hour? 344 00:17:21,040 --> 00:17:22,340 Could be. Okay. 345 00:17:22,442 --> 00:17:23,912 Why did you wait to call it in? 346 00:17:24,010 --> 00:17:26,350 Called it in when I got around to it. 347 00:17:26,446 --> 00:17:28,946 Some of us got lives. Didn't matter none. 348 00:17:29,048 --> 00:17:30,618 Once they heard I wasn't shot, they never even 349 00:17:30,717 --> 00:17:31,877 sent someone to take a look. 350 00:17:31,984 --> 00:17:33,194 Take a look at what, ma'am? 351 00:17:33,286 --> 00:17:35,386 My baby. 352 00:17:35,488 --> 00:17:37,188 Your baby? 353 00:17:39,992 --> 00:17:42,232 Mm-hmm. She's a beauty, ain't she? 354 00:17:45,465 --> 00:17:48,365 Oh. We needed a bullet, 355 00:17:48,468 --> 00:17:50,298 and we got a bullet hole. 356 00:17:50,403 --> 00:17:52,843 You mean a bullet like this? 357 00:17:52,939 --> 00:17:54,809 Well, if I wasn't married, I'd kiss you right now. 358 00:17:56,075 --> 00:17:57,475 I won't tell no one. 359 00:17:57,577 --> 00:17:59,347 No. 360 00:17:59,446 --> 00:18:01,206 Look here. Can we just... Can we just... 361 00:18:01,314 --> 00:18:03,224 Can you do me a favor and let us 362 00:18:03,316 --> 00:18:04,846 borrow that for a minute? 363 00:18:04,951 --> 00:18:06,391 Oh, no, no, no, no. No, no, just for a minute. 364 00:18:06,486 --> 00:18:08,316 No, no, sir. I need all the luck I can get in this world. 365 00:18:08,421 --> 00:18:09,561 Look... Mm-hmm. 366 00:18:09,656 --> 00:18:11,256 I already won bingo three times 367 00:18:11,358 --> 00:18:12,828 since I been wearin' it. 368 00:18:12,925 --> 00:18:14,385 Ma'am, we just need to borrow... Sorry, mister. 369 00:18:14,494 --> 00:18:15,604 No. 370 00:18:15,695 --> 00:18:19,225 And my lucky charm stays around my neck. 371 00:18:19,332 --> 00:18:22,032 But... But bullets are for killing people. 372 00:18:22,135 --> 00:18:23,395 They... They kill you. 373 00:18:23,503 --> 00:18:28,073 Sometimes they hurt you and they don't kill you. 374 00:18:28,175 --> 00:18:33,575 Sometimes they hurt you, then you die, slowly. 375 00:18:33,680 --> 00:18:35,080 That's what they're meant for. 376 00:18:35,182 --> 00:18:38,752 They're not meant for winning bingo games. 377 00:18:38,851 --> 00:18:40,891 Hi, my name's, uh, David Roberts. 378 00:18:40,987 --> 00:18:44,217 What's yours? 379 00:18:44,324 --> 00:18:45,894 Gloria Hendrix. 380 00:19:10,183 --> 00:19:11,823 Work for me and no one gonna try 381 00:19:11,918 --> 00:19:13,118 to turn you into a fireball. 382 00:19:13,220 --> 00:19:14,650 You feel me? 383 00:19:14,754 --> 00:19:17,124 What you doing today gonna help you across the board. 384 00:19:34,106 --> 00:19:36,606 Man: 3:17. Afternoon session. 385 00:19:36,709 --> 00:19:38,449 3:17. Got it. 386 00:19:38,545 --> 00:19:39,805 For The Nation. 387 00:19:39,912 --> 00:19:40,912 For The Nation. 388 00:19:41,013 --> 00:19:43,353 Alright, say hello to my boy. 389 00:19:43,450 --> 00:19:46,650 Say hello. 390 00:19:46,753 --> 00:19:48,423 I can't. I... 391 00:19:51,090 --> 00:19:52,730 No. 392 00:19:55,094 --> 00:19:57,364 Walk the yard. Lotty'll take you through it. 393 00:20:06,706 --> 00:20:08,876 They treat me like I drive a vet 394 00:20:08,975 --> 00:20:12,345 Plug texted me said he got it texted him back bet 395 00:20:12,445 --> 00:20:13,545 Hey, count good. 396 00:20:13,646 --> 00:20:15,516 Count always good. 397 00:20:15,615 --> 00:20:18,645 Yeah, I rap, but this from dope, I ain't get no check 398 00:20:18,751 --> 00:20:20,951 They treat me like I drive a vet 399 00:20:21,053 --> 00:20:23,393 Plug texted me said he got it texted him back bet 400 00:20:23,490 --> 00:20:25,020 Hey, I'm thirsty. 401 00:20:25,124 --> 00:20:26,894 Go handle that. 402 00:20:26,993 --> 00:20:30,733 Yeah, I rap, but this from dope, I ain't get no check 403 00:20:30,830 --> 00:20:32,730 Spent 300 on some Js, I ain't have a ticket 404 00:20:34,634 --> 00:20:36,974 Told Tillie we takin' off 'cause the clock tickin' 405 00:20:37,069 --> 00:20:40,139 I just won't that new C8 so I can drop the ceiling 406 00:20:40,239 --> 00:20:43,209 If yo babymommas beefin' then you not winnin' 407 00:20:43,310 --> 00:20:45,510 Catch you slippin' wit my opps 408 00:20:45,612 --> 00:20:47,352 'Sup, Sosa? 409 00:20:47,447 --> 00:20:49,317 When my homie died I felt 'cause I was not wit him 410 00:20:49,416 --> 00:20:52,316 Police pull up, it's a chase, I got a hot... 411 00:20:52,419 --> 00:20:55,249 Had a play I couldn't make, he needed 5 pillows 412 00:20:55,355 --> 00:20:58,385 In the A wit my lil cousin dropped like 5 hittas 413 00:20:58,491 --> 00:21:01,391 If it's me and like 4... then that's 5... for real 414 00:21:01,494 --> 00:21:04,404 You ain't reppin' what I'm reppin', you ain't my... 415 00:21:04,497 --> 00:21:06,727 And if we talkin' 'bout my talent, I'm worth 5 million 416 00:21:08,635 --> 00:21:10,935 Should I go ahead? Look. 417 00:21:12,339 --> 00:21:13,739 They say opps lookin' for me 418 00:21:13,840 --> 00:21:15,540 Damn Chinese-made... 419 00:21:15,642 --> 00:21:18,582 Count this mess by hand. 420 00:21:20,447 --> 00:21:22,177 They treat me like I drive a vet 421 00:21:22,281 --> 00:21:24,351 Plug texted me said he got it texted him back bet 422 00:21:26,285 --> 00:21:30,415 Ooh. Mm. That's what I'm talking about. 423 00:21:30,523 --> 00:21:32,023 I ain't get no check 424 00:21:32,124 --> 00:21:33,264 Man, look. 425 00:21:33,360 --> 00:21:35,260 She thirsty as hell. 426 00:21:37,029 --> 00:21:38,099 Oh, oh. 427 00:21:38,197 --> 00:21:39,767 That's nonsense 428 00:21:39,866 --> 00:21:41,366 ...these rappers, they just cappin' 429 00:21:41,468 --> 00:21:42,568 I play Von... for real 430 00:21:42,669 --> 00:21:44,439 Or I play my... for real 431 00:21:44,537 --> 00:21:45,937 If it's up, it's stuck forever 432 00:21:46,038 --> 00:21:47,738 I don't squash... 433 00:21:47,840 --> 00:21:50,610 I been slidin' on ops so long I think I'm car sick 434 00:21:50,710 --> 00:21:51,940 Yeah, yeah 435 00:21:52,044 --> 00:21:53,314 I don't wear Fruit of Loom 436 00:21:53,413 --> 00:21:54,653 These Ethikas, they... 437 00:21:54,747 --> 00:21:56,777 Yeah. Uh. 438 00:21:56,883 --> 00:21:59,623 How's it going? 439 00:21:59,719 --> 00:22:01,219 Oh, hi. Hi, Mrs. Porter. 440 00:22:01,320 --> 00:22:03,590 Yes, hold on one... I'm gonna have to go. 441 00:22:03,690 --> 00:22:05,290 Okay? How's it going? 442 00:22:05,392 --> 00:22:08,292 Marisol: You good? Yes, I'm good. 443 00:22:08,395 --> 00:22:09,825 Let's go outside. 444 00:22:11,398 --> 00:22:12,898 So, I'm an embarrassment? 445 00:22:12,999 --> 00:22:14,069 I'm an embarrassment to you? 446 00:22:14,166 --> 00:22:15,296 You're not embarrassing me. 447 00:22:15,402 --> 00:22:16,672 I just wanted you and I to talk. 448 00:22:16,769 --> 00:22:19,109 No, no. I see who you are. 449 00:22:19,205 --> 00:22:22,475 You're using my son and my pain for money. 450 00:22:22,575 --> 00:22:24,335 And you know what else I'm discovering, too? 451 00:22:24,444 --> 00:22:25,984 There is no "us". 452 00:22:26,078 --> 00:22:27,148 There's grieving mothers, 453 00:22:27,246 --> 00:22:29,616 and then there's BLM pimps like you. 454 00:22:29,716 --> 00:22:31,346 You used my son's name one time... 455 00:22:31,451 --> 00:22:33,751 I had my reasons. What's the reason? 456 00:22:33,853 --> 00:22:37,163 I can't tell you that. 457 00:22:37,256 --> 00:22:38,426 You don't get to do that. 458 00:22:38,525 --> 00:22:40,125 You don't get to pull no secret shit on me 459 00:22:40,226 --> 00:22:42,456 and then not say what it is. 460 00:22:42,562 --> 00:22:44,502 Nah. I get it. 461 00:22:44,597 --> 00:22:45,927 I see you. 462 00:22:46,032 --> 00:22:48,002 It wouldn't look good for your husband and his special client 463 00:22:48,100 --> 00:22:49,670 to have his wife doing shout-outs 464 00:22:49,769 --> 00:22:51,699 for The Nation, right? 465 00:22:51,804 --> 00:22:55,014 Old Saint Franklin told his wife to pipe down. 466 00:22:55,107 --> 00:22:57,477 Didn't want his special Moses Johnson 467 00:22:57,577 --> 00:23:00,707 getting all muddied up in some gang shit. 468 00:23:00,813 --> 00:23:03,983 It's just like I said... you Hyde Park liberals, 469 00:23:04,083 --> 00:23:06,523 all you care about it's the life of a scholarship boy. 470 00:23:06,619 --> 00:23:09,389 You and your husband ain't no better than the rest of 'em. 471 00:23:09,489 --> 00:23:11,059 So you think I'm a pimp. 472 00:23:11,157 --> 00:23:12,187 P-I-M-P. 473 00:23:12,291 --> 00:23:13,191 Oh... Pimp. 474 00:23:13,292 --> 00:23:16,132 You know what? 475 00:23:16,228 --> 00:23:18,028 I am a pimp. 476 00:23:18,130 --> 00:23:19,800 What you think your cut should be? 477 00:23:19,899 --> 00:23:20,999 What? Huh? 478 00:23:21,100 --> 00:23:22,870 What do you think your cut should be? 479 00:23:22,969 --> 00:23:26,509 How much was Rufus worth? 480 00:23:26,606 --> 00:23:28,406 You don't... How much... How much was he worth? 481 00:23:28,508 --> 00:23:29,838 That's not what I'm saying, and you know it. For his eyes, his arms, 482 00:23:29,942 --> 00:23:31,582 his legs, his memory. 483 00:23:31,678 --> 00:23:33,248 You know what? I will go... Now you... 484 00:23:33,345 --> 00:23:35,045 No, you know what... I will go... You just putting on a show. 485 00:23:35,147 --> 00:23:36,547 ...in... in... in... 486 00:23:36,649 --> 00:23:38,719 in the campaign headquarters right now and get a check. 487 00:23:38,818 --> 00:23:40,088 That is not what I am saying. And write it out for you. 488 00:23:40,186 --> 00:23:43,916 How much... How much was it worth? 489 00:23:44,023 --> 00:23:45,833 This has never been about the money. 490 00:23:45,925 --> 00:23:47,055 It's never about the money. 491 00:23:47,159 --> 00:23:49,999 I mean, but why should I struggle? 492 00:23:50,096 --> 00:23:52,596 I never wanted to say your son's name. 493 00:23:52,699 --> 00:23:54,499 Never wanted to say your son's name. 494 00:23:54,601 --> 00:23:56,071 I hated saying his name. 495 00:23:56,168 --> 00:23:57,868 I hate it that it's a hundred other names 496 00:23:57,970 --> 00:24:00,570 that I could say in his place. 497 00:24:00,673 --> 00:24:03,943 I know how you feel about me, and I don't blame you, 498 00:24:04,043 --> 00:24:06,583 but I need you to look me in my eye and know 499 00:24:06,679 --> 00:24:09,079 that I am not throwing you and Rufus away. 500 00:24:09,181 --> 00:24:10,251 I'm not doing that. 501 00:24:10,349 --> 00:24:11,679 P-I-M-P. 502 00:24:11,784 --> 00:24:13,194 Pimp. 503 00:24:14,521 --> 00:24:18,221 She's got her man by her side 504 00:24:18,324 --> 00:24:20,794 So why's she got eyes on me? 505 00:24:20,893 --> 00:24:22,963 You're buying, right? 506 00:24:23,062 --> 00:24:25,102 Like yesterday? Yeah, like yesterday. 507 00:24:25,197 --> 00:24:26,767 Look, I'm sorry, alright? 508 00:24:26,866 --> 00:24:28,466 She's bleeding me dry. 509 00:24:28,568 --> 00:24:31,138 You ever hard of a Rodney Dangerfield marriage? 510 00:24:31,237 --> 00:24:33,067 My wife and I were happy for 20 years. 511 00:24:33,172 --> 00:24:34,272 And then we met. And then we met. 512 00:24:34,373 --> 00:24:35,583 Right. Yeah. 513 00:24:35,675 --> 00:24:38,775 Hello. Can I get two sausage muffins, please? 514 00:24:38,878 --> 00:24:41,108 But it burns too bright so I say 515 00:24:41,213 --> 00:24:42,623 Thank you. 516 00:24:42,715 --> 00:24:43,975 Woman: I'm all set. Right, you wanna find somewhere to sit? 517 00:24:44,083 --> 00:24:45,753 Man: Yeah, let's get out of here first. 518 00:24:47,587 --> 00:24:49,217 You guys are good. 519 00:24:53,025 --> 00:24:56,795 Oh, my God, what you doing? 520 00:24:56,896 --> 00:25:01,166 Baby, you can look but don't touch 521 00:25:05,004 --> 00:25:07,314 Brannigan: Brannigan. Hey. Listen. 522 00:25:07,406 --> 00:25:10,606 That offer that's on the table, it needs an answer. 523 00:25:10,710 --> 00:25:12,810 Butler Boathouse. 5:30. 524 00:25:30,429 --> 00:25:32,159 Alright. 525 00:25:38,738 --> 00:25:39,868 This line right here, 526 00:25:39,972 --> 00:25:43,842 imagine it go all the way to the wall. 527 00:25:43,943 --> 00:25:46,283 That's where the package gon' be. 528 00:25:46,378 --> 00:25:48,948 What's in the package? Something important. 529 00:25:51,417 --> 00:25:53,717 So, don't worry about none of the ground guards. 530 00:25:53,820 --> 00:25:55,550 I got them covered. 531 00:25:55,655 --> 00:25:57,055 It's the watch tower. 532 00:25:57,156 --> 00:25:58,286 That's the wildcard. 533 00:25:58,390 --> 00:26:00,690 Guards can see us, we can't see them. 534 00:26:02,929 --> 00:26:04,329 Just means you gotta be quick. 535 00:26:04,430 --> 00:26:07,130 Scoop up the package, stuff it in your drawers. 536 00:26:12,939 --> 00:26:14,509 I can't do this, Lotty. 537 00:26:17,076 --> 00:26:19,306 Oh, you can. 538 00:26:19,411 --> 00:26:21,151 And you will. 539 00:26:28,287 --> 00:26:29,917 Operator: This is a collect call from an inmate 540 00:26:30,022 --> 00:26:31,362 in a correctional facility. 541 00:26:31,457 --> 00:26:33,087 Will you accept the charges? 542 00:26:33,192 --> 00:26:34,532 Yes. 543 00:26:34,627 --> 00:26:36,157 Moses: There he is. 544 00:26:36,262 --> 00:26:37,532 Needed to hear my little brother 545 00:26:37,630 --> 00:26:39,530 bitching about his day. 546 00:26:39,632 --> 00:26:41,232 How you doing? Yeah. 547 00:26:41,333 --> 00:26:43,073 I'm alright. You? 548 00:26:43,169 --> 00:26:45,969 Good. I'm good. 549 00:26:46,673 --> 00:26:47,843 How is she, man? 550 00:26:47,940 --> 00:26:49,910 She took some extra shifts. 551 00:26:50,009 --> 00:26:52,079 We both workin' hard for you, Mo, for real. 552 00:26:58,350 --> 00:27:02,590 Hey, G, Speak been sweatin' me about becoming official 553 00:27:02,689 --> 00:27:04,259 with The Nation. 554 00:27:04,356 --> 00:27:05,726 Yeah? 555 00:27:05,825 --> 00:27:07,025 Yeah, don't worry about me or nothing. 556 00:27:07,126 --> 00:27:09,696 Just so you know. 557 00:27:09,796 --> 00:27:11,096 I wanted to tell you. 558 00:27:15,067 --> 00:27:16,537 What you tell him? 559 00:27:16,635 --> 00:27:18,595 Shit is complicated in here, little brother. 560 00:27:18,705 --> 00:27:21,465 Mo, Mo, Mo, Mo, listen, man, you gotta let that go, alright? 561 00:27:21,573 --> 00:27:25,583 Everybody cliques up in jail. That's how you get through. 562 00:27:25,678 --> 00:27:27,778 Joshua Johnson, 563 00:27:27,880 --> 00:27:30,720 talking like he a little Speak or something. 564 00:27:30,817 --> 00:27:32,747 Man, why d'you call him "Speak" all the time, man? 565 00:27:32,852 --> 00:27:34,292 He our dad. 566 00:27:36,756 --> 00:27:39,286 Mo. Mo. 567 00:27:39,391 --> 00:27:41,161 No, don't worry about me, bro. 568 00:27:41,260 --> 00:27:43,230 I'm good. I'm good. 569 00:27:43,329 --> 00:27:46,129 Alright, man. 570 00:27:46,232 --> 00:27:48,102 One love, bro. 571 00:27:48,200 --> 00:27:50,300 Proud of you, shorty. 572 00:27:50,402 --> 00:27:51,772 Man of the house. 573 00:27:51,871 --> 00:27:53,441 Alright, man. Alright. 574 00:28:30,943 --> 00:28:32,953 Where's Soldier Field? 575 00:28:33,045 --> 00:28:34,845 Uh, you can't see it from here. 576 00:28:34,947 --> 00:28:36,017 Football, right? 577 00:28:36,115 --> 00:28:37,975 That's right. The Bears. 578 00:28:38,084 --> 00:28:39,894 Bears playing football. 579 00:28:39,986 --> 00:28:41,486 That's right. 580 00:29:05,311 --> 00:29:06,881 David. 581 00:29:18,157 --> 00:29:19,927 You okay, Dad? 582 00:29:20,026 --> 00:29:22,226 I'm okay. You like hugs today. 583 00:29:22,328 --> 00:29:23,858 I like hugs today. 584 00:29:26,999 --> 00:29:28,569 I like hugs today. 585 00:30:04,703 --> 00:30:07,243 Guards! Medic! 586 00:30:07,339 --> 00:30:08,609 Guard! 587 00:30:10,977 --> 00:30:12,577 Get down on the ground! 588 00:30:12,678 --> 00:30:14,578 Stay down! Face down! 589 00:30:26,692 --> 00:30:31,062 Down, down, down! Stay down! 590 00:30:34,867 --> 00:30:36,297 Keep your hands where I can see them! 591 00:30:36,402 --> 00:30:37,772 Face down! 592 00:30:43,876 --> 00:30:47,076 Ah, the prize. 593 00:30:47,179 --> 00:30:49,479 Your first pack. Go feed the people. 594 00:30:49,581 --> 00:30:51,281 You gotta earn your keep. 595 00:31:38,297 --> 00:31:41,167 Hey. Hey. 596 00:31:41,267 --> 00:31:42,997 So, what do you think about Dante? 597 00:31:48,140 --> 00:31:50,480 I think that extra 5%'s gonna add up fast. 598 00:31:53,145 --> 00:31:55,075 Money's money. 599 00:31:55,181 --> 00:31:56,921 What makes or breaks the men in our world 600 00:31:57,016 --> 00:31:59,246 is the company we keep. 601 00:31:59,351 --> 00:32:01,091 The Faction's been good to us. 602 00:32:01,187 --> 00:32:04,057 The devil you know. 603 00:32:04,156 --> 00:32:05,316 So, why switch? 604 00:32:05,424 --> 00:32:07,534 Dante's got the stronger operation. 605 00:32:07,626 --> 00:32:08,586 Better intel. 606 00:32:08,694 --> 00:32:10,504 Better discipline. 607 00:32:10,596 --> 00:32:12,056 And all that fracturing with the old gangs... 608 00:32:12,164 --> 00:32:13,234 that's not gonna happen with The Nation. 609 00:32:13,332 --> 00:32:15,872 They're built to last. Hm. 610 00:32:15,968 --> 00:32:18,398 Strong infrastructure and no cliques, 611 00:32:18,504 --> 00:32:19,744 clear hierarchy. 612 00:32:25,044 --> 00:32:27,914 Did Michael Rossi tell you he was looking into me? 613 00:32:58,544 --> 00:33:00,654 What the hell was that? 614 00:33:01,713 --> 00:33:05,123 Rufus knew about our deal with The Faction, 615 00:33:05,217 --> 00:33:08,087 and he was about to get chatty. 616 00:33:08,187 --> 00:33:09,857 So he had to go. 617 00:33:12,024 --> 00:33:15,134 He had a gun. 618 00:33:15,227 --> 00:33:19,127 Sometimes in life, everything just lines up. 619 00:33:19,231 --> 00:33:21,571 Rufus had a gun, I took him out, 620 00:33:21,667 --> 00:33:23,697 Christmas came early. 621 00:33:25,537 --> 00:33:30,077 What happened to your partner was a tragic accident, 622 00:33:30,176 --> 00:33:31,936 but here's the truth... 623 00:33:35,114 --> 00:33:36,754 he went out easy. 624 00:33:50,129 --> 00:33:52,299 Tell Dante he's got a deal. 625 00:33:59,105 --> 00:34:00,465 Ah. 626 00:34:07,579 --> 00:34:09,819 Franklin: 627 00:34:09,915 --> 00:34:13,115 A year ago, this fit me. 628 00:34:13,219 --> 00:34:15,289 What happened? You put on some weight? 629 00:34:19,125 --> 00:34:20,655 Lost 10 pounds. 630 00:34:22,428 --> 00:34:27,168 Look at you. Look at my man. 631 00:34:27,266 --> 00:34:29,696 Whoo. 632 00:34:29,801 --> 00:34:31,871 So, uh... 633 00:34:31,970 --> 00:34:34,540 I gotta... I gotta talk tomorrow in court? 634 00:34:34,640 --> 00:34:36,070 Tomorrow's on me. 635 00:34:36,175 --> 00:34:39,505 Um, but you're worried about talking in court. 636 00:34:39,611 --> 00:34:44,381 Um, just answer the questions, keep your answers short, 637 00:34:44,483 --> 00:34:47,723 to the point, stay calm, and don't get riled. 638 00:34:52,424 --> 00:34:55,694 That's what every lawyer tells his client. 639 00:34:55,794 --> 00:34:57,404 Bad advice. 640 00:34:57,496 --> 00:35:00,096 Totally wrong. 641 00:35:00,199 --> 00:35:07,439 When you're on the stand, I want to see the real Moses. 642 00:35:07,673 --> 00:35:09,613 Not the courtroom Mr. Johnson. 643 00:35:12,010 --> 00:35:14,110 This is how we win. 644 00:35:14,213 --> 00:35:17,853 You being yourself. 645 00:35:17,949 --> 00:35:21,489 Telling it like it is. 646 00:35:37,303 --> 00:35:39,273 Do you think they'll see me? 647 00:35:43,875 --> 00:35:50,115 That's what this whole trial is about, Moses. 648 00:35:50,216 --> 00:35:55,416 Maybe even what this whole country is about... 649 00:35:55,521 --> 00:35:59,121 the idea of you. 650 00:36:05,030 --> 00:36:06,470 Hmm. 651 00:36:10,001 --> 00:36:12,241 So... 652 00:36:12,338 --> 00:36:14,768 who are you? 653 00:36:14,873 --> 00:36:15,813 Hmm? 654 00:36:20,379 --> 00:36:21,909 Clear your mind. 655 00:36:23,982 --> 00:36:28,022 Narrow your focus just down to one thing. 656 00:36:28,119 --> 00:36:30,419 On the block, blank, 657 00:36:30,522 --> 00:36:35,162 nothing, real still, hold for the gun. 658 00:36:39,265 --> 00:36:41,625 Explode outta there on the "B" of the bang. 659 00:36:41,733 --> 00:36:46,103 Don't come up early, don't come up late. 660 00:36:46,204 --> 00:36:48,514 Stay strong coming out of the first bend. 661 00:36:51,142 --> 00:36:54,152 Then it's about the cadence, 662 00:36:54,246 --> 00:36:56,516 the stride pattern, rhythm. 663 00:36:58,750 --> 00:37:00,290 100 to 300. 664 00:37:03,455 --> 00:37:06,855 After that, it's home straight. 665 00:37:06,958 --> 00:37:08,228 Don't get tight. 666 00:37:08,327 --> 00:37:12,957 Shoulders loose, knees high, arms pumping. 667 00:37:13,064 --> 00:37:17,804 Last 20... do not get tight. 668 00:37:17,903 --> 00:37:19,513 Dip. 669 00:37:19,605 --> 00:37:22,565 Win. 670 00:37:22,674 --> 00:37:24,844 That's me, Speak. 671 00:37:24,943 --> 00:37:26,353 That's who I am. 672 00:37:45,864 --> 00:37:50,074 So, um, what do I wear 673 00:37:50,168 --> 00:37:52,798 to the trial of the man who killed my husband? 674 00:37:58,109 --> 00:38:02,049 Um, you, um... you wear black. 675 00:38:06,852 --> 00:38:13,362 And you let yourself cry, if you have to. 676 00:38:13,459 --> 00:38:18,629 And if the jury sees, then that's... that's fine. 677 00:38:35,547 --> 00:38:39,387 Sometimes the grief... I just... I don't see it coming. 678 00:38:39,485 --> 00:38:41,185 You know? 679 00:38:45,190 --> 00:38:46,990 I do. 680 00:39:19,425 --> 00:39:21,325 We found the bullet. 681 00:39:24,430 --> 00:39:25,500 They shot at my boy. 682 00:39:25,597 --> 00:39:26,667 Mm-hmm. Yes, they did. 683 00:39:26,765 --> 00:39:28,095 And here's what really matters... 684 00:39:28,199 --> 00:39:29,769 they lied about it. 685 00:39:33,138 --> 00:39:34,438 It's $4,000. 686 00:39:34,540 --> 00:39:37,610 Community's been so generous. 687 00:39:37,709 --> 00:39:41,809 If I didn't need it, I would not take it. 688 00:39:54,993 --> 00:39:58,003 Martha? 689 00:39:58,096 --> 00:39:59,726 Where you at? 690 00:39:59,831 --> 00:40:01,571 Ooh. 691 00:40:03,602 --> 00:40:05,272 Huh. 692 00:40:08,607 --> 00:40:10,577 What you doing, girl? 693 00:40:11,443 --> 00:40:13,613 What you doing? 694 00:40:15,814 --> 00:40:18,654 Martha? What you doing? 695 00:40:18,750 --> 00:40:20,120 What if I win? 696 00:40:21,853 --> 00:40:22,893 I don't understand, baby. 697 00:40:22,988 --> 00:40:26,218 I'll be representing 60,000 people. 698 00:40:26,324 --> 00:40:31,604 Their lives, their actual lives, all of that... on me. 699 00:40:37,102 --> 00:40:38,772 You stronger than you think, girl. 700 00:40:38,870 --> 00:40:41,570 Look at that gorgeous poster. 701 00:40:41,673 --> 00:40:44,613 See, you got to do what you do. Wow. 702 00:40:44,710 --> 00:40:48,680 'Cause you had me at home looking after our son. 703 00:40:48,780 --> 00:40:49,920 I don't have a "me". Wait, what are you... 704 00:40:50,015 --> 00:40:51,575 what are you... what are you saying? 705 00:40:51,683 --> 00:40:55,693 Martha, what are you... I asked you, and you said yes. 706 00:40:55,787 --> 00:40:58,417 17 years I gave you, and what do I get? 707 00:40:58,524 --> 00:41:00,364 Martha... What do I get? 708 00:41:00,458 --> 00:41:03,028 What are you doing? A broken promise. 709 00:41:03,128 --> 00:41:04,858 You... You... You know what a broken promise is? 710 00:41:04,963 --> 00:41:07,033 Martha, you... what are you... Yeah, you know what it is. 711 00:41:07,132 --> 00:41:08,832 It's a lie. 712 00:41:11,537 --> 00:41:14,307 That's not fair. I'm... I'm... I'm not a liar. 713 00:41:14,405 --> 00:41:17,105 Alright, you not a liar, so... 714 00:41:17,208 --> 00:41:19,438 so what do you call it? 715 00:41:19,545 --> 00:41:22,575 What do you call it when a man doesn't tell his wife 716 00:41:22,681 --> 00:41:25,651 that he's not taking the medicine that he needs to... 717 00:41:25,751 --> 00:41:27,951 to keep him alive? 718 00:41:28,053 --> 00:41:30,663 You haven't taken one pill. Not one. 719 00:41:30,756 --> 00:41:32,886 Side effects... poor concentration, 720 00:41:32,991 --> 00:41:34,231 low energy, insomnia. 721 00:41:34,325 --> 00:41:35,725 The trial is tomorrow, Martha. 722 00:41:35,827 --> 00:41:37,557 I-I got to be sharp, I gotta be ready. 723 00:41:37,663 --> 00:41:38,803 For who? Moses Johnson. 724 00:41:38,897 --> 00:41:42,127 Oh, God. Would you stop saying that?! 725 00:41:42,233 --> 00:41:44,203 You haven't told him, have you? 726 00:41:46,572 --> 00:41:48,542 David, have you told him? 727 00:41:52,077 --> 00:41:53,437 No. 728 00:41:53,545 --> 00:41:55,075 Wow. 729 00:42:00,552 --> 00:42:01,992 Yeah. 730 00:42:06,692 --> 00:42:12,332 See, I thought I married a man of... of integrity... 731 00:42:12,430 --> 00:42:15,000 Martha... ...and courage. 732 00:42:15,100 --> 00:42:16,100 Don't. 733 00:42:18,069 --> 00:42:19,669 That's what I thought. 734 00:43:15,026 --> 00:43:16,556 On the next episode of "61st Street"... 735 00:43:16,662 --> 00:43:17,932 Can't park here. You really wanna stop a mother 736 00:43:18,029 --> 00:43:19,669 from seeing her son? Out of the van. 737 00:43:19,765 --> 00:43:23,165 The Chicago Police Department is a terrorist organization. 738 00:43:23,268 --> 00:43:24,898 Do you expect me to tell the truth?! 739 00:43:25,003 --> 00:43:27,213 I remind you, you are under oath. 740 00:43:27,305 --> 00:43:28,565 How is all this being paid for? 741 00:43:28,674 --> 00:43:30,284 What are you talking about? Ask your wife. 742 00:43:30,375 --> 00:43:32,775 It's Moses or me. That's your choice. 743 00:43:32,878 --> 00:43:34,448 Open it up. 744 00:43:35,346 --> 00:43:36,406 How long you known about this? 745 00:43:36,514 --> 00:43:37,854 He's taking care of his mother... 746 00:43:37,949 --> 00:43:39,419 more than you can or ever will be. 51427

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.