All language subtitles for 1x01 - Hellride

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,503 --> 00:00:03,469 CHARLIE: Once upon a time there were three little girls 2 00:00:03,504 --> 00:00:06,172 who went to the Police Academy. 3 00:00:16,117 --> 00:00:22,221 And they were each assigned very hazardous duties. 4 00:00:22,256 --> 00:00:23,822 But I took them away from all that. 5 00:00:23,857 --> 00:00:25,691 And now they work for me. 6 00:00:25,726 --> 00:00:28,194 My name is Charlie. 7 00:01:34,695 --> 00:01:36,262 RACE ANNOUNCER: Winner of the Ten Lap event 8 00:01:36,297 --> 00:01:38,630 for modifieds: Tim Woodman! 9 00:01:38,666 --> 00:01:43,235 Next up our semi-main event, 25 laps straight stock, 10 00:01:43,271 --> 00:01:45,304 featuring our lovely ladies! 11 00:01:45,339 --> 00:01:46,872 Hey, she's cooking now! 12 00:01:46,908 --> 00:01:47,873 Timed tight! 13 00:01:47,909 --> 00:01:49,374 Like sweet music! 14 00:01:49,410 --> 00:01:52,978 You did a fantastic job, Jerry. I really do appreciate it! 15 00:01:53,014 --> 00:01:55,181 Just don't forget that cheeseburger 16 00:01:55,216 --> 00:01:57,249 you promised me after you clean their clocks 17 00:01:57,285 --> 00:01:59,751 for the first place trophy. 18 00:01:59,787 --> 00:02:01,854 Okay. 19 00:02:01,889 --> 00:02:04,123 How's it going, baby? 20 00:02:04,158 --> 00:02:06,091 Moving with the flow, Kale. 21 00:02:06,127 --> 00:02:07,492 You want to grab a drink later? 22 00:02:07,528 --> 00:02:09,261 I already have a date. 23 00:02:09,297 --> 00:02:12,164 Besides three's a crowd. 24 00:02:19,674 --> 00:02:22,140 Just can't resist one last pitch at her, can you? 25 00:02:22,176 --> 00:02:23,875 Just trying to keep it natural. 26 00:02:23,911 --> 00:02:27,245 She expects me to come on to her-- So does her mechanic. 27 00:02:27,281 --> 00:02:29,281 RACE ANNOUNCER: Ladies, bring your cars 28 00:02:29,317 --> 00:02:32,117 to the starting line, please. 29 00:03:29,443 --> 00:03:32,844 Ladies and gentlemen-- Please remain seated. 30 00:03:32,880 --> 00:03:36,081 Clear the infield for the emergency vehicle. 31 00:03:36,116 --> 00:03:39,317 Clear the infield, please. 32 00:03:53,267 --> 00:03:54,633 CHARLIE: One of the worst accidents ever 33 00:03:54,669 --> 00:03:55,968 at Corbin Speedway, Angels. 34 00:03:56,003 --> 00:03:57,636 That is, if it was an accident. 35 00:03:57,672 --> 00:04:00,673 Our client, Jerry Adams doesn't want to believe the car crashed 36 00:04:00,708 --> 00:04:02,407 and Suzy Lemson died because of his own negligence 37 00:04:02,443 --> 00:04:03,709 as a mechanic. 38 00:04:03,744 --> 00:04:05,711 And he wants us to find out what really happened. 39 00:04:05,747 --> 00:04:06,712 Correct, Kelly. 40 00:04:06,747 --> 00:04:07,780 Has Jerry examined the wreckage 41 00:04:07,815 --> 00:04:09,749 to determine what caused the crash? 42 00:04:09,784 --> 00:04:10,983 Not yet. 43 00:04:11,018 --> 00:04:12,317 Track authorities have the car impounded. 44 00:04:12,353 --> 00:04:14,620 Usual procedure in fatal accidents. 45 00:04:14,655 --> 00:04:17,289 But Jerry thinks Suzy Lemson may have had enemies... 46 00:04:17,324 --> 00:04:20,759 That's right. 47 00:04:20,795 --> 00:04:24,062 Now there is the driver who was Suzy's chief competitor: 48 00:04:24,098 --> 00:04:25,898 "Bloody Mary" Barrows... 49 00:04:25,933 --> 00:04:30,469 Bloody Mary was named for her less than kosher track exploits. 50 00:04:30,504 --> 00:04:36,008 Also, it seems that Mary's boyfriend had an eye for Suzy... 51 00:04:36,043 --> 00:04:40,245 There he is: Ted Kale, one of Jerry's fellow mechanics. 52 00:04:40,281 --> 00:04:43,015 One jealous female. One over-amorous boyfriend. 53 00:04:43,050 --> 00:04:44,383 Anyone else, Charlie? 54 00:04:44,418 --> 00:04:45,951 No one specific. 55 00:04:45,987 --> 00:04:48,553 But Jerry said Suzy had been upset the last few days. 56 00:04:48,589 --> 00:04:50,289 She wouldn't tell him what was bothering her, 57 00:04:50,324 --> 00:04:51,690 but he did put in several calls 58 00:04:51,725 --> 00:04:53,725 to her parents in South Carolina. 59 00:04:53,761 --> 00:04:55,327 Kelly, I want you to talk to them, 60 00:04:55,363 --> 00:04:57,362 see what you can come up with. 61 00:04:57,397 --> 00:04:59,164 You've already been booked on a flight out tonight. 62 00:04:59,200 --> 00:05:00,799 How have-- Oh. 63 00:05:00,834 --> 00:05:03,435 How have your practice runs been going, Sabrina? 64 00:05:03,470 --> 00:05:05,737 Well, I'm still a little rusty, Charlie. 65 00:05:05,772 --> 00:05:09,174 Ah, what about those races you drove in when you were toying 66 00:05:09,210 --> 00:05:10,742 with becoming the next Janet Guthrie? 67 00:05:10,777 --> 00:05:12,510 Come on. 68 00:05:12,546 --> 00:05:16,048 That was a long time ago and they were very short. 69 00:05:16,083 --> 00:05:18,250 Are you trying to tell us you're already over the hill 70 00:05:18,285 --> 00:05:20,052 before you've run your first race? 71 00:05:20,087 --> 00:05:22,087 Okay, listen Charlie. Let's put it this way. 72 00:05:22,123 --> 00:05:24,523 I won't be thrilled if I have to do any real racing. 73 00:05:24,558 --> 00:05:26,391 I only have to look the part, right? 74 00:05:26,427 --> 00:05:28,727 You won't have to do any real racing, Sabrina. 75 00:05:28,763 --> 00:05:31,329 Just run a few laps to make your cover seem convincing. 76 00:05:31,364 --> 00:05:32,865 Oh. 77 00:05:32,900 --> 00:05:35,333 Jerry Adams will be there to help you as your mechanic. 78 00:05:35,369 --> 00:05:36,902 Charlie, are you in pain? 79 00:05:36,937 --> 00:05:37,970 It's my sacro... 80 00:05:38,005 --> 00:05:38,971 Oh... Pardon? 81 00:05:39,006 --> 00:05:40,305 ...illiac. 82 00:05:40,340 --> 00:05:42,908 Lower lumbago. Very stiff. 83 00:05:42,943 --> 00:05:45,010 Well, that's too bad, Charlie. 84 00:05:45,046 --> 00:05:47,779 Just how did you hurt your back? 85 00:05:47,815 --> 00:05:50,683 The crushing weight of responsibility, Angel. 86 00:05:50,718 --> 00:05:52,884 But I think it'll just be a matter of some deft 87 00:05:52,920 --> 00:05:56,121 manipulation before I'll be standing as erect as ever. 88 00:05:56,156 --> 00:05:57,223 Good luck, Angels. 89 00:05:57,258 --> 00:05:58,290 Keep in touch. 90 00:06:15,976 --> 00:06:18,810 Well, how'd I look? 91 00:06:18,845 --> 00:06:19,978 You look like a driver. 92 00:06:20,013 --> 00:06:23,215 Let's go see if we can convince the locals. 93 00:06:27,488 --> 00:06:31,356 Nicely set up... 94 00:06:31,391 --> 00:06:32,691 You too. 95 00:06:32,727 --> 00:06:34,626 Why thank you very much, sir. 96 00:06:34,662 --> 00:06:38,430 Kale, this is Sabrina Duncan, my new driver. 97 00:06:38,465 --> 00:06:39,765 Sabrina, Ted Kale. 98 00:06:39,800 --> 00:06:40,766 Hi. 99 00:06:40,801 --> 00:06:43,435 And this is Mary Barrows. 100 00:06:43,470 --> 00:06:45,336 "Bloody Mary" when she's on the track. 101 00:06:45,372 --> 00:06:46,738 Hi. 102 00:06:46,774 --> 00:06:48,207 I've heard about you. 103 00:06:48,242 --> 00:06:50,342 Oh, yeah? What did you hear? 104 00:06:50,377 --> 00:06:51,977 That you're good. 105 00:06:52,012 --> 00:06:53,712 Well, you don't win by being good, 106 00:06:53,747 --> 00:06:55,847 you win being first. 107 00:06:55,883 --> 00:06:58,951 I'll try to keep that I mind. 108 00:06:58,986 --> 00:06:59,952 Where've you been driving 109 00:06:59,987 --> 00:07:01,787 that you've been hearing so much? 110 00:07:01,822 --> 00:07:03,688 Texas dirt circuit mostly. 111 00:07:03,724 --> 00:07:05,624 Did some driving in New Mexico. 112 00:07:05,659 --> 00:07:07,559 You ever drive at Waco Raceway? 113 00:07:07,594 --> 00:07:08,860 Are you kidding? 114 00:07:08,896 --> 00:07:11,163 That's Amateur night. 115 00:07:11,198 --> 00:07:12,798 Nowhere. Sunday drivers. 116 00:07:12,833 --> 00:07:14,466 Uh-huh. 117 00:07:14,502 --> 00:07:17,403 Well, this dust bowl isn't exactly Indianapolis. 118 00:07:17,438 --> 00:07:20,071 You know some of them Texas drivers ain't half bad. 119 00:07:20,107 --> 00:07:23,842 Well, we'll just have to see how bad you are 120 00:07:23,877 --> 00:07:27,279 when the flag goes down. 121 00:07:27,315 --> 00:07:30,015 I'll be looking forward to it. 122 00:07:35,088 --> 00:07:36,755 Hey, uh, bye, now. 123 00:07:36,791 --> 00:07:38,791 Bye. 124 00:07:47,034 --> 00:07:49,134 Well, think you'll have a big crowd for Sunday's race? 125 00:07:49,169 --> 00:07:50,803 Are you kidding? 126 00:07:50,838 --> 00:07:54,340 I've tried everything to get this dump going. 127 00:07:54,375 --> 00:07:57,810 Every Sunday I come out one step ahead of receivership. 128 00:07:57,845 --> 00:08:00,212 Yeah, the ladies races aren't really drawing, huh? 129 00:08:00,247 --> 00:08:02,113 What they're drawing is flies. 130 00:08:02,149 --> 00:08:04,383 Those broads could be driving naked 131 00:08:04,418 --> 00:08:07,353 and I still couldn't fill these stands. 132 00:08:16,730 --> 00:08:19,465 Ah, that Mary really knows how to handle those wheels. 133 00:08:19,500 --> 00:08:22,134 Look she won't have any trouble being a lap ahead on Sunday. 134 00:08:22,169 --> 00:08:23,268 She'll need it. 135 00:08:23,304 --> 00:08:25,837 Now we'll make our move with the explosives 136 00:08:25,873 --> 00:08:28,507 so it times with the start of the race. 137 00:08:28,542 --> 00:08:30,009 Hey, Mr. Wells. 138 00:08:30,044 --> 00:08:31,242 I really am short on cash. 139 00:08:31,278 --> 00:08:33,344 I could sure use a small advance on our deal. 140 00:08:33,380 --> 00:08:35,914 You don't get paid until the job is over. 141 00:08:35,950 --> 00:08:37,549 Got it? 142 00:08:40,087 --> 00:08:42,921 There's a new car in Jerry Adams' pit. 143 00:08:42,957 --> 00:08:45,023 And a new lady driver. 144 00:08:51,165 --> 00:08:52,497 Yeah, her name's Sabrina Duncan. 145 00:08:52,532 --> 00:08:53,932 Great looking chick. 146 00:08:53,967 --> 00:08:57,302 I don't like new faces showing up so close to the score. 147 00:08:57,337 --> 00:08:58,704 Makes me nervous, you know? 148 00:08:58,739 --> 00:09:00,139 Sure, Mr. Wells. 149 00:09:00,174 --> 00:09:01,907 Now are you sure Adams 150 00:09:01,942 --> 00:09:04,576 doesn't know that we had anything to do with Suzy's car? 151 00:09:04,611 --> 00:09:07,513 He didn't look underneath before or after the car went out, 152 00:09:07,548 --> 00:09:09,148 so how could he know? 153 00:09:09,183 --> 00:09:11,383 That's what I just asked you. 154 00:09:11,418 --> 00:09:13,585 Now keep your eyes open all right? 155 00:09:13,620 --> 00:09:16,655 I don't like surprises, you understand? 156 00:09:16,690 --> 00:09:17,923 You got it. 157 00:09:17,958 --> 00:09:21,260 But, how about that small advance, Mr. Wells? 158 00:09:21,295 --> 00:09:22,827 You know something Kale? 159 00:09:22,863 --> 00:09:25,164 I think you've been working in those pits too long. 160 00:09:25,199 --> 00:09:26,432 You know why? 161 00:09:26,467 --> 00:09:28,067 It's affected your hearing. 162 00:09:28,102 --> 00:09:29,768 Now read my lips. 163 00:09:29,803 --> 00:09:32,538 No advance. 164 00:09:32,573 --> 00:09:34,473 Got it? 165 00:09:40,481 --> 00:09:42,647 He worries me. 166 00:09:42,683 --> 00:09:44,616 Are you sure about him? 167 00:09:44,651 --> 00:09:47,752 He was just angling for a little cash that's all. 168 00:09:47,788 --> 00:09:50,389 This operation has got to go like clockwork. 169 00:09:50,424 --> 00:09:51,457 No changes. 170 00:09:51,492 --> 00:09:52,991 No new angles. 171 00:09:53,026 --> 00:09:55,827 There's a half-million bucks hanging around to be plucked up. 172 00:09:55,862 --> 00:09:58,763 I'm not about to have it screwed up by some two-bit mechanic. 173 00:09:58,799 --> 00:10:01,233 And I don't think he's smart enough to keep an eye on-- 174 00:10:01,268 --> 00:10:02,734 What's her name, that-- Duncan. 175 00:10:02,769 --> 00:10:04,536 Duncan chick, yeah, right. 176 00:10:04,571 --> 00:10:06,338 So I want you to do it for me. 177 00:10:06,373 --> 00:10:08,373 Gotcha. 178 00:10:08,408 --> 00:10:09,441 I'll see you later. 179 00:10:09,476 --> 00:10:10,808 All right. 180 00:10:37,304 --> 00:10:39,204 Way to smoke, lady! 181 00:10:39,239 --> 00:10:40,605 Yeah. 182 00:10:40,641 --> 00:10:44,809 Rumor has it that smoking can be hazardous to your health. 183 00:10:44,845 --> 00:10:46,745 Well... 184 00:11:12,173 --> 00:11:16,041 Gather round, gather round. 185 00:11:16,076 --> 00:11:17,976 Allow me to introduce myself. 186 00:11:18,011 --> 00:11:20,478 I am Brother John. 187 00:11:20,513 --> 00:11:24,415 And this lovely young lady, the fruit of my loins, 188 00:11:24,451 --> 00:11:25,616 is my daughter. 189 00:11:25,652 --> 00:11:29,054 Take a bow, Jill. 190 00:11:30,757 --> 00:11:33,558 For those of you who may not know me, 191 00:11:33,593 --> 00:11:35,627 perhaps you are wondering why I have traveled 192 00:11:35,662 --> 00:11:37,129 to these Spartan plains, 193 00:11:37,164 --> 00:11:39,898 And I can say to you that my daughter and I 194 00:11:39,933 --> 00:11:42,533 have come here as messengers of the Lord 195 00:11:42,569 --> 00:11:45,803 to offer prayers of safety for you, 196 00:11:45,839 --> 00:11:49,607 Warriors on Wheels. 197 00:11:49,642 --> 00:11:52,177 Ah, sister Sabrina! 198 00:11:52,212 --> 00:11:54,946 I haven't seen you since the Texas dirt tracks! 199 00:11:54,981 --> 00:11:56,147 Brother John! 200 00:11:56,182 --> 00:11:57,449 What's the word, Brother? 201 00:11:57,484 --> 00:11:58,750 This outfit is killing me 202 00:11:58,785 --> 00:12:01,320 and Kelly's in South Carolina with Suzy's parents. 203 00:12:01,355 --> 00:12:02,521 Sister Sabrina and I have campaigned 204 00:12:02,556 --> 00:12:08,360 in the Lone Star state where she raced for the Lord 205 00:12:08,395 --> 00:12:09,761 on the tracks that we were visiting 206 00:12:09,796 --> 00:12:11,630 while spreading the word. 207 00:12:11,665 --> 00:12:14,700 And now ladies and gentleman I would like to ask my daughter 208 00:12:14,735 --> 00:12:18,269 to pass amongst you an asking for a small donation. 209 00:12:18,305 --> 00:12:21,974 Something to sustain the body while we attempt 210 00:12:22,009 --> 00:12:24,409 to elevate the spirit. 211 00:12:24,444 --> 00:12:26,377 Something for the Lord? 212 00:12:26,413 --> 00:12:28,980 And what denomination are you, little lady? 213 00:12:29,016 --> 00:12:32,451 35,24, 35, Brother. 214 00:12:32,486 --> 00:12:34,085 KELLY: She's very pretty. 215 00:12:34,121 --> 00:12:36,087 She was a good girl. 216 00:12:36,123 --> 00:12:38,189 Wild at times. 217 00:12:38,225 --> 00:12:39,958 But we were very proud of her. 218 00:12:39,993 --> 00:12:41,560 I'm sure you were. 219 00:12:41,595 --> 00:12:44,028 You know I had kind of a wild childhood myself. 220 00:12:44,063 --> 00:12:46,698 I wish I'd have had parents who cared as much as you do. 221 00:12:46,733 --> 00:12:49,834 How long did you know Suzanne, Miss Garrett? 222 00:12:49,869 --> 00:12:52,971 I mostly knew friends of hers, Mrs. Lemson. 223 00:12:53,006 --> 00:12:54,672 And when her mechanic, Jerry Adams, 224 00:12:54,708 --> 00:12:56,408 heard I would be passing through here, 225 00:12:56,443 --> 00:12:58,510 he asked me to stop and say hello. 226 00:12:58,545 --> 00:13:00,945 That's very nice of you. 227 00:13:00,981 --> 00:13:03,382 I remember her mentioning Jerry. 228 00:13:03,417 --> 00:13:07,319 What I do know is that anyone who knew Suzy became 229 00:13:07,354 --> 00:13:08,687 very fond of her, very quickly. 230 00:13:08,722 --> 00:13:10,088 Yes. 231 00:13:10,123 --> 00:13:12,323 She did affect people that way. 232 00:13:12,359 --> 00:13:14,392 That's why I couldn't understand what Jerry said 233 00:13:14,427 --> 00:13:15,827 about the last few days. 234 00:13:15,862 --> 00:13:18,430 According to him, something seemed to be bothering Suzy. 235 00:13:18,465 --> 00:13:19,464 Did she mention anything? 236 00:13:19,500 --> 00:13:21,099 Oh, listen, I have some work to do. 237 00:13:21,135 --> 00:13:23,101 It was nice of you to stop by, Miss Garrett. 238 00:13:23,137 --> 00:13:24,869 We appreciate it. 239 00:13:29,809 --> 00:13:31,843 Did I say something wrong, Mrs. Lemson? 240 00:13:31,878 --> 00:13:33,878 No. 241 00:13:33,913 --> 00:13:37,182 It was something between Suzanne and us. 242 00:13:37,217 --> 00:13:39,618 I can't talk about it. 243 00:13:39,653 --> 00:13:41,553 Well, I'm a pretty good listener. 244 00:13:41,588 --> 00:13:44,690 I'm sure you mean well. 245 00:13:44,725 --> 00:13:47,759 But we just buried Suzanne yesterday 246 00:13:47,795 --> 00:13:49,528 and that killed her daddy. 247 00:13:49,563 --> 00:13:51,730 Anything more would finish him. 248 00:13:51,765 --> 00:13:57,635 It's like her daddy said, she was a good girl. 249 00:13:57,671 --> 00:14:02,174 She was a little wild when she was growing up. 250 00:14:02,209 --> 00:14:05,310 And there were people who wanted her that way again. 251 00:14:05,345 --> 00:14:07,946 But she wouldn't do it. 252 00:14:07,981 --> 00:14:10,415 I really can't say anymore. 253 00:14:10,450 --> 00:14:12,684 I just can't talk about it. 254 00:14:28,369 --> 00:14:31,035 Charlie used some juice to get us into the track impound yard, 255 00:14:31,071 --> 00:14:32,637 we can get a look at Suzy's car. 256 00:14:32,673 --> 00:14:33,638 Let's go. 257 00:14:33,673 --> 00:14:35,674 All right. 258 00:14:44,818 --> 00:14:46,017 Well? 259 00:14:46,052 --> 00:14:47,819 There's no doubt about it. 260 00:14:47,854 --> 00:14:49,387 The rod in the wheel suspension. 261 00:14:49,423 --> 00:14:51,822 It's half the size it should be. 262 00:14:51,858 --> 00:14:54,191 The wheel had to fail the minute it was stressed. 263 00:14:54,227 --> 00:14:55,560 Okay. 264 00:14:55,595 --> 00:14:57,495 Why didn't the police catch it? 265 00:14:57,531 --> 00:15:00,097 They didn't build the car, Sabrina. I did. 266 00:15:00,133 --> 00:15:02,801 And I'm telling you, somebody tampered with this car. 267 00:15:02,836 --> 00:15:05,303 Suzy didn't have any accident. 268 00:15:05,339 --> 00:15:06,938 She was murdered. 269 00:15:27,594 --> 00:15:28,760 Hiya. 270 00:15:28,795 --> 00:15:29,794 I've been talking to one 271 00:15:29,829 --> 00:15:31,195 of the amateur mechanics that hangs around 272 00:15:31,231 --> 00:15:32,697 the track on weekends. Yeah? 273 00:15:32,733 --> 00:15:35,801 Well, he finally admitted he saw Ted Kale working on Suzy's car 274 00:15:35,836 --> 00:15:37,235 the morning before the race. 275 00:15:37,270 --> 00:15:40,238 And you were the only one who was supposed to be anywhere 276 00:15:40,273 --> 00:15:41,673 near her car, right? 277 00:15:41,708 --> 00:15:44,476 I'm going to have a few words with Mr. Kale and if it's true, 278 00:15:44,511 --> 00:15:45,911 I'm going to break his neck. 279 00:15:45,946 --> 00:15:47,645 Hey now wait a minute, look. 280 00:15:47,681 --> 00:15:48,746 Don't go off halfcocked 281 00:15:48,782 --> 00:15:50,849 when that might be our only lead. 282 00:15:50,884 --> 00:15:54,286 And even if it is true, you need more than just someone who saw 283 00:15:54,321 --> 00:15:56,320 Kale around Suzy's car. 284 00:15:56,356 --> 00:15:59,457 Look, Jerry let us handle it our way. 285 00:15:59,493 --> 00:16:02,226 That's why you hired us for. 286 00:16:02,261 --> 00:16:03,895 Okay. 287 00:16:03,930 --> 00:16:05,830 How? 288 00:16:05,866 --> 00:16:08,700 Well, the feminine touch. 289 00:16:08,735 --> 00:16:10,001 Now, wait a minute, listen. 290 00:16:10,036 --> 00:16:13,037 You said Kale liked to play poker every night right? 291 00:16:13,073 --> 00:16:17,709 We just happen to have our own version of Amarillo Slim 292 00:16:17,744 --> 00:16:18,676 warming up in the bullpen. 293 00:16:22,916 --> 00:16:24,516 Hi, fellas. 294 00:16:24,551 --> 00:16:25,950 What are you playing? 295 00:16:25,986 --> 00:16:27,218 I hope it's not gin. 296 00:16:27,253 --> 00:16:29,420 You know my daddy says gin is a very sinful game. 297 00:16:29,455 --> 00:16:30,421 Gin? 298 00:16:30,457 --> 00:16:32,223 Oh, spare us the sermon, honey. 299 00:16:32,259 --> 00:16:34,258 We're playing five card draw poker. 300 00:16:34,293 --> 00:16:39,798 Oh, I thought there were seven cards to a stud. I mean hand. 301 00:16:39,833 --> 00:16:41,433 Either way, you got it right, babe. 302 00:16:41,468 --> 00:16:43,601 I'm dealing five-card draw, if you're interested. 303 00:16:43,637 --> 00:16:46,304 Well, I guess I can remember five cards. 304 00:16:46,340 --> 00:16:49,340 Anyway, Daddy always says I was really good at parlor games. 305 00:16:49,375 --> 00:16:50,875 Can you deal me in? 306 00:16:50,911 --> 00:16:52,476 That is what you say when you want 307 00:16:52,512 --> 00:16:55,046 to enter into the proceedings? 308 00:16:56,449 --> 00:16:57,982 Dollar ante, five dollar limit. 309 00:16:58,018 --> 00:16:59,450 Okay. 310 00:17:03,891 --> 00:17:06,323 Hey! 311 00:17:06,359 --> 00:17:09,126 Watch the cards. 312 00:17:14,434 --> 00:17:16,100 Can you start this game with two nines? 313 00:17:16,135 --> 00:17:19,771 Jacks or better to open. 314 00:17:19,806 --> 00:17:23,608 I'll bet five. 315 00:17:23,643 --> 00:17:26,311 I'm in, and I'll bump you five. 316 00:17:40,460 --> 00:17:42,727 I'm out. 317 00:17:42,762 --> 00:17:44,028 Take it. 318 00:17:44,063 --> 00:17:45,630 You play cards pretty good for someone who 319 00:17:45,665 --> 00:17:47,164 doesn't know the rules. 320 00:17:47,200 --> 00:17:49,934 "The Lord helps those who help themselves." 321 00:17:49,969 --> 00:17:51,068 Is it my deal? 322 00:17:51,104 --> 00:17:54,004 Yes. 323 00:18:08,888 --> 00:18:11,122 I hear a girl was killed on the track this week. 324 00:18:11,157 --> 00:18:12,556 Yeah. Suzy Lemson bought it. 325 00:18:12,592 --> 00:18:13,825 Nice girl. 326 00:18:13,860 --> 00:18:15,627 She was kind of different toward the end though. 327 00:18:15,662 --> 00:18:16,661 Not so happy. 328 00:18:16,696 --> 00:18:18,195 Sort of bugged about something. 329 00:18:18,231 --> 00:18:19,230 Well, like what? 330 00:18:19,265 --> 00:18:20,798 Who knows? 331 00:18:20,834 --> 00:18:22,000 Well, how'd she crash? 332 00:18:22,035 --> 00:18:24,903 Look, play cards or butt out. 333 00:18:24,938 --> 00:18:26,337 Hey take it easy, Kale. 334 00:18:26,372 --> 00:18:28,239 The lady just asked a question. 335 00:18:28,274 --> 00:18:30,441 Besides, she's got all my money and I want a chance 336 00:18:30,477 --> 00:18:32,243 to win it back. 337 00:18:35,615 --> 00:18:37,949 You know I heard Bloody Mary ran Suzy into the wall. 338 00:18:37,984 --> 00:18:40,184 Mary had nothing to do with it. 339 00:18:40,219 --> 00:18:42,654 Suzy's wheel came off. That's the breaks of the game. 340 00:18:42,689 --> 00:18:44,689 I'll bet five. 341 00:18:48,227 --> 00:18:49,593 I'll see you, and raise you five. 342 00:18:49,629 --> 00:18:51,395 Hey, you were one of her mechanics, weren't you? 343 00:18:51,430 --> 00:18:52,496 What are you talking about? 344 00:18:52,532 --> 00:18:54,098 Jerry Adams was in the pits with her. 345 00:18:54,134 --> 00:18:55,633 I never touched her car. 346 00:18:55,668 --> 00:18:58,002 What are we playing here 20 Questions or poker? 347 00:18:58,037 --> 00:19:01,305 Give me two cards. 348 00:19:04,310 --> 00:19:06,478 I'll bet five. 349 00:19:06,513 --> 00:19:09,447 I sure thought I heard somebody say you worked on her car. 350 00:19:09,483 --> 00:19:10,548 Raise you. 351 00:19:10,584 --> 00:19:11,850 Who told you that? 352 00:19:11,885 --> 00:19:12,984 Oh, I can't recall, 353 00:19:13,019 --> 00:19:14,752 I just remember hearing it from somebody. 354 00:19:14,788 --> 00:19:17,622 Well, you heard it wrong. 355 00:19:17,657 --> 00:19:19,524 Three ladies. 356 00:19:19,559 --> 00:19:23,027 Oh, Praise the Lord, three bullets! 357 00:19:23,062 --> 00:19:26,397 Oh, my dear, I hope that you are not asking 358 00:19:26,433 --> 00:19:28,866 for Divine Guidance in a game of chance? 359 00:19:28,901 --> 00:19:31,202 Let's just call it a form of tithing, Daddy. 360 00:19:31,237 --> 00:19:33,938 Oh, you are a poor sinner, daughter, 361 00:19:33,973 --> 00:19:39,344 and it is time for our prayer meeting. 362 00:19:39,379 --> 00:19:43,881 "The Lord giveth, and the Lord taketh away." 363 00:19:43,916 --> 00:19:45,783 Peace, gentlemen. 364 00:19:45,819 --> 00:19:48,085 Oh, Daddy's sermon next Sunday. 365 00:19:48,120 --> 00:19:51,021 If you're not able to join us I do know you'll enjoy reading 366 00:19:51,057 --> 00:19:52,890 the purity of his words. 367 00:19:52,925 --> 00:19:55,960 Thanks for the game, boys. 368 00:19:55,995 --> 00:19:58,596 Kelly is on her way back from Carolina, 369 00:19:58,631 --> 00:20:00,598 now she thinks she may have a lead for us. 370 00:20:00,633 --> 00:20:02,367 How did things go with Kale? 371 00:20:02,402 --> 00:20:05,069 Well, for somebody who's as cocky as he is, 372 00:20:05,104 --> 00:20:06,937 he's a nervous poker player. 373 00:20:06,973 --> 00:20:08,939 Very nervous. 374 00:20:17,684 --> 00:20:19,450 The Man wants to see you. 375 00:20:19,486 --> 00:20:20,585 Right now. 376 00:20:20,620 --> 00:20:22,920 I followed Jerry Adams 377 00:20:22,955 --> 00:20:24,689 and that fancy new driver of his. 378 00:20:24,724 --> 00:20:29,059 They went straight to the impound lot. 379 00:20:29,095 --> 00:20:33,163 Spent a half hour going over Suzy's car. 380 00:20:33,199 --> 00:20:37,167 So? 381 00:20:38,705 --> 00:20:40,305 You tell us, Kale. 382 00:20:40,340 --> 00:20:42,040 What's Adams looking for? 383 00:20:42,075 --> 00:20:43,507 Simple. He built the car. 384 00:20:43,543 --> 00:20:45,476 He's probably losing a lot of sleep 385 00:20:45,511 --> 00:20:47,478 blaming himself for the crash. 386 00:20:47,513 --> 00:20:51,415 Have you been checking out that Duncan chick like I told you to? 387 00:20:51,450 --> 00:20:54,051 I been trying. 388 00:20:54,087 --> 00:20:56,654 I ran into a mechanic who's been working the Texas dirts. 389 00:20:56,689 --> 00:20:58,089 He's never heard of Sabrina Duncan. 390 00:20:58,124 --> 00:20:59,924 But he says that doesn't mean much. 391 00:20:59,959 --> 00:21:01,325 The drivers don't stay put long enough 392 00:21:01,360 --> 00:21:03,360 out there to change their oil. 393 00:21:03,396 --> 00:21:06,664 Mary, how does Duncan look on the track? 394 00:21:06,699 --> 00:21:07,865 Well, it's hard to say. 395 00:21:07,901 --> 00:21:10,668 I've only seen her turning practice laps. 396 00:21:10,703 --> 00:21:12,636 She's an unknown quantity. 397 00:21:12,672 --> 00:21:14,038 Now what are we going to do 398 00:21:14,073 --> 00:21:16,073 if she decides to get in the race on Sunday? 399 00:21:16,109 --> 00:21:19,043 Honey, if she decides to get in that race on Sunday, 400 00:21:19,079 --> 00:21:21,379 I'm going to handle her like the rest of the yo-yos. 401 00:21:21,414 --> 00:21:25,516 Anybody gets too close to me gets bumped off the track. 402 00:21:25,551 --> 00:21:27,151 All right. 403 00:21:27,186 --> 00:21:30,387 Now before we go, 404 00:21:30,423 --> 00:21:31,923 I want to go over these again. 405 00:21:31,958 --> 00:21:33,491 Just one more time. 406 00:21:33,526 --> 00:21:35,593 Now the heist is only the first part of it. 407 00:21:35,629 --> 00:21:38,395 If we blow getting those diamonds across the border, 408 00:21:38,431 --> 00:21:40,632 baby, we blow it all. 409 00:21:40,667 --> 00:21:42,100 All right, all right! 410 00:22:13,767 --> 00:22:16,000 That's him, with the girl at the car. 411 00:22:16,036 --> 00:22:17,435 That's Mary Barrows. 412 00:22:17,470 --> 00:22:20,471 She's the one who totaled Suzy Lemson. 413 00:22:20,507 --> 00:22:22,806 The guy she's talking to is named Eddie Dirko. 414 00:22:22,842 --> 00:22:25,676 There were photos of him in the Lemson's family album. 415 00:22:25,711 --> 00:22:27,011 He and Suzy were engaged, 416 00:22:27,047 --> 00:22:28,946 but they split right before she came west. 417 00:22:28,981 --> 00:22:30,081 Small world. 418 00:22:30,116 --> 00:22:31,282 Yeah, too small. 419 00:22:31,317 --> 00:22:32,616 There has to be a connection. 420 00:22:32,652 --> 00:22:33,717 What about Suzy's parents? 421 00:22:33,753 --> 00:22:34,785 Maybe they could tell us. 422 00:22:34,820 --> 00:22:36,087 No chance. 423 00:22:36,122 --> 00:22:39,424 I didn't want to push them any more than I already did. 424 00:22:39,459 --> 00:22:42,260 But I'm convinced that they suspect something about what 425 00:22:42,295 --> 00:22:44,995 was happening here, or was about to happen. 426 00:22:45,031 --> 00:22:47,165 Well, that would tie in with what Jerry told us 427 00:22:47,200 --> 00:22:50,201 about Suzy phoning her parents just before she was killed. 428 00:22:50,236 --> 00:22:51,802 Then Dirko has to be part of it. 429 00:22:51,837 --> 00:22:54,272 Right. When Suzy was engaged to Dirko, 430 00:22:54,307 --> 00:22:56,774 they were involved with another man by the name of Gene Wells. 431 00:22:56,809 --> 00:22:59,343 Wells? That's the name of the track promoter here. 432 00:22:59,379 --> 00:23:00,678 I know. 433 00:23:00,713 --> 00:23:03,514 That's what I call one coincidence too many. 434 00:23:03,549 --> 00:23:07,618 All right. But we do have a tie between Suzanne's crash 435 00:23:07,653 --> 00:23:12,356 and Kale, but where does this Dirko guy fit in? 436 00:23:12,391 --> 00:23:14,391 I don't know. 437 00:23:14,427 --> 00:23:19,230 I guess one of us better zero in on Mr. Dirko and find out. 438 00:23:23,669 --> 00:23:26,470 How do you think I'll stack up with the local track groupies? 439 00:23:26,505 --> 00:23:27,905 Just dig out a pair of jeans. 440 00:23:27,941 --> 00:23:29,907 I'll give you one of my double-cam T-shirts 441 00:23:29,943 --> 00:23:32,010 and you'll lap the field. 442 00:23:32,045 --> 00:23:33,477 Here, here. 443 00:23:39,252 --> 00:23:40,317 You all right in there? 444 00:23:40,353 --> 00:23:42,486 Well, when it comes to mechanical things, 445 00:23:42,521 --> 00:23:44,321 I'm just a lost sheep. 446 00:23:44,357 --> 00:23:45,689 Let's take a look at it. 447 00:23:48,895 --> 00:23:52,396 Your distributor cap is loose. 448 00:23:52,431 --> 00:23:54,265 That ought to do it. 449 00:23:54,300 --> 00:23:55,733 You're terrific. 450 00:23:55,769 --> 00:23:57,935 Blessed with a grease thumb, or something? 451 00:23:57,971 --> 00:23:58,970 No big thing. 452 00:23:59,005 --> 00:24:01,939 It is to me. I could've been stranded. 453 00:24:01,975 --> 00:24:04,308 Any way I can say thank you? 454 00:24:04,343 --> 00:24:08,146 I'll think of something. 455 00:24:08,181 --> 00:24:10,381 Well, they say a man should never be drinking by himself. 456 00:24:10,416 --> 00:24:12,516 It causes alcoholism. 457 00:24:12,551 --> 00:24:14,118 Now you can alleviate that by joining me 458 00:24:14,154 --> 00:24:15,853 at a place called The Pit Stop Bar. 459 00:24:15,889 --> 00:24:16,854 You ever been there? 460 00:24:16,890 --> 00:24:18,689 Never. Never. 461 00:24:18,724 --> 00:24:20,091 I didn't know his name was Dirko, 462 00:24:20,126 --> 00:24:22,493 but I've seen him around before. 463 00:24:22,529 --> 00:24:25,830 Do you think he could be tied into Suzy's death? 464 00:24:25,865 --> 00:24:27,264 It's a good bet. 465 00:24:27,300 --> 00:24:28,566 Yeah. 466 00:24:28,601 --> 00:24:31,301 I guess now we'll just have to wait for Kelly to call. 467 00:24:31,337 --> 00:24:34,706 Hope she has more luck with him than I did with Kale. 468 00:24:34,741 --> 00:24:37,908 Well, "Wine and women will make men of understanding 469 00:24:37,944 --> 00:24:40,745 to fall away," quoth Brother John. 470 00:24:40,780 --> 00:24:42,447 And Daddy's always right. 471 00:24:42,482 --> 00:24:43,448 Praise the Lord. 472 00:24:43,483 --> 00:24:44,549 Amen. 473 00:24:47,053 --> 00:24:48,018 Cheers. 474 00:24:48,054 --> 00:24:50,621 Here's to you. 475 00:25:08,474 --> 00:25:10,074 Well, how about it? 476 00:25:10,109 --> 00:25:11,108 It? 477 00:25:11,144 --> 00:25:13,010 I don't want to play games. 478 00:25:13,046 --> 00:25:14,512 You dig me and I dig you. 479 00:25:14,547 --> 00:25:15,712 Why don't we spend the rest 480 00:25:15,748 --> 00:25:18,715 of the afternoon getting to know each other better? 481 00:25:18,751 --> 00:25:22,453 Have you got a tape deck in your car? 482 00:25:22,488 --> 00:25:25,289 Yeah. Yeah. Why? 483 00:25:25,325 --> 00:25:27,692 Well, a little drive. A little music. 484 00:25:27,727 --> 00:25:29,393 Turns me on. 485 00:25:29,429 --> 00:25:32,897 It is just a little drive back to your motel, isn't it? 486 00:25:32,932 --> 00:25:35,132 Yeah, just a little. 487 00:25:35,168 --> 00:25:36,600 The Townhouse Motel. 488 00:25:36,635 --> 00:25:38,702 Room one-four. 489 00:25:38,738 --> 00:25:40,371 Got to make the powder room first. 490 00:25:40,407 --> 00:25:41,372 Meet you outside? 491 00:25:41,408 --> 00:25:45,676 Sweetheart, my motor is already running. 492 00:25:45,712 --> 00:25:47,712 Oh. 493 00:25:57,823 --> 00:26:00,157 Brother John's "Race for the Lord." 494 00:26:00,192 --> 00:26:02,293 Oh, hello, Kelly. What's going on? 495 00:26:02,328 --> 00:26:04,462 Make that call to the Highway Patrol, Bos. 496 00:26:04,497 --> 00:26:06,430 And tell Jill to give me 10 minutes 497 00:26:06,466 --> 00:26:07,865 before she hits Dirko's room. 498 00:26:07,900 --> 00:26:08,966 It's the Townhouse. 499 00:26:09,001 --> 00:26:11,201 Room 14. 500 00:26:35,395 --> 00:26:38,729 Just keep your mouth shut and let me handle this, okay? 501 00:26:42,802 --> 00:26:43,967 May I see your license, sir? 502 00:26:44,003 --> 00:26:45,503 What seems to be the trouble, officer? 503 00:26:45,538 --> 00:26:48,906 Your license, and please step out of the car. 504 00:26:52,512 --> 00:26:55,313 [HORN HONKS] 505 00:26:55,348 --> 00:26:57,515 Sorry. 506 00:26:58,884 --> 00:27:01,018 Take it out please. 507 00:27:06,225 --> 00:27:08,859 Have you had much to drink, sir? 508 00:27:08,894 --> 00:27:11,428 Well, I had a little wine with dinner, but... 509 00:27:11,464 --> 00:27:13,964 Listen, Eddie, don't let him push you around. 510 00:27:13,999 --> 00:27:15,232 Oh, he's not pushing me around. 511 00:27:15,268 --> 00:27:16,600 Well, don't let him try. 512 00:27:16,636 --> 00:27:18,235 They're always pushing people around. 513 00:27:18,271 --> 00:27:19,703 Just let me handle this, okay? 514 00:27:19,738 --> 00:27:20,737 You're a citizen. 515 00:27:20,773 --> 00:27:21,738 You have rights. 516 00:27:21,774 --> 00:27:23,274 Tell him you want a sobriety test. 517 00:27:23,309 --> 00:27:24,475 I don't want a sobriety test. 518 00:27:24,510 --> 00:27:26,944 Maybe a sobriety test would be a good idea. 519 00:27:26,979 --> 00:27:30,548 Step away from the car, please. 520 00:27:30,583 --> 00:27:32,015 All right, now, keeping your eyes closed, 521 00:27:32,051 --> 00:27:38,255 tip your head back and touch your nose with your forefinger. 522 00:27:38,290 --> 00:27:39,323 That's it, Eddie! 523 00:27:39,359 --> 00:27:40,758 That's it! 524 00:27:40,793 --> 00:27:44,161 That's it Eddie, that's-- Oops, Eddie! 525 00:27:44,196 --> 00:27:45,162 Don't lose your balance! 526 00:27:45,197 --> 00:27:46,163 Have you been drinking, ma'am? 527 00:27:46,198 --> 00:27:47,164 Not a drop, Officer. 528 00:27:47,199 --> 00:27:48,666 Clear eyed, breath is fresh. 529 00:27:48,701 --> 00:27:50,367 Kissing sweet. 530 00:27:50,402 --> 00:27:54,005 Why don't you give your ignition keys to the lady, sir? 531 00:27:54,040 --> 00:27:55,006 Why should I do that? 532 00:27:55,041 --> 00:27:56,540 So she can drive home. 533 00:27:56,575 --> 00:28:00,144 You're coming with me. 534 00:28:00,179 --> 00:28:02,179 Thank you, very much. 535 00:28:02,215 --> 00:28:03,647 You've been a big help. 536 00:28:03,682 --> 00:28:05,983 I'll leave them with the desk at your motel. 537 00:28:06,019 --> 00:28:07,818 Remember, Eddie, you're a citizen! 538 00:28:07,853 --> 00:28:09,486 Don't let them infringe upon your rights. 539 00:28:09,521 --> 00:28:10,588 Lady... 540 00:28:10,623 --> 00:28:13,824 I'm leaving, I'm leaving. 541 00:30:09,041 --> 00:30:11,375 [SHOWER RUNNING] 542 00:31:03,395 --> 00:31:05,195 Oh, no. 543 00:31:11,170 --> 00:31:13,737 Oh, uh-- Hi. 544 00:31:20,012 --> 00:31:21,812 Thanks for the memories. 545 00:31:26,018 --> 00:31:27,685 Henry. Who was that girl?! 546 00:31:27,720 --> 00:31:29,419 What girl, dear? 547 00:31:33,092 --> 00:31:34,524 You stupid jerk! 548 00:31:34,560 --> 00:31:37,160 You just about blew 500 grand. 549 00:31:37,196 --> 00:31:38,762 Listen, I told you it wasn't my fault. 550 00:31:38,798 --> 00:31:40,965 This loud-mouthed dumb broad I picked up had me put away 551 00:31:41,000 --> 00:31:42,766 before I could talk my way out of it. 552 00:31:42,802 --> 00:31:43,767 Sure. 553 00:31:43,803 --> 00:31:44,868 Besides, there's no sweat. 554 00:31:44,904 --> 00:31:46,236 I put up my own bail 555 00:31:46,271 --> 00:31:49,239 I was back on the street in no-- Wait a minute, wait a minute. 556 00:31:49,274 --> 00:31:51,241 Did you open the closet door when you came in? 557 00:31:51,276 --> 00:31:52,643 No. Why? 558 00:31:52,678 --> 00:31:53,644 Because when I came in 559 00:31:53,679 --> 00:31:55,045 that diagram was laying on the floor 560 00:31:55,081 --> 00:31:57,815 and I didn't think too much about it, but... 561 00:31:57,850 --> 00:32:01,218 But I know I closed that door before I went into the shower. 562 00:32:01,253 --> 00:32:03,621 There was somebody in here? 563 00:32:08,828 --> 00:32:10,394 Did you see anybody when you came in? 564 00:32:10,430 --> 00:32:12,162 No, just some blonde out there 565 00:32:12,197 --> 00:32:14,765 in the hallway laying a kiss on a Wally Cox type. 566 00:32:14,801 --> 00:32:16,266 Wait a minute. 567 00:32:16,302 --> 00:32:19,703 That preacher's daughter Kale told us about, she is blonde. 568 00:32:19,739 --> 00:32:20,871 Right. 569 00:32:20,907 --> 00:32:22,172 You call Kale. 570 00:32:22,207 --> 00:32:24,241 You tell him to meet us at the Pit Stop. 571 00:32:31,283 --> 00:32:33,517 A map of Sunday's race route. 572 00:32:33,553 --> 00:32:36,954 Corbin to Baja Run. 573 00:32:36,989 --> 00:32:40,423 What looks like some electrical schematics and diagrams 574 00:32:40,459 --> 00:32:43,194 and some kind of electronic equipment. 575 00:32:43,229 --> 00:32:47,631 Now this one looks like an oscilloscope. 576 00:32:47,667 --> 00:32:50,567 Now, that looks like part of an exotic alarm system... 577 00:32:50,602 --> 00:32:51,935 Mm-hm. 578 00:32:51,971 --> 00:32:53,904 Remember that stock brokerage heist we worked on? 579 00:32:53,939 --> 00:32:55,973 They had an alarm system that looked something like this. 580 00:32:56,008 --> 00:32:57,440 That's right. 581 00:32:57,476 --> 00:32:59,677 Well, what about the electronic equipment? 582 00:32:59,712 --> 00:33:01,344 Well, I'd say that Dirko and Wells 583 00:33:01,380 --> 00:33:04,281 are planning to crack a safe. 584 00:33:04,316 --> 00:33:06,083 But the question is where and when. 585 00:33:06,118 --> 00:33:08,752 Yeah. 586 00:33:08,788 --> 00:33:11,922 What does any of it have to do with Suzy Lemson's death? 587 00:33:11,957 --> 00:33:13,123 [PHONE RINGS] 588 00:33:13,159 --> 00:33:15,092 Brother John's "Race for the Lord." 589 00:33:15,127 --> 00:33:16,092 Hi, Angel. 590 00:33:16,128 --> 00:33:17,094 Oh, hi, Charlie. 591 00:33:17,129 --> 00:33:18,628 What about the pictures? 592 00:33:18,664 --> 00:33:20,196 Yeah, we just finished developing them. 593 00:33:20,232 --> 00:33:21,364 Anything? 594 00:33:21,400 --> 00:33:23,166 I don't know. It looks like we landed smack 595 00:33:23,201 --> 00:33:25,335 in the middle of plans for some kind of a heist. 596 00:33:29,708 --> 00:33:30,774 That's the same booklet 597 00:33:30,809 --> 00:33:32,475 that Parson's daughter was handing out. 598 00:33:32,511 --> 00:33:33,744 She must know something. 599 00:33:33,779 --> 00:33:34,978 She keeps asking me questions. 600 00:33:35,014 --> 00:33:36,312 Pumping me. 601 00:33:36,348 --> 00:33:39,382 Now why should some holy roller's daughter want to know 602 00:33:39,418 --> 00:33:41,652 why Suzy Lemson was killed? 603 00:33:41,687 --> 00:33:43,787 I don't know why. No reason. 604 00:33:43,823 --> 00:33:45,890 But she's definitely sniffing around. 605 00:33:45,925 --> 00:33:49,459 What about that chick that was with you when you were busted? 606 00:33:49,495 --> 00:33:51,595 You think there's any connection? 607 00:33:51,631 --> 00:33:54,665 She didn't act like she was out for anything but a good time. 608 00:33:54,700 --> 00:33:57,834 Besides I gave her the car keys, but no the motel key. 609 00:33:57,869 --> 00:33:59,169 Look, Mr. Wells, 610 00:33:59,205 --> 00:34:01,371 why don't you just pay me the money you promised me 611 00:34:01,407 --> 00:34:02,806 for fixing Suzy's car? 612 00:34:02,841 --> 00:34:04,208 You don't need me in the heist. 613 00:34:04,243 --> 00:34:06,543 I gave you all the information you need. 614 00:34:06,578 --> 00:34:08,212 There's no reason for me to hang around. 615 00:34:08,247 --> 00:34:10,915 You know you may be right, Kale. 616 00:34:10,950 --> 00:34:12,549 I'll tell you what. 617 00:34:12,585 --> 00:34:14,451 You go hit on that holy roller's daughter. 618 00:34:14,486 --> 00:34:15,552 Huh? 619 00:34:15,588 --> 00:34:17,020 Use your abundance of charm, you know. 620 00:34:17,056 --> 00:34:20,924 Take her for a drive, ask her why she's been bugging you. 621 00:34:20,960 --> 00:34:24,861 Then you go park someplace where you can talk, quietly, 622 00:34:24,897 --> 00:34:26,563 where she can't put up a fuss 623 00:34:26,599 --> 00:34:29,365 in case you have to get physical. 624 00:34:29,401 --> 00:34:32,736 Then you come back and tell me what she said, 625 00:34:32,771 --> 00:34:35,438 and we give you what's due you. 626 00:34:35,474 --> 00:34:36,673 Then I can split? 627 00:34:36,708 --> 00:34:40,444 Hey, man, free as a bird. 628 00:34:40,479 --> 00:34:41,745 You got it. 629 00:34:45,151 --> 00:34:46,917 Hey, are you crazy? We don't have any money 630 00:34:46,953 --> 00:34:48,953 to give him till after the heist. 631 00:34:48,988 --> 00:34:52,289 He's become a risk. 632 00:34:52,325 --> 00:34:54,458 He and that blonde. 633 00:34:54,493 --> 00:34:57,661 So what are we going to do about it? 634 00:34:57,696 --> 00:35:02,399 We are going to follow Kale and that blonde, 635 00:35:02,435 --> 00:35:04,300 and remove the risk. 636 00:35:15,380 --> 00:35:16,680 Hi, brother. 637 00:35:16,715 --> 00:35:19,449 Can I interest you in one of Brother John's Bibles? 638 00:35:19,484 --> 00:35:21,284 We can have your name gold-embossed right here 639 00:35:21,319 --> 00:35:22,686 on the cover for no extra charge. 640 00:35:22,721 --> 00:35:25,355 You know it wouldn't be a bad idea for you to keep one 641 00:35:25,391 --> 00:35:26,956 of these fine Bibles in the glove compartment 642 00:35:26,992 --> 00:35:29,593 of your car while you're driving at all times. 643 00:35:29,628 --> 00:35:31,828 Daddy says they're infinitely more practical 644 00:35:31,863 --> 00:35:33,530 than the plastic statues and the bumper stickers 645 00:35:33,565 --> 00:35:35,098 we were selling this time last year. 646 00:35:35,133 --> 00:35:36,366 Yeah. 647 00:35:36,401 --> 00:35:38,035 Sure. I'll take one. Good. 648 00:35:38,070 --> 00:35:40,204 And, I've got to talk to you. 649 00:35:40,239 --> 00:35:42,206 Uh-- About what? 650 00:35:42,241 --> 00:35:43,740 Suzy Lemson. 651 00:35:43,775 --> 00:35:46,676 Oh, uh, what about her? 652 00:35:46,712 --> 00:35:49,313 Why don't you get in the car and we'll take a little ride? 653 00:35:49,348 --> 00:35:50,981 Oh, I don't think I better. 654 00:35:51,017 --> 00:35:52,316 Daddy might worry. 655 00:35:52,351 --> 00:35:56,286 What I've got to say to you has to be said in private. 656 00:35:56,322 --> 00:35:57,687 Okay. But I can't be gone long. 657 00:35:57,723 --> 00:36:01,325 This won't take long. 658 00:37:03,155 --> 00:37:04,387 What do you think? 659 00:37:04,423 --> 00:37:07,691 I think you didn't bring me here to look at the view. 660 00:37:07,727 --> 00:37:09,126 You're right. 661 00:37:09,161 --> 00:37:10,728 I want to know why you're asking questions 662 00:37:10,763 --> 00:37:13,197 about Suzy Lemson's death. 663 00:37:13,232 --> 00:37:14,431 Just curious. 664 00:37:14,466 --> 00:37:16,834 I don't buy that, and neither do the people I work for. 665 00:37:16,869 --> 00:37:18,736 Who, Dirko and Wells? 666 00:37:18,771 --> 00:37:20,370 What do you know about them? 667 00:37:20,405 --> 00:37:22,405 Well, I know they're not here to watch the races 668 00:37:22,441 --> 00:37:25,042 and I know they got you to jimmy the wheel on Suzy's car. 669 00:37:27,545 --> 00:37:29,212 Why don't you cooperate? 670 00:37:29,248 --> 00:37:31,148 I mean, maybe the police'll give you a break. 671 00:37:31,183 --> 00:37:32,249 You're a cop? 672 00:37:32,284 --> 00:37:33,449 No, let's just say I'd like 673 00:37:33,485 --> 00:37:34,851 to see the people behind Suzy's death 674 00:37:34,887 --> 00:37:36,153 get nailed. 675 00:37:36,188 --> 00:37:37,954 No way. I'm not doing time in the slammer 676 00:37:37,990 --> 00:37:40,023 because of a nosy Bible thumper. 677 00:37:40,058 --> 00:37:41,624 I sure hope you like the scenery here. 678 00:37:41,660 --> 00:37:43,626 Because it's the last thing you're ever going too-- 679 00:37:48,467 --> 00:37:49,433 You missed her. 680 00:37:49,468 --> 00:37:50,434 I'll get her. 681 00:37:50,469 --> 00:37:51,701 All right. I'll take the car. 682 00:37:51,737 --> 00:37:52,902 We'll close in on both sides! 683 00:37:52,938 --> 00:37:54,070 [GUN FIRING] 684 00:37:58,844 --> 00:38:00,076 [GUN FIRING] 685 00:38:04,683 --> 00:38:05,915 [GUN FIRING] 686 00:38:07,786 --> 00:38:08,819 [GUN FIRING] 687 00:38:36,348 --> 00:38:38,582 What about the electronic gear, Charlie? 688 00:38:38,617 --> 00:38:40,450 A composite system capable of bypassing 689 00:38:40,486 --> 00:38:41,885 the L-7-14. 690 00:38:41,920 --> 00:38:44,488 Well, how many of those systems could there be in a small town 691 00:38:44,523 --> 00:38:45,755 like Corbin? 692 00:38:45,791 --> 00:38:47,357 I'd be surprised if there was even one. 693 00:38:47,392 --> 00:38:49,659 The system is expensive and highly sophisticated. 694 00:38:49,695 --> 00:38:51,327 I'm trying to reach the manufacturer now. 695 00:38:51,363 --> 00:38:52,529 I'll get back to you, Angel. 696 00:38:52,564 --> 00:38:55,331 Right, Charlie. 697 00:38:55,367 --> 00:38:57,667 He'll get back to us on the alarm system. 698 00:38:57,703 --> 00:38:58,702 Listen, according to the police, 699 00:38:58,737 --> 00:39:00,537 Wells and Dirko have just disappeared. 700 00:39:00,572 --> 00:39:03,440 It's a miracle Wells walked away from that wreck. 701 00:39:03,475 --> 00:39:04,841 What about Mary? 702 00:39:04,877 --> 00:39:08,211 Well, the police talked to her, but she just played dumb. 703 00:39:08,246 --> 00:39:10,346 Well, at least we've confirmed that Wells and Dirko 704 00:39:10,382 --> 00:39:13,183 caused Suzy's death, and used Kale to do the job. 705 00:39:13,218 --> 00:39:14,584 Yeah, but our only witness is dead. 706 00:39:14,619 --> 00:39:17,420 Yeah, and we still don't know why they killed Suzy. 707 00:39:17,455 --> 00:39:21,158 So we've got Wells and Dirko somehow tied in to the Corbin 708 00:39:21,193 --> 00:39:22,358 to Baja Race, 709 00:39:22,393 --> 00:39:26,129 a race that is routed across the border into Mexico. 710 00:39:26,165 --> 00:39:29,366 And if that's the angle, then this is one of those rare times 711 00:39:29,401 --> 00:39:30,434 Charlie comes up wrong. 712 00:39:30,469 --> 00:39:31,868 Hm? 713 00:39:31,903 --> 00:39:35,239 Well, he said I wouldn't have to do any real racing. 714 00:39:38,977 --> 00:39:40,944 Well, the only way that I could keep an eye 715 00:39:40,979 --> 00:39:43,380 on Bloody Mary tomorrow would be to lock bumpers with her 716 00:39:43,415 --> 00:39:46,483 in the Corbin to Baja run. 717 00:39:50,822 --> 00:39:52,789 The only place that you'll have to worry about Mary 718 00:39:52,824 --> 00:39:53,856 is on that inside turn. 719 00:39:53,892 --> 00:39:55,058 She likes to take it thin. 720 00:39:55,094 --> 00:39:57,026 Okay. 721 00:39:57,062 --> 00:39:59,028 The police can't find a trace of Wells or Dirko, 722 00:39:59,064 --> 00:40:00,029 and I've covered the track. 723 00:40:00,065 --> 00:40:01,264 If they're here, they're invisible. 724 00:40:01,300 --> 00:40:02,632 RACE ANNOUNCER: Attention, ladies. 725 00:40:02,667 --> 00:40:04,767 All cars on the track. 726 00:40:04,803 --> 00:40:07,103 Take your positions for the start of the race. 727 00:40:07,139 --> 00:40:08,671 What about Charlie? 728 00:40:08,707 --> 00:40:13,910 Jill and Bosley are still waiting for his call. 729 00:40:21,486 --> 00:40:23,520 You okay? 730 00:41:14,373 --> 00:41:15,805 RACE ANNOUNCER: And they're off! 731 00:41:15,840 --> 00:41:17,207 Ladies and gentlemen, the annual Ladies Only 732 00:41:17,242 --> 00:41:22,145 Corbin to Baja Run is under way! 733 00:42:54,105 --> 00:42:56,640 One more lap on the track ladies and gentlemen before 734 00:42:56,675 --> 00:42:59,876 our drivers take to the open road for the Baja Run. 735 00:42:59,912 --> 00:43:02,779 Listen. Charlie found out that an L-7-14 736 00:43:02,815 --> 00:43:04,180 alarm system was installed two years ago 737 00:43:04,215 --> 00:43:06,583 at the Butech Corporation on 12th Street outside Corbin. 738 00:43:06,618 --> 00:43:09,385 12th? That runs right by the race track into town. 739 00:43:09,421 --> 00:43:11,721 The Butech Corporation is a brokerage house 740 00:43:11,757 --> 00:43:14,390 for valuable lots of industrial diamonds. 741 00:43:14,426 --> 00:43:15,592 Hey that's where Bloody Mary fits, 742 00:43:15,627 --> 00:43:17,661 Butech is on the race route. 743 00:43:17,696 --> 00:43:20,464 That's why Wells and Dirko had a copy of the map in their room. 744 00:43:20,499 --> 00:43:22,599 A fortune in diamonds smuggled right by the border guards 745 00:43:22,634 --> 00:43:24,400 into Mexico in a race car, during a race! 746 00:43:24,436 --> 00:43:25,401 Sabrina's got to know. 747 00:43:25,437 --> 00:43:26,803 That's what I came to tell you. 748 00:43:26,839 --> 00:43:29,005 The cars are on the last lap before leaving the track 749 00:43:29,040 --> 00:43:30,006 for the race route. 750 00:43:30,041 --> 00:43:30,974 Come on. Let's go. 751 00:44:14,186 --> 00:44:16,252 RACE ANNOUNCER: Car Eleven! Back on the track! 752 00:44:16,288 --> 00:44:17,820 You still have a lap on the track! 753 00:45:03,435 --> 00:45:05,234 I got it. 754 00:45:17,783 --> 00:45:20,850 All set? 755 00:45:20,886 --> 00:45:22,251 That takes care of the primary alarm. 756 00:45:22,287 --> 00:45:23,520 Let's get at it. 757 00:45:27,058 --> 00:45:29,793 Radio the Corbin police! 758 00:45:29,828 --> 00:45:30,760 Well? 759 00:45:42,040 --> 00:45:43,006 Watch it. 760 00:45:45,510 --> 00:45:47,110 Give me a hand. 761 00:45:50,315 --> 00:45:52,481 Okay, back-up alarm goes in one minute. 762 00:45:52,517 --> 00:45:53,649 That's all we need. 763 00:46:36,194 --> 00:46:38,227 Somebody's tailing you! 764 00:46:40,599 --> 00:46:43,232 Get out of here. Go! 765 00:47:09,494 --> 00:47:10,460 All right, get up. 766 00:47:10,495 --> 00:47:13,062 Come on. 767 00:47:16,668 --> 00:47:17,667 Officer! 768 00:47:20,638 --> 00:47:23,272 Sweetheart... 769 00:47:23,308 --> 00:47:25,341 Ciao, Mary. 770 00:47:31,148 --> 00:47:32,114 Are you okay? 771 00:47:32,149 --> 00:47:33,649 Oh, yeah I'm okay. 772 00:47:33,685 --> 00:47:35,651 As long as I don't stop to think about it. 773 00:47:35,687 --> 00:47:37,787 If I ever get my hands on Charlie! 774 00:47:37,822 --> 00:47:39,055 Oh, don't count on that, Sabrina. 775 00:47:39,090 --> 00:47:41,290 No, no. Don't count on that. 776 00:47:54,139 --> 00:47:56,105 CHARLIE: I've talked to the Corbin police, Sabrina, 777 00:47:56,141 --> 00:47:59,008 and your friend Bloody Mary is chattering like a magpie. 778 00:47:59,043 --> 00:48:00,810 A confession? Why not? 779 00:48:00,845 --> 00:48:02,778 Confession is good for the soul. 780 00:48:02,814 --> 00:48:04,547 Amen. And it seems you were right 781 00:48:04,583 --> 00:48:06,683 about Wells and Dirko trying to force Suzy to take part 782 00:48:06,718 --> 00:48:08,217 in their scheme. 783 00:48:08,253 --> 00:48:10,586 Right. When she refused and threatened to expose them, 784 00:48:10,621 --> 00:48:11,987 they had Ted Kale fix her car 785 00:48:12,023 --> 00:48:15,024 and then they had Bloody Mary run her into the wall. 786 00:48:15,059 --> 00:48:17,226 Charlie, it was a relief for Jerry to know he wasn't 787 00:48:17,261 --> 00:48:18,861 responsible for Suzy's accident, 788 00:48:18,897 --> 00:48:20,830 but I still feel sorry for her folks. 789 00:48:20,866 --> 00:48:23,532 Knowing the truth will probably put their minds at rest, Kelly. 790 00:48:23,568 --> 00:48:25,969 Nothing could bring Suzy back to them, but at least they know 791 00:48:26,004 --> 00:48:27,570 she died trying to do what was right. 792 00:48:27,605 --> 00:48:29,405 And, Bosley, you'll be happy to know we received 793 00:48:29,440 --> 00:48:33,442 a substantial bonus from Butech for rescuing their diamonds. 794 00:48:33,478 --> 00:48:35,611 That is capital news, sir. 795 00:48:35,647 --> 00:48:37,546 The overhead on this case was staggering. 796 00:48:37,582 --> 00:48:40,816 Do you realize the cost of the gas alone on this one? 797 00:48:40,851 --> 00:48:42,452 Still, I think whatever the cost, 798 00:48:42,487 --> 00:48:45,621 Sabrina put forth a championship effort. 799 00:48:45,657 --> 00:48:47,289 Do you have the package, Bosley? 800 00:48:47,325 --> 00:48:49,392 Yes, sir. 801 00:48:49,428 --> 00:48:50,993 Right here. 802 00:48:55,901 --> 00:48:59,335 Charlie, a trophy! 803 00:48:59,370 --> 00:49:01,003 What for? 804 00:49:01,039 --> 00:49:03,406 A small remembrance from me to you to commemorate 805 00:49:03,442 --> 00:49:06,509 the official end of your racing career. 806 00:49:06,545 --> 00:49:07,911 You'll note the sentiment behind the inscription 807 00:49:07,946 --> 00:49:09,412 I'm sure. 808 00:49:09,447 --> 00:49:15,551 "To Sabrina, the hottest number on wheels. Love, Charlie"? 809 00:49:15,587 --> 00:49:19,122 Well, thank you, Charlie. 810 00:49:19,157 --> 00:49:22,291 And if you ever put forth a championship effort 811 00:49:22,327 --> 00:49:24,693 at anything, you be sure to let me know 812 00:49:24,729 --> 00:49:26,829 so I can send you a trophy. 813 00:49:26,864 --> 00:49:28,631 Not a bad idea, Sabrina. 814 00:49:28,666 --> 00:49:30,766 I'll start working on it. 815 00:49:30,801 --> 00:49:32,801 Right away... 59604

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.