All language subtitles for The.Bounce.Back.2016.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:31,417 --> 00:00:38,875 [Music] 4 00:00:52,333 --> 00:00:54,125 How far would you go to find love? 5 00:00:56,041 --> 00:00:58,625 Oh! I don't know, it depends on the love. 6 00:00:58,709 --> 00:01:01,750 Magical, beyond your wildest dreams? 7 00:01:01,834 --> 00:01:02,959 I would kill for that. 8 00:01:03,041 --> 00:01:04,166 [Laughing] 9 00:01:04,250 --> 00:01:06,166 What if I told you, you didn't have to? 10 00:01:06,250 --> 00:01:08,291 Consider this, 11 00:01:08,375 --> 00:01:10,000 you are the source of the love 12 00:01:10,083 --> 00:01:12,750 that you want for your life? 13 00:01:12,834 --> 00:01:14,625 It sounds too good to be true. 14 00:01:14,709 --> 00:01:16,834 It's not. 15 00:01:16,917 --> 00:01:19,000 Believe me when I tell you this. 16 00:01:19,083 --> 00:01:20,917 That's what your book is about, isn't it? 17 00:01:22,834 --> 00:01:25,333 It's about getting over your past, 18 00:01:25,417 --> 00:01:27,875 creating the love that you want, 19 00:01:27,959 --> 00:01:29,959 putting that love in your future 20 00:01:30,041 --> 00:01:32,041 and then living into that future. 21 00:01:33,250 --> 00:01:36,583 So what's in Matthew Taylor's future? 22 00:01:39,083 --> 00:01:41,667 I am putting dinner and dancing 23 00:01:41,750 --> 00:01:44,000 with the love with you in my future. 24 00:01:45,834 --> 00:01:47,750 I don't date guys from work. 25 00:01:47,834 --> 00:01:48,834 Come on, it's not a date. 26 00:01:48,917 --> 00:01:50,000 Oh really? 27 00:01:50,083 --> 00:01:51,709 Then what is it? 28 00:01:54,417 --> 00:01:56,250 Let's find out. 29 00:02:02,333 --> 00:02:05,000 [Hiccup] Sorry! 30 00:02:05,083 --> 00:02:06,166 It's okay. 31 00:02:06,250 --> 00:02:07,375 [Hiccup] 32 00:02:07,458 --> 00:02:09,000 It usually goes away. 33 00:02:09,083 --> 00:02:10,875 Matthew, can I talk to you? 34 00:02:10,959 --> 00:02:12,625 You are done. 35 00:02:13,959 --> 00:02:15,125 Hey bro! 36 00:02:15,208 --> 00:02:16,709 We are ready for you, Mr. Taylor. 37 00:02:16,792 --> 00:02:17,834 Okay. 38 00:02:17,917 --> 00:02:19,208 Can you check this out? 39 00:02:19,291 --> 00:02:20,291 What's up? What am I looking at? 40 00:02:20,375 --> 00:02:22,250 Bestsellers list. 41 00:02:24,083 --> 00:02:25,750 I thought we're ranked number 12. 42 00:02:25,834 --> 00:02:27,667 We were, now we are 14. 43 00:02:28,417 --> 00:02:29,083 I am sorry, Mr. Taylor, 44 00:02:29,417 --> 00:02:30,875 but we really need you right now. 45 00:02:30,959 --> 00:02:32,250 -Of course! -Okay, just chill out! 46 00:02:32,333 --> 00:02:34,709 Listen man, we went from 11 to 14, 47 00:02:34,792 --> 00:02:37,375 that's not the direction we need to go get to number one. 48 00:02:37,458 --> 00:02:40,208 These local talk show crazies ain't cutting it for us. 49 00:02:40,291 --> 00:02:41,834 Then why are we doing a local circuit? 50 00:02:41,917 --> 00:02:42,959 Because that's all we've got! 51 00:02:43,375 --> 00:02:45,667 I am terribly sorry, but if we don't get going they are 52 00:02:45,750 --> 00:02:46,792 they are going to... 53 00:02:46,917 --> 00:02:49,083 Okay, they are going to just chill out. 54 00:02:49,166 --> 00:02:50,291 We have to get your face 55 00:02:50,375 --> 00:02:53,291 and our message on a national show, period. 56 00:02:53,375 --> 00:02:54,083 Is there a reason you are telling me this 57 00:02:54,375 --> 00:02:55,750 right before I do an interview? 58 00:02:55,834 --> 00:02:57,667 Yes, because I need you to consider this 59 00:02:57,750 --> 00:02:59,166 For the love of ... please! 60 00:02:59,250 --> 00:03:01,083 Will you just... will you just come with me please, 61 00:03:01,166 --> 00:03:02,375 just do me this solid. 62 00:03:02,458 --> 00:03:03,959 You have to go, she is losing it! 63 00:03:04,041 --> 00:03:06,333 Listen man, do your thing, man, go get them, champ. 64 00:03:08,291 --> 00:03:09,917 -Okay. -You need a Percocet. 65 00:03:10,000 --> 00:03:12,333 Something in your life to calm down, 66 00:03:12,417 --> 00:03:14,291 be careful with her, be careful, 67 00:03:14,375 --> 00:03:15,375 get right to the stage. 68 00:03:15,458 --> 00:03:16,917 [Music] 69 00:03:17,000 --> 00:03:20,375 [Applause] 70 00:03:20,458 --> 00:03:23,000 Please welcome my next guest, Matthew Taylor! 71 00:03:23,083 --> 00:03:27,792 [Applause] 72 00:03:27,875 --> 00:03:29,417 Looking good! 73 00:03:32,792 --> 00:03:33,959 You look beautiful as always. 74 00:03:34,041 --> 00:03:36,458 And you look hotter every time I see you. 75 00:03:36,542 --> 00:03:39,000 [Non-English] 76 00:03:39,083 --> 00:03:41,166 I am just saying. 77 00:03:41,250 --> 00:03:43,375 I think I'll take that as a compliment. 78 00:03:43,458 --> 00:03:45,709 You better because I don't say that to just everybody, 79 00:03:45,792 --> 00:03:46,959 just so you know me. 80 00:03:47,041 --> 00:03:48,709 It's okay, now I know. 81 00:03:50,500 --> 00:03:52,166 Get the face! 82 00:04:01,417 --> 00:04:03,417 Hi! 83 00:04:03,500 --> 00:04:06,000 Sorry, I was on a very long phone call. 84 00:04:10,417 --> 00:04:11,792 He is cute! 85 00:04:11,875 --> 00:04:13,750 No, he is gorgeous! 86 00:04:18,917 --> 00:04:20,166 It's been a pretty good week. 87 00:04:20,250 --> 00:04:23,417 I mean, I have just been feeling good. 88 00:04:23,500 --> 00:04:25,333 Nothing has happened or anything. 89 00:04:25,417 --> 00:04:30,875 I just... I feel okay first time in a long time. 90 00:04:30,959 --> 00:04:33,875 You know sometimes we can get locked into 91 00:04:33,959 --> 00:04:35,250 a certain mode of feeling 92 00:04:35,333 --> 00:04:38,083 and even if that mode isn't comfortable 93 00:04:38,166 --> 00:04:40,166 like sadness or depression 94 00:04:40,250 --> 00:04:41,834 it can become ingrained to the point 95 00:04:41,917 --> 00:04:44,125 where it becomes our new baseline. 96 00:04:44,208 --> 00:04:47,166 That's a very normal part of the process. 97 00:04:47,250 --> 00:04:49,083 Do you think there is a little of that 98 00:04:49,166 --> 00:04:51,041 going on with you may be? 99 00:04:51,125 --> 00:04:53,458 No. 100 00:04:53,542 --> 00:04:57,000 Honestly, I am just thinking over it. 101 00:04:57,083 --> 00:04:58,542 What does that mean to you? 102 00:04:58,625 --> 00:05:02,375 It means that I am ready to put my divorce behind me 103 00:05:02,458 --> 00:05:04,875 and get on with my life. 104 00:05:04,959 --> 00:05:06,291 I am ready to end therapy. 105 00:05:06,375 --> 00:05:08,375 That's good, that's good. 106 00:05:08,458 --> 00:05:10,500 That means we are starting to make real progress. 107 00:05:10,583 --> 00:05:11,500 Starting? 108 00:05:11,834 --> 00:05:13,208 As I said to you in the beginning therapy 109 00:05:13,291 --> 00:05:15,125 is marathon not a sprint. 110 00:05:15,208 --> 00:05:17,208 Well my insurance only pays for sprints, 111 00:05:17,291 --> 00:05:19,458 so you know, I am going to wrap it up. 112 00:05:22,250 --> 00:05:26,166 Okay, just open my calendar. 113 00:05:26,250 --> 00:05:32,417 [Music] 114 00:05:51,750 --> 00:05:53,959 Did you at least taken a breakfast? 115 00:05:54,041 --> 00:05:55,834 T, I didn't even get that far? 116 00:05:55,917 --> 00:05:57,125 You are a dog! 117 00:05:57,208 --> 00:05:58,500 Oh come on, cut it out. 118 00:05:58,583 --> 00:06:00,166 She ripped up out of here. 119 00:06:00,250 --> 00:06:01,125 I wanted her to stay. 120 00:06:01,208 --> 00:06:02,667 No, you didn't! 121 00:06:02,750 --> 00:06:04,500 Look, I am never going to get in a way brother 122 00:06:04,583 --> 00:06:07,125 doing his thing, but a relationship guru 123 00:06:07,208 --> 00:06:09,542 should be in a relationship longer than a minute. 124 00:06:09,625 --> 00:06:11,500 How about you just stick to doing your thing 125 00:06:11,583 --> 00:06:13,417 and I will stick with doing mine? 126 00:06:13,500 --> 00:06:17,208 Can you prep for national TV tour, is my thing. 127 00:06:17,291 --> 00:06:19,667 People love controversy Matthew 128 00:06:19,750 --> 00:06:21,667 and they are going to start digging it up. 129 00:06:21,750 --> 00:06:22,709 What do you want me to do? 130 00:06:22,792 --> 00:06:23,834 You want me to be in a relationship 131 00:06:24,208 --> 00:06:25,667 because you think it will be better for my image? 132 00:06:25,750 --> 00:06:28,083 Image is everything, don't forget that. 133 00:06:28,166 --> 00:06:31,917 [Music] 134 00:06:34,542 --> 00:06:37,041 -Stop! -Stop what! 135 00:06:37,125 --> 00:06:39,792 Stop looking at me like that! 136 00:06:39,875 --> 00:06:42,000 What do you mean, that's what dads are supposed to do. 137 00:06:42,083 --> 00:06:43,834 Yeah, you are totally right in everything, 138 00:06:43,917 --> 00:06:46,917 but like we are in public. 139 00:06:47,000 --> 00:06:48,125 Oh my bad! My bad! 140 00:06:48,542 --> 00:06:51,542 I wouldn't want to mess up your little cool points, sorry! 141 00:06:51,625 --> 00:06:53,208 Dad, you are so corny! 142 00:06:53,291 --> 00:06:54,709 Oh come on, that was funny. 143 00:06:54,792 --> 00:06:56,500 Corny! 144 00:06:56,583 --> 00:06:57,959 I thought it was funny. 145 00:07:01,166 --> 00:07:03,583 Hey, hey! 146 00:07:03,667 --> 00:07:05,667 Did you just stare that boy? 147 00:07:05,750 --> 00:07:10,792 Seriously, I am 13, like 30% or whatever, 148 00:07:10,875 --> 00:07:12,166 13 girls are having ... 149 00:07:12,250 --> 00:07:13,917 Wo! Wo! Wait a minute! 150 00:07:14,000 --> 00:07:17,041 You better be on the right side of that 30% young lady. 151 00:07:17,125 --> 00:07:20,125 I was just kidding; it's more like 10%. 152 00:07:20,208 --> 00:07:22,625 And yes, I am an angel. 153 00:07:22,709 --> 00:07:23,583 Hurry up already! 154 00:07:25,000 --> 00:07:27,625 10%! Oh no! no! 155 00:07:39,959 --> 00:07:41,834 Aleya! 156 00:07:41,917 --> 00:07:44,041 -Aleya! -That's crazy! 157 00:07:45,709 --> 00:07:48,625 Yeah, you can thank your uncle too for this silly thing. 158 00:07:48,709 --> 00:07:50,250 It's kind of cool. 159 00:07:50,333 --> 00:07:51,667 Wait, what are we doing in here? 160 00:07:51,750 --> 00:07:53,625 You know what I look like already? 161 00:07:53,709 --> 00:07:55,125 I want to get it for mom. 162 00:07:57,667 --> 00:07:58,667 Sweetheart, 163 00:08:00,083 --> 00:08:01,959 I don't know if that's such a good idea. 164 00:08:02,041 --> 00:08:04,709 What if I told you, mom and George are on the rocks 165 00:08:04,792 --> 00:08:07,542 and she might need to bounce back? 166 00:08:07,625 --> 00:08:08,959 Did they? 167 00:08:09,041 --> 00:08:10,625 -I mean are they? -No, 168 00:08:10,709 --> 00:08:13,208 but I know she and George are dying to read it. 169 00:08:13,291 --> 00:08:15,250 Look here, sweetheart, 170 00:08:15,333 --> 00:08:18,125 if your mom wanted to read the book so bad, 171 00:08:18,208 --> 00:08:19,875 why didn't she just ask me for a copy? 172 00:08:19,959 --> 00:08:20,959 I don't know. 173 00:08:21,333 --> 00:08:23,875 She wants you to have your privacy or whatever. 174 00:08:23,959 --> 00:08:25,709 You should ask her yourself. 175 00:08:34,000 --> 00:08:39,041 [tv playing] 176 00:08:43,375 --> 00:08:44,667 Hello! 177 00:08:44,750 --> 00:08:45,834 Whatever you're doing, drop it, 178 00:08:45,917 --> 00:08:47,208 and get over to Nine stat. 179 00:08:47,291 --> 00:08:48,208 I can't. 180 00:08:48,583 --> 00:08:50,667 Look, I know exactly what you're doing, okay? 181 00:08:50,750 --> 00:08:52,333 And your journey of self-discovery 182 00:08:52,417 --> 00:08:54,583 is going to be there when you get home. 183 00:08:54,667 --> 00:08:55,792 Well, you go ahead and mock, 184 00:08:55,875 --> 00:08:57,333 but as the great George Gurdjieff says, 185 00:08:57,417 --> 00:08:58,583 "Without understanding the workings 186 00:08:58,667 --> 00:08:59,834 and functions of his machine, 187 00:08:59,917 --> 00:09:00,875 man cannot be free." 188 00:09:01,041 --> 00:09:02,000 Get over here! 189 00:09:02,083 --> 00:09:04,333 I am not taking no for an answer. 190 00:09:04,417 --> 00:09:06,542 Just hung up! 191 00:09:06,625 --> 00:09:11,291 [tv playing] 192 00:09:14,083 --> 00:09:15,583 Don't get me wrong, I just never got anything 193 00:09:15,667 --> 00:09:18,458 out of this life by sitting around introspecting myself. 194 00:09:18,542 --> 00:09:22,250 The mind is an ugly place to dwell. 195 00:09:22,333 --> 00:09:24,417 We all hear those voices in our heads. 196 00:09:24,500 --> 00:09:26,166 What is this guy talking about? 197 00:09:26,250 --> 00:09:29,000 It's that same voice that's asking you right now, 198 00:09:29,083 --> 00:09:31,083 what the hell is this guy talking about? 199 00:09:31,166 --> 00:09:33,208 Well, see, the key is to get out of your head 200 00:09:33,291 --> 00:09:35,125 and get into action. 201 00:09:35,208 --> 00:09:38,583 And my book 'The Bounce Back' will help you do just that. 202 00:09:38,667 --> 00:09:41,583 [applause] 203 00:09:41,667 --> 00:09:43,500 Oh brother! 204 00:09:43,583 --> 00:09:45,291 How about this for action? 205 00:09:47,333 --> 00:09:51,125 Here is to Kristin and a rare night out among the single 206 00:09:55,834 --> 00:09:56,792 Cheers! 207 00:09:56,875 --> 00:09:58,291 -Good! -Ew! 208 00:09:58,375 --> 00:09:59,959 -Go! -Ew! 209 00:10:00,041 --> 00:10:01,333 -One more! -Ah! 210 00:10:01,417 --> 00:10:03,875 -I like that! -Eh! 211 00:10:03,959 --> 00:10:06,125 -Two more! -Ah! 212 00:10:06,208 --> 00:10:08,125 -You're nothing today! -Ah! 213 00:10:08,208 --> 00:10:09,166 Nobody! 214 00:10:13,041 --> 00:10:14,333 Where's your head? Eh! 215 00:10:17,834 --> 00:10:19,333 One minute! Get your mind right. 216 00:10:19,417 --> 00:10:20,458 Yeah. 217 00:10:22,041 --> 00:10:23,333 Get back over! 218 00:10:24,875 --> 00:10:26,959 Why do you let him talk to you like that? 219 00:10:27,041 --> 00:10:29,000 I pay him a lot of money to talk to me like that. 220 00:10:29,083 --> 00:10:30,750 He is creepy! 221 00:10:30,834 --> 00:10:31,917 You're going to stand up to him? 222 00:10:32,000 --> 00:10:33,208 I ain't afraid of him. 223 00:10:33,291 --> 00:10:34,375 Oh please! 224 00:10:40,083 --> 00:10:42,000 Unbelievable! 225 00:10:42,083 --> 00:10:43,458 Oh, come on T, 226 00:10:43,542 --> 00:10:45,959 don't sweat that national spotlight thing. 227 00:10:46,041 --> 00:10:47,166 We'll get there. 228 00:10:47,583 --> 00:10:49,917 The news cycle lasts minutes these days, either your going 229 00:10:50,000 --> 00:10:52,250 viral or you play it out, simple as that. 230 00:10:54,834 --> 00:10:56,166 What? 231 00:10:56,250 --> 00:10:57,500 I see you've got yourself an idea. 232 00:10:57,583 --> 00:10:59,166 What? Spit it out! 233 00:10:59,250 --> 00:11:00,834 The The George Addison Show. 234 00:11:00,917 --> 00:11:01,917 Don't even go there T! 235 00:11:02,000 --> 00:11:03,208 -I am serious. -Hey, what did I say? 236 00:11:03,291 --> 00:11:04,834 Hear me out, 237 00:11:04,917 --> 00:11:06,917 we've got to crack the bestseller and top 10. 238 00:11:07,000 --> 00:11:09,291 He has a nationally syndicated talk show. 239 00:11:09,375 --> 00:11:10,458 I mean, we keep slipping points 240 00:11:10,542 --> 00:11:12,959 we can kiss getting to number one goodbye. 241 00:11:13,041 --> 00:11:16,166 Plus, there's a relationship between you two. 242 00:11:16,250 --> 00:11:18,792 T, thanks to you, the irony is not lost on me. 243 00:11:18,875 --> 00:11:22,041 I don't know what you mean by that, but we need this. 244 00:11:22,125 --> 00:11:24,125 That's my family you're messing with. 245 00:11:25,583 --> 00:11:26,583 What are you talking about? 246 00:11:26,959 --> 00:11:30,917 Listen man, Julie and Aleya look happier than ever. 247 00:11:31,000 --> 00:11:32,250 They're not going to mind you, 248 00:11:32,333 --> 00:11:35,083 you know, working on George for a break. 249 00:11:37,208 --> 00:11:39,542 What is wrong with you? 250 00:11:39,625 --> 00:11:42,083 Oh man! 251 00:11:43,375 --> 00:11:45,000 You're not afraid of me, huh? 252 00:11:45,083 --> 00:11:46,083 You owe me some shit! 253 00:11:46,166 --> 00:11:47,291 Get in there! 254 00:11:47,375 --> 00:11:48,417 That's it! That's good! 255 00:11:50,417 --> 00:11:52,166 You must be an only child, huh? 256 00:11:55,291 --> 00:11:56,417 Let's go faster! 257 00:11:56,500 --> 00:11:57,792 -Let's go! -Okay! 258 00:12:00,959 --> 00:12:02,542 Matthew! 259 00:12:02,625 --> 00:12:03,792 Matthew! Come on! 260 00:12:04,166 --> 00:12:05,959 Why would you leave me in that gym with that crazy man? 261 00:12:06,041 --> 00:12:06,875 Terry, I've got to go, man. 262 00:12:06,959 --> 00:12:07,875 Look! Hey! 263 00:12:07,959 --> 00:12:08,875 I am sorry. 264 00:12:08,959 --> 00:12:10,166 I was out of line. 265 00:12:10,250 --> 00:12:11,959 I was out of line, man. 266 00:12:13,625 --> 00:12:16,208 Look, I know this Bacardi Bar has a pool party. 267 00:12:16,291 --> 00:12:17,917 Boy, we could slide through that, 268 00:12:18,000 --> 00:12:19,458 get you a little hot girlfriend. 269 00:12:19,542 --> 00:12:21,500 You know I am about to go do my seminar. 270 00:12:21,583 --> 00:12:22,834 You really should come. 271 00:12:22,917 --> 00:12:24,000 No, no, I am cool, cool! 272 00:12:24,083 --> 00:12:25,500 No, I have a perfectly healthy love life. 273 00:12:25,583 --> 00:12:26,917 -Please! -No, you don't! 274 00:12:27,000 --> 00:12:27,917 How would you know? 275 00:12:28,291 --> 00:12:29,917 You're a grown man who has never been in love, 276 00:12:30,000 --> 00:12:31,083 that's how I know. 277 00:12:31,166 --> 00:12:33,041 Look, man, bag yourself a girlfriend, 278 00:12:33,125 --> 00:12:36,333 a famous one would be nice, think about it. 279 00:12:36,417 --> 00:12:39,875 Up and coming, relationship guru comes into a love thing 280 00:12:39,959 --> 00:12:42,083 with a famous Hollywood actress. 281 00:12:42,166 --> 00:12:43,208 It sounds good, don't it? 282 00:12:43,291 --> 00:12:44,375 Do it! 283 00:12:47,000 --> 00:12:49,208 It's been valuable. 284 00:12:49,291 --> 00:12:51,166 I am not saying it hasn't. 285 00:12:52,583 --> 00:12:56,166 I just don't know if this is for me. 286 00:12:56,250 --> 00:12:57,875 I see! 287 00:12:57,959 --> 00:13:00,083 And why is that you think? 288 00:13:02,375 --> 00:13:07,041 No one ever got anything they really wanted in life 289 00:13:07,125 --> 00:13:10,625 sitting around introspecting themselves. 290 00:13:10,709 --> 00:13:14,583 Sometimes you have to get out of your head 291 00:13:14,667 --> 00:13:17,125 and into action. 292 00:13:17,208 --> 00:13:19,458 Matthew Taylor, 293 00:13:19,542 --> 00:13:20,959 the person that you're quoting, 294 00:13:21,041 --> 00:13:23,917 you're quoting Matthew Taylor. 295 00:13:24,000 --> 00:13:25,208 No! 296 00:13:26,333 --> 00:13:28,625 One can only introspect oneself, 297 00:13:28,709 --> 00:13:30,500 that's what the word means. 298 00:13:30,583 --> 00:13:33,667 So saying introspect oneself is redundant 299 00:13:33,750 --> 00:13:35,375 and might suggest that Mr. Taylor doesn't know 300 00:13:35,458 --> 00:13:37,417 what he is talking about when he uses that word. 301 00:13:37,500 --> 00:13:38,500 Yeah, but... 302 00:13:38,583 --> 00:13:41,959 Secondly, he is a life coach, i.e., 303 00:13:42,041 --> 00:13:45,083 he has no training of any kind in psychology 304 00:13:45,166 --> 00:13:47,166 or human behavior. 305 00:13:47,250 --> 00:13:50,083 I took his seminar last weekend 306 00:13:50,166 --> 00:13:51,500 and it changed my life. 307 00:13:51,583 --> 00:13:54,083 And it might seem like that right now, 308 00:13:54,208 --> 00:13:56,667 but in time I assure you that you will realize 309 00:13:56,750 --> 00:13:58,667 that you wasted your money. 310 00:13:58,750 --> 00:13:59,542 Really? 311 00:13:59,625 --> 00:14:01,041 Yes! 312 00:14:01,125 --> 00:14:02,000 Yes! 313 00:14:02,083 --> 00:14:03,583 You should try it. 314 00:14:05,458 --> 00:14:08,250 It might help you pull the stick out of your ... 315 00:14:11,291 --> 00:14:13,125 Oh God! I blew that one! 316 00:14:22,291 --> 00:14:23,959 -Yo! -Yo! 317 00:14:25,125 --> 00:14:26,166 Get in! 318 00:14:26,250 --> 00:14:28,166 What is this thing? 319 00:14:28,250 --> 00:14:29,667 Remember that professional wrestler guy 320 00:14:29,750 --> 00:14:31,125 that I kind of dated and then 321 00:14:31,208 --> 00:14:32,125 Oh wait, hey, no, look, 322 00:14:32,500 --> 00:14:34,041 as far as you're concerned, it doesn't matter, 323 00:14:34,125 --> 00:14:36,250 this is your weekend chariot. 324 00:14:36,333 --> 00:14:37,417 Yeah, she is right. 325 00:14:37,834 --> 00:14:38,792 Here is what's going on, we're going to go to your house. 326 00:14:39,041 --> 00:14:41,125 You have exactly 15 minutes to pack a bag 327 00:14:41,208 --> 00:14:42,750 and then we are taking you away for the weekend. 328 00:14:42,834 --> 00:14:45,083 No is not an acceptable answer. 329 00:14:45,166 --> 00:14:47,667 No, we will not answer any questions, so don't even try. 330 00:14:48,750 --> 00:14:50,542 Well, here... 331 00:14:50,625 --> 00:14:51,667 here is for when your ... gets too tight 332 00:14:51,750 --> 00:14:52,709 for its own good. 333 00:14:52,792 --> 00:14:54,250 [Laughing] 334 00:14:54,333 --> 00:14:56,291 Fine, I'll take them, but I won't take them. 335 00:14:57,291 --> 00:14:58,417 -Get in! -Okay. 336 00:14:58,500 --> 00:14:59,375 All right! 337 00:14:59,458 --> 00:15:03,208 [Music] 338 00:15:03,291 --> 00:15:04,542 -Ready? -Yes. 339 00:15:04,625 --> 00:15:06,083 [Music] 340 00:15:06,166 --> 00:15:08,125 ♪ We freak in my jeep. 341 00:15:08,208 --> 00:15:09,000 [Music] 342 00:15:09,333 --> 00:15:11,542 ♪ Snoop Doggy Dogg on the stereo ♪ 343 00:15:11,625 --> 00:15:13,625 [Music] 344 00:15:13,709 --> 00:15:17,000 ♪ You could travel the world 345 00:15:17,083 --> 00:15:18,625 ♪ But nothing comes close 346 00:15:18,709 --> 00:15:21,166 ♪ To the golden coast 347 00:15:21,250 --> 00:15:24,166 ♪ Once you party with us 348 00:15:24,250 --> 00:15:26,250 ♪ You'll be falling in love 349 00:15:26,333 --> 00:15:28,792 ♪ Oooooh Oh Oooooh 350 00:15:28,875 --> 00:15:30,458 ♪ California girls 351 00:15:30,542 --> 00:15:32,166 ♪ We're unforgettable 352 00:15:32,250 --> 00:15:35,667 ♪ Daisy Dukes Bikinis on top 353 00:15:35,750 --> 00:15:37,291 ♪ Sun-kissed skin 354 00:15:37,375 --> 00:15:39,625 ♪ So hot We'll melt your popsicle ♪ 355 00:15:39,709 --> 00:15:41,625 Hey! 356 00:15:41,709 --> 00:15:42,625 Hi! 357 00:15:42,709 --> 00:15:43,542 I am ready to go! 358 00:15:43,625 --> 00:15:44,417 Oh! 359 00:15:44,500 --> 00:15:46,000 Yes, but first, 360 00:15:46,083 --> 00:15:48,417 we're going to do a little personal enrichment. 361 00:15:48,500 --> 00:15:49,083 What are you talking about? 362 00:15:49,375 --> 00:15:50,583 -Yeah. -Where are we going? 363 00:15:50,667 --> 00:15:51,583 You'll see. 364 00:15:51,667 --> 00:15:52,542 It's going to be really exciting. 365 00:15:52,625 --> 00:15:54,291 You're going to love it. 366 00:15:54,375 --> 00:15:56,583 [Applause] 367 00:15:56,667 --> 00:15:57,750 Thank you ladies! 368 00:15:59,834 --> 00:16:02,500 Now, the man you've all been waiting for. 369 00:16:02,583 --> 00:16:05,041 [Applause] 370 00:16:13,834 --> 00:16:15,709 That guy! 371 00:16:17,417 --> 00:16:18,583 He is gorgeous! 372 00:16:24,208 --> 00:16:25,208 Hello ladies! 373 00:16:25,291 --> 00:16:26,250 Hello! 374 00:16:29,166 --> 00:16:31,333 My name is Matthew Taylor and this is The Bounce Back! 375 00:16:31,417 --> 00:16:33,834 [Applause] 376 00:16:35,458 --> 00:16:36,709 What we're going to do this weekend 377 00:16:36,792 --> 00:16:38,500 is delve into the strategies in creating 378 00:16:38,583 --> 00:16:41,875 the kind of love that you want for your life. 379 00:16:41,959 --> 00:16:43,792 Oh no! No way! This is not happening girls! 380 00:16:43,875 --> 00:16:46,458 Hey, wait, you need to be open to this. 381 00:16:46,542 --> 00:16:47,500 How many of you are here 382 00:16:47,875 --> 00:16:49,750 because you've had your heart broken recently? 383 00:16:51,834 --> 00:16:53,375 That's original. 384 00:16:53,458 --> 00:16:54,417 Okay. 385 00:16:54,834 --> 00:16:56,208 Do me a favor, keep your hands up until I ask you 386 00:16:56,291 --> 00:16:57,083 to put them down, okay? 387 00:16:59,291 --> 00:17:01,750 If you've had your heart broken in the last week, 388 00:17:01,834 --> 00:17:03,542 go ahead and put your hands down. 389 00:17:03,625 --> 00:17:05,583 In the last month, 390 00:17:05,667 --> 00:17:07,417 if you've had your heart broken in the last month, 391 00:17:07,500 --> 00:17:09,208 go ahead and put your hands down. 392 00:17:09,291 --> 00:17:11,625 -Six months? -Really? 393 00:17:11,709 --> 00:17:14,125 How about the last two years? 394 00:17:14,959 --> 00:17:16,750 Three years? 395 00:17:16,834 --> 00:17:18,750 Five years? 396 00:17:18,834 --> 00:17:19,792 Keep it up. 397 00:17:19,875 --> 00:17:21,375 I don't want to keep it up! 398 00:17:21,458 --> 00:17:22,917 Six years? 399 00:17:26,500 --> 00:17:28,417 Miss? 400 00:17:28,500 --> 00:17:30,583 Miss? 401 00:17:30,667 --> 00:17:32,917 Miss? 402 00:17:33,000 --> 00:17:34,917 Would you mind stepping up to the mike? 403 00:17:35,000 --> 00:17:37,583 Oh no, no, I am good. 404 00:17:37,667 --> 00:17:39,542 What's your name? 405 00:17:39,625 --> 00:17:41,583 Kristin Peralta. 406 00:17:41,667 --> 00:17:43,417 Kristin, 407 00:17:43,500 --> 00:17:46,875 so how long has it been, Kristin? 408 00:17:46,959 --> 00:17:48,542 It has been six-and-a-half years. 409 00:17:48,625 --> 00:17:50,417 Oh! Ooh! 410 00:17:50,500 --> 00:17:51,917 Okay, okay, it's all good. 411 00:17:52,000 --> 00:17:54,166 It's nothing to be ashamed of. 412 00:17:54,250 --> 00:17:56,542 All of us here know how hard it is to get over a relationship. 413 00:17:56,625 --> 00:17:58,333 Yeah. Yeah. Yeah. 414 00:17:58,417 --> 00:18:00,375 Kristin, if you would humor me, 415 00:18:00,458 --> 00:18:01,875 step up to the mike so everybody can hear you? 416 00:18:01,959 --> 00:18:02,875 [Applause] 417 00:18:02,959 --> 00:18:03,917 Yeah. 418 00:18:04,000 --> 00:18:05,333 I am good. 419 00:18:05,417 --> 00:18:06,500 I am good. 420 00:18:08,583 --> 00:18:09,625 I am good! 421 00:18:09,709 --> 00:18:10,625 I am really good! 422 00:18:10,709 --> 00:18:11,792 [Applause] 423 00:18:11,875 --> 00:18:13,333 I am good, I am good! 424 00:18:13,417 --> 00:18:14,834 [Applause] 425 00:18:21,750 --> 00:18:22,750 How many of you have heard the old saying 426 00:18:23,125 --> 00:18:25,792 about how long it takes to get over a relationship? 427 00:18:25,875 --> 00:18:28,250 Oh, half as long as you were in it. 428 00:18:28,333 --> 00:18:29,709 There it is, that's the one I was looking for, 429 00:18:29,792 --> 00:18:31,625 half as long as you were in it. 430 00:18:31,709 --> 00:18:33,417 How many of you actually agree with that theory? 431 00:18:35,583 --> 00:18:37,458 Would you like to know how long it really takes? 432 00:18:37,542 --> 00:18:38,667 Yes. 433 00:18:38,750 --> 00:18:41,417 Exactly as long as you want it to be. 434 00:18:43,000 --> 00:18:44,709 Yeah. 435 00:18:44,792 --> 00:18:48,000 So Kristin, getting over a relationship takes 436 00:18:48,083 --> 00:18:50,250 exactly as long as you want it to. 437 00:18:52,417 --> 00:18:54,542 Yeah, if it were that easy. 438 00:18:55,583 --> 00:18:56,792 What do you do for a living? 439 00:18:56,875 --> 00:18:58,834 I am a therapist. 440 00:18:58,917 --> 00:19:02,583 So you are trained to dissect the past, 441 00:19:02,667 --> 00:19:03,834 to really dig into it, 442 00:19:03,917 --> 00:19:05,917 sift through it in great detail, am I right? 443 00:19:06,000 --> 00:19:09,750 If you insist on grossly oversimplifying it, sure. 444 00:19:09,834 --> 00:19:12,667 How is that working out for you? 445 00:19:12,750 --> 00:19:16,875 I've heard your spiel and it sounds marvelous, 446 00:19:16,959 --> 00:19:19,625 who wouldn't want to get over a painful breakup instantly? 447 00:19:21,458 --> 00:19:23,333 You don't? 448 00:19:23,417 --> 00:19:26,000 People grow real attached to their pain. 449 00:19:26,083 --> 00:19:27,667 It becomes a constant story that they play back 450 00:19:27,750 --> 00:19:29,375 over-and-over again. 451 00:19:29,458 --> 00:19:30,542 They tell their friends, their coworkers, 452 00:19:30,625 --> 00:19:32,375 their relatives, just wonk, wonk, wonk... 453 00:19:32,458 --> 00:19:34,041 [Laughing] 454 00:19:34,125 --> 00:19:36,333 And your friends listen to the story 455 00:19:36,417 --> 00:19:37,625 and then they regurgitate it right back. 456 00:19:37,709 --> 00:19:39,625 Now, why? 457 00:19:39,709 --> 00:19:42,542 Well, it's because this story gives you a payoff. 458 00:19:42,625 --> 00:19:44,375 You don't have to face the things that you know 459 00:19:44,458 --> 00:19:46,959 that you should, like going to the gym, 460 00:19:49,458 --> 00:19:52,542 allowing yourself to feel vulnerable with a man, 461 00:19:52,625 --> 00:19:55,000 or in your case, Kristin, 462 00:19:55,083 --> 00:19:57,625 standing here and listening to me right now. 463 00:19:57,709 --> 00:19:59,750 The problem with therapy is even 464 00:19:59,834 --> 00:20:03,583 once you finally understand your pain, 465 00:20:03,667 --> 00:20:05,834 it doesn't really help you let it go. 466 00:20:05,917 --> 00:20:09,583 You... you can't just will yourself to not feel pain. 467 00:20:09,667 --> 00:20:10,750 Consider that it's possible. 468 00:20:10,834 --> 00:20:13,917 It's not. It's not possible. It's not. 469 00:20:14,000 --> 00:20:14,959 Would you at least consider it? 470 00:20:15,041 --> 00:20:16,375 No. 471 00:20:16,458 --> 00:20:17,625 Ooh! Okay. 472 00:20:17,709 --> 00:20:19,375 Have... have any of you tried it? 473 00:20:19,458 --> 00:20:20,291 Yeah. 474 00:20:20,625 --> 00:20:22,083 I am sure you have, a million times. 475 00:20:22,166 --> 00:20:23,625 I know I have. 476 00:20:23,709 --> 00:20:24,750 I wake up in the morning and I think, 477 00:20:25,125 --> 00:20:28,792 hey, I am feeling better and then I go on a bad date. 478 00:20:28,875 --> 00:20:29,875 I go home. 479 00:20:30,250 --> 00:20:31,834 I watch 'Ice Loves Coco' and I burst into tears. 480 00:20:31,917 --> 00:20:32,792 Why? 481 00:20:32,875 --> 00:20:34,625 I have no idea why. 482 00:20:34,709 --> 00:20:37,333 The mind is a complete freaking mystery, 483 00:20:37,417 --> 00:20:39,667 which is why there are highly trained professionals 484 00:20:39,750 --> 00:20:42,041 whose job it is to help. 485 00:20:42,125 --> 00:20:45,500 Quick fixes like yours are always a scam, 486 00:20:45,583 --> 00:20:49,083 whether it's a pill, a book, or a seminar. 487 00:20:51,542 --> 00:20:52,834 Wow! 488 00:20:56,709 --> 00:20:58,500 I am sorry! 489 00:20:59,959 --> 00:21:02,625 Settle down. Settle down. 490 00:21:02,709 --> 00:21:05,000 I actually agree with Kristin to some extent, 491 00:21:05,083 --> 00:21:08,542 but this seminar is not a quick fix. 492 00:21:08,625 --> 00:21:10,625 What we're going to do over the next two days 493 00:21:10,709 --> 00:21:15,417 is give you the tools to get over it and stay over it. 494 00:21:15,500 --> 00:21:17,875 Oh my God! 495 00:21:20,041 --> 00:21:22,667 What was that? 496 00:21:22,750 --> 00:21:24,959 How embarrassing, I sounded like a bitter old haggard and I 497 00:21:25,041 --> 00:21:26,375 Totally! 498 00:21:26,458 --> 00:21:28,583 But in a Kristin kind of way. 499 00:21:28,667 --> 00:21:30,125 -Right! -Yeah. 500 00:21:30,208 --> 00:21:31,667 It was good. 501 00:21:31,750 --> 00:21:33,625 No, look, I am sorry, you guys were trying to do 502 00:21:33,709 --> 00:21:35,166 something nice and I ruined it. 503 00:21:35,250 --> 00:21:37,166 No, no, no, you just gave us a story 504 00:21:37,250 --> 00:21:40,834 that we are going to be able to tell for years to come, okay? 505 00:21:40,917 --> 00:21:43,000 This is just totally worth the price of admission. 506 00:21:43,083 --> 00:21:44,458 Yeah, because I paid. 507 00:21:44,542 --> 00:21:45,458 Really you guys aren't mad? 508 00:21:45,542 --> 00:21:46,417 Hell no! 509 00:21:46,709 --> 00:21:47,625 Let's get out of here. 510 00:21:48,000 --> 00:21:49,375 No, no, no, I don't want you to miss the rest. 511 00:21:49,458 --> 00:21:50,709 Oh come on, I don't want to break this up. 512 00:21:50,792 --> 00:21:52,000 Yeah, 513 00:21:53,083 --> 00:21:55,000 yeah, Gaslamp bitches. 514 00:21:55,083 --> 00:21:56,625 Yeah, Gaslamp bitch. 515 00:21:59,000 --> 00:22:00,500 Yeah, I know it's going to be fun. 516 00:22:02,250 --> 00:22:04,291 Oh, oh, sex bomb three o'clock 517 00:22:06,125 --> 00:22:07,333 Would you excuse me for just a moment? 518 00:22:08,417 --> 00:22:09,917 Ladies! 519 00:22:10,000 --> 00:22:11,959 Ladies! 520 00:22:12,041 --> 00:22:13,500 You're not leaving, are you? 521 00:22:15,166 --> 00:22:18,375 I am sorry, but this just isn't our thing. 522 00:22:18,458 --> 00:22:20,083 It's not exactly 'Ice Loves Coco'. 523 00:22:20,166 --> 00:22:21,959 [Laughing] 524 00:22:22,041 --> 00:22:23,500 That's right. 525 00:22:24,625 --> 00:22:26,458 Well, I'd be more than happy to refund your money. 526 00:22:26,542 --> 00:22:27,458 No, keep it. 527 00:22:27,542 --> 00:22:28,542 We're going to go to the gas-lamp 528 00:22:28,917 --> 00:22:30,417 to deal with our problems the old-fashioned way. 529 00:22:30,500 --> 00:22:31,458 That's right. 530 00:22:31,542 --> 00:22:32,625 She means drinking. 531 00:22:32,709 --> 00:22:33,959 Yeah. I think he gets it. 532 00:22:34,041 --> 00:22:36,875 Well, good luck with that! 533 00:22:36,959 --> 00:22:38,375 I am sorry you're not staying. 534 00:22:38,458 --> 00:22:40,208 Thanks! 535 00:22:41,125 --> 00:22:42,583 Bye! 536 00:22:44,959 --> 00:22:48,000 I am really sorry about what happened over there. 537 00:22:51,208 --> 00:22:52,625 Hey! 538 00:22:53,166 --> 00:22:54,500 So who read the book? 539 00:22:54,583 --> 00:22:57,208 -He was staring at you so hard! -Oh please! 540 00:22:57,417 --> 00:22:58,208 No! 541 00:22:58,542 --> 00:23:00,500 No, he looks at every woman like that. 542 00:23:00,583 --> 00:23:01,917 I mean I know that kind of guy. 543 00:23:02,000 --> 00:23:05,500 [Music] 544 00:23:07,583 --> 00:23:09,083 Okay. Really, what do you think of Matthew Taylor? 545 00:23:09,166 --> 00:23:10,166 He is hot. 546 00:23:10,542 --> 00:23:13,000 I will get him that, but that's exactly my point. 547 00:23:13,083 --> 00:23:14,792 If you look like Dr. Phil 548 00:23:14,875 --> 00:23:18,417 he wouldn't have a gag on bimbos hanging on his every word. 549 00:23:18,500 --> 00:23:20,583 Yeah, but that's just the way the world works. 550 00:23:20,667 --> 00:23:22,291 But it doesn't make it right. 551 00:23:22,375 --> 00:23:23,875 Well, it doesn't make it wrong either. 552 00:23:23,959 --> 00:23:25,875 I mean you are doing the same thing as these bimbos, 553 00:23:25,959 --> 00:23:27,375 you are judging the book by its cover. 554 00:23:30,458 --> 00:23:31,834 Is this a book about relationships 555 00:23:31,917 --> 00:23:33,959 or a swimsuit calendar? 556 00:23:34,041 --> 00:23:36,291 Does anyone want to care? 557 00:23:36,375 --> 00:23:37,750 You guys are hopeless. 558 00:23:37,834 --> 00:23:38,875 No! 559 00:23:38,959 --> 00:23:39,917 We are celebrating. 560 00:23:40,000 --> 00:23:41,041 Hey! 561 00:23:42,125 --> 00:23:43,667 Uh-huh. Hold on! 562 00:23:43,750 --> 00:23:45,041 This could be a client. 563 00:23:46,041 --> 00:23:47,667 Hello! 564 00:23:47,750 --> 00:23:49,083 Yes. 565 00:23:50,875 --> 00:23:52,500 When? 566 00:24:01,041 --> 00:24:02,041 [Horn Sounds] 567 00:24:03,875 --> 00:24:05,125 Uh-oh! He is honking for you. You better hurry. 568 00:24:07,208 --> 00:24:09,333 -Love you babe! -Love you! 569 00:24:14,917 --> 00:24:17,125 Booby butts little pope! 570 00:24:17,208 --> 00:24:19,458 Dad, you really need to get a girlfriend. 571 00:24:20,750 --> 00:24:23,000 Excuse you! 572 00:24:26,000 --> 00:24:27,792 And why is that? 573 00:24:27,875 --> 00:24:30,125 I don't know, even out the scores. 574 00:24:30,208 --> 00:24:33,375 Mom has George. 575 00:24:34,917 --> 00:24:36,500 You should meet him. 576 00:24:37,709 --> 00:24:42,000 Aleya, why would I want to meet George? 577 00:24:42,083 --> 00:24:45,375 He is a nice guy, you would like him. 578 00:24:46,583 --> 00:24:47,750 You like him a lot, huh? 579 00:24:47,834 --> 00:24:50,542 Yeah, he is good for mom. 580 00:24:52,667 --> 00:24:53,792 Sorry! 581 00:24:53,875 --> 00:24:57,041 Does that make you feel bad? 582 00:24:57,125 --> 00:24:59,750 It's complicated, sweetheart. 583 00:24:59,834 --> 00:25:02,125 I heard that one before. 584 00:25:02,208 --> 00:25:04,417 I promise you will understand when you get older. 585 00:25:04,500 --> 00:25:05,709 Oh my God! 586 00:25:05,792 --> 00:25:07,709 Now I have really heard that one before. 587 00:25:07,792 --> 00:25:08,875 Okay! You know what, 588 00:25:08,959 --> 00:25:11,083 can you stay a little girl, 589 00:25:11,166 --> 00:25:12,917 just a little while longer, please? 590 00:25:15,709 --> 00:25:17,667 You are such a busybody. 591 00:25:17,750 --> 00:25:20,208 [Music] 592 00:25:20,291 --> 00:25:21,709 Wow! 593 00:25:21,792 --> 00:25:24,041 [Music] 594 00:25:24,125 --> 00:25:25,959 Speedy! What's the rush? 595 00:25:26,041 --> 00:25:28,208 No rush, I just don't want to miss him. 596 00:25:28,291 --> 00:25:29,709 Miss him? 597 00:25:29,792 --> 00:25:30,875 Him who? 598 00:25:30,959 --> 00:25:32,125 Come on dad. 599 00:25:32,208 --> 00:25:33,917 Come on dad, nothing. Miss who? 600 00:25:34,000 --> 00:25:36,041 Hey! Who is him? 601 00:25:36,125 --> 00:25:39,041 Hi! Man! I see, you loved it, keep that up. 602 00:25:39,125 --> 00:25:40,917 Maybe I can show you a thing or two. 603 00:25:43,083 --> 00:25:44,750 Ahem! 604 00:25:44,834 --> 00:25:45,917 Aleya! Hey! 605 00:25:46,000 --> 00:25:47,250 Oh hey! 606 00:25:47,333 --> 00:25:48,709 What's up? 607 00:25:48,792 --> 00:25:50,750 You know, the same old ... 608 00:25:51,125 --> 00:25:52,959 Is that your dad? 609 00:25:54,417 --> 00:25:55,583 Yeah. 610 00:25:55,667 --> 00:25:56,583 Oh! 611 00:25:56,667 --> 00:25:57,542 Cool! 612 00:25:57,625 --> 00:26:00,250 Hello! I am Jeff. 613 00:26:00,333 --> 00:26:03,250 Nice to meet you, Jeff! 614 00:26:03,333 --> 00:26:05,959 You wanted to go to the Gap, right? 615 00:26:06,041 --> 00:26:07,166 Hmm? 616 00:26:07,250 --> 00:26:09,041 Oh, right, right, the Gap. 617 00:26:09,125 --> 00:26:10,375 Yeah, Gap. 618 00:26:10,458 --> 00:26:13,083 Dad needs some new v-necks. 619 00:26:13,166 --> 00:26:16,166 Okay. I will meet you over there in a couple of minutes. 620 00:26:16,250 --> 00:26:17,458 Okay. 621 00:26:17,542 --> 00:26:20,542 Well, it was nice to meet you, Jeff! 622 00:26:23,667 --> 00:26:24,542 Hmm? 623 00:26:24,625 --> 00:26:26,208 Yeah? 624 00:26:26,291 --> 00:26:28,000 No? 625 00:26:30,000 --> 00:26:31,250 Okay. 626 00:26:33,458 --> 00:26:37,458 I am sorry about that. 627 00:26:37,542 --> 00:26:39,875 It's cool! 628 00:26:43,041 --> 00:26:45,500 T, how do we get two segments? 629 00:26:45,583 --> 00:26:47,250 Hey! Don't worry about that. 630 00:26:47,333 --> 00:26:49,041 We are on our way. 631 00:26:49,125 --> 00:26:50,166 You just make sure you go out there 632 00:26:50,250 --> 00:26:52,250 -and you don't screw this up. -Thanks! 633 00:26:52,333 --> 00:26:53,583 I appreciate the pep talk. 634 00:26:53,667 --> 00:26:56,333 Live Night is a great look for us 635 00:26:56,417 --> 00:26:59,166 but this Lindsay McCormick chick is unpredictable. 636 00:26:59,250 --> 00:27:01,291 Her show is national, 637 00:27:01,375 --> 00:27:03,250 I mean, you've got to be ready for anything, man! 638 00:27:03,333 --> 00:27:04,083 Like what, man? 639 00:27:04,417 --> 00:27:05,500 You want a paternity test, come on! 640 00:27:05,583 --> 00:27:07,291 It's not a joke, okay. 641 00:27:07,375 --> 00:27:08,417 You've got two segments. 642 00:27:08,500 --> 00:27:10,291 I need you to nail both of them. 643 00:27:10,375 --> 00:27:11,208 Okay? 644 00:27:11,583 --> 00:27:13,208 Show them that we are good television. 645 00:27:13,291 --> 00:27:14,500 Who is them? 646 00:27:14,583 --> 00:27:17,375 The powers there be, the audience, the world! 647 00:27:17,458 --> 00:27:19,667 Oh T, T, T, you know, you are being a paranoid. 648 00:27:19,750 --> 00:27:20,917 Everything is going to be fine. 649 00:27:21,000 --> 00:27:22,000 I am going to walk out there 650 00:27:22,083 --> 00:27:22,875 and I am going to do my thing. 651 00:27:23,208 --> 00:27:24,125 And what happens when I do my thing. 652 00:27:24,208 --> 00:27:25,125 It never fails. 653 00:27:25,208 --> 00:27:26,291 Yeah, but what if she says 654 00:27:26,667 --> 00:27:29,083 why is the relationship expert in a relationship? 655 00:27:29,166 --> 00:27:31,000 Uh? Yeah, fix your face. 656 00:27:33,375 --> 00:27:34,250 You better get me one of these chairs 657 00:27:34,333 --> 00:27:36,166 for my birthday, seriously. 658 00:27:36,250 --> 00:27:39,417 There is like three Thai ladies in here. 659 00:27:39,500 --> 00:27:41,166 Ah! 660 00:27:41,250 --> 00:27:44,667 [Applause] 661 00:27:44,750 --> 00:27:46,250 I am Lindsay McCormick, 662 00:27:46,333 --> 00:27:48,417 and this is Live Night! 663 00:27:48,500 --> 00:27:50,667 [Applause] 664 00:27:50,750 --> 00:27:52,125 We are back with Matthew Taylor, 665 00:27:52,208 --> 00:27:53,709 author of 'The Bounce Back'. 666 00:27:53,792 --> 00:27:55,667 -Matthew! -Hey! Talk to me girl. 667 00:27:55,750 --> 00:27:59,083 I loved your book, 668 00:27:59,166 --> 00:28:00,959 there is really no other way to say that. 669 00:28:01,041 --> 00:28:03,583 But reading it was like a relationship ... slap. 670 00:28:03,667 --> 00:28:05,417 [Laughing] 671 00:28:05,500 --> 00:28:07,375 What inspires this book, a broken heart? 672 00:28:07,458 --> 00:28:11,375 I was in a 10-year marriage that just went wrong. 673 00:28:11,458 --> 00:28:13,166 Okay, but I liked to say and I say it in 674 00:28:13,250 --> 00:28:15,083 'The Bounce Back', is to consider that 675 00:28:15,166 --> 00:28:17,625 the past doesn't exist. 676 00:28:17,709 --> 00:28:20,375 See what I focused on is creating new possibilities 677 00:28:20,458 --> 00:28:24,458 for your future and how you can live into that future. 678 00:28:24,542 --> 00:28:25,959 It took me a while to hone it. 679 00:28:26,041 --> 00:28:28,250 Did you see right there? 680 00:28:28,333 --> 00:28:30,083 -Is that right? -Damn straight! 681 00:28:30,166 --> 00:28:31,458 [Laughing] 682 00:28:31,542 --> 00:28:34,500 It's kind of like the man behind a man situation, 683 00:28:34,583 --> 00:28:36,417 you know me, I am Terry Jackson. 684 00:28:36,500 --> 00:28:38,208 I know who you are. 685 00:28:38,291 --> 00:28:39,667 I booked you for the show. 686 00:28:39,750 --> 00:28:40,583 Oh! 687 00:28:40,917 --> 00:28:42,250 I thought Cherry booked us for the show. 688 00:28:42,333 --> 00:28:43,583 He did, he works for me. 689 00:28:43,667 --> 00:28:45,667 Oh okay. 690 00:28:45,750 --> 00:28:47,166 -Anyone? -Confident. 691 00:28:47,250 --> 00:28:48,542 Confident, okay. 692 00:28:48,625 --> 00:28:49,959 How about over here? 693 00:28:51,375 --> 00:28:53,041 I didn't see down the seminar. 694 00:28:53,125 --> 00:28:54,583 Oh well, you should have told me 695 00:28:54,667 --> 00:28:56,083 you were coming to the seminar, 696 00:28:56,166 --> 00:28:57,709 would have set things up for you, baby. 697 00:28:57,792 --> 00:29:00,750 You know, got your full access passes and everything. 698 00:29:00,834 --> 00:29:02,083 Yeah, I would like to do my own research though, 699 00:29:02,166 --> 00:29:04,083 thank you. 700 00:29:04,166 --> 00:29:06,291 How many had a vision of someone? 701 00:29:07,375 --> 00:29:08,291 No, I am not saying that you are 702 00:29:08,667 --> 00:29:10,417 or you are not going to end up with this man, 703 00:29:10,500 --> 00:29:12,250 but 704 00:29:12,333 --> 00:29:13,750 an idea when flame 705 00:29:15,083 --> 00:29:16,375 might just catch fire. 706 00:29:16,458 --> 00:29:18,208 [Applause] 707 00:29:18,291 --> 00:29:21,000 And to catch that kind of fire you all need to go out 708 00:29:21,083 --> 00:29:23,125 and buy a copy of 'The Bounce Back'. 709 00:29:23,208 --> 00:29:25,166 [Applause] 710 00:29:27,125 --> 00:29:29,083 Okay, we would like to get all sides here on 711 00:29:29,166 --> 00:29:31,375 'Live Night', so let's bring out our next quest. 712 00:29:31,458 --> 00:29:34,792 She is a licensed clinical psychologist Kristin Peralta. 713 00:29:34,875 --> 00:29:36,375 Come on down, girl! 714 00:29:36,458 --> 00:29:39,625 [Applause] 715 00:29:39,709 --> 00:29:42,208 So what's going on? 716 00:29:42,291 --> 00:29:44,709 The same thing that went down at the seminar. 717 00:29:44,792 --> 00:29:47,125 Kristin, you specialize in love and relationship. 718 00:29:47,208 --> 00:29:48,792 Wait a minute! 719 00:29:48,875 --> 00:29:50,417 You don't agree with Matthew's assertions. 720 00:29:50,500 --> 00:29:52,458 No, I don't. 721 00:29:52,542 --> 00:29:56,834 Mr. Taylor and people of his ilk are charlatans 722 00:29:56,917 --> 00:29:58,583 Oh! 723 00:29:58,667 --> 00:30:00,333 meaning they have very good intuition about 724 00:30:00,417 --> 00:30:03,500 what makes people tick, about what people want to hear, 725 00:30:03,583 --> 00:30:05,667 and what's going to make people feel better 726 00:30:05,750 --> 00:30:08,333 about themselves at least temporarily. 727 00:30:08,417 --> 00:30:11,375 And what's so wrong with that? 728 00:30:12,834 --> 00:30:17,083 Well, self-help gurus like you, sell a magical elixir 729 00:30:17,166 --> 00:30:19,125 that's going to lead to life long happiness 730 00:30:19,208 --> 00:30:23,208 without any work or sacrifice and that's a sham, 731 00:30:23,291 --> 00:30:25,291 it's just not possible, 732 00:30:25,375 --> 00:30:26,333 and the only reason 733 00:30:26,417 --> 00:30:27,625 people are willing to believe you 734 00:30:27,709 --> 00:30:29,333 is because they are vulnerable. 735 00:30:29,417 --> 00:30:31,333 What the hell are you up to? 736 00:30:31,417 --> 00:30:33,333 Just what she said, 737 00:30:33,417 --> 00:30:35,333 presenting both sides of the argument. 738 00:30:35,417 --> 00:30:37,375 No, no, no, no, argument, 739 00:30:37,458 --> 00:30:39,709 no one is having an argument with nobody. 740 00:30:39,792 --> 00:30:41,375 Trust me. 741 00:30:41,458 --> 00:30:43,417 I just did you a big favor. 742 00:30:43,500 --> 00:30:45,542 No, you trust me, I am going to talk to your boss 743 00:30:45,625 --> 00:30:49,333 and this is not the last time you will see me, trust me. 744 00:30:49,417 --> 00:30:50,875 See, when I was in therapy the conversation 745 00:30:50,959 --> 00:30:53,500 was always about the process, 746 00:30:53,583 --> 00:30:55,834 the road you are going to have to endure 747 00:30:55,917 --> 00:30:57,709 and how you have to grieve in order to move forward, 748 00:30:57,792 --> 00:30:58,625 but see my book 'The Bounce Back' 749 00:30:59,000 --> 00:31:02,375 isn't about grieving, it's about creating. 750 00:31:02,458 --> 00:31:03,834 That's because you are unwilling 751 00:31:03,917 --> 00:31:06,291 to face uncomfortable truth. 752 00:31:07,959 --> 00:31:10,542 Well, here is the truth, as I know it. 753 00:31:10,625 --> 00:31:14,417 I have tried it your way, it just didn't work for me, 754 00:31:14,500 --> 00:31:16,333 so I developed my own way, 755 00:31:16,417 --> 00:31:18,417 maybe you should give it a try as a professional courtesy. 756 00:31:18,500 --> 00:31:20,250 [Laughing] 757 00:31:20,333 --> 00:31:21,417 If you are implying that we are 758 00:31:21,500 --> 00:31:23,667 in the same profession, we are not. 759 00:31:23,750 --> 00:31:25,875 My job as a therapist is to increase 760 00:31:25,959 --> 00:31:28,250 the individual sense of well-being, 761 00:31:28,333 --> 00:31:29,750 not to fill their heads with fantasies 762 00:31:29,834 --> 00:31:31,750 about the rippling abs in their future 763 00:31:31,834 --> 00:31:33,417 that's what E.L. James is for. 764 00:31:33,500 --> 00:31:36,333 [Applause] 765 00:31:36,417 --> 00:31:38,750 All right, well that's the perfect place to cut this off. 766 00:31:38,834 --> 00:31:41,333 Thank you Matthew Taylor and Kristin Peralta 767 00:31:41,417 --> 00:31:42,750 and we will see you guys tomorrow. 768 00:31:42,834 --> 00:31:45,709 [Applause] 769 00:31:58,458 --> 00:31:59,917 So, where's the other guy. 770 00:32:00,000 --> 00:32:02,750 He didn't seem too happy. 771 00:32:02,834 --> 00:32:04,375 He wasn't. 772 00:32:04,458 --> 00:32:06,291 They told me to let you have it. 773 00:32:07,542 --> 00:32:09,375 Don't think I got that memo. 774 00:32:14,875 --> 00:32:16,625 Look, 775 00:32:16,709 --> 00:32:19,250 that really sucked. 776 00:32:19,333 --> 00:32:22,333 I am not a bad person really. 777 00:32:22,417 --> 00:32:26,333 Can I buy you a coffee, truce? 778 00:32:26,417 --> 00:32:27,667 Let's make it a drink. 779 00:32:29,333 --> 00:32:31,250 [Music] 780 00:32:31,333 --> 00:32:34,250 Yeah, we can get a drink. 781 00:32:34,333 --> 00:32:38,417 [Music] 782 00:32:38,500 --> 00:32:40,542 When in Rome, huh? 783 00:32:40,625 --> 00:32:43,417 I highly doubt the Roman thing. 784 00:32:43,500 --> 00:32:46,375 Is that what you studied at a 785 00:32:46,458 --> 00:32:49,959 what's that school you went to again, that school? 786 00:32:50,041 --> 00:32:51,792 Subtle. 787 00:32:51,875 --> 00:32:54,500 Sports Science at Georgetown and then Law at UCLA, 788 00:32:54,583 --> 00:32:55,959 I was on track to be a sports agent. 789 00:32:56,041 --> 00:32:58,417 So you were a jock in college. 790 00:32:58,500 --> 00:33:00,250 It says the drama student. 791 00:33:00,333 --> 00:33:01,667 Drama is very therapeutic. 792 00:33:01,750 --> 00:33:03,000 Thank you! 793 00:33:03,083 --> 00:33:04,583 And how do you know I was in drama? 794 00:33:04,667 --> 00:33:06,458 Psychic abilities. 795 00:33:06,542 --> 00:33:07,667 Just because you have a voice in your hand 796 00:33:07,750 --> 00:33:09,625 doesn't make you a psychic. 797 00:33:11,041 --> 00:33:12,709 Do you ever wonder why that voice in your hand 798 00:33:12,792 --> 00:33:14,333 is usually very negative? 799 00:33:14,417 --> 00:33:15,917 Well, there is never a single reason why. 800 00:33:16,000 --> 00:33:18,500 There's always some underlying 801 00:33:18,583 --> 00:33:20,625 personal psychodynamic at work. 802 00:33:22,583 --> 00:33:24,792 Okay. 803 00:33:24,875 --> 00:33:26,917 What if you could control that voice? 804 00:33:27,000 --> 00:33:29,375 You can't control your subconscious. 805 00:33:29,458 --> 00:33:31,500 That is true, but you can choose to listen to it 806 00:33:31,583 --> 00:33:33,500 when it's good and ignore it when it's bad. 807 00:33:33,583 --> 00:33:34,625 Okay. 808 00:33:34,709 --> 00:33:35,959 How? 809 00:33:36,041 --> 00:33:38,291 -You really want to know? -Yeah. 810 00:33:38,375 --> 00:33:39,500 I don't think you mean it. 811 00:33:39,583 --> 00:33:41,417 No, I do! 812 00:33:41,500 --> 00:33:42,500 No, you don't. 813 00:33:42,583 --> 00:33:43,875 Don't tell me what I mean. 814 00:33:45,667 --> 00:33:47,458 I actually want to know how. 815 00:33:47,542 --> 00:33:48,917 It would be very helpful for me 816 00:33:49,000 --> 00:33:50,750 to ignore the voice in my head. 817 00:33:55,917 --> 00:33:57,500 [laughing] 818 00:33:57,583 --> 00:33:58,625 You are terrible! 819 00:33:58,709 --> 00:33:59,542 Just read it. 820 00:33:59,625 --> 00:34:00,583 Never! 821 00:34:00,667 --> 00:34:01,583 That hurts! 822 00:34:01,667 --> 00:34:02,875 Good! 823 00:34:05,000 --> 00:34:09,041 If I am bored out of my mind, I'll consider. 824 00:34:09,125 --> 00:34:11,417 You have really beautiful eyes, you know that? 825 00:34:17,625 --> 00:34:18,750 Sorry! 826 00:34:20,458 --> 00:34:21,500 Hello! 827 00:34:21,583 --> 00:34:24,083 What the hell is this? 828 00:34:24,166 --> 00:34:25,792 An apology drink! 829 00:34:27,625 --> 00:34:29,417 Apology! 830 00:34:29,500 --> 00:34:30,375 Really? 831 00:34:30,458 --> 00:34:32,041 You're crazy Matthew! 832 00:34:32,125 --> 00:34:34,625 That's crazy, I guess. 833 00:34:34,709 --> 00:34:36,000 I don't know, should I? 834 00:34:38,500 --> 00:34:40,792 Producers at the chat just called. 835 00:34:40,875 --> 00:34:42,417 -Are you serious? -Yup! 836 00:34:42,500 --> 00:34:44,375 That's a good thing, right? 837 00:34:44,458 --> 00:34:45,375 They want the two of you. 838 00:34:45,500 --> 00:34:46,917 They do? 839 00:34:47,000 --> 00:34:48,458 Why not? 840 00:34:48,542 --> 00:34:50,917 I'll tell you why not, message confusion. 841 00:34:51,000 --> 00:34:52,083 We have a brand. 842 00:34:52,166 --> 00:34:53,583 We can't be out here presenting it 843 00:34:53,667 --> 00:34:56,083 and let Ms. Fire brigade to try and burn it down. 844 00:34:56,166 --> 00:34:58,000 -She is right there. -I don't care! 845 00:34:59,458 --> 00:35:01,458 Hey, are you guys doing this? 846 00:35:01,542 --> 00:35:03,834 It's kind of a big deal, right? 847 00:35:03,917 --> 00:35:06,000 No, we're not doing it. 848 00:35:07,208 --> 00:35:09,625 They're not doing it. 849 00:35:09,709 --> 00:35:10,750 How come? 850 00:35:10,834 --> 00:35:12,083 Because we don't like you. 851 00:35:12,166 --> 00:35:13,792 Okay. 852 00:35:13,875 --> 00:35:14,667 He doesn't mean that like... 853 00:35:14,750 --> 00:35:15,625 Yes, I do! 854 00:35:15,709 --> 00:35:16,417 Don't lie! 855 00:35:16,500 --> 00:35:18,792 I know! I know! 856 00:35:18,875 --> 00:35:21,458 Did you hear that? 857 00:35:21,542 --> 00:35:22,709 Hold on! 858 00:35:23,959 --> 00:35:25,083 Ah! 859 00:35:25,166 --> 00:35:26,834 Hello! 860 00:35:26,917 --> 00:35:28,500 No, we're not doing it. 861 00:35:28,583 --> 00:35:30,041 I know who you are. 862 00:35:30,125 --> 00:35:33,959 Why? Because we don't know who she is, do you? 863 00:35:34,041 --> 00:35:36,500 Does she have any lawsuits out there for malpractice? 864 00:35:36,583 --> 00:35:37,959 She is a therapist, not an MD. 865 00:35:38,041 --> 00:35:41,709 Look, we have the best-selling book in the country. 866 00:35:41,792 --> 00:35:43,792 Yes, and she is just a venom-spitting hate mother 867 00:35:43,875 --> 00:35:46,834 trying to tap my client's celebrity status. 868 00:35:46,917 --> 00:35:47,959 Excuse me? 869 00:35:48,041 --> 00:35:49,500 Nobody is tapping anybody. 870 00:35:49,583 --> 00:35:50,166 He is just talking. 871 00:35:50,250 --> 00:35:51,250 You heard me? 872 00:35:51,625 --> 00:35:53,125 Why don't you tell those D-list pop psychologists 873 00:35:53,208 --> 00:35:54,875 that I took it easy on them, 874 00:35:54,959 --> 00:35:57,125 and if they ever have the ... to face me again, 875 00:35:57,208 --> 00:35:59,917 I will expose their fortune cookie theories 876 00:36:00,000 --> 00:36:02,041 and the napkin they thought it all up on. 877 00:36:02,125 --> 00:36:02,875 Okay, guys, seriously 878 00:36:03,208 --> 00:36:05,667 -Fortune cookie? -Fortune cookie! 879 00:36:05,750 --> 00:36:07,625 You know what, your talk show days are over anyway, 880 00:36:07,709 --> 00:36:08,625 Ms. Lady! 881 00:36:08,709 --> 00:36:10,041 Great! Wonderful! 882 00:36:10,125 --> 00:36:11,166 Fantastic! 883 00:36:11,542 --> 00:36:14,083 I can't believe I spent $35 on two stupid drinks. 884 00:36:14,166 --> 00:36:15,125 I'll take care of it. 885 00:36:15,208 --> 00:36:16,875 Don't you dare! 886 00:36:16,959 --> 00:36:18,792 Oh, we dare! We dare! 887 00:36:18,875 --> 00:36:20,792 -You get off! -Let go! 888 00:36:20,875 --> 00:36:21,875 You get off it! 889 00:36:21,959 --> 00:36:24,709 We dare the most! 890 00:36:24,792 --> 00:36:26,000 All right! 891 00:36:26,083 --> 00:36:27,792 It's impossible! 892 00:36:31,750 --> 00:36:33,542 You are a true gentleman! 893 00:36:33,625 --> 00:36:35,667 Oh, you've got your credit card on you? 894 00:36:35,750 --> 00:36:36,709 I'll pay you back. 895 00:36:36,792 --> 00:36:39,041 You know, I am good. Come on man! 896 00:36:39,125 --> 00:36:40,417 I got it! I got it! 897 00:36:58,834 --> 00:37:02,083 'How to grow your business today?' 898 00:37:02,959 --> 00:37:04,792 Stupid! 899 00:37:13,166 --> 00:37:14,917 Really? 900 00:37:27,792 --> 00:37:29,834 Not so cute anymore, huh, Matthew Taylor. 901 00:37:31,667 --> 00:37:33,000 Bounce back from this! 902 00:37:41,959 --> 00:37:43,917 Hi! 903 00:37:46,250 --> 00:37:48,667 We know each other. 904 00:37:48,750 --> 00:37:51,083 It's a really long story. 905 00:37:54,959 --> 00:37:56,875 I'll get this. 906 00:37:56,959 --> 00:38:01,834 [Music] 907 00:38:13,375 --> 00:38:15,542 Hey there! 908 00:38:16,417 --> 00:38:18,291 Hey Julie! 909 00:38:18,375 --> 00:38:20,000 She is going to be a few. 910 00:38:21,750 --> 00:38:23,750 Do you want to come inside for a minute? 911 00:38:23,834 --> 00:38:25,166 Oh! 912 00:38:25,250 --> 00:38:26,834 I'm fine. Thanks! 913 00:38:26,917 --> 00:38:27,875 I'm okay. 914 00:38:28,250 --> 00:38:31,750 George and I started reading 'The Bounce Back'. 915 00:38:31,834 --> 00:38:34,125 Matthew, it's really great! 916 00:38:34,208 --> 00:38:37,750 I can see why you're having so much success with it. 917 00:38:37,834 --> 00:38:39,917 You know, you should really talk to him. 918 00:38:40,000 --> 00:38:41,000 I think that you 919 00:38:41,083 --> 00:38:43,291 Oh! No. 920 00:38:43,375 --> 00:38:45,667 I'm fine. 921 00:38:45,750 --> 00:38:48,250 It's okay, but thank you though. 922 00:38:51,917 --> 00:38:53,000 Well, I just want you to know that 923 00:38:53,083 --> 00:38:56,041 you are always welcome. 924 00:38:56,125 --> 00:38:57,625 Thank you! 925 00:39:03,208 --> 00:39:04,667 Bye! 926 00:39:04,750 --> 00:39:06,375 Bye! Take care. 927 00:39:06,458 --> 00:39:08,709 -Hey babe! -Hi! 928 00:39:08,792 --> 00:39:10,291 -Love you! -I love you too! 929 00:39:11,750 --> 00:39:13,291 Hey short stuff! 930 00:39:13,375 --> 00:39:14,917 Hi dad! 931 00:39:17,959 --> 00:39:19,291 Here, Give me that. 932 00:39:19,375 --> 00:39:20,792 [car door close] 933 00:39:22,959 --> 00:39:24,250 Are you ready? 934 00:39:26,208 --> 00:39:27,375 I need a favor. 935 00:39:29,417 --> 00:39:31,041 Uh-oh! 936 00:39:31,125 --> 00:39:34,667 [Music] 937 00:39:57,041 --> 00:39:58,250 -You're late. -Sorry! 938 00:39:58,333 --> 00:40:01,875 [Music] 939 00:40:20,375 --> 00:40:21,375 What's up man? 940 00:40:27,500 --> 00:40:28,458 What are you doing? 941 00:40:28,542 --> 00:40:29,875 I'm drinking, man, I'm drinking. 942 00:40:29,959 --> 00:40:30,792 That's what I'm doing. 943 00:40:30,875 --> 00:40:32,291 I'm getting my drink on. 944 00:40:32,375 --> 00:40:33,125 Come on Terry! 945 00:40:33,417 --> 00:40:35,125 It was great television, let it go. 946 00:40:35,208 --> 00:40:37,291 Look, I'm sorry man! 947 00:40:37,375 --> 00:40:39,041 I'm just emotional right now. 948 00:40:39,125 --> 00:40:40,750 You do know it's still daytime, 949 00:40:40,834 --> 00:40:42,208 you might want to slow that down. 950 00:40:42,291 --> 00:40:43,375 Oh! 951 00:40:43,792 --> 00:40:47,000 Look, when we started, we had a vision, you and me. 952 00:40:47,083 --> 00:40:49,875 You are Durant, I am Westbrook, right? 953 00:40:49,959 --> 00:40:52,291 Yeah, and we still are. 954 00:40:52,375 --> 00:40:54,208 I just feel like I let you down. 955 00:40:54,291 --> 00:40:56,125 Terry, what are you talking about? 956 00:40:56,208 --> 00:40:58,709 The producers of Entertainment Tonight called today. 957 00:40:58,792 --> 00:40:59,458 Okay. 958 00:40:59,542 --> 00:41:00,458 And? 959 00:41:00,542 --> 00:41:02,000 They want you in the show. 960 00:41:02,083 --> 00:41:03,250 You know, how this thing works, 961 00:41:03,333 --> 00:41:06,166 you know, nothing gets a crowd like a crowd, 962 00:41:06,250 --> 00:41:08,959 you get ET, the next thing you know, 963 00:41:09,041 --> 00:41:10,291 Live Nation is calling you. 964 00:41:10,375 --> 00:41:11,500 That is great news! 965 00:41:11,583 --> 00:41:13,417 What is the problem? 966 00:41:13,500 --> 00:41:15,709 They want you on the show, 967 00:41:15,792 --> 00:41:17,208 with her. 968 00:41:17,291 --> 00:41:19,709 [laughing] 969 00:41:19,792 --> 00:41:21,458 It's not funny man. 970 00:41:21,542 --> 00:41:24,041 What's so funny? 971 00:41:24,125 --> 00:41:25,834 All right! 972 00:41:25,917 --> 00:41:27,208 So just call her and apologize. 973 00:41:27,291 --> 00:41:28,333 It's not that simple. 974 00:41:28,417 --> 00:41:30,250 She wouldn't take your call? 975 00:41:30,333 --> 00:41:32,458 And Kristin said she wouldn't talk to me. 976 00:41:32,542 --> 00:41:35,208 That woman is not talking to either of us, 977 00:41:35,291 --> 00:41:37,125 even if we pay her, because I tried that. 978 00:41:37,208 --> 00:41:38,750 I thought you just said she wouldn't take your call. 979 00:41:38,834 --> 00:41:40,959 I emailed her, hit her on Facebook. 980 00:41:41,041 --> 00:41:43,291 I liked all her picture on Instagram, nothing; 981 00:41:43,375 --> 00:41:46,125 hit her on Pinterest, LinkedIn. 982 00:41:46,208 --> 00:41:48,792 I went to every Starbucks that a chick would hang out, 983 00:41:48,875 --> 00:41:50,166 because every chick hangs out at Starbucks 984 00:41:50,250 --> 00:41:52,500 for the free Wi-Fi; she wasn't there either. 985 00:41:52,583 --> 00:41:55,250 I can't do anything else Matthew. 986 00:41:55,333 --> 00:41:57,166 I mean, I don't even know where her mother lives. 987 00:41:57,250 --> 00:41:59,125 I don't know her family like that. 988 00:41:59,208 --> 00:42:00,208 I mean, I don't know what else I could do. 989 00:42:00,291 --> 00:42:02,125 I mean, does she have a blog? 990 00:42:02,208 --> 00:42:06,333 [Music] 991 00:42:12,542 --> 00:42:14,333 Matthew, right! 992 00:42:15,500 --> 00:42:18,125 Communicate, associate, empathize... 993 00:42:20,166 --> 00:42:22,792 [door open and close] 994 00:42:25,542 --> 00:42:27,000 This is a good book! 995 00:42:27,083 --> 00:42:28,125 You need to leave. 996 00:42:28,208 --> 00:42:29,291 I have an appointment. 997 00:42:32,250 --> 00:42:34,041 With me. 998 00:42:34,125 --> 00:42:36,125 You have an appointment with me. 999 00:42:36,208 --> 00:42:38,083 Mr. Right. 1000 00:42:38,166 --> 00:42:40,166 I get it, ha-ha, very funny. 1001 00:42:40,250 --> 00:42:41,208 Can you just give me five minutes? 1002 00:42:41,291 --> 00:42:42,208 I don't think that's a good idea. 1003 00:42:42,291 --> 00:42:44,291 You're a therapist, right? 1004 00:42:44,375 --> 00:42:46,250 I'm a patient in need. 1005 00:42:46,333 --> 00:42:49,917 Just five minutes. 1006 00:42:50,000 --> 00:42:52,542 You're paying for 50, put the book down. 1007 00:42:54,458 --> 00:42:57,583 [Music] 1008 00:42:57,667 --> 00:42:59,250 I'm listening. 1009 00:43:01,208 --> 00:43:04,500 Terry was wrong and foolish. 1010 00:43:04,583 --> 00:43:08,291 He just... he gets very protective, 1011 00:43:08,375 --> 00:43:09,583 but frankly, 1012 00:43:09,750 --> 00:43:11,834 sometimes he's got his foot stuck so far up his... 1013 00:43:11,917 --> 00:43:14,000 Turn around please. 1014 00:43:17,959 --> 00:43:19,875 I am here to ask you to do the show with us. 1015 00:43:19,959 --> 00:43:23,125 Give me one good reason. 1016 00:43:23,208 --> 00:43:24,250 I'll give you millions. 1017 00:43:28,792 --> 00:43:32,625 That's how many people watch Entertainment Tonight. 1018 00:43:32,709 --> 00:43:35,083 Come on, imagine the opportunity to help all those people! 1019 00:43:35,166 --> 00:43:38,875 People aren't helped one iota by mass market sound bites. 1020 00:43:39,792 --> 00:43:41,750 The appearance fees can be kind of nice. 1021 00:43:41,834 --> 00:43:44,959 Helping people also isn't about making money. 1022 00:43:50,000 --> 00:43:51,792 Look, 1023 00:43:51,875 --> 00:43:55,291 I am going on television with or without you, 1024 00:43:55,375 --> 00:43:57,125 and me and my mass market sound bites 1025 00:43:57,208 --> 00:43:58,667 are all they're going to here. 1026 00:43:58,750 --> 00:44:01,041 Why do you care so much if I come? 1027 00:44:01,125 --> 00:44:03,250 People deserve a balance perspective, 1028 00:44:05,959 --> 00:44:07,625 and I like you. 1029 00:44:07,709 --> 00:44:08,792 Excuse me? 1030 00:44:08,875 --> 00:44:10,709 I do. 1031 00:44:10,792 --> 00:44:15,000 I enjoy talking to you and enjoy being around you. 1032 00:44:15,083 --> 00:44:16,250 I want to do the show with you, 1033 00:44:16,333 --> 00:44:18,166 because I think it would be good for us, 1034 00:44:18,250 --> 00:44:21,709 and I think it would be good for you, and... 1035 00:44:22,959 --> 00:44:25,875 I can't stop looking at your eyes. 1036 00:44:26,875 --> 00:44:28,000 Really? 1037 00:44:28,458 --> 00:44:31,625 If someone is going to rip me to shreds on national television, 1038 00:44:32,917 --> 00:44:34,667 I'd like it to be you. 1039 00:44:36,333 --> 00:44:38,083 Say yes! 1040 00:44:40,834 --> 00:44:42,667 [Music] 1041 00:44:42,750 --> 00:44:44,917 The best-selling book bouncing across the country 1042 00:44:45,000 --> 00:44:46,583 and two celebrity experts, 1043 00:44:46,667 --> 00:44:49,166 with two very different opinions, 1044 00:44:49,250 --> 00:44:50,792 we're going to be speaking with Matthew Taylor 1045 00:44:50,875 --> 00:44:53,208 and Kristin Peralta right after this, 1046 00:44:53,291 --> 00:44:54,917 the team behind 'The Bounce Back'. 1047 00:44:55,000 --> 00:44:56,208 Cut! 1048 00:44:56,291 --> 00:44:57,291 I know, do it again. 1049 00:44:57,375 --> 00:44:58,667 Okay. 1050 00:45:00,709 --> 00:45:02,917 The best-selling book bouncing across the country 1051 00:45:03,000 --> 00:45:03,417 and two celebrity counselors... 1052 00:45:03,667 --> 00:45:04,875 -What? -Yeah, right. 1053 00:45:04,959 --> 00:45:06,834 Now she is part of the team. 1054 00:45:06,917 --> 00:45:07,667 Terry! 1055 00:45:08,000 --> 00:45:09,208 How did you get her to do it anyway? 1056 00:45:09,291 --> 00:45:10,250 Did you? 1057 00:45:10,333 --> 00:45:11,750 -No. -Did you get up in them jeans? 1058 00:45:11,834 --> 00:45:13,208 No, come on man, stop! 1059 00:45:13,291 --> 00:45:14,166 Look at me. 1060 00:45:14,250 --> 00:45:15,250 I am looking right at you. 1061 00:45:15,333 --> 00:45:16,917 Now, stop Terry, no. 1062 00:45:17,000 --> 00:45:18,250 Man! 1063 00:45:22,333 --> 00:45:23,291 I am sorry about that. 1064 00:45:23,375 --> 00:45:25,083 He is uh... 1065 00:45:25,166 --> 00:45:27,291 he is just really nervous about this press tour. 1066 00:45:27,375 --> 00:45:28,750 You know I am going to rip you apart, right? 1067 00:45:30,333 --> 00:45:32,125 Bring it. 1068 00:45:32,208 --> 00:45:33,291 Welcome to Entertainment Tonight! 1069 00:45:33,709 --> 00:45:36,667 I am Roxie Diaz, and today we're talking to Matthew Taylor 1070 00:45:36,750 --> 00:45:38,834 about his controversial new book. 1071 00:45:38,917 --> 00:45:41,291 That is a... a very dangerous perspective 1072 00:45:41,375 --> 00:45:42,125 if you don't take into consideration. 1073 00:45:42,458 --> 00:45:43,250 What the hell is she talking about? 1074 00:45:43,917 --> 00:45:45,875 First of all, she called him a charlatan on TV, dog. 1075 00:45:45,959 --> 00:45:46,917 I need to talk to my client. 1076 00:45:47,000 --> 00:45:48,208 Hey, hey, hey, okay. 1077 00:45:48,291 --> 00:45:51,917 [Music] 1078 00:45:56,333 --> 00:45:58,000 [Applause] 1079 00:45:58,083 --> 00:45:59,417 That's not realistic. 1080 00:45:59,583 --> 00:46:01,959 She calls my philosophy a scam; I call it a belief. 1081 00:46:02,041 --> 00:46:04,083 The payoff can't be achieved through... 1082 00:46:04,166 --> 00:46:05,208 through a magical elixir. 1083 00:46:08,125 --> 00:46:09,709 Stop it! I was going to take it. 1084 00:46:09,792 --> 00:46:11,875 when I feel like taking it. 1085 00:46:14,417 --> 00:46:16,125 Oh my God! 1086 00:46:27,166 --> 00:46:28,417 [Applause] 1087 00:46:28,500 --> 00:46:30,125 I promise you, read the book. 1088 00:46:30,208 --> 00:46:32,417 You can't promise somebody a happy 1089 00:46:32,500 --> 00:46:34,875 I am all about living a happier life. 1090 00:46:34,959 --> 00:46:36,750 Today we're here with Matthew Taylor, 1091 00:46:36,834 --> 00:46:39,375 the author of 'The Bounce Back'. 1092 00:46:39,458 --> 00:46:41,083 Well, my book has sold millions of copy. 1093 00:46:41,166 --> 00:46:42,125 Well, I think that's because 1094 00:46:42,208 --> 00:46:43,375 you're a very good-looking guy. 1095 00:46:43,792 --> 00:46:44,959 That's the first time she has actually given me a compliment. 1096 00:46:45,041 --> 00:46:49,959 [Music] 1097 00:46:50,041 --> 00:46:51,166 Are you okay? 1098 00:46:52,208 --> 00:46:53,709 No, no, no. 1099 00:46:56,166 --> 00:46:57,125 Oh no. 1100 00:46:57,208 --> 00:46:58,917 -It will fit. -No, it's terrible. 1101 00:46:59,000 --> 00:47:00,375 No. 1102 00:47:00,458 --> 00:47:02,458 How is that something that you could actually sell? 1103 00:47:04,125 --> 00:47:05,291 Let's read the book together, okay. 1104 00:47:05,375 --> 00:47:06,709 Let's just try. 1105 00:47:06,792 --> 00:47:07,792 This is a train wreck right now. 1106 00:47:07,875 --> 00:47:11,959 [Music] 1107 00:47:19,542 --> 00:47:20,417 Come on. 1108 00:47:20,792 --> 00:47:22,709 I know Kristen loves forty questions, right? 1109 00:47:22,792 --> 00:47:23,959 Come on! 1110 00:47:24,041 --> 00:47:25,125 No. 1111 00:47:25,208 --> 00:47:29,375 [Music] 1112 00:47:41,166 --> 00:47:43,000 Admit it. 1113 00:47:43,083 --> 00:47:44,333 Come on! This is fun. 1114 00:47:44,417 --> 00:47:45,291 It's not. 1115 00:47:45,375 --> 00:47:46,375 Kristin, this is fun. 1116 00:47:46,458 --> 00:47:48,208 I am not having fun. 1117 00:47:48,291 --> 00:47:50,000 Stop it. 1118 00:47:50,083 --> 00:47:51,834 Just say it. 1119 00:47:51,917 --> 00:47:53,000 Fine, I am having fun. 1120 00:47:53,083 --> 00:47:54,041 Oh, there we go. 1121 00:47:54,125 --> 00:47:56,417 [Music] 1122 00:48:27,834 --> 00:48:29,333 Hi! 1123 00:48:32,417 --> 00:48:35,125 Come to the window, why? 1124 00:48:44,208 --> 00:48:45,333 Hey you! What's up? 1125 00:48:45,417 --> 00:48:47,166 What are you doing here? 1126 00:48:47,250 --> 00:48:48,291 I was kind of thinking we could go out, 1127 00:48:48,375 --> 00:48:50,291 get a bite to eat. 1128 00:48:50,375 --> 00:48:51,250 Tonight? 1129 00:48:51,333 --> 00:48:52,792 Yeah. 1130 00:48:53,375 --> 00:48:55,333 Go put something cute on, let's go. 1131 00:48:57,500 --> 00:48:59,208 Okay. 1132 00:48:59,291 --> 00:49:03,750 [Music] 1133 00:49:16,208 --> 00:49:17,333 You look beautiful! 1134 00:49:17,417 --> 00:49:19,291 You look ridiculous. 1135 00:49:19,375 --> 00:49:21,667 You're going to want to put one on, trust me. 1136 00:49:21,750 --> 00:49:24,417 I have to say I am impressed. 1137 00:49:24,500 --> 00:49:26,250 I am impressed with how open you've been 1138 00:49:26,333 --> 00:49:28,500 to such a radically different point of view. 1139 00:49:28,583 --> 00:49:29,542 It says a lot about how much 1140 00:49:29,625 --> 00:49:30,709 you believe in your methodology. 1141 00:49:30,792 --> 00:49:33,792 Oh! Somebody has been reading my book. 1142 00:49:33,875 --> 00:49:34,625 -No. -Oh! Come on now, 1143 00:49:34,709 --> 00:49:36,083 tell the truth! 1144 00:49:37,291 --> 00:49:39,083 I read the introduction. 1145 00:49:39,166 --> 00:49:40,417 And? 1146 00:49:40,500 --> 00:49:41,458 Not terrible. 1147 00:49:41,542 --> 00:49:43,125 I will take it. I will take it. 1148 00:49:45,166 --> 00:49:46,458 All right, here we go! Thank you! 1149 00:49:48,583 --> 00:49:50,083 You're okay with this, right? 1150 00:49:50,166 --> 00:49:52,291 For your information, I love ribs. 1151 00:49:53,458 --> 00:49:55,417 How did you find out about this place? 1152 00:49:55,500 --> 00:49:57,375 An old friend introduced me to this joint. 1153 00:49:57,458 --> 00:49:59,250 Old flame more like it, I'd bet. 1154 00:50:02,291 --> 00:50:05,709 Ooh! It was an old flame, wasn't it? 1155 00:50:05,792 --> 00:50:08,291 It was my ex-wife actually. 1156 00:50:08,375 --> 00:50:10,208 Did she break your heart? 1157 00:50:10,291 --> 00:50:12,875 Let's just say I lost my faith in love. 1158 00:50:12,959 --> 00:50:14,125 Don't tell me she wasn't faithful? 1159 00:50:14,208 --> 00:50:16,458 No, no. 1160 00:50:16,542 --> 00:50:20,166 She woke up one morning and she decided 1161 00:50:20,250 --> 00:50:22,625 she was absolutely sure she wasn't in love with me. 1162 00:50:22,709 --> 00:50:23,792 That sucks. 1163 00:50:24,208 --> 00:50:25,375 We must have said those three little words to each other 1164 00:50:25,458 --> 00:50:27,709 like a 1,000 times. 1165 00:50:27,792 --> 00:50:29,834 All of a sudden it was like it never happened. 1166 00:50:29,917 --> 00:50:31,291 How did that make you feel? 1167 00:50:35,250 --> 00:50:36,875 I was consumed with it. 1168 00:50:36,959 --> 00:50:40,125 I didn't eat. I didn't sleep. I didn't do anything, 1169 00:50:40,208 --> 00:50:42,375 until one day I said screw it, 1170 00:50:42,458 --> 00:50:43,875 enough is enough. 1171 00:50:43,959 --> 00:50:46,542 I am not going to let love on me like that. 1172 00:50:46,625 --> 00:50:49,250 It's time for me to take control. 1173 00:50:49,333 --> 00:50:50,750 And that's where the concept of creating the love 1174 00:50:50,834 --> 00:50:54,625 that I want for myself and my life came from. 1175 00:50:54,709 --> 00:50:58,500 There, doesn't that feel better? 1176 00:50:58,583 --> 00:51:00,542 That's processing. 1177 00:51:00,625 --> 00:51:03,208 That's therapy. 1178 00:51:03,291 --> 00:51:04,917 [laughing] 1179 00:51:05,000 --> 00:51:07,750 Okay. That was pretty good. 1180 00:51:07,834 --> 00:51:09,750 You got me, I'll give you that. 1181 00:51:09,834 --> 00:51:11,750 Tell me everything about your ex? 1182 00:51:11,834 --> 00:51:12,709 I would rather not. 1183 00:51:13,041 --> 00:51:14,917 Oh! Come on now, let's process together. 1184 00:51:15,000 --> 00:51:17,875 I have talked about it enough for one lifetime. 1185 00:51:17,959 --> 00:51:21,750 That is 'The Bounce Back'. 1186 00:51:21,834 --> 00:51:22,917 Let's eat. 1187 00:51:23,000 --> 00:51:25,250 [laughing] 1188 00:51:27,834 --> 00:51:29,417 All right! Be careful! 1189 00:51:29,500 --> 00:51:31,625 That's amazing! 1190 00:51:31,709 --> 00:51:33,458 That is sexy 1191 00:51:34,834 --> 00:51:36,709 and way too cute. 1192 00:51:41,333 --> 00:51:43,333 So pretty! 1193 00:51:43,417 --> 00:51:46,291 -You like it? -Yeah. 1194 00:51:46,375 --> 00:51:49,375 I think of it as my little oasis in the sea. 1195 00:51:51,875 --> 00:51:53,875 I like these lights. 1196 00:51:53,959 --> 00:51:56,250 That's my little angel, 1197 00:51:56,333 --> 00:51:57,583 her name is Leo. 1198 00:51:57,667 --> 00:51:59,333 -She is beautiful. -Yeah. 1199 00:51:59,417 --> 00:52:00,291 I like her hair. 1200 00:52:00,375 --> 00:52:01,709 [laughing] 1201 00:52:01,792 --> 00:52:03,500 That little lady has saved me more times 1202 00:52:03,583 --> 00:52:04,667 than I can remember. 1203 00:52:06,917 --> 00:52:08,750 She is something else. 1204 00:52:17,583 --> 00:52:19,375 What are you thinking about? 1205 00:52:21,000 --> 00:52:22,667 -Nothing. -Come on, 1206 00:52:22,750 --> 00:52:25,250 I know something when I see something, spit it out. 1207 00:52:25,333 --> 00:52:26,458 -Nothing. -Kristin? 1208 00:52:26,542 --> 00:52:27,625 What? 1209 00:52:27,709 --> 00:52:28,709 Don't think I didn't notice that you 1210 00:52:29,083 --> 00:52:31,542 sidestepped that whole conversation about your ex. 1211 00:52:31,625 --> 00:52:33,458 All right! 1212 00:52:34,917 --> 00:52:37,375 Do I have to? 1213 00:52:42,750 --> 00:52:45,792 I was sure that it was going to last forever, 1214 00:52:45,875 --> 00:52:47,834 just like my parents, 1215 00:52:47,917 --> 00:52:50,041 almost 50 years and counting. 1216 00:52:51,959 --> 00:52:56,500 And I loved him more than anything 1217 00:52:57,709 --> 00:52:59,583 and I was sure that he loved me, 1218 00:53:00,750 --> 00:53:04,458 but I was wrong. 1219 00:53:04,542 --> 00:53:07,542 I literally could not have been more wrong. 1220 00:53:07,625 --> 00:53:09,417 What happened? 1221 00:53:09,500 --> 00:53:11,583 I am sure you can guess. 1222 00:53:13,917 --> 00:53:15,500 I am sorry. 1223 00:53:15,583 --> 00:53:23,250 That image of him and that person it's 1224 00:53:24,083 --> 00:53:27,667 it's printed in my brain. 1225 00:53:30,875 --> 00:53:34,500 It takes up a whole lot of space up there, doesn't it? 1226 00:53:34,583 --> 00:53:36,750 And I am sure you are the guy who is just going to come 1227 00:53:36,834 --> 00:53:38,834 and make it all go away? 1228 00:53:38,917 --> 00:53:41,375 Do you want me to? 1229 00:53:41,458 --> 00:53:48,500 [Music] 1230 00:54:18,291 --> 00:54:19,917 Matthew? 1231 00:54:30,458 --> 00:54:31,625 Morning! 1232 00:54:31,709 --> 00:54:33,250 Morning! 1233 00:54:35,792 --> 00:54:37,083 Thanks! 1234 00:54:41,208 --> 00:54:43,208 Did we? 1235 00:54:43,291 --> 00:54:45,125 No, 1236 00:54:45,208 --> 00:54:47,125 not even a little bit. 1237 00:54:47,208 --> 00:54:48,375 I slept on the couch. 1238 00:54:48,458 --> 00:54:50,125 Hmm. 1239 00:54:50,208 --> 00:54:53,250 Did you take some kind of medication or something? 1240 00:54:53,333 --> 00:54:57,959 My girlfriend gave me a. oh my god. 1241 00:54:59,417 --> 00:55:01,333 I ruined it, didn't I? 1242 00:55:01,417 --> 00:55:03,250 You called me Tarzan. 1243 00:55:04,750 --> 00:55:06,875 And you did quite the Jane impression. 1244 00:55:06,959 --> 00:55:09,375 I mean, it was sexy I am not going to lie, 1245 00:55:09,458 --> 00:55:11,083 but you were a little lot of control, 1246 00:55:11,166 --> 00:55:13,333 but it was definitely sexy. 1247 00:55:14,792 --> 00:55:16,750 Is there something I should know? 1248 00:55:16,834 --> 00:55:18,208 Uh-uh. 1249 00:55:20,834 --> 00:55:23,291 I am not on drugs or anything if that's what you mean. 1250 00:55:23,375 --> 00:55:24,375 Okay. 1251 00:55:25,458 --> 00:55:27,625 So then what, what is it then? 1252 00:55:30,959 --> 00:55:32,291 Tell me about this, 1253 00:55:34,125 --> 00:55:37,208 I am sure there is a wonderful story behind it? 1254 00:55:37,291 --> 00:55:39,333 It represents my pride, 1255 00:55:40,542 --> 00:55:42,125 protection. 1256 00:55:42,208 --> 00:55:43,291 What is it protecting? 1257 00:55:45,208 --> 00:55:47,041 Me. 1258 00:55:47,125 --> 00:55:52,041 [Music] 1259 00:55:57,333 --> 00:55:59,041 Was it too soon? 1260 00:55:59,125 --> 00:56:01,250 No, too soon, why? 1261 00:56:01,333 --> 00:56:02,834 It's a big deal. 1262 00:56:04,208 --> 00:56:06,041 Are you nervous? 1263 00:56:06,125 --> 00:56:07,750 No. 1264 00:56:07,834 --> 00:56:10,375 You don't have to be nervous at all. 1265 00:56:10,458 --> 00:56:12,875 Trust me, my little girl has been bugging me 1266 00:56:12,959 --> 00:56:15,166 to get myself a girlfriend for as long as I can remember. 1267 00:56:15,250 --> 00:56:16,333 Really? 1268 00:56:17,542 --> 00:56:19,291 She is going to be ecstatic to meet you, 1269 00:56:19,375 --> 00:56:20,834 don't worry about it. 1270 00:56:20,917 --> 00:56:22,375 Okay. 1271 00:56:22,458 --> 00:56:24,125 You are nervous. Look at you! 1272 00:56:24,208 --> 00:56:25,333 -I am. -That's cute. 1273 00:56:25,417 --> 00:56:28,083 -Hey! Hey! -Hey you! 1274 00:56:29,834 --> 00:56:31,834 So 1275 00:56:31,917 --> 00:56:33,875 did you see Jeff today? 1276 00:56:33,959 --> 00:56:36,834 He went with his friends, 1277 00:56:36,917 --> 00:56:38,166 anyway. 1278 00:56:38,250 --> 00:56:39,917 Well, Aleya. 1279 00:56:40,000 --> 00:56:40,792 Hi Aleya! 1280 00:56:41,125 --> 00:56:44,333 I am your dad's friend and I'm Kristin. 1281 00:56:44,417 --> 00:56:45,875 Kristin, right? 1282 00:56:45,959 --> 00:56:47,291 I have seen you guys on TV together. 1283 00:56:47,375 --> 00:56:48,500 You have? 1284 00:56:48,583 --> 00:56:49,458 Wow! 1285 00:56:49,792 --> 00:56:52,166 Okay, well, it's really nice to meet you. 1286 00:56:52,250 --> 00:56:54,041 So are you my dad's girlfriend? 1287 00:56:54,125 --> 00:56:55,500 Oh, whoa, whoa, hey, hey Aleya! 1288 00:56:55,583 --> 00:56:58,792 Seriously, if you like him please be his girlfriend, 1289 00:56:58,875 --> 00:57:01,250 he needs one badly. 1290 00:57:01,333 --> 00:57:02,083 You know I am standing right here, 1291 00:57:02,166 --> 00:57:03,250 I can hear you. 1292 00:57:03,333 --> 00:57:04,959 All right! Anyway, 1293 00:57:05,041 --> 00:57:06,834 well, I was thinking we could all go 1294 00:57:06,917 --> 00:57:09,500 get a low frozen yogurt or something. 1295 00:57:09,583 --> 00:57:12,834 Why don't you go get some frozen yogurt 1296 00:57:12,917 --> 00:57:14,834 and we'll go shopping 1297 00:57:14,917 --> 00:57:16,250 and you can tell me all about your dad, 1298 00:57:16,333 --> 00:57:18,041 and I'd love to hear all about Jeff, 1299 00:57:18,125 --> 00:57:19,125 I'll keep it between you and me. 1300 00:57:19,208 --> 00:57:20,041 -Okay. -Yeah? 1301 00:57:20,125 --> 00:57:21,500 -Yeah. -Oh cool! 1302 00:57:21,583 --> 00:57:23,375 What is happening right now? 1303 00:57:23,458 --> 00:57:24,458 We're going shopping. 1304 00:57:24,542 --> 00:57:25,959 -Okay. -Bye! Bye! 1305 00:57:33,375 --> 00:57:36,250 And then she got this skirt that has these studs on it, 1306 00:57:36,333 --> 00:57:37,875 they look so good on her. 1307 00:57:37,959 --> 00:57:39,000 They better not be short, okay? 1308 00:57:39,083 --> 00:57:40,083 It's not. 1309 00:57:40,500 --> 00:57:41,959 None of these shorts, shorts, you hear me, young lady? 1310 00:57:42,041 --> 00:57:43,583 It's all right. 1311 00:57:47,041 --> 00:57:48,458 Dad, I like her. 1312 00:57:48,542 --> 00:57:50,250 Don't mess this up. 1313 00:57:50,333 --> 00:57:52,417 Okay, you know what, get your little butt now. 1314 00:57:52,500 --> 00:57:53,917 Okay. 1315 00:57:57,291 --> 00:57:58,500 Hey! Hey! Hey! 1316 00:57:58,583 --> 00:58:00,083 Come on, let me help you out. 1317 00:58:00,166 --> 00:58:01,917 No, I got it. 1318 00:58:02,000 --> 00:58:04,208 I know you got it, but come on now! 1319 00:58:04,291 --> 00:58:06,375 All right, trying to impress the lady 1320 00:58:06,458 --> 00:58:07,959 by being a gentleman! 1321 00:58:08,041 --> 00:58:10,208 Maybe, but you're kind of messing up my game right now. 1322 00:58:12,291 --> 00:58:14,041 Okay. 1323 00:58:14,125 --> 00:58:15,041 I love you! 1324 00:58:15,125 --> 00:58:16,959 I love you too! 1325 00:58:19,083 --> 00:58:20,250 Hey baby! 1326 00:58:43,166 --> 00:58:45,583 So that's Julie? 1327 00:58:45,667 --> 00:58:46,875 Yeah. 1328 00:58:46,959 --> 00:58:48,250 She is pretty. 1329 00:58:49,333 --> 00:58:50,625 Let's get out of here. 1330 00:59:00,333 --> 00:59:02,125 Aleya is a wonderful young lady 1331 00:59:02,208 --> 00:59:03,917 and a sassy little thing. 1332 00:59:04,000 --> 00:59:05,083 [Laughing] 1333 00:59:05,166 --> 00:59:06,917 That she is. 1334 00:59:07,000 --> 00:59:10,041 Thank you for being so amazing with her today. 1335 00:59:10,125 --> 00:59:11,917 You're doing good, Mr. Dad! 1336 00:59:14,750 --> 00:59:17,208 -What? -What? 1337 00:59:17,291 --> 00:59:19,667 What is that look? 1338 00:59:29,208 --> 00:59:31,333 I think I am falling for you. 1339 00:59:31,417 --> 00:59:35,667 [Music] 1340 00:59:42,333 --> 00:59:44,917 Listen, 1341 00:59:45,000 --> 00:59:48,375 I am sorry for that whole thing back there. 1342 00:59:48,458 --> 00:59:50,000 What thing? 1343 00:59:50,083 --> 00:59:51,250 You mean me seeing Julie, 1344 00:59:53,750 --> 00:59:56,458 or Julie seeing me? 1345 00:59:58,208 --> 01:00:00,709 It just was unexpected. 1346 01:00:00,792 --> 01:00:02,166 Okay. 1347 01:00:06,333 --> 01:00:07,583 Why don't you go get some rest? 1348 01:00:10,208 --> 01:00:12,500 I'll see you at the show tomorrow. 1349 01:00:12,583 --> 01:00:15,041 Is that okay? 1350 01:00:19,291 --> 01:00:20,333 Good night! 1351 01:00:22,583 --> 01:00:24,125 Good night! 1352 01:00:24,208 --> 01:00:30,250 [Music] 1353 01:00:38,500 --> 01:00:39,625 What do you want Sam? 1354 01:00:39,709 --> 01:00:41,375 I guess that means you're still mad at me? 1355 01:00:41,458 --> 01:00:43,208 Yes, I am. 1356 01:00:43,291 --> 01:00:45,458 But you saved my name and number in your phone, so. 1357 01:00:45,542 --> 01:00:46,583 Girl, please don't tell me you called 1358 01:00:46,667 --> 01:00:49,208 to rub in the fact that I like you. 1359 01:00:49,291 --> 01:00:51,083 No, I didn't. 1360 01:00:53,333 --> 01:00:54,125 Well, damn! 1361 01:00:54,500 --> 01:00:55,709 You might want to prep it up mamacita! 1362 01:00:55,792 --> 01:00:58,417 We're on in 20. 1363 01:00:58,500 --> 01:00:59,542 Yeah. 1364 01:00:59,625 --> 01:01:01,000 [laughing] 1365 01:01:01,083 --> 01:01:02,375 You are so sweet! 1366 01:01:04,750 --> 01:01:06,250 Hey! 1367 01:01:06,333 --> 01:01:08,041 Hey! 1368 01:01:11,875 --> 01:01:13,166 Everything okay? 1369 01:01:13,250 --> 01:01:15,208 Yeah. 1370 01:01:16,375 --> 01:01:18,333 Ah, Matthew, 1371 01:01:19,583 --> 01:01:21,875 put your number in there. 1372 01:01:21,959 --> 01:01:23,208 Oh! 1373 01:01:23,291 --> 01:01:25,834 Oh, I am... I am sorry, are you two together? 1374 01:01:25,917 --> 01:01:27,208 No, we're not. 1375 01:01:27,291 --> 01:01:29,917 For the show we're, 1376 01:01:30,000 --> 01:01:32,125 you know, debating philosophies. 1377 01:01:32,208 --> 01:01:38,500 [Applause] 1378 01:01:38,583 --> 01:01:42,875 [Music] 1379 01:01:44,125 --> 01:01:46,792 All right, we've got Matthew Taylor, 1380 01:01:46,875 --> 01:01:50,250 author of 'The Bounce Back', and Nina says, 1381 01:01:50,333 --> 01:01:53,417 go out and get this book because we love this book. 1382 01:01:53,500 --> 01:01:54,917 Am I right, Love Nation? 1383 01:01:55,000 --> 01:01:56,083 [Applause] 1384 01:01:56,166 --> 01:01:57,250 We love this book. 1385 01:01:57,333 --> 01:01:59,542 [Applause] 1386 01:01:59,625 --> 01:02:04,041 But Matthew, my next guest has a bone to pick with you. 1387 01:02:04,125 --> 01:02:06,083 Please welcome clinical psychologist, 1388 01:02:06,166 --> 01:02:08,917 Dr. Kristin Peralta! 1389 01:02:09,000 --> 01:02:10,166 Come on out Dr. Kristin! 1390 01:02:10,250 --> 01:02:13,417 [Applause] 1391 01:02:17,583 --> 01:02:19,583 That's right, Dr. Kristin! 1392 01:02:20,667 --> 01:02:22,083 Welcome to Love Nation! 1393 01:02:22,166 --> 01:02:23,458 Thank you so much for having me! 1394 01:02:23,542 --> 01:02:25,333 Thank you for coming! 1395 01:02:25,417 --> 01:02:29,583 So you have a beef with Matthew. 1396 01:02:29,667 --> 01:02:34,041 Yes, I do Nina, because Mr. Taylor 1397 01:02:34,125 --> 01:02:36,625 preys on weak-minded women. 1398 01:02:36,709 --> 01:02:38,125 He tells them what they want to hear 1399 01:02:38,208 --> 01:02:40,458 in order to get them to expose themselves, 1400 01:02:40,542 --> 01:02:42,333 and well, he just doesn't want to follow-through 1401 01:02:42,417 --> 01:02:44,333 when push comes to shove. 1402 01:02:44,417 --> 01:02:45,959 Hmm, are you talking about his book 1403 01:02:46,041 --> 01:02:48,500 or is this something personal? 1404 01:02:48,583 --> 01:02:51,166 I think for people like Ms. Peralta. 1405 01:02:51,250 --> 01:02:54,000 -A common... -Excuse me, people like me. 1406 01:02:54,083 --> 01:02:56,875 You mean, women who trust you, who you make feel special, 1407 01:02:56,959 --> 01:02:58,625 and I am talking about the book, 1408 01:02:58,709 --> 01:03:01,500 I am talking about reading the book. 1409 01:03:01,583 --> 01:03:03,000 They feel as though your words 1410 01:03:03,083 --> 01:03:05,583 are the most comforting thing imaginable 1411 01:03:05,667 --> 01:03:06,959 and then this whole 1412 01:03:07,041 --> 01:03:08,917 "you" thing, with your swagger 1413 01:03:09,000 --> 01:03:11,375 and your self-confidence. 1414 01:03:11,458 --> 01:03:14,000 Nina, let me ask you a question, 1415 01:03:14,083 --> 01:03:17,166 and this is for all of the women in the audience. 1416 01:03:17,250 --> 01:03:21,500 How is it that a relationship guru isn't in a relationship? 1417 01:03:21,583 --> 01:03:22,500 [Applause] 1418 01:03:22,583 --> 01:03:23,542 There are you! 1419 01:03:23,875 --> 01:03:25,959 I got it for a kill, but Matthew, I got to say, 1420 01:03:26,041 --> 01:03:27,917 my brown sister has a point. 1421 01:03:28,000 --> 01:03:30,375 Well see, in my book 'The Bounce Back', 1422 01:03:30,458 --> 01:03:33,291 I actually ask people to focus on the past 1423 01:03:33,375 --> 01:03:35,959 I am sorry, is that in the 1424 01:03:36,041 --> 01:03:38,166 I haven't really gotten over my ex-wife who woke up 1425 01:03:38,250 --> 01:03:39,959 and said, she didn't love me any more chapter 1426 01:03:40,041 --> 01:03:41,917 because... I didn't read that. 1427 01:03:42,000 --> 01:03:43,375 [Audience Sighs] 1428 01:03:43,458 --> 01:03:45,542 Whoa! This is getting better than I thought. 1429 01:03:47,500 --> 01:03:48,667 She is a piece of work, isn't she? 1430 01:03:48,750 --> 01:03:50,959 Are you still in love with your ex-wife? 1431 01:03:51,041 --> 01:03:53,458 [Audience Sighs] 1432 01:03:55,041 --> 01:03:56,500 Well, 1433 01:03:57,667 --> 01:03:59,542 I didn't see that one coming, Nina. 1434 01:03:59,625 --> 01:04:03,000 But the answer is 1435 01:04:03,083 --> 01:04:05,709 when my ex-wife woke up one day 1436 01:04:05,792 --> 01:04:08,375 after ten years of marriage 1437 01:04:08,458 --> 01:04:11,417 and told me that she didn't love me anymore, 1438 01:04:11,500 --> 01:04:15,375 I decided that I needed a new definition of love. 1439 01:04:15,458 --> 01:04:16,583 What is love? 1440 01:04:17,750 --> 01:04:19,083 Is it a feeling, 1441 01:04:20,291 --> 01:04:21,542 is it a commitment, 1442 01:04:22,417 --> 01:04:25,667 a happily ever after pill? 1443 01:04:25,750 --> 01:04:28,542 I would like to think it's a choice. 1444 01:04:28,625 --> 01:04:31,667 See, Nina, we choose people for who they are 1445 01:04:31,750 --> 01:04:34,041 and who they aren't and we make that choice 1446 01:04:34,125 --> 01:04:36,959 every single day that we are together. 1447 01:04:37,041 --> 01:04:42,709 So yes, Ms. Peralta, I do love my ex-wife. 1448 01:04:42,792 --> 01:04:45,250 I don't think I will ever stop loving her, 1449 01:04:45,333 --> 01:04:48,583 but she is not the woman that I choose to give 1450 01:04:48,667 --> 01:04:50,583 my love to anymore. 1451 01:04:50,667 --> 01:04:52,625 So I really believe that we have to stop thinking 1452 01:04:52,709 --> 01:04:55,041 that love just happens. 1453 01:04:55,125 --> 01:04:56,417 It's somehow we 1454 01:04:56,500 --> 01:05:00,083 or helpless in just a long for the ride. 1455 01:05:00,166 --> 01:05:04,083 I honestly believe that we make that choice. 1456 01:05:04,166 --> 01:05:05,291 Wow! 1457 01:05:05,375 --> 01:05:06,125 [Applause] 1458 01:05:06,417 --> 01:05:08,291 That's how we do in 'Love Nation'. 1459 01:05:08,375 --> 01:05:10,125 Well, I'd like to thank Matthew Taylor 1460 01:05:10,208 --> 01:05:13,291 and Dr. Kristin Peralta for coming on 'Love Nation' 1461 01:05:13,375 --> 01:05:15,750 and having a passionate discussion about 1462 01:05:15,834 --> 01:05:19,375 'The Bounce Back' and everyone in the studio and audience, 1463 01:05:19,458 --> 01:05:21,625 is going home with a complimentary copy of 1464 01:05:21,709 --> 01:05:23,500 'The Bounce Back'. 1465 01:05:26,375 --> 01:05:27,625 That's all in our show today, 1466 01:05:27,709 --> 01:05:31,291 and remember we are a nation of love. 1467 01:05:31,375 --> 01:05:34,500 [Applause] 1468 01:05:41,417 --> 01:05:43,458 Matthew, I need to talk to you about a good news. 1469 01:05:43,542 --> 01:05:45,375 Good news! 1470 01:05:45,458 --> 01:05:46,792 Come on, man! 1471 01:05:46,875 --> 01:05:49,458 What are we waiting for? 1472 01:05:49,542 --> 01:05:51,500 Can we focus here? 1473 01:05:57,166 --> 01:05:58,333 Can I get your mike? 1474 01:06:00,834 --> 01:06:01,625 Here you go. 1475 01:06:01,709 --> 01:06:02,375 Thanks! 1476 01:06:02,667 --> 01:06:03,583 Just tell me don't deny it. 1477 01:06:03,792 --> 01:06:05,125 -That is still live. -I can smell it. 1478 01:06:05,208 --> 01:06:07,291 Touch that down or I will break your fingers. 1479 01:06:08,834 --> 01:06:10,333 -What's going on? -You did it. 1480 01:06:10,417 --> 01:06:11,750 I know you did it. 1481 01:06:11,834 --> 01:06:13,166 T, what's the good news? 1482 01:06:13,250 --> 01:06:14,667 First of all I just want to say 1483 01:06:14,750 --> 01:06:16,375 that I should have more faith in you 1484 01:06:16,458 --> 01:06:17,750 because I thought it was over for us 1485 01:06:17,834 --> 01:06:19,542 after that whole 'Live Night' situation. 1486 01:06:19,625 --> 01:06:20,458 Uff! 1487 01:06:20,542 --> 01:06:22,125 I saw your wheels turning, 1488 01:06:22,208 --> 01:06:23,458 but I didn't know how you would go out 1489 01:06:23,542 --> 01:06:24,792 and get her to do the show with us, 1490 01:06:24,875 --> 01:06:26,166 you know what I am saying, 1491 01:06:26,250 --> 01:06:27,458 but then you had the fire-breather here, 1492 01:06:27,542 --> 01:06:29,208 follow you like a little puppy. 1493 01:06:29,291 --> 01:06:30,333 Ah! 1494 01:06:30,417 --> 01:06:32,375 That was masterful, bro! 1495 01:06:32,458 --> 01:06:33,750 And just sealed a deal. 1496 01:06:33,834 --> 01:06:35,333 You sealed a deal. 1497 01:06:35,417 --> 01:06:37,125 [Laughing] 1498 01:06:37,208 --> 01:06:38,542 You threw her right out of her gate. 1499 01:06:38,625 --> 01:06:40,750 She was out there looking ridiculous. 1500 01:06:40,834 --> 01:06:43,667 So what did you get in that? Problem solved. 1501 01:06:43,750 --> 01:06:46,166 We just booked the Jason Kennedy Show! 1502 01:06:46,250 --> 01:06:47,291 What? 1503 01:06:47,375 --> 01:06:49,709 Yeah, I told you, I am working for you, man. 1504 01:06:49,792 --> 01:06:50,625 What we are supposed to do about her? 1505 01:06:51,000 --> 01:06:52,250 What do you mean, what we are going to do? 1506 01:06:52,333 --> 01:06:53,417 I mean, come on, man! 1507 01:06:53,500 --> 01:06:55,625 The monkey is off her bag. 1508 01:06:55,709 --> 01:06:57,583 Oh T, I don't know, man. 1509 01:06:57,667 --> 01:06:59,208 What exactly are you going to tell her? 1510 01:06:59,291 --> 01:07:02,250 I got to talk to her, T, I got to. 1511 01:07:02,333 --> 01:07:03,667 Are you... Matthew! 1512 01:07:10,834 --> 01:07:11,667 Excuse me! 1513 01:07:14,208 --> 01:07:16,375 What the hell was that? 1514 01:07:16,458 --> 01:07:19,166 Your microphone is still on. 1515 01:07:19,250 --> 01:07:20,709 Wait a minute, did she... 1516 01:07:20,792 --> 01:07:21,875 She did. 1517 01:07:34,583 --> 01:07:36,250 [Motor Sounds] 1518 01:07:43,542 --> 01:07:46,500 I am going to blow his seminar up online. 1519 01:07:46,583 --> 01:07:48,458 When I finished with him 1520 01:07:48,542 --> 01:07:51,417 he is going to wish he never met you, 1521 01:07:51,500 --> 01:07:54,166 big momma is going to take care of you. 1522 01:08:11,542 --> 01:08:14,917 [Doorbell Sounds] 1523 01:08:15,000 --> 01:08:16,208 Maybe that's him. 1524 01:08:16,291 --> 01:08:17,375 Don't tell him anything. 1525 01:08:17,458 --> 01:08:18,792 -Don't. -I won't. 1526 01:08:18,875 --> 01:08:20,625 [Doorbell Sounds] 1527 01:08:20,709 --> 01:08:21,750 Kristin! 1528 01:08:22,792 --> 01:08:23,834 Kristin! 1529 01:08:26,333 --> 01:08:29,792 Kristin! Open up! I know you are home! 1530 01:08:29,875 --> 01:08:31,917 I am not leaving you until you talk to me, Kristin! 1531 01:08:32,000 --> 01:08:33,000 Hey man! 1532 01:08:33,417 --> 01:08:34,625 Has it occurred to you, she might not be at home? 1533 01:08:34,709 --> 01:08:36,875 Kristin! 1534 01:08:36,959 --> 01:08:38,625 Kristin! 1535 01:08:38,709 --> 01:08:40,667 -Kristin! -Stop it! Stop saying Kristin. 1536 01:08:42,542 --> 01:08:44,750 Kristin, come on, I know you are home, open up! 1537 01:08:44,834 --> 01:08:48,583 [Phone Vibration Sounds] 1538 01:08:48,667 --> 01:08:50,917 It's my neighbor. 1539 01:08:51,000 --> 01:08:52,000 Daryl! 1540 01:08:52,083 --> 01:08:53,792 Hi! 1541 01:08:53,875 --> 01:08:56,750 Why don't you just tell him that I am not coming home tonight. 1542 01:08:56,834 --> 01:08:58,959 Okay. 1543 01:08:59,041 --> 01:09:00,417 She said she is not coming home, 1544 01:09:00,500 --> 01:09:01,500 you are wasting your time. 1545 01:09:01,583 --> 01:09:02,709 Where is she? 1546 01:09:02,792 --> 01:09:03,959 She doesn't want to talk to you, 1547 01:09:04,041 --> 01:09:05,709 you need to go home. 1548 01:09:05,792 --> 01:09:07,333 Look, I know she is here. 1549 01:09:07,417 --> 01:09:08,625 Kristin! 1550 01:09:08,709 --> 01:09:10,542 Kristin! 1551 01:09:10,625 --> 01:09:12,667 Please go home, Matthew! 1552 01:09:12,750 --> 01:09:14,417 Listen to me, I can explain. 1553 01:09:14,500 --> 01:09:15,875 You are not explaining your way at this point, 1554 01:09:15,959 --> 01:09:20,333 okay you slimy, no good, self-help guru 1555 01:09:20,417 --> 01:09:21,667 whatever you think you are. 1556 01:09:21,750 --> 01:09:22,583 Kristin please! 1557 01:09:22,917 --> 01:09:24,667 I know, I know, it's not what I think, 1558 01:09:24,750 --> 01:09:25,875 I am sure that 1559 01:09:26,333 --> 01:09:27,750 there is a perfectly good reason why you lie to me for a month 1560 01:09:27,834 --> 01:09:28,667 and then sold me down the river 1561 01:09:29,000 --> 01:09:30,208 as soon as something better came along. 1562 01:09:30,291 --> 01:09:31,500 I didn't lie to you. 1563 01:09:31,917 --> 01:09:35,500 So all that talk about wanting to bring balance to the tour, 1564 01:09:35,583 --> 01:09:36,417 that wasn't a lie. 1565 01:09:36,792 --> 01:09:38,709 I meant it when I said that, I meant it, 1566 01:09:38,792 --> 01:09:40,667 I really wanted you there with me. 1567 01:09:40,750 --> 01:09:41,834 Good bye, Matthew! 1568 01:09:41,917 --> 01:09:42,917 I agree. 1569 01:09:43,000 --> 01:09:44,834 Kick rocks. Bye-bye! 1570 01:09:44,917 --> 01:09:47,041 I am not letting you go, I am not losing you like this. 1571 01:09:47,125 --> 01:09:48,875 You used me. 1572 01:09:48,959 --> 01:09:50,667 What am I supposed to say, 1573 01:09:50,750 --> 01:09:52,709 the past doesn't exist and move on? 1574 01:09:52,792 --> 01:09:55,333 I am not like you, Matthew. 1575 01:09:58,750 --> 01:10:01,917 Love don't leave you anymore, buddy. 1576 01:10:18,709 --> 01:10:20,875 Hello! 1577 01:10:20,959 --> 01:10:22,959 Wait a minute, what? 1578 01:10:23,041 --> 01:10:24,000 Okay, hey! 1579 01:10:24,375 --> 01:10:27,000 Slow down, Julie, slow down, she is not with me. 1580 01:10:27,083 --> 01:10:29,500 Where is George? 1581 01:10:29,583 --> 01:10:31,750 All right, I will be right there, I will pick you up. 1582 01:10:49,041 --> 01:10:50,542 Okay, where would she be? 1583 01:10:52,750 --> 01:10:53,792 Over there! 1584 01:10:58,834 --> 01:11:00,667 Hey! Julie, slow down, slow down! 1585 01:11:00,750 --> 01:11:02,125 Wait, I am going to go up, you go down, 1586 01:11:02,208 --> 01:11:03,750 we will circle back. 1587 01:11:09,875 --> 01:11:15,750 [Music] 1588 01:11:32,667 --> 01:11:34,667 Are you going to kill me? 1589 01:11:36,792 --> 01:11:40,458 I think your mom is going to kill you twice over. 1590 01:11:40,542 --> 01:11:41,750 Doesn't matter. 1591 01:11:44,834 --> 01:11:46,709 What happened? 1592 01:11:48,041 --> 01:11:50,166 He didn't come. 1593 01:11:53,875 --> 01:11:55,917 Maybe he just got held up. 1594 01:11:56,000 --> 01:12:02,166 No, he was here, he just didn't come over. 1595 01:12:03,959 --> 01:12:05,083 It was all a joke to him. 1596 01:12:07,959 --> 01:12:09,792 Look at you. 1597 01:12:09,875 --> 01:12:11,417 You are beautiful, 1598 01:12:11,500 --> 01:12:13,625 you are smart, 1599 01:12:13,709 --> 01:12:15,041 you are so sweet! 1600 01:12:18,208 --> 01:12:20,709 Aleya, 1601 01:12:22,625 --> 01:12:25,500 love 1602 01:12:25,583 --> 01:12:26,500 is the most beautiful thing 1603 01:12:26,583 --> 01:12:29,125 that we can experience in this world 1604 01:12:29,208 --> 01:12:32,709 and if you were lucky enough to feel this for that boy, 1605 01:12:32,792 --> 01:12:35,208 nobody can ever take that away from you, 1606 01:12:35,291 --> 01:12:38,583 that's something special just for you. 1607 01:12:38,667 --> 01:12:40,834 And I promised you something, 1608 01:12:40,917 --> 01:12:42,542 one day you are going to meet someone 1609 01:12:42,625 --> 01:12:44,000 who loves you back, 1610 01:12:44,083 --> 01:12:46,166 just as much as you love him. 1611 01:12:47,834 --> 01:12:50,166 And when that happens, 1612 01:12:52,583 --> 01:12:54,583 it's magical. 1613 01:12:55,667 --> 01:12:57,875 I know dad. 1614 01:12:57,959 --> 01:12:59,041 Oh! you do. 1615 01:13:00,291 --> 01:13:02,500 Uh-huh. 1616 01:13:02,583 --> 01:13:04,166 But it still hurts, 1617 01:13:05,959 --> 01:13:09,625 and it totally sucks too. 1618 01:13:09,709 --> 01:13:11,500 So I think I am just going to keep crying 1619 01:13:11,583 --> 01:13:14,125 until it stops hurting. 1620 01:13:33,041 --> 01:13:35,000 Thank you! 1621 01:14:07,250 --> 01:14:09,667 Hey! I know you are upset, 1622 01:14:09,750 --> 01:14:12,166 but you can't say mad at me forever. 1623 01:14:12,250 --> 01:14:14,083 I am not mad at you. 1624 01:14:14,166 --> 01:14:15,959 Grateful! 1625 01:14:16,041 --> 01:14:17,500 Grateful? 1626 01:14:23,125 --> 01:14:26,250 I read it, cover to cover, 1627 01:14:26,333 --> 01:14:29,000 and you know what, you are right. 1628 01:14:29,083 --> 01:14:30,792 The only way to heal is to learn to accept 1629 01:14:30,875 --> 01:14:33,583 that the past doesn't exist, 1630 01:14:33,667 --> 01:14:36,583 and you got me to that point. 1631 01:14:36,667 --> 01:14:39,333 I am ready to create my future. 1632 01:14:39,417 --> 01:14:41,041 I know what I want, 1633 01:14:43,917 --> 01:14:45,875 and it isn't this. 1634 01:14:45,959 --> 01:14:49,166 It doesn't matter how hot we are for each other, 1635 01:14:49,250 --> 01:14:51,208 we are too different 1636 01:14:52,208 --> 01:14:54,250 and chemistry isn't enough. 1637 01:15:04,959 --> 01:15:07,041 I am sorry Matthew, 1638 01:15:07,125 --> 01:15:10,208 but I have a busy schedule today, 1639 01:15:10,291 --> 01:15:13,083 if you can believe it. 1640 01:15:22,291 --> 01:15:24,750 [Motor Sounds] 1641 01:15:36,458 --> 01:15:37,875 Oh 1642 01:15:37,959 --> 01:15:39,083 hey! 1643 01:15:40,750 --> 01:15:41,959 Matthew Taylor. 1644 01:15:42,041 --> 01:15:43,875 Yeah, I know. 1645 01:15:43,959 --> 01:15:45,041 I am George. 1646 01:15:45,125 --> 01:15:46,834 I know. 1647 01:15:46,917 --> 01:15:49,000 It's nice to finally meet you. 1648 01:15:49,083 --> 01:15:51,250 Aleya, 1649 01:15:51,333 --> 01:15:53,208 she raised about you. 1650 01:15:53,291 --> 01:15:57,166 Not as much as she raised about her daddy. 1651 01:15:57,250 --> 01:15:58,667 Come on in! 1652 01:16:02,875 --> 01:16:04,333 Who is at the door? 1653 01:16:04,417 --> 01:16:06,750 Dad. 1654 01:16:12,000 --> 01:16:12,959 Hey Julie! 1655 01:16:14,750 --> 01:16:15,917 Hey baby girl! 1656 01:16:16,000 --> 01:16:17,291 What a nice surprise! 1657 01:16:19,750 --> 01:16:23,208 Your place looks great. 1658 01:16:23,291 --> 01:16:26,792 It's all George's. 1659 01:16:26,875 --> 01:16:28,333 He has got the touch. 1660 01:16:28,417 --> 01:16:30,291 Oh! Don't embarrass me. 1661 01:16:30,375 --> 01:16:35,667 [Music] 1662 01:16:49,208 --> 01:16:51,333 He's a meat lover. 1663 01:17:01,166 --> 01:17:02,333 He is nice, 1664 01:17:03,917 --> 01:17:05,417 and you two are nice together. 1665 01:17:05,500 --> 01:17:07,000 Thank you! 1666 01:17:08,250 --> 01:17:10,500 George really likes you. 1667 01:17:12,083 --> 01:17:14,959 I am just happy you and I can finally be friends. 1668 01:17:15,041 --> 01:17:16,875 Yeah. 1669 01:17:17,875 --> 01:17:19,166 Julie, 1670 01:17:23,250 --> 01:17:25,500 you never loved me as much as I loved you, did you? 1671 01:17:31,583 --> 01:17:34,500 I really wanted to, 1672 01:17:37,583 --> 01:17:39,000 I am sorry. 1673 01:17:41,041 --> 01:17:42,208 Don't be, don't be. 1674 01:17:45,333 --> 01:17:47,834 I think, 1675 01:17:47,917 --> 01:17:49,834 I think I found somebody who does. 1676 01:17:54,458 --> 01:17:56,041 See you later! 1677 01:17:56,125 --> 01:17:57,458 Bye! 1678 01:18:00,458 --> 01:18:05,125 [Music] 1679 01:18:06,583 --> 01:18:08,500 So I recognize this great hook up you giving me. 1680 01:18:08,583 --> 01:18:09,792 Hmm. 1681 01:18:09,875 --> 01:18:11,291 So what's the angle? 1682 01:18:11,375 --> 01:18:13,125 Angle? I am just helping out some friend 1683 01:18:13,208 --> 01:18:14,250 in the channel department. 1684 01:18:14,333 --> 01:18:15,792 Oh! So your being here 1685 01:18:15,875 --> 01:18:17,500 today has nothing to do with me. 1686 01:18:17,583 --> 01:18:19,417 Oh! Sheer coincidence. 1687 01:18:19,500 --> 01:18:21,041 Do you think I am going to believe that? 1688 01:18:21,125 --> 01:18:22,792 I don't know what you are willing to believe. 1689 01:18:23,875 --> 01:18:24,542 You like me, don't you? 1690 01:18:24,625 --> 01:18:25,542 [Laughing] 1691 01:18:25,875 --> 01:18:28,041 Everybody settle down and we are all on in 1692 01:18:28,125 --> 01:18:29,208 5... 1693 01:18:29,291 --> 01:18:30,792 4... 1694 01:18:30,875 --> 01:18:32,250 3... 1695 01:18:32,333 --> 01:18:34,250 2... 1696 01:18:34,333 --> 01:18:35,333 Welcome back! 1697 01:18:35,709 --> 01:18:38,208 My next guest is author and relationship expert 1698 01:18:38,291 --> 01:18:40,208 Matthew Taylor, who has new book 'The Bounce Back'. 1699 01:18:40,291 --> 01:18:42,875 It's for anyone struggling to get back on their feet 1700 01:18:42,959 --> 01:18:45,000 after the end of a relationship. 1701 01:18:45,083 --> 01:18:46,083 Nice to see you, man! 1702 01:18:46,166 --> 01:18:47,333 Well thanks for having me, Jason! 1703 01:18:47,417 --> 01:18:49,208 I am curious though, what do you hope people 1704 01:18:49,291 --> 01:18:52,417 walk away with after reading the 'The Bounce Back'? 1705 01:18:52,500 --> 01:18:56,083 What if I told you that you don't have to endure, overcome 1706 01:18:56,166 --> 01:18:58,458 See that's why the book is winning right there. 1707 01:18:58,542 --> 01:19:01,166 He is honest, he knows how to connect people. 1708 01:19:01,250 --> 01:19:02,458 I would say I want to know 1709 01:19:02,542 --> 01:19:04,959 how your book can deliver all those promises. 1710 01:19:07,291 --> 01:19:08,834 Well... 1711 01:19:15,000 --> 01:19:16,417 But then I read the 'The Bounce Back' 1712 01:19:16,500 --> 01:19:17,500 and I got to say, 1713 01:19:17,875 --> 01:19:22,250 I get it especially when you talk about the past. 1714 01:19:22,333 --> 01:19:24,959 Yeah, the past. 1715 01:19:30,375 --> 01:19:31,458 You know a lot of relationship... 1716 01:19:31,542 --> 01:19:33,583 Don't look at me, he is your guy. 1717 01:19:33,667 --> 01:19:37,041 gurus talk about the past and make a piece with it, 1718 01:19:37,125 --> 01:19:38,917 but you don't say that at all, 1719 01:19:39,000 --> 01:19:43,333 you say the past doesn't exist. 1720 01:19:43,417 --> 01:19:45,875 But doesn't it, Jason? 1721 01:19:45,959 --> 01:19:49,458 I mean it's a great idea and principle, 1722 01:19:49,542 --> 01:19:52,917 pretending like the past doesn't exist, 1723 01:19:53,000 --> 01:19:55,291 it's not the same thing is completing it. 1724 01:19:55,375 --> 01:19:58,000 I don't think I read that in the book though. 1725 01:19:58,083 --> 01:20:01,166 That's because it's not in there, Jason. 1726 01:20:01,250 --> 01:20:03,000 I didn't know it when I wrote this book. 1727 01:20:03,083 --> 01:20:04,208 Oh! 1728 01:20:04,291 --> 01:20:05,500 Oh my God! 1729 01:20:05,583 --> 01:20:07,500 No! No! 1730 01:20:07,583 --> 01:20:09,625 Even though you might think that you are done with the past, 1731 01:20:09,709 --> 01:20:10,583 it doesn't necessarily mean 1732 01:20:10,917 --> 01:20:12,333 that the past has always done with you. 1733 01:20:12,417 --> 01:20:14,542 What are you trying to say exactly? 1734 01:20:16,041 --> 01:20:17,250 I am full of crap. 1735 01:20:19,041 --> 01:20:20,041 [Laughing] 1736 01:20:20,125 --> 01:20:21,125 What? 1737 01:20:21,500 --> 01:20:23,500 I am sorry, I am sorry, I should not have laughed. 1738 01:20:23,583 --> 01:20:26,375 You guys... you guys are amazing. 1739 01:20:26,458 --> 01:20:27,375 You think so? 1740 01:20:27,458 --> 01:20:30,333 My book 'The Bounce Back', 1741 01:20:30,417 --> 01:20:32,500 it didn't help me get over my ex-wife. 1742 01:20:32,583 --> 01:20:33,667 What did that? 1743 01:20:33,750 --> 01:20:36,583 I didn't get over, 1744 01:20:36,667 --> 01:20:38,000 not really. 1745 01:20:39,750 --> 01:20:43,333 I just created a philosophy to keep me from getting hurt. 1746 01:20:43,417 --> 01:20:44,458 This is got to stop. 1747 01:20:44,542 --> 01:20:46,083 Shhh! 1748 01:20:46,166 --> 01:20:46,959 Are you crazy? 1749 01:20:47,041 --> 01:20:48,000 This is live television. 1750 01:20:48,083 --> 01:20:49,000 You can't go on, okay. 1751 01:20:49,083 --> 01:20:50,417 Matthew! 1752 01:20:50,500 --> 01:20:51,917 The funny thing is, 1753 01:20:53,625 --> 01:20:54,750 I don't even think that I realized 1754 01:20:55,125 --> 01:20:59,417 that's what I was doing until I met the girl of my dreams 1755 01:20:59,500 --> 01:21:00,709 as soon I felt things that 1756 01:21:02,417 --> 01:21:04,375 I had never felt before. 1757 01:21:06,500 --> 01:21:08,166 This normally I go for a medium rare, 1758 01:21:08,250 --> 01:21:10,208 because that's where most of the nutrients are, 1759 01:21:10,291 --> 01:21:12,000 because if you get more well done than it's... 1760 01:21:13,083 --> 01:21:14,458 You've got a beautiful nose. 1761 01:21:14,542 --> 01:21:16,000 Uh-huh. 1762 01:21:16,083 --> 01:21:18,166 Just I have to say it. 1763 01:21:18,250 --> 01:21:20,458 I don't like my nose. 1764 01:21:20,542 --> 01:21:22,750 No, it's beautiful and that was weird, 1765 01:21:22,834 --> 01:21:25,125 -well I am sorry. -Thank you! 1766 01:21:25,208 --> 01:21:27,291 Yeah, you are welcome! 1767 01:21:27,375 --> 01:21:28,750 Who is this special person? 1768 01:21:28,834 --> 01:21:30,667 -Kristin Peralta. -Is that you? 1769 01:21:32,792 --> 01:21:34,583 Hey, go back a couple. 1770 01:21:34,667 --> 01:21:36,458 No, no, no, no, there is... no, no, no, not needed! 1771 01:21:37,834 --> 01:21:40,291 She is the therapist who doesn't think too highly 1772 01:21:40,375 --> 01:21:42,000 of your book, right? 1773 01:21:42,083 --> 01:21:44,333 I was scared. 1774 01:21:44,417 --> 01:21:45,542 I know that now. 1775 01:21:47,792 --> 01:21:50,667 But what I didn't know 1776 01:21:50,750 --> 01:21:53,375 was how to handle her love. 1777 01:21:53,458 --> 01:21:54,417 What are you doing? 1778 01:21:54,500 --> 01:21:56,375 -Just wait. -Can you hear me? 1779 01:21:56,458 --> 01:21:57,417 Matthew! 1780 01:21:57,500 --> 01:21:59,417 of what I was going through. 1781 01:22:01,458 --> 01:22:03,500 I might still be with her right now. 1782 01:22:05,542 --> 01:22:07,291 So, it was nice meeting you. 1783 01:22:07,375 --> 01:22:09,625 No, no, no, no, don't leave, 1784 01:22:09,709 --> 01:22:11,542 We are not together. 1785 01:22:11,625 --> 01:22:13,250 That guy is on national television 1786 01:22:13,333 --> 01:22:14,375 pouring his heart out to you. 1787 01:22:14,458 --> 01:22:15,709 Yeah, I understand but... 1788 01:22:15,792 --> 01:22:18,291 Hey! Lady, you are on TV. 1789 01:22:19,792 --> 01:22:21,709 Oh my God! That's her. 1790 01:22:21,792 --> 01:22:23,041 Jason um... 1791 01:22:23,125 --> 01:22:24,458 By all means, 1792 01:22:24,542 --> 01:22:26,333 do what you need to do right there. 1793 01:22:30,875 --> 01:22:32,458 Please can somebody go... can we go to commercial, 1794 01:22:32,542 --> 01:22:33,583 -can you tell them... -Stop! 1795 01:22:33,667 --> 01:22:34,291 Talk to the people when they 1796 01:22:34,667 --> 01:22:35,542 talk to the people in the booth. 1797 01:22:35,625 --> 01:22:37,041 Kristin, 1798 01:22:40,750 --> 01:22:42,166 I am sorry. 1799 01:22:44,917 --> 01:22:46,250 I am so sorry! 1800 01:22:49,709 --> 01:22:52,250 Hey! Turn that up. 1801 01:22:52,333 --> 01:22:55,208 Nothing is happening the way that I planned it. 1802 01:22:57,667 --> 01:23:00,125 I never saw you coming. 1803 01:23:00,208 --> 01:23:02,458 Matthew, don't cry on TV, man! 1804 01:23:02,542 --> 01:23:03,542 Suck it up. 1805 01:23:03,959 --> 01:23:06,041 Now that I have caught a glimpse of you in my life, 1806 01:23:09,417 --> 01:23:12,000 I can't imagine it without you in it anymore. 1807 01:23:12,917 --> 01:23:14,834 I didn't honor the love that you felt for me 1808 01:23:14,917 --> 01:23:17,667 because I have never experienced it. 1809 01:23:20,542 --> 01:23:22,125 I didn't know what it was 1810 01:23:24,250 --> 01:23:25,750 to be loved back. 1811 01:23:27,875 --> 01:23:30,583 I think he is in love with you! 1812 01:23:30,667 --> 01:23:31,542 Check please! 1813 01:23:32,917 --> 01:23:34,291 I appreciate your honesty for you being candid. 1814 01:23:34,375 --> 01:23:35,667 Thank you! 1815 01:23:35,750 --> 01:23:36,834 We are going to be right back with the 1816 01:23:36,917 --> 01:23:40,250 surprising Matthew Taylor. 1817 01:23:40,333 --> 01:23:40,834 Thanks a lot! 1818 01:23:43,458 --> 01:23:47,083 [Crying] 1819 01:24:03,542 --> 01:24:05,500 Hello! 1820 01:24:05,583 --> 01:24:06,458 Matthew Taylor! 1821 01:24:06,542 --> 01:24:07,500 Wait a minute! 1822 01:24:07,583 --> 01:24:08,625 What did you say? 1823 01:24:08,709 --> 01:24:09,625 -What are you doing? -Where? 1824 01:24:11,500 --> 01:24:12,500 Okay. Thanks! 1825 01:24:12,583 --> 01:24:13,875 What the hell is going on, man? 1826 01:24:13,959 --> 01:24:14,959 T, I am sorry! 1827 01:24:15,375 --> 01:24:16,834 If you don't go in there right now, I'll fix this, 1828 01:24:16,917 --> 01:24:18,792 everything we worked is over. 1829 01:24:18,875 --> 01:24:20,542 I love her. 1830 01:24:20,625 --> 01:24:21,583 What? 1831 01:24:21,667 --> 01:24:23,583 Her? Really? 1832 01:24:23,667 --> 01:24:24,709 Her? 1833 01:24:24,792 --> 01:24:26,500 I can't let her get away. 1834 01:24:26,583 --> 01:24:28,500 I know this means the world to you, I do; 1835 01:24:28,583 --> 01:24:29,417 but look at me. 1836 01:24:29,500 --> 01:24:30,709 T, look at me. 1837 01:24:30,792 --> 01:24:32,250 I have been dead inside for way too long, 1838 01:24:32,333 --> 01:24:33,458 you know that. 1839 01:24:35,792 --> 01:24:36,750 He is not leaving, is he? 1840 01:24:36,834 --> 01:24:38,750 Shhh... 1841 01:24:38,834 --> 01:24:39,625 Let's give it a minute. 1842 01:24:39,917 --> 01:24:41,750 I don't want to give it a minute. 1843 01:24:41,834 --> 01:24:44,792 Guess we could kiss being the number bestseller, good-bye! 1844 01:24:44,875 --> 01:24:46,333 If you really want me to go back in there 1845 01:24:46,417 --> 01:24:48,250 -and do this. -Yeah man! 1846 01:24:48,333 --> 01:24:49,500 You know that. 1847 01:24:49,583 --> 01:24:51,583 It's a good gesture, 1848 01:24:51,667 --> 01:24:52,625 but at the end of the day 1849 01:24:53,000 --> 01:24:54,834 you've got to do what's right for you, man. 1850 01:24:57,333 --> 01:24:59,625 And what real friends are going to get in a way of that. 1851 01:24:59,709 --> 01:25:00,792 It looks like he is leaving to me. 1852 01:25:01,208 --> 01:25:02,417 -Alex, you are losing it. -I am getting anxiety attacks. 1853 01:25:02,500 --> 01:25:03,750 Okay, okay, okay! 1854 01:25:03,834 --> 01:25:05,250 Give it a minute. 1855 01:25:07,000 --> 01:25:07,792 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, 1856 01:25:07,875 --> 01:25:09,583 this is not happening! 1857 01:25:09,667 --> 01:25:11,458 T, you got this for sure? 1858 01:25:11,542 --> 01:25:12,583 Yeah, you're good! 1859 01:25:12,667 --> 01:25:13,667 Thank you! 1860 01:25:14,041 --> 01:25:15,709 No, no, no, no, no, no, this is not acceptable. 1861 01:25:15,792 --> 01:25:17,166 We are on in 30 seconds. 1862 01:25:17,250 --> 01:25:18,333 Lower your voice, lower your voice. 1863 01:25:18,417 --> 01:25:19,166 I will call security. 1864 01:25:19,500 --> 01:25:20,333 You are not going to call anybody! 1865 01:25:20,417 --> 01:25:21,542 Excuse me! Let me do my job. 1866 01:25:21,625 --> 01:25:22,542 Let me tell you something. 1867 01:25:22,917 --> 01:25:23,625 You better back up before I put these two books 1868 01:25:23,709 --> 01:25:24,917 in your ... 1869 01:25:28,125 --> 01:25:30,208 Um Gary, do we have Jeff Goldblum available? 1870 01:25:31,333 --> 01:25:34,542 -Oh! -I am impressed! 1871 01:25:34,625 --> 01:25:35,667 Thank you! 1872 01:25:35,750 --> 01:25:36,542 Thank you! 1873 01:25:36,625 --> 01:25:38,000 With him. 1874 01:25:38,083 --> 01:25:39,000 [Laughing] 1875 01:25:39,083 --> 01:25:40,333 Of course! 1876 01:25:40,417 --> 01:25:41,500 Oh! 1877 01:25:41,583 --> 01:25:42,959 That was good. 1878 01:25:44,583 --> 01:25:46,959 You want to go get a drink? 1879 01:25:47,041 --> 01:25:48,333 -May be. -Yeah. 1880 01:25:53,291 --> 01:25:56,083 So he lied to me, he used me to get on this stupid 1881 01:25:56,166 --> 01:25:59,041 talk show just to promote his stupid book. 1882 01:25:59,125 --> 01:26:03,125 Sounds like he is just scared to fall in love again. 1883 01:26:03,208 --> 01:26:05,208 He did sound sincere about that. 1884 01:26:05,291 --> 01:26:07,166 You two should really talk this out. 1885 01:26:07,250 --> 01:26:09,333 Listen, I am done with him. 1886 01:26:09,417 --> 01:26:11,417 I am completely through with Matthew Taylor. 1887 01:26:11,500 --> 01:26:14,625 [Music] 1888 01:26:20,417 --> 01:26:21,542 Get in the car! 1889 01:26:23,125 --> 01:26:24,125 Kristin, wait! 1890 01:26:24,208 --> 01:26:25,583 Why we are racing to the car? 1891 01:26:25,667 --> 01:26:27,500 Just take me home, Glen. 1892 01:26:27,583 --> 01:26:28,625 All right! 1893 01:26:28,709 --> 01:26:29,750 Wait! Kristin! Kristin! 1894 01:26:30,166 --> 01:26:32,083 Just, please, please let me talk to you for a second. 1895 01:26:32,166 --> 01:26:33,208 Hear me out, please! 1896 01:26:33,291 --> 01:26:34,375 Is that him? 1897 01:26:34,458 --> 01:26:35,333 Drive Glen, please! 1898 01:26:35,417 --> 01:26:36,333 -Okay. -No, no! 1899 01:26:36,417 --> 01:26:37,709 No, don't move the car. 1900 01:26:37,792 --> 01:26:39,375 Stop the car, please! 1901 01:26:39,458 --> 01:26:40,959 How did you know I was here? 1902 01:26:41,041 --> 01:26:42,166 Sarah told me. 1903 01:26:42,250 --> 01:26:42,959 Is that your friend? 1904 01:26:43,041 --> 01:26:43,667 Yes, drive! 1905 01:26:43,750 --> 01:26:45,083 Please go! 1906 01:26:45,166 --> 01:26:46,000 I don't know if I feel comfortable. 1907 01:26:46,083 --> 01:26:47,333 Shut up, Glen! Please! 1908 01:26:47,417 --> 01:26:49,625 I messed up, Kristin, okay? 1909 01:26:49,709 --> 01:26:51,208 I didn't know what to do. 1910 01:26:51,291 --> 01:26:53,000 I really think you two should talk this out. 1911 01:26:53,083 --> 01:26:54,333 -Please just go, Glen! -I am ready! 1912 01:26:54,417 --> 01:26:56,500 [Motor Sounds] 1913 01:26:56,583 --> 01:26:58,375 I am getting anxiety. 1914 01:26:58,458 --> 01:27:00,125 Kristin, please! 1915 01:27:00,208 --> 01:27:01,709 Shut up Glen and just go. 1916 01:27:01,792 --> 01:27:03,041 Just go! 1917 01:27:03,125 --> 01:27:03,959 Okay. 1918 01:27:04,291 --> 01:27:05,583 Not backwards Glen, forward, forward! 1919 01:27:05,667 --> 01:27:08,166 If I go forward, I am going to hit him! 1920 01:27:08,250 --> 01:27:09,125 No, he is going to move out of the way. 1921 01:27:09,208 --> 01:27:10,041 Just go Glen! 1922 01:27:10,125 --> 01:27:11,625 Shut up Glen and just go! 1923 01:27:11,709 --> 01:27:13,250 I just need you talk to me! 1924 01:27:13,333 --> 01:27:14,166 Go, Glen! 1925 01:27:14,250 --> 01:27:15,333 Please! 1926 01:27:15,417 --> 01:27:16,375 -Okay! -Shut up! Just go forward! 1927 01:27:16,458 --> 01:27:17,208 Fine! 1928 01:27:17,291 --> 01:27:18,709 Go! I am going to hit him! 1929 01:27:18,792 --> 01:27:20,083 -Forward! -All right! 1930 01:27:20,166 --> 01:27:21,709 Matthew, get out of the way! 1931 01:27:21,792 --> 01:27:23,041 I am not moving. 1932 01:27:23,125 --> 01:27:24,500 You want me to go forward? 1933 01:27:24,583 --> 01:27:25,625 Forward! 1934 01:27:25,709 --> 01:27:29,041 Matthew, get out of the way! 1935 01:27:29,125 --> 01:27:30,125 Get out of the way! 1936 01:27:30,208 --> 01:27:30,959 Ah! 1937 01:27:32,250 --> 01:27:34,125 Eh! 1938 01:27:34,208 --> 01:27:35,333 Oh my God! 1939 01:27:35,417 --> 01:27:36,208 Are you dead? 1940 01:27:36,291 --> 01:27:37,375 Matthew! 1941 01:27:40,375 --> 01:27:42,375 Matthew! 1942 01:27:42,458 --> 01:27:44,208 You're crazy. 1943 01:27:46,709 --> 01:27:48,291 What are you doing? 1944 01:27:48,375 --> 01:27:52,208 Kristin, Kristin, just listen to me, please. 1945 01:27:53,375 --> 01:27:55,208 You were right, 1946 01:27:55,291 --> 01:27:57,083 you can't create a future without 1947 01:27:57,166 --> 01:28:00,208 completing the past, you were right. 1948 01:28:00,291 --> 01:28:02,083 Pretending like Julie and I never happened, 1949 01:28:02,166 --> 01:28:04,583 it doesn't work, okay? 1950 01:28:06,208 --> 01:28:08,375 You're the only person in my life who has ever loved me 1951 01:28:08,458 --> 01:28:10,417 back as much as I love them. 1952 01:28:12,458 --> 01:28:14,125 I know you think I was trying to play, 1953 01:28:17,417 --> 01:28:18,417 and I was. 1954 01:28:18,500 --> 01:28:20,709 I am so sorry for that. 1955 01:28:21,750 --> 01:28:23,375 I will never hurt you again. 1956 01:28:28,917 --> 01:28:30,750 You're too important to me. 1957 01:28:34,417 --> 01:28:35,750 I need you. 1958 01:28:38,709 --> 01:28:40,291 Kristin, I love you! 1959 01:28:42,750 --> 01:28:44,166 You love me? 1960 01:28:44,250 --> 01:28:46,125 Yes. 1961 01:28:46,208 --> 01:28:46,834 Really? 1962 01:28:46,917 --> 01:28:48,792 Yes. Yes. 1963 01:28:51,250 --> 01:28:52,834 Really really? 1964 01:28:55,667 --> 01:28:57,667 I do. 1965 01:28:57,750 --> 01:29:05,542 [Music] 1966 01:29:22,667 --> 01:29:29,333 [Applause] 1967 01:29:29,417 --> 01:29:31,542 Welcome back to 'The George Addison' show! 1968 01:29:31,625 --> 01:29:34,083 My next guests are best-selling husband and wife 1969 01:29:34,166 --> 01:29:36,709 co-authors of the never-ending kiss, 1970 01:29:36,792 --> 01:29:39,875 'How to Make Every Time Feel like the First Time', 1971 01:29:39,959 --> 01:29:43,417 and they are the hottest self-help celebrity couple 1972 01:29:43,500 --> 01:29:44,709 on the planet, 1973 01:29:44,792 --> 01:29:46,750 so please give a warm welcome to 1974 01:29:46,834 --> 01:29:49,208 Matthew and Kristin Taylor. 1975 01:29:49,291 --> 01:29:50,875 Well, thank you for having us George! 1976 01:29:50,959 --> 01:29:54,208 There is an interesting story on 1977 01:29:54,291 --> 01:29:56,542 what you guys did on your honeymoon. 1978 01:29:56,625 --> 01:29:58,291 Let's just say we were... 1979 01:29:59,583 --> 01:30:00,750 we were very productive. 1980 01:30:00,834 --> 01:30:02,250 We were. 1981 01:30:02,333 --> 01:30:03,750 We were productive writing. 1982 01:30:03,834 --> 01:30:05,625 I love their chemistry! 1983 01:30:05,709 --> 01:30:07,291 They feed off each other perfectly right. 1984 01:30:07,375 --> 01:30:08,291 Uh-huh. 1985 01:30:08,375 --> 01:30:09,291 This is good! 1986 01:30:09,375 --> 01:30:10,709 This is good! 1987 01:30:10,792 --> 01:30:13,750 It's a very impressive booking right out of the gate. 1988 01:30:13,834 --> 01:30:15,792 Honestly, it was all Matthew. 1989 01:30:18,417 --> 01:30:20,750 Thank you for the invite! 1990 01:30:20,834 --> 01:30:23,709 You know, I've never been part of someone's posse, so. 1991 01:30:23,792 --> 01:30:25,417 Because you're usually the behind the scenes, 1992 01:30:25,500 --> 01:30:28,500 calling the shots type of girl, huh? 1993 01:30:30,041 --> 01:30:32,333 Hey, he is... actually, 1994 01:30:32,417 --> 01:30:35,542 we have another Relationship Seminar in Diego, 1995 01:30:35,625 --> 01:30:38,625 would you be interested in coming down for the weekend? 1996 01:30:38,709 --> 01:30:40,250 It would be cool. 1997 01:30:40,333 --> 01:30:43,375 You want me to spend the weekend with you? 1998 01:30:43,458 --> 01:30:45,583 At the Relationship Seminar, 1999 01:30:45,667 --> 01:30:50,291 it's nice weather, people, beaches, military. 2000 01:30:51,792 --> 01:30:53,834 Sure! 2001 01:30:57,417 --> 01:30:58,834 Military? 2002 01:31:01,625 --> 01:31:03,583 We started talking about our first kiss, right? 2003 01:31:03,667 --> 01:31:07,333 Yes and how undeniable it was, our connection, 2004 01:31:07,417 --> 01:31:08,959 and our attraction for one another. 2005 01:31:09,041 --> 01:31:11,458 We were connecting a lot. 2006 01:31:11,542 --> 01:31:14,750 And brainstorming George, we were 2007 01:31:14,834 --> 01:31:16,291 She was brainstorming. 2008 01:31:16,375 --> 01:31:17,375 I was trying to 2009 01:31:17,709 --> 01:31:20,250 This is true, mostly me, I was brainstorming 2010 01:31:20,333 --> 01:31:27,250 [Music] 126209

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.