Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,172 --> 00:00:07,044
Eight teams raced a mega
leg in córdoba, Argentina.
2
00:00:07,068 --> 00:00:08,700
I'm built for this.
3
00:00:08,724 --> 00:00:11,976
Angie and Danny, rod and
letica and Amber and vinny
4
00:00:12,000 --> 00:00:16,044
felt safety in numbers
was the best strategy.
5
00:00:16,068 --> 00:00:19,424
Our job is to survive... the mega leg.
6
00:00:19,448 --> 00:00:21,286
At the roadblock, Angie got carsick...
7
00:00:21,310 --> 00:00:22,355
It's so hot in that car.
8
00:00:22,379 --> 00:00:23,700
And wanted to quit.
9
00:00:23,724 --> 00:00:24,941
Might think about a penalty,
10
00:00:24,965 --> 00:00:27,493
'cause if it started
now, it'd be better later.
11
00:00:27,517 --> 00:00:30,320
But Amber saved the day for the alliance.
12
00:00:30,344 --> 00:00:31,596
- Yes!
- Yes!
13
00:00:31,620 --> 00:00:33,044
Then at the detour,
14
00:00:33,068 --> 00:00:35,631
the alliance made a strategic move...
15
00:00:35,655 --> 00:00:38,320
As long as we
commandeered the tables...
16
00:00:38,344 --> 00:00:40,113
- We could continue trying.
- They couldn't get inside.
17
00:00:40,137 --> 00:00:43,217
Blocking out Yvonne and
Melissa and sunny and bizzy.
18
00:00:43,241 --> 00:00:45,941
Those three teams
were just shutting us out.
19
00:00:45,965 --> 00:00:47,838
After battling in bubbles...!
20
00:00:47,862 --> 00:00:48,872
Hell yeah.
21
00:00:48,896 --> 00:00:50,320
Yes!
22
00:00:50,344 --> 00:00:51,838
And squaring off at the detour,
23
00:00:51,862 --> 00:00:54,838
military pilots Juan and Shane
24
00:00:54,862 --> 00:00:56,251
completed their mission...
25
00:00:56,275 --> 00:00:57,493
You are team number one.
26
00:00:57,517 --> 00:00:59,251
- Let's go!
- Yes!
27
00:00:59,275 --> 00:01:02,872
Ending the boyfriends'
three-leg winning streak.
28
00:01:02,896 --> 00:01:05,251
Ricky and Cesar, another
second place finish.
29
00:01:05,275 --> 00:01:06,251
- Good.
- Yes.
30
00:01:06,275 --> 00:01:09,458
Meanwhile, between
navigational nightmares...
31
00:01:09,482 --> 00:01:11,044
God dang it.
32
00:01:11,068 --> 00:01:12,976
And costly mistakes...
33
00:01:13,000 --> 00:01:15,562
We know we can ride a
bike, but we chose to do this.
34
00:01:15,586 --> 00:01:17,700
Grandparents Derek and shelisa
35
00:01:17,724 --> 00:01:19,493
I mean, are you friggin' kidding me?
36
00:01:19,517 --> 00:01:21,596
- Fell into last place...
- Embarrassing.
37
00:01:21,620 --> 00:01:23,389
And were eliminated from the race.
38
00:01:23,413 --> 00:01:25,217
We love building memories together,
39
00:01:25,241 --> 00:01:27,793
so this is one that we'll never forget.
40
00:01:29,793 --> 00:01:31,631
Next, you will be racing in Uruguay.
41
00:01:31,655 --> 00:01:33,389
- Amazing.
- Ooh, Uruguay.
42
00:01:33,413 --> 00:01:36,493
And you get to pick which
hotel you will be staying in
43
00:01:36,517 --> 00:01:39,009
- using the expedia app.
- All right. - Yeah.
44
00:01:39,033 --> 00:01:41,803
And the expedia app has
some great hotel choices,
45
00:01:41,827 --> 00:01:43,631
so you'll all get to do that.
46
00:01:43,655 --> 00:01:45,769
All right, let's see what we got.
47
00:01:45,793 --> 00:01:47,493
- Expedia.
- Expedia.
48
00:01:47,517 --> 00:01:49,734
- My wife usually does all this for me.
- I know.
49
00:01:49,758 --> 00:01:52,182
- I want something with a pool.
- It has to have a pool.
50
00:01:52,206 --> 00:01:54,113
- Yeah.
- There's a lot of options.
51
00:01:54,137 --> 00:01:56,493
You know I need five
stars, baby, so get me right.
52
00:01:56,517 --> 00:01:58,699
- That room look amazing.
- Okay, I'm gonna book this one.
53
00:01:58,723 --> 00:02:00,803
- Okay, book that one.
- Booking.
54
00:02:00,827 --> 00:02:03,079
- All right, booked.
- Cha-ching!
55
00:02:03,103 --> 00:02:05,458
- Girls night out.
- Girls night in.
56
00:02:05,482 --> 00:02:07,665
Teams will travel from argentia
57
00:02:07,689 --> 00:02:09,631
to Montevideo, Uruguay.
58
00:02:09,655 --> 00:02:12,596
It's here that they'll start
the next leg of the race.
59
00:02:12,620 --> 00:02:15,907
This is South America's
southernmost capital city,
60
00:02:15,931 --> 00:02:20,872
Montevideo, home to 40%
of Uruguay's population.
61
00:02:20,896 --> 00:02:24,976
Teams will begin this leg of
the race high above the city
62
00:02:25,000 --> 00:02:30,241
at this national monument...
fortaleza del cerro.
63
00:02:33,310 --> 00:02:34,665
- Route info.
- Route info.
64
00:02:34,689 --> 00:02:36,113
"Welcome to Uruguay."
65
00:02:36,137 --> 00:02:39,355
"Drive to puerto logístico
punta de say ago"
66
00:02:39,379 --> 00:02:41,113
"to find your next clue."
67
00:02:41,137 --> 00:02:43,079
- Let's go, buddy.
- Let's go. Nice and easy.
68
00:02:43,103 --> 00:02:45,803
- Is that a port?
- Yeah.
69
00:02:45,827 --> 00:02:47,000
Yeah, puertomeans port.
70
00:02:48,034 --> 00:02:50,631
All right, buddy, there's a map up front.
71
00:02:50,655 --> 00:02:52,043
You're gonna turn left here.
72
00:02:52,067 --> 00:02:54,217
Last leg, we realized
that we can catch up
73
00:02:54,241 --> 00:02:55,493
to Juan and Shane if they get ahead.
74
00:02:55,517 --> 00:02:57,113
So we're not too worried about that.
75
00:02:57,137 --> 00:02:58,493
At the end, we're here for the long haul.
76
00:02:58,517 --> 00:03:00,044
We want to make it to the finale.
77
00:03:00,068 --> 00:03:02,010
If we can bring the
first place in, that's fin,
78
00:03:02,034 --> 00:03:04,458
but, as long as we can
stay in the first group
79
00:03:04,482 --> 00:03:06,527
and make it to the end, we're
happy to be where we are.
80
00:03:06,551 --> 00:03:09,665
Feeling good. There's a
weird sense of calm right now.
81
00:03:09,689 --> 00:03:12,424
I'm not sure why.
82
00:03:14,586 --> 00:03:16,217
- I got an idea where we are.
- Okay.
83
00:03:16,241 --> 00:03:17,838
Ricky and Cesar are
definitely the Goliath,
84
00:03:17,862 --> 00:03:20,493
but we've already knocked
them down once in the mega leg.
85
00:03:20,517 --> 00:03:22,424
They didn't make it easy.
They definitely kept it interesting.
86
00:03:22,448 --> 00:03:24,010
And they are a very strong team.
87
00:03:24,034 --> 00:03:25,734
But, we've proven that it can be done,
88
00:03:25,758 --> 00:03:27,355
so we're just gonna
try to do it again today.
89
00:03:27,379 --> 00:03:28,941
What road are we on here, buddy?
90
00:03:28,965 --> 00:03:30,389
- Doesn't say the road yet.
- No, no road signs?
91
00:03:30,413 --> 00:03:31,734
- That's okay.
- No, still no road signs.
92
00:03:31,758 --> 00:03:33,043
So on the night of the
mega lega in Argentina,
93
00:03:33,067 --> 00:03:34,976
I must've eaten something
that didn't agree with me,
94
00:03:35,000 --> 00:03:37,079
and I got food poisoning, all night.
95
00:03:37,103 --> 00:03:38,665
Obviously, it is affecting me a little bit.
96
00:03:38,689 --> 00:03:40,803
I'm not 100% for sure, but
I'm still gonna give it my all.
97
00:03:40,827 --> 00:03:42,562
I'm not gonna go back
to my family and tell 'em
98
00:03:42,586 --> 00:03:43,872
I missed out on a million dollars
99
00:03:43,896 --> 00:03:45,941
'cause I was feeling a
little under the weather.
100
00:03:45,965 --> 00:03:47,355
- Follow the coast west.
- Frick. I don't even
101
00:03:47,379 --> 00:03:48,700
see the coast, but okay.
102
00:03:48,724 --> 00:03:50,043
You see it right in front of you, buddy.
103
00:03:50,067 --> 00:03:51,551
- Yeah, that coast.
- Yeah.
104
00:03:53,241 --> 00:03:54,734
Let's get it.
105
00:03:54,758 --> 00:03:55,769
"Welcome to Uruguay."
106
00:03:55,793 --> 00:03:57,838
"Drive to puerto logístico."
107
00:03:57,862 --> 00:03:59,389
Let's go.
108
00:03:59,413 --> 00:04:01,044
Let's go, babe.
109
00:04:01,068 --> 00:04:03,803
So, we worked with Danny
and Angie and rod and leticia
110
00:04:03,827 --> 00:04:05,251
on the last leg.
111
00:04:05,275 --> 00:04:06,803
Our strategy for the mega leg was
112
00:04:06,827 --> 00:04:08,458
to literally survive it.
113
00:04:08,482 --> 00:04:11,458
Today, I believe we're gonna
be running our own race.
114
00:04:11,482 --> 00:04:13,251
Knowing when to sever those alliances
115
00:04:13,275 --> 00:04:17,113
and those relationships are
key to succeeding in this game.
116
00:04:17,137 --> 00:04:19,010
We absolutely can get first place today.
117
00:04:19,034 --> 00:04:21,217
- This doesn't look right.
- So... okay.
118
00:04:21,241 --> 00:04:23,113
- So you want to ask?
- No.
119
00:04:23,137 --> 00:04:25,976
Go around and go the other way.
120
00:04:26,000 --> 00:04:27,872
- Up this way?
- Yes.
121
00:04:27,896 --> 00:04:29,872
- Okay.
- We need to stay around the...
122
00:04:29,896 --> 00:04:31,217
- The fort?
- Fort.
123
00:04:31,241 --> 00:04:33,379
- What are you doing?
- That way.
124
00:04:37,034 --> 00:04:39,286
We are headed towards
the port, which is on the wate,
125
00:04:39,310 --> 00:04:41,596
and I see water ahead, so
I feel like that's a great sign.
126
00:04:41,620 --> 00:04:43,872
So far, we're actually
getting along really well.
127
00:04:43,896 --> 00:04:45,700
The amazing race has kind of taught us
128
00:04:45,724 --> 00:04:48,562
how to deal with problems a lot quicker.
129
00:04:48,586 --> 00:04:51,286
Get to that solution, get
over it and keep it moving.
130
00:04:51,310 --> 00:04:52,631
I've been struggling lately.
131
00:04:52,655 --> 00:04:54,493
I've just been missing
my babies so much.
132
00:04:54,517 --> 00:04:56,527
- We have three kids at home.
- Yes.
133
00:04:56,551 --> 00:04:57,976
I miss all of 'em,
134
00:04:58,000 --> 00:05:00,286
but my baby Layla is seven.
I'm missing her so much.
135
00:05:00,310 --> 00:05:01,872
Her and my wife got
the best relationship.
136
00:05:01,896 --> 00:05:04,251
Like, that mother-daughter
relationship between them two
137
00:05:04,275 --> 00:05:06,286
- is amazing. And I know she's missing her.
- She's my best friend.
138
00:05:06,310 --> 00:05:07,838
Our kids are gonna be proud of us.
139
00:05:07,862 --> 00:05:09,803
That's one thing that kind of
keeps me going through the rac,
140
00:05:09,827 --> 00:05:11,665
because I know they're
gonna be rooting us on,
141
00:05:11,689 --> 00:05:13,320
and I don't want to let them down.
142
00:05:13,344 --> 00:05:15,631
I feel the adrenaline pumping.
143
00:05:15,655 --> 00:05:17,251
This is what I live for.
Like, I love the challenge
144
00:05:17,275 --> 00:05:18,907
of whatever's ahead of us.
145
00:05:18,931 --> 00:05:20,527
I don't even know what we have to do,
146
00:05:20,551 --> 00:05:21,872
but I'm up for the challenge,
147
00:05:21,896 --> 00:05:23,355
and I like this part of the game.
148
00:05:23,379 --> 00:05:24,734
Game time has started.
149
00:06:18,965 --> 00:06:20,769
Puerto logístico is this one.
150
00:06:20,793 --> 00:06:22,941
It's here. You're gonna
turn... yes. This one, right?
151
00:06:22,965 --> 00:06:25,079
It's gonna be here. Here's
the checkpoint. Let's see.
152
00:06:25,103 --> 00:06:27,803
To your right. Perfect. We did good.
153
00:06:27,827 --> 00:06:30,769
Let's just keep it up.
154
00:06:30,793 --> 00:06:32,458
Let's go.
155
00:06:32,482 --> 00:06:34,493
- I see the clue box.
- Yep.
156
00:06:34,517 --> 00:06:35,941
Come on, come on, come on.
157
00:06:35,965 --> 00:06:38,113
- Okay. Roadblock.
- Roadblock.
158
00:06:38,137 --> 00:06:39,424
"Who wants to make"
159
00:06:39,448 --> 00:06:40,941
"sparks fly?"
160
00:06:40,965 --> 00:06:42,769
Montevideo's harbor is
161
00:06:42,793 --> 00:06:45,493
a driving force in Uruguay's economy,
162
00:06:45,517 --> 00:06:48,631
and a primary port of
call in the south Atlantic.
163
00:06:48,655 --> 00:06:50,631
With the enormous number of ships
164
00:06:50,655 --> 00:06:52,320
coming in and out of port here,
165
00:06:52,344 --> 00:06:55,010
there's always a lot of
repair work to be done.
166
00:06:55,034 --> 00:06:58,389
In this roadblock, teams will get
a chance to make some sparks
167
00:06:58,413 --> 00:07:01,044
by welding two pieces of metal together.
168
00:07:01,068 --> 00:07:04,079
If their weld passes a strength test,
169
00:07:04,103 --> 00:07:05,562
the foreman will hand them a clue.
170
00:07:05,586 --> 00:07:07,182
- I've never welded.
- I have welded.
171
00:07:07,206 --> 00:07:08,769
- Then you do it. You.
- Okay.
172
00:07:08,793 --> 00:07:11,320
In junior high, we had
to pick a workshop.
173
00:07:11,344 --> 00:07:13,079
I picked welding just to
try to make my dad proud,
174
00:07:13,103 --> 00:07:15,010
you know? Like, my grandpa had
175
00:07:15,034 --> 00:07:16,424
a little workshop in his factory,
176
00:07:16,448 --> 00:07:18,286
where he would do
welding and things like that.
177
00:07:18,310 --> 00:07:21,286
I wasn't the best one, but
at least I knew the tools.
178
00:07:21,310 --> 00:07:23,941
See? I'm so excited.
179
00:07:23,965 --> 00:07:25,286
We're hoping to not get too
many physical challenges.
180
00:07:25,310 --> 00:07:26,665
Because of the way
I'm kind of feeling today,
181
00:07:26,689 --> 00:07:28,803
I want to be able to back
Shane up as much as possible.
182
00:07:28,827 --> 00:07:30,700
Here you go, buddy.
183
00:07:30,724 --> 00:07:32,631
- Just a light jog, bro.
- Yeah. Yeah.
184
00:07:32,655 --> 00:07:34,044
- How you doing? Good.
- Feeling good. Feeling good.
185
00:07:34,068 --> 00:07:35,389
What do you think?
186
00:07:35,413 --> 00:07:36,734
- I'll take it.
- All right.
187
00:07:36,758 --> 00:07:38,355
- Let's go. Let's...
- Let's go.
188
00:07:38,379 --> 00:07:39,631
"Choose a workstation with an instructor.
189
00:07:39,655 --> 00:07:41,113
"Your instructor will demonstrate
190
00:07:41,137 --> 00:07:42,803
the proper technique to weld."
191
00:07:42,827 --> 00:07:44,700
"Weld a pair of metal plates together.
192
00:07:44,724 --> 00:07:47,113
Then have your work
strength-tested by the foreman"
193
00:07:47,137 --> 00:07:48,286
- good luck.
- All right.
194
00:07:48,310 --> 00:07:51,044
Holy cow. These boots are a little tight.
195
00:07:51,068 --> 00:07:52,907
Come on, Cesar! Go, go, go!
196
00:07:52,931 --> 00:07:55,217
I have never welded anything, ever.
197
00:07:57,137 --> 00:07:59,700
- Bye!
- Bye! Be safe.
198
00:07:59,724 --> 00:08:01,424
Hola.
199
00:08:12,758 --> 00:08:14,838
Yeah, I got it. I got the angle.
200
00:08:14,862 --> 00:08:16,769
Going through the
training, I'm paying attention,
201
00:08:16,793 --> 00:08:18,389
but I'm also, like, trying
to hurry, you know?
202
00:08:18,413 --> 00:08:20,389
I want to be the first one out.
203
00:08:20,413 --> 00:08:23,665
Okay. I'm just gonna keep going like that.
204
00:08:23,689 --> 00:08:25,665
Up and down. Up and down.
205
00:08:25,689 --> 00:08:28,172
You guys are not gonna
make it easy on us.
206
00:08:30,655 --> 00:08:31,941
- Really?
- Yeah.
207
00:08:31,965 --> 00:08:33,458
God, what haven't you guys done?
208
00:08:33,482 --> 00:08:35,379
- Here we go.
- Go, go, go, go, go, go, go.
209
00:08:36,379 --> 00:08:37,861
All right. Let's do this.
210
00:08:38,861 --> 00:08:40,148
Okay.
211
00:08:40,172 --> 00:08:41,724
Okay? Yeah?
212
00:08:42,688 --> 00:08:45,803
- 90-degrees angle.
- Exactly.
213
00:08:45,827 --> 00:08:47,251
I want to make sure that it's centered.
214
00:08:47,275 --> 00:08:49,251
Seems about right, so now,
215
00:08:49,275 --> 00:08:51,458
sort of, like, have to go
on a diagonally approach
216
00:08:51,482 --> 00:08:54,734
and just go slowly back and forth.
217
00:08:54,758 --> 00:08:57,172
Okay? Okay.
218
00:09:02,103 --> 00:09:03,976
Route info.
219
00:09:04,000 --> 00:09:06,527
"Welcome to Uruguay.
Drive to puerto logístico."
220
00:09:06,551 --> 00:09:08,838
- Okay?
- Let's get going. Here you go.
221
00:09:08,862 --> 00:09:10,448
- Careful.
- Yep.
222
00:09:11,965 --> 00:09:14,079
It's awful to be starting in the back
223
00:09:14,103 --> 00:09:16,493
and have that 30-minute gap.
224
00:09:16,517 --> 00:09:18,838
Go. Let's go.
225
00:09:18,862 --> 00:09:21,251
But we're still here
because we're fighting.
226
00:09:21,275 --> 00:09:23,424
We both work better with
our backs against the walls.
227
00:09:23,448 --> 00:09:25,113
Like, we both thrive under pressure.
228
00:09:25,137 --> 00:09:26,872
I'm just gonna make a left here.
229
00:09:26,896 --> 00:09:28,458
You want to once they're gone?
230
00:09:28,482 --> 00:09:29,907
Yeah, we're gonna ask
when we get down there.
231
00:09:29,931 --> 00:09:31,286
I just want you to find it
232
00:09:31,310 --> 00:09:33,148
on the map, so we
know where we're going.
233
00:09:33,172 --> 00:09:34,769
I just don't want to go aimlessly.
234
00:09:34,793 --> 00:09:36,148
- Yeah, so...
- I can make a turn or I can go right.
235
00:09:36,172 --> 00:09:38,148
We're calling this "baby boot camp."
236
00:09:38,172 --> 00:09:39,769
- Yeah.
- I think this is a baby boot camp for us.
237
00:09:39,793 --> 00:09:42,424
There's no more high pressure
than we can find than this.
238
00:09:42,448 --> 00:09:44,872
And I'm sure a family and baby is
239
00:09:44,896 --> 00:09:46,424
I don't even know what level of stress
240
00:09:46,448 --> 00:09:48,320
- that's going to be, but...
- Next level.
241
00:09:48,344 --> 00:09:50,270
So this is kind of a
warm-up, a boot camp for it.
242
00:09:50,294 --> 00:09:50,562
Yeah.
243
00:09:50,586 --> 00:09:51,872
That's just strange.
244
00:09:51,896 --> 00:09:53,769
I don't know that we're on this map.
245
00:09:53,793 --> 00:09:55,838
If we are, we're gonna...
Must be on the whole other
246
00:09:55,862 --> 00:09:57,493
- side of it.
- There's no legend?
247
00:09:57,517 --> 00:09:59,148
No, there's no legend.
248
00:09:59,172 --> 00:10:00,803
All right, mom. I got it.
249
00:10:00,827 --> 00:10:02,424
"Punta El saggio."
250
00:10:02,448 --> 00:10:03,700
"Punta saggio."
251
00:10:03,724 --> 00:10:04,872
We're used to being the underdogs.
252
00:10:04,896 --> 00:10:07,596
We're racing for firefighter mamas today.
253
00:10:07,620 --> 00:10:08,700
Can you get us there from there
254
00:10:08,724 --> 00:10:09,907
- if I start...
- Yes, absolutely.
255
00:10:09,931 --> 00:10:11,803
- Okay, let's go.
- So we're going southwest.
256
00:10:11,827 --> 00:10:14,010
- The goal today is to get first place.
- First place.
257
00:10:14,034 --> 00:10:15,596
We need to win some vacations.
258
00:10:17,068 --> 00:10:18,976
Some money, something for the kids.
259
00:10:19,000 --> 00:10:21,079
- We got to... we got to...
- No. This vacation
260
00:10:21,103 --> 00:10:23,113
I need to win a vacation for myself.
261
00:10:23,137 --> 00:10:27,148
I can't wait to be with
the kids and the family.
262
00:10:29,689 --> 00:10:31,700
There's a way we can
really screw this up.
263
00:10:31,724 --> 00:10:34,458
So we have to stop and
figure out where we are.
264
00:10:34,482 --> 00:10:37,769
I absolutely think we can move
up to the first or second grou.
265
00:10:37,793 --> 00:10:40,734
We're dominating the roadblock.
We're dominating the detours.
266
00:10:40,758 --> 00:10:42,631
The other teams, you know,
267
00:10:42,655 --> 00:10:45,251
they make the mistakes and
we just step over their bodies
268
00:10:45,275 --> 00:10:47,286
as we move up.
269
00:10:47,310 --> 00:10:48,665
Okay, so we need to go this way.
270
00:10:48,689 --> 00:10:51,217
- Okay. Okay.
- Yep.
271
00:10:51,241 --> 00:10:53,734
- We got out of there.
- We did not work with other teams
272
00:10:53,758 --> 00:10:58,044
for directions because we
want to run our own race today.
273
00:10:58,068 --> 00:10:59,493
So in the last leg,
274
00:10:59,517 --> 00:11:02,700
we worked with Amber and
vinny and with rod and chichi.
275
00:11:02,724 --> 00:11:05,320
So hopefully, we can catch
up but not work with them today
276
00:11:05,344 --> 00:11:07,079
but pass 'em instead.
277
00:11:07,103 --> 00:11:09,440
Sweetie, do you want us to
pull over and get directions?
278
00:11:09,464 --> 00:11:10,464
No. I don't.
279
00:11:11,068 --> 00:11:13,976
The firefighters and Yvonne and Melissa
280
00:11:14,000 --> 00:11:16,355
have had some
navigational troubles before.
281
00:11:16,379 --> 00:11:17,976
And that's something I think I excel with.
282
00:11:18,000 --> 00:11:19,562
- Yup, there it is. Yeah.
- You see it? Yup, I see.
283
00:11:19,586 --> 00:11:20,734
- You're a stud.
- Yup, yup, yup, yup.
284
00:11:20,758 --> 00:11:23,862
Got it. Why do I doubt you?
285
00:11:27,517 --> 00:11:28,527
And that's it?
286
00:11:28,551 --> 00:11:30,379
I think I got the concept down.
287
00:11:33,068 --> 00:11:35,355
I just want to try to clean it up as...
288
00:11:35,379 --> 00:11:37,079
As much as possible.
289
00:11:37,103 --> 00:11:38,700
This?
290
00:11:38,724 --> 00:11:40,148
Shane was being a
really good friend today.
291
00:11:40,172 --> 00:11:42,631
He knows that I'm feeling
like crap, that I'm not at 100%,
292
00:11:42,655 --> 00:11:44,596
so, we both decided that
he'd take the roadblock
293
00:11:44,620 --> 00:11:46,527
to give me a chance to rest up.
294
00:11:46,551 --> 00:11:48,355
And that's exactly what
he did. Man of his word.
295
00:11:48,379 --> 00:11:50,044
Sí.
296
00:11:50,068 --> 00:11:51,527
Funny 'cause my grandpa, in his factory
297
00:11:51,551 --> 00:11:54,631
he had, like, a whole
welding workshop thing.
298
00:11:54,655 --> 00:11:57,044
And it's looking...
299
00:11:57,068 --> 00:12:00,286
And I'm thinking that it might
be good, so I bring it to test.
300
00:12:00,310 --> 00:12:01,872
Then I see this humongous hammer.
301
00:12:01,896 --> 00:12:03,700
And I see, like,
302
00:12:03,724 --> 00:12:05,458
all my dreams are gonna be crushed
303
00:12:05,482 --> 00:12:06,551
with that hammer.
304
00:12:08,241 --> 00:12:09,976
My god!
305
00:12:10,000 --> 00:12:12,148
Failure. Total failure.
306
00:12:12,172 --> 00:12:14,941
You got it. Just focus.
307
00:12:14,965 --> 00:12:18,251
- Do it again.
- Mine was not strong at all.
308
00:12:19,689 --> 00:12:23,044
This is gonna be... A fun one.
309
00:12:23,068 --> 00:12:26,034
Shane, let's go. Let's go! Okay.
310
00:12:28,310 --> 00:12:29,965
My gosh, dude. Come on.
311
00:12:33,206 --> 00:12:34,976
Good? Yup.
312
00:12:35,000 --> 00:12:37,044
- You're doing good, Shane.
- You're doing real good.
313
00:12:37,068 --> 00:12:39,206
Let's go, buddy. Let's go, buddy!
314
00:12:42,068 --> 00:12:43,562
¿Cómo estás?
315
00:12:43,586 --> 00:12:45,907
It's all right, Shane. You got it.
316
00:12:45,931 --> 00:12:48,310
Yeah?
317
00:12:52,413 --> 00:12:54,872
Damn it!
318
00:12:54,896 --> 00:12:57,862
Ooh! Shane, let's go. Let's go!
319
00:12:58,965 --> 00:13:00,700
Punta de say ago?
320
00:13:00,724 --> 00:13:03,251
- Isn't that where we're going?
- Yeah, this is it, this is it.
321
00:13:03,275 --> 00:13:05,355
- There's two cars here.
- I guess, like, park here?
322
00:13:05,379 --> 00:13:07,616
Looks like we're the
fourth team to arrive.
323
00:13:07,640 --> 00:13:07,941
Yes.
324
00:13:07,965 --> 00:13:10,448
Behind the fort. So whatever,
we have to find the fort.
325
00:13:12,103 --> 00:13:13,596
Come on.
326
00:13:13,620 --> 00:13:15,803
Babe, are you running
in the right direction?
327
00:13:15,827 --> 00:13:17,148
Yeah, I see the clue box.
328
00:13:17,172 --> 00:13:18,941
Come on, baby. We got to go.
329
00:13:18,965 --> 00:13:21,182
"Who wants to make sparks fly?"
330
00:13:21,206 --> 00:13:23,458
- You do it, babe.
- I'll do it.
331
00:13:23,482 --> 00:13:25,907
- You gonna be welding?
- Yes, baby! Yes!
332
00:13:25,931 --> 00:13:27,044
They're over there.
333
00:13:27,068 --> 00:13:28,527
- I'll do it. I'll do it.
- You'll do it. Okay.
334
00:13:28,551 --> 00:13:30,103
I got it. I got it.
335
00:13:31,689 --> 00:13:34,079
The other team is down there.
336
00:13:34,103 --> 00:13:36,700
Second group is here now.
337
00:13:36,724 --> 00:13:39,148
So, I've done a little
welding back in my day.
338
00:13:39,172 --> 00:13:41,251
Nothing too crazy, though.
339
00:13:41,275 --> 00:13:43,665
I used to be in a metal shop course
340
00:13:43,689 --> 00:13:46,010
when I was in high school and college.
341
00:13:46,034 --> 00:13:49,596
I chose this because it's
the grunt work I like to do.
342
00:13:49,620 --> 00:13:51,734
You look good. You look good.
343
00:13:51,758 --> 00:13:53,113
I do not know anything about welding,
344
00:13:53,137 --> 00:13:54,769
but I'm finna figure it
out as we go, though.
345
00:13:54,793 --> 00:13:56,286
Let's get it.
346
00:13:56,310 --> 00:13:58,493
I can't say, in my 13 years
of being with my husband,
347
00:13:58,517 --> 00:14:01,079
I've ever seen him weld anything, but...
348
00:14:01,103 --> 00:14:03,389
We're just gonna try
to play a little catch-up,
349
00:14:03,413 --> 00:14:07,182
and hopefully, take a
little bit of a lead today.
350
00:14:07,206 --> 00:14:09,034
All right.
351
00:14:10,724 --> 00:14:12,124
Come on, come on, come on, come on.
352
00:14:13,103 --> 00:14:15,665
- Let's go! Let's go!
- Yeah, baby! Yes!
353
00:14:15,689 --> 00:14:18,079
Yes! Yes!
354
00:14:20,482 --> 00:14:22,079
Hey, Shane, really good try, buddy.
355
00:14:22,103 --> 00:14:23,482
- You got this one.
- Yeah. Yeah.
356
00:14:24,896 --> 00:14:27,665
I don't think it's welded together.
357
00:14:27,689 --> 00:14:29,562
- No, it's definitely no good.
- Come on, Cesar!
358
00:14:29,586 --> 00:14:31,700
Maybe one more demonstration, please.
359
00:14:31,724 --> 00:14:32,941
- Hell yeah!
- Come on, Vincent.
360
00:14:32,965 --> 00:14:34,079
Yeah.
361
00:14:34,103 --> 00:14:35,251
That's amazing.
362
00:14:35,275 --> 00:14:36,838
This will be a good test right here.
363
00:14:36,862 --> 00:14:38,251
- I know, right?
- He asks for your hand in marriage,
364
00:14:38,275 --> 00:14:39,665
- yeah.
- He's gonna come back to this episode,
365
00:14:39,689 --> 00:14:41,700
and be like, "you know
what? I don't think he's ready."
366
00:14:41,724 --> 00:14:44,493
If Vincent does this, my dad will approve.
367
00:14:47,655 --> 00:14:50,113
Amber's dad would be so happy
368
00:14:50,137 --> 00:14:52,527
to see me do some welding.
369
00:14:52,551 --> 00:14:56,182
So what I learned was the main thing is,
370
00:14:56,206 --> 00:14:58,976
as he was making those
little circles through the crevice,
371
00:14:59,000 --> 00:15:01,665
that's what's creating your strong bond.
372
00:15:01,689 --> 00:15:05,493
You have to do one full weld
across this 90 degree angle.
373
00:15:05,517 --> 00:15:07,872
- Vincent, you got this.
- I know you do.
374
00:15:07,896 --> 00:15:09,907
Make my dad proud.
375
00:15:09,931 --> 00:15:12,448
Come on, babe!
376
00:15:14,241 --> 00:15:16,251
Punta de say ago,
which I have on the map,
377
00:15:16,275 --> 00:15:17,872
but now I'm just trying
to find where we are.
378
00:15:17,896 --> 00:15:19,251
So we're gonna have to stop in a minute.
379
00:15:19,275 --> 00:15:22,010
Think we're going
back the way we came.
380
00:15:32,241 --> 00:15:34,217
Okay. Okay.
381
00:15:34,241 --> 00:15:35,320
- Gracias.
- Okay.
382
00:15:35,344 --> 00:15:37,424
We got this.
383
00:15:37,448 --> 00:15:39,493
I feel good about these directions.
384
00:15:39,517 --> 00:15:41,596
It's just unfortunate we passed
where we needed to go, so...
385
00:15:41,620 --> 00:15:42,872
Not by much, though.
386
00:15:42,896 --> 00:15:44,389
- And others might...
- Wasted time.
387
00:15:44,413 --> 00:15:45,941
Should be the big street here.
388
00:15:45,965 --> 00:15:47,941
- This is not a big street.
- Am I going right or left?
389
00:15:47,965 --> 00:15:50,665
- You need to take a right.
- A right. Okay.
390
00:15:50,689 --> 00:15:54,010
Okay, this is Barcelona.
391
00:15:54,034 --> 00:15:55,907
The next should be centro américa.
392
00:15:55,931 --> 00:15:57,562
No, we just were on that.
393
00:15:57,586 --> 00:15:59,665
No, we need to go the other way.
394
00:15:59,689 --> 00:16:01,596
We're going the wrong way.
395
00:16:01,620 --> 00:16:03,355
We need to go the other way.
396
00:16:03,379 --> 00:16:04,838
We need to go the other way completely.
397
00:16:04,862 --> 00:16:06,320
I don't know what you
mean by the other direction.
398
00:16:06,344 --> 00:16:07,976
- I'm going two different directions.
- Okay, so,
399
00:16:08,000 --> 00:16:11,700
we were going, we were going this way.
400
00:16:11,724 --> 00:16:13,527
- Okay.
- We need to go up.
401
00:16:13,551 --> 00:16:15,838
So I feel like we want to
go over there, right, bizzy?
402
00:16:15,862 --> 00:16:18,000
- No. We don't.
- Okay. Okay, okay.
403
00:16:19,724 --> 00:16:21,815
Okay, there's an entry
down here with a fence.
404
00:16:21,839 --> 00:16:22,148
Yeah.
405
00:16:22,172 --> 00:16:24,148
- That's the way we're gonna go.
- Okay.
406
00:16:24,172 --> 00:16:27,286
Last leg was just about alliances.
407
00:16:27,310 --> 00:16:30,700
This leg is all about moving up,
408
00:16:30,724 --> 00:16:33,286
and I want to go for that first place win.
409
00:16:33,310 --> 00:16:36,320
I see the clue box. So
let's-let's get out of here.
410
00:16:36,344 --> 00:16:37,734
- Let's go.
- Okay.
411
00:16:37,758 --> 00:16:41,734
"Roadblock. Who wants
to make sparks fly?"
412
00:16:41,758 --> 00:16:44,217
I do.
413
00:16:44,241 --> 00:16:46,458
Let's go!
414
00:16:46,482 --> 00:16:48,044
Danny, it's right here.
415
00:16:48,068 --> 00:16:50,044
I have welded before.
416
00:16:50,068 --> 00:16:53,872
I was an engineering and
physis major in my undergrad.
417
00:16:53,896 --> 00:16:57,631
And so I've used a welding
gun once or twice before.
418
00:16:57,655 --> 00:16:59,113
- And so I was like, "okay."
- More than mom.
419
00:16:59,137 --> 00:17:02,217
Engineering project,
we had to make a robot.
420
00:17:02,241 --> 00:17:05,181
And we made a robot that sorted skittles.
421
00:17:05,205 --> 00:17:07,803
And so the skittles-sorting machine
422
00:17:07,827 --> 00:17:10,148
required a tiny bit of welding.
423
00:17:10,172 --> 00:17:11,493
All right.
424
00:17:11,517 --> 00:17:13,068
Find a volunteer.
425
00:17:14,586 --> 00:17:15,872
Hola.
426
00:17:15,896 --> 00:17:17,665
Step number one.
427
00:17:17,689 --> 00:17:19,872
Lock it. Okay.
428
00:17:19,896 --> 00:17:21,354
Eventually, I'm gonna get it.
429
00:17:21,378 --> 00:17:23,424
How fast? We'll see.
430
00:17:23,448 --> 00:17:25,562
You got this, Shane!
431
00:17:25,586 --> 00:17:27,803
Boy.
432
00:17:27,827 --> 00:17:29,424
Come on, come on, come on, baby.
433
00:17:29,448 --> 00:17:31,458
We're gonna see if
we looking pretty good.
434
00:17:31,482 --> 00:17:33,665
I think that's nice and strong.
435
00:17:33,689 --> 00:17:36,596
Grab it with this... pliers,
436
00:17:36,620 --> 00:17:38,838
and drop it in the water.
437
00:17:38,862 --> 00:17:40,941
Vincent, you got this. I know you do.
438
00:17:40,965 --> 00:17:44,010
A little extra off.
439
00:17:44,034 --> 00:17:46,424
And see if this is strong enough for him.
440
00:17:46,448 --> 00:17:48,620
Here. Can we check this, please?
441
00:17:50,103 --> 00:17:51,665
Come on, babe!
442
00:17:51,689 --> 00:17:53,355
I got the technique down.
443
00:17:53,379 --> 00:17:55,148
I just got to make
sure it's strong enough.
444
00:17:55,172 --> 00:17:57,103
Come on, babe. You got this.
445
00:18:00,655 --> 00:18:02,724
Let's go!
446
00:18:04,103 --> 00:18:06,424
Let's go! Give it up.
447
00:18:06,448 --> 00:18:08,148
Gracias. Thank you.
448
00:18:08,172 --> 00:18:10,182
Let's go, baby, baby!
449
00:18:10,206 --> 00:18:11,586
- Certified.
- Love you!
450
00:18:13,000 --> 00:18:14,355
Strong friggin' work, babe.
451
00:18:14,379 --> 00:18:17,734
"Drive to Ciudad vieja
and search the Plaza
452
00:18:17,758 --> 00:18:20,458
next to mercado del
puerto for your next clue."
453
00:18:20,482 --> 00:18:22,113
- Bye, guys.
- Bye, guys.
454
00:18:22,137 --> 00:18:24,137
Now, let's see if we got
some strength right here.
455
00:18:28,689 --> 00:18:30,689
That's one. Let's go. Be good.
456
00:18:31,896 --> 00:18:34,700
That's what I'm talking about!
Tell me some good news.
457
00:18:34,724 --> 00:18:36,182
- Bien.
- Thank you so much.
458
00:18:36,206 --> 00:18:38,275
Hey, baby, you know they
call me the welder man.
459
00:18:42,103 --> 00:18:44,665
"Drive to Ciudad vieja
and search for the Plaza"
460
00:18:44,689 --> 00:18:47,246
"next to mercado del
puerto for your next clue."
461
00:18:47,270 --> 00:18:47,838
Let's go.
462
00:18:47,862 --> 00:18:49,907
Look at my baby running. Look at her.
463
00:18:49,931 --> 00:18:52,724
Looking so good.
464
00:18:53,724 --> 00:18:55,493
We're gonna go out
465
00:18:55,517 --> 00:18:57,217
- and then turn right there.
- Okay.
466
00:18:57,241 --> 00:18:59,286
- And then, you're gonna turn...
- Turn right or left?
467
00:18:59,310 --> 00:19:01,182
- Right. Listen to me. Right.
- Your left, or...
468
00:19:01,206 --> 00:19:02,527
Just-just right, towards the water.
469
00:19:02,551 --> 00:19:03,872
- That's left. Okay.
- Towards the water.
470
00:19:03,896 --> 00:19:05,320
No, it's not, baby.
471
00:19:05,344 --> 00:19:06,838
- Okay, I need...
- So it's between... Give me this.
472
00:19:06,862 --> 00:19:08,389
Stop snatching that
out of my hand, please.
473
00:19:08,413 --> 00:19:09,907
We got to go down here.
474
00:19:09,931 --> 00:19:11,000
Okay.
475
00:19:12,965 --> 00:19:15,551
Deep breath.
476
00:19:16,551 --> 00:19:18,137
Go, Danny.
477
00:19:19,206 --> 00:19:20,527
Come on, Cesar!
478
00:19:20,551 --> 00:19:22,907
Trying, I'm trying!
479
00:19:22,931 --> 00:19:24,344
You got it! You got it!
480
00:19:25,586 --> 00:19:27,286
Seeing other teams passing us
481
00:19:27,310 --> 00:19:29,769
it just put more pressure
on me like I have to do it right
482
00:19:29,793 --> 00:19:31,631
on the very next time.
483
00:19:31,655 --> 00:19:33,010
I'm not feeling great,
484
00:19:33,034 --> 00:19:35,562
but I'm feeling good
about this one, I think.
485
00:19:35,586 --> 00:19:37,217
I think I'm just gonna go slow.
486
00:19:37,241 --> 00:19:39,517
Hopefully, that will pay off.
487
00:19:42,241 --> 00:19:44,965
- I'm, like, stressing out.
- All right, you got it!
488
00:19:48,310 --> 00:19:50,631
Seems to be welded together.
489
00:19:50,655 --> 00:19:53,044
Should I do it?
490
00:19:53,068 --> 00:19:57,379
Trying to keep the
technique the best I can.
491
00:19:58,931 --> 00:20:02,458
My gosh.
492
00:20:02,482 --> 00:20:03,758
My god. What?!
493
00:20:08,413 --> 00:20:11,172
Just slower, up and down, up and down.
494
00:20:12,758 --> 00:20:14,148
Come on, Cesar!
495
00:20:14,172 --> 00:20:15,389
I don't know. At this point,
496
00:20:15,413 --> 00:20:18,044
starting to self-doubt myself.
497
00:20:18,068 --> 00:20:19,838
Looks a little better
than the previous one.
498
00:20:19,862 --> 00:20:21,941
It looks a little more neat, clean.
499
00:20:21,965 --> 00:20:25,482
Go, Cesar!
500
00:20:27,241 --> 00:20:28,872
All right. That's one.
501
00:20:28,896 --> 00:20:31,044
- Let's go!
- Yeah.
502
00:20:31,068 --> 00:20:33,689
See. Let's see.
503
00:20:35,724 --> 00:20:38,596
A-ok!
504
00:20:40,724 --> 00:20:42,872
Muchas gracias. Gracias.
505
00:20:42,896 --> 00:20:44,758
- Route info.
- Route info.
506
00:20:46,586 --> 00:20:48,493
- Good, good, good.
- I'm doing it on this one.
507
00:20:48,517 --> 00:20:49,872
- You go, Shane!
- Hell, yeah.
508
00:20:49,896 --> 00:20:51,344
I feel good.
509
00:20:52,655 --> 00:20:54,079
That's one, baby! Let's go!
510
00:20:54,103 --> 00:20:56,286
Yeah, yeah, yeah. One more. One more.
511
00:20:56,310 --> 00:20:58,251
- Yes!
- Yeah, Shane!
512
00:20:58,275 --> 00:21:00,355
Thank you very much.
Let's go. Thank you.
513
00:21:00,379 --> 00:21:03,217
Dude. Hell, yeah.
514
00:21:03,241 --> 00:21:04,976
"Drive to Ciudad vieja."
515
00:21:05,000 --> 00:21:06,286
All right, let's get going.
516
00:21:06,310 --> 00:21:08,044
Let me just find out how...
517
00:21:08,068 --> 00:21:10,458
How to get out of here.
518
00:21:10,482 --> 00:21:12,286
- That was Melissa. Come on!
- That was Melissa?
519
00:21:12,310 --> 00:21:14,355
- Who was that? That's the boys.
- That was the boys?
520
00:21:14,379 --> 00:21:15,907
Yes, they probably
just finished something.
521
00:21:15,931 --> 00:21:18,389
Just says make a right here.
522
00:21:18,413 --> 00:21:20,044
Yeah, we're good. We're good.
523
00:21:20,068 --> 00:21:21,631
- Come on.
- Pilots are just leaving.
524
00:21:21,655 --> 00:21:24,527
Come on, come on,
come on. We got this.
525
00:21:24,551 --> 00:21:25,872
- Hey, guys.
- Hey.
526
00:21:25,896 --> 00:21:27,148
- Was it hard?
- Yeah.
527
00:21:27,172 --> 00:21:28,872
Okay.
528
00:21:28,896 --> 00:21:30,458
- I think that's you.
- That's got to be some kind of welding.
529
00:21:30,482 --> 00:21:32,010
- I think that's you.
- Okay.
530
00:21:32,034 --> 00:21:33,527
She's the builder of the two of us.
531
00:21:33,551 --> 00:21:35,079
She's the more technical one,
532
00:21:35,103 --> 00:21:37,079
she's the one better with her
hands, which is unfortunate
533
00:21:37,103 --> 00:21:39,803
because my dad is a
welder. He's a retired welder.
534
00:21:39,827 --> 00:21:41,803
He would have been so
proud if I'd been doing that.
535
00:21:41,827 --> 00:21:43,286
But then again, he
probably wouldn't have been
536
00:21:43,310 --> 00:21:44,665
because I don't know
how to put together...
537
00:21:44,689 --> 00:21:46,044
Anything.
538
00:21:46,068 --> 00:21:47,182
We out here first of our group.
539
00:21:47,206 --> 00:21:49,010
No, Danny's here.
540
00:21:49,034 --> 00:21:50,734
- You saw Danny?
- They're here, yes!
541
00:21:50,758 --> 00:21:52,355
- Love you, babe!
- All that engineering
542
00:21:52,379 --> 00:21:53,976
right here, right now.
543
00:21:54,000 --> 00:21:56,355
You're gonna take this street 'till it ends.
544
00:21:56,379 --> 00:21:59,044
- Okay, punta say ago, right?
- Yup. Okay.
545
00:21:59,068 --> 00:22:01,079
I see the team in front of us.
546
00:22:01,103 --> 00:22:03,803
- I see sunny and bizzy.
- Sunny and bizzy.
547
00:22:03,827 --> 00:22:06,044
- Ricky and Cesar.
- Yeah, Ricky and Cesar.
548
00:22:06,068 --> 00:22:08,803
They're done... With whatever this is.
549
00:22:08,827 --> 00:22:10,631
Turn left. We came this way, no?
550
00:22:10,655 --> 00:22:12,941
- Here... no, we came straight in.
- Okay, okay, straight in.
551
00:22:12,965 --> 00:22:14,010
We're here.
552
00:22:14,034 --> 00:22:15,320
"Make sparks fly." I would love to.
553
00:22:15,344 --> 00:22:16,803
You got it, baby.
554
00:22:16,827 --> 00:22:18,896
This is the part that's hard.
555
00:22:21,827 --> 00:22:23,562
I'm pumped
556
00:22:23,586 --> 00:22:25,286
because I weld all
the time as a firefighter.
557
00:22:25,310 --> 00:22:29,000
We have to do rescue, and
we know how to weld stuff.
558
00:22:30,034 --> 00:22:33,941
I have never welded
anything in my lifetime,
559
00:22:33,965 --> 00:22:36,872
but... first time's a charm,
and I have some luck today.
560
00:22:36,896 --> 00:22:40,113
- You got this, Danny.
- You're a rock star.
561
00:22:40,137 --> 00:22:42,148
Firefighters, you couldn't
have dreamed this up, sunny.
562
00:22:42,172 --> 00:22:44,803
- I could not have.
- Damn it.
563
00:22:44,827 --> 00:22:46,769
Any welding tips for me?
564
00:22:46,793 --> 00:22:49,976
Slow and steady wins the race.
565
00:22:50,000 --> 00:22:51,769
Go, sunny! This is us!
566
00:22:51,793 --> 00:22:53,458
This is you, baby!
567
00:22:53,482 --> 00:22:58,137
All right. And then I'm
gonna put it in here... to cool it.
568
00:22:59,344 --> 00:23:01,320
And then brush. Good?
569
00:23:01,344 --> 00:23:03,620
All right, Danny! This is it!
570
00:23:04,620 --> 00:23:06,734
The moment of anticipa...
571
00:23:06,758 --> 00:23:08,493
There's one. There's one.
572
00:23:08,517 --> 00:23:11,000
One. One, baby!
573
00:23:12,000 --> 00:23:13,251
No!
574
00:23:13,275 --> 00:23:14,458
Aw, shoot.
575
00:23:14,482 --> 00:23:15,734
You got this, yvo!
576
00:23:15,758 --> 00:23:17,241
Got this, baby!
577
00:23:19,724 --> 00:23:21,044
No, they... They've all been here, yeah.
578
00:23:21,068 --> 00:23:22,320
- You saw all of 'em?
- All of 'em.
579
00:23:22,344 --> 00:23:24,044
Rod did it. He nailed it.
580
00:23:24,068 --> 00:23:26,562
He came up yelling, "I'm
a welding man, honey."
581
00:23:26,586 --> 00:23:28,044
Okay.
582
00:23:28,068 --> 00:23:30,838
He's gone from NFL welding.
583
00:23:30,862 --> 00:23:33,182
Before we go any further,
584
00:23:33,206 --> 00:23:35,217
let's just stop and confirm this is...
585
00:23:35,241 --> 00:23:37,044
Excuse me. Can you help us?
586
00:23:37,068 --> 00:23:38,562
So we just came out of here.
587
00:23:38,586 --> 00:23:39,976
- Where are we at?
- We're right here.
588
00:23:40,000 --> 00:23:43,044
So we're right here but
we're trying to get here.
589
00:23:44,551 --> 00:23:46,320
Rambla, make a right.
590
00:23:46,344 --> 00:23:47,665
- This... yeah.
- We're gonna keep going.
591
00:23:47,689 --> 00:23:49,034
All right, let's go.
592
00:23:50,586 --> 00:23:53,700
- And then...
- We're-we're the only ones here.
593
00:23:53,724 --> 00:23:55,872
- It looks like the Plaza's up here.
- Okay.
594
00:23:55,896 --> 00:23:58,182
- Here. There it is.
- I see it. I see it.
595
00:23:58,206 --> 00:24:00,838
"Detour. Candombe or murga?"
596
00:24:00,862 --> 00:24:05,355
This detour will test
teams' multitasking skills
597
00:24:05,379 --> 00:24:09,907
when they try to beat out
a routine called candombe,
598
00:24:09,931 --> 00:24:12,734
a carnival favorite with complex rhythms
599
00:24:12,758 --> 00:24:16,838
and synchronized
marching... With a group.
600
00:24:19,586 --> 00:24:23,148
If teams can beat out
a perfect performance,
601
00:24:23,172 --> 00:24:27,803
and they're a hit with the
drum leader, they'll get a clue.
602
00:24:27,827 --> 00:24:31,838
Uruguay's carnival is
the longest in the world
603
00:24:31,862 --> 00:24:35,493
40 days... and one of the
big highlights is the murga:
604
00:24:35,517 --> 00:24:38,493
A combination of singing, dancing,
605
00:24:38,517 --> 00:24:41,941
acting and lots of laughs.
606
00:24:41,965 --> 00:24:44,389
This detour requires
teams to sing a song
607
00:24:44,413 --> 00:24:47,907
in Spanish using this
rudimentary prompter.
608
00:24:47,931 --> 00:24:49,838
If their performance has enough flair
609
00:24:49,862 --> 00:24:53,044
to inspire the murga
director, he'll hand them a clue.
610
00:24:53,068 --> 00:24:54,976
- We're gonna do drums. Candombe.
- We're gonna do candombe.
611
00:24:55,000 --> 00:24:56,527
- Candombe.
- Let's go.
612
00:24:56,551 --> 00:24:59,320
- Yes. - Yes.
- Yes? Gracias.
613
00:24:59,344 --> 00:25:01,838
- That's all?
- Google maps. Sí, sí, sí.Gracias.
614
00:25:01,862 --> 00:25:04,941
Minas? Look for minas.
615
00:25:04,965 --> 00:25:06,519
Stop worrying about...
Just do what's on here.
616
00:25:06,543 --> 00:25:06,872
No, I...
617
00:25:06,896 --> 00:25:08,389
Stop that. Please stop that.
618
00:25:08,413 --> 00:25:09,596
You're working against me.
619
00:25:09,620 --> 00:25:11,286
I'm the only one who
knows how to do this.
620
00:25:11,310 --> 00:25:14,527
But Isla de flores is here?
621
00:25:14,551 --> 00:25:16,527
Look, Isla de flores right there.
622
00:25:16,551 --> 00:25:18,217
- Geez Louise.
- Babe, I can't do anything.
623
00:25:18,241 --> 00:25:19,631
You're taking over, and
I'm the one navigating.
624
00:25:19,655 --> 00:25:21,320
- What do you want me to do?
- Stop it.
625
00:25:21,344 --> 00:25:23,976
You're working totally against our team.
626
00:25:24,000 --> 00:25:26,355
- He takes control.
- He doesn't listen.
627
00:25:26,379 --> 00:25:28,413
And so, like, I just got super frustrated.
628
00:25:29,448 --> 00:25:31,769
I'm the only one who
could get the directions.
629
00:25:31,793 --> 00:25:33,079
You can't get it, and all your...
630
00:25:33,103 --> 00:25:34,424
- Why can't I get the directions?
- Because you...
631
00:25:34,448 --> 00:25:36,044
You don't let me get the directions.
632
00:25:36,068 --> 00:25:38,044
- Because I speak Spanish and you don't.
- Well...
633
00:25:38,068 --> 00:25:40,596
So if she doesn't speak
English, you're stuck.
634
00:25:40,620 --> 00:25:42,976
Just tell me what you
want. There's no ego here.
635
00:25:43,000 --> 00:25:44,562
I just need to know what we need to do.
636
00:25:44,586 --> 00:25:46,010
Let's put it... Let's drop it for now
637
00:25:46,034 --> 00:25:47,493
so we can just get to our destination.
638
00:25:47,517 --> 00:25:49,148
Okay, thank you.
Thank you. Appreciate it.
639
00:25:49,172 --> 00:25:51,010
There's a lot of just attitude,
640
00:25:51,034 --> 00:25:53,286
yelling, back and forth, and there's...
641
00:25:53,310 --> 00:25:57,631
We just end up getting nowhere
in... in those situations, so...
642
00:25:57,655 --> 00:25:59,803
We all know that you're
the best at navigating,
643
00:25:59,827 --> 00:26:02,665
but I can't drive stick,
so I have to figure it out.
644
00:26:02,689 --> 00:26:04,734
Baby.
645
00:26:04,758 --> 00:26:06,286
I'm sorry. I'm doing the best that I can.
646
00:26:06,310 --> 00:26:08,044
I hope you learn from this experience,
647
00:26:08,068 --> 00:26:10,172
what you're doing to us as a team.
648
00:26:14,103 --> 00:26:15,838
So we're gonna go a little slower,
649
00:26:15,862 --> 00:26:19,010
and then we have to do
up, and then you just...
650
00:26:21,758 --> 00:26:23,148
Up and down. Okay.
651
00:26:23,172 --> 00:26:25,113
You got this, yvo!
652
00:26:25,137 --> 00:26:26,493
I love it.
653
00:26:26,517 --> 00:26:29,586
Two right-angle pieces. Yes? Keep going.
654
00:26:31,344 --> 00:26:32,596
So now we're gonna go a little bit slower.
655
00:26:32,620 --> 00:26:34,734
I think I missed the
motion at the beginning,
656
00:26:34,758 --> 00:26:37,562
so I need to do the motion now.
657
00:26:37,586 --> 00:26:39,517
I'll get it. No.
658
00:26:44,827 --> 00:26:46,448
Feel like Barney.
659
00:26:47,413 --> 00:26:49,562
Yeah, this looks a lot better.
660
00:26:49,586 --> 00:26:53,286
Let's go, mama! Shoot!
661
00:26:53,310 --> 00:26:55,010
All right, we're gonna try this one.
662
00:26:55,034 --> 00:26:57,148
- We'll see how it goes.
- You've got this, honey!
663
00:26:57,172 --> 00:26:59,700
Hello. Hello. I'm a little nervous, so...
664
00:26:59,724 --> 00:27:01,079
All right, baby, you got this.
665
00:27:01,103 --> 00:27:02,413
Maybe.
666
00:27:03,448 --> 00:27:05,113
- Okay, there's one.
- One!
667
00:27:05,137 --> 00:27:07,907
Yikes.
668
00:27:07,931 --> 00:27:11,044
- Yes! Yes! Come on! Let's go!
- Yes!
669
00:27:11,068 --> 00:27:14,527
- Gracias.
- All right. You're a welding stud, dude.
670
00:27:14,551 --> 00:27:15,838
Let's go!
671
00:27:15,862 --> 00:27:17,389
That's the way you nail the roadblock.
672
00:27:17,413 --> 00:27:19,517
This is a glorified sparkler.
673
00:27:20,724 --> 00:27:22,838
All the processes are pretty similar.
674
00:27:22,862 --> 00:27:26,113
I just have a better helmet at home,
675
00:27:26,137 --> 00:27:27,941
and, you know, it's in a shop
676
00:27:27,965 --> 00:27:29,113
where there's not light refracting
677
00:27:29,137 --> 00:27:30,758
and you can see your work.
678
00:27:32,448 --> 00:27:34,113
Come on, yvo.
679
00:27:34,137 --> 00:27:36,241
Sunny's behind her.
680
00:27:37,482 --> 00:27:38,551
Ooh, nice.
681
00:27:42,827 --> 00:27:44,310
It's okay.
682
00:27:45,620 --> 00:27:48,793
You got this, sunny!
683
00:27:50,068 --> 00:27:53,000
No. Hers... they both broke.
684
00:27:54,103 --> 00:27:56,148
Okay, take a right on colón,
685
00:27:56,172 --> 00:27:57,734
- and then we're gonna just drop...
- Shane,
686
00:27:57,758 --> 00:27:58,907
you're not gonna
believe me, man. I can't.
687
00:27:58,931 --> 00:28:01,458
Okay. Then, fine.
688
00:28:01,482 --> 00:28:02,803
Bro, what the hell?
689
00:28:02,827 --> 00:28:04,389
- I want to...
- Take... Go back to de la tropas.
690
00:28:04,413 --> 00:28:06,665
And look. This is... The
street we're on is federico?
691
00:28:06,689 --> 00:28:09,424
Yeah, we're too far. Go back. Okay.
692
00:28:09,448 --> 00:28:10,838
Dude, there's no chance
693
00:28:10,862 --> 00:28:12,355
the other teams are having
an easy time with this.
694
00:28:12,379 --> 00:28:14,217
De la tropas. Okay.
695
00:28:14,241 --> 00:28:16,631
- Okay.
- Okay?
696
00:28:16,655 --> 00:28:18,320
What is the place called again?
697
00:28:18,344 --> 00:28:22,148
- We're looking for Plaza...
- Next to mercado del puerto.
698
00:28:22,172 --> 00:28:25,251
I just don't see it. I don't know where.
699
00:28:25,275 --> 00:28:26,941
Ricky, are you starting
700
00:28:26,965 --> 00:28:29,320
- to rely more on my navigation?
- Yes.
701
00:28:29,344 --> 00:28:31,734
I know it's hard that
you don't see the map.
702
00:28:31,758 --> 00:28:34,182
It's just, I like to be in control,
703
00:28:34,206 --> 00:28:36,458
and so this has really been a practice
704
00:28:36,482 --> 00:28:38,907
of, like, relinquishing that.
705
00:28:38,931 --> 00:28:41,010
- I'm crying. I don't know.
- I mean, it's been, like...
706
00:28:41,034 --> 00:28:42,769
Just... and just trusting you, you know?
707
00:28:42,793 --> 00:28:43,323
I get it.
708
00:28:43,347 --> 00:28:45,562
Like, I've always trusted you, but it's...
709
00:28:45,586 --> 00:28:47,389
Is it? It's been a good exercise, I think.
710
00:28:47,413 --> 00:28:49,424
A self... it's a self-discovery of, like...
711
00:28:49,448 --> 00:28:52,344
Hey, we're learning a
lot in this journey, and...
712
00:28:52,368 --> 00:28:52,769
Yeah.
713
00:28:52,793 --> 00:28:55,631
It's been great. Keep
your eyes peeled, please,
714
00:28:55,655 --> 00:28:56,769
- 'cause that's a Plaza.
- Okay, and...
715
00:28:56,793 --> 00:28:58,665
Okay, the Plaza's here.
716
00:28:58,689 --> 00:29:00,113
- Keep going, keep going, park, park, park.
- Just right here on the left?
717
00:29:00,137 --> 00:29:01,551
Yes, yes, yes, just park here.
718
00:29:02,517 --> 00:29:03,872
Let's go.
719
00:29:03,896 --> 00:29:06,182
I see the clue box.
720
00:29:06,206 --> 00:29:08,907
- Someone was already here.
- Okay. Let's go.
721
00:29:08,931 --> 00:29:10,286
Murga. We're going to sing.
722
00:29:10,310 --> 00:29:12,734
I studied musical theater and voice.
723
00:29:12,758 --> 00:29:15,182
I knew that, like, if there
was a singing challenge,
724
00:29:15,206 --> 00:29:17,320
I would do pretty well.
725
00:29:17,344 --> 00:29:20,286
My language skills aren't amazing.
726
00:29:20,310 --> 00:29:21,562
But there's where I enter and help him.
727
00:29:21,586 --> 00:29:22,734
That's where he comes in.
728
00:29:22,758 --> 00:29:24,689
Here we go.
729
00:29:26,000 --> 00:29:27,251
Dig deep!
730
00:29:27,275 --> 00:29:28,941
You got this. Keep going.
731
00:29:28,965 --> 00:29:30,872
- Push, push, push.
- I don't know what I'm doing wrong here,
732
00:29:30,896 --> 00:29:32,000
necessarily.
733
00:29:38,965 --> 00:29:41,251
The secret to a good
weld is slow and steady.
734
00:29:41,275 --> 00:29:45,010
Even pressure. You go
too fast, you'll have holes.
735
00:29:45,034 --> 00:29:47,172
I feel like it's better. I
don't know if it's enough.
736
00:29:52,965 --> 00:29:55,413
Okay.
737
00:29:58,758 --> 00:30:00,493
Thank you.
738
00:30:00,517 --> 00:30:02,113
Let's go, Yvonne!
739
00:30:02,137 --> 00:30:03,965
- Holy crap.
- Let's go!
740
00:30:06,827 --> 00:30:08,010
Okay, so that's it. I'm good.
741
00:30:08,034 --> 00:30:09,182
No, not again!
742
00:30:09,206 --> 00:30:11,803
Okay.
743
00:30:11,827 --> 00:30:13,734
Good job, yvo!
744
00:30:13,758 --> 00:30:15,389
All right, run up, run up, run up.
745
00:30:15,413 --> 00:30:19,838
We're heading to... Ciudad vieja.
746
00:30:19,862 --> 00:30:22,113
I believe that's, like, a little, like, city
747
00:30:22,137 --> 00:30:25,148
inside of, "monte video."
748
00:30:25,172 --> 00:30:27,493
That's the Wisconsin,
749
00:30:27,517 --> 00:30:30,458
white-girl version of
monteve... "monte video."
750
00:30:33,551 --> 00:30:35,458
We believe this is Ciudad vieja.
751
00:30:35,482 --> 00:30:37,458
And it's saying a Plaza,
752
00:30:37,482 --> 00:30:40,241
- but it's not telling us which Plaza.
- Right.
753
00:30:41,758 --> 00:30:44,010
- I see Ciudad vieja. I see it.
- Okay.
754
00:30:44,034 --> 00:30:45,458
North or right?
755
00:30:45,482 --> 00:30:47,355
- Which way did we come?
- We passed that park, didn't we?
756
00:30:47,379 --> 00:30:49,113
- I don't remember this way.
- I think it's to the right.
757
00:30:49,137 --> 00:30:50,907
Try that way, and I'm gonna
start trying to pick up streets
758
00:30:50,931 --> 00:30:53,620
on maps, but at least I
see where we need to go.
759
00:30:57,551 --> 00:31:00,389
We're going to go
with drums. Candombe.
760
00:31:00,413 --> 00:31:02,838
I was in band, this kid is a pianist.
761
00:31:02,862 --> 00:31:05,355
He can keep time, I can keep a beat.
762
00:31:05,379 --> 00:31:07,665
- Do you have your phone for Google maps?
- Yeah, I do.
763
00:31:07,689 --> 00:31:09,700
Amazing.
764
00:31:09,724 --> 00:31:11,182
My god, dude.
765
00:31:11,206 --> 00:31:12,769
Yeah, Dan and Angie are here.
766
00:31:12,793 --> 00:31:14,044
Boys are here.
767
00:31:14,068 --> 00:31:15,838
We can sing if you want, but...
768
00:31:15,862 --> 00:31:17,907
- Probably better to do drums.
- You want to do drums?
769
00:31:17,931 --> 00:31:19,734
- Yeah. All right, let's do it.
- Okay, we're gonna do drums.
770
00:31:19,758 --> 00:31:21,838
Shane is very good with,
rhythm and very good with musi.
771
00:31:21,862 --> 00:31:23,148
And I'm not huge on singing.
772
00:31:25,068 --> 00:31:28,079
Damn, it took us forever to get here.
773
00:31:28,103 --> 00:31:30,148
- What up, rod and chichi?
- What up? Hey, how y'all doing?
774
00:31:30,172 --> 00:31:32,206
All right, guys. Have fun.
775
00:31:37,068 --> 00:31:38,976
- I like drum, I like drum.
- Okay, let's do that. Okay.
776
00:31:39,000 --> 00:31:40,639
Let's go find out what
street we're parked on.
777
00:31:40,663 --> 00:31:41,079
All right.
778
00:31:41,103 --> 00:31:42,320
Neither one of us can
779
00:31:42,344 --> 00:31:44,148
- hold a tune to save our lives.
- We-we...
780
00:31:44,172 --> 00:31:46,665
- Neither one of us can hold a tune, and...
- And we can barely hit a beat.
781
00:31:46,689 --> 00:31:48,631
And neither one of
us can speak Spanish.
782
00:31:48,655 --> 00:31:50,941
We would've been so lost.
783
00:31:50,965 --> 00:31:54,941
We just saw two teams,
that were ahead of us.
784
00:31:54,965 --> 00:31:56,562
We just passed them.
785
00:31:56,586 --> 00:31:59,310
And so, directionally...
786
00:32:00,827 --> 00:32:03,148
Minas should be up here.
787
00:32:03,172 --> 00:32:05,838
Look to your left and just
see what's down there.
788
00:32:05,862 --> 00:32:08,044
- I don't know, it's...
- Babe, no, no, no, what are you doing?
789
00:32:08,068 --> 00:32:09,251
I can't go down that road, babe.
790
00:32:09,275 --> 00:32:11,355
- You can't turn right?
- No. Right?
791
00:32:11,379 --> 00:32:13,044
Yeah, that was minas.
792
00:32:13,068 --> 00:32:15,573
I can turn right. You
said to look to my left.
793
00:32:15,597 --> 00:32:16,493
I said to look.
794
00:32:16,517 --> 00:32:18,907
Just to look, to make sure
that we hadn't already passed it.
795
00:32:18,931 --> 00:32:21,068
My lord. You're terrible
at communicating.
796
00:32:22,103 --> 00:32:24,389
All I said was to look to your left to see if
797
00:32:24,413 --> 00:32:26,182
- there was anything down there.
- Move on. Move on, Amber.
798
00:32:26,206 --> 00:32:27,108
Not to turn left.
799
00:32:27,132 --> 00:32:29,275
This is gonna get real stiff with you now.
800
00:32:30,241 --> 00:32:31,907
You're just gonna drain Patience
801
00:32:31,931 --> 00:32:34,941
and act like it's okay to just
do that to your teammate.
802
00:32:34,965 --> 00:32:37,803
You're making this so hard.
I'm starting to get frustrated.
803
00:32:37,827 --> 00:32:40,251
And you're not trying to be any better.
804
00:32:47,827 --> 00:32:50,424
Minas should be up here.
805
00:32:50,448 --> 00:32:52,527
But we got to go to palermo.
806
00:32:52,551 --> 00:32:54,113
- I think... Okay, I'm making a call.
- All right.
807
00:32:54,137 --> 00:32:55,458
We're pulling over.
808
00:32:55,482 --> 00:32:56,976
We're doing what I call.
809
00:32:57,000 --> 00:32:58,769
Señora.
810
00:33:01,379 --> 00:33:03,389
- Direcciones. Minas?
- Minas? Minas?
811
00:33:07,310 --> 00:33:08,769
The next one over, she said.
812
00:33:08,793 --> 00:33:10,206
Gracias.
813
00:33:11,275 --> 00:33:13,941
- This whole area's palermo...
- Are you sure this is minas?
814
00:33:13,965 --> 00:33:15,941
So this is minas.
815
00:33:15,965 --> 00:33:17,320
- This is where we're at.
- And there's palermo.
816
00:33:17,344 --> 00:33:20,424
- Right there.
- Come on, babe. Hustle. Come on.
817
00:33:20,448 --> 00:33:21,803
Cross.
818
00:33:21,827 --> 00:33:23,527
Is this it?
819
00:33:23,551 --> 00:33:25,010
Did you hear it?
820
00:33:44,620 --> 00:33:46,862
Instructor. Over here.
821
00:33:47,862 --> 00:33:51,182
"Choose two drums and an instructor."
822
00:33:51,206 --> 00:33:53,389
It might be the next one, Ricky.
823
00:33:53,413 --> 00:33:56,000
It's over there. Park here.
824
00:33:57,793 --> 00:34:00,113
- Hey, guys. -Hey.
- Hey.
825
00:34:00,137 --> 00:34:02,044
Come on, come on, come on.
826
00:34:02,068 --> 00:34:04,700
I used to play the drums and guitar.
827
00:34:04,724 --> 00:34:06,389
I've never played a
drum like this, though.
828
00:34:06,413 --> 00:34:08,079
Who wants to be with us?
829
00:34:08,103 --> 00:34:11,079
- Let's go here. Here, here, here, here.
- Him, him, him.
830
00:34:13,862 --> 00:34:15,458
Around?
831
00:34:15,482 --> 00:34:18,000
You got this, baby.
832
00:34:20,965 --> 00:34:23,733
My god.
833
00:34:23,757 --> 00:34:28,458
Hola.
834
00:34:28,482 --> 00:34:29,872
- Vocal coach.
- Yeah.
835
00:34:29,896 --> 00:34:32,010
- You. You. Perfect.
- Yeah. Great smile.
836
00:34:32,034 --> 00:34:33,492
- Yeah.
- Let's go.
837
00:34:33,516 --> 00:34:35,182
My god. How far?
838
00:34:35,206 --> 00:34:37,631
We were really excited to
have, like, a full costume.
839
00:34:37,655 --> 00:34:38,248
And, like...
840
00:34:38,272 --> 00:34:40,389
Finally. I've been
waiting for a full costume.
841
00:34:40,413 --> 00:34:42,079
Look at you.
842
00:34:42,103 --> 00:34:43,700
It is sparkly and colorful and...
843
00:34:43,724 --> 00:34:45,148
And a headdress.
844
00:34:45,172 --> 00:34:47,182
My god. I've been
waiting for this for so long.
845
00:34:47,206 --> 00:34:48,241
Bien.
846
00:34:52,688 --> 00:34:54,561
- May I do the red?
- What... you want to do the red?
847
00:34:54,585 --> 00:34:55,976
- Bien? Bien.
- Sí.
848
00:34:56,000 --> 00:34:58,113
Uno, dos, tres, y...
849
00:35:02,862 --> 00:35:04,941
We strategically split it.
850
00:35:04,965 --> 00:35:09,251
Like, Cesar did have
the larger amount of lyrics
851
00:35:09,275 --> 00:35:12,182
because he was gonna
learn them faster than I would.
852
00:35:12,206 --> 00:35:15,251
- I speak Spanish.
- Like, I might get it faster.
853
00:35:15,275 --> 00:35:16,941
These three, make them into one word.
854
00:35:19,068 --> 00:35:21,389
Like, "yay!"
855
00:35:21,413 --> 00:35:22,872
This is...
856
00:35:25,068 --> 00:35:27,862
Bien.
857
00:35:28,896 --> 00:35:30,217
So you kind of had
858
00:35:30,241 --> 00:35:33,044
to hit these drums in a certain sequence.
859
00:35:33,068 --> 00:35:35,803
Well, we both have
to do different routines.
860
00:35:35,827 --> 00:35:38,424
Keeping the rhythm, your own rhythm,
861
00:35:38,448 --> 00:35:42,000
and then combining the two
different rhythms together.
862
00:35:47,137 --> 00:35:49,458
I'm definitely not musically inclined.
863
00:35:49,482 --> 00:35:51,424
Babe, I'm really confused. I
don't know what's going on.
864
00:35:51,448 --> 00:35:54,286
You know, I don't really
have a lot of rhythm, so,
865
00:35:54,310 --> 00:35:56,527
it's really hard for me to keep the beat.
866
00:35:56,551 --> 00:35:58,872
With Vincent, like, I would get distracted
867
00:35:58,896 --> 00:36:01,734
while he was playing his, routine.
868
00:36:01,758 --> 00:36:04,620
And then it was hard for me
to, like, stay on my own beats.
869
00:36:06,344 --> 00:36:08,379
Okay, hang on. I got to fix this.
870
00:36:10,103 --> 00:36:12,044
It was extremely difficult to just get
871
00:36:12,068 --> 00:36:13,527
in synchrony with each other.
872
00:36:13,551 --> 00:36:15,527
Which was kind of symbolic of our day.
873
00:36:15,551 --> 00:36:17,320
I didn't feel like we were in sync,
874
00:36:17,344 --> 00:36:19,355
so it was... it was tough.
875
00:36:23,000 --> 00:36:25,286
We should run right into a Plaza here.
876
00:36:25,310 --> 00:36:27,769
- We are. Is this the one?
- I don't know.
877
00:36:27,793 --> 00:36:29,803
- See if you see a clue box.
- Okay.
878
00:36:29,827 --> 00:36:32,872
This says "Plaza... Plaza fabino."
879
00:36:32,896 --> 00:36:34,379
Let's go look.
880
00:36:37,000 --> 00:36:39,044
Okay. I'm pretty confident.
881
00:36:39,068 --> 00:36:41,872
- That what... this is not it?
- Yeah.
882
00:36:41,896 --> 00:36:43,251
Aw, shoot.
883
00:36:43,275 --> 00:36:46,182
Plaza number one.
884
00:36:46,206 --> 00:36:48,976
- Now we know it wasn't that one.
- Yeah.
885
00:36:49,000 --> 00:36:50,734
It's okay. Let's find another Plaza.
886
00:36:50,758 --> 00:36:53,113
I don't know. Maybe like this.
887
00:36:53,137 --> 00:36:55,113
Like a Plaza.
888
00:36:55,137 --> 00:36:56,734
- I just want to know if I'm...
- Mercado del puerto?
889
00:36:56,758 --> 00:36:58,148
Okay, I'm just gonna
park. I... should I just park?
890
00:36:58,172 --> 00:37:00,044
It's just, I don't know
how to park. Right here?
891
00:37:00,068 --> 00:37:02,734
Right here? Right here,
right here, right here...
892
00:37:02,758 --> 00:37:04,355
That's parking. Go all the way now.
893
00:37:04,379 --> 00:37:06,769
All the way in. Stop, stop, stop.
894
00:37:06,793 --> 00:37:08,665
No, back. Now. Stop, stop.
895
00:37:08,689 --> 00:37:10,527
Whoo. Whoo-hoo-hoo.
896
00:37:10,551 --> 00:37:12,182
- Okay.
- Ay-ay-ay.
897
00:37:12,206 --> 00:37:13,966
Come on, come on, come
on, come on, come on.
898
00:37:15,034 --> 00:37:17,217
"Detour. Candombe or murga?"
899
00:37:17,241 --> 00:37:20,355
I think singing. Let's go through here.
900
00:37:20,379 --> 00:37:22,148
- Everyone else is gonna do drums.
- I do think everyone else
901
00:37:22,172 --> 00:37:24,012
- will do drums.
- Let's just do the other one.
902
00:37:25,551 --> 00:37:27,034
Check this Plaza.
903
00:37:30,793 --> 00:37:33,044
"Plaza independencia."
904
00:37:33,068 --> 00:37:34,976
So let's search here.
905
00:37:35,000 --> 00:37:36,251
Sure. Yup.
906
00:37:36,275 --> 00:37:38,044
Do you want to try going up there?
907
00:37:38,068 --> 00:37:39,700
Yeah.
908
00:37:39,724 --> 00:37:41,148
They'd have markers or something.
909
00:37:41,172 --> 00:37:43,355
- These are not it, biz.
- Shoot!
910
00:37:43,379 --> 00:37:45,010
This is a Plaza.
911
00:37:45,034 --> 00:37:46,803
I don't see anything.
912
00:37:46,827 --> 00:37:50,769
"Search the Plaza next
to mercado del puerto."
913
00:37:50,793 --> 00:37:52,734
Which is a port.
914
00:37:52,758 --> 00:37:56,148
So that's what makes
me think it's on the water.
915
00:37:56,172 --> 00:37:57,665
It should be right here.
916
00:37:57,689 --> 00:37:59,965
- Do you want to look?
- Yeah.
917
00:38:01,000 --> 00:38:04,044
- Not seeing it, biz.
- Shoot.
918
00:38:04,068 --> 00:38:05,320
We had been up and down
919
00:38:05,344 --> 00:38:07,389
that road numerous
times looking for plazas.
920
00:38:07,413 --> 00:38:09,838
We stopped at the three plazas
we thought it could have been.
921
00:38:09,862 --> 00:38:10,318
Okay.
922
00:38:10,342 --> 00:38:13,493
I don't even know
what... I don't even know.
923
00:38:13,517 --> 00:38:15,596
There's got to be a Plaza ther.
924
00:38:15,620 --> 00:38:17,596
It's got to be in that port.
925
00:38:17,620 --> 00:38:21,044
I pray that there's a
Plaza in there somewhere.
926
00:38:21,068 --> 00:38:22,827
It should be right here. Okay.
927
00:38:23,827 --> 00:38:26,596
- Damn it.
- Just relax, sunny. Just relax.
928
00:38:26,620 --> 00:38:28,976
It was extremely frustrating after
929
00:38:29,000 --> 00:38:30,907
- a while.
- Extremely frustrating.
930
00:38:30,931 --> 00:38:33,113
You know, to drive up and
down that port and not see
931
00:38:33,137 --> 00:38:37,389
any plazas anywhere and
to not know where to go.
932
00:38:37,413 --> 00:38:38,734
We have to change up
something. We can't just
933
00:38:38,758 --> 00:38:40,907
keep driving around
and not find anything.
934
00:38:40,931 --> 00:38:42,113
Now we're at the bus station.
935
00:38:42,137 --> 00:38:43,458
We just got to get back to the water.
936
00:38:43,482 --> 00:38:45,562
I don't see any other teams around.
937
00:38:45,586 --> 00:38:48,010
I don't even see anything
that looks like a Plaza.
938
00:38:54,068 --> 00:38:55,493
I'm gonna stop here and ask.
939
00:38:55,517 --> 00:38:58,000
- Maybe they might know.
- Say "Plaza."
940
00:39:00,068 --> 00:39:02,769
- I don't know.
- That guy? Excuse me.
941
00:39:02,793 --> 00:39:04,896
Is this mercado del puerto?
942
00:39:06,206 --> 00:39:07,700
- Outside?
- Well, yes.
943
00:39:07,724 --> 00:39:09,206
- Outside.
- Outside.
944
00:39:10,206 --> 00:39:14,182
He seemed to think that
we had to drive out of the port
945
00:39:14,206 --> 00:39:19,068
and look for a Plaza. Which
was exactly where we were.
946
00:39:20,551 --> 00:39:23,389
Let's go. Right here.
Costumes, costumes.
947
00:39:23,413 --> 00:39:25,562
Danny and Angie are
here, and vinny and Amber
948
00:39:25,586 --> 00:39:26,769
- are in front of us.
- Okay.
949
00:39:26,793 --> 00:39:28,976
Let's get it, baby.
950
00:39:29,000 --> 00:39:30,896
Babe, you got to stay on beat with it.
951
00:39:32,241 --> 00:39:35,113
We are caught up
with the first-place team,
952
00:39:35,137 --> 00:39:36,941
so let's learn these drums.
953
00:39:36,965 --> 00:39:38,493
We just made up time.
954
00:39:38,517 --> 00:39:41,734
We actually have a chance
of going for first today.
955
00:39:41,758 --> 00:39:44,941
No. Yeah.
956
00:39:44,965 --> 00:39:48,251
My beat ended up being a little bit harder.
957
00:39:48,275 --> 00:39:51,700
Okay.
958
00:39:51,724 --> 00:39:54,941
But when I focus, I
focus in. And so I, like,
959
00:39:54,965 --> 00:39:57,872
had my counting in my head.
960
00:39:57,896 --> 00:40:00,562
And one, two, three.
961
00:40:00,586 --> 00:40:02,113
One, two, three.
962
00:40:02,137 --> 00:40:03,562
It was a one-two-three
beat, and it was very quick,
963
00:40:03,586 --> 00:40:06,631
and I had to do it in between his beats.
964
00:40:06,655 --> 00:40:08,734
I had to count it.
965
00:40:08,758 --> 00:40:10,527
But we did that in band, right?
966
00:40:10,551 --> 00:40:12,596
One, two, three. One, two, three.
967
00:40:12,620 --> 00:40:13,636
Should we give it a try?
968
00:40:13,660 --> 00:40:15,500
Yeah, let's try it. We
can always come back.
969
00:40:16,655 --> 00:40:20,182
- I wanted a colorful costume.
- And you got it.
970
00:40:20,206 --> 00:40:21,596
Hola, hola.
971
00:40:21,620 --> 00:40:23,596
- Hola!
- Hola.
972
00:40:23,620 --> 00:40:24,620
Okay, okay.
973
00:41:31,206 --> 00:41:32,838
What do you think?
974
00:41:32,862 --> 00:41:34,562
- No good.
- No good? Okay.-!
975
00:41:34,586 --> 00:41:36,424
Sorry, sorry, sorry. One more time.
976
00:41:36,448 --> 00:41:38,113
One more time. Sorry about that.
977
00:41:38,137 --> 00:41:39,631
- We did it once, twice, and, like...
- We did it once,
978
00:41:39,655 --> 00:41:41,527
and they were like, "muh. Do it again."
979
00:41:41,551 --> 00:41:42,769
- Dancing.
- More dancing.
980
00:41:42,793 --> 00:41:44,700
- Ricky, more dancing.
- More dancing!
981
00:41:44,724 --> 00:41:46,769
Please. Got it!
982
00:41:46,793 --> 00:41:48,527
I think we both kind of
had, like, this mental flip
983
00:41:48,551 --> 00:41:49,700
of, like, it's a show.
984
00:41:49,724 --> 00:41:51,424
Like, you have to, like,
give it to the audience,
985
00:41:51,448 --> 00:41:53,320
and they want it more, and...
986
00:41:53,344 --> 00:41:56,206
- We're gonna shake this stage, literally.
- Yes. Yes.
987
00:41:57,206 --> 00:41:58,458
Let's go, let's run.
988
00:42:00,586 --> 00:42:02,241
Okay, that looks like it's it.
989
00:42:07,931 --> 00:42:09,631
- That was you.
- You?
990
00:42:11,586 --> 00:42:13,251
- Ay!
- Sorry. Sorry. Sorry.
991
00:42:13,275 --> 00:42:14,872
Sorry. I was so caught up in...
992
00:42:14,896 --> 00:42:17,044
- One more time. Are you okay?
- Okay. Yeah.
993
00:42:17,068 --> 00:42:18,708
I think we got this, bobo. I'm confident.
994
00:42:21,896 --> 00:42:24,803
We're ready. We're
ready. Let's go. Let's go.
995
00:42:24,827 --> 00:42:26,596
There's pressure 'cause at the detour,
996
00:42:26,620 --> 00:42:28,079
we saw a lot of teams.
997
00:42:28,103 --> 00:42:31,596
And I'm like, "focus on
you, focus on your routine."
998
00:42:31,620 --> 00:42:33,113
You get in your head, man.
999
00:42:33,137 --> 00:42:34,562
Babe, I don't know about this.
1000
00:42:34,586 --> 00:42:37,000
You got this, babe. Be positive.
1001
00:43:02,482 --> 00:43:05,734
More practice, more
practice.. Okay, okay.
1002
00:43:05,758 --> 00:43:07,458
We tried.
1003
00:43:07,482 --> 00:43:08,803
- Walk and chew gum, baby.
- Okay.
1004
00:43:08,827 --> 00:43:10,562
- Yeah, no big deal. Yeah?
- Hey.
1005
00:43:17,724 --> 00:43:18,872
Wait, wait, slow down.
1006
00:43:18,896 --> 00:43:20,941
How you feeling?
1007
00:43:20,965 --> 00:43:22,389
I mean, I had a killer headache
1008
00:43:22,413 --> 00:43:25,562
at that point, I was just
absolutely feeling like dirt.
1009
00:43:25,586 --> 00:43:27,734
I'm feeling every single beat on my drum,
1010
00:43:27,758 --> 00:43:29,458
for sure.
1011
00:43:29,482 --> 00:43:31,217
- Do you feel good?
- I mean, I...
1012
00:43:31,241 --> 00:43:32,803
If you want to do it
again, we can do it again.
1013
00:43:32,827 --> 00:43:34,424
Hey, better to do it now than to go back.
1014
00:43:34,448 --> 00:43:35,838
Let's do it. Yeah, let's
practice one more time.
1015
00:43:35,862 --> 00:43:37,217
- Do it one more time? Okay.
- Yeah, yeah, yeah.
1016
00:43:37,241 --> 00:43:39,217
I really hope this is the right Plaza.
1017
00:43:39,241 --> 00:43:41,148
A Plaza is usually, like, a statue
1018
00:43:41,172 --> 00:43:43,000
or something, or a monument.
1019
00:43:46,482 --> 00:43:47,872
I see it.
1020
00:43:47,896 --> 00:43:49,838
Good!
1021
00:43:49,862 --> 00:43:53,000
We are going to do drums!
1022
00:43:54,896 --> 00:43:58,010
I was a drummer in high
school. I played percussion.
1023
00:43:58,034 --> 00:43:59,803
We're gonna knock this out of the park.
1024
00:44:52,000 --> 00:44:54,803
That's it.
1025
00:44:54,827 --> 00:44:57,389
Yeah!
1026
00:45:04,241 --> 00:45:06,665
"Drive down to la rambla play a malvín."
1027
00:45:06,689 --> 00:45:08,493
Playa malvín is one of the top
1028
00:45:08,517 --> 00:45:10,424
kite-surfing spots in Uruguay,
1029
00:45:10,448 --> 00:45:13,700
thanks to its predominant winds
that come in from the nor the as.
1030
00:45:13,724 --> 00:45:16,803
I'll be waiting for teams
on this Sandy beach.
1031
00:45:16,827 --> 00:45:19,355
The last team to check
in here will be eliminated.
1032
00:45:19,379 --> 00:45:20,620
Let's go.
1033
00:45:23,965 --> 00:45:25,907
I'm good.! Ricky are you okay?
1034
00:45:25,931 --> 00:45:27,862
- I know how to fall.
- My god.
1035
00:45:40,793 --> 00:45:43,631
Yeah!
1036
00:45:43,655 --> 00:45:46,355
- That was awesome!
- So good! Well done, mom!
1037
00:45:46,379 --> 00:45:48,458
Hi, guys.
1038
00:45:51,689 --> 00:45:54,113
- Good, good!
- Come on, let's go!
1039
00:45:54,137 --> 00:45:55,320
Gracias!
1040
00:45:55,344 --> 00:45:57,655
Thank you so much.
1041
00:46:00,034 --> 00:46:02,103
Here we come, Phil!
1042
00:46:03,344 --> 00:46:06,044
- You did so good!
- You did, too.
1043
00:46:06,068 --> 00:46:07,458
- Go, mom. I got navigation.
- I'm concerned
1044
00:46:07,482 --> 00:46:09,113
- about getting out of here.
- Here we go.
1045
00:46:09,137 --> 00:46:11,424
Okay. Okay, where we going, honey?
1046
00:46:11,448 --> 00:46:13,251
- Gonna need to go... left.
- Do you want me just
1047
00:46:13,275 --> 00:46:14,803
- to pull over for a second?
- No, I need you
1048
00:46:14,827 --> 00:46:16,803
to go left when you can.
1049
00:46:16,827 --> 00:46:18,941
My god.
1050
00:46:18,965 --> 00:46:21,182
- You know what?
- What?
1051
00:46:21,206 --> 00:46:23,044
I'm looking, I'm looking, I'm looking.
1052
00:46:23,068 --> 00:46:25,458
What would be the best
way to... The fastest way to...
1053
00:46:25,482 --> 00:46:27,872
- Along the river?
- I mean, along the river
1054
00:46:27,896 --> 00:46:29,527
maybe is the fastest, yes.
1055
00:46:29,551 --> 00:46:31,148
Babe, I can't do it.
1056
00:46:31,172 --> 00:46:34,044
I struggled a lot with the drums.
1057
00:46:34,068 --> 00:46:37,217
He's got it, he's waiting on me to get it,
1058
00:46:37,241 --> 00:46:38,458
and I just feel like a failure.
1059
00:46:38,482 --> 00:46:40,044
And he's just like,
1060
00:46:40,068 --> 00:46:41,493
"come on. You can't figure it out?"
1061
00:46:41,517 --> 00:46:44,493
And I kind of feel like that a lot
1062
00:46:44,517 --> 00:46:47,596
in our relationship, so... Use the tip of it.
1063
00:46:47,620 --> 00:46:49,976
With the drumming,
she had a hard time with,
1064
00:46:50,000 --> 00:46:53,493
and I think a lot of that is self-inflicted.
1065
00:46:53,517 --> 00:46:55,113
Her thoughts
1066
00:46:55,137 --> 00:46:57,148
are saying, "you know,
you're not good enough."
1067
00:47:00,379 --> 00:47:02,355
You want to switch?
1068
00:47:02,379 --> 00:47:07,113
I don't know. We can
try it one more time.
1069
00:47:07,137 --> 00:47:09,286
I can't... my... I have no rhythm.
1070
00:47:09,310 --> 00:47:12,241
Let's try, let's try, let's try.
1071
00:47:13,413 --> 00:47:15,182
We're racing for first place right now.
1072
00:47:15,206 --> 00:47:16,838
- This is so exciting.
- I don't know. Are we?
1073
00:47:16,862 --> 00:47:18,665
- This is so exciting! Okay.
- Okay.
1074
00:47:18,689 --> 00:47:21,665
It's the boys in front of
us, those first-place kings.
1075
00:47:21,689 --> 00:47:24,251
But guess what, Cesar and Rick?
1076
00:47:24,275 --> 00:47:26,044
We are coming for you.
1077
00:47:26,068 --> 00:47:28,700
Hey, Phil, watch out. Angie and Danny
1078
00:47:28,724 --> 00:47:30,665
we're competitors, we're threats.
1079
00:47:30,689 --> 00:47:33,389
Okay. It seems like we're
getting a little bit more...
1080
00:47:33,413 --> 00:47:36,079
- Yeah, I know, I know.
- Let's see where we are.
1081
00:47:36,103 --> 00:47:37,907
Are you feeling confident where we are?
1082
00:47:37,931 --> 00:47:39,458
Yup, I'm feeling really good.
1083
00:47:39,482 --> 00:47:42,203
It's not this beach right
here, but it's the next.
1084
00:47:42,227 --> 00:47:42,596
Okay.
1085
00:47:42,620 --> 00:47:44,010
Ricky, we're almost there.
1086
00:47:44,034 --> 00:47:45,734
There's Phil right there.
All right, ready, mom?
1087
00:47:45,758 --> 00:47:48,044
- I see him!
- Is this a car in front of us?
1088
00:47:48,068 --> 00:47:49,872
I don't know! Just park!
1089
00:47:49,896 --> 00:47:50,931
Yeah.
1090
00:47:51,793 --> 00:47:53,320
Let's go!
1091
00:47:53,344 --> 00:47:55,034
Hey, Phil!
1092
00:48:01,517 --> 00:48:03,044
My god. Come on, Ricky.
1093
00:48:03,068 --> 00:48:05,251
- Come on.
- Where?
1094
00:48:05,275 --> 00:48:07,148
Right here, the stairs.
1095
00:48:07,172 --> 00:48:09,896
Let's go! Come on!
1096
00:48:10,896 --> 00:48:13,217
Yeah!
1097
00:48:13,241 --> 00:48:15,862
- Phil!
- Phil!
1098
00:48:16,862 --> 00:48:18,976
And one, and two.
1099
00:48:19,000 --> 00:48:20,389
And three!
1100
00:48:20,413 --> 00:48:22,286
Welcome to Montevideo.
1101
00:48:22,310 --> 00:48:24,217
- Muchas gracias.
- Muchas gracias.
1102
00:48:24,241 --> 00:48:26,527
Well, you know it's carnival here, right?
1103
00:48:26,551 --> 00:48:27,811
And you get all kinds
of crazy characters?
1104
00:48:27,835 --> 00:48:28,010
Yes.
1105
00:48:28,034 --> 00:48:31,148
This is big head... very
famous here in Uruguay.
1106
00:48:31,172 --> 00:48:33,631
- Ricky and Cesar.
- Yes.
1107
00:48:33,655 --> 00:48:35,975
You might want to do a high
kick. You are team number one!
1108
00:48:38,896 --> 00:48:41,251
You have won expedia one key cash
1109
00:48:41,275 --> 00:48:44,803
that you can use for
a five-night trip for two.
1110
00:48:44,827 --> 00:48:46,596
- To?
- Paris, France.
1111
00:48:46,620 --> 00:48:48,148
Expedia experts are gonna
1112
00:48:48,172 --> 00:48:50,079
design a unique local experience,
1113
00:48:50,103 --> 00:48:52,424
including a seine river cruise,
1114
00:48:52,448 --> 00:48:55,010
a guided visit to the or say museum,
1115
00:48:55,034 --> 00:48:57,148
a versailles bike tour, and
1116
00:48:57,172 --> 00:48:59,320
a traditional French wine
and champagne tasting.
1117
00:49:00,896 --> 00:49:02,458
Your fourth win.
1118
00:49:02,482 --> 00:49:04,424
You should be extremely proud.
1119
00:49:04,448 --> 00:49:06,079
- We want to make it to the finale.
- It's... yeah.
1120
00:49:06,103 --> 00:49:08,740
We want to make it on first.
And we're here to compete.
1121
00:49:08,764 --> 00:49:09,044
Yep.
1122
00:49:09,068 --> 00:49:10,665
- And this is just...
- It's a standard that we've placed,
1123
00:49:10,689 --> 00:49:12,665
and a standard we're gonna continue.
1124
00:49:12,689 --> 00:49:14,769
Let's go!
1125
00:49:17,448 --> 00:49:19,596
Get on the mat! Get on
the mat! Get on the mat!
1126
00:49:19,620 --> 00:49:21,424
Get on the mat! Get on!
1127
00:49:21,448 --> 00:49:23,769
I've been wanting to share
the mat with these guys
1128
00:49:23,793 --> 00:49:25,700
the whole time, so...
1129
00:49:25,724 --> 00:49:27,131
And we finally get to
share the mat with them.
1130
00:49:27,155 --> 00:49:28,079
Finally get to share the mat.
1131
00:49:28,103 --> 00:49:29,907
Pleased to tell you that you're
the second team to arrive.
1132
00:49:29,931 --> 00:49:31,458
- Yes!
- Yes!
1133
00:49:31,482 --> 00:49:34,079
Getting there second wih
the boys still on the mat
1134
00:49:34,103 --> 00:49:37,113
I'm like, "wait. We could really do this."
1135
00:49:37,137 --> 00:49:40,976
And so, my mind frame
changed a little bit today, for sure.
1136
00:49:41,000 --> 00:49:43,562
Let's go. All the way
home, man. Let's go.
1137
00:49:48,344 --> 00:49:50,670
I think we should just
try and see how far...
1138
00:49:50,694 --> 00:49:51,694
Okay.
1139
00:49:54,034 --> 00:49:57,103
Three, four... not yet.
1140
00:50:10,931 --> 00:50:12,596
- No. No good.
- Okay.
1141
00:50:12,620 --> 00:50:14,700
Let's try it one more time.
But I know what happened.
1142
00:50:14,724 --> 00:50:16,803
The tempo... we got
totally off on when we,
1143
00:50:16,827 --> 00:50:18,286
- like, started to sing.
- Yeah.
1144
00:50:39,413 --> 00:50:40,838
Did we do it?
1145
00:50:40,862 --> 00:50:43,793
Por favor. Por favor.
1146
00:50:45,896 --> 00:50:48,724
Yes! Babe, we got it. We got it!
1147
00:50:49,724 --> 00:50:52,217
- Baby, let's go. Let's go.
- Thank you.
1148
00:50:52,241 --> 00:50:54,113
Yeah!
1149
00:50:54,137 --> 00:50:56,206
Thank you! Thank you!
1150
00:50:59,206 --> 00:51:01,137
There you go.
1151
00:51:08,965 --> 00:51:12,355
- Muy bien.
- Yeah. Yes!
1152
00:51:12,379 --> 00:51:15,113
Gracias. Muchas gracias.
1153
00:51:15,137 --> 00:51:16,562
Let's go! Let's go!
1154
00:51:16,586 --> 00:51:18,182
My hat.
1155
00:51:18,206 --> 00:51:20,931
Go, go. Keep going. Keep going.
You're good, you're good. Go...
1156
00:51:22,413 --> 00:51:23,872
Let's go, baby!
1157
00:51:23,896 --> 00:51:24,976
- Hey, good job.
- Thanks. You, too.
1158
00:51:25,000 --> 00:51:26,655
You had the harder part there, for sure.
1159
00:51:36,068 --> 00:51:37,182
Muy bien.
1160
00:51:37,206 --> 00:51:38,665
- Good job. Good job. Good job.
- Bien.
1161
00:51:38,689 --> 00:51:40,976
That's what I'm talking about.
1162
00:51:41,000 --> 00:51:42,119
Thank you, thank you, thank
you, thank you, thank you...
1163
00:51:42,143 --> 00:51:42,596
Thank you, thank you.
1164
00:51:42,620 --> 00:51:45,562
Hey, appreciate that,
guys. Let's go, baby!
1165
00:51:45,586 --> 00:51:48,251
- Where are we parked? Right here?
- No, we're here.
1166
00:51:48,275 --> 00:51:50,665
- We parked right here.
- No, we're here.
1167
00:51:50,689 --> 00:51:53,113
- You sure?
- Yes.
1168
00:51:53,137 --> 00:51:54,803
What?
1169
00:51:54,827 --> 00:51:56,251
Are you sure?
1170
00:51:56,275 --> 00:51:58,424
We're down by the street.
1171
00:51:58,448 --> 00:51:59,769
Babe, I know that's the street.
1172
00:51:59,793 --> 00:52:01,596
Babe, please!
1173
00:52:01,620 --> 00:52:04,044
Please!
1174
00:52:04,068 --> 00:52:05,769
Okay. Where are we going, then?
1175
00:52:05,793 --> 00:52:07,952
We're either down here
or the next street down.
1176
00:52:07,976 --> 00:52:08,976
Or back there.
1177
00:52:12,172 --> 00:52:13,976
This is not right. You're
not listening to me.
1178
00:52:14,000 --> 00:52:16,217
We did not walk up las flores, babe.
1179
00:52:16,241 --> 00:52:17,458
- We did not.
- Babe, we did. We did.
1180
00:52:17,482 --> 00:52:19,148
We parked on the street, and we walked.
1181
00:52:19,172 --> 00:52:21,976
- What are you talking about?
- You want to go the wrong way? Let's go.
1182
00:52:22,000 --> 00:52:23,941
You want to go the
wrong way? Let's do it.
1183
00:52:23,965 --> 00:52:25,517
We did not walk this far.
1184
00:52:28,413 --> 00:52:29,734
We know we're going to a beach.
1185
00:52:29,758 --> 00:52:31,113
We'll head down to the water.
1186
00:52:31,137 --> 00:52:32,734
I don't know which way the water is.
1187
00:52:32,758 --> 00:52:34,941
Look, we're at the...
The beach is right here,
1188
00:52:34,965 --> 00:52:36,320
- and we're over here.
- Yeah.
1189
00:52:36,344 --> 00:52:39,182
We got to go to the left. Okay, I got it.
1190
00:52:39,206 --> 00:52:42,872
Phil, we coming, baby. We are coming.
1191
00:52:42,896 --> 00:52:44,493
Playa Honda. Playa verde.
1192
00:52:44,517 --> 00:52:45,700
Playa ingleses.
1193
00:52:45,724 --> 00:52:47,010
- Playa malvín. There it is.
- Where is it?
1194
00:52:47,034 --> 00:52:48,803
- Okay. Right here, right here.
- All right, sweet.
1195
00:52:48,827 --> 00:52:50,907
- Let's go, baby. Let's go. All right.
- Let's do it.
1196
00:52:51,344 --> 00:52:53,907
Okay, bro, we're gonna hail Mary this.
1197
00:52:53,931 --> 00:52:55,010
All right, let's do it.
1198
00:52:55,034 --> 00:52:56,907
- Take a right.
- Take a right?
1199
00:52:56,931 --> 00:52:58,148
- Yeah.
- All right.
1200
00:52:58,172 --> 00:52:59,493
We're sending this one home.
1201
00:52:59,517 --> 00:53:01,148
All right. I'm here for it.
1202
00:53:01,172 --> 00:53:03,148
We parked over here.
1203
00:53:03,172 --> 00:53:04,355
It's one of these cars.
1204
00:53:04,379 --> 00:53:06,286
- Do you see it?
- Did we park further up?
1205
00:53:06,310 --> 00:53:08,803
Did we cross the street?
1206
00:53:08,827 --> 00:53:10,941
Baby, please listen to me!
1207
00:53:10,965 --> 00:53:13,527
- You're not listening.
- Babe, this is the street.
1208
00:53:13,551 --> 00:53:16,217
We're over there!
1209
00:53:16,241 --> 00:53:17,907
I have no idea where we parked, then.
1210
00:53:17,931 --> 00:53:19,251
I know you don't.
1211
00:53:19,275 --> 00:53:21,586
Don't start blaming me. You
don't even know where it is.
1212
00:53:23,655 --> 00:53:25,286
Why would we park this far away
1213
00:53:25,310 --> 00:53:28,044
from the actual detour?
1214
00:53:28,068 --> 00:53:30,413
This is... so wrong.
1215
00:53:31,413 --> 00:53:33,689
We're right here. We're right here.
1216
00:53:38,103 --> 00:53:40,493
Okay, so play a malvín.
You want to turn right here?
1217
00:53:40,517 --> 00:53:42,148
I can't find it on the map yet.
1218
00:53:42,172 --> 00:53:43,665
You're just making us
drive in circles, dude.
1219
00:53:43,689 --> 00:53:45,182
This is ridiculous.
1220
00:53:45,206 --> 00:53:47,320
- Stop talking to me like that.
- I'm just trying to get us
1221
00:53:47,344 --> 00:53:48,706
where we want to get
to, babe, and you're...
1222
00:53:48,730 --> 00:53:48,941
Okay,
1223
00:53:48,965 --> 00:53:50,700
well, you get mad at me for
talking to you a certain way.
1224
00:53:50,724 --> 00:53:52,700
Because you have...
You have brought us there.
1225
00:53:52,724 --> 00:53:54,562
Okay, well, I'm not
talking to you for right now.
1226
00:53:54,586 --> 00:53:56,838
Okay, okay, well, then if
you could keep it that way,
1227
00:53:56,862 --> 00:53:59,286
then we could keep
communicating clearly.
1228
00:54:06,862 --> 00:54:07,872
No good.
1229
00:54:07,896 --> 00:54:10,068
Okay.
1230
00:54:11,068 --> 00:54:12,586
That's so cute.
1231
00:54:14,068 --> 00:54:15,724
Can we get an instructor?
1232
00:54:21,862 --> 00:54:24,339
Once we, like, got a couple
practice rounds down..
1233
00:54:24,363 --> 00:54:24,700
Yeah.
1234
00:54:24,724 --> 00:54:25,838
Yes. Yes.
1235
00:54:25,862 --> 00:54:27,275
I felt pretty good about it.
1236
00:54:28,310 --> 00:54:30,562
I thought they were gonna
add on, and then add on,
1237
00:54:30,586 --> 00:54:32,562
and then add on. And
it was just that beat.
1238
00:54:32,586 --> 00:54:34,286
I'm like, "this is... we got this."
1239
00:54:40,827 --> 00:54:41,965
Again.
1240
00:54:45,068 --> 00:54:46,148
What do you guys think? Good?
1241
00:54:46,172 --> 00:54:47,217
Let's try it.
1242
00:54:49,344 --> 00:54:51,562
- No good. No good.
- Okay. Okay.
1243
00:54:54,551 --> 00:54:55,976
No good.
1244
00:54:56,000 --> 00:54:58,527
Dancing!
1245
00:54:58,551 --> 00:55:00,217
- No good.
- Okay.
1246
00:55:00,241 --> 00:55:04,044
Dance, dance, dance, dance.
1247
00:55:04,068 --> 00:55:05,965
No good.
1248
00:55:07,103 --> 00:55:09,769
Okay.
1249
00:55:09,793 --> 00:55:11,493
What the hell are we gonna do?
1250
00:55:14,379 --> 00:55:18,079
If you think you have what it
takes to win the amazing race,
1251
00:55:18,103 --> 00:55:21,931
go to CBS.Com/casting and apply now.
1252
00:55:28,379 --> 00:55:30,044
What else do we need to be doing?
1253
00:55:30,068 --> 00:55:32,596
No, just performance. I
say let's go do it again.
1254
00:55:32,620 --> 00:55:34,286
The performance of it was difficult
1255
00:55:34,310 --> 00:55:35,907
because we were trying
so hard to get the words.
1256
00:55:35,931 --> 00:55:37,700
Okay, okay, okay.
1257
00:55:37,724 --> 00:55:40,044
Okay. Bobo. Bobo.
1258
00:55:40,068 --> 00:55:41,458
- Watch them, how they're dancing...
- Yeah, yeah, exactly.
1259
00:55:41,482 --> 00:55:43,872
- But lots of smiles. Smiles.
- Yeah.
1260
00:55:43,896 --> 00:55:45,010
I was like,
1261
00:55:45,034 --> 00:55:47,286
"smile!" like, I kept shouting at her,
1262
00:55:47,310 --> 00:55:49,907
- "smile!" and...
- I was like, "I'm trying."
1263
00:55:49,931 --> 00:55:52,310
Smile.
1264
00:56:21,758 --> 00:56:23,320
Good job.
1265
00:56:23,344 --> 00:56:25,113
Thank you!
1266
00:56:25,137 --> 00:56:26,379
Gracias.
1267
00:56:27,379 --> 00:56:29,079
- Thank you.
- Gracias. Gracias.
1268
00:56:33,862 --> 00:56:35,896
Yeah! Yeah!
1269
00:56:40,551 --> 00:56:41,596
Very good.
1270
00:56:41,620 --> 00:56:43,286
- Yeah!
- Thank you!
1271
00:56:43,310 --> 00:56:44,527
Thank you!
1272
00:56:44,551 --> 00:56:46,734
Let's go! Let's go find Phil!
1273
00:56:46,758 --> 00:56:48,527
Gracias!
1274
00:56:51,482 --> 00:56:53,355
I got it, I got it, I got it.
1275
00:56:53,379 --> 00:56:57,965
So we know we got to make a
left and get down to la rambla.
1276
00:56:59,000 --> 00:57:01,044
- Okay, go to the water.
- Okay.
1277
00:57:01,068 --> 00:57:02,758
And then... got it.
1278
00:57:03,724 --> 00:57:05,458
We're on... we're on Rivera.
1279
00:57:05,482 --> 00:57:07,596
- Okay, take a right at here.
- Okay.
1280
00:57:07,620 --> 00:57:09,217
- Bad news.
- I think this is it,
1281
00:57:09,241 --> 00:57:10,941
and I think it's one way,
the other way, which is
1282
00:57:10,965 --> 00:57:12,872
- the problem that we had.
- That doesn't make any sense, man.
1283
00:57:12,896 --> 00:57:14,562
Sucks.
1284
00:57:14,586 --> 00:57:17,010
Tried to take a shortcut.
It was a one-way.
1285
00:57:17,034 --> 00:57:19,493
So we have three beaches
that we have to pass, babe.
1286
00:57:19,517 --> 00:57:22,044
Do you... did you find all the beaches?
1287
00:57:22,068 --> 00:57:23,389
Yes.
1288
00:57:23,413 --> 00:57:25,458
We're both very strong-willed,
1289
00:57:25,482 --> 00:57:27,562
strong-headed individuals,
1290
00:57:27,586 --> 00:57:31,286
but that's our relationship.
We're very strong.
1291
00:57:31,310 --> 00:57:34,217
We're very stubborn, both of us, so...
1292
00:57:34,241 --> 00:57:36,320
That's what we're trying to figure out
1293
00:57:36,344 --> 00:57:39,838
in our relationship before
we get married, and...
1294
00:57:39,862 --> 00:57:42,217
And this is really testing us.
1295
00:57:42,241 --> 00:57:43,631
We're in the front of the pack,
1296
00:57:43,655 --> 00:57:46,113
and I need you to focus on our team.
1297
00:57:46,137 --> 00:57:48,206
- You see Phil?
- Yeah, I see Phil.
1298
00:57:49,172 --> 00:57:50,965
Go down right there.
1299
00:57:51,931 --> 00:57:53,517
Let's go, baby!
1300
00:57:54,965 --> 00:57:56,631
Tell me some good news, Phil.
1301
00:57:56,655 --> 00:57:59,010
I am pleased to tell you that
you're team number three.
1302
00:57:59,034 --> 00:58:00,769
- That's what I'm talking about.
- We didn't drop a spot.
1303
00:58:00,793 --> 00:58:03,320
- Right? Top three.
- We'll take it. That's... - Yeah.
1304
00:58:03,344 --> 00:58:05,527
- Here we are.
- Come on in here!
1305
00:58:05,551 --> 00:58:08,251
I see you, big o. I see
you, I see you, I see you.
1306
00:58:08,275 --> 00:58:09,838
Good job.
1307
00:58:09,862 --> 00:58:11,010
- Good job.
- Amber and vinny,
1308
00:58:11,034 --> 00:58:13,734
- you're team number four.
- Yes! Okay.
1309
00:58:13,758 --> 00:58:15,010
We're feeling a lot more pressure
1310
00:58:15,034 --> 00:58:16,665
because there's less teams in the race.
1311
00:58:16,689 --> 00:58:19,838
We're gonna definitely go to
the drawing board and talk about
1312
00:58:19,862 --> 00:58:21,251
how we can be more supportive
1313
00:58:21,275 --> 00:58:22,551
as we go through the race.
1314
00:58:23,896 --> 00:58:25,631
We're just following the
rambla the whole way.
1315
00:58:25,655 --> 00:58:28,182
Now, could there be a faster
way that's more convoluted?
1316
00:58:28,206 --> 00:58:30,044
Potentially, but we're not doing it.
1317
00:58:30,068 --> 00:58:31,493
We're back along the water.
1318
00:58:31,517 --> 00:58:34,562
Yup, this is good. Just
crushing life right now.
1319
00:58:34,586 --> 00:58:38,389
God, man! Just ate ten,
15 minutes doing that.
1320
00:58:38,413 --> 00:58:40,596
I mean, we never don't
know where we are.
1321
00:58:40,620 --> 00:58:42,241
We always just choose a dumber route.
1322
00:58:43,310 --> 00:58:45,010
There's a roundabout coming up here.
1323
00:58:45,034 --> 00:58:46,044
So you're gonna enter in
1324
00:58:46,068 --> 00:58:47,769
and go back the way we're coming.
1325
00:58:47,793 --> 00:58:49,182
- Yeah, yeah, I understand, I understand.
- Going back completely.
1326
00:58:49,206 --> 00:58:51,562
So go through the roundabout.
1327
00:58:51,586 --> 00:58:53,286
- Here?
- Don't stop. Left. Left. Left.
1328
00:58:53,310 --> 00:58:54,596
That's what I was doing.
1329
00:58:54,620 --> 00:58:56,148
That's what I mean
by keep going through.
1330
00:58:56,172 --> 00:58:59,424
- Through means that way. This is a left.
- Okay, bobo.
1331
00:58:59,448 --> 00:59:01,647
Through means through
the roundabout, but okay.
1332
00:59:01,671 --> 00:59:02,079
No. No.
1333
00:59:02,103 --> 00:59:04,872
Just tell me to take a turn to get off.
1334
00:59:04,896 --> 00:59:07,700
- So we're heading northeast right now.
- Yup.
1335
00:59:07,724 --> 00:59:09,010
It's gonna keep going around.
1336
00:59:09,034 --> 00:59:10,872
- The water?
- Yes.
1337
00:59:10,896 --> 00:59:13,389
Okay, we're getting close, buddy.
1338
00:59:13,413 --> 00:59:14,734
- All right.
- Hey, hey, play a malvín is gonna
1339
00:59:14,758 --> 00:59:16,251
- be on the right.
- Okay.
1340
00:59:16,275 --> 00:59:17,665
It's on the right, right now so start looking
1341
00:59:17,689 --> 00:59:19,493
- for that route marker.
- All right, you got it.
1342
00:59:19,517 --> 00:59:21,079
I see a beach. Is this a be
1343
00:59:21,103 --> 00:59:22,803
- I don't know if that's it, but...
- Well, slow down, then.
1344
00:59:22,827 --> 00:59:24,355
It should be right here.
1345
00:59:24,379 --> 00:59:27,596
Hey. It's the girls.
1346
00:59:27,620 --> 00:59:29,044
Boy.
1347
00:59:29,068 --> 00:59:30,596
There's a... It's pilots. Go! Go!
1348
00:59:30,620 --> 00:59:32,389
- Are you kidding me?
- No. Swear to god.
1349
00:59:32,413 --> 00:59:34,044
I'm not easing up off these girls.
1350
00:59:34,068 --> 00:59:35,803
Yeah, should be close.
1351
00:59:35,827 --> 00:59:38,044
Go, go, go. Come on!
1352
00:59:38,068 --> 00:59:39,251
These girls are taking off.
1353
00:59:39,275 --> 00:59:41,700
You want me to, turn here and park?
1354
00:59:41,724 --> 00:59:42,976
- Right here.
- Yup, here we go.
1355
00:59:43,000 --> 00:59:44,562
Go, go. Come on, come on, come on.
1356
00:59:48,275 --> 00:59:50,113
Let's go, let's go, let's go.
1357
00:59:52,620 --> 00:59:54,769
- That was close, wasn't it?
- Yeah, that was fun.
1358
00:59:54,793 --> 00:59:56,907
- Lost a shoe in the process.
- Where'd you lose a shoe?
1359
00:59:56,931 --> 01:00:00,217
Good job, girls. Good job.
1360
01:00:00,241 --> 01:00:01,631
Guys, come on in.
1361
01:00:01,655 --> 01:00:03,631
Yvonne and Melissa,
you're team number five.
1362
01:00:03,655 --> 01:00:05,182
You're team number six.
1363
01:00:05,206 --> 01:00:07,182
- You are still in the race.
- All right.
1364
01:00:07,206 --> 01:00:09,044
You have a chance to get better.
1365
01:00:09,068 --> 01:00:12,941
- Yeah. Yeah.
- Get hydrated. Build some strength.
1366
01:00:12,965 --> 01:00:13,470
Definitely.
1367
01:00:13,494 --> 01:00:15,527
This race is gonna get
harder, guys. I told you.
1368
01:00:15,551 --> 01:00:18,493
- Yeah.
- And the competition is tight.
1369
01:00:18,517 --> 01:00:20,389
- You know who's ahead of you.
- Yeah.
1370
01:00:20,413 --> 01:00:22,907
What is it that they're
doing that is working?
1371
01:00:22,931 --> 01:00:24,199
'Cause they're being
consistent at the top.
1372
01:00:24,223 --> 01:00:24,941
Well, I could ask them.
1373
01:00:24,965 --> 01:00:26,493
- They're doing well.
- Yeah, they've been at the top.
1374
01:00:26,517 --> 01:00:27,769
- Gosh.
- Not today.
1375
01:00:27,793 --> 01:00:29,596
Sixth place was definitely
a hit to our morale.
1376
01:00:29,620 --> 01:00:31,389
Diamonds are formed
under pressure, and I think
1377
01:00:31,413 --> 01:00:33,010
we got-we got our backs
against the wall right now,
1378
01:00:33,034 --> 01:00:34,803
so there's only one direction to go.
1379
01:00:34,827 --> 01:00:36,113
- Guys, congratulations.
- Thank you. -Thank you, Phil.
1380
01:00:36,137 --> 01:00:37,355
- Thank you, Phil.
- Thank you, Phil.
1381
01:00:37,379 --> 01:00:38,493
- Grab your bags, grab your shoes.
- Yeah.
1382
01:00:38,517 --> 01:00:40,907
- Grab your shoe.
- And your other one.
1383
01:00:49,689 --> 01:00:50,838
Boom. Beautiful.
1384
01:00:50,862 --> 01:00:52,976
Sunny and bizzy, I am sorry to tell you,
1385
01:00:53,000 --> 01:00:55,493
even though you've got
these big smiles on your faces
1386
01:00:55,517 --> 01:00:57,734
probably the biggest
smiles that I've ever seen
1387
01:00:57,758 --> 01:01:00,424
on any eliminated
team... but unfortunately,
1388
01:01:00,448 --> 01:01:02,182
you're the last team to arrive,
1389
01:01:02,206 --> 01:01:03,941
and you have been
eliminated from the race.
1390
01:01:03,965 --> 01:01:06,044
That's okay, Phil.
1391
01:01:06,068 --> 01:01:08,044
- Did you get what you wanted out of it?
- Yes!
1392
01:01:08,068 --> 01:01:09,976
- I found myself!
- We absolutely got everything
1393
01:01:10,000 --> 01:01:11,907
we wanted out of it, besides first.
1394
01:01:11,931 --> 01:01:13,562
I'm just excited, like,
1395
01:01:13,586 --> 01:01:16,217
I get to go back a new
person. I feel rejuvenated.
1396
01:01:16,241 --> 01:01:18,941
I feel like this race was
everything I needed.
1397
01:01:18,965 --> 01:01:21,493
And to do it with sunny,
1398
01:01:21,517 --> 01:01:23,803
who, like, what a great woman,
1399
01:01:23,827 --> 01:01:25,148
what a great friend,
1400
01:01:25,172 --> 01:01:27,458
what a great partner
to run this race with.
1401
01:01:27,482 --> 01:01:30,044
I feel like we really were able
1402
01:01:30,068 --> 01:01:31,734
to find what we were looking for,
1403
01:01:31,758 --> 01:01:34,493
which is sisterhood.
1404
01:01:35,896 --> 01:01:37,217
You never know where you're gonna be.
1405
01:01:37,241 --> 01:01:38,562
You got to really reach for the stars.
1406
01:01:38,586 --> 01:01:40,148
Yeah, which you can achieve.
1407
01:01:40,172 --> 01:01:43,010
Even being a firefighter
and a mom at the same time.
1408
01:01:43,034 --> 01:01:45,148
You can do anything, and you
can do 'em all at the same time.
1409
01:01:45,172 --> 01:01:46,389
Yeah.
1410
01:01:46,413 --> 01:01:52,389
Captioning sponsored
by CBS and Toyota.
1411
01:01:52,413 --> 01:01:55,448
Captioned by media access
group at wgbh access.Wgbh.Org.
1412
01:02:08,000 --> 01:02:09,838
Next time on the amazing race...
1413
01:02:09,862 --> 01:02:11,286
For the first time ever,
1414
01:02:11,310 --> 01:02:13,941
the race heads to Barbados...
1415
01:02:13,965 --> 01:02:15,769
- So, Rihanna's from Barbados?
- Yeah.
1416
01:02:15,793 --> 01:02:17,769
This is Rihanna's childhood town?
1417
01:02:17,793 --> 01:02:20,493
- Who's Rihanna?
- Mom!
1418
01:02:20,517 --> 01:02:23,838
Where Juan and Shane
try to get back in the game.
1419
01:02:23,862 --> 01:02:25,907
I know, I know. This is it, Juan.
1420
01:02:25,931 --> 01:02:27,458
This is gonna do it, Juan.
1421
01:02:27,482 --> 01:02:28,907
This is gonna be it.
1422
01:02:28,931 --> 01:02:32,320
Angie and Danny
make a crucial mistake.
1423
01:02:32,344 --> 01:02:33,424
- Do I turn right?
- Yep.
1424
01:02:33,448 --> 01:02:34,631
Yep. You're right here. You're good.
1425
01:02:34,655 --> 01:02:35,769
I lost our crew.
1426
01:02:35,793 --> 01:02:37,458
- Really?
- Yeah, I did.
1427
01:02:37,482 --> 01:02:38,665
We just lost our crew,
1428
01:02:38,689 --> 01:02:41,079
and you're not supposed
to lose your crew.
1429
01:02:41,103 --> 01:02:43,793
- We have no crew right now.
- I know.
105771
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.