All language subtitles for The Marvels 2023 BluRay 1080p DTS-HD MA 7.1 x264-MTeam.En

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:19,710 --> 00:02:21,586 There's only one here. 2 00:02:21,962 --> 00:02:23,606 They were forged as a pair. 3 00:02:23,630 --> 00:02:26,484 We'll keep looking for it. It must be buried elsewhere. 4 00:02:26,508 --> 00:02:27,676 Elsewhere? 5 00:02:29,886 --> 00:02:31,054 Like where? 6 00:02:45,569 --> 00:02:48,947 Kamala! Are you doing your homework, beta? 7 00:02:49,031 --> 00:02:50,866 Yeah! Science! 8 00:03:00,334 --> 00:03:01,335 Boom! 9 00:03:01,752 --> 00:03:03,420 Enter, Kamala Khan. 10 00:03:03,754 --> 00:03:04,755 Ready for... 11 00:03:05,547 --> 00:03:07,674 Captain Marvel. 12 00:03:08,884 --> 00:03:09,982 She needs my help. 13 00:03:10,761 --> 00:03:12,554 Shine on, baby. 14 00:03:16,391 --> 00:03:18,465 Ugh! Why are hands so hard to draw? 15 00:03:18,852 --> 00:03:21,938 Okay, Ms. Marvel arrives, and just in time, 16 00:03:22,022 --> 00:03:23,875 'cause even the Avengers need backup, ya know? 17 00:03:23,899 --> 00:03:25,359 Wham! Kapow! 18 00:03:28,028 --> 00:03:30,280 This is my chance! 19 00:03:33,283 --> 00:03:34,284 Pow! 20 00:03:35,952 --> 00:03:36,953 Boom! 21 00:03:38,622 --> 00:03:39,664 Not bad, kid. 22 00:03:41,666 --> 00:03:42,709 What's your name? 23 00:03:42,793 --> 00:03:44,211 Ms. Marvel. 24 00:03:44,294 --> 00:03:45,295 Dude. 25 00:03:45,379 --> 00:03:46,463 Twinsies! 26 00:03:48,048 --> 00:03:49,859 Hey, you wanna go party with the Avengers? 27 00:03:49,883 --> 00:03:51,635 Uh... Yeah! 28 00:03:52,302 --> 00:03:54,096 Oh, uh, can you fly? 29 00:03:54,179 --> 00:03:57,140 No, but, um, I can do this! 30 00:03:58,308 --> 00:03:59,393 Kamala! 31 00:03:59,476 --> 00:04:01,311 Don't make me come up there! 32 00:04:02,979 --> 00:04:04,791 That does not sound like science to me. 33 00:04:04,815 --> 00:04:05,816 Okay. 34 00:04:29,464 --> 00:04:31,758 You don't remember anything? 35 00:04:32,217 --> 00:04:33,760 I see... 36 00:04:34,261 --> 00:04:35,345 flashes. 37 00:04:37,597 --> 00:04:38,640 Little moments. 38 00:04:39,182 --> 00:04:42,370 If I could just piece together what happened that morning, 39 00:04:42,394 --> 00:04:44,104 maybe it'll all make sense. 40 00:04:53,613 --> 00:04:56,867 You stole me from my home, my family, my friends. 41 00:04:56,950 --> 00:04:58,201 Lieutenant Trouble. 42 00:04:58,869 --> 00:05:00,179 Higher, further, faster, baby. 43 00:05:00,203 --> 00:05:01,204 That's right. 44 00:05:01,872 --> 00:05:05,059 Tell the Supreme Intelligence that I'm coming to end it. 45 00:05:05,083 --> 00:05:06,960 The war, the lies. 46 00:05:07,794 --> 00:05:09,963 - All of it. - You can't do this. 47 00:05:10,505 --> 00:05:11,732 I'll be back before you know it. 48 00:05:11,756 --> 00:05:13,609 I could fly up and meet you halfway. 49 00:05:13,633 --> 00:05:16,804 Oh, only if you learn to glow like your Auntie Carol. 50 00:05:48,960 --> 00:05:50,295 Come here, Goosey. 51 00:05:52,589 --> 00:05:54,549 Incoming call from Nick Fury. 52 00:05:54,633 --> 00:05:57,093 Oh. You expecting a call? 53 00:05:57,177 --> 00:05:59,679 Maybe we just send it to voice mail. 54 00:06:03,016 --> 00:06:04,267 Nick Fury, 55 00:06:04,351 --> 00:06:06,937 my favorite one-eyed man of intrigue. 56 00:06:07,020 --> 00:06:08,146 Carol Danvers. 57 00:06:08,230 --> 00:06:10,273 Prodigal child of the Milky Way. 58 00:06:10,357 --> 00:06:11,542 How goes it out there? 59 00:06:11,566 --> 00:06:13,235 Thriving. 60 00:06:14,486 --> 00:06:16,279 What the hell was that? 61 00:06:16,363 --> 00:06:17,405 - Goose? - Yeah. 62 00:06:17,489 --> 00:06:19,199 What about you? 63 00:06:19,282 --> 00:06:20,450 How are you doing? 64 00:06:20,534 --> 00:06:22,053 What do you know about the surge 65 00:06:22,077 --> 00:06:24,577 in the jump point system a few hours ago? 66 00:06:24,788 --> 00:06:26,915 I didn't notice anything unusual. 67 00:06:26,998 --> 00:06:28,583 I'll take a look now. 68 00:06:28,667 --> 00:06:29,936 It rattled the whole system. 69 00:06:29,960 --> 00:06:31,604 We're trying to get a handle on what happened. 70 00:06:31,628 --> 00:06:33,147 The entire network was affected? 71 00:06:33,171 --> 00:06:34,673 Yeah. End to end. 72 00:06:35,423 --> 00:06:36,984 Thankfully, our neural network team 73 00:06:37,008 --> 00:06:40,011 was able to trace the origin back to MB-418. 74 00:06:40,512 --> 00:06:41,656 You're in the neighborhood, right? 75 00:06:41,680 --> 00:06:42,681 Yeah. 76 00:06:43,306 --> 00:06:44,587 Can you check it out? 77 00:06:45,267 --> 00:06:47,227 - I'm on it. - Appreciate you. 78 00:06:47,310 --> 00:06:50,331 Monica and her team will send more intel as they acquire it. 79 00:06:50,355 --> 00:06:51,856 Monica? Wha... 80 00:06:51,940 --> 00:06:53,000 What's she doing there? 81 00:06:53,024 --> 00:06:54,085 I thought that she was on Earth. 82 00:06:54,109 --> 00:06:55,902 - Is she okay? - Yeah. 83 00:06:56,528 --> 00:06:59,089 And she's not that little kid you remember. 84 00:07:14,421 --> 00:07:17,882 So, do we think that we can finish this before dinner? 85 00:07:17,966 --> 00:07:19,819 Yeah. I don't think we're gonna fix it in time 86 00:07:19,843 --> 00:07:22,053 to get a reading on the jump point. 87 00:07:22,137 --> 00:07:25,724 But I do know someone with superpowers who could. 88 00:07:27,267 --> 00:07:29,769 Fine. I'll go. 89 00:07:29,853 --> 00:07:32,582 You guys head in and check the status of the network. 90 00:07:32,606 --> 00:07:35,334 We've gotta find this damage and see if we can reverse it. 91 00:07:35,358 --> 00:07:36,456 Aye, aye, Captain. 92 00:08:06,640 --> 00:08:07,724 Fury, 93 00:08:07,807 --> 00:08:09,559 I think I found something. 94 00:08:09,976 --> 00:08:11,770 Communications override. 95 00:08:12,270 --> 00:08:14,105 Captain Rambeau. Spacewalk. 96 00:08:14,189 --> 00:08:15,190 Connected. 97 00:08:15,899 --> 00:08:16,900 Rambeau, 98 00:08:16,983 --> 00:08:18,544 what the hell are you doin'? 99 00:08:18,568 --> 00:08:21,088 Seems the surge has had some residual effect 100 00:08:21,112 --> 00:08:22,572 on the jump point. 101 00:08:22,656 --> 00:08:24,383 I'm gonna get you some readings, Fury. 102 00:08:24,407 --> 00:08:25,450 Mon... 103 00:08:25,533 --> 00:08:27,118 - Hello? - Monica. 104 00:08:27,202 --> 00:08:28,286 Hello? 105 00:08:35,460 --> 00:08:36,795 Was that Monica? 106 00:08:37,587 --> 00:08:38,630 Aunt Carol? 107 00:08:38,713 --> 00:08:39,774 Fury, was that Monica? 108 00:08:39,798 --> 00:08:41,445 Why, you wanna talk to her? 109 00:08:41,633 --> 00:08:43,653 I... I don't think I'm in the best... 110 00:08:43,677 --> 00:08:46,346 position to... I... I don't... 111 00:08:46,429 --> 00:08:47,681 I don't wanna... 112 00:08:47,764 --> 00:08:48,765 Look... 113 00:08:48,848 --> 00:08:50,368 I don't wanna talk to her like this. 114 00:08:50,392 --> 00:08:52,453 - Not after all this time. - You know, 115 00:08:52,477 --> 00:08:53,996 eventually you're gonna have to talk to her. 116 00:08:54,020 --> 00:08:55,021 I know. 117 00:08:55,105 --> 00:08:56,147 I know, but 118 00:08:56,231 --> 00:08:59,341 let's save the family reunions till I'm back inside. 119 00:09:07,117 --> 00:09:09,557 I think I found the source of the surge. 120 00:09:10,495 --> 00:09:11,715 What are you seeing? 121 00:09:13,081 --> 00:09:16,751 It's a jump point, but it's not closing. Like... 122 00:09:17,544 --> 00:09:18,795 it's stuck. 123 00:09:18,878 --> 00:09:19,963 Danvers. 124 00:09:34,018 --> 00:09:35,019 Danvers. 125 00:09:36,229 --> 00:09:37,230 Danvers! 126 00:09:43,445 --> 00:09:45,464 The jump point's still leaking energy. 127 00:09:45,488 --> 00:09:47,074 - Captain Rambeau? - Hello? 128 00:09:47,991 --> 00:09:50,118 - Hello? - Monica. 129 00:09:58,001 --> 00:09:59,294 Beautiful. 130 00:10:32,619 --> 00:10:35,371 Oh, my God, oh, my God, oh, my God! 131 00:10:40,794 --> 00:10:43,904 Stop spinning, stop spinning, stop spinning, please! 132 00:10:49,511 --> 00:10:51,971 It's Nick Fury! Hey! 133 00:10:52,639 --> 00:10:54,307 How did you... Oh, wow. 134 00:10:55,016 --> 00:10:56,226 I'm Kamala Khan. 135 00:10:56,309 --> 00:10:58,245 No, sorry, I'm Ms. Marvel, actually. 136 00:10:58,269 --> 00:10:59,789 But I'm from Jersey City and I... 137 00:10:59,813 --> 00:11:02,023 Oh, no, I don't have my mask on. 138 00:11:02,106 --> 00:11:04,234 Is this an Avengers test? 139 00:11:04,818 --> 00:11:06,945 Who the hell are you? 140 00:11:36,599 --> 00:11:37,600 Hi. 141 00:11:38,268 --> 00:11:40,311 Really good living room. 142 00:11:42,564 --> 00:11:43,857 - Kamala? - Kamala? 143 00:11:52,448 --> 00:11:53,717 What did you do to me? 144 00:11:53,741 --> 00:11:55,928 - What is Dar-Benn doing? - It's too late. 145 00:11:55,952 --> 00:11:58,121 The Supremor's already on Tarnax. 146 00:11:58,204 --> 00:12:00,915 You can't stop this. 147 00:12:00,999 --> 00:12:02,166 Watch me. 148 00:12:16,264 --> 00:12:18,141 Fury. It's the Kree. 149 00:12:18,224 --> 00:12:20,160 They're going after the Skrulls on Tarnax. 150 00:12:20,184 --> 00:12:23,354 Now, hold on. Do not go in swinging. 151 00:12:23,438 --> 00:12:24,480 This is a peace 152 00:12:24,564 --> 00:12:25,916 - and reconciliation tour. - Fury. 153 00:12:25,940 --> 00:12:27,817 - I got this. - Carol... 154 00:12:30,695 --> 00:12:33,048 So, I switched with someone named Kamala Khan? 155 00:12:33,072 --> 00:12:35,342 Yeah. She seemed to be as confused as you are. 156 00:12:35,366 --> 00:12:37,595 Well, there's nothing in her power-set about teleportation. 157 00:12:37,619 --> 00:12:38,703 Enough about her. 158 00:12:38,786 --> 00:12:41,456 I wanna know what happened to you on MB-418. 159 00:12:41,539 --> 00:12:42,790 Yes, sir. Uh... 160 00:12:42,874 --> 00:12:45,686 Let me preface this by saying I'm not really sure. But... 161 00:12:45,710 --> 00:12:47,855 I did not break my closet door, okay? 162 00:12:47,879 --> 00:12:48,963 I was in space. 163 00:12:49,047 --> 00:12:50,798 Oh, so it broke itself? 164 00:12:50,882 --> 00:12:52,693 No, no, no, no, no. See, I disappeared. 165 00:12:52,717 --> 00:12:54,730 So maybe Captain Marvel broke it. 166 00:12:55,094 --> 00:12:56,554 - What? - Yes, 167 00:12:56,638 --> 00:12:58,324 your friend, Captain Marvel. 168 00:12:58,348 --> 00:13:00,326 She was walking up and down our living room, 169 00:13:00,350 --> 00:13:01,535 and now you come back, 170 00:13:01,559 --> 00:13:03,203 waltzing in with no apologies. 171 00:13:03,227 --> 00:13:05,414 I'm sorry, Captain Marvel was in our house? 172 00:13:05,438 --> 00:13:08,399 Is Captain Marvel pressuring you in any way? 173 00:13:08,816 --> 00:13:10,878 Look, I understand that she's an important figure 174 00:13:10,902 --> 00:13:13,422 and all that, but you don't have to do as she says. 175 00:13:13,446 --> 00:13:15,591 No, no, they're clearly working together. 176 00:13:15,615 --> 00:13:16,652 Look at her face. 177 00:13:16,699 --> 00:13:17,760 - Look at her smile. - Aamir, stop it. 178 00:13:17,784 --> 00:13:18,844 She's being super secretive as always. 179 00:13:18,868 --> 00:13:19,929 Aamir, stop picking on your sister. 180 00:13:19,953 --> 00:13:21,013 - Look at her. - Muneeba. 181 00:13:21,037 --> 00:13:22,473 Kamala, are you lying again? 182 00:13:22,497 --> 00:13:23,557 Just tell me if you're involved or... 183 00:13:23,581 --> 00:13:24,642 My daughter has said she's not lying. 184 00:13:24,666 --> 00:13:25,726 - Kamala. - Looks like 185 00:13:25,750 --> 00:13:26,810 - she's having so much fun. - Muneeba... 186 00:13:26,834 --> 00:13:30,493 - She's bad at keeping secrets. - Oh, my God! It's happening! 187 00:13:36,678 --> 00:13:38,763 Approaching Tarnax. 188 00:13:43,267 --> 00:13:44,268 Warning. 189 00:13:44,352 --> 00:13:45,895 Kree ship detected. 190 00:14:33,693 --> 00:14:35,921 This is not what we agreed, Dar-Benn. 191 00:14:35,945 --> 00:14:37,155 Supremor Dar-Benn. 192 00:14:37,238 --> 00:14:39,490 The Skrull have been scattered 193 00:14:39,574 --> 00:14:41,743 to every corner of the universe. 194 00:14:41,826 --> 00:14:44,996 Made refugees wherever we go, and still, 195 00:14:45,538 --> 00:14:49,876 we came into these negotiations in good faith. 196 00:14:49,959 --> 00:14:51,794 I hear you, Dro'ge. 197 00:14:53,296 --> 00:14:54,815 I, perhaps more than anyone, 198 00:14:54,839 --> 00:14:57,776 understand what you and your people have been through. 199 00:14:57,800 --> 00:15:00,136 After my predecessor was destroyed, 200 00:15:00,803 --> 00:15:03,056 heretics rose up to fill the void. 201 00:15:04,932 --> 00:15:06,910 The Civil War has polluted our skies. 202 00:15:06,934 --> 00:15:08,644 My people cannot breathe. 203 00:15:11,189 --> 00:15:12,648 Our sun is dying. 204 00:15:13,107 --> 00:15:15,318 Hala is out of time. 205 00:15:16,194 --> 00:15:18,085 I hope we can rebuild together. 206 00:15:18,404 --> 00:15:20,132 So much so that I'm willing to put 207 00:15:20,156 --> 00:15:22,325 our ancient animosities behind us. 208 00:15:23,868 --> 00:15:26,551 And give you a chance to protect your people. 209 00:15:27,955 --> 00:15:29,290 To stop running. 210 00:15:33,127 --> 00:15:35,189 The Skrull will take their rightful place 211 00:15:35,213 --> 00:15:36,422 in the Kree Empire. 212 00:15:38,382 --> 00:15:40,517 And I will aid in their relocation. 213 00:15:40,551 --> 00:15:42,303 Relocation? What? 214 00:15:43,471 --> 00:15:45,179 What is the meaning of this? 215 00:15:46,349 --> 00:15:48,410 I would hate for your people to suffocate 216 00:15:48,434 --> 00:15:50,142 when I strip the atmosphere. 217 00:16:08,788 --> 00:16:10,289 It's the Annihilator! 218 00:16:24,846 --> 00:16:26,722 Oh, my God! 219 00:16:37,525 --> 00:16:38,585 What the hell is going on? 220 00:16:38,609 --> 00:16:40,337 Yes, what the hell is going on? 221 00:16:40,361 --> 00:16:42,214 I was on some freaky spaceship and then I teleported here. 222 00:16:42,238 --> 00:16:43,465 I don't know if that's my new power. 223 00:16:43,489 --> 00:16:44,716 And then this freaking cat ate a man. 224 00:16:44,740 --> 00:16:45,843 How can a cat eat a man, Kamala? 225 00:16:45,867 --> 00:16:46,927 I don't know. It has tentacles 226 00:16:46,951 --> 00:16:48,053 - and it ate a man. - What tentacles, Kamala? 227 00:16:48,077 --> 00:16:49,179 - I don't know. - Where are the tentacles? 228 00:16:49,203 --> 00:16:50,514 It comes out of his mouth, and they're... 229 00:16:50,538 --> 00:16:51,956 Oh, my God! 230 00:16:53,124 --> 00:16:55,137 Oh, my God, it's happening again! 231 00:16:59,505 --> 00:17:03,050 - Oh, no, no, no, no. - Kamala, who are they? 232 00:17:05,845 --> 00:17:07,180 Please run. 233 00:17:11,100 --> 00:17:12,161 How did you get here, 234 00:17:12,185 --> 00:17:13,662 and how're you involved in this? 235 00:17:13,686 --> 00:17:16,189 The Kree jury-rigged a wormhole on MB-418. 236 00:17:16,272 --> 00:17:17,332 You mean like a jump point? 237 00:17:17,356 --> 00:17:19,793 I don't know. But I touched it and then I... 238 00:17:19,817 --> 00:17:20,915 Why'd you do that? 239 00:17:20,985 --> 00:17:22,713 Because it was glowing and mysterious. 240 00:17:22,737 --> 00:17:24,590 Okay, new rule, no more touching shit. 241 00:17:24,614 --> 00:17:26,133 Especially glowing, mysterious shit. 242 00:17:26,157 --> 00:17:27,801 Okay, I'm feeling a lot of negative energy from you 243 00:17:27,825 --> 00:17:29,261 and I don't like it. That's not the point. 244 00:17:29,285 --> 00:17:31,763 The point is, is that it was siphoning off the atmosphere. 245 00:17:31,787 --> 00:17:33,039 And it did this! 246 00:17:33,623 --> 00:17:34,766 Scissors beat paper. 247 00:17:34,790 --> 00:17:36,810 Fury! There was, like, energy that went around my hand. 248 00:17:36,834 --> 00:17:37,960 Focus. 249 00:17:38,461 --> 00:17:39,986 Okay, maybe if I do this. 250 00:17:46,719 --> 00:17:47,762 Annihilator. 251 00:17:47,845 --> 00:17:49,248 I don't like that name. 252 00:18:21,379 --> 00:18:23,422 - Friends of yours? - Hi. 253 00:18:49,156 --> 00:18:51,117 Annihilator! 254 00:19:11,429 --> 00:19:12,930 Annihilator! 255 00:19:44,628 --> 00:19:46,422 Aamir, get him! 256 00:19:46,922 --> 00:19:48,924 Get him! Hit him! 257 00:20:03,522 --> 00:20:04,690 Yusuf! Oh! 258 00:20:12,740 --> 00:20:16,202 Let me go! Let me go! Let me go! 259 00:20:31,926 --> 00:20:33,594 Kamala, are you okay? 260 00:20:38,974 --> 00:20:39,975 Fury! 261 00:20:40,351 --> 00:20:41,828 I think I'm getting teleported 262 00:20:41,852 --> 00:20:44,596 whenever I channel any kind of radiant ener... 263 00:20:46,148 --> 00:20:47,918 I think I switch when I use my powers. 264 00:20:47,942 --> 00:20:49,110 Strong theory. 265 00:20:57,118 --> 00:20:58,327 Strong theory. 266 00:20:59,495 --> 00:21:01,973 Our tests keep generating the same result. 267 00:21:01,997 --> 00:21:03,874 With each new jump point, 268 00:21:03,958 --> 00:21:06,419 this band becomes more unstable. 269 00:21:06,502 --> 00:21:09,307 I strongly suggest we wait for the second band. 270 00:21:57,595 --> 00:21:59,680 Oi. 271 00:22:01,640 --> 00:22:03,100 Hi, again. 272 00:22:03,976 --> 00:22:06,061 So sorry about earlier. 273 00:22:06,145 --> 00:22:07,831 We're looking for Kamala Khan. 274 00:22:07,855 --> 00:22:09,690 Did I get in? 275 00:22:10,816 --> 00:22:12,586 Is this the new iPad? I haven't seen it yet. 276 00:22:12,610 --> 00:22:13,611 They wish! 277 00:22:13,694 --> 00:22:14,838 - All right. Come on, let's go. - I know. 278 00:22:14,862 --> 00:22:16,381 Wait, if this is all top secret information, 279 00:22:16,405 --> 00:22:18,717 - why is it on a clear case? - Uh, well... 280 00:22:18,741 --> 00:22:20,284 ...just swipe it 281 00:22:20,367 --> 00:22:21,428 a little bit... Whoa, whoa. 282 00:22:21,452 --> 00:22:22,762 - Hi. Okay. - Can you believe it? 283 00:22:22,786 --> 00:22:24,705 They have intel on me. 284 00:22:24,788 --> 00:22:25,915 On me! 285 00:22:26,665 --> 00:22:27,833 I am intel. 286 00:22:28,501 --> 00:22:30,836 Look at you! 287 00:22:30,920 --> 00:22:33,023 Hey, what does, um, S.A.B.E.R. stand for? 288 00:22:33,047 --> 00:22:34,941 Uh, Strategic Aerospace Biophysics 289 00:22:34,965 --> 00:22:36,359 and Exolinguistic Response. 290 00:22:36,383 --> 00:22:37,510 That's classified. 291 00:22:37,885 --> 00:22:38,886 Sorry. 292 00:22:39,762 --> 00:22:41,305 "Hard Light powers," yes. 293 00:22:41,388 --> 00:22:42,449 - "Noor..." - Okay, 294 00:22:42,473 --> 00:22:43,992 but why do you have intel on her? 295 00:22:44,016 --> 00:22:45,869 Is there some sort of surveillance on us? 296 00:22:45,893 --> 00:22:47,162 "Surveillance" is a strong word. 297 00:22:47,186 --> 00:22:48,270 Well, ma'am, 298 00:22:48,354 --> 00:22:51,281 your daughter is the hero that saved Jersey City. 299 00:22:51,649 --> 00:22:52,959 So, of course we would have intel 300 00:22:52,983 --> 00:22:54,628 on someone like her. And you're also 301 00:22:54,652 --> 00:22:56,213 electromagnetically altered. 302 00:22:56,237 --> 00:22:57,457 What does that mean? 303 00:22:57,530 --> 00:22:59,907 Oh, it just means that we both have 304 00:22:59,990 --> 00:23:01,742 light-based powers. 305 00:23:02,243 --> 00:23:04,346 What's your... What's your code name? 306 00:23:04,370 --> 00:23:05,805 Oh, I don't have a code name. 307 00:23:05,829 --> 00:23:08,025 - We'll workshop it. - No, thank you. 308 00:23:08,207 --> 00:23:09,305 Aunt Carol... Mmm. 309 00:23:09,375 --> 00:23:12,044 Captain Marvel also has light-based powers. 310 00:23:12,127 --> 00:23:13,647 It's probably not a coincidence. 311 00:23:13,671 --> 00:23:16,775 Not to mention the two of you came into direct contact 312 00:23:16,799 --> 00:23:19,056 with some malfunctioning jump points. 313 00:23:19,134 --> 00:23:21,613 I still cannot believe that Captain Marvel was here 314 00:23:21,637 --> 00:23:22,781 and I didn't even get to meet her. 315 00:23:22,805 --> 00:23:23,865 You know, we're supposed to be all, 316 00:23:23,889 --> 00:23:24,950 like, "twinsies!" you know. 317 00:23:24,974 --> 00:23:27,244 We have the same name. I would obviously, then... 318 00:23:27,268 --> 00:23:28,537 I don't know, I would just give her the letter 319 00:23:28,561 --> 00:23:29,621 that I wrote for her 320 00:23:29,645 --> 00:23:32,082 and we would go out for lunch, and then it would just... 321 00:23:32,106 --> 00:23:34,567 Did you say "Aunt Carol?" 322 00:23:35,317 --> 00:23:38,237 I said that Captain Marvel 323 00:23:38,320 --> 00:23:40,155 can absorb light energy. 324 00:23:40,239 --> 00:23:41,574 I can see it. 325 00:23:41,657 --> 00:23:43,909 And you, you can turn light 326 00:23:43,993 --> 00:23:45,578 into physical matter. 327 00:23:45,661 --> 00:23:47,097 Which I have never heard of. 328 00:23:47,121 --> 00:23:48,807 - But my working theory... - I could totally show you. 329 00:23:48,831 --> 00:23:50,416 No! 330 00:23:52,293 --> 00:23:54,461 What the... 331 00:23:57,506 --> 00:23:58,507 Hi. 332 00:23:59,466 --> 00:24:00,467 Hi. 333 00:24:01,635 --> 00:24:04,471 Nah, they don't seem related. 334 00:24:04,555 --> 00:24:05,723 Whatever, Yusuf. 335 00:24:05,806 --> 00:24:08,267 - Families are complicated. - Hmm. 336 00:24:08,350 --> 00:24:11,353 Uh, Monica, you wanna fill Carol in 337 00:24:11,437 --> 00:24:13,105 on your working theory? 338 00:24:13,647 --> 00:24:14,773 Yeah. Um... 339 00:24:14,857 --> 00:24:16,734 Hi, Captain Marvel. 340 00:24:18,193 --> 00:24:21,030 It is so good to see you, Lieutenant Trouble. 341 00:24:21,113 --> 00:24:22,281 You too. 342 00:24:22,364 --> 00:24:24,133 And it's Captain Rambeau now. 343 00:24:25,284 --> 00:24:27,161 Right. Sorry. 344 00:24:30,331 --> 00:24:31,749 So, what's new? 345 00:24:31,832 --> 00:24:33,268 - Where's my sister? - Yeah. 346 00:24:33,292 --> 00:24:36,003 I'm thinking that our joint exposure 347 00:24:36,086 --> 00:24:37,689 to these unsteady jump points 348 00:24:37,713 --> 00:24:40,799 and our susceptibility to electromagnetic energy 349 00:24:40,883 --> 00:24:43,069 has temporarily entangled our world-lines. 350 00:24:43,093 --> 00:24:44,557 Yeah, that, right there. 351 00:24:45,471 --> 00:24:46,813 - Uh... - Entanglement. 352 00:24:46,889 --> 00:24:49,016 Our light powers are entangled. 353 00:24:49,099 --> 00:24:51,995 So, we switch places whenever we use them at the same time. 354 00:24:52,019 --> 00:24:54,623 - Which would mean Kamala... - When did you get powers? 355 00:24:54,647 --> 00:24:57,042 I walked through a radiation shielding barrier 356 00:24:57,066 --> 00:24:59,461 of a witch hex and now I can manipulate and see 357 00:24:59,485 --> 00:25:01,546 all wavelengths of the electromagnetic spectrum. 358 00:25:01,570 --> 00:25:02,631 I'm very happy for you. 359 00:25:02,655 --> 00:25:03,989 Yeah. 360 00:25:04,073 --> 00:25:06,468 - Where's our daughter? - Yes, please. Where is Kamala? 361 00:25:06,492 --> 00:25:07,660 Wherever you were. 362 00:25:07,743 --> 00:25:09,095 - Where were you? - Who's Kamala? 363 00:25:09,119 --> 00:25:11,431 The third person we're switching with. 364 00:25:11,455 --> 00:25:13,290 Light powers. Teenage girl. 365 00:25:13,374 --> 00:25:15,018 - Where were you? - What are you doing? 366 00:25:15,042 --> 00:25:16,210 What are you doing? 367 00:25:16,293 --> 00:25:17,896 I'm trying to switch. Why isn't it working 368 00:25:17,920 --> 00:25:19,147 - when I need it to work? - Oh, yes. Oh, yes. 369 00:25:19,171 --> 00:25:20,231 - Danvers, Danvers! - Hey! 370 00:25:20,255 --> 00:25:21,566 - So confused. - Please tell Kamala 371 00:25:21,590 --> 00:25:22,901 that her Abu is very upset. 372 00:25:22,925 --> 00:25:24,694 Where are we going and why are we going there? 373 00:25:24,718 --> 00:25:27,388 - Carol! - Carol, where you going? 374 00:25:36,855 --> 00:25:38,774 Oh, my God! 375 00:25:38,857 --> 00:25:40,150 - Uh-oh! - Monica... 376 00:25:40,234 --> 00:25:41,670 - Mmm-hmm? - ...you gotta fly. 377 00:25:41,694 --> 00:25:42,986 No, no, no. I... 378 00:25:43,070 --> 00:25:44,196 I mean, I know. 379 00:25:44,279 --> 00:25:45,924 But technically, I haven't done that yet! 380 00:25:45,948 --> 00:25:47,467 Yeah, well, you got to now 381 00:25:47,491 --> 00:25:49,761 or Kamala's not gonna graduate from high school. 382 00:25:49,785 --> 00:25:51,188 Come on! Use your core! 383 00:25:54,915 --> 00:25:55,958 Oh, jeez. 384 00:25:56,041 --> 00:25:57,918 Hey. Black Girl Magic. 385 00:26:19,273 --> 00:26:20,899 I got you! I got you! 386 00:26:21,233 --> 00:26:22,901 I got you! 387 00:26:42,838 --> 00:26:44,214 Hold on! 388 00:26:45,382 --> 00:26:46,967 What is happening? 389 00:26:47,050 --> 00:26:49,490 I can't hold on to you while I'm flying. 390 00:26:50,763 --> 00:26:53,724 Oh, my God! Oh, my God! 391 00:26:53,807 --> 00:26:55,326 - We're gonna die! - Hold on! 392 00:26:55,350 --> 00:26:57,287 Hold on! I'm thinking, I'm thinking! 393 00:26:57,311 --> 00:26:59,480 Wait, I have an idea. 394 00:26:59,563 --> 00:27:00,689 Grab on to me! 395 00:27:03,484 --> 00:27:06,069 This had better work! 396 00:27:07,863 --> 00:27:09,948 Oh, it's cool. It's Carol. 397 00:27:15,496 --> 00:27:17,706 Okay, no powers, no powers. Just... 398 00:27:30,052 --> 00:27:31,345 Who are they? 399 00:27:31,428 --> 00:27:35,015 They are associates of Captain Marvel. 400 00:27:37,768 --> 00:27:39,269 The Annihilator is here? 401 00:27:39,353 --> 00:27:40,604 Yeah, well, she was. 402 00:27:40,687 --> 00:27:43,124 And then these two just sort of appeared. 403 00:27:43,148 --> 00:27:44,368 What about the band? 404 00:27:44,441 --> 00:27:46,085 If she's meddling, I need to strike now. 405 00:27:46,109 --> 00:27:48,296 Yeah. I still can't account for the instabilities 406 00:27:48,320 --> 00:27:49,571 exhibited on MB-418. 407 00:27:49,655 --> 00:27:51,674 This thing does much more than just... 408 00:27:51,698 --> 00:27:52,866 But it works? 409 00:27:53,951 --> 00:27:56,054 Yes. Yes. But if you give me more time, 410 00:27:56,078 --> 00:27:57,830 - I can make it safer. - No. 411 00:27:57,913 --> 00:27:59,832 No. We do it now. 412 00:28:00,833 --> 00:28:03,126 Before the Annihilator appears. 413 00:28:21,061 --> 00:28:22,896 Uh, what should we do about... 414 00:28:23,772 --> 00:28:24,773 these two? 415 00:28:38,954 --> 00:28:40,372 You. 416 00:28:42,624 --> 00:28:44,084 Hold that thought. 417 00:29:13,864 --> 00:29:15,049 We gotta get that band off of her. 418 00:29:15,073 --> 00:29:16,408 It looks like mine. 419 00:29:16,992 --> 00:29:18,118 Guys! 420 00:29:28,128 --> 00:29:29,838 I can't fly. 421 00:29:31,006 --> 00:29:33,526 Do you guys have a spaceship I could borrow or... 422 00:29:33,550 --> 00:29:35,111 Kamala, don't talk to them. 423 00:29:35,135 --> 00:29:36,678 You know my name! 424 00:29:46,730 --> 00:29:48,899 The Kree came here hopeful 425 00:29:48,982 --> 00:29:51,422 that we could build a covenant of peace. 426 00:29:51,485 --> 00:29:52,644 What have you done? 427 00:29:53,362 --> 00:29:56,365 But then you sic the Annihilator on us. 428 00:29:57,908 --> 00:29:59,534 Like we're vermin. 429 00:30:01,203 --> 00:30:05,165 Once again, the Skrull have betrayed the Kree. 430 00:30:06,208 --> 00:30:07,417 And for that... 431 00:30:33,527 --> 00:30:35,797 Carol, we gotta get these people out of here. 432 00:30:35,821 --> 00:30:37,114 Emperor Dro'ge, 433 00:30:37,197 --> 00:30:39,454 you need to evacuate your people now. 434 00:30:41,410 --> 00:30:43,036 We have nowhere to go. 435 00:31:06,852 --> 00:31:08,186 Carol, the ships... 436 00:31:11,398 --> 00:31:12,984 they're not gonna make it. 437 00:31:14,901 --> 00:31:16,963 Get back to the ship and don't use your powers. 438 00:31:16,987 --> 00:31:18,530 - But I can help. - Now. 439 00:32:14,544 --> 00:32:16,421 - Let's go. - Where's Kamala? 440 00:32:19,049 --> 00:32:20,175 Kamala! 441 00:32:32,270 --> 00:32:33,313 No! 442 00:32:42,697 --> 00:32:44,407 Let's go, let's go! 443 00:32:54,960 --> 00:32:56,002 Come on! 444 00:32:56,503 --> 00:32:57,504 Keep moving, 445 00:32:57,587 --> 00:32:59,172 please, please. 446 00:33:02,300 --> 00:33:03,903 All these people, they're gonna... 447 00:33:03,927 --> 00:33:05,238 - Come on, sweetie. - No! How can you 448 00:33:05,262 --> 00:33:06,405 - just leave them here? - Kamala, now! 449 00:33:06,429 --> 00:33:08,223 We need to save who we can. 450 00:33:48,430 --> 00:33:49,528 Transmission sent. 451 00:33:56,605 --> 00:33:57,606 Hey. 452 00:33:57,939 --> 00:33:59,191 This peace treaty, 453 00:34:00,233 --> 00:34:01,453 it was a good thing. 454 00:34:02,527 --> 00:34:04,696 - It was a ruse. - If it were, 455 00:34:05,530 --> 00:34:07,449 your intervention failed. 456 00:34:08,116 --> 00:34:11,119 We don't need your help anymore. 457 00:34:14,080 --> 00:34:16,124 I called a friend. 458 00:34:16,208 --> 00:34:18,282 She can find a safe place for you. 459 00:34:19,044 --> 00:34:20,253 Is that okay? 460 00:34:21,087 --> 00:34:22,672 We have no choice. 461 00:34:26,051 --> 00:34:27,219 Incoming. 462 00:34:40,982 --> 00:34:42,400 Are you all right? 463 00:34:46,488 --> 00:34:48,740 Thank you again. 464 00:34:49,241 --> 00:34:50,700 Always. 465 00:34:50,784 --> 00:34:53,137 I see that you've finally found yourself a team. 466 00:34:53,161 --> 00:34:54,305 It is unintentional. 467 00:34:54,329 --> 00:34:57,016 Oh, I've been on some unintentional teams myself. 468 00:34:57,040 --> 00:34:59,185 - I know, but... - You can stand tall 469 00:34:59,209 --> 00:35:00,835 without standing alone. 470 00:35:03,338 --> 00:35:04,680 Take it from me, Marv. 471 00:35:12,931 --> 00:35:13,932 Hey. 472 00:35:15,267 --> 00:35:17,036 Captain Marvel will fix this. 473 00:35:17,602 --> 00:35:19,020 I promise. 474 00:35:33,451 --> 00:35:34,703 Thank you. 475 00:35:38,039 --> 00:35:40,500 May our next meeting be joyful. 476 00:36:22,542 --> 00:36:23,543 Breathe. 477 00:36:36,264 --> 00:36:37,682 Do you remember? 478 00:36:38,892 --> 00:36:42,020 When the sun used to shine on Hala? 479 00:36:43,730 --> 00:36:45,857 How beautiful our home was? 480 00:36:48,902 --> 00:36:50,236 Before her? 481 00:36:56,409 --> 00:36:58,370 Before the Annihilator. 482 00:37:01,373 --> 00:37:02,540 I was there. 483 00:37:09,381 --> 00:37:11,007 I heard her lies, 484 00:37:11,800 --> 00:37:14,118 claiming she was there to set us free. 485 00:37:15,595 --> 00:37:18,723 But when she destroyed the Supreme Intelligence, 486 00:37:19,432 --> 00:37:21,393 she destroyed the Kree. 487 00:37:28,483 --> 00:37:32,112 For 30 years, I have been fighting alongside you. 488 00:37:33,154 --> 00:37:35,228 Not only have I brought you peace, 489 00:37:35,824 --> 00:37:39,202 but I have found a way to return Hala to glory. 490 00:37:39,285 --> 00:37:41,287 Supremor! 491 00:37:41,371 --> 00:37:43,373 Supremor! 492 00:37:45,792 --> 00:37:48,020 We need more power than that band can provide 493 00:37:48,044 --> 00:37:49,813 if we're to reignite our sun. 494 00:37:50,380 --> 00:37:51,844 That amount of energy... 495 00:37:52,090 --> 00:37:53,554 Well, it would kill you. 496 00:37:54,134 --> 00:37:55,778 If my life is the cost, so be it. 497 00:37:55,802 --> 00:37:57,738 We will find the other in time, Suprem... 498 00:37:57,762 --> 00:37:59,389 There is no more time. 499 00:38:01,266 --> 00:38:03,101 Hala is out of time. 500 00:38:25,707 --> 00:38:26,875 Need a hand? 501 00:38:30,545 --> 00:38:31,713 Yeah. 502 00:38:43,808 --> 00:38:46,613 Will you hand me that laser? Three micrometres. 503 00:38:52,275 --> 00:38:54,712 So you can do that because you walked through a witch hex? 504 00:38:54,736 --> 00:38:56,196 Yep. 505 00:38:56,279 --> 00:38:57,548 When I got blipped back, 506 00:38:57,572 --> 00:38:59,925 they weren't sending us to space anymore. 507 00:38:59,949 --> 00:39:03,077 Grounded us to investigate earthbound anomalies. 508 00:39:03,661 --> 00:39:05,097 That must have been hard. 509 00:39:05,121 --> 00:39:06,307 Your mom told me that you 510 00:39:06,331 --> 00:39:08,309 always dreamed of going to space. 511 00:39:08,333 --> 00:39:09,685 That you had something to prove. 512 00:39:09,709 --> 00:39:12,149 You said you'd be back before I knew it. 513 00:39:12,837 --> 00:39:13,963 What? 514 00:39:14,339 --> 00:39:15,715 When you left, 515 00:39:16,549 --> 00:39:19,469 you said you'd be back before I knew it. 516 00:39:21,930 --> 00:39:24,807 I meant what I said. I just, I didn't know 517 00:39:24,891 --> 00:39:27,644 what I was getting myself into. 518 00:39:27,727 --> 00:39:30,289 I didn't know how to explain to a little girl that... 519 00:39:30,313 --> 00:39:34,150 A little girl that hung on your every word. 520 00:39:37,904 --> 00:39:39,572 If you knew... 521 00:39:40,907 --> 00:39:42,784 I was going to come back. 522 00:39:42,867 --> 00:39:44,118 I just... 523 00:39:44,953 --> 00:39:46,905 There was people that needed me. 524 00:39:47,705 --> 00:39:49,374 We needed you, Carol. 525 00:40:08,643 --> 00:40:09,644 Hey. 526 00:40:09,727 --> 00:40:10,788 I hope you don't mind. 527 00:40:10,812 --> 00:40:12,122 I didn't have any other clothes. 528 00:40:12,146 --> 00:40:13,773 It's totally fine. 529 00:40:13,856 --> 00:40:15,316 Looks good on you. 530 00:40:18,194 --> 00:40:19,195 I, um... 531 00:40:20,238 --> 00:40:21,614 I'm really sorry 532 00:40:21,698 --> 00:40:23,345 for the way I spoke to you. 533 00:40:24,784 --> 00:40:25,785 Thank you. 534 00:40:27,912 --> 00:40:30,291 I know that this situation isn't ideal, 535 00:40:30,373 --> 00:40:33,209 but it is actually nice 536 00:40:34,043 --> 00:40:35,878 having people on board again. 537 00:40:38,256 --> 00:40:40,025 It gets pretty lonely out here. 538 00:40:40,049 --> 00:40:42,236 Anytime you need company, I will be there. 539 00:40:42,260 --> 00:40:43,821 I will drop everything. I will... 540 00:40:43,845 --> 00:40:45,281 I will drop high school. 541 00:40:45,305 --> 00:40:46,806 Don't do that. 542 00:40:47,682 --> 00:40:49,085 But can we start again? 543 00:40:50,602 --> 00:40:53,479 Hi, I'm Carol Danvers. 544 00:40:55,148 --> 00:40:56,566 I am Kamala Khan. 545 00:40:56,649 --> 00:40:58,627 But when I'm fighting crime on the streets of Jersey City, 546 00:40:58,651 --> 00:41:00,546 I go by Ms. Marvel, and I hope that's okay, 547 00:41:00,570 --> 00:41:01,839 like, copyright-wise. Because, honestly, 548 00:41:01,863 --> 00:41:03,132 I never thought I'd ever get to meet you. 549 00:41:03,156 --> 00:41:04,216 But now that it's happening 550 00:41:04,240 --> 00:41:05,384 and we're, like, touching each other... 551 00:41:05,408 --> 00:41:07,928 I've realized I should have asked permission. 552 00:41:07,952 --> 00:41:08,953 So, 553 00:41:10,038 --> 00:41:11,581 twinsies. 554 00:41:12,665 --> 00:41:14,500 Okay. All right. 555 00:41:14,584 --> 00:41:16,461 Here's what we're gonna do. 556 00:41:16,544 --> 00:41:17,545 Captain Marvel. 557 00:41:17,629 --> 00:41:18,689 You need to stop calling me that. 558 00:41:18,713 --> 00:41:19,773 I used to change your diapers. 559 00:41:19,797 --> 00:41:20,858 Oh, that was once. 560 00:41:20,882 --> 00:41:22,401 And then I was told you proceeded to vomit everywhere. 561 00:41:22,425 --> 00:41:25,279 First of all, it's my ship, so I make the game plan. 562 00:41:25,303 --> 00:41:27,364 Oh, I'm sorry. When's the last time you led a team? 563 00:41:27,388 --> 00:41:29,867 - As early as last week. - Goose doesn't count. 564 00:41:29,891 --> 00:41:31,327 Please. You try giving Goose orders. 565 00:41:31,351 --> 00:41:32,411 Oh, my God, we're a team? 566 00:41:32,435 --> 00:41:33,495 - We're not... - Oh, no, no, no, 567 00:41:33,519 --> 00:41:34,622 - we're not a team. - We're not a team. 568 00:41:34,646 --> 00:41:38,191 I, Kamala Khan of Jersey City, 569 00:41:38,274 --> 00:41:39,752 am on a team with Captain Marvel 570 00:41:39,776 --> 00:41:41,569 and Captain Monica Rambeau, 571 00:41:41,653 --> 00:41:44,702 who from this point onwards will now be known as... 572 00:41:45,907 --> 00:41:47,343 - Professor Marvel. - Oh! 573 00:41:47,367 --> 00:41:49,285 Professor Marvel. 574 00:41:49,369 --> 00:41:51,287 No. No, no, she... she will not. 575 00:41:51,371 --> 00:41:53,201 - But thank you. - The Marvels. 576 00:41:53,414 --> 00:41:55,225 Now that we've got that out of the way, team, 577 00:41:55,249 --> 00:41:56,393 I've been trying to tell you, 578 00:41:56,417 --> 00:41:59,563 I think I know how she's making the weird jump points. 579 00:41:59,587 --> 00:42:00,868 She has one of these. 580 00:42:01,464 --> 00:42:02,965 It's my nani's bangle. 581 00:42:03,341 --> 00:42:05,593 It started glowing really weirdly 582 00:42:05,677 --> 00:42:08,280 when Dar-Benn opened that first jump point. Also, 583 00:42:08,304 --> 00:42:11,307 it once traveled me through space and time, 584 00:42:11,391 --> 00:42:13,101 so that's probably related. 585 00:42:14,352 --> 00:42:16,372 What you're describing is a Quantum Band. 586 00:42:16,396 --> 00:42:17,748 I mean, I knew there were two of these. 587 00:42:17,772 --> 00:42:20,542 I just did not expect the other one to be in space. 588 00:42:20,566 --> 00:42:23,212 They're a pair? How do you have a Quantum Band? 589 00:42:23,236 --> 00:42:24,755 Okay. What is a Quantum Band? 590 00:42:24,779 --> 00:42:27,073 A myth. Or I thought it was a myth. 591 00:42:27,156 --> 00:42:28,866 It's an ancient artifact. 592 00:42:30,326 --> 00:42:32,680 So this is what Dar-Benn found on MB-418. 593 00:42:32,704 --> 00:42:33,764 And then her and Kamala 594 00:42:33,788 --> 00:42:35,432 just happened to stumble into each other? 595 00:42:35,456 --> 00:42:37,250 I mean, what are the chances? 596 00:42:37,333 --> 00:42:39,252 "What you seek is seeking you." 597 00:42:39,919 --> 00:42:41,713 It's inscribed on the bangle. 598 00:42:41,796 --> 00:42:43,756 If the Kree legends are true, 599 00:42:43,840 --> 00:42:45,651 the Quantum Bands were used to create 600 00:42:45,675 --> 00:42:47,760 every jump point in the universe. 601 00:42:47,844 --> 00:42:49,186 Teleportation network. 602 00:42:49,429 --> 00:42:53,224 Two Quantum Bands working in unison to connect the galaxy. 603 00:42:53,307 --> 00:42:54,600 So that would explain 604 00:42:54,684 --> 00:42:56,829 our switch-y entanglement situation. 605 00:42:56,853 --> 00:42:59,814 Yeah, yeah, but Dar-Benn only has one. 606 00:42:59,897 --> 00:43:02,483 She must be overloading it with the energy 607 00:43:02,567 --> 00:43:04,086 from her space hammer thingy. 608 00:43:04,110 --> 00:43:05,254 It's called the Universal Weapon. 609 00:43:05,278 --> 00:43:07,756 Oh, really? I was gonna call it Cosmi-Rod. 610 00:43:07,780 --> 00:43:09,991 Either way, she's using it to force 611 00:43:10,074 --> 00:43:12,209 unstable jump points into the grid. 612 00:43:12,452 --> 00:43:15,431 We have got to get to her before she makes another one. 613 00:43:15,455 --> 00:43:17,725 She had star charts and maps on the screens on her ship. 614 00:43:17,749 --> 00:43:20,084 Okay. To where? 615 00:43:20,877 --> 00:43:22,962 - To the stars? - Okay. 616 00:43:23,755 --> 00:43:25,548 It's fine. Got a plan. 617 00:43:26,591 --> 00:43:27,628 We will use this. 618 00:43:27,675 --> 00:43:29,903 - Is that...? - A Skrull torture device. 619 00:43:29,927 --> 00:43:32,221 And, wait, we put it on our heads? 620 00:43:32,305 --> 00:43:36,058 Yes, it's fine. You use it to access memories. 621 00:43:36,142 --> 00:43:37,977 I've been using it 622 00:43:38,060 --> 00:43:41,048 to regain the memories that the Kree took from me. 623 00:43:41,689 --> 00:43:42,690 Still? 624 00:43:43,149 --> 00:43:44,150 Yeah. 625 00:43:44,233 --> 00:43:46,086 But, you know, it has a lot of other uses. 626 00:43:46,110 --> 00:43:47,862 It's safe. 627 00:43:48,362 --> 00:43:50,314 You might wanna get comfortable. 628 00:43:56,662 --> 00:43:58,831 Whoa! This is weird. 629 00:43:59,957 --> 00:44:01,167 Wait. Go back. 630 00:44:03,085 --> 00:44:06,172 Her band absorbs your energy and redirects it. 631 00:44:06,255 --> 00:44:09,675 It's like you gave her power to use against you. 632 00:44:11,219 --> 00:44:12,220 Kamala? 633 00:44:13,554 --> 00:44:15,139 Hmm. What about this? 634 00:44:15,223 --> 00:44:16,849 There! Those coordinates. 635 00:44:16,933 --> 00:44:18,243 - Can you read that? - Yes. 636 00:44:18,267 --> 00:44:19,977 The Magellanic Galaxy. 637 00:44:21,854 --> 00:44:23,147 All right, 638 00:44:23,231 --> 00:44:24,374 the pilot seat's all you. 639 00:44:24,398 --> 00:44:27,527 Is that you, Monica? You're so cute! 640 00:44:28,945 --> 00:44:30,029 No, wait. 641 00:44:30,112 --> 00:44:31,698 Carol, what are you doing? 642 00:44:35,117 --> 00:44:36,762 Why'd you ask me to come, Maria? 643 00:44:36,786 --> 00:44:37,787 Mom. 644 00:44:39,580 --> 00:44:41,040 The cancer's back. 645 00:44:42,333 --> 00:44:44,529 So I need you to take care of Goose. 646 00:44:46,295 --> 00:44:47,731 - No. - What do you mean "no?" 647 00:44:47,755 --> 00:44:49,608 No, I mean, you beat it once. You'll beat it again. 648 00:44:49,632 --> 00:44:50,716 Carol... 649 00:44:50,800 --> 00:44:53,469 - I'm not taking the cat. - It's not a cat. 650 00:44:55,555 --> 00:44:57,446 It should've been you that day. 651 00:44:58,266 --> 00:45:00,268 That stupid race to the hangar. 652 00:45:00,351 --> 00:45:02,645 I never wanted to be Captain Marvel. 653 00:45:03,312 --> 00:45:05,815 Captain Rambeau suits me just fine. 654 00:45:06,274 --> 00:45:08,901 And it's just until Monica gets back. 655 00:45:11,445 --> 00:45:12,697 She blipped. 656 00:45:12,780 --> 00:45:14,258 Carol, I don't wanna relive this. 657 00:45:14,282 --> 00:45:15,575 I'm sorry. 658 00:45:19,871 --> 00:45:21,622 Stop now, please, Carol! 659 00:45:21,706 --> 00:45:23,666 Remember why you're out there. 660 00:45:23,749 --> 00:45:25,060 I'm looking for a patient in room 104. 661 00:45:25,084 --> 00:45:26,687 I don't know. I don't know what to tell you. 662 00:45:26,711 --> 00:45:28,297 And remember to come home. 663 00:45:28,462 --> 00:45:30,423 Your mom, she died, honey. 664 00:45:30,506 --> 00:45:32,717 No. No, no, no! 665 00:45:37,471 --> 00:45:38,615 Never do that again. 666 00:45:38,639 --> 00:45:40,576 I'm sorry. It wasn't on purpose. 667 00:45:40,600 --> 00:45:41,785 Wait, so your mom... 668 00:45:41,809 --> 00:45:44,312 Passed away while I was blipped. 669 00:45:45,187 --> 00:45:46,468 And when I came back, 670 00:45:46,731 --> 00:45:48,107 no one was there. 671 00:45:54,322 --> 00:45:55,907 Okay. 672 00:46:02,955 --> 00:46:04,749 Thank you. 673 00:46:07,919 --> 00:46:10,171 She seemed really cool. I'm sorry. 674 00:46:10,713 --> 00:46:11,923 She was. 675 00:46:12,423 --> 00:46:13,591 She was the best. 676 00:46:16,093 --> 00:46:19,264 Well, we have to make do with what we know right now. 677 00:46:20,056 --> 00:46:22,183 Here is what we do know. 678 00:46:22,266 --> 00:46:24,369 The Universal Neural Teleportation Network 679 00:46:24,393 --> 00:46:25,746 is a system of wormholes 680 00:46:25,770 --> 00:46:26,872 through the space-time continuum 681 00:46:26,896 --> 00:46:28,105 aka, jump points, 682 00:46:28,189 --> 00:46:30,959 which allows us to hop between different planetary systems. 683 00:46:30,983 --> 00:46:33,420 Basically, it stretches and reconfigures space 684 00:46:33,444 --> 00:46:35,297 without rupturing the continuum. 685 00:46:35,321 --> 00:46:37,949 Like fracking, the more holes you drill, 686 00:46:38,032 --> 00:46:40,302 the more destabilized the shale becomes, 687 00:46:40,326 --> 00:46:41,729 and then... earthquake. 688 00:46:43,913 --> 00:46:46,266 Bottom line, if she keeps creating these jump points, 689 00:46:46,290 --> 00:46:48,352 it's gonna get really bad, really fast. 690 00:46:48,376 --> 00:46:50,753 Question is, what does she want? 691 00:46:51,712 --> 00:46:54,131 Tarnax used to be occupied by the Kree, 692 00:46:54,215 --> 00:46:56,384 so maybe the attack was a warning? 693 00:46:56,467 --> 00:46:58,695 So, she could be after another former colony? 694 00:46:58,719 --> 00:47:00,364 Is there a former Kree colony in the Magellanic? 695 00:47:00,388 --> 00:47:02,074 At one point, the Kree colonized 696 00:47:02,098 --> 00:47:04,600 25% of the galaxy, so... 697 00:47:04,684 --> 00:47:06,745 If all she wanted was to destroy Tarnax, 698 00:47:06,769 --> 00:47:09,373 why not bring in an army or use a bomb or something? 699 00:47:09,397 --> 00:47:10,439 Why a jump point? 700 00:47:10,523 --> 00:47:12,334 You're right. Jump points aren't weapons, 701 00:47:12,358 --> 00:47:13,669 they're means of transportation. 702 00:47:13,693 --> 00:47:15,504 Every jump point has two sides, 703 00:47:15,528 --> 00:47:18,150 so if Tarnax's atmosphere was siphoned away, 704 00:47:18,489 --> 00:47:20,807 - it had to go somewhere, or... - Hala. 705 00:47:22,868 --> 00:47:23,929 The Kree Civil War 706 00:47:23,953 --> 00:47:26,556 basically bankrupted Hala of its natural resources. 707 00:47:26,580 --> 00:47:27,724 The air is barely breathable, 708 00:47:27,748 --> 00:47:28,809 they're suffering from a drought. 709 00:47:28,833 --> 00:47:29,834 A drought? 710 00:47:29,917 --> 00:47:32,044 So, she could be after water next. 711 00:47:32,128 --> 00:47:34,839 Okay. Where in the Magellanic can we find... 712 00:47:34,922 --> 00:47:36,340 Aladna. 713 00:47:37,800 --> 00:47:40,052 Oceans cover 99.63% of the planet. 714 00:47:40,136 --> 00:47:43,002 That is a very specific stat. You've been there. 715 00:47:45,307 --> 00:47:46,350 Yeah. 716 00:47:46,434 --> 00:47:48,060 Uh... Uh, yeah. 717 00:47:50,855 --> 00:47:52,416 She said that really weird. 718 00:47:52,440 --> 00:47:53,500 Yeah. Why are you being weird? 719 00:47:53,524 --> 00:47:56,318 Okay. Consensus on Aladna. 720 00:47:57,570 --> 00:48:00,114 - Aye. - Yeah, I say we do it. 721 00:48:00,197 --> 00:48:03,135 Get to Aladna and separate Dar-Benn from that bangle. 722 00:48:03,159 --> 00:48:04,785 We have our heading. 723 00:48:04,869 --> 00:48:05,953 Kamala, 724 00:48:06,454 --> 00:48:09,498 you are not going on any space adventures. 725 00:48:09,582 --> 00:48:12,387 Nicholas has told me how dangerous they can be. 726 00:48:12,418 --> 00:48:14,420 It's just "Fury." God. 727 00:48:15,296 --> 00:48:17,190 Wait. Where are you guys? Where is Abu? 728 00:48:17,214 --> 00:48:20,634 Hell. This man has taken us to Hell. 729 00:48:22,678 --> 00:48:24,691 Hell? So that means I'm the devil? 730 00:48:24,764 --> 00:48:27,475 - Really, Fury? - They insisted, 731 00:48:27,558 --> 00:48:30,162 and your dad is not adjusting very well to space travel. 732 00:48:30,186 --> 00:48:32,789 Hey, babe, so I'm in this crazy space elevator 733 00:48:32,813 --> 00:48:33,981 and we're going up. 734 00:48:34,065 --> 00:48:37,401 Or maybe we're going down. Uh... 735 00:48:37,485 --> 00:48:38,879 Are there directions in space? 736 00:48:38,903 --> 00:48:40,154 Yes, there are. 737 00:48:40,237 --> 00:48:41,489 But no filming. 738 00:48:41,572 --> 00:48:43,199 Oh. Okay. 739 00:48:43,908 --> 00:48:45,242 Help me. 740 00:48:54,960 --> 00:48:57,004 Fury, everything okay? 741 00:48:57,088 --> 00:48:58,356 We've had another surge. 742 00:48:58,380 --> 00:49:00,442 Reports are coming in across the network. 743 00:49:00,466 --> 00:49:02,152 It seems everyone's been affected. 744 00:49:02,176 --> 00:49:04,946 Well, we need to stop her from making another one, 745 00:49:04,970 --> 00:49:06,490 and we can't risk intergalactic body swapping 746 00:49:06,514 --> 00:49:07,515 in the meantime. 747 00:49:07,932 --> 00:49:09,266 Mrs. Khan, I'm sorry, 748 00:49:09,350 --> 00:49:11,036 but your daughter will have to stay aboard my ship 749 00:49:11,060 --> 00:49:12,120 until we can get to the bottom of this. 750 00:49:12,144 --> 00:49:13,771 - Oh, no, no, no. - Yes! 751 00:49:13,854 --> 00:49:15,231 You will let her go. 752 00:49:15,314 --> 00:49:18,651 Mrs. Khan, uh, it is not that simple. 753 00:49:18,734 --> 00:49:20,319 We need Kamala. 754 00:49:20,986 --> 00:49:22,506 Ammi, we found Nani's other bangle, 755 00:49:22,530 --> 00:49:23,590 and there's this weirdly beautiful 756 00:49:23,614 --> 00:49:24,674 but kind of terrifying woman 757 00:49:24,698 --> 00:49:25,759 using the other one to hurt people. 758 00:49:25,783 --> 00:49:26,843 And we have to stop her. 759 00:49:26,867 --> 00:49:28,178 You're telling me there's another bangle. 760 00:49:28,202 --> 00:49:31,014 And they're going to use that bangle to hurt you? 761 00:49:31,038 --> 00:49:32,182 Monica will take care of her. 762 00:49:32,206 --> 00:49:33,683 We will. And we will make sure 763 00:49:33,707 --> 00:49:35,477 she gets back home in one piece. 764 00:49:35,501 --> 00:49:36,627 I promise. 765 00:49:37,044 --> 00:49:38,337 Stay the course. 766 00:49:38,420 --> 00:49:40,941 We'll figure out how to close those jump points. 767 00:49:40,965 --> 00:49:43,509 Kamala, you listen to me. 768 00:49:43,592 --> 00:49:45,112 If anything happens to you, 769 00:49:45,136 --> 00:49:46,720 I will kill her. 770 00:49:46,804 --> 00:49:48,097 You tell her that. 771 00:49:49,765 --> 00:49:51,433 I love you, beta. 772 00:49:51,517 --> 00:49:52,518 I love you more. 773 00:49:52,601 --> 00:49:53,829 Wait, what did she just say? 774 00:49:53,853 --> 00:49:54,895 Nothing. 775 00:49:55,729 --> 00:49:58,649 Nobody cares more than Captain Marvel, 776 00:49:58,732 --> 00:50:00,252 and nobody gets more grief for it. 777 00:50:00,276 --> 00:50:03,362 Trust me. Kamala is in good hands with Carol. 778 00:50:07,658 --> 00:50:09,305 What's wrong with that cat? 779 00:50:10,035 --> 00:50:11,579 It's acting very weird. 780 00:50:11,662 --> 00:50:14,456 Also, Mr. Fury, she's looking little pudgy. 781 00:50:14,957 --> 00:50:16,848 I think you're overfeeding her. 782 00:50:18,460 --> 00:50:19,461 Goose. 783 00:50:23,799 --> 00:50:24,800 Goose! 784 00:50:26,969 --> 00:50:28,238 Firefly? Night Light. 785 00:50:28,262 --> 00:50:30,073 Countess Marvel. Mistress Marvel? 786 00:50:30,097 --> 00:50:31,533 - Doctor Marvel? - That's too much. 787 00:50:31,557 --> 00:50:32,808 Doctor Bright. 788 00:50:32,892 --> 00:50:35,060 Mmm... Professor Marvel. 789 00:50:35,144 --> 00:50:36,979 Nova, Supernova Girl... 790 00:50:37,062 --> 00:50:38,373 - Spectrum, Spectrum-Vision. - You're doing too much. 791 00:50:38,397 --> 00:50:40,482 Vision! Oh, wait. No. Sorry. 792 00:50:40,566 --> 00:50:42,669 How many times do I have to tell you guys, I do not want 793 00:50:42,693 --> 00:50:44,612 - or need a code name? - Why? 794 00:50:44,695 --> 00:50:47,424 Besides, none of it matters if we're not coordinated out there. 795 00:50:47,448 --> 00:50:49,705 Wanna figure out the switching thing? 796 00:50:51,118 --> 00:50:53,805 Powers stay activated after a switch. Good to know. 797 00:50:53,829 --> 00:50:55,915 Okay, everyone together on three. 798 00:50:55,998 --> 00:50:58,250 Ready? One, two, three, go. 799 00:50:59,251 --> 00:51:01,313 Now, why would you say "go" if we're going on three? 800 00:51:01,337 --> 00:51:02,671 I'm aware. 801 00:51:08,928 --> 00:51:09,929 Now. 802 00:51:10,512 --> 00:51:11,680 Now. 803 00:51:11,764 --> 00:51:12,765 Now. 804 00:51:13,182 --> 00:51:14,183 One, two, three! 805 00:51:16,644 --> 00:51:17,853 She gave me eyes. 806 00:51:21,273 --> 00:51:23,150 Now. Now. 807 00:51:23,234 --> 00:51:25,125 Can you hold on for one second? 808 00:51:25,236 --> 00:51:26,862 Walk. And switch! 809 00:51:29,031 --> 00:51:30,032 Switch! 810 00:51:33,786 --> 00:51:34,870 Hey, I got this! 811 00:51:42,378 --> 00:51:43,379 Yes! 812 00:51:46,465 --> 00:51:47,466 And switch! 813 00:51:48,592 --> 00:51:51,178 That's why you wanna invest in index funds 814 00:51:51,262 --> 00:51:52,739 rather than in individual stocks. 815 00:51:52,763 --> 00:51:55,224 Of course, both a Roth IRA and 401k 816 00:51:55,307 --> 00:51:57,309 are important for tax purposes. 817 00:51:57,393 --> 00:51:59,746 You know, I never even thought about planning for retirement. 818 00:51:59,770 --> 00:52:01,313 Hey, it's never too late. 819 00:52:01,397 --> 00:52:02,582 And it's never too early, 820 00:52:02,606 --> 00:52:03,816 like I say. 821 00:52:03,899 --> 00:52:05,526 - How old are you? - 306. 822 00:52:05,609 --> 00:52:07,319 - Huh? - Wow. Same age. 823 00:52:11,115 --> 00:52:12,616 Ya Allah! What was that? 824 00:52:12,700 --> 00:52:14,386 - I'm gonna find out. - Please. 825 00:52:14,410 --> 00:52:16,578 Foreign object in sector K. 826 00:52:16,662 --> 00:52:18,980 - Sweet Svartalfheim. - Don't touch it. 827 00:52:21,250 --> 00:52:22,251 What is it? 828 00:52:22,334 --> 00:52:24,086 I haven't the foggiest idea. 829 00:52:24,169 --> 00:52:25,230 How did it get in there? 830 00:52:25,254 --> 00:52:26,297 I don't know. 831 00:52:27,965 --> 00:52:29,425 Should we tell Fury? 832 00:52:31,176 --> 00:52:32,386 Twenty seconds 833 00:52:32,469 --> 00:52:33,595 to the jump point. 834 00:52:33,679 --> 00:52:35,282 Do you guys realize how crazy this is right now? 835 00:52:35,306 --> 00:52:37,492 Like, I'm in a spaceship with two superheroes. 836 00:52:37,516 --> 00:52:39,077 Also, is it too late to go to the bathroom? 837 00:52:39,101 --> 00:52:40,412 Because I feel like it's gonna hit really soon. 838 00:52:40,436 --> 00:52:41,705 No one would believe me. Like my... 839 00:52:41,729 --> 00:52:43,731 Nakia, she would never... Whoa! 840 00:53:38,202 --> 00:53:41,455 Okay. Here we go. Comms. 841 00:53:43,290 --> 00:53:44,476 I've always wanted one of these. 842 00:53:44,500 --> 00:53:45,709 Thank you. 843 00:53:45,793 --> 00:53:47,479 Testing. Testing, one, two, three. 844 00:53:47,503 --> 00:53:48,670 Kamala. Kamala. 845 00:53:48,754 --> 00:53:50,923 We hear you, baby. Thank you. 846 00:53:52,216 --> 00:53:55,094 So, uh, real quick before we get sucked in... 847 00:53:55,177 --> 00:53:56,519 What the hell is that? 848 00:53:56,804 --> 00:54:00,182 I should warn you that I'm kind of famous here. 849 00:54:00,557 --> 00:54:03,078 Well, you do know you're famous everywhere, right? 850 00:54:03,102 --> 00:54:04,496 This one's kinda different. 851 00:54:04,520 --> 00:54:06,899 I helped the prince with a legal issue. 852 00:54:06,939 --> 00:54:07,940 Okay. 853 00:54:08,023 --> 00:54:09,274 Mmm-hmm. Let's go. 854 00:54:09,358 --> 00:54:10,401 No matter what, 855 00:54:10,484 --> 00:54:11,652 follow my lead. 856 00:54:11,735 --> 00:54:13,987 Aladnean culture is very specific. 857 00:54:14,071 --> 00:54:16,549 So, there's gonna be a bit of a ceremony we have to do, 858 00:54:16,573 --> 00:54:17,950 but just... stay cool. 859 00:54:18,033 --> 00:54:20,244 Fair Aladna 860 00:54:20,327 --> 00:54:23,330 It's a peaceful crossroads 861 00:54:23,414 --> 00:54:25,833 Diamond of the quadrant 862 00:54:25,916 --> 00:54:28,877 Aladna, our home 863 00:54:28,961 --> 00:54:30,980 Hi, small child, could you tell... 864 00:54:31,004 --> 00:54:32,673 Fair Aladna 865 00:54:33,298 --> 00:54:36,218 As if no time has passed 866 00:54:36,301 --> 00:54:39,221 So excited that you're home 867 00:54:39,930 --> 00:54:43,976 Our princess is home 868 00:54:44,059 --> 00:54:45,227 Princess? 869 00:54:50,607 --> 00:54:51,984 It's a technicality. 870 00:54:52,067 --> 00:54:53,420 Carol. What is happening? 871 00:54:53,444 --> 00:54:54,587 Their language is Song. 872 00:54:54,611 --> 00:54:56,214 Most of them won't understand you unless you sing. 873 00:54:56,238 --> 00:54:57,281 Come on. 874 00:54:57,364 --> 00:54:59,074 Going to the banquet 875 00:54:59,158 --> 00:55:00,760 Prince Yan's at the banquet 876 00:55:00,784 --> 00:55:03,471 Going to the banquet Prince Yan's at the banquet 877 00:55:03,495 --> 00:55:04,593 Hi. Oh, hi, hello. 878 00:55:05,289 --> 00:55:07,789 Going to the banquet Going to the banquet 879 00:55:08,000 --> 00:55:09,644 Where's the prince? Where's the prince? 880 00:55:09,668 --> 00:55:10,919 Hey, hey, hey 881 00:55:11,003 --> 00:55:12,522 Going, going, going, going 882 00:55:12,546 --> 00:55:14,214 Going to the banquet 883 00:55:14,298 --> 00:55:17,551 Going, going, going, going Going to the banquet 884 00:55:20,471 --> 00:55:21,781 Why aren't you guys dancing? 885 00:55:21,805 --> 00:55:22,848 I am dancing. 886 00:55:23,724 --> 00:55:25,142 Dancing is life 887 00:55:25,225 --> 00:55:26,727 Oh, we're almost there. 888 00:55:28,645 --> 00:55:31,565 How angelic. Hi... Okay. All right. 889 00:55:36,528 --> 00:55:39,455 Oh, my gosh, give me some of what they're having. 890 00:55:39,823 --> 00:55:41,718 - If you tell anyone about... - What? 891 00:55:41,742 --> 00:55:44,060 That you're a pretty, pretty princess? 892 00:55:44,578 --> 00:55:45,889 So, that's what you meant 893 00:55:45,913 --> 00:55:48,081 when you said "legal issue." 894 00:55:48,165 --> 00:55:49,559 Mmm. It is a marriage of convenience. 895 00:55:49,583 --> 00:55:51,269 It's more of a diplomatic act, you know? 896 00:55:51,293 --> 00:55:54,189 It's like, there was a power struggle. Matriarchal society. 897 00:55:54,213 --> 00:55:55,881 - We are friends. - Mmm-hmm. 898 00:55:55,964 --> 00:55:57,090 It's a long story. 899 00:55:57,508 --> 00:55:58,972 Maybe you could sing it. 900 00:55:59,551 --> 00:56:01,178 Maybe not. 901 00:56:01,261 --> 00:56:02,262 Mmm, we're here. 902 00:56:08,519 --> 00:56:10,062 Damn. 903 00:56:10,145 --> 00:56:11,438 You saw them arrive 904 00:56:11,522 --> 00:56:12,564 Oh, hello 905 00:56:13,273 --> 00:56:15,895 Well, okay, I see why you like to come here. 906 00:56:18,904 --> 00:56:24,076 - Attention - Yes 907 00:56:24,159 --> 00:56:26,662 A pleasure to announce 908 00:56:26,745 --> 00:56:29,498 To this lovely roomful 909 00:56:29,581 --> 00:56:31,792 Two new faces 910 00:56:34,002 --> 00:56:37,005 One could be more cheerful 911 00:56:39,508 --> 00:56:42,553 But nonetheless we ring the bells 912 00:56:42,636 --> 00:56:46,807 To usher in, who, pray tell? 913 00:56:47,307 --> 00:56:48,684 None other than 914 00:56:48,767 --> 00:56:51,853 One, two, three 915 00:56:52,312 --> 00:56:58,318 The Marvels! 916 00:56:58,402 --> 00:56:59,403 The Marvels 917 00:56:59,486 --> 00:57:00,487 The Marvels? 918 00:57:00,571 --> 00:57:01,572 Yes! 919 00:57:01,655 --> 00:57:03,383 How... How is that even a thing already? 920 00:57:03,407 --> 00:57:06,029 - Okay, let's be cool. - Where's the prince? 921 00:57:18,422 --> 00:57:19,423 That's... 922 00:57:20,549 --> 00:57:21,550 What the hell? 923 00:57:26,888 --> 00:57:27,949 What is she doing? 924 00:57:27,973 --> 00:57:29,803 Oh, she's respecting the flow. 925 00:57:36,648 --> 00:57:39,484 How long 926 00:57:40,193 --> 00:57:42,738 Do I have with my dance partner this time? 927 00:57:42,821 --> 00:57:44,865 Yan... We are all in... 928 00:57:44,948 --> 00:57:46,009 - What is happening? - What? 929 00:57:46,033 --> 00:57:47,367 Danger 930 00:57:47,451 --> 00:57:50,162 - The Captain needs our help - Help! 931 00:57:50,245 --> 00:57:51,306 Dar-Benn is coming 932 00:57:51,330 --> 00:57:53,709 I'm feeling so many feelings right now. 933 00:57:54,124 --> 00:57:55,954 Oh, Aladna's not afraid of her 934 00:57:56,001 --> 00:57:59,004 Invite her down put her feet on the ground 935 00:57:59,087 --> 00:58:01,882 Give me a chance here before it gets too messy 936 00:58:01,965 --> 00:58:05,052 So lead the wolf inside our walls 937 00:58:05,135 --> 00:58:07,095 And trust that you alone 938 00:58:07,179 --> 00:58:09,824 - Can stop an army? - Have I ever let you down? 939 00:58:09,848 --> 00:58:12,118 How many chapters of your Captain Marvel fan fiction is this giving you? 940 00:58:12,142 --> 00:58:13,411 I'm not about to start 941 00:58:13,435 --> 00:58:14,436 So many. 942 00:58:14,561 --> 00:58:15,562 And don't forget 943 00:58:15,646 --> 00:58:17,272 Don't forget 944 00:58:18,899 --> 00:58:21,985 I'm not alone 945 00:58:25,572 --> 00:58:26,573 Monica. 946 00:58:30,869 --> 00:58:35,582 My Princess from the star... 947 00:58:35,666 --> 00:58:38,645 Sorry. Sorry. Sorry. Stop. Please stop. We need to talk. 948 00:58:38,669 --> 00:58:40,104 - Okay, let's talk. - Okay. 949 00:58:40,128 --> 00:58:42,106 Oh, wait. He doesn't have to sing? 950 00:58:42,130 --> 00:58:43,411 Yeah, he's bilingual. 951 00:58:43,799 --> 00:58:45,276 We are severely underdressed. 952 00:58:45,300 --> 00:58:48,279 But could you get us something a little more battle-ready? 953 00:58:48,303 --> 00:58:49,680 Of course. 954 00:58:50,013 --> 00:58:51,014 Thank you. 955 00:58:54,893 --> 00:58:56,353 Theories so far? 956 00:58:56,436 --> 00:58:58,388 At best, a one-off pest problem. 957 00:58:59,648 --> 00:59:02,234 At worst, an enemy plant. 958 00:59:02,317 --> 00:59:04,569 Some kinda infestation bioweapon. 959 00:59:04,653 --> 00:59:07,131 Or it could be from a traitor from within. 960 00:59:07,155 --> 00:59:11,868 Well, let's not go there yet. This egg you say... 961 00:59:11,952 --> 00:59:13,888 let's just continue to study it, 962 00:59:13,912 --> 00:59:15,372 and if anything... 963 00:59:15,455 --> 00:59:16,540 Warning. 964 00:59:16,623 --> 00:59:18,792 Twenty-nine new objects detected. 965 00:59:22,170 --> 00:59:23,171 Oh, my God. 966 00:59:26,049 --> 00:59:27,718 What about Lady of Light? 967 00:59:27,801 --> 00:59:29,428 - Ooh. Frequency. - No. 968 00:59:29,511 --> 00:59:30,512 - Pulsar. - No. 969 00:59:30,595 --> 00:59:31,888 Pulsar Light Lady. 970 00:59:31,972 --> 00:59:34,158 Absolutely not. These... These are too much, right? 971 00:59:34,182 --> 00:59:35,280 - Definitely. - No. 972 00:59:45,652 --> 00:59:47,797 We make this quick. Nothing grandiose. 973 00:59:47,821 --> 00:59:50,449 You three need to disappear. But stay close. 974 00:59:50,532 --> 00:59:51,533 My specialty. 975 00:59:58,707 --> 00:59:59,927 This will work, Yan. 976 01:00:01,960 --> 01:00:03,020 Remember, we wanna keep 977 01:00:03,044 --> 01:00:05,273 unintentional switching to a minimum. 978 01:00:05,297 --> 01:00:07,525 Entertain her as long as you possibly can. 979 01:00:07,549 --> 01:00:09,193 Monica and I will get the jump on her. 980 01:00:09,217 --> 01:00:10,742 And we'll get the bangle. 981 01:00:13,930 --> 01:00:15,056 It's time. 982 01:01:16,660 --> 01:01:19,704 Supremor, why have you come? 983 01:01:19,788 --> 01:01:22,082 I've come here to pardon you 984 01:01:22,165 --> 01:01:24,605 for your crimes against the Kree Empire. 985 01:01:25,210 --> 01:01:26,294 Kneel. 986 01:01:26,711 --> 01:01:27,712 To you? 987 01:01:29,923 --> 01:01:32,175 - I will never kneel. - Okay. 988 01:02:00,620 --> 01:02:01,746 Damn it! 989 01:02:25,270 --> 01:02:26,271 Use your scarf. 990 01:02:44,623 --> 01:02:45,624 Go! 991 01:02:54,716 --> 01:02:55,884 I found her. 992 01:03:12,609 --> 01:03:14,069 Monica, where are you? 993 01:03:20,575 --> 01:03:21,701 Monica, tag me in. 994 01:03:21,785 --> 01:03:23,119 One, two... 995 01:03:24,037 --> 01:03:25,038 Don't do this. 996 01:03:25,121 --> 01:03:26,539 You're too late. 997 01:04:05,620 --> 01:04:07,023 Where did you get that? 998 01:04:07,497 --> 01:04:09,997 My grandma, she sent it to me in the mail. 999 01:04:11,584 --> 01:04:13,628 - Give it to me. - Kamala, run. 1000 01:04:14,337 --> 01:04:15,338 Get to the ship. 1001 01:04:29,519 --> 01:04:32,202 With this, your powers only make me stronger. 1002 01:04:56,212 --> 01:04:57,273 The surges are frying our systems. 1003 01:04:57,297 --> 01:04:58,941 Are we doing something about these? 1004 01:04:58,965 --> 01:05:00,234 The space elevator's offline. 1005 01:05:00,258 --> 01:05:02,515 You ever come in here with good news? 1006 01:05:03,094 --> 01:05:04,864 Half the evacuation pods just went down. 1007 01:05:04,888 --> 01:05:07,015 That's not good news. 1008 01:05:40,799 --> 01:05:41,883 Are you guys in? 1009 01:05:41,966 --> 01:05:43,009 In. 1010 01:05:44,719 --> 01:05:46,596 Redirect all fighters. 1011 01:05:57,857 --> 01:05:59,567 Disengaging autopilot. 1012 01:06:05,448 --> 01:06:07,888 Oh, my God. Okay, here we go. Here we go. 1013 01:06:11,621 --> 01:06:12,622 Monica? 1014 01:06:14,791 --> 01:06:16,804 Monica, we're going down, Monica! 1015 01:06:20,004 --> 01:06:21,440 I thought you could drive this thing! 1016 01:06:21,464 --> 01:06:22,745 Carol! Get down here. 1017 01:06:23,007 --> 01:06:24,105 Hold that thought. 1018 01:06:24,175 --> 01:06:25,822 Can you believe this woman? 1019 01:06:31,808 --> 01:06:33,893 O, Captain! My Captain! 1020 01:06:42,569 --> 01:06:44,863 - No, no, no, no! - Move over. 1021 01:06:54,080 --> 01:06:55,766 I'm activating a jump point. 1022 01:06:55,790 --> 01:06:56,851 No, I can lose her. 1023 01:06:56,875 --> 01:06:58,269 And what about the other 20 ships? 1024 01:06:58,293 --> 01:06:59,294 I can do this. 1025 01:07:05,133 --> 01:07:06,217 Missile lock. 1026 01:07:06,301 --> 01:07:08,219 - Guys? - Missile lock. 1027 01:07:18,104 --> 01:07:19,772 Incoming missiles. 1028 01:07:19,856 --> 01:07:21,584 - Impact in five... - We need to leave now. 1029 01:07:21,608 --> 01:07:22,668 I can't let this happen again. 1030 01:07:22,692 --> 01:07:23,752 - It already has. - ...four, three, two... 1031 01:07:23,776 --> 01:07:24,777 I can do this. 1032 01:07:24,861 --> 01:07:26,172 And you'll kill us trying. 1033 01:07:26,196 --> 01:07:27,614 Jump point activated. 1034 01:07:47,884 --> 01:07:49,904 We left Aladna to fend for themselves. 1035 01:07:49,928 --> 01:07:51,447 Dar-Benn was gonna get my bangle. 1036 01:07:51,471 --> 01:07:53,741 So I made a tough call like you did on Tarnax. 1037 01:07:53,765 --> 01:07:55,117 Don't try to be like me. 1038 01:07:55,141 --> 01:07:56,785 I messed this whole thing up. 1039 01:07:56,809 --> 01:07:57,912 If we weren't entangled, 1040 01:07:57,936 --> 01:07:59,997 if we weren't here, then you could have beat Dar-Benn. 1041 01:08:00,021 --> 01:08:01,147 And I'm sorry. 1042 01:08:03,441 --> 01:08:05,860 No, you don't understand. 1043 01:08:05,944 --> 01:08:09,572 The Kree had been ruled by an AI for a millennia 1044 01:08:09,656 --> 01:08:11,091 that led them into a war. 1045 01:08:11,115 --> 01:08:14,469 And I thought the only way to stop it was to destroy it. 1046 01:08:15,411 --> 01:08:16,454 But I just 1047 01:08:17,330 --> 01:08:18,665 made it worse. 1048 01:08:20,208 --> 01:08:21,268 I'm the reason why 1049 01:08:21,292 --> 01:08:22,853 the civil war started in the first place. 1050 01:08:22,877 --> 01:08:25,804 I'm the reason why they couldn't breathe the air. 1051 01:08:26,339 --> 01:08:28,657 That's how I got the name Annihilator. 1052 01:08:30,051 --> 01:08:33,012 And I never wanted you to see that version of me. 1053 01:08:36,224 --> 01:08:38,476 Is that why you never came back? 1054 01:08:39,060 --> 01:08:40,524 I thought if I fixed it, 1055 01:08:41,187 --> 01:08:42,855 then I could come home. 1056 01:08:43,648 --> 01:08:44,732 Carol. 1057 01:08:46,067 --> 01:08:48,861 That's not how family works. 1058 01:08:50,530 --> 01:08:54,242 I never expected you to be the mighty Captain Marvel. 1059 01:08:55,994 --> 01:08:57,537 I just wanted you. 1060 01:08:59,330 --> 01:09:00,665 My aunt. 1061 01:09:06,337 --> 01:09:08,594 I'm really glad that you're here now. 1062 01:09:15,179 --> 01:09:16,681 And you, too. 1063 01:09:17,724 --> 01:09:19,309 I'm glad to be here. 1064 01:09:20,101 --> 01:09:21,620 I hope that goes without saying. 1065 01:09:21,644 --> 01:09:24,022 And I am sorry 1066 01:09:24,105 --> 01:09:26,292 for coming on too strong at the beginning. 1067 01:09:26,316 --> 01:09:29,548 I did not give you a lot of space to be a real person. 1068 01:09:33,448 --> 01:09:34,824 We have to find her. 1069 01:09:34,907 --> 01:09:36,593 I mean, but she could be anywhere. 1070 01:09:36,617 --> 01:09:38,953 No, not anywhere. 1071 01:09:40,163 --> 01:09:42,141 She's targeting the people that I care about 1072 01:09:42,165 --> 01:09:45,275 and stealing resources from every place I call home. 1073 01:09:45,668 --> 01:09:47,170 We have to warn Fury. 1074 01:09:54,010 --> 01:09:55,720 This is an emergency. 1075 01:09:55,803 --> 01:09:57,740 All S.A.B.E.R. personnel must report 1076 01:09:57,764 --> 01:10:00,058 to an evacuation pod immediately. 1077 01:10:00,141 --> 01:10:01,225 Walk. Do not run. 1078 01:10:01,309 --> 01:10:02,953 We only have one evacuation bay online. 1079 01:10:02,977 --> 01:10:04,204 Which means that all we have left 1080 01:10:04,228 --> 01:10:06,665 to evacuate 350 personnel are 15 escape pods 1081 01:10:06,689 --> 01:10:08,208 which seat five, 10, if we squeeze. 1082 01:10:08,232 --> 01:10:10,127 - It's nowhere near enough. - Well, fill the remaining ones 1083 01:10:10,151 --> 01:10:11,628 with as many people as you can, 1084 01:10:11,652 --> 01:10:13,005 then come up with a Plan B. 1085 01:10:13,029 --> 01:10:14,131 This is an emergency. 1086 01:10:14,155 --> 01:10:15,156 All S.A.B.E.R... 1087 01:10:24,791 --> 01:10:26,542 No, no, no. 1088 01:10:27,460 --> 01:10:29,960 - Aamir. Go help them. - Okay, okay. Okay. 1089 01:10:31,756 --> 01:10:33,383 I got this. 1090 01:10:36,886 --> 01:10:39,055 My living room. 1091 01:10:39,472 --> 01:10:41,057 Goose? 1092 01:10:52,568 --> 01:10:54,946 Goose, how'd you... 1093 01:10:55,696 --> 01:10:58,533 Come here. Come. Come on. 1094 01:10:58,616 --> 01:11:01,369 Yes. Yes. Come here. Look at you. 1095 01:11:02,120 --> 01:11:04,080 Oh. Look! 1096 01:11:04,664 --> 01:11:06,128 Oh, no, not my good eye! 1097 01:11:07,875 --> 01:11:09,888 We only have one escape pod left. 1098 01:11:10,169 --> 01:11:11,170 We're doomed. 1099 01:11:12,839 --> 01:11:14,257 In the end, 1100 01:11:14,674 --> 01:11:17,611 none of us choose how we transition from this life 1101 01:11:17,635 --> 01:11:18,928 to the next. 1102 01:11:19,011 --> 01:11:20,805 What? No! 1103 01:11:20,888 --> 01:11:23,516 Get everyone to the evacuation deck. Now! 1104 01:11:30,648 --> 01:11:32,501 Here, kitty. Here, kitty, kitty, kitty. 1105 01:11:32,525 --> 01:11:34,235 What are we doing? 1106 01:11:35,403 --> 01:11:36,505 Here, kitty, kitty, kitty. 1107 01:11:36,529 --> 01:11:38,176 Let's go. Come on. Come on. 1108 01:11:38,448 --> 01:11:40,575 - I can't. Can you? - I got it. 1109 01:11:43,536 --> 01:11:45,288 What is going on, fam? 1110 01:11:45,788 --> 01:11:46,789 Kamala? 1111 01:11:47,373 --> 01:11:48,916 Kamala! Yusuf, Kamala! 1112 01:11:49,000 --> 01:11:51,794 - Ya Allah. - Kamala! Kamala! 1113 01:11:53,504 --> 01:11:54,898 You're back safely, beta. 1114 01:11:54,922 --> 01:11:56,132 You're not dead. 1115 01:11:56,215 --> 01:11:58,134 I've lost contact with Earth. 1116 01:11:58,217 --> 01:12:00,596 We're officially at abandon-ship phase. 1117 01:12:05,057 --> 01:12:06,142 Spit him out. 1118 01:12:06,225 --> 01:12:07,578 - Spit him out. - No, no, no. 1119 01:12:07,602 --> 01:12:09,145 No. That's the plan. 1120 01:12:10,438 --> 01:12:11,874 - That's the plan? - It's much easier 1121 01:12:11,898 --> 01:12:15,496 to transport a family of cats than hundreds of crew members. 1122 01:12:15,985 --> 01:12:17,998 So, we're literally herding cats? 1123 01:12:22,033 --> 01:12:23,070 Come here, kitty. 1124 01:12:24,327 --> 01:12:26,120 Attention, S.A.B.E.R. crew. 1125 01:12:26,204 --> 01:12:29,123 Stop running and let the Flerkens eat you. 1126 01:12:29,207 --> 01:12:31,626 You will be fine. 1127 01:12:42,011 --> 01:12:43,012 S.A.B.E.R. crew. 1128 01:12:43,095 --> 01:12:46,057 Stop running and let the Flerkens eat you. 1129 01:12:47,225 --> 01:12:48,643 Stop running. 1130 01:13:03,199 --> 01:13:04,450 I'm sorry. 1131 01:13:09,956 --> 01:13:12,392 Stop running and let the Flerkens eat you. 1132 01:13:12,416 --> 01:13:14,794 Stop running. 1133 01:13:35,439 --> 01:13:37,108 Guys, I found her. 1134 01:13:38,276 --> 01:13:40,546 - Come on. Come on, move. - Hey! Come on. 1135 01:13:40,570 --> 01:13:41,729 Come on, come here. 1136 01:13:43,364 --> 01:13:45,491 - Go, go, go. - Come on, come on. 1137 01:13:45,575 --> 01:13:47,844 - Go to the spacecraft bay. - Okay. Come on. Chalo, Chalo. 1138 01:13:47,868 --> 01:13:50,003 Come on. Yusuf, stop with your belt. 1139 01:14:04,051 --> 01:14:07,013 Nope. No. No, no, no. Thank you. No. 1140 01:14:08,014 --> 01:14:09,432 Come, come, come. 1141 01:14:17,148 --> 01:14:18,250 Don't you worry, little one. 1142 01:14:18,274 --> 01:14:20,693 Here, go to Kamala. Go to Kamala. 1143 01:14:23,821 --> 01:14:25,257 There you go, come, come. 1144 01:14:25,281 --> 01:14:27,116 - I found Dar-Benn. - What? 1145 01:14:28,034 --> 01:14:29,285 She wants our sun. 1146 01:14:56,896 --> 01:14:57,994 You leavin' again? 1147 01:14:58,814 --> 01:14:59,899 Yeah. 1148 01:15:00,441 --> 01:15:02,044 Ammi, the universe isn't safe. 1149 01:15:02,068 --> 01:15:03,211 And if the universe isn't safe, 1150 01:15:03,235 --> 01:15:04,296 that means you guys aren't safe. 1151 01:15:04,320 --> 01:15:05,797 And if you guys aren't... 1152 01:15:05,821 --> 01:15:07,448 Listen to me. 1153 01:15:08,157 --> 01:15:11,827 You are chosen for a greater purpose, okay? 1154 01:15:11,911 --> 01:15:13,871 So, of course you must go now. 1155 01:15:15,164 --> 01:15:17,583 But I will never let you go. 1156 01:15:18,376 --> 01:15:20,169 You understand that, right? 1157 01:15:24,799 --> 01:15:26,693 - Yeah. - Come back safely, beta. 1158 01:15:26,717 --> 01:15:29,595 You better. I don't wanna be an only child. 1159 01:15:29,679 --> 01:15:31,972 Not again. Not with these two. 1160 01:15:35,434 --> 01:15:38,538 You think it's wise taking that bangle to the bad guy? 1161 01:15:38,562 --> 01:15:39,873 Yes. Mr. Fury's right. Give it to me. 1162 01:15:39,897 --> 01:15:41,117 I will take it home. 1163 01:15:41,816 --> 01:15:43,043 Dar-Benn's opened another jump point, 1164 01:15:43,067 --> 01:15:45,295 and we're gonna need both bangles to close it. 1165 01:15:45,319 --> 01:15:46,963 Then I guess you'd better make damn sure 1166 01:15:46,987 --> 01:15:48,939 she doesn't get her hands on it. 1167 01:15:49,365 --> 01:15:50,491 Understood. 1168 01:16:08,926 --> 01:16:10,136 Oh, God, Mr. Fury, 1169 01:16:10,219 --> 01:16:11,905 you are going in the wrong direction! 1170 01:16:11,929 --> 01:16:13,347 Mrs. Khan, I know! 1171 01:16:16,767 --> 01:16:19,572 - You did it, Mr. Fury! - I didn't do anything. 1172 01:16:23,232 --> 01:16:24,358 Are you praying? 1173 01:16:25,317 --> 01:16:27,939 Don't stop! We need all the help we can get! 1174 01:16:28,696 --> 01:16:29,697 Amen! 1175 01:16:30,823 --> 01:16:32,032 Amen! 1176 01:16:32,116 --> 01:16:33,492 Holy cow! 1177 01:16:33,576 --> 01:16:35,828 - Mr. Fury! - Whoa! 1178 01:17:28,422 --> 01:17:29,548 There she is, 1179 01:17:30,633 --> 01:17:32,343 the Annihilator herself. 1180 01:17:32,426 --> 01:17:33,886 It's over, Dar-Benn. 1181 01:17:34,261 --> 01:17:35,513 No, not yet. 1182 01:17:35,596 --> 01:17:38,584 I know that you would do anything to protect Hala. 1183 01:17:38,808 --> 01:17:40,535 This will be the end of the Kree. 1184 01:17:40,559 --> 01:17:42,162 It will be the end of everything. 1185 01:17:42,186 --> 01:17:45,481 You took from me. I'm simply repaying the favor. 1186 01:17:46,482 --> 01:17:49,568 Now, give me the band. 1187 01:17:50,778 --> 01:17:52,047 You're forgetting something. 1188 01:17:52,071 --> 01:17:53,906 - What? - Me. 1189 01:18:08,295 --> 01:18:11,298 This could have been so much easier. 1190 01:18:11,966 --> 01:18:14,552 I don't know. I like our odds. 1191 01:19:35,257 --> 01:19:37,551 You're living up to your name again. 1192 01:19:38,677 --> 01:19:40,095 I didn't want this. 1193 01:19:40,179 --> 01:19:41,972 Death seems to follow you. 1194 01:19:49,146 --> 01:19:50,957 It doesn't have to end like this, Dar-Benn. 1195 01:19:50,981 --> 01:19:52,292 Please, just give us the bangle. 1196 01:19:52,316 --> 01:19:53,317 I won't! 1197 01:19:55,277 --> 01:19:57,696 Hala's sun died because of you. 1198 01:19:57,780 --> 01:19:59,427 Why shouldn't you repay us? 1199 01:20:01,533 --> 01:20:02,576 Maybe she should. 1200 01:20:04,453 --> 01:20:07,039 The reaction in your sun's core has slowed. 1201 01:20:07,122 --> 01:20:09,559 It needs an incredible amount of energy to jump-start it, 1202 01:20:09,583 --> 01:20:11,535 and that's what you have, Carol. 1203 01:20:12,419 --> 01:20:15,339 You can use your powers to save Hala. 1204 01:20:16,799 --> 01:20:18,902 But I've never done anything like that before. 1205 01:20:18,926 --> 01:20:20,070 In the last couple of days, I have done 1206 01:20:20,094 --> 01:20:22,594 a lot of things I have never done before. 1207 01:20:23,639 --> 01:20:24,848 You got this. 1208 01:20:30,562 --> 01:20:31,730 For Hala. 1209 01:20:36,527 --> 01:20:37,903 For Hala. 1210 01:20:55,796 --> 01:20:59,150 Try anything and I'll kill her faster than you can move. 1211 01:21:01,218 --> 01:21:03,470 Carol! 1212 01:21:07,808 --> 01:21:08,809 No! 1213 01:21:23,991 --> 01:21:25,301 You won't survive this. 1214 01:21:25,325 --> 01:21:27,911 Dar-Benn, listen to me. 1215 01:22:12,039 --> 01:22:13,165 Are you okay? 1216 01:22:14,500 --> 01:22:15,501 Yeah. 1217 01:22:16,960 --> 01:22:18,420 I didn't switch. 1218 01:22:18,921 --> 01:22:19,922 One, two, three. 1219 01:22:45,656 --> 01:22:47,616 I'm so glad you're okay. 1220 01:22:48,534 --> 01:22:49,754 You got the bangles. 1221 01:22:52,079 --> 01:22:54,164 We're gonna need those. 1222 01:22:56,416 --> 01:22:58,627 Okay, come on, Princess. 1223 01:23:04,216 --> 01:23:06,135 So, what are we looking at? 1224 01:23:06,218 --> 01:23:09,072 A self-propagating singularity with negative mass 1225 01:23:09,096 --> 01:23:10,743 and non-Newtonian topology. 1226 01:23:12,599 --> 01:23:15,602 She tore a hole in space-time. 1227 01:23:18,188 --> 01:23:21,608 That is a different reality bleeding into ours. 1228 01:23:22,067 --> 01:23:23,348 Can we even fix that? 1229 01:23:23,402 --> 01:23:25,154 In theory, you and Carol 1230 01:23:25,237 --> 01:23:26,840 can reproduce the same amount of energy 1231 01:23:26,864 --> 01:23:27,966 that was used to open it. 1232 01:23:27,990 --> 01:23:29,884 I will absorb it and then release it, 1233 01:23:29,908 --> 01:23:31,386 but from inside the tear. 1234 01:23:31,410 --> 01:23:33,096 But what about the switching? 1235 01:23:33,120 --> 01:23:35,622 Our, um, powers aren't entangled anymore. 1236 01:23:39,084 --> 01:23:41,503 Well, that's a good thing, I guess. 1237 01:23:41,962 --> 01:23:44,506 But, wait. You want us to blast you 1238 01:23:44,590 --> 01:23:46,067 with the same amount of power 1239 01:23:46,091 --> 01:23:48,957 that punched a hole in the fabric of space-time? 1240 01:23:49,595 --> 01:23:51,972 If we wanna un-punch it, yeah. 1241 01:23:53,098 --> 01:23:54,099 Monica... 1242 01:23:55,767 --> 01:23:57,170 You're gonna need this. 1243 01:24:05,444 --> 01:24:07,396 How are you feeling, Ms. Marvel? 1244 01:24:08,197 --> 01:24:10,925 These bangles traveled through space and time. 1245 01:24:10,949 --> 01:24:12,242 To find me. 1246 01:24:14,411 --> 01:24:15,662 I was born for this. 1247 01:24:19,875 --> 01:24:21,418 It has to be now. 1248 01:24:24,796 --> 01:24:26,298 Bismillaah. 1249 01:25:03,794 --> 01:25:05,337 Your mom would be proud. 1250 01:25:06,255 --> 01:25:07,881 Higher, further, faster. 1251 01:25:10,133 --> 01:25:12,135 Higher, further, faster. 1252 01:26:09,776 --> 01:26:11,921 It's closing, Monica. You've got to get out of there. 1253 01:26:11,945 --> 01:26:14,614 I can't leave, Carol. 1254 01:26:14,698 --> 01:26:16,101 What? What do you mean? 1255 01:26:16,158 --> 01:26:17,326 I can't leave. 1256 01:26:17,409 --> 01:26:18,845 I have to finish the job. 1257 01:26:18,869 --> 01:26:21,347 No! Monica, it's closing. You'll be trapped! 1258 01:26:21,371 --> 01:26:22,497 It's okay. 1259 01:26:40,057 --> 01:26:41,308 Come on. 1260 01:26:45,103 --> 01:26:47,116 Always knew I would have to stay. 1261 01:27:55,132 --> 01:27:56,925 Ka... Kamala. Beta. 1262 01:28:02,639 --> 01:28:04,433 Kamala, you saved the world. 1263 01:28:09,688 --> 01:28:11,398 - Why are you crying? - Beta? 1264 01:28:11,481 --> 01:28:12,732 Why are you crying? 1265 01:28:17,237 --> 01:28:18,405 What happened? 1266 01:28:19,739 --> 01:28:21,283 We lost Monica. 1267 01:28:24,536 --> 01:28:26,788 She got stuck on the other side. 1268 01:28:27,539 --> 01:28:28,707 And Carol? 1269 01:28:32,252 --> 01:28:34,087 She went to fulfill a promise. 1270 01:29:58,755 --> 01:29:59,965 How are things? 1271 01:30:00,382 --> 01:30:03,309 The planets are expected to make a full recovery. 1272 01:30:03,343 --> 01:30:05,071 And a team of scientists are being sent to Hala 1273 01:30:05,095 --> 01:30:06,280 to try and help their people. 1274 01:30:06,304 --> 01:30:07,847 That's not what I meant. 1275 01:30:31,246 --> 01:30:32,306 This says "Kitchen," 1276 01:30:32,330 --> 01:30:34,600 but there are all these hot sauce packets... 1277 01:30:34,624 --> 01:30:37,794 And then there's this very bizarre-looking tray, 1278 01:30:37,877 --> 01:30:40,880 which I will say is a very good quality, though. 1279 01:30:40,964 --> 01:30:43,109 - Oof. You can keep it. - Oh, no, no, Carol, I just... 1280 01:30:43,133 --> 01:30:44,193 Where else would they go? 1281 01:30:44,217 --> 01:30:46,094 Oh, yeah, yeah, it was for me. 1282 01:30:46,177 --> 01:30:48,155 The vastness of it just gives you 1283 01:30:48,179 --> 01:30:50,432 a whole new perspective on life. 1284 01:30:50,515 --> 01:30:52,350 Yeah, it does, doesn't it? 1285 01:30:52,434 --> 01:30:54,203 And it was surprisingly cool. 1286 01:30:56,855 --> 01:30:59,691 This place is amazing. 1287 01:30:59,774 --> 01:31:01,359 Yeah, it is. 1288 01:31:02,986 --> 01:31:04,999 Hey, do you still fly that thing? 1289 01:31:05,071 --> 01:31:06,382 - You wanna check it out? - I do. 1290 01:31:06,406 --> 01:31:07,449 All right. 1291 01:31:07,532 --> 01:31:08,718 Hey, wait, wait, wait. 1292 01:31:08,742 --> 01:31:10,845 Come here. Come here. Come here. Come here. 1293 01:31:10,869 --> 01:31:13,997 Oh, I'm so happy that you're home safe, beta. 1294 01:31:14,080 --> 01:31:15,081 Okay. 1295 01:31:20,962 --> 01:31:21,963 Aamir, 1296 01:31:22,964 --> 01:31:24,150 this would be a lovely house 1297 01:31:24,174 --> 01:31:26,065 to raise a family in, you know? 1298 01:31:27,469 --> 01:31:28,637 Aamir. 1299 01:31:28,720 --> 01:31:30,764 This is so cool. 1300 01:31:30,847 --> 01:31:32,349 Pilot seat's all you. 1301 01:31:41,858 --> 01:31:43,193 Let's fly this thing. 1302 01:31:43,693 --> 01:31:45,612 I actually don't have the key. 1303 01:31:45,695 --> 01:31:47,530 I'm just looking after it. 1304 01:31:49,574 --> 01:31:51,282 Just until Monica gets back? 1305 01:31:52,118 --> 01:31:53,286 Yeah. 1306 01:31:54,746 --> 01:31:56,748 Just until Monica gets back. 1307 01:31:57,290 --> 01:31:58,833 I really miss her. 1308 01:31:59,459 --> 01:32:01,544 We were good together. 1309 01:32:01,628 --> 01:32:03,588 Which got me thinking... 1310 01:32:15,725 --> 01:32:18,520 Pizza delivery. 1311 01:32:22,065 --> 01:32:23,191 Okay. 1312 01:32:29,447 --> 01:32:31,074 Can I help you? 1313 01:32:31,157 --> 01:32:32,534 Kate Bishop. 1314 01:32:35,870 --> 01:32:39,285 Did you think you're the only kid superhero in the world? 1315 01:32:39,708 --> 01:32:41,416 - Well, I'm 23. - Oh, I know. 1316 01:32:42,335 --> 01:32:44,043 I've been reading up on you. 1317 01:32:44,546 --> 01:32:45,606 Where did you get that? 1318 01:32:45,630 --> 01:32:47,132 I found it in my couch. 1319 01:32:47,507 --> 01:32:48,508 Okay. 1320 01:32:48,591 --> 01:32:51,579 You've just become part of a much larger universe. 1321 01:32:52,137 --> 01:32:55,849 Which, at the moment, is just me, mostly. 1322 01:32:55,932 --> 01:32:56,992 I do have feelers out, though. 1323 01:32:57,016 --> 01:32:58,077 Did you know Ant-Man had a daughter? 1324 01:32:58,101 --> 01:32:59,138 What do you want? 1325 01:32:59,185 --> 01:33:00,893 I'm putting together a team. 1326 01:33:01,479 --> 01:33:02,760 And I want you on it. 1327 01:33:08,778 --> 01:33:09,779 Please? 1328 01:36:16,758 --> 01:36:17,926 Mom? 1329 01:36:21,179 --> 01:36:22,513 Mom? 1330 01:36:24,182 --> 01:36:26,017 - Mom! - "Mom"? 1331 01:36:26,100 --> 01:36:28,102 I've missed you so much! 1332 01:36:28,186 --> 01:36:29,437 You missed me? 1333 01:36:29,520 --> 01:36:32,207 - I'm so sorry. I'm... I'm... - Okay. Okay. Okay, okay. 1334 01:36:32,231 --> 01:36:33,375 Hey, hey, look at me. 1335 01:36:33,399 --> 01:36:34,817 It's okay. You're okay. 1336 01:36:34,901 --> 01:36:36,611 Hey. 1337 01:36:36,694 --> 01:36:38,905 How's our mysterious visitor? 1338 01:36:38,988 --> 01:36:41,240 She seems a little disoriented. 1339 01:36:41,324 --> 01:36:43,952 Where... Where are we? What happened? 1340 01:36:44,035 --> 01:36:46,245 We were hoping you could tell us. 1341 01:36:47,163 --> 01:36:49,582 All we know is that Binary found you. 1342 01:36:49,666 --> 01:36:54,003 My theory? You somehow crossed through a tear in space-time. 1343 01:36:54,087 --> 01:36:56,831 You are now in a reality parallel to your own. 1344 01:36:57,548 --> 01:37:00,051 Which is, of course, impossible. 1345 01:37:02,971 --> 01:37:05,574 I think there might be a little confusion happening. 1346 01:37:05,598 --> 01:37:07,517 Confusion is but the first step 1347 01:37:07,600 --> 01:37:08,911 on the journey to knowledge. 1348 01:37:08,935 --> 01:37:11,521 Okay. I'll take it from here. 1349 01:37:11,604 --> 01:37:13,898 Charles asked for an update. 1350 01:37:15,358 --> 01:37:17,554 I'll come by and check on you later. 1351 01:37:28,329 --> 01:37:29,622 Who are you? 1352 01:37:30,999 --> 01:37:32,959 Oh, shit. 91986

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.