All language subtitles for Luz y Ainhoa 79

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,440 --> 00:00:02,520 la nueva masculinidad ser un hombre del 2 00:00:02,520 --> 00:00:05,240 siglo XXI A ver es muy fácil tío es muy 3 00:00:05,240 --> 00:00:06,960 fácil te lo vamos a repetir un poquito 4 00:00:06,960 --> 00:00:08,599 más lento vale venga eso es la 5 00:00:08,599 --> 00:00:11,840 vulnerabilidad es la nueva fortaleza la 6 00:00:11,840 --> 00:00:13,759 vulnerabilidad rosa es la nueva 7 00:00:13,759 --> 00:00:16,720 fortaleza no no para para la vulner rosa 8 00:00:16,720 --> 00:00:20,199 La vulnerabil no hay otra palabra 9 00:00:20,199 --> 00:00:22,519 Rosa la sensibilidad es la nueva 10 00:00:22,519 --> 00:00:25,920 fortaleza muy bien muy bien Ah Hola Qué 11 00:00:25,920 --> 00:00:28,160 pasa qué es esto esto qué es esto es lo 12 00:00:28,160 --> 00:00:31,240 que ves Qué es eh a ver la nueva 13 00:00:31,240 --> 00:00:33,559 masculinidad ser un hombre del siglo XXI 14 00:00:33,559 --> 00:00:35,840 toma ya sí Qué pasa estáis dando un 15 00:00:35,840 --> 00:00:38,239 curso a vuestro tío sí estamos 16 00:00:38,239 --> 00:00:41,160 construyendo al nuevo Miguel que tenía 17 00:00:41,160 --> 00:00:43,640 razón si Quiero recuperar a Rosa tengo 18 00:00:43,640 --> 00:00:45,600 que trabajar estas de las nuevas 19 00:00:45,600 --> 00:00:48,840 masculinidades y todo bueno 20 00:00:48,840 --> 00:00:52,680 bueno perdón qué he dicho lo de 21 00:00:52,680 --> 00:00:54,520 anda que no decís vosotros O sea que lo 22 00:00:54,520 --> 00:00:56,199 decía en el buen sentido cuando decís 23 00:00:56,199 --> 00:00:59,199 vosotros e Qué buena blo Bueno 24 00:00:59,199 --> 00:01:01,920 nada perdón bueno Qué tal va el alumno 25 00:01:01,920 --> 00:01:03,519 señores profesores eh progresa 26 00:01:03,519 --> 00:01:05,720 adecuadamente eh para para para me dejas 27 00:01:05,720 --> 00:01:08,720 que le conteste yo verás Eh dile la 28 00:01:08,720 --> 00:01:10,720 verdad por favor sobrina que la verdad 29 00:01:10,720 --> 00:01:12,360 siempre tiene que ir por delante para 30 00:01:12,360 --> 00:01:14,280 evitar el 31 00:01:14,280 --> 00:01:17,960 autoengaño bien muy bien muy bien 32 00:01:17,960 --> 00:01:20,119 entonces pues Esto va a ser 33 00:01:20,119 --> 00:01:24,040 como mover un transatlántico papá ya me 34 00:01:24,040 --> 00:01:25,479 habéis dicho que noos Ibis a rendir eh 35 00:01:25,479 --> 00:01:27,960 sobrinos Sí lo que pasa que o sea es un 36 00:01:27,960 --> 00:01:30,240 transatlántico como el Titanic va peor 37 00:01:30,240 --> 00:01:31,360 va va 38 00:01:31,360 --> 00:01:33,880 peando chicos estoy echando un par de 39 00:01:33,880 --> 00:01:37,520 huevos Ay venga venga dale ahí ya bueno 40 00:01:37,520 --> 00:01:41,040 a ver veamos La parte positiva de todo 41 00:01:41,040 --> 00:01:43,799 esto vale de momento estás haciendo un 42 00:01:43,799 --> 00:01:47,280 curso de este tipo no Cómo no a mí los 43 00:01:47,280 --> 00:01:50,320 retos me ponen ya sabes eh hermano ese 44 00:01:50,320 --> 00:01:53,240 rollito de macho alfa ya qué pasa que 45 00:01:53,240 --> 00:01:54,920 tampoco puedo de Es que no puedo decir 46 00:01:54,920 --> 00:01:56,719 casi nada eh No puedo decir casi nada 47 00:01:56,719 --> 00:01:59,079 sabes lo que voy a hacer lo que hago 48 00:01:59,079 --> 00:02:01,250 siempre silencio 49 00:02:01,250 --> 00:02:07,019 [Música] 50 00:02:09,160 --> 00:02:11,920 sepulcral tampoco está tan mal no O sea 51 00:02:11,920 --> 00:02:14,800 qu decir los números podrían ir peor 52 00:02:14,800 --> 00:02:17,800 vamos 53 00:02:18,280 --> 00:02:24,200 no Oye no me piensas hablar ahora no y 54 00:02:24,200 --> 00:02:26,560 por qué Pues porque no es el momento ni 55 00:02:26,560 --> 00:02:28,560 el lugar No de verdad es que me llevas 56 00:02:28,560 --> 00:02:30,200 castigando desde ayer que sí que subí 57 00:02:30,200 --> 00:02:32,040 tarda la habitación Pero que me est 58 00:02:32,040 --> 00:02:35,760 estaba trabajando estaba liada con qué 59 00:02:35,760 --> 00:02:38,200 con el trabajo que ya te lo he dicho que 60 00:02:38,200 --> 00:02:40,280 que sí que está luz pero que que de 61 00:02:40,280 --> 00:02:43,360 verdad que es que trabajamos juntas 62 00:02:43,360 --> 00:02:45,959 David Es que la idea de que viniese aquí 63 00:02:45,959 --> 00:02:49,319 fue tuya Además ya ya pero te recuerdo 64 00:02:49,319 --> 00:02:51,440 que es tu semana fértil eh Y yo he 65 00:02:51,440 --> 00:02:52,440 venido desde Barcelona para estar 66 00:02:52,440 --> 00:02:54,239 contigo y seguir intentando lo del bebé 67 00:02:54,239 --> 00:02:56,480 y tú estás No sé pero otra cosa Bueno 68 00:02:56,480 --> 00:02:58,879 pues estoy supervisando el restaurante 69 00:02:58,879 --> 00:03:01,200 vale que lleva tu un nombre seguro que 70 00:03:01,200 --> 00:03:03,239 es solo eso que seguro David vale que 71 00:03:03,239 --> 00:03:06,040 dejé a luz estoy contigo que de verdad 72 00:03:06,040 --> 00:03:08,560 que que que todas las cosas claras Qué 73 00:03:08,560 --> 00:03:10,080 te 74 00:03:10,080 --> 00:03:12,360 crees vale Aunque el problema sea solo 75 00:03:12,360 --> 00:03:14,000 que tienes mucho trabajo bueno Yo 76 00:03:14,000 --> 00:03:15,280 pensaba que entre nosotros Había algo 77 00:03:15,280 --> 00:03:17,120 más importante que el 78 00:03:17,120 --> 00:03:20,120 trabajo o sea vale espérate me estás 79 00:03:20,120 --> 00:03:23,360 diciendo que que mi trabajo no no es muy 80 00:03:23,360 --> 00:03:24,720 importante no no es suficientemente 81 00:03:24,720 --> 00:03:26,560 importante yo no te he dicho eso no sí 82 00:03:26,560 --> 00:03:30,439 sí que lo estás diciendo Sí o sea me vas 83 00:03:30,439 --> 00:03:33,200 a escuchar ahora vale para mí ser madre 84 00:03:33,200 --> 00:03:35,159 es muy importante pero trabajar también 85 00:03:35,159 --> 00:03:37,680 así que no lo voy a dejar de lado Mira 86 00:03:37,680 --> 00:03:39,840 te lo repito yo no te he pedido Eso lo 87 00:03:39,840 --> 00:03:41,080 único que quería es que hicieras una 88 00:03:41,080 --> 00:03:43,040 excepción una sola y que no me tuvieras 89 00:03:43,040 --> 00:03:44,840 TR horas esperando una habitación a que 90 00:03:44,840 --> 00:03:46,360 tú aparecieras vestido con un batín 91 00:03:46,360 --> 00:03:48,280 desnudá cada vez que había unos pasos 92 00:03:48,280 --> 00:03:49,879 acercarse a la puerta haciendo el 93 00:03:49,879 --> 00:03:52,879 ridículo haciendo el ridículo Lo 94 00:03:52,879 --> 00:03:57,239 siento de verdad que sí que lo siento 95 00:03:58,680 --> 00:04:01,680 mírame 96 00:04:05,840 --> 00:04:08,840 bueno 97 00:04:10,040 --> 00:04:12,840 perdon otra cosa que tienes a tu favor 98 00:04:12,840 --> 00:04:14,720 los apuntes no serán Porque la letra es 99 00:04:14,720 --> 00:04:16,959 un espectáculo Pero bueno no me refiero 100 00:04:16,959 --> 00:04:19,399 a que tienes a la familia apoyándote 101 00:04:19,399 --> 00:04:23,160 contigo hermano contigo siempre muy bien 102 00:04:23,160 --> 00:04:25,680 Pues venga tema cuatro los piropos Oh 103 00:04:25,680 --> 00:04:27,840 los piropos me quedo me 104 00:04:27,840 --> 00:04:30,400 interesa no es que esto a lo de nuestra 105 00:04:30,400 --> 00:04:32,600 generación de La marinera porque ha 106 00:04:32,600 --> 00:04:34,320 cambiado mucho o sea Cuándo se puede 107 00:04:34,320 --> 00:04:36,600 decir un piropo sin ofender es muy fácil 108 00:04:36,600 --> 00:04:38,039 si tú no conoces a la persona no se 109 00:04:38,039 --> 00:04:40,759 puede no se puede vale Y si conoces a la 110 00:04:40,759 --> 00:04:42,479 persona tienes que tener mucha confianza 111 00:04:42,479 --> 00:04:44,120 pero por qué pasa esto mucha confi Pero 112 00:04:44,120 --> 00:04:45,240 por qué por qué por qué Porque es 113 00:04:45,240 --> 00:04:47,880 agresivo que va a ser agresivo un pir no 114 00:04:47,880 --> 00:04:49,680 precisamente lo que se considera tú 115 00:04:49,680 --> 00:04:52,080 estás haciendo una ruta está trabajado y 116 00:04:52,080 --> 00:04:55,000 te di Sargento es culito y tú haces Mira 117 00:04:55,000 --> 00:04:57,120 es 118 00:04:57,320 --> 00:05:01,560 otraa puedo decir una cosa 119 00:05:01,880 --> 00:05:04,600 chicos creo de verdad que os lo estoy 120 00:05:04,600 --> 00:05:07,520 flipando que no puede ser O sea que cómo 121 00:05:07,520 --> 00:05:09,520 le va a molestar a alguien o sea yo le 122 00:05:09,520 --> 00:05:12,080 digo una chatín quién fuera cemento para 123 00:05:12,080 --> 00:05:13,360 sujetar ese 124 00:05:13,360 --> 00:05:16,080 monumento lo he hecho cientos de veces 125 00:05:16,080 --> 00:05:19,560 desde el taxi y nunca he visto que le 126 00:05:19,560 --> 00:05:22,479 sentara mal a nadie nunca eso también 127 00:05:22,479 --> 00:05:24,720 tengo que 128 00:05:24,720 --> 00:05:28,280 cambiarlo Siéntate 129 00:05:28,479 --> 00:05:31,960 tío tomamos tema 130 00:05:31,960 --> 00:05:35,120 uno apunta 131 00:05:35,120 --> 00:05:37,570 piropos 132 00:05:37,570 --> 00:05:40,730 [Música] 133 00:05:41,880 --> 00:05:46,800 no Hola perdón eh Ay que tenía ahí Un 134 00:05:46,800 --> 00:05:48,880 lío en recepción Cómo estáis qué tal 135 00:05:48,880 --> 00:05:50,759 David 136 00:05:50,759 --> 00:05:55,520 Bueno los números van pan regular 137 00:05:55,520 --> 00:05:58,479 regular tirando mal 138 00:05:58,479 --> 00:06:00,000 vaya 139 00:06:00,000 --> 00:06:01,560 pero a ver ha remontado un poco desde 140 00:06:01,560 --> 00:06:04,880 que está in Noa No sí Bueno desde que 141 00:06:04,880 --> 00:06:07,080 está ya la cosa va mejor pero pero no es 142 00:06:07,080 --> 00:06:08,599 suficiente 143 00:06:08,599 --> 00:06:11,880 nada vale pues no sé igual debería 144 00:06:11,880 --> 00:06:13,759 quedarse a un poco más no a ver si 145 00:06:13,759 --> 00:06:16,599 mejora del todo o cómo lo veis no no no 146 00:06:16,599 --> 00:06:19,880 no no porque en mi opinión esto ya no 147 00:06:19,880 --> 00:06:22,960 merece la pena es que los números no dan 148 00:06:22,960 --> 00:06:25,160 fíjate No es bueno ni para vosotros ni 149 00:06:25,160 --> 00:06:27,680 para mí así que yo creo que la mejor 150 00:06:27,680 --> 00:06:32,639 decisión va a ser Cancelar nuestra 151 00:06:33,199 --> 00:06:35,560 colaboración qué Sí sí 152 00:06:35,560 --> 00:06:38,280 sí a partir de ahora el restaurante 153 00:06:38,280 --> 00:06:40,639 volverá a ser únicamente la sierra Lo de 154 00:06:40,639 --> 00:06:44,280 baid viid García se 155 00:06:44,560 --> 00:06:47,080 acabó Bueno ya te digo yo que esto es 156 00:06:47,080 --> 00:06:48,440 por mí si no de qué va a hacer el novio 157 00:06:48,440 --> 00:06:51,599 de ainoa una reunión con todos los 158 00:06:53,199 --> 00:06:55,840 empleados 159 00:06:55,840 --> 00:06:58,360 tarde Bueno pues nada ya que estamos 160 00:06:58,360 --> 00:07:00,879 todos David quiere comentaros algo bien 161 00:07:00,879 --> 00:07:02,720 ain Noa me ha dado muy buenas 162 00:07:02,720 --> 00:07:04,560 referencias de este equipo dice que los 163 00:07:04,560 --> 00:07:06,720 días que ha estado aquí todos habéis 164 00:07:06,720 --> 00:07:09,160 estado a favor habéis mejorado el menú Y 165 00:07:09,160 --> 00:07:11,440 que además luz ha llevado las cosas de 166 00:07:11,440 --> 00:07:13,160 forma 167 00:07:13,160 --> 00:07:16,759 ejemplar pero Pero por desgracia el 168 00:07:16,759 --> 00:07:18,879 esfuerzo que habéis hecho no es 169 00:07:18,879 --> 00:07:21,919 suficiente los números no dan no dan y 170 00:07:21,919 --> 00:07:23,440 eso es algo que un cocinero de mi 171 00:07:23,440 --> 00:07:26,960 prestigio no puede 172 00:07:27,000 --> 00:07:31,039 permitirse por lo que voy a 173 00:07:31,039 --> 00:07:32,879 sí me quedo hasta que remont temos 174 00:07:32,879 --> 00:07:34,879 verdad 175 00:07:34,879 --> 00:07:38,879 David pues esto sí que no me lo esperaba 176 00:07:38,879 --> 00:07:42,560 eh Y creo que él tampoco hay algo más 177 00:07:42,560 --> 00:07:44,919 que quieras comentar 178 00:07:44,919 --> 00:07:49,199 David así no no no está todo dicho está 179 00:07:49,199 --> 00:07:51,000 todo 180 00:07:51,000 --> 00:07:54,080 dicho pues nada chicos ya ya habéis oído 181 00:07:54,080 --> 00:07:56,440 eh tenemos la suerte de que a Noa se va 182 00:07:56,440 --> 00:07:57,680 a quedar un poco más de tiempo con 183 00:07:57,680 --> 00:07:59,400 nosotros así que tenemos que ponernos 184 00:07:59,400 --> 00:08:01,639 las pilas a 185 00:08:01,639 --> 00:08:05,000 trabajar vale lo que necesitéis estoy en 186 00:08:05,000 --> 00:08:08,520 mi despacho de acuerdo gracias 187 00:08:08,520 --> 00:08:12,479 gracias no tenemos que 188 00:08:12,479 --> 00:08:15,960 hablar estáis oyendo así llevan toda la 189 00:08:15,960 --> 00:08:18,319 noche toda la 190 00:08:18,319 --> 00:08:22,000 nochea pasión digo envidia digo pasión 191 00:08:22,000 --> 00:08:24,599 Qué he dicho dos cosas pero nos están 192 00:08:24,599 --> 00:08:28,599 pasando un poco qué recuerd Por favor 193 00:08:28,599 --> 00:08:31,560 puedes decir está aquí sí vale vamos a 194 00:08:31,560 --> 00:08:34,559 ver quién es no puedo más no puedo Mira 195 00:08:34,559 --> 00:08:36,880 ya está voy a llamar y ya no no no no no 196 00:08:36,880 --> 00:08:39,200 no no llames a esa puerta Ay no no 197 00:08:39,200 --> 00:08:40,640 muchas gracias no llames a esa puerta yo 198 00:08:40,640 --> 00:08:42,240 soy la directora del Hotel yo me encargo 199 00:08:42,240 --> 00:08:45,920 encárgate tú de la 205 te parece 205 la 200 00:08:45,920 --> 00:08:49,480 205 205 yo voy a acompañar al cuñado eh 201 00:08:49,480 --> 00:08:51,200 lo de las camisas cuñado A ver si por 202 00:08:51,200 --> 00:08:53,480 favor puedes ir a Silvia por favor me 203 00:08:53,480 --> 00:08:56,080 puedes avisar pronto Sí después después 204 00:08:56,080 --> 00:08:59,360 después vale después de verdad que no 205 00:08:59,360 --> 00:09:01,040 sabes quién está dentro no viste a nadie 206 00:09:01,040 --> 00:09:09,200 anoche no no Oye ya está han parado 207 00:09:11,640 --> 00:09:16,720 acabado yo paso es que yo no puedo con 208 00:09:18,279 --> 00:09:21,279 hoteles 209 00:09:22,720 --> 00:09:24,880 205 que sí cuando encuentre las 210 00:09:24,880 --> 00:09:26,279 herramientas lo arreglo pero de todas 211 00:09:26,279 --> 00:09:27,959 maneras qué os pasa en este pueblo con 212 00:09:27,959 --> 00:09:32,320 las cañerías ya ves Bueno pues esto ya 213 00:09:32,320 --> 00:09:35,200 está eh marif Fran Qué haces pues Qué 214 00:09:35,200 --> 00:09:38,880 voy a hacer arreglar la nevera Ah Y tú 215 00:09:38,880 --> 00:09:41,040 Tú sabes algo de neveras yo sé de muchas 216 00:09:41,040 --> 00:09:44,000 cosas esto ya está Eh sí tienes razón 217 00:09:44,000 --> 00:09:46,120 muy bien Me devuelves mis herramientas 218 00:09:46,120 --> 00:09:50,839 por favor Ah que son tuyas vale 219 00:09:51,000 --> 00:09:53,880 vale bueno y de todas manera la próxima 220 00:09:53,880 --> 00:09:56,200 vez antes de tocar cualquier cosa Espera 221 00:09:56,200 --> 00:09:58,800 a que llegue yo no si hubiéramos 222 00:09:58,800 --> 00:10:00,519 esperado a que tú llegues se hubiera 223 00:10:00,519 --> 00:10:02,800 podrido toda la comida que sí marifran 224 00:10:02,800 --> 00:10:04,560 por favor discúlpala que está un poco 225 00:10:04,560 --> 00:10:07,600 nerviosa por esto del juicio no nerviosa 226 00:10:07,600 --> 00:10:13,279 vamos anda Ah ah Dónde está qué pasa 227 00:10:13,279 --> 00:10:15,680 Dónde está el qué marif Fran Dónde está 228 00:10:15,680 --> 00:10:17,120 qué mi reloj que me lo quité para 229 00:10:17,120 --> 00:10:19,000 arreglar la nevera per a ver cómo es el 230 00:10:19,000 --> 00:10:21,040 reloj un reloj inteligente de esos que 231 00:10:21,040 --> 00:10:22,720 se acaba de comprar con su primer sueldo 232 00:10:22,720 --> 00:10:24,000 como 233 00:10:24,000 --> 00:10:26,519 recepcionista Mira me lo han robado yo 234 00:10:26,519 --> 00:10:28,279 lo dejé aquí ya no está me lo han robado 235 00:10:28,279 --> 00:10:30,240 Pero qué dices es marif Fran a ver por 236 00:10:30,240 --> 00:10:32,640 favor Alguien ha visto el reloj de 237 00:10:32,640 --> 00:10:34,959 marifran Bueno pues si lo veis la 238 00:10:34,959 --> 00:10:37,360 avisáis que ya está en recepción eh Qué 239 00:10:37,360 --> 00:10:39,560 haces que borras las huellas hombre 240 00:10:39,560 --> 00:10:42,360 marif Fran quieres parar Lucas sigue 241 00:10:42,360 --> 00:10:43,680 limpiando tú te vienes conmigo que te 242 00:10:43,680 --> 00:10:45,360 voy a dar una tila no no no no es que yo 243 00:10:45,360 --> 00:10:48,000 no quiero tila quiero mi reloj vale por 244 00:10:48,000 --> 00:10:49,760 favor pero por qué no me escuchas seguro 245 00:10:49,760 --> 00:10:51,040 que lo encuentras 246 00:10:51,040 --> 00:10:54,200 marifran Ay Dios mío Tú conoces en 247 00:10:54,200 --> 00:10:56,200 Barcelona alguna como marifran no 248 00:10:56,200 --> 00:10:58,040 marifran única en el 249 00:10:58,040 --> 00:11:01,760 mundo i 17272

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.