All language subtitles for Luz y Ainhoa 77
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,240 --> 00:00:05,480
Lucas Qué haces aquà no Bueno ya me voy
2
00:00:05,480 --> 00:00:07,640
que no que no que no no te está echando
3
00:00:07,640 --> 00:00:09,320
que simplemente estaba preguntando un
4
00:00:09,320 --> 00:00:12,400
poco sĂ porque un cacho de pastel por 6
5
00:00:12,400 --> 00:00:14,799
no es un pastel es un culan de chocolate
6
00:00:14,799 --> 00:00:16,840
Vale y lo intuyo porque no has sacado
7
00:00:16,840 --> 00:00:18,600
nada No la verdad que estaba buenĂsimo
8
00:00:18,600 --> 00:00:20,400
sĂ no me esperaba yo estas pijotas por
9
00:00:20,400 --> 00:00:23,599
Vera ni yo encontrarte aquĂ solo leyendo
10
00:00:23,599 --> 00:00:25,920
qué libro es el Guardian entre el
11
00:00:25,920 --> 00:00:29,039
Centeno hay un clásico lo has leĂdo No
12
00:00:29,039 --> 00:00:30,960
la verdad que yo soy de pelis Y ayer me
13
00:00:30,960 --> 00:00:33,000
costado las tantas yendo Una Ah sà Y qué
14
00:00:33,000 --> 00:00:35,800
peli era pues es sobre una chica que se
15
00:00:35,800 --> 00:00:38,079
va de la ciudad para empezar de nuevo en
16
00:00:38,079 --> 00:00:40,920
un pueblo anda No me digas y resulta que
17
00:00:40,920 --> 00:00:42,960
el pueblo era la bomba no y hace amigos
18
00:00:42,960 --> 00:00:45,160
nuevos y acaba encontrando el amor de su
19
00:00:45,160 --> 00:00:47,760
vida Exacto un topicazo
20
00:00:47,760 --> 00:00:51,600
ya y la protagonista no serĂa chef y
21
00:00:51,600 --> 00:00:54,239
salĂa en la tele No pues mira era
22
00:00:54,239 --> 00:00:56,480
pintora y luego vuelve a la ciudad y
23
00:00:56,480 --> 00:00:58,280
hace una exposiciĂłn y lo
24
00:00:58,280 --> 00:01:00,800
Peta y por se va del pueblo y se habĂa
25
00:01:00,800 --> 00:01:03,600
encontrado el amor de su vida buena
26
00:01:03,600 --> 00:01:06,240
pregunta eh tu libro de qué va Bueno
27
00:01:06,240 --> 00:01:08,000
pues de un Rebelde friky que está ahĂ
28
00:01:08,000 --> 00:01:11,159
buscando su camino ahĂ lo encuentra No
29
00:01:11,159 --> 00:01:13,479
lo sĂ© TodavĂa no he llegado al final
30
00:01:13,479 --> 00:01:16,200
Seguro que sà ojalá ya te lo contaré no
31
00:01:16,200 --> 00:01:17,520
me dejes que la intriga bueno es que no
32
00:01:17,520 --> 00:01:19,400
lo sĂ© todavĂa Pues cuando me lea más
33
00:01:19,400 --> 00:01:22,040
pues ya te contarĂ© Buenos dĂas Hola
34
00:01:22,040 --> 00:01:24,759
Pedro has desayuno sà desayunaré
35
00:01:24,759 --> 00:01:26,600
desayunado de lujo vamos pero me da que
36
00:01:26,600 --> 00:01:27,680
la prĂłxima vez me voy a tener que
37
00:01:27,680 --> 00:01:29,200
conformar con unos churros con chocolate
38
00:01:29,200 --> 00:01:30,400
porque
39
00:01:30,400 --> 00:01:31,680
muy bien Oye por qué no te pasas por el
40
00:01:31,680 --> 00:01:33,200
sú que tenemos la nevera pelada Ay qué
41
00:01:33,200 --> 00:01:34,680
pesado papá venga por favor que yo no
42
00:01:34,680 --> 00:01:36,320
puedo
43
00:01:36,320 --> 00:01:38,360
ir
44
00:01:38,360 --> 00:01:42,759
chao se le ve Buen
45
00:01:42,880 --> 00:01:44,880
chaval
46
00:01:44,880 --> 00:01:46,479
sĂ
47
00:01:46,479 --> 00:01:48,520
que qué pasa
48
00:01:48,520 --> 00:01:52,560
eh nada no pasa nada Todo bien Bueno
49
00:01:52,560 --> 00:01:53,880
querĂa decirte
50
00:01:53,880 --> 00:01:56,240
que a ver ya sabes que a mĂ hablar de
51
00:01:56,240 --> 00:01:57,119
estas
52
00:01:57,119 --> 00:02:00,600
cosas de estas cosas ahĂ no de de s que
53
00:02:00,600 --> 00:02:03,680
no ya Bueno pues mira ya somos dos vale
54
00:02:03,680 --> 00:02:05,840
el caso es que bueno os estaba viendo
55
00:02:05,840 --> 00:02:08,639
ahĂ no se me ha dado la sensaciĂłn de que
56
00:02:08,639 --> 00:02:11,120
de que os estáis llevando bien No sà es
57
00:02:11,120 --> 00:02:13,239
se parece sà pues no veas cuánto me
58
00:02:13,239 --> 00:02:15,720
alegro está en una edad muy difĂcil y
59
00:02:15,720 --> 00:02:17,000
Bueno yo creo que le va a venir muy bien
60
00:02:17,000 --> 00:02:18,680
tenerte cerca Pues yo creo que es que yo
61
00:02:18,680 --> 00:02:20,440
no soy muy buena influencia eh Como que
62
00:02:20,440 --> 00:02:21,879
no pero si has triunfado sales en la
63
00:02:21,879 --> 00:02:24,280
tele te va todo de primera sĂ la he
64
00:02:24,280 --> 00:02:26,560
cagado mucho mucho Pues ya tenéis algo
65
00:02:26,560 --> 00:02:29,080
en común Cómo que algo en común a qué te
66
00:02:29,080 --> 00:02:31,280
refieres Tú échale un ojo a Lucas vale
67
00:02:31,280 --> 00:02:33,040
que con esto de los hijos cualquier
68
00:02:33,040 --> 00:02:36,280
ayuda es poca
69
00:02:37,760 --> 00:02:40,080
Gracias hay que preparar la mesa grande
70
00:02:40,080 --> 00:02:42,000
Jo es que Ah Clara si me lo hubieses
71
00:02:42,000 --> 00:02:43,560
avisado Pues no sé hago el menú de grupo
72
00:02:43,560 --> 00:02:44,959
por ejemplo a ver a mĂ me encanta
73
00:02:44,959 --> 00:02:47,200
avisaros con antelaciĂłn y lo sabes pero
74
00:02:47,200 --> 00:02:49,159
estos clientes son de improvisar y no
75
00:02:49,159 --> 00:02:51,720
podemos perder una mesa grande no pasa
76
00:02:51,720 --> 00:02:54,400
nada seguro porque la Ăşltima vez que me
77
00:02:54,400 --> 00:02:56,440
miraron asĂ fue en Hacienda un inspector
78
00:02:56,440 --> 00:02:58,680
me pusieron una sanciĂłn que no que no es
79
00:02:58,680 --> 00:03:01,159
por ti ni por la reserva verdad te
80
00:03:01,159 --> 00:03:04,040
ayudo Y entonces por qué es bueno si me
81
00:03:04,040 --> 00:03:06,519
lo quieres contar y si no me lo quieres
82
00:03:06,519 --> 00:03:08,000
contar también porque ahora me ha picado
83
00:03:08,000 --> 00:03:13,200
G anillo pues Lucas mi sobrino Qué le ha
84
00:03:13,200 --> 00:03:16,640
pasado que esta mañana le he visto solo
85
00:03:16,640 --> 00:03:21,200
leyendo aquĂ leyendo Oh Dios mĂo esta
86
00:03:21,200 --> 00:03:24,040
juventud qu va a ha ser lo siguiente
87
00:03:24,040 --> 00:03:27,560
ponerse gafas de pasta escuchar mĂşsica
88
00:03:27,560 --> 00:03:30,239
clásica que no De verdad que me preocupa
89
00:03:30,239 --> 00:03:32,519
que está muy soloo pero ser introvertido
90
00:03:32,519 --> 00:03:34,040
no es malo ya pero es que su padre
91
00:03:34,040 --> 00:03:35,360
también está preocupado Pedro está
92
00:03:35,360 --> 00:03:37,120
preocupado está preocupado porque su
93
00:03:37,120 --> 00:03:38,840
hijo prefiere quedarse leyendo que irse
94
00:03:38,840 --> 00:03:41,239
de botellĂłn no sĂ© cĂłmo explicarte a mĂ
95
00:03:41,239 --> 00:03:42,720
me encantarĂa que mi Sara fuera un
96
00:03:42,720 --> 00:03:45,120
poquito más intelectual vamos que me
97
00:03:45,120 --> 00:03:48,319
dejaba cortar un brazo o un riñón un
98
00:03:48,319 --> 00:03:50,000
pulmĂłn uno de esos Ăłrganos que tenemos
99
00:03:50,000 --> 00:03:52,920
dobles Esto está bien asà mejor con otra
100
00:03:52,920 --> 00:03:56,519
mesa no pero es una monada Es que a mĂ
101
00:03:56,519 --> 00:03:58,640
me parece una monada Sara pero tĂş te
102
00:03:58,640 --> 00:04:01,480
acuerdas cuando llegĂł a era a ver lo
103
00:04:01,480 --> 00:04:03,120
primero que hizo fue intentar escaparse
104
00:04:03,120 --> 00:04:05,959
con un novio macarra ya pero J es que es
105
00:04:05,959 --> 00:04:09,159
normal no a su edad hacer locuras pero
106
00:04:09,159 --> 00:04:11,920
es que Lucas no tiene ni un solo amigo
107
00:04:11,920 --> 00:04:14,640
está como muy solo no poco a poco es lo
108
00:04:14,640 --> 00:04:17,759
que te contaba de Sara Y tĂş TĂş al llegar
109
00:04:17,759 --> 00:04:20,320
a Vera tampoco tenĂas
110
00:04:20,320 --> 00:04:23,560
amigos Necesitas algo más
111
00:04:23,560 --> 00:04:26,840
m no bueno Y ahora que sacas el tema que
112
00:04:26,840 --> 00:04:28,880
le has sacado tĂş porque no nos habĂas
113
00:04:28,880 --> 00:04:31,360
dicho que tenĂas un hermano porque no
114
00:04:31,360 --> 00:04:33,680
estamos muy Unidos no pero qué pasa os
115
00:04:33,680 --> 00:04:36,560
lleváis mal no nos llevamos Lo siento
116
00:04:36,560 --> 00:04:37,919
pero es que me sorprende mucho que no
117
00:04:37,919 --> 00:04:39,800
nos lo hayas mencionado Es que sabes lo
118
00:04:39,800 --> 00:04:41,880
que pasa Claro que está el trabajo y
119
00:04:41,880 --> 00:04:44,199
luego está la familia y hay que separar
120
00:04:44,199 --> 00:04:46,880
os parecéis Qué casualidad él me ha
121
00:04:46,880 --> 00:04:50,720
dicho Exactamente lo mismo ya bueno
122
00:04:50,720 --> 00:04:55,440
eh Qué necesitamos más nada y tú tú
123
00:04:55,440 --> 00:04:57,320
necesitas a una experta en recuperar
124
00:04:57,320 --> 00:04:59,600
hermanos porque te recuerdo que yo aquĂ
125
00:04:59,600 --> 00:05:01,919
en Vera me he ganado no a una sino a dos
126
00:05:01,919 --> 00:05:04,880
hermanas de verdad gracias pero no no
127
00:05:04,880 --> 00:05:07,880
con Pedro yo ya no necesito ayuda ni
128
00:05:07,880 --> 00:05:10,800
nada estoy Bueno solo quiero decirte que
129
00:05:10,800 --> 00:05:13,840
aquà estoy y que no sé lo que ha pasado
130
00:05:13,840 --> 00:05:15,520
entre vosotros pero que si hay voluntad
131
00:05:15,520 --> 00:05:17,120
se puede solucionar vale no quieres
132
00:05:17,120 --> 00:05:19,319
hablar de Pedro y aquĂ Dale que te pego
133
00:05:19,319 --> 00:05:23,520
no estamos bien Pedro yo estamos bien
134
00:05:23,880 --> 00:05:27,639
vale pero Lucas A lo mejor s que me
135
00:05:27,639 --> 00:05:30,280
puedes echar una mano con Lucas
136
00:05:30,280 --> 00:05:34,440
Ya sé por dónde vas y entonces déjalo de
137
00:05:34,440 --> 00:05:37,120
mi cuenta ya te lo he dicho soy experta
138
00:05:37,120 --> 00:05:39,280
en relaciones
139
00:05:39,280 --> 00:05:42,639
familiares no las
140
00:05:44,720 --> 00:05:47,680
mĂas me hace caso alguien Hola Alguien
141
00:05:47,680 --> 00:05:51,039
me puede hacer caso cariño qué haces tú
142
00:05:51,039 --> 00:05:52,800
trayendo cuatro platos y el tĂo Miguel
143
00:05:52,800 --> 00:05:55,960
qué qué fallo bueno es la costumbre ya
144
00:05:55,960 --> 00:05:58,840
ruo Sal de tu mundo bájate al nuestro un
145
00:05:58,840 --> 00:06:01,800
ratito Miguel cenamos en
146
00:06:01,800 --> 00:06:05,039
cinco se está
147
00:06:05,039 --> 00:06:08,440
esforzando m esando ya poco a poco luz
148
00:06:08,440 --> 00:06:10,360
poco a poco No hombre es que son muchas
149
00:06:10,360 --> 00:06:13,520
cosas a ver por favor eh él no va a
150
00:06:13,520 --> 00:06:16,280
cambiar de la noche a la mañana ver pero
151
00:06:16,280 --> 00:06:18,639
se quiere hacer cargo del Chelsea que
152
00:06:18,639 --> 00:06:20,360
eso es dar un paso al frente que tiene
153
00:06:20,360 --> 00:06:22,479
mucho mérito por favor familia tampoco
154
00:06:22,479 --> 00:06:25,240
varĂa tanto no ver de taxista barman no
155
00:06:25,240 --> 00:06:27,000
en los dos trabajos los clientes te dan
156
00:06:27,000 --> 00:06:28,080
la chapa Y por la noche tienes que
157
00:06:28,080 --> 00:06:31,000
aguantar a borrachos eh vamos a ver el
158
00:06:31,000 --> 00:06:34,280
el tĂo Miguel se está yo de quiĂ©n estoy
159
00:06:34,280 --> 00:06:37,639
orgulloso es de vosotros de nosotros sĂ
160
00:06:37,639 --> 00:06:40,039
por qué Porque sà porque habéis acogido
161
00:06:40,039 --> 00:06:42,000
al tĂo Miguel que sĂ© que no que no es
162
00:06:42,000 --> 00:06:44,039
fácil que no es una persona fácil no es
163
00:06:44,039 --> 00:06:45,840
verdad sois
164
00:06:45,840 --> 00:06:49,080
estupendas estupenda Qué pasa peste
165
00:06:49,080 --> 00:06:52,680
romaña loemos Dale qué está pasando Pues
166
00:06:52,680 --> 00:06:55,479
que aquĂ huele a democracia porque esta
167
00:06:55,479 --> 00:06:57,759
familia se rige por la democracia y y se
168
00:06:57,759 --> 00:07:00,039
viene votaciĂłn sĂ ha llegado el momento
169
00:07:00,039 --> 00:07:01,639
no va a haber sorpresas con la vota
170
00:07:01,639 --> 00:07:03,400
Espérate que los sos a p de urna siempre
171
00:07:03,400 --> 00:07:06,000
son equivocados Entonces vamos a votar
172
00:07:06,000 --> 00:07:08,440
si el tĂo Miguel se queda o no se queda
173
00:07:08,440 --> 00:07:10,639
Pero antes de votar os propongo una
174
00:07:10,639 --> 00:07:13,000
reflexiĂłn madre mĂa no no no no
175
00:07:13,000 --> 00:07:15,360
reflexiĂłn reflexionemos reflexionemos si
176
00:07:15,360 --> 00:07:17,680
en algĂşn momento el tĂo Miguel nos ha
177
00:07:17,680 --> 00:07:19,919
vuelto a recordar aquel tĂo Miguel de la
178
00:07:19,919 --> 00:07:22,680
infancia con el que tanto nos
179
00:07:22,680 --> 00:07:25,160
reĂamos reflexionemos si en algĂşn
180
00:07:25,160 --> 00:07:27,919
momento eh el tĂo Miguel se ha
181
00:07:27,919 --> 00:07:30,400
preocupado por nosotros aunque no tenga
182
00:07:30,400 --> 00:07:32,360
ni pajolera idea de qué es lo que nos
183
00:07:32,360 --> 00:07:33,919
pasa por la
184
00:07:33,919 --> 00:07:36,840
cabeza reflexionemos si en algĂşn momento
185
00:07:36,840 --> 00:07:40,039
el cuñado Miguel nos ha sorprendido o no
186
00:07:40,039 --> 00:07:42,560
queriendo ayudar a reinsertarse a
187
00:07:42,560 --> 00:07:44,520
Angelita pero vamos a ver Es que
188
00:07:44,520 --> 00:07:47,080
necesitaba el dinero de Marta minucias
189
00:07:47,080 --> 00:07:49,080
por favor
190
00:07:49,080 --> 00:07:52,360
Silvia Eso ya pasĂł
191
00:07:52,360 --> 00:07:55,240
familia vamos a votar se ven
192
00:07:55,240 --> 00:07:57,360
abstenciones deo me voy a abstener de
193
00:07:57,360 --> 00:08:00,759
hecho vale votos a favor de que el tĂo
194
00:08:00,759 --> 00:08:03,280
Miguel se
195
00:08:08,640 --> 00:08:11,910
[MĂşsica]
196
00:08:14,540 --> 00:08:17,809
[MĂşsica]
197
00:08:20,039 --> 00:08:23,479
quede me voy a arrepentir de esto romaña
198
00:08:23,479 --> 00:08:27,199
se queda el tĂo Miguel se queda familia
199
00:08:27,199 --> 00:08:30,370
os quiero muchĂsimo MuchĂsimas gracias
200
00:08:30,370 --> 00:08:36,629
[MĂşsica]
201
00:08:47,720 --> 00:08:50,120
a que estás aquĂ Claro que estoy aquĂ
202
00:08:50,120 --> 00:08:51,320
porque he venido a relanzar el
203
00:08:51,320 --> 00:08:52,640
restaurante porque está hecho una
204
00:08:52,640 --> 00:08:54,480
entonces Claro claro yo he venido Porque
205
00:08:54,480 --> 00:08:55,760
trabajo aquĂ Porque soy la jefa del
206
00:08:55,760 --> 00:08:57,680
restaurante entonces por eso estoy aquĂ
207
00:08:57,680 --> 00:09:01,440
Claro pues qu bien bien genial Bueno
208
00:09:01,440 --> 00:09:02,880
entonces cĂłmo hacemos esto hago lo que
209
00:09:02,880 --> 00:09:04,560
me parezca a mĂ O me vas diciendo tĂş lo
210
00:09:04,560 --> 00:09:06,440
que tengo que hacer o no sé qué pues no
211
00:09:06,440 --> 00:09:08,480
sé habrá que ordenar esto no porque mira
212
00:09:08,480 --> 00:09:10,320
y ya luego si quieres nos ponemos manos
213
00:09:10,320 --> 00:09:13,279
a la obra pero a
214
00:09:23,800 --> 00:09:26,200
recoger
215
00:09:26,200 --> 00:09:29,800
Ah qué pasa
216
00:09:29,800 --> 00:09:31,320
que me he cortado Vale Voy a por el
217
00:09:31,320 --> 00:09:33,600
botiquĂn
218
00:09:34,040 --> 00:09:37,040
vale
219
00:09:38,200 --> 00:09:42,200
estás bien
220
00:09:42,200 --> 00:09:44,760
SĂ
221
00:09:44,760 --> 00:09:47,839
seguro pues no sé No lo sé No lo sé luz
222
00:09:47,839 --> 00:09:50,800
porque es que ya ya si si te noto como
223
00:09:50,800 --> 00:09:53,800
no sé rara es
224
00:09:53,800 --> 00:09:57,240
que pensaba que que iba a ser más fácil
225
00:09:57,240 --> 00:10:01,279
y estar contigo y y y todo como
226
00:10:01,279 --> 00:10:04,600
que se remueve no sé sà ya sé lo que te
227
00:10:04,600 --> 00:10:08,240
pasa si es que a mĂ me pasa igual a
228
00:10:08,240 --> 00:10:12,000
no Ya
229
00:10:12,839 --> 00:10:17,279
sĂ luz me voy a casar con
230
00:10:19,079 --> 00:10:23,279
David Es que no no lo entiendo normal es
231
00:10:23,279 --> 00:10:25,000
que normal normal que no lo entiendas Es
232
00:10:25,000 --> 00:10:27,000
que yo tampoco entiendo porque no te
233
00:10:27,000 --> 00:10:29,079
dije nada te digo que no estoy con él
234
00:10:29,079 --> 00:10:30,279
que no va a pasar nada y de repente
235
00:10:30,279 --> 00:10:33,560
llego aquĂ estoy prometida y y y lo
236
00:10:33,560 --> 00:10:34,760
siento por no habértelo contado De
237
00:10:34,760 --> 00:10:36,760
verdad buen Ya está ya está No pasa nada
238
00:10:36,760 --> 00:10:38,959
s que pasa vale No no pasa nada Ya está
239
00:10:38,959 --> 00:10:41,160
a ver que no no tenemos que estar asĂ
240
00:10:41,160 --> 00:10:43,839
que somos profesionales no y mira
241
00:10:43,839 --> 00:10:45,839
a mĂ esta cocina la verdad que que desde
242
00:10:45,839 --> 00:10:47,880
que te fuiste pues porque se me ha
243
00:10:47,880 --> 00:10:50,399
complicado un poco asĂ que asĂ que me
244
00:10:50,399 --> 00:10:55,360
viene bien que estés aquà sà de verdad
245
00:10:55,360 --> 00:11:00,600
traigo Ah perdĂłn Hola perdĂłn hay alguien
246
00:11:00,600 --> 00:11:04,519
aquà David mi amor pero qué qué haces
247
00:11:04,519 --> 00:11:07,000
aquà qué tal ven ven Qué te ha pasado en
248
00:11:07,000 --> 00:11:09,440
el dedo A ver nada no me ha pasado nada
249
00:11:09,440 --> 00:11:12,480
si es que sido un corto más no no no no
250
00:11:12,480 --> 00:11:15,000
que Pero tú qué haces aquà pues ya ves
251
00:11:15,000 --> 00:11:16,680
que te echaba de menos mi amor y querĂa
252
00:11:16,680 --> 00:11:19,040
darte una sorpresa Ay Y aprovechando que
253
00:11:19,040 --> 00:11:20,360
hay que dar un empujoncito al
254
00:11:20,360 --> 00:11:22,320
restaurante pues me he venido unos dĂas
255
00:11:22,320 --> 00:11:24,760
al hotel pues genial perfecto pero vamos
256
00:11:24,760 --> 00:11:26,120
que tenemos muchĂsimo trabajo ahora
257
00:11:26,120 --> 00:11:27,959
mismo Entonces tenemos que
258
00:11:27,959 --> 00:11:30,959
ponernos
259
00:11:31,399 --> 00:11:34,040
sĂ que hay que trabajar he dicho espera
260
00:11:34,040 --> 00:11:35,120
Espera espera un momentito porque es que
261
00:11:35,120 --> 00:11:37,120
esto está ya es que ya se lo he curado
262
00:11:37,120 --> 00:11:38,800
ya pero un poquito más le falta Gracias
263
00:11:38,800 --> 00:11:42,440
sabor a Esta cura Gracias mirar os lo
264
00:11:42,440 --> 00:11:44,200
dije que era la mejor chef de España eh
265
00:11:44,200 --> 00:11:46,480
qu de España del mundo del universo
266
00:11:46,480 --> 00:11:48,920
Mirad qué textura qué color por favor Ah
267
00:11:48,920 --> 00:11:51,800
no quieres decir nada iroa mm tenes que
268
00:11:51,800 --> 00:11:54,800
probarlo Bueno muchĂsimas gracias no
269
00:11:54,800 --> 00:11:57,320
olvidéis suscribiros la campanita Besos
270
00:11:57,320 --> 00:12:01,959
a todos todas todos mu mu gracias
271
00:12:01,959 --> 00:12:04,680
gracias hay que ver quĂ© tĂmida eres eh
272
00:12:04,680 --> 00:12:07,440
Uy Es que qué vergüenza estas cosas lo
273
00:12:07,440 --> 00:12:09,880
ves como confĂo en ti mi amor ciegamente
274
00:12:09,880 --> 00:12:12,279
confĂas en mĂ sĂ tĂş eres capaz de
275
00:12:12,279 --> 00:12:15,000
enderezar este restaurante vamos tĂş sola
276
00:12:15,000 --> 00:12:16,519
confĂas en mĂ en todo en todo en todo en
277
00:12:16,519 --> 00:12:19,199
todo en todo mi amor en todo SĂ y si
278
00:12:19,199 --> 00:12:21,680
confĂas tanto porque porque has venido
279
00:12:21,680 --> 00:12:23,040
con todo el trabajo que tienes en
280
00:12:23,040 --> 00:12:24,760
Barcelona porque te echo de menos mi
281
00:12:24,760 --> 00:12:27,760
amor te ganas de verte y es o sea ha
282
00:12:27,760 --> 00:12:29,320
sido porque porque sĂ porque te ha
283
00:12:29,320 --> 00:12:31,040
apetecido y ya está no tiene nada que
284
00:12:31,040 --> 00:12:33,199
ver luz porque esty trabajando con ella
285
00:12:33,199 --> 00:12:37,079
No no Aunque no te voy a negar que a
286
00:12:37,079 --> 00:12:38,959
veces pues se me hace un poco bola que
287
00:12:38,959 --> 00:12:40,680
estĂ©is todo el dĂa juntas no no estoy
288
00:12:40,680 --> 00:12:41,839
acostumbrado a estar con alguien que
289
00:12:41,839 --> 00:12:43,680
está todo el dĂa trabajando con su es
290
00:12:43,680 --> 00:12:45,000
como tener la competencia en casa es
291
00:12:45,000 --> 00:12:46,240
raro que te he dicho que no te tienes
292
00:12:46,240 --> 00:12:48,360
que preocupar lo sé que ya está si que
293
00:12:48,360 --> 00:12:50,000
es pasado no me tienes que dar ninguna
294
00:12:50,000 --> 00:12:52,160
explicación además que no estoy aquà por
295
00:12:52,160 --> 00:12:54,480
eso no Y entonces por qué estás estoy
296
00:12:54,480 --> 00:12:56,040
aquĂ porque se supone que estamos
297
00:12:56,040 --> 00:12:58,399
intentando tener un hijo eh Y estando a
298
00:12:58,399 --> 00:13:01,920
700 km de distancia va a ser muy difĂcil
299
00:13:01,920 --> 00:13:03,639
ya nos da tiempo irnos a tu cuarto que
300
00:13:03,639 --> 00:13:05,920
me lo enseñes y encargar un par de bebés
301
00:13:05,920 --> 00:13:08,760
qué me dices por favor mi amor pero por
302
00:13:08,760 --> 00:13:11,880
fin vale
303
00:13:15,880 --> 00:13:18,720
vale Tú sabes que está muy feo eso de
304
00:13:18,720 --> 00:13:22,440
escuchar conversaciones ajenas
305
00:13:23,240 --> 00:13:26,079
mamá Qué duro mi niña
306
00:13:26,079 --> 00:13:28,920
quieres que le llegamos a papá que
307
00:13:28,920 --> 00:13:32,519
les detengan por algo por qué Por
308
00:13:32,519 --> 00:13:36,360
saltarse un semáforo un stop o por hacer
309
00:13:36,360 --> 00:13:39,240
daño a la terremo tilla más preciosa de
310
00:13:39,240 --> 00:13:42,760
la tierra
311
00:13:44,399 --> 00:13:47,079
mamá es que no es un delito querer tener
312
00:13:47,079 --> 00:13:48,480
un bebé
313
00:13:48,480 --> 00:13:52,920
no y no querer tenerlo
314
00:13:54,700 --> 00:13:57,759
[MĂşsica]
315
00:13:57,759 --> 00:14:01,519
tampoco i
22163