Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,320 --> 00:00:02,159
no papá No uses esa palabra por favor
2
00:00:02,159 --> 00:00:04,240
Qué palabra no estamos para el temita de
3
00:00:04,240 --> 00:00:07,640
la cuna los Perdón cuna no cuna No mira
4
00:00:07,640 --> 00:00:10,240
Quién ha salido del sobre de la piltra
5
00:00:10,240 --> 00:00:14,120
la cama del Cómo estás bien has hablado
6
00:00:14,120 --> 00:00:16,960
con ainoa sí Y qué tal Cómo ha sido
7
00:00:16,960 --> 00:00:21,600
cuéntame bien pues le he dicho que que
8
00:00:21,600 --> 00:00:25,119
que tener un hijo pues que es una locura
9
00:00:25,119 --> 00:00:28,359
vamos muy bien muy bien cariño lo has
10
00:00:28,359 --> 00:00:30,519
hecho muy bien Bueno ahora seguimos
11
00:00:30,519 --> 00:00:32,200
hablando de todas formas pero me tengo
12
00:00:32,200 --> 00:00:34,079
que ir que tengo un lío con la despedida
13
00:00:34,079 --> 00:00:36,239
Sí yo también me voy muy bien hija muy
14
00:00:36,239 --> 00:00:38,480
bien muy bien ya está os toca recoger
15
00:00:38,480 --> 00:00:40,360
bueno no le toca recoger al niñito
16
00:00:40,360 --> 00:00:43,160
niñito se puede decir no niñito venga
17
00:00:43,160 --> 00:00:45,960
niñito Sí muy bien Te toca recoger a ti
18
00:00:45,960 --> 00:00:48,840
hasta luego Pues a mí no me gusta que
19
00:00:48,840 --> 00:00:52,199
niñito voy a por un café quieres
20
00:00:52,199 --> 00:00:56,120
algo sí quiero decirte que la bola que
21
00:00:56,120 --> 00:00:58,879
acabas de contar me O sea no se la ha
22
00:00:58,879 --> 00:01:01,160
creído a nadie qué dices que bola la
23
00:01:01,160 --> 00:01:02,440
bola luz la
24
00:01:02,440 --> 00:01:05,040
bola sabes ese careto que pongo yo
25
00:01:05,040 --> 00:01:07,080
cuando digo alguna mentira o me invento
26
00:01:07,080 --> 00:01:11,320
algo sí Bueno más bien
27
00:01:11,320 --> 00:01:14,560
es eso que es el careto que acabas de
28
00:01:14,560 --> 00:01:16,080
poner tú para hablarle a papá y mamá
29
00:01:16,080 --> 00:01:18,840
sobre tu charla con
30
00:01:20,000 --> 00:01:25,400
ainoa o no vale Sí sí sí sí les he
31
00:01:25,400 --> 00:01:27,680
mentido pero es que he ido a hablar con
32
00:01:27,680 --> 00:01:30,040
ainoa y la he visto muy de bajón y pues
33
00:01:30,040 --> 00:01:32,439
no he sido capaz de decirle la verdad
34
00:01:32,439 --> 00:01:37,920
ya Y qué le has dicho lo contrario sí
35
00:01:37,920 --> 00:01:40,560
[ __ ] qué pues es una movida porque
36
00:01:40,560 --> 00:01:43,520
ahora y noas se va ya pero no le digas
37
00:01:43,520 --> 00:01:45,000
nada a papá y
38
00:01:45,000 --> 00:01:49,320
mamá nada nada eso vale Pero tú recoges
39
00:01:49,320 --> 00:01:52,040
todo pero qué carad dura tienes tú m lo
40
00:01:52,040 --> 00:01:55,320
que toca se lo digo pues recoges todo y
41
00:01:55,320 --> 00:01:56,799
me haces
42
00:01:56,799 --> 00:02:01,000
también un chantajista mocoso p pam
43
00:02:01,000 --> 00:02:03,320
venga que vaya
44
00:02:03,320 --> 00:02:08,119
bien salió listo al final eh cago en la
45
00:02:09,119 --> 00:02:15,200
leche de eso hostias hostias qué hacemos
46
00:02:15,200 --> 00:02:17,840
con eso qué horror Qué pesado con qué
47
00:02:17,840 --> 00:02:20,280
Qué pasa de qué habláis nada nada da
48
00:02:20,280 --> 00:02:22,040
igual cariño cosas nuestras cosas de
49
00:02:22,040 --> 00:02:26,040
mayores Qué horror lo de luz
50
00:02:26,280 --> 00:02:30,360
No sí eso lo de luz
51
00:02:30,360 --> 00:02:32,920
ya ya
52
00:02:32,920 --> 00:02:35,480
[ __ ] cómo lo
53
00:02:35,480 --> 00:02:38,640
ves pues no sé estabais hablando de lo
54
00:02:38,640 --> 00:02:40,680
de luz No claro estamos hablando de lo
55
00:02:40,680 --> 00:02:44,440
de luz Qué pasa lo que le pasa luz que
56
00:02:44,440 --> 00:02:46,239
qué pasa con lo de luz eso qué pasa con
57
00:02:46,239 --> 00:02:49,800
lo de luz no sé que le pasa luz ni idea
58
00:02:49,800 --> 00:02:52,159
de que le pasa Luz si lo sabes yo me
59
00:02:52,159 --> 00:02:55,400
tengo que ir a cambiar quieto Ah qué
60
00:02:55,400 --> 00:02:57,959
pasa con
61
00:02:58,760 --> 00:03:04,159
luz Ah Dios ya para a no a ver John si
62
00:03:04,159 --> 00:03:06,239
si le pasa algo a luz es que nos lo
63
00:03:06,239 --> 00:03:08,480
tienes que contar Qué le
64
00:03:08,480 --> 00:03:13,840
pasa e que que ahí no hay yo vamos a
65
00:03:13,840 --> 00:03:17,720
seguir adelante con lo de no sí con lo
66
00:03:17,720 --> 00:03:21,000
de ser madres sí Perdóname cariño lo
67
00:03:21,000 --> 00:03:23,159
hemos hablado nos has dicho que tú no
68
00:03:23,159 --> 00:03:25,000
estabas preparada para ser madre ya pero
69
00:03:25,000 --> 00:03:26,319
es que lo he pensado mejor y he cambiado
70
00:03:26,319 --> 00:03:31,680
de opinión vale Bueno me voy [ __ ] babá
71
00:03:34,519 --> 00:03:38,000
J yo también me
72
00:03:39,640 --> 00:03:42,640
voy
73
00:03:42,840 --> 00:03:45,959
eh Pues ya está yo creo que mandamos las
74
00:03:45,959 --> 00:03:47,959
dos opciones no te parece mandamos
75
00:03:47,959 --> 00:03:50,519
opción solomillo opción rodaballo lo de
76
00:03:50,519 --> 00:03:53,640
los sorbetes los vi y ya está 36 masiva
77
00:03:53,640 --> 00:03:55,920
vale vino blanco sí es lo está puesto yo
78
00:03:55,920 --> 00:03:58,000
se lo mando por mail lo mandas Tú Vale
79
00:03:58,000 --> 00:04:00,480
pues me me voy tienes
80
00:04:00,480 --> 00:04:04,760
tienes un par de minutitos eh Tengo un
81
00:04:04,760 --> 00:04:08,000
par de minutitos sí
82
00:04:08,159 --> 00:04:10,280
tengo cómo
83
00:04:10,280 --> 00:04:13,519
estás muy
84
00:04:13,760 --> 00:04:16,199
bien pero bueno te estás planteando
85
00:04:16,199 --> 00:04:18,399
Bueno os estáis planteando un tema muy
86
00:04:18,399 --> 00:04:21,720
importante no
87
00:04:21,720 --> 00:04:26,400
como ser madre Sí sí Y cómo cómo estás
88
00:04:26,400 --> 00:04:30,880
cómo cómo lo llevas bien bien Sí feliz
89
00:04:30,880 --> 00:04:35,400
vale fel Te puedo dar una
90
00:04:35,400 --> 00:04:40,240
información yo no sé si luz está lista
91
00:04:40,240 --> 00:04:43,000
Silvia yo creo que luz está lista está
92
00:04:43,000 --> 00:04:46,280
muy lista igual que yo y incluso más lo
93
00:04:46,280 --> 00:04:47,160
hemos
94
00:04:47,160 --> 00:04:50,120
hablado ya te entiendo O sea sí que está
95
00:04:50,120 --> 00:04:51,800
lista
96
00:04:51,800 --> 00:04:55,440
pero yo creo que ella jamás te te
97
00:04:55,440 --> 00:04:57,479
querría hacer daño y siempre va a ir
98
00:04:57,479 --> 00:05:00,600
hacia delante pero
99
00:05:00,600 --> 00:05:02,759
Honestamente yo no siento que esté
100
00:05:02,759 --> 00:05:06,600
preparada a ver Silvia No no es una niña
101
00:05:06,600 --> 00:05:08,800
es una mujer
102
00:05:08,800 --> 00:05:11,240
y yo creo que tú tienes que empezar a
103
00:05:11,240 --> 00:05:12,400
aceptar
104
00:05:12,400 --> 00:05:16,240
eso ya no entiendo muy bien aquí viene
105
00:05:16,240 --> 00:05:18,840
esto y y y me parece muy poco
106
00:05:18,840 --> 00:05:20,919
profesional el que es poco profesional
107
00:05:20,919 --> 00:05:24,600
pues que me traigas aquí a hablar de un
108
00:05:24,600 --> 00:05:27,000
tema personal cuando eres mi jefa que
109
00:05:27,000 --> 00:05:29,960
quieres presionarme por favor favor Te
110
00:05:29,960 --> 00:05:33,199
estoy dando esa impresión cariño Pues
111
00:05:33,199 --> 00:05:36,280
Pues sí es que en cualquier momento me
112
00:05:36,280 --> 00:05:39,039
puedes echar pero mírame cómo te voy a
113
00:05:39,039 --> 00:05:43,000
echar Ay no va para nada por favor no
114
00:05:43,000 --> 00:05:44,840
sientas eso por
115
00:05:44,840 --> 00:05:47,319
favor pero vale lo entiendo no ha sido
116
00:05:47,319 --> 00:05:48,960
el momento Perdóname no era el momento
117
00:05:48,960 --> 00:05:52,720
para hablarlo vale vale perdón a ver no
118
00:05:52,720 --> 00:05:55,280
sé si quieres hablar esto pues podemos
119
00:05:55,280 --> 00:05:59,520
hablarlo en tomando un café o no o despu
120
00:05:59,520 --> 00:06:00,960
del
121
00:06:00,960 --> 00:06:05,199
turno es que no no en realidad yo no no
122
00:06:05,199 --> 00:06:07,919
quiero hablarlo contigo es es o sea creo
123
00:06:07,919 --> 00:06:10,639
que esto es una decisión de de de luz y
124
00:06:10,639 --> 00:06:13,280
creo que es suficientemente mayor y
125
00:06:13,280 --> 00:06:16,360
madura para tomar la decisión sola creo
126
00:06:16,360 --> 00:06:18,319
que que tenéis que seguir hablándolo
127
00:06:18,319 --> 00:06:19,919
porque yo siento que no está preparada
128
00:06:19,919 --> 00:06:22,280
cariño Lo siento tú estabas preparada
129
00:06:22,280 --> 00:06:25,039
cuando te quedaste embarazada de
130
00:06:25,039 --> 00:06:30,240
luz Di lo estabas
131
00:06:30,240 --> 00:06:31,759
A ver es que una nunca se siente
132
00:06:31,759 --> 00:06:33,919
preparada para ser madre pues y Y
133
00:06:33,919 --> 00:06:35,479
seguiste adelante
134
00:06:35,479 --> 00:06:39,280
no Sí vale porque porque es que no no no
135
00:06:39,280 --> 00:06:41,280
se está preparado nunca y es normal que
136
00:06:41,280 --> 00:06:43,440
sigas adelante porque Qué te crees que
137
00:06:43,440 --> 00:06:45,280
yo no tengo miedos que yo a mí no me
138
00:06:45,280 --> 00:06:47,720
asusta esto y y estar cometiendo un
139
00:06:47,720 --> 00:06:50,520
error Claro pero es que si si espero a
140
00:06:50,520 --> 00:06:52,880
estar preparada no voy a estarlo nunca
141
00:06:52,880 --> 00:06:55,199
no no lo
142
00:06:55,199 --> 00:06:59,080
haríamos vale Ya está pues ya está ya
143
00:06:59,080 --> 00:07:00,599
está
144
00:07:00,599 --> 00:07:03,560
Eh me lo llevo no no yo lo mando lo
145
00:07:03,560 --> 00:07:05,680
mando yo por mail vale No te preocupes
146
00:07:05,680 --> 00:07:08,039
yo me
147
00:07:08,720 --> 00:07:10,560
encargo
148
00:07:10,560 --> 00:07:13,599
Silvia de todos
149
00:07:13,599 --> 00:07:16,120
modos tú no te preocupes que yo no voy a
150
00:07:16,120 --> 00:07:19,599
forzar a luz a ser madre ya ya lo sé
151
00:07:19,599 --> 00:07:23,120
pero tú tampoco le fuerces A lo
152
00:07:24,250 --> 00:07:27,410
[Música]
153
00:07:28,319 --> 00:07:31,319
contrario
154
00:07:31,599 --> 00:07:36,160
Oye estás bien sí por no sé te noto un
155
00:07:36,160 --> 00:07:40,400
poco rara No no estoy bien seguro que s
156
00:07:40,400 --> 00:07:44,840
seg que te conozco a ti te pasa
157
00:07:46,240 --> 00:07:52,039
algo Guille vea a es Luz
158
00:07:57,440 --> 00:08:00,800
holol Oy estos son los amigos que te
159
00:08:00,800 --> 00:08:03,919
dije que tuvieron un hijo hace un año Ah
160
00:08:03,919 --> 00:08:06,919
ya Ah no hos hablado mucho de ti sí Oye
161
00:08:06,919 --> 00:08:10,280
y vosotros por Vera que y el Peque Ah se
162
00:08:10,280 --> 00:08:12,000
lo han quedado mis padres este fin para
163
00:08:12,000 --> 00:08:13,560
que podamos desconectar un poquito sí
164
00:08:13,560 --> 00:08:15,000
Bueno como tú nos dices que este pueblo
165
00:08:15,000 --> 00:08:16,520
es una pasada Pues nada hemos pensado
166
00:08:16,520 --> 00:08:18,919
venir a verlo y y darte una sorpresa y
167
00:08:18,919 --> 00:08:21,080
cómo lleváis lo separados de él Bueno
168
00:08:21,080 --> 00:08:23,599
pues es la primera vez así que imagínate
169
00:08:23,599 --> 00:08:25,400
pues salir por la puerta de casa y ya lo
170
00:08:25,400 --> 00:08:27,240
estamos echando de menos pero bueno es
171
00:08:27,240 --> 00:08:29,000
lo que hay es que os voy a enseñar una
172
00:08:29,000 --> 00:08:30,840
foto Es que est para a comérselo por
173
00:08:30,840 --> 00:08:34,360
favor mirar ay qué cosa por favor que es
174
00:08:34,360 --> 00:08:36,719
igual que tú sí eso dicen Está enorme
175
00:08:36,719 --> 00:08:38,719
Bueno tú qué sigues decidida como me
176
00:08:38,719 --> 00:08:41,640
dijiste eh Sí sí Bueno estamos muy
177
00:08:41,640 --> 00:08:44,200
ilusionadas no sí sí sí muy bien pareja
178
00:08:44,200 --> 00:08:46,040
Bueno pues ya os podéis ir preparando eh
179
00:08:46,040 --> 00:08:47,760
porque os cambia la vida vamos de arriba
180
00:08:47,760 --> 00:08:49,760
a abajo eh Nosotros siempre decimos que
181
00:08:49,760 --> 00:08:52,920
hay la vida A B y db antes y después del
182
00:08:52,920 --> 00:08:55,920
bebé Ah sí sí hay mucha gente que dice
183
00:08:55,920 --> 00:08:57,560
que que te cambia la vida peor Pero
184
00:08:57,560 --> 00:08:59,000
vamos yo para nada lo veo así verdad que
185
00:08:59,000 --> 00:09:01,000
no no no no no a ver que cambiarte
186
00:09:01,000 --> 00:09:02,399
cambias que cómo no te va a cambiar
187
00:09:02,399 --> 00:09:04,079
tener un hijo pero bueno Mira para que
188
00:09:04,079 --> 00:09:06,040
os hagáis una idea Este es el primer fin
189
00:09:06,040 --> 00:09:08,760
de viajecito que hacemos en un año bueno
190
00:09:08,760 --> 00:09:10,040
s si no tienes en cuenta la de viajes
191
00:09:10,040 --> 00:09:11,560
que hay que hacer de casa a la farmacia
192
00:09:11,560 --> 00:09:14,320
de casa urgencias a te acuerdas cuando
193
00:09:14,320 --> 00:09:16,480
nos tocó ir corriendo al hospital porque
194
00:09:16,480 --> 00:09:18,360
pensábamos que el niño Tenía meningitis
195
00:09:18,360 --> 00:09:20,000
no no y al final no tenía nada de nada
196
00:09:20,000 --> 00:09:21,680
eh Bueno pero 5 horas esperando los
197
00:09:21,680 --> 00:09:23,519
resultados y eran las 4 de la mañana y
198
00:09:23,519 --> 00:09:26,160
en invierno 5 baj cer la calle [ __ ] te
199
00:09:26,160 --> 00:09:27,519
acuerdas que se nos jodió el coche yendo
200
00:09:27,519 --> 00:09:28,800
al hospital y tuvimos que esperar un
201
00:09:28,800 --> 00:09:31,079
taxi en mitad de la noche y yo pensaba
202
00:09:31,079 --> 00:09:33,320
que nos moríamos congelados [ __ ] fue
203
00:09:33,320 --> 00:09:35,360
durísimo es verdad Pero luego Es verdad
204
00:09:35,360 --> 00:09:36,640
que cuando vino el médico con los
205
00:09:36,640 --> 00:09:39,680
resultados y nos dijo que no tenía nada
206
00:09:39,680 --> 00:09:42,440
una sensación tío como de como de paz
207
00:09:42,440 --> 00:09:45,000
absoluta sabéis nosotros que hace dos
208
00:09:45,000 --> 00:09:46,640
años nos fuimos a nepal a buscar
209
00:09:46,640 --> 00:09:49,360
precisamente eso ahí meditando que s tal
210
00:09:49,360 --> 00:09:52,959
y nada y ahora mira el Nirvana chica es
211
00:09:52,959 --> 00:09:54,279
y lo hemos encontrado en la sala de
212
00:09:54,279 --> 00:09:56,040
espera un hospital de la seguridad
213
00:09:56,040 --> 00:10:01,040
social esto así Ay bueno nada que si eso
214
00:10:01,040 --> 00:10:02,880
luego nos nos tomamos algo si si os
215
00:10:02,880 --> 00:10:04,240
parece vamos a dar una vuelta ahora por
216
00:10:04,240 --> 00:10:07,120
el pueblo venga genial sí
217
00:10:07,120 --> 00:10:10,079
genial Pues nada Oye que un placer luz y
218
00:10:10,079 --> 00:10:12,560
que va a ser ser una Mami estupenda ya
219
00:10:12,560 --> 00:10:16,720
verás Seguro que sí buen nos vemos en un
220
00:10:16,720 --> 00:10:18,839
ratillo Hasta luego amor amor que esto
221
00:10:18,839 --> 00:10:21,200
ya lo hemos visto para
222
00:10:21,200 --> 00:10:25,959
allá que se les ve muy contentos Sí sí
223
00:10:25,959 --> 00:10:28,160
sí super contentos Sí un poco
224
00:10:28,160 --> 00:10:31,240
sacrificado no de tener hijos bueno es
225
00:10:31,240 --> 00:10:34,200
que las cosas buenas son complicadas
226
00:10:34,200 --> 00:10:37,360
sacrificadas Sí claro Oye tengo a decir
227
00:10:37,360 --> 00:10:39,800
por estabas tan rara
228
00:10:39,800 --> 00:10:42,399
antes Te voy a ser sincera vale he
229
00:10:42,399 --> 00:10:44,399
hablado con tu madre y hemos tenido una
230
00:10:44,399 --> 00:10:46,399
conversación un poquito complicada qué
231
00:10:46,399 --> 00:10:47,519
ha
232
00:10:47,519 --> 00:10:50,399
pasado Pues que nada que dice que no
233
00:10:50,399 --> 00:10:51,880
estás preparada para ser
234
00:10:51,880 --> 00:10:54,440
madre qué tontería
235
00:10:54,440 --> 00:10:57,600
No qué
236
00:10:58,040 --> 00:11:00,760
tontería de eso a por no ibas a
237
00:11:00,760 --> 00:11:02,519
decírselo pero a ver mamá no ves que
238
00:11:02,519 --> 00:11:03,720
esta mañana te he dicho que he cambiado
239
00:11:03,720 --> 00:11:05,079
de opinión y que ahora sí que quiero ser
240
00:11:05,079 --> 00:11:08,399
madre s pero pero que no es así que se
241
00:11:08,399 --> 00:11:11,200
lo has dicho con la poca
242
00:11:11,360 --> 00:11:14,120
chica tú no querías hacerla
243
00:11:14,120 --> 00:11:16,800
daño Me puedes escuchar un momento sin
244
00:11:16,800 --> 00:11:19,800
interrumpir vale quiero ser madre y
245
00:11:19,800 --> 00:11:22,440
quiero serlo con ainoa Ya está no hay
246
00:11:22,440 --> 00:11:24,240
nada más que hablar que no me lo creo
247
00:11:24,240 --> 00:11:25,360
que me importa un pimiento que no te lo
248
00:11:25,360 --> 00:11:27,560
creas mamá que no tengo 12 años que no
249
00:11:27,560 --> 00:11:28,600
te tengo que pedir permiso para lo que
250
00:11:28,600 --> 00:11:29,519
quiero
251
00:11:29,519 --> 00:11:31,839
y tiene razón tiene razón Claro que
252
00:11:31,839 --> 00:11:33,560
tengo razón Claro que tengo razón tiene
253
00:11:33,560 --> 00:11:35,079
razón y tiene razón también con que yo
254
00:11:35,079 --> 00:11:36,800
no tendría que haber hablado con ainoa
255
00:11:36,800 --> 00:11:38,800
es que se me escapó se escapó Claro sí
256
00:11:38,800 --> 00:11:40,560
se me escapó pero por favor tú no te das
257
00:11:40,560 --> 00:11:43,800
cuenta de lo absurdo que es esto llevas
258
00:11:43,800 --> 00:11:46,440
poquísimo tiempo que no habéis convivido
259
00:11:46,440 --> 00:11:50,240
juntas es que igual no
260
00:11:57,959 --> 00:12:02,240
soportándoos a mamá por favor
261
00:12:02,600 --> 00:12:05,440
tiempo
262
00:12:05,440 --> 00:12:08,680
Hola qué
263
00:12:09,160 --> 00:12:14,000
tal no muy bien No no
264
00:12:14,040 --> 00:12:16,399
eh qué ha pasado Pues que mi señora
265
00:12:16,399 --> 00:12:17,920
madre ha metido a in noa en el despacho
266
00:12:17,920 --> 00:12:20,519
para comerle Sí para comerle la cabeza
267
00:12:20,519 --> 00:12:21,760
diciéndole que no estoy preparada para
268
00:12:21,760 --> 00:12:23,399
ser madre porque mi madre lo sabe todo
269
00:12:23,399 --> 00:12:26,519
ahora no te enfades tanto con tu madre
270
00:12:26,519 --> 00:12:27,880
porque lo que pasa es que está muy
271
00:12:27,880 --> 00:12:29,600
preocupada por ti estamos preocupados
272
00:12:29,600 --> 00:12:31,560
por ti estamos muy preocupados por ti
273
00:12:31,560 --> 00:12:34,760
los dos por supuesto Ah que tú sabías de
274
00:12:34,760 --> 00:12:36,519
esto hombre es que es nuestro oficio
275
00:12:36,519 --> 00:12:38,360
como padres preocuparnos por ti es que
276
00:12:38,360 --> 00:12:39,959
me parece genial papá me parece genial
277
00:12:39,959 --> 00:12:41,720
pero es que es mi vida y yo tomo mis
278
00:12:41,720 --> 00:12:43,079
propias decisiones así que preocuparos
279
00:12:43,079 --> 00:12:44,360
de lo que os dé la gana pero de lo mío
280
00:12:44,360 --> 00:12:46,000
me dejáis en p Es que sabes lo que estoy
281
00:12:46,000 --> 00:12:48,079
viendo que estás yendo a 200 por hora en
282
00:12:48,079 --> 00:12:50,040
un coche direcciona a un Barranco y yo
283
00:12:50,040 --> 00:12:52,639
te digo frena y no frenas es más llevas
284
00:12:52,639 --> 00:12:54,399
la cabeza por fuera de la ventanilla
285
00:12:54,399 --> 00:12:56,279
gritándole a tu madre que me deje vivir
286
00:12:56,279 --> 00:12:58,279
mi vida que me deje vivir mi vida y tú
287
00:12:58,279 --> 00:13:00,920
sigues ahí de repente flin flan se acabó
288
00:13:00,920 --> 00:13:03,440
fin títulos de
289
00:13:03,440 --> 00:13:07,360
crédito Se os ha ido la olla
290
00:13:07,360 --> 00:13:10,519
completamente igual estamos preocupados
291
00:13:10,519 --> 00:13:12,639
ya está Pues mira yo lo siento pero es
292
00:13:12,639 --> 00:13:17,120
que no no puedo más con
293
00:13:20,519 --> 00:13:25,950
esto pues mi madre está aliada con un
294
00:13:25,950 --> 00:13:27,760
[Música]
295
00:13:27,760 --> 00:13:29,800
estafador
296
00:13:29,800 --> 00:13:33,800
tócate los [ __ ]
20584
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.