All language subtitles for Luz y Ainhoa 38
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,300 --> 00:00:04,940
Cuál es la siguiente habitación
2
00:00:04,940 --> 00:00:08,400
La 207 y cuántos carritos han pedido más
3
00:00:08,400 --> 00:00:11,519
cuatro cuatro como con esta gente
4
00:00:11,519 --> 00:00:14,040
madre mĂa bueno porque lo que gastan
5
00:00:14,040 --> 00:00:15,200
bailando no me extraña
6
00:00:15,200 --> 00:00:17,779
[MĂşsica]
7
00:00:17,779 --> 00:00:20,400
Oye por las albĂłndigas han triunfado Eh
8
00:00:20,400 --> 00:00:23,480
sĂ sĂ sĂ sĂ
9
00:00:28,540 --> 00:00:31,560
[MĂşsica]
10
00:00:31,560 --> 00:00:34,880
acabas de ver lo que yo acabo de ver sĂ
11
00:00:34,880 --> 00:00:38,820
estoy flipando que está pasando
12
00:00:38,820 --> 00:00:42,620
los amigos del swing son
13
00:00:43,760 --> 00:00:46,330
mi primera razĂłn
14
00:00:46,330 --> 00:00:49,160
[Risas]
15
00:00:49,160 --> 00:00:52,160
José Antonio una cosa que
16
00:00:52,160 --> 00:00:54,300
te ha dicho que lo iban a ascender Ojalá
17
00:00:54,300 --> 00:00:56,640
que sea asĂ porque si no la caĂda va a
18
00:00:56,640 --> 00:00:58,260
ser bien dura
19
00:00:58,260 --> 00:01:01,379
Paulo tĂş te has pasado por el comedor No
20
00:01:01,379 --> 00:01:04,739
no ha ido todavĂa pero luego luego
21
00:01:04,739 --> 00:01:07,200
Pues hay gente en bolas
22
00:01:07,200 --> 00:01:10,700
qué gente en bolas
23
00:01:20,670 --> 00:01:24,650
[MĂşsica]
24
00:01:27,960 --> 00:01:30,439
si hay gente en bolas
25
00:01:30,439 --> 00:01:35,159
o sea que lo del swing es swing
26
00:01:35,159 --> 00:01:38,600
lo que no pasa en este hotel
27
00:01:38,820 --> 00:01:42,119
Sà mamá sà Bueno cuando te cuente lo que
28
00:01:42,119 --> 00:01:43,619
acaba de pasar es que vas a flipar de
29
00:01:43,619 --> 00:01:47,579
verdad como que yo más qué pasa
30
00:01:47,579 --> 00:01:51,259
un secuestro que qué dices
31
00:01:51,259 --> 00:01:54,600
todos bien seguro
32
00:01:54,600 --> 00:01:57,000
sĂ sĂ sĂ sĂ sĂ vale vale No te preocupes
33
00:01:57,000 --> 00:01:59,700
sĂ te espero aquĂ vale madre mĂa QuĂ©
34
00:01:59,700 --> 00:02:01,520
susto mamá venga un beso chao
35
00:02:01,520 --> 00:02:04,380
ExplĂcamelo por favor Pues que un
36
00:02:04,380 --> 00:02:05,520
atracador se ha trincherado en el
37
00:02:05,520 --> 00:02:08,038
Chelsea SĂ sĂ tenĂa de Rehenes a mis
38
00:02:08,038 --> 00:02:11,099
tĂas a Julio y a mencho y Ellos están
39
00:02:11,099 --> 00:02:13,680
bien resuelto se ve que Han detenido al
40
00:02:13,680 --> 00:02:15,800
loco ese yo que sé
41
00:02:15,800 --> 00:02:18,540
Pues sĂ me ha dicho que el equipo de
42
00:02:18,540 --> 00:02:20,340
emergencia se ha quedado ahĂ con Los
43
00:02:20,340 --> 00:02:21,599
Rehenes y que mi madre y mi abuela
44
00:02:21,599 --> 00:02:23,400
vienen ahora al hotel
45
00:02:23,400 --> 00:02:26,520
Uy CĂłmo que el equipo de emergencia se
46
00:02:26,520 --> 00:02:27,840
ha quedado ahĂ con los reinos la segunda
47
00:02:27,840 --> 00:02:29,660
parte
48
00:02:29,660 --> 00:02:31,580
que mi madre
49
00:02:31,580 --> 00:02:34,340
tu madre viene con Rita para el hotel
50
00:02:34,340 --> 00:02:39,620
con Rita Ay la virgen corre
3194