All language subtitles for Luz y Ainhoa - 4 Estrellas Ep.187
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,670 --> 00:00:04,800
[MĂşsica]
2
00:00:05,120 --> 00:00:07,839
TĂş nos vas a ayudar sobrino es que la de
3
00:00:07,839 --> 00:00:09,240
si tiene que aprobar dos exámenes para
4
00:00:09,240 --> 00:00:11,559
entrar en el instituto
5
00:00:11,559 --> 00:00:14,799
y que se te han caĂdo se me ha caĂdo que
6
00:00:14,799 --> 00:00:16,279
se me ha caĂdo
7
00:00:16,279 --> 00:00:20,279
lojo el examen y ya no puedes hacer
8
00:00:20,279 --> 00:00:23,359
eso estamos en el mismo equipo o no es
9
00:00:23,359 --> 00:00:28,960
ambulancia ambulan [Â __Â ] guard civ no me
10
00:00:28,960 --> 00:00:31,960
jodas Pero qué estabais pensando van a
11
00:00:31,960 --> 00:00:34,280
volver a llevar la de al reformatorio
12
00:00:34,280 --> 00:00:36,440
eso va a pasar He decidido contar la
13
00:00:36,440 --> 00:00:39,239
verdad que no fue de la que rompiĂł el
14
00:00:39,239 --> 00:00:43,239
cristal del colegio fui yo sin ti no no
15
00:00:43,239 --> 00:00:47,079
habrĂa superado mis traumas y no tenĂ
16
00:00:47,079 --> 00:00:49,760
miedo de volver a sentir emociones que
17
00:00:49,760 --> 00:00:51,480
habĂa
18
00:00:51,480 --> 00:00:53,680
olvidado Por cierto sabe que horario
19
00:00:53,680 --> 00:00:55,800
tiene la consulta de Beatriz Vega y por
20
00:00:55,800 --> 00:00:59,280
qué lo quieres saber
21
00:01:00,280 --> 00:01:03,559
it técnicamente es mi paciente sebasti
22
00:01:03,559 --> 00:01:05,119
No espérate porque es que hemos tenido
23
00:01:05,119 --> 00:01:07,159
ahora mismo verdad lo que has hecho es
24
00:01:07,159 --> 00:01:08,799
un ejemplo de mala praxis de manual y no
25
00:01:08,799 --> 00:01:10,360
puedo pasarlo por
26
00:01:10,360 --> 00:01:12,880
alto yo habĂa quedado aquĂ con Diego y
27
00:01:12,880 --> 00:01:16,439
cuando he llegado Diego no estaba a mĂ
28
00:01:16,439 --> 00:01:19,920
me da la impresión de que Diego está un
29
00:01:19,920 --> 00:01:21,840
poco tomándose un respiro vacacional
30
00:01:21,840 --> 00:01:24,400
para reflexionar sus cosas y todo
31
00:01:24,400 --> 00:01:26,759
eso
32
00:01:26,759 --> 00:01:29,280
Diego a ver que ya me he enterado de lo
33
00:01:29,280 --> 00:01:30,759
que has hecho por mĂ pero es que la
34
00:01:30,759 --> 00:01:32,560
piedra la tiré yo y la responsabilidad
35
00:01:32,560 --> 00:01:34,320
es mĂa que tĂş tienes que rehacer tu vida
36
00:01:34,320 --> 00:01:36,640
aquĂ en Vera vale con tu madre que me
37
00:01:36,640 --> 00:01:38,680
conoces de hace dos dĂas y vas a hacer
38
00:01:38,680 --> 00:01:40,810
esto por
39
00:01:40,810 --> 00:01:44,389
[MĂşsica]
40
00:01:45,960 --> 00:01:49,580
mĂ Hola
41
00:01:49,580 --> 00:01:53,840
[MĂşsica]
42
00:02:05,880 --> 00:02:09,000
r pero no estabais estudiando cierra
43
00:02:09,000 --> 00:02:11,239
estamos estudiando estamos cierra por
44
00:02:11,239 --> 00:02:13,599
favor cierra cierra cierra cierra cierra
45
00:02:13,599 --> 00:02:14,480
cierra cierra
46
00:02:14,480 --> 00:02:16,200
[MĂşsica]
47
00:02:16,200 --> 00:02:19,200
cier me cago en la
48
00:02:19,200 --> 00:02:21,720
[Â __Â ] Es que las tres veces he estado con
49
00:02:21,720 --> 00:02:23,319
alg las tres veces me han pillado yo no
50
00:02:23,319 --> 00:02:25,680
sé qu me
51
00:02:27,560 --> 00:02:31,840
pasa que lo sabĂa
52
00:02:33,879 --> 00:02:34,970
Hey
53
00:02:34,970 --> 00:02:42,430
[MĂşsica]
54
00:02:42,430 --> 00:02:45,559
[Aplausos]
55
00:02:46,680 --> 00:02:48,700
Hey Hey
56
00:02:48,700 --> 00:02:51,480
[MĂşsica]
57
00:02:51,480 --> 00:02:55,480
Hey hey
58
00:02:56,190 --> 00:03:08,390
[MĂşsica]
59
00:03:08,390 --> 00:03:09,140
[Aplausos]
60
00:03:09,140 --> 00:03:12,280
[MĂşsica]
61
00:03:12,280 --> 00:03:14,360
es que os juro que no no sé es que no sé
62
00:03:14,360 --> 00:03:17,040
qué hacer no tirar no sé qué hacer
63
00:03:17,040 --> 00:03:19,200
tiempo tienes para pensar ya bueno otra
64
00:03:19,200 --> 00:03:20,879
cosa no pero tiempo ahora tengo todo el
65
00:03:20,879 --> 00:03:22,640
del mundo vamos Bueno no te preocupes
66
00:03:22,640 --> 00:03:24,799
que ya verás como todo se soluciona Ay
67
00:03:24,799 --> 00:03:26,840
es que es muy frustrante [Â __Â ] ahora
68
00:03:26,840 --> 00:03:28,480
ahora en serio Ahora que empezaba a
69
00:03:28,480 --> 00:03:30,400
tener un poquito de esta
70
00:03:30,400 --> 00:03:32,959
y zasca mira te lo juro yo cogĂa al pijo
71
00:03:32,959 --> 00:03:35,560
y si lo reventaba SĂ mira lo Ăşltimo que
72
00:03:35,560 --> 00:03:37,360
se puede en esta vida es es chivato vale
73
00:03:37,360 --> 00:03:39,920
ese en el talo duraba 5 minutos Pero si
74
00:03:39,920 --> 00:03:41,840
es que no es mal tĂo que no lo que pasa
75
00:03:41,840 --> 00:03:45,239
es que es muy muy riguroso Oye y si es
76
00:03:45,239 --> 00:03:47,799
tan riguroso no podĂa entender que
77
00:03:47,799 --> 00:03:49,400
Andrea ya no era tu paciente cuando
78
00:03:49,400 --> 00:03:51,879
pillĂł allĂ Dale que te pego a ver tĂa si
79
00:03:51,879 --> 00:03:53,760
viene a hablar conmigo y se encuentras a
80
00:03:53,760 --> 00:03:56,239
estampa qué pues qué quieres que piense
81
00:03:56,239 --> 00:04:00,120
mira que te lo dije mira que te di
82
00:04:00,120 --> 00:04:01,599
yo ya lo sé ya está pero una pues se
83
00:04:01,599 --> 00:04:03,959
descontrola que la he cagado ya está que
84
00:04:03,959 --> 00:04:05,599
la he cagado Bueno no te preocupes TĂş ya
85
00:04:05,599 --> 00:04:07,799
sabes que aquĂ en Vera siempre va a
86
00:04:07,799 --> 00:04:09,760
tener un techo bueno trabajo que yo le
87
00:04:09,760 --> 00:04:12,000
digo al migu que te de un orillas para
88
00:04:12,000 --> 00:04:13,200
el
89
00:04:13,200 --> 00:04:16,880
Chelsea mal una barra de un bar es más o
90
00:04:16,880 --> 00:04:18,639
menos como un gabinete de psicologĂa si
91
00:04:18,639 --> 00:04:22,320
lo piensa más o menos más o menos la
92
00:04:22,320 --> 00:04:23,400
fauna
93
00:04:23,400 --> 00:04:30,360
es el ser humano ahĂ vivo gracias
94
00:04:30,520 --> 00:04:33,440
Buenos dĂas Buenos dĂas Ay des SiĂ©ntate
95
00:04:33,440 --> 00:04:34,840
a desayunar por Dios que me pones muy
96
00:04:34,840 --> 00:04:36,680
nerviosa de verte ahĂ de pie que no
97
00:04:36,680 --> 00:04:39,720
marifran yo cojo est me voy Oye y tĂş no
98
00:04:39,720 --> 00:04:42,000
te rayes tanto pero cĂłmo no me voy a
99
00:04:42,000 --> 00:04:44,840
rayar de que mi vida seo garete bueno
100
00:04:44,840 --> 00:04:46,720
chica vale que has perdido algo pero
101
00:04:46,720 --> 00:04:48,960
también has ganado algo no Mejor dicho a
102
00:04:48,960 --> 00:04:52,039
alguien Eso sà señor hombre has perdido
103
00:04:52,039 --> 00:04:54,360
un trabajo que es una faena Pero ha
104
00:04:54,360 --> 00:04:57,400
ganado un buen chico a lo que me va a
105
00:04:57,400 --> 00:05:00,400
durar bueno eso nunca se sabe sabe no
106
00:05:00,400 --> 00:05:02,440
Andrea está aquà de paso t Pues
107
00:05:02,440 --> 00:05:04,360
aprovecha el tiempo eh No o sea lo
108
00:05:04,360 --> 00:05:05,880
Ăşltimo que me conviene ahora es hacerme
109
00:05:05,880 --> 00:05:07,400
ilusiones la que tiene que aprovechar
110
00:05:07,400 --> 00:05:09,639
tiempo tú y vete a estudiar ya después
111
00:05:09,639 --> 00:05:11,639
de la casa en el instituto con el John y
112
00:05:11,639 --> 00:05:12,880
ahora me vas a sacar eso otra vez por
113
00:05:12,880 --> 00:05:13,960
supuesto que sĂ porque me da igual que
114
00:05:13,960 --> 00:05:15,160
fuera el John el que tirĂł la piedra TĂş
115
00:05:15,160 --> 00:05:16,440
tendrĂas que haberlo evitado venga a
116
00:05:16,440 --> 00:05:18,280
estudiar voy y cógete un grán o come
117
00:05:18,280 --> 00:05:21,000
algo niña cógete un grán que no quiero
118
00:05:21,000 --> 00:05:24,000
Ay quieres que hagamos algo hoy te apce
119
00:05:24,000 --> 00:05:25,880
yo creo que me voy a ir a dar una vuelta
120
00:05:25,880 --> 00:05:27,560
a ver si me da un poquillo el aire
121
00:05:27,560 --> 00:05:31,360
vale pero gracias de verdad chicas y
122
00:05:31,360 --> 00:05:33,280
gracias por el
123
00:05:33,280 --> 00:05:37,479
desayuno os quiero ad chao
124
00:05:41,759 --> 00:05:46,080
bonita qué coraje marif con todo lo que
125
00:05:46,080 --> 00:05:48,080
ha ayudado esta niña a la gente del
126
00:05:48,080 --> 00:05:54,039
pueblo y la vida perra mira como se lo
127
00:05:54,039 --> 00:05:57,639
devuelve Pues a lo mejor es hora de que
128
00:05:57,639 --> 00:06:01,639
la gente le pague lo que le debe a Bea
129
00:06:01,750 --> 00:06:05,639
[MĂşsica]
130
00:06:05,639 --> 00:06:09,319
Amor buenos buenos dĂas Por fin estás
131
00:06:09,319 --> 00:06:12,160
asà Siéntate te tengo que contar una
132
00:06:12,160 --> 00:06:16,120
cosa Vale ya preocupante vale Vale has
133
00:06:16,120 --> 00:06:18,560
hecho caf tostadas tĂş tienes todo estoy
134
00:06:18,560 --> 00:06:21,400
café en mano voy para allá tú te
135
00:06:21,400 --> 00:06:23,720
acuerdas que ayer joh habĂa quedado con
136
00:06:23,720 --> 00:06:26,639
des estudiar verdad Vale pues yo Ayer
137
00:06:26,639 --> 00:06:28,720
llegué aquà por la noche y no estaban
138
00:06:28,720 --> 00:06:32,440
estudiando no [ __ ] les pillé otra vez
139
00:06:32,440 --> 00:06:35,599
sĂ van tres de tres efectivamente pleno
140
00:06:35,599 --> 00:06:38,880
sà [ __ ] Qué pasa o sea te dije o no te
141
00:06:38,880 --> 00:06:41,800
dije no te dije o no te dije jamás
142
00:06:41,800 --> 00:06:43,639
volveré a dudar de tu instinto materno
143
00:06:43,639 --> 00:06:48,160
jamás jamás jamás J
144
00:06:48,240 --> 00:06:52,759
Claro está enamorado este tĂo no que sĂ
145
00:06:52,759 --> 00:06:55,319
qué hacemos pues a mà de
146
00:06:55,319 --> 00:06:59,039
s pues hablar con él vale a mà eh quiero
147
00:06:59,039 --> 00:07:01,160
decir a mà me preocupa mucho que el niño
148
00:07:01,160 --> 00:07:03,319
se ponga ahora a hacer tonterĂas ya sĂ
149
00:07:03,319 --> 00:07:05,599
vale SĂ como que tire piedras la otra y
150
00:07:05,599 --> 00:07:07,400
diga él que ha sido él para protegerla
151
00:07:07,400 --> 00:07:09,440
exactamente porque se está aprovechando
152
00:07:09,440 --> 00:07:10,639
de
153
00:07:10,639 --> 00:07:14,280
él no sà cómo lo ves pues igual porque
154
00:07:14,280 --> 00:07:17,720
el niño es muy geno y esta tiene mucha
155
00:07:17,720 --> 00:07:21,680
calle con PerdĂłn que
156
00:07:21,680 --> 00:07:27,199
sà Bueno eh Ya está Vale no tenéis que
157
00:07:27,199 --> 00:07:29,840
preocuparos por porque ya sé que la
158
00:07:29,840 --> 00:07:31,960
[ __ ] trayendo a Bueno trayéndola no
159
00:07:31,960 --> 00:07:33,960
pero haciendo bueno que no va a volver a
160
00:07:33,960 --> 00:07:36,800
pasar vale Ya está a ver Amor no
161
00:07:36,800 --> 00:07:39,319
queremos hablar de eso
162
00:07:39,319 --> 00:07:41,199
concretamente
163
00:07:41,199 --> 00:07:44,159
Ah No por qué mentiste la declaración
164
00:07:44,159 --> 00:07:48,280
que no que no mentĂ a ver que no mentĂ a
165
00:07:48,280 --> 00:07:51,000
ver que a ver qué qué pasa No qué pasa
166
00:07:51,000 --> 00:07:52,759
ahora todo lo que digo es mentira hombre
167
00:07:52,759 --> 00:07:54,440
si sigues mintiendo para decir que no
168
00:07:54,440 --> 00:07:56,599
mentiste Pues claro SĂ claro Pues claro
169
00:07:56,599 --> 00:07:59,080
Pues muy bien Mira sabes que hago cayĂł
170
00:07:59,080 --> 00:08:01,120
la boca pu Sà ya está Mira no digo nada
171
00:08:01,120 --> 00:08:04,599
Mira que bien [Â __Â ] esa declaraciĂłn no
172
00:08:04,599 --> 00:08:06,400
la voy a tocar vale os pongáis como os
173
00:08:06,400 --> 00:08:08,440
pongáis pero que no queremos que cambies
174
00:08:08,440 --> 00:08:09,879
la declaraciĂłn que eso ya lo hemos
175
00:08:09,879 --> 00:08:12,000
hablado esto se va a quedar asà ya está
176
00:08:12,000 --> 00:08:13,639
V muy bien vale muy bien No es que hayas
177
00:08:13,639 --> 00:08:16,080
hecho bien pero vale venga famia por la
178
00:08:16,080 --> 00:08:18,759
familia vale no lo
179
00:08:18,759 --> 00:08:23,199
John ten cuidado Vale punto ten cuidado
180
00:08:23,199 --> 00:08:25,879
con qué Por
181
00:08:26,039 --> 00:08:30,560
quĂ© Ah por por deĂ
182
00:08:30,560 --> 00:08:32,320
ya porque puede que a lo mejor se está
183
00:08:32,320 --> 00:08:34,519
aprovechando de mĂ no Y tal Bueno tĂş
184
00:08:34,519 --> 00:08:38,200
estate atento ya vale No no pero gracias
185
00:08:38,200 --> 00:08:40,360
tienes razĂłn o sea cuando tienes razĂłn
186
00:08:40,360 --> 00:08:42,719
tienes razĂłn y Y sĂ sĂ tengo que ir con
187
00:08:42,719 --> 00:08:44,360
mucho cuidado porque es imposible que
188
00:08:44,360 --> 00:08:46,560
una chica esté conmigo porque le guste
189
00:08:46,560 --> 00:08:49,000
eh tiene que ser porque me quiere sacar
190
00:08:49,000 --> 00:08:52,680
algo eh o se quiere aprovechar de mĂ no
191
00:08:52,680 --> 00:08:56,640
me cago en la leche otra vez tĂş tu madre
192
00:08:56,640 --> 00:08:58,800
lo Ăşnico que dice es que tengas cuidado
193
00:08:58,800 --> 00:09:00,839
ya está Pues mira os dir una cosa tengo
194
00:09:00,839 --> 00:09:03,120
cuidado el primer beso el primer beso
195
00:09:03,120 --> 00:09:05,720
ese A lo mejor s que fue para hubo ahĂ
196
00:09:05,720 --> 00:09:08,640
Bueno pero lo de ayer lo de ayer no ahĂ
197
00:09:08,640 --> 00:09:10,800
habĂa una cariño escĂşchame si me lo
198
00:09:10,800 --> 00:09:12,480
estás diciendo tú que el primer beso
199
00:09:12,480 --> 00:09:15,040
para quĂ© para conseguir qu sigue aquĂ
200
00:09:15,040 --> 00:09:19,360
tengo 10 años yo a ver t tú el desayuno
201
00:09:19,360 --> 00:09:21,720
No tengo
202
00:09:26,399 --> 00:09:29,360
hambre que lo ha dicho para conseguir
203
00:09:29,360 --> 00:09:32,399
tienes toda la razĂłn ya lo
204
00:09:33,880 --> 00:09:38,000
sé de s es
205
00:09:45,160 --> 00:09:48,959
que Buenos dĂas Buenos
206
00:09:48,959 --> 00:09:51,640
dĂas Me permite el paso por favor eh
207
00:09:51,640 --> 00:09:53,680
pues no no se lo permito CĂłmo que no
208
00:09:53,680 --> 00:09:55,360
pero perdone es que tengo que decir una
209
00:09:55,360 --> 00:09:58,240
cosita Bueno yo y toda esta gente que ve
210
00:09:58,240 --> 00:09:59,959
aquà pero que gente de qué me está
211
00:09:59,959 --> 00:10:02,279
hablando eh verá Es que todas estas
212
00:10:02,279 --> 00:10:03,959
personas han mejorado mucho su vida
213
00:10:03,959 --> 00:10:05,600
desde que ve ha llegado al pueblo Pues
214
00:10:05,600 --> 00:10:07,000
yo que me alegro qué quiere que le diga
215
00:10:07,000 --> 00:10:08,760
pues ya se lo explico yo a usted perdone
216
00:10:08,760 --> 00:10:12,240
un segundo mire él es Gustavo Gustavo
217
00:10:12,240 --> 00:10:14,720
arrastraba pues una depresiĂłn un ataque
218
00:10:14,720 --> 00:10:16,040
de de de ansiedad pero vamos para
219
00:10:16,040 --> 00:10:17,920
hospitalizarlo eh Y gracias a vea pues
220
00:10:17,920 --> 00:10:21,160
lo está superando HM mire ella ella
221
00:10:21,160 --> 00:10:23,040
tiene un puesto de fruta en la plaza y
222
00:10:23,040 --> 00:10:24,600
desde que se muriĂł la madre estaba muy
223
00:10:24,600 --> 00:10:27,519
deprimida pero va también con la terapia
224
00:10:27,519 --> 00:10:30,640
ayudándose Y por último mire ella vegoña
225
00:10:30,640 --> 00:10:32,600
y tiene arann ofobia sabes que claro
226
00:10:32,600 --> 00:10:33,959
comprag otros casos le pasará una
227
00:10:33,959 --> 00:10:35,480
tonterĂa pero es que en verano salen
228
00:10:35,480 --> 00:10:38,200
muchas arañas en el pueblo h e
229
00:10:38,200 --> 00:10:41,120
agorafobia marif Fran ya Bueno qué mata
230
00:10:41,120 --> 00:10:43,240
el [ __ ] no El caso es que ve te está
231
00:10:43,240 --> 00:10:45,440
ayudando o no hemos terminado ya es que
232
00:10:45,440 --> 00:10:47,360
no De verdad es que todas estas personas
233
00:10:47,360 --> 00:10:49,160
tienen un caso más o menos parecido
234
00:10:49,160 --> 00:10:50,880
Beatriz ha sido un milagro desde que
235
00:10:50,880 --> 00:10:54,399
llegĂł a este pueblo de verdad que quiere
236
00:10:54,399 --> 00:10:56,320
arrebatársela yo no estoy poniendo en
237
00:10:56,320 --> 00:10:58,079
duda de que Beatriz haya sido una gran
238
00:10:58,079 --> 00:10:59,839
profesional con ustedes Entonces por qué
239
00:10:59,839 --> 00:11:02,800
quiere joderla que yo no quiero joderla
240
00:11:02,800 --> 00:11:04,079
no se equivoque aquĂ la Ăşnica
241
00:11:04,079 --> 00:11:05,680
responsable de que tenga que entregar
242
00:11:05,680 --> 00:11:07,279
ese informe es la propia Beatriz ya ya
243
00:11:07,279 --> 00:11:08,800
ya parez que aquello fue un calentĂłn
244
00:11:08,800 --> 00:11:10,279
Usted nunca ha tenido un calentĂłn en su
245
00:11:10,279 --> 00:11:13,160
vida un calentĂłn Escucha esto no es cosa
246
00:11:13,160 --> 00:11:15,279
de broma eh un calentĂłn Esto es algo muy
247
00:11:15,279 --> 00:11:17,200
serio Beatriz ha roto y ha infringido el
248
00:11:17,200 --> 00:11:18,839
cĂłdigo deontolĂłgico de nuestra profesiĂłn
249
00:11:18,839 --> 00:11:21,000
ya es muy grave Yo he sido testigo y en
250
00:11:21,000 --> 00:11:21,959
consecuencia estoy obligado a
251
00:11:21,959 --> 00:11:24,040
denunciarlo punto bueno obligado
252
00:11:24,040 --> 00:11:26,160
obligado no podrĂa hacer la vista gorda
253
00:11:26,160 --> 00:11:28,240
eh la vista gorda
254
00:11:28,240 --> 00:11:30,600
sĂ no solamente por ella sino por todos
255
00:11:30,600 --> 00:11:33,000
los demás
256
00:11:33,120 --> 00:11:36,399
eh No no no me miren
257
00:11:36,399 --> 00:11:38,800
asĂ de verdad que me gustarĂa poder
258
00:11:38,800 --> 00:11:40,399
ayudarles pero es que tengo que cumplir
259
00:11:40,399 --> 00:11:42,639
con mi
260
00:11:43,480 --> 00:11:48,920
deber en serio Lo siento ahora si me
261
00:11:55,160 --> 00:11:57,959
disculpan buenos dĂas quĂ© haces tĂş AquĂ
262
00:11:57,959 --> 00:12:00,360
hay paz que agradable es verte siempre
263
00:12:00,360 --> 00:12:04,680
está Paula Sà pero no la puedes ver a
264
00:12:04,680 --> 00:12:07,519
ver Marta Paula está pasando un mal
265
00:12:07,519 --> 00:12:09,120
momento y siempre que apareces tĂş pues
266
00:12:09,120 --> 00:12:11,000
hay lĂos y yo no quiero problemas creo
267
00:12:11,000 --> 00:12:13,639
que necesita descansar estar tranquila
268
00:12:13,639 --> 00:12:19,120
cuidarse asĂ Marta sĂ pasa pasa SĂ paso
269
00:12:19,120 --> 00:12:20,800
no nos vamos ya sĂ nos vamos ya pero es
270
00:12:20,800 --> 00:12:22,240
que me quedan nada me quedan los zapatos
271
00:12:22,240 --> 00:12:24,040
y los pendientes y ya está
272
00:12:24,040 --> 00:12:25,760
pasa
273
00:12:25,760 --> 00:12:29,760
permiso gracias
274
00:12:33,160 --> 00:12:35,600
qué está pasando aquà Qué pasa de qué
275
00:12:35,600 --> 00:12:37,639
tĂa está todo bien vale está todo bien
276
00:12:37,639 --> 00:12:40,560
pero os vais juntas SĂ bueno vamos a
277
00:12:40,560 --> 00:12:44,880
desayunar a desayunar las dos
278
00:12:45,720 --> 00:12:49,519
SĂ oye tĂş has sabido algo de Diego no no
279
00:12:49,519 --> 00:12:51,440
has sabido nada no y yo estoy empezando
280
00:12:51,440 --> 00:12:53,760
a pensar que no va a volver
281
00:12:53,760 --> 00:13:00,360
Ya mensaje mensaje Tú también las dos
282
00:13:00,600 --> 00:13:04,040
Ah no no es Silvia nada que una cosa del
283
00:13:04,040 --> 00:13:08,519
Hotel contesto es Diego es Diego Diego y
284
00:13:08,519 --> 00:13:11,399
qué dice qué dice
285
00:13:11,399 --> 00:13:13,839
dice que tengo que ir esta noche a
286
00:13:13,839 --> 00:13:16,399
buscarle al
287
00:13:16,800 --> 00:13:19,760
aeropuerto ya está pero es no no tiene
288
00:13:19,760 --> 00:13:23,120
que poner algo más no no sà que o sea
289
00:13:23,120 --> 00:13:26,440
que es muy importante y y que vaya sola
290
00:13:26,440 --> 00:13:30,320
sola sola sola pero
291
00:13:30,320 --> 00:13:33,000
pero pero a ver es que no sé no entiendo
292
00:13:33,000 --> 00:13:35,120
nada Mira tú a ver si entiendes espérate
293
00:13:35,120 --> 00:13:37,880
a ver siento haberme marchado asĂ no
294
00:13:37,880 --> 00:13:39,680
luego este este Diego está hecho maestro
295
00:13:39,680 --> 00:13:42,360
del suspense Pero no entiendo a ver si
296
00:13:42,360 --> 00:13:44,560
Ă©l El otro dĂa te dijo que me avisaras a
297
00:13:44,560 --> 00:13:48,480
mà no sé qué hago qué le digo Dile que
298
00:13:48,480 --> 00:13:50,279
por qué tienes que ir tú sola eso muy
299
00:13:50,279 --> 00:13:53,600
bien muy bien Eso es muy bueno venga
300
00:13:53,600 --> 00:13:56,040
entonces se lo has dicho No
301
00:13:56,040 --> 00:13:59,079
espérate te ha dicho te ha dicho algo Oy
302
00:13:59,079 --> 00:14:00,639
Oye eh No he terminado todavĂa de
303
00:14:00,639 --> 00:14:02,880
escribir la frase entera
304
00:14:02,880 --> 00:14:04,800
vale
305
00:14:04,800 --> 00:14:07,920
sola Ya está ya está ya está ya está lo
306
00:14:07,920 --> 00:14:11,720
ha leĂdo no lo ha leĂdo [Â __Â ] si lo ha
307
00:14:11,720 --> 00:14:13,279
leĂdo si tiene doble el check azul
308
00:14:13,279 --> 00:14:15,880
desconectado
309
00:14:16,740 --> 00:14:19,809
[MĂşsica]
310
00:14:20,320 --> 00:14:22,680
desconectado Yo no sĂ© de verdad a mĂ
311
00:14:22,680 --> 00:14:25,000
todo esto O sea ahora qué pasa es que no
312
00:14:25,000 --> 00:14:27,240
entiendo nada tampoco yo creo que tengo
313
00:14:27,240 --> 00:14:29,800
que ir sĂ te vines conmigo
314
00:14:29,800 --> 00:14:33,120
Si quieres puedo ir yo contigo s tĂa
315
00:14:33,120 --> 00:14:34,560
pero es que yo creo que tiene que venir
316
00:14:34,560 --> 00:14:40,279
Marta conmigo no no te lo Tom
317
00:14:40,279 --> 00:14:42,680
madre a ver Paula yo irĂa contigo pero
318
00:14:42,680 --> 00:14:44,959
yo creo que tienes que ir
319
00:14:44,959 --> 00:14:47,079
sola Por
320
00:14:47,079 --> 00:14:49,600
qué Porque sea lo que sea que está
321
00:14:49,600 --> 00:14:51,199
tramando Diego tiene que ver Solo y
322
00:14:51,199 --> 00:14:55,320
exclusivamente contigo Paula
323
00:14:56,690 --> 00:15:01,589
[MĂşsica]
324
00:15:06,519 --> 00:15:08,199
Qué pasa que es costumbre en este pueblo
325
00:15:08,199 --> 00:15:10,160
cortarle el paso a la gente o qué no no
326
00:15:10,160 --> 00:15:12,839
tranquilo que vengo de bu rollo venga
327
00:15:12,839 --> 00:15:14,519
vale
328
00:15:14,519 --> 00:15:17,519
Cuéntame
329
00:15:17,560 --> 00:15:23,720
gracias Bueno cuando vine aquĂ en
330
00:15:24,440 --> 00:15:28,360
Vera habĂa pasado un trama muy fuerte la
331
00:15:28,360 --> 00:15:30,199
muerte de mi mujer durante un operativo
332
00:15:30,199 --> 00:15:31,480
de la
333
00:15:31,480 --> 00:15:34,920
policĂa y no eras capaz de trabajar
334
00:15:34,920 --> 00:15:36,639
porque tenĂa ataque de ansiedad todos
335
00:15:36,639 --> 00:15:40,639
los dĂas no era capaz de sentir de vivir
336
00:15:40,639 --> 00:15:42,759
era como un
337
00:15:42,759 --> 00:15:47,440
fantasma hasta que encontré a Bea que me
338
00:15:47,440 --> 00:15:49,440
ayudĂł a vivir
339
00:15:49,440 --> 00:15:52,240
nuevamente Si eso es cierto Me alegro
340
00:15:52,240 --> 00:15:54,319
pero lo que ocurriĂł anoche de la
341
00:15:54,319 --> 00:15:57,480
consulta es inaceptable sĂ tiene
342
00:15:57,480 --> 00:16:00,279
razĂłn y Si te dijera que no era la
343
00:16:00,279 --> 00:16:04,279
primera vez que ocurrĂa CĂłmo que ya hab
344
00:16:04,279 --> 00:16:05,199
besada
345
00:16:05,199 --> 00:16:07,920
vea venga sig que lo está mejorando no
346
00:16:07,920 --> 00:16:11,079
no que me habĂa enamorado de ella intuĂ
347
00:16:11,079 --> 00:16:12,920
que el sentimiento podĂa ser mutuo y me
348
00:16:12,920 --> 00:16:16,880
lancé y sabes que hizo ella no no s si
349
00:16:16,880 --> 00:16:19,759
Gracias cortó Sebastián cortó porque
350
00:16:19,759 --> 00:16:23,040
atentaba su ética profesional por esto y
351
00:16:23,040 --> 00:16:24,920
con razĂłn sin embargo volviĂł a ocurrir o
352
00:16:24,920 --> 00:16:27,920
no pero solo una vez
353
00:16:27,920 --> 00:16:30,560
ayer pero me acababa de dar el al Claro
354
00:16:30,560 --> 00:16:32,639
que casualidad te lo juro ya no era
355
00:16:32,639 --> 00:16:34,399
paciente de Bea Esa es tu versiĂłn Pero
356
00:16:34,399 --> 00:16:35,880
puedes probar que es
357
00:16:35,880 --> 00:16:39,759
cierta No claro que no puedo pero es muy
358
00:16:39,759 --> 00:16:42,079
fuerte que ella debe perder su trabajo
359
00:16:42,079 --> 00:16:46,000
su carrera sus pacientes a los que
360
00:16:46,000 --> 00:16:48,290
devolviĂł la
361
00:16:48,290 --> 00:16:49,720
[MĂşsica]
362
00:16:49,720 --> 00:16:52,759
esperanza Reconozco que quizá ha base
363
00:16:52,759 --> 00:16:53,959
para la
364
00:16:53,959 --> 00:16:56,519
duda puede que me haya precipitado en el
365
00:16:56,519 --> 00:16:59,079
dictamen
366
00:16:59,079 --> 00:17:01,440
Qué quiere decir que puedes estar
367
00:17:01,440 --> 00:17:04,600
tranquilo no voy a entregar el
368
00:17:07,240 --> 00:17:10,240
informe
369
00:17:10,880 --> 00:17:12,480
gracias
370
00:17:12,480 --> 00:17:15,430
gracias perdonad Es que estaba
371
00:17:15,430 --> 00:17:17,000
[MĂşsica]
372
00:17:17,000 --> 00:17:19,799
escuchando Sebastián no sé es que no sé
373
00:17:19,799 --> 00:17:21,880
no sé cómo agradecerte esto no no tienes
374
00:17:21,880 --> 00:17:22,919
nada que
375
00:17:22,919 --> 00:17:25,679
agradecer llevar sobre mi conciencia una
376
00:17:25,679 --> 00:17:27,240
pequeña negligencia que apartar a una
377
00:17:27,240 --> 00:17:30,240
buena profesional
378
00:17:30,240 --> 00:17:34,120
que tengáis buen dĂa y vea ha sido un
379
00:17:34,120 --> 00:17:37,280
placer volver a verte
380
00:17:38,050 --> 00:17:41,119
[MĂşsica]
381
00:17:42,160 --> 00:17:44,000
Igualmente
382
00:17:44,000 --> 00:17:46,120
bueno Supongo que a ti también tengo que
383
00:17:46,120 --> 00:17:50,320
agradecerte a m vamos que no con todo lo
384
00:17:50,320 --> 00:17:53,080
que has dicho si lo que querĂas ser
385
00:17:53,080 --> 00:17:54,640
ablarle el
386
00:17:54,640 --> 00:17:57,080
corazón está claro que lo has
387
00:17:57,080 --> 00:18:01,799
conseguido es que has dicho por eso no
388
00:18:01,799 --> 00:18:07,159
no entonces es por lo ha
389
00:18:08,480 --> 00:18:11,480
siendo
390
00:18:14,919 --> 00:18:17,520
Andrea es que yo creo que ya no ya hemos
391
00:18:17,520 --> 00:18:19,880
sufrido bastante seamos realistas tĂş
392
00:18:19,880 --> 00:18:24,200
estás en este pueblo de paso no te
393
00:18:24,600 --> 00:18:28,799
equivocas quĂ© habĂa pensado que que que
394
00:18:28,799 --> 00:18:32,360
puedo quedarme aquĂ en Vera si quieres
395
00:18:32,360 --> 00:18:34,960
para para para CĂłmo que te vas que te
396
00:18:34,960 --> 00:18:39,010
vas a quedar en Vera sĂ por
397
00:18:39,010 --> 00:18:46,320
[MĂşsica]
398
00:18:46,320 --> 00:18:49,159
ti a ver mamá que yo lo entiendo pero no
399
00:18:49,159 --> 00:18:51,720
sé piensa en el lado bueno hay lado
400
00:18:51,720 --> 00:18:53,280
bueno en esto claro que el lado bueno ha
401
00:18:53,280 --> 00:18:54,960
el lado bueno John se olvida asĂ de Sara
402
00:18:54,960 --> 00:18:56,480
no Eso es bueno eso es fantástico pero
403
00:18:56,480 --> 00:18:57,600
de verdad no hay más personas en el
404
00:18:57,600 --> 00:18:59,919
mundo tiene que ser de sĂ Bueno pero si
405
00:18:59,919 --> 00:19:01,919
de s te sĂ ha pasado una situaciĂłn muy
406
00:19:01,919 --> 00:19:04,320
mala de verdad y no sé a mà me da un
407
00:19:04,320 --> 00:19:06,000
pálpito de que es buena persona a ver
408
00:19:06,000 --> 00:19:07,840
que joh es tonto que no sabe decir que
409
00:19:07,840 --> 00:19:09,640
no si es que Desi se va a aprovechar de
410
00:19:09,640 --> 00:19:11,640
él lo estoy viendo se va a aprovechar de
411
00:19:11,640 --> 00:19:14,039
él
412
00:19:14,960 --> 00:19:18,120
Perdona qué estáis hablando las tres a
413
00:19:18,120 --> 00:19:19,440
ver estamos hablando no estabais
414
00:19:19,440 --> 00:19:21,159
hablando de mi hija las trita no te
415
00:19:21,159 --> 00:19:23,000
enfades no estamos hablando mal de tu
416
00:19:23,000 --> 00:19:27,720
giro yend Vale ahora se de verdad A ver
417
00:19:27,720 --> 00:19:31,240
Angelita vamos a calmarnos estoy calmada
418
00:19:31,240 --> 00:19:33,520
qué estabas diciendo de mi hija a ver
419
00:19:33,520 --> 00:19:37,120
Hay un problema vale porque yo ni deis
420
00:19:37,120 --> 00:19:40,039
se están acostando vale les pillé aller
421
00:19:40,039 --> 00:19:42,799
bueno y Y qué Y por eso se está
422
00:19:42,799 --> 00:19:44,880
Aprovechando mi hija de él él se está
423
00:19:44,880 --> 00:19:46,240
aprovechando también de ella cuando dos
424
00:19:46,240 --> 00:19:47,720
personas se acuestan se aprovechan una
425
00:19:47,720 --> 00:19:49,000
de la otra y otro del otra por lo de
426
00:19:49,000 --> 00:19:50,679
acostarse Angelita pero creo de verdad
427
00:19:50,679 --> 00:19:52,679
que dec no no está siendo una buena
428
00:19:52,679 --> 00:19:55,240
influencia en en John ya está Perdona
429
00:19:55,240 --> 00:19:56,760
pero a los hechos me remito el que ha
430
00:19:56,760 --> 00:20:00,640
tirado la piedra ha roto la ventana
431
00:20:02,520 --> 00:20:04,400
t conoces a perfectamente lees capaz de
432
00:20:04,400 --> 00:20:06,840
girar una piedra contra una ventana para
433
00:20:06,840 --> 00:20:08,640
robar un examen claramente se ha
434
00:20:08,640 --> 00:20:10,120
inculpado para que des no vaya al
435
00:20:10,120 --> 00:20:13,200
reformatorio eso
436
00:20:13,520 --> 00:20:16,520
menti
437
00:20:17,280 --> 00:20:19,600
habl ha pasado
438
00:20:19,600 --> 00:20:23,159
algo qué está pasando nada Gracias por
439
00:20:23,159 --> 00:20:27,159
vuestra informaciĂłn que no lo
440
00:20:27,640 --> 00:20:30,400
s te llamo sĂ no me ties asĂ del brazo
441
00:20:30,400 --> 00:20:32,159
Perdona
442
00:20:32,159 --> 00:20:35,880
Miguel es que me leche es que me estoy
443
00:20:35,880 --> 00:20:37,919
conteniendo es que no me puede decir eso
444
00:20:37,919 --> 00:20:42,440
a mà aquà que nombre no Vámonos mi
445
00:20:43,720 --> 00:20:46,720
amor
446
00:20:54,039 --> 00:20:58,720
Hola tengo que hablar contigo una cosita
447
00:20:58,720 --> 00:21:01,320
y dime la verdad
448
00:21:01,320 --> 00:21:07,679
eh Quién lanzó la piedra tú o er
449
00:21:10,120 --> 00:21:14,120
J de
450
00:21:14,640 --> 00:21:18,600
sà de Sà qué fui yo
451
00:21:18,600 --> 00:21:22,600
Ay yo me habĂa
452
00:21:24,320 --> 00:21:29,039
cagado y y un casilla nada nada no nada
453
00:21:29,039 --> 00:21:30,320
él estaba ahà intentando quitarme la
454
00:21:30,320 --> 00:21:31,679
idea de la cabeza y encima voy yo y le
455
00:21:31,679 --> 00:21:33,200
meto en el marrón Y por qué no me lo
456
00:21:33,200 --> 00:21:35,000
dijiste tú qué crees Pues no lo sé
457
00:21:35,000 --> 00:21:36,440
dĂmelo tĂş pues por lo mismo por lo que
458
00:21:36,440 --> 00:21:39,840
hice trampas en el examen Por quĂ© tĂo
459
00:21:39,840 --> 00:21:41,559
porque no te quiero fallar y no paro de
460
00:21:41,559 --> 00:21:44,760
hacerlo Qué dice sà que yo sé lo que a
461
00:21:44,760 --> 00:21:47,120
ti te ha costado que yo esté aquà no
462
00:21:47,120 --> 00:21:48,320
querĂa que te deses cuenta de que yo no
463
00:21:48,320 --> 00:21:49,480
valgo para
464
00:21:49,480 --> 00:21:53,600
nada qué estás hablando
465
00:21:54,760 --> 00:21:57,440
niña Cómo hua pensado Yo que tú no vales
466
00:21:57,440 --> 00:22:00,799
para nada eso nunca de SĂ eso no lo voy
467
00:22:00,799 --> 00:22:02,880
a pensar nunca Pues como tĂş querĂas que
468
00:22:02,880 --> 00:22:05,880
estudiase pensĂ© que se suspendĂa Pues si
469
00:22:05,880 --> 00:22:07,799
suspende ya lo recuperará Mira tú el
470
00:22:07,799 --> 00:22:10,760
drama por
471
00:22:13,600 --> 00:22:15,799
Dios Mira cariño
472
00:22:15,799 --> 00:22:19,279
mĂo hostias como esas la vida te va a
473
00:22:19,279 --> 00:22:20,880
dar
474
00:22:20,880 --> 00:22:25,440
100 100 Pero lo importante es volver a
475
00:22:25,440 --> 00:22:29,640
levantarse estamos levantarse
476
00:22:29,640 --> 00:22:32,520
pero hace trampa coge atajo ese no es el
477
00:22:32,520 --> 00:22:34,320
camino te lo digo yo que he sido la
478
00:22:34,320 --> 00:22:36,159
reina de eso y tĂş lo sabes y no me ha
479
00:22:36,159 --> 00:22:38,240
traĂdo no bueno decir Bueno pero lo has
480
00:22:38,240 --> 00:22:40,520
dejado hombre menos mal no porque me
481
00:22:40,520 --> 00:22:41,919
estaba costando perder lo que más quiero
482
00:22:41,919 --> 00:22:45,320
en este mundo que tĂş mi vida vale decir
483
00:22:45,320 --> 00:22:49,039
tĂş tĂş que eres lista que vales un mundo
484
00:22:49,039 --> 00:22:51,679
[Â __Â ] y no vale la pena arriesgarlo tĂş
485
00:22:51,679 --> 00:22:53,520
por una estupidez porque es una
486
00:22:53,520 --> 00:22:55,640
estupidez ya s es
487
00:22:55,640 --> 00:22:59,000
verdad es verdad
488
00:22:59,000 --> 00:23:00,840
porque es verdad o es verdad porque me
489
00:23:00,840 --> 00:23:02,760
tratas como si estuviera loca que no que
490
00:23:02,760 --> 00:23:05,039
no que te lo juro De verdad cuando vi
491
00:23:05,039 --> 00:23:06,520
que el John se comĂa al marrĂłn por mĂ
492
00:23:06,520 --> 00:23:09,080
pensé ya está se
493
00:23:09,080 --> 00:23:13,840
acabĂł se acabĂł en serio que sĂ que yo no
494
00:23:13,840 --> 00:23:16,200
quiero yo no quiero que joh piense que
495
00:23:16,200 --> 00:23:17,720
todo lo que él ha hecho para ayudarme no
496
00:23:17,720 --> 00:23:20,080
vale para
497
00:23:21,760 --> 00:23:24,720
nada de
498
00:23:24,720 --> 00:23:30,440
SĂ a ti te gusta el John
499
00:23:37,640 --> 00:23:40,640
me pasa la
500
00:23:40,679 --> 00:23:44,039
mayonesa Muchas
501
00:23:52,760 --> 00:23:56,679
gracias muy bien tranquilos eh Ya voy
502
00:23:56,679 --> 00:24:00,440
yo madre mĂa
503
00:24:02,360 --> 00:24:04,720
no puedo ver voy a saltar está pasando
504
00:24:04,720 --> 00:24:08,039
mucho No es que estoy a
505
00:24:10,340 --> 00:24:12,880
[MĂşsica]
506
00:24:12,880 --> 00:24:15,159
esto que tenemos
507
00:24:15,159 --> 00:24:20,640
visita qué tal decir hola aproveche
508
00:24:20,640 --> 00:24:24,240
gracias que vengo a hablar con vosotros
509
00:24:24,240 --> 00:24:29,039
Ah claro si Dinos
510
00:24:29,240 --> 00:24:30,960
que Que bueno que ya sé lo que pensáis
511
00:24:30,960 --> 00:24:35,120
de mà ya cariño Perdona ha sido un no no
512
00:24:35,120 --> 00:24:36,880
no no que no que lo entiendo que que si
513
00:24:36,880 --> 00:24:39,600
es normal si es que pues he hecho tantas
514
00:24:39,600 --> 00:24:40,600
cosas que la gente es normal que
515
00:24:40,600 --> 00:24:42,720
desconfĂe de mĂ es que muy fácil no lo
516
00:24:42,720 --> 00:24:44,559
has puesto eh eso desde luego desde que
517
00:24:44,559 --> 00:24:48,000
has llegado las cosas como son No sĂ ya
518
00:24:48,000 --> 00:24:51,000
Pero qué voy a cambiar Pues me alegro
519
00:24:51,000 --> 00:24:54,000
mucho eso está muy bien de
520
00:24:54,600 --> 00:24:59,000
sĂ Y algĂşn motivo por el que vayas a
521
00:24:59,000 --> 00:25:02,159
cambiar Hay algĂşn motivo
522
00:25:02,840 --> 00:25:05,520
concreto John
523
00:25:05,520 --> 00:25:11,320
dime no John que tĂş eres el
524
00:25:18,720 --> 00:25:22,360
motivo yo joh es el
525
00:25:22,360 --> 00:25:28,399
motivo yo John sĂes tĂş que me gustas
526
00:25:28,559 --> 00:25:31,720
PerdĂłn perdĂłn pero es que nos ha pillado
527
00:25:31,720 --> 00:25:35,240
por sorpresa un poco esto sorpresa este
528
00:25:35,240 --> 00:25:37,520
momento no no que te guste o sea no te
529
00:25:37,520 --> 00:25:39,720
ofendas tĂş porque luego te lo tomas todo
530
00:25:39,720 --> 00:25:43,880
asà ya yo también estoy que que no se la
531
00:25:43,880 --> 00:25:46,440
primera sorprendida que soy yo
532
00:25:46,440 --> 00:25:50,320
eh Por qué
533
00:25:50,320 --> 00:25:52,919
hombre porque somos muy
534
00:25:52,919 --> 00:25:56,799
distintos Pero bueno que pues que segĂşn
535
00:25:56,799 --> 00:25:58,799
nos Ăbamos conociendo Pues que pues que
536
00:25:58,799 --> 00:26:01,240
me he dado cuenta de que me flipas y ya
537
00:26:01,240 --> 00:26:05,360
está Sà es que es que John es
538
00:26:05,360 --> 00:26:09,279
flipante SĂ que bueno que que tienes un
539
00:26:09,279 --> 00:26:11,320
montĂłn de cosas que que a mĂ me
540
00:26:11,320 --> 00:26:15,200
encantarĂa aprender y ya está e era esto
541
00:26:15,200 --> 00:26:17,840
si después de esta charla Sigo sin
542
00:26:17,840 --> 00:26:19,320
encajar os que yo lo entiendo vale me
543
00:26:19,320 --> 00:26:21,960
voy a ir no no no no O sea vamos si
544
00:26:21,960 --> 00:26:24,760
quieres vamos pero que también puedes
545
00:26:24,760 --> 00:26:26,120
comer con nosotros si quieres tenemos
546
00:26:26,120 --> 00:26:29,919
ensaladilla rusa gracias en Es que tengo
547
00:26:29,919 --> 00:26:33,720
prisa Vale gracias me voy claro eh que
548
00:26:33,720 --> 00:26:36,840
vaya bien vete cona vete
549
00:26:36,840 --> 00:26:40,679
con por favor ya se
550
00:26:40,679 --> 00:26:43,640
oido niño de verdad
551
00:26:43,640 --> 00:26:47,200
eh tĂa tĂş has visto las llaves del
552
00:26:47,200 --> 00:26:49,880
coche dĂłnde vas ahora que no que no son
553
00:26:49,880 --> 00:26:51,039
para ahora que son para esta noche que
554
00:26:51,039 --> 00:26:52,440
lo quiero dejar todo preparado has visto
555
00:26:52,440 --> 00:26:54,080
las llaves del coche o no O sea que vas
556
00:26:54,080 --> 00:26:56,559
al final a buscar a Diego SĂ claro y me
557
00:26:56,559 --> 00:26:57,679
estoy poniendo un poquito nerviosa
558
00:26:57,679 --> 00:26:58,960
porque no encuentro las llaves del coche
559
00:26:58,960 --> 00:27:00,120
Me puedes decir por favor si has visto
560
00:27:00,120 --> 00:27:01,559
las llaves del coche las llaves del
561
00:27:01,559 --> 00:27:03,159
coche están en la mesita de la entrada
562
00:27:03,159 --> 00:27:04,840
como siempre no no no la mesita de la
563
00:27:04,840 --> 00:27:05,960
entrada no están porque ya he mirado y
564
00:27:05,960 --> 00:27:07,279
la mesita de la entrada no están Y no me
565
00:27:07,279 --> 00:27:08,679
digas como siempre asĂ con ese tonito
566
00:27:08,679 --> 00:27:09,720
porque es que ya he mirado y no están en
567
00:27:09,720 --> 00:27:11,200
la mesita adada en la mesita de la
568
00:27:11,200 --> 00:27:14,039
entrada
569
00:27:15,980 --> 00:27:19,130
[MĂşsica]
570
00:27:20,559 --> 00:27:23,159
vamos están en la mesita de la entrada
571
00:27:23,159 --> 00:27:24,340
ah
572
00:27:24,340 --> 00:27:27,440
[MĂşsica]
573
00:27:31,279 --> 00:27:34,640
tĂa quĂ© harĂa yo sin ti No exageres que
574
00:27:34,640 --> 00:27:35,679
solo te he dicho dĂłnde estaban las
575
00:27:35,679 --> 00:27:37,799
llaves que no que no lo digo por eso TĂş
576
00:27:37,799 --> 00:27:39,279
sabes que no lo digo por eso Entonces
577
00:27:39,279 --> 00:27:41,000
por qué por qué lo
578
00:27:41,000 --> 00:27:44,039
dices por no me has dejado sola en ni un
579
00:27:44,039 --> 00:27:47,679
momento Claro que no
580
00:27:49,640 --> 00:27:53,399
cariño tú esperas a
581
00:27:54,200 --> 00:27:58,640
alguien anda para dentro
582
00:27:58,640 --> 00:28:00,840
que esta también en tu
583
00:28:00,840 --> 00:28:04,360
casa qué haces tú Aquà yo le he dicho
584
00:28:04,360 --> 00:28:06,840
que viniera tenemos que arreglar muchas
585
00:28:06,840 --> 00:28:09,240
cosas eh Esa puerta no se vuelve a abrir
586
00:28:09,240 --> 00:28:11,679
hasta que no
587
00:28:20,120 --> 00:28:22,799
hablemos con esta suavidad de Manos
588
00:28:22,799 --> 00:28:26,080
romaña no puede ser O sea que he
589
00:28:26,080 --> 00:28:28,440
aprobado qué qué he aprobado has
590
00:28:28,440 --> 00:28:30,880
aprobado el examen me está diciendo en
591
00:28:30,880 --> 00:28:35,279
serio vamos vamos eres una crack en
592
00:28:35,279 --> 00:28:37,200
serio has aprobado pero se ha probado
593
00:28:37,200 --> 00:28:41,760
bien o se ha probado eh Me entiendes no
594
00:28:43,880 --> 00:28:48,120
Mira vamos tĂo vamos te quiero tĂo lo
595
00:28:48,120 --> 00:28:51,080
sabĂa vamos bueno a ver ahora me tienes
596
00:28:51,080 --> 00:28:52,600
que seguir ayudando eh Porque mañana
597
00:28:52,600 --> 00:28:54,799
empiezo las clases y no te preocupes
598
00:28:54,799 --> 00:28:56,640
tienes aquà al profesor John romaña que
599
00:28:56,640 --> 00:28:59,240
te sale muy barato Oye habrá que
600
00:28:59,240 --> 00:29:01,960
celebrarlo no Claro claro que sà Ay qué
601
00:29:01,960 --> 00:29:05,320
bien Vamos Ah espérate porque justo hoy
602
00:29:05,320 --> 00:29:08,600
tengo turno en el Chelsea Ah pero voy a
603
00:29:08,600 --> 00:29:09,919
hablar con mi tĂo Miguel vale le cuento
604
00:29:09,919 --> 00:29:11,679
que se aprobado el examen y seguro que
605
00:29:11,679 --> 00:29:13,120
se pone tan contento que me deja la
606
00:29:13,120 --> 00:29:16,480
tarde libre vale No
607
00:29:18,760 --> 00:29:24,240
tardes no tardo vale vamos
608
00:29:29,720 --> 00:29:34,840
vaya pedazo seis Es que mi madre lo va a
609
00:29:38,159 --> 00:29:41,159
marcar interesante muy interesante s no
610
00:29:41,159 --> 00:29:42,799
me puedo creer que nos estés echando las
611
00:29:42,799 --> 00:29:45,159
cartas Como cuando éramos pequeños queda
612
00:29:45,159 --> 00:29:47,080
mucho much si me interrumpĂ todo el rato
613
00:29:47,080 --> 00:29:48,279
va a quedar
614
00:29:48,279 --> 00:29:52,919
mucho y qué tal qué di muy curioso esto
615
00:29:52,919 --> 00:29:59,159
s a ver curioso el qué Esta es de la
616
00:29:59,159 --> 00:30:01,320
familia no Esa no es la carta de la
617
00:30:01,320 --> 00:30:03,000
familia vamos Qué pasa que ahora tú
618
00:30:03,000 --> 00:30:05,399
sabes leer las cartas te he dicho que
619
00:30:05,399 --> 00:30:07,000
las cartas tienen mucho significado
620
00:30:07,000 --> 00:30:08,919
depende de cómo estén rodeadas de si
621
00:30:08,919 --> 00:30:11,200
están boca arriba boca abajo invertidas
622
00:30:11,200 --> 00:30:12,919
Bueno ya pero es que esa carta nunca ha
623
00:30:12,919 --> 00:30:14,440
representado a la familia o sea ahĂ solo
624
00:30:14,440 --> 00:30:17,000
hay una persona paa deja de interrumpir
625
00:30:17,000 --> 00:30:19,880
esta carta es la
626
00:30:19,880 --> 00:30:23,320
familia La familia son las personas que
627
00:30:23,320 --> 00:30:24,880
se rĂen cuando tĂş te
628
00:30:24,880 --> 00:30:27,279
rĂes que se ponen tristes cuando tĂş
629
00:30:27,279 --> 00:30:28,960
estás triste
630
00:30:28,960 --> 00:30:33,159
que siempre te acompañan que nunca te
631
00:30:34,240 --> 00:30:36,159
abandonan
632
00:30:36,159 --> 00:30:39,279
mira la carta de los hermanos V Esa no
633
00:30:39,279 --> 00:30:41,440
es la carta de los hermanos esaaa eso
634
00:30:41,440 --> 00:30:42,760
lleva un bastĂłn no es la carta de los
635
00:30:42,760 --> 00:30:45,159
hermanos lleva un bastĂłn
636
00:30:45,159 --> 00:30:48,080
porque los hermanos son un Pilar muy
637
00:30:48,080 --> 00:30:50,360
importante en la
638
00:30:50,360 --> 00:30:56,320
familia los padres se pueden ir pueden
639
00:30:56,320 --> 00:30:59,360
faltar los amigos
640
00:30:59,360 --> 00:31:03,840
y la amistad pues puede ser algo
641
00:31:03,840 --> 00:31:07,480
efĂmero pero nunca se deja de ser
642
00:31:07,480 --> 00:31:10,360
hermanos os lo digo por experiencia Yo
643
00:31:10,360 --> 00:31:13,480
perdĂ a mi hermana y y la he echo de
644
00:31:13,480 --> 00:31:16,279
menos cada dĂa de mi
645
00:31:19,360 --> 00:31:23,320
vida a
646
00:31:23,919 --> 00:31:26,919
muerte la muerte significa un nuevo
647
00:31:26,919 --> 00:31:29,519
comienzo de verdad yo te lo agradezco
648
00:31:29,519 --> 00:31:31,919
mucho esto eh pero ya está que ya está
649
00:31:31,919 --> 00:31:34,799
que no que me voy vale Está bien lo he
650
00:31:34,799 --> 00:31:37,159
intentado bueno es que no puedo veros
651
00:31:37,159 --> 00:31:40,399
asà Tristán ya pero es que vernos Asà es
652
00:31:40,399 --> 00:31:42,440
problema mĂo y problema de Paula no tu
653
00:31:42,440 --> 00:31:44,159
yo yo te lo agradezco Mira Tristán
654
00:31:44,159 --> 00:31:48,000
tienes dos caminos o coges esa puerta te
655
00:31:48,000 --> 00:31:50,159
marchas y te arrepientes el resto de tu
656
00:31:50,159 --> 00:31:54,039
vida olvidas el pasado y perdonas a tu
657
00:31:54,039 --> 00:31:58,039
hermana tristan
658
00:32:01,480 --> 00:32:02,370
lo siento
659
00:32:02,370 --> 00:32:04,080
[MĂşsica]
660
00:32:04,080 --> 00:32:07,080
muchĂsimo te lo digo de verdad lo siento
661
00:32:07,080 --> 00:32:10,600
muchĂsimo me da mucha vergĂĽenza todo
662
00:32:10,600 --> 00:32:13,399
esto que ha ocurrido
663
00:32:13,399 --> 00:32:18,279
y y te quiero mucho y eres mi
664
00:32:18,279 --> 00:32:21,279
hermano
665
00:32:23,159 --> 00:32:28,039
Bueno pues Por algo se empieza no
666
00:32:28,039 --> 00:32:32,180
siento un un hablar un poco yo que
667
00:32:32,180 --> 00:32:35,509
[MĂşsica]
668
00:32:38,130 --> 00:32:40,320
[MĂşsica]
669
00:32:40,320 --> 00:32:44,519
sé pues al final me ha salido
670
00:32:44,519 --> 00:32:46,279
bienos
671
00:32:46,279 --> 00:32:49,120
m tĂa te lo has inventado todo eh Es que
672
00:32:49,120 --> 00:32:50,290
eres muy
673
00:32:50,290 --> 00:32:54,880
[MĂşsica]
674
00:32:54,880 --> 00:32:58,080
fuerte orgullosa estoy de vale pero illa
675
00:32:58,080 --> 00:33:01,080
de besos que estoy muy contenta Es que
676
00:33:01,080 --> 00:33:03,080
mira ha probado hoy te han aceptado en
677
00:33:03,080 --> 00:33:04,760
el instituto es que está muy bien que
678
00:33:04,760 --> 00:33:07,240
estoy muy feliz y qué letra tan bonita
679
00:33:07,240 --> 00:33:10,080
tiene mĂa Mira Bueno no te emociones
680
00:33:10,080 --> 00:33:11,799
tanto que a ver qué pasa con esto cuando
681
00:33:11,799 --> 00:33:15,039
diga que soy yo la que tira la
682
00:33:16,440 --> 00:33:20,320
piedra bueno nunca sabemos lo que pasa
683
00:33:20,320 --> 00:33:24,240
cuando una llega a decir la verdad eh
684
00:33:24,279 --> 00:33:28,159
Y igual hay algo que pueda hacer Oy que
685
00:33:28,159 --> 00:33:30,399
dice John que sĂ que Miguel da la tarde
686
00:33:30,399 --> 00:33:32,360
libre AsĂ que nos vamos a celebrarlo me
687
00:33:32,360 --> 00:33:33,720
lo quedo
688
00:33:33,720 --> 00:33:36,720
vale
689
00:33:39,519 --> 00:33:43,320
Silvia puedo decirte una
690
00:33:43,320 --> 00:33:47,600
cosa por cierto qué tal el examen de
691
00:33:47,600 --> 00:33:52,600
D pues aprobado plan la han aceptado en
692
00:33:52,600 --> 00:33:55,000
el instituto qué bien Pues me alegro
693
00:33:55,000 --> 00:33:57,960
mucho porque ha estudiado bastante
694
00:33:57,960 --> 00:34:00,320
gracias a joh SĂ bueno Ă© le ha ayudado
695
00:34:00,320 --> 00:34:02,440
mucho pero quien se lo ha currado es de
696
00:34:02,440 --> 00:34:04,240
no te lo digo por lo de ayudar la
697
00:34:04,240 --> 00:34:05,480
estudas sino
698
00:34:05,480 --> 00:34:10,320
por por lo otro Qué es lo otro lo otro
699
00:34:10,320 --> 00:34:13,199
sirve a lo otro que
700
00:34:13,199 --> 00:34:16,399
fue de la que tirĂł la piedra que tĂş
701
00:34:16,399 --> 00:34:20,520
decĂas la verdad te lo ha confesado ella
702
00:34:20,520 --> 00:34:22,239
sĂ
703
00:34:22,239 --> 00:34:26,719
y Y esto no es justo para tu chaval
704
00:34:26,719 --> 00:34:30,639
y que querĂa decirte que voy ahĂ a a
705
00:34:30,639 --> 00:34:33,800
confesar con decir la verdad y que lo
706
00:34:33,800 --> 00:34:34,918
siento
707
00:34:34,918 --> 00:34:37,520
mucho que perdón y que no volverá a
708
00:34:37,520 --> 00:34:40,520
ocurrir AsĂ que nada más que querĂa
709
00:34:40,520 --> 00:34:43,879
decirte esto es Espera espera ven ven
710
00:34:43,879 --> 00:34:46,918
Angelita ven una cosa si Desi confiesa
711
00:34:46,918 --> 00:34:48,480
esto lo más probable es que vuelva al
712
00:34:48,480 --> 00:34:49,960
centro de menores
713
00:34:49,960 --> 00:34:53,560
no lo más probable pero es que yo soy su
714
00:34:53,560 --> 00:34:56,119
madre y tengo que enseñarla a que que
715
00:34:56,119 --> 00:34:59,640
que se se
716
00:35:01,079 --> 00:35:03,320
y de las cosas que hace te entiendo pero
717
00:35:03,320 --> 00:35:06,720
[Â __Â ] es que ha aprobado el examen no sĂ
718
00:35:06,720 --> 00:35:08,440
pero bueno yo yo la obligué a hacer el
719
00:35:08,440 --> 00:35:10,480
examen para que se demostrara Que ella
720
00:35:10,480 --> 00:35:12,320
misma podĂa y que que se quitara esas
721
00:35:12,320 --> 00:35:16,160
inseguridades que tienes encima y ha
722
00:35:16,160 --> 00:35:19,440
podido ha podido estoy muy
723
00:35:19,440 --> 00:35:22,079
orgullosa
724
00:35:22,079 --> 00:35:26,359
pero dile a aier que lo siento mucho
725
00:35:26,359 --> 00:35:28,599
todo este lĂo y verdad que lo siento
726
00:35:28,599 --> 00:35:33,000
mucho mucho y de también vale vale bueno
727
00:35:33,000 --> 00:35:35,160
espera Angelita una cosa y si dejamos
728
00:35:35,160 --> 00:35:36,480
las cosas como
729
00:35:36,480 --> 00:35:40,160
están Cómo dejamos la versión de John
730
00:35:40,160 --> 00:35:42,240
pero que de si no lo ha hecho tampoco
731
00:35:42,240 --> 00:35:44,240
bien John te crees que lo ha hecho bien
732
00:35:44,240 --> 00:35:45,880
ahĂ mintiendo a las autoridades No
733
00:35:45,880 --> 00:35:48,280
tampoco lo ha hecho bien n no lo han
734
00:35:48,280 --> 00:35:49,760
hecho bien ninguno de los dos por eso si
735
00:35:49,760 --> 00:35:51,359
tĂş haces la vista gorda yo hago la vista
736
00:35:51,359 --> 00:35:53,599
gorda por supuesto que hago la vista
737
00:35:53,599 --> 00:35:59,400
gorda sirvia No por supuesto Claro que
738
00:35:59,400 --> 00:36:02,319
sà Javi qué va a decir Javi va a estar
739
00:36:02,319 --> 00:36:03,560
feliz de que no vuelva al centro de
740
00:36:03,560 --> 00:36:05,920
menores y yo y tĂş Y todo el mundo todo
741
00:36:05,920 --> 00:36:09,400
el mundo pues ya está ya está Sà sà de
742
00:36:09,400 --> 00:36:12,760
verdad sĂ Ay
743
00:36:12,760 --> 00:36:16,200
sirate te puedo dar un abrazo venga va
744
00:36:16,200 --> 00:36:19,400
pequeño asĂ
745
00:36:19,400 --> 00:36:23,319
aà gracias Qué rollo discutir no me
746
00:36:23,319 --> 00:36:25,920
gusta discutir vamos a tomar una caña
747
00:36:25,920 --> 00:36:28,400
vale a celebrarlo vamos a decĂrselo a
748
00:36:28,400 --> 00:36:30,440
Javi y a Miguel que hacemos las pasas
749
00:36:30,440 --> 00:36:32,200
vale vamos al Chelsea sĂ Espera voy a
750
00:36:32,200 --> 00:36:34,720
voy a hacer una cosa Ahora te llamo Vale
751
00:36:34,720 --> 00:36:38,720
ahora ahora nos vemos ah
752
00:37:01,920 --> 00:37:06,040
queremos las croquet quemos esto no me
753
00:37:06,040 --> 00:37:09,880
parece bien no me parece
754
00:37:14,280 --> 00:37:16,680
bien no que las mejores son las suyas
755
00:37:16,680 --> 00:37:18,560
que no Estas son las mejores croquetas
756
00:37:18,560 --> 00:37:22,920
del mundo las croquetas a ver buena
757
00:37:22,920 --> 00:37:26,119
pinta buen
758
00:37:26,520 --> 00:37:30,160
aspecto ha sentado mal Alo Qué rico Oye
759
00:37:30,160 --> 00:37:32,440
sà que están buenas eh están mejores que
760
00:37:32,440 --> 00:37:35,599
las tuyas no está
761
00:37:36,119 --> 00:37:39,040
mejores no vale no eh nosotros de
762
00:37:39,040 --> 00:37:41,079
jueguecito enre semanas y luego
763
00:37:41,079 --> 00:37:43,560
regañamos a los niños los niños de
764
00:37:43,560 --> 00:37:45,920
verdad es muy duro pillarle eh chicos
765
00:37:45,920 --> 00:37:49,480
ahà dándole con esas posturas me da algo
766
00:37:49,480 --> 00:37:50,839
te lo juro
767
00:37:50,839 --> 00:37:54,440
Me pu llega a pillar a est a ti tu padre
768
00:37:54,440 --> 00:37:58,960
dándole à al fuerte flojo cae per Ahora
769
00:37:58,960 --> 00:38:00,640
nos llega a pillar nuestra madre y
770
00:38:00,640 --> 00:38:01,920
aprovecha y nos da una charla
771
00:38:01,920 --> 00:38:05,200
instructiva igual se
772
00:38:05,400 --> 00:38:08,839
mete No ya vale estos hacen muy buena
773
00:38:08,839 --> 00:38:10,760
pareja a los niños me parecen tan
774
00:38:10,760 --> 00:38:13,319
bonitos son tan bonitos Tan guapos
775
00:38:13,319 --> 00:38:16,839
verdad no flipis te acaban de conocer
776
00:38:16,839 --> 00:38:19,720
Bueno te imaginas Oye oye una cosa que
777
00:38:19,720 --> 00:38:22,240
digo yo imagĂnate que dec que es
778
00:38:22,240 --> 00:38:26,079
prácticamente mi hija y que es hijo tuyo
779
00:38:26,079 --> 00:38:29,520
por lo que yo sé acaban juntos de verdad
780
00:38:29,520 --> 00:38:32,520
tĂş y yo QuĂ© serĂamos buena pregunta
781
00:38:32,520 --> 00:38:36,960
serĂamos serĂamos unos hermanos a
782
00:38:38,079 --> 00:38:40,920
consuegra Bueno lo
783
00:38:40,920 --> 00:38:43,920
inventamos
784
00:38:50,000 --> 00:38:51,680
hermanos
785
00:38:51,680 --> 00:38:57,359
no otra vez pero otra vez Quiénes
786
00:38:57,960 --> 00:39:00,480
no puede ser que son los niños van haer
787
00:39:00,480 --> 00:39:06,040
do eh que no qu hacéis Qué te parece
788
00:39:06,040 --> 00:39:08,160
Cállate qué vas a despertar no me mires
789
00:39:08,160 --> 00:39:09,680
[Â __Â ] que me pongo los pantalones no me
790
00:39:09,680 --> 00:39:11,119
mires que no te mires mucha vergĂĽenza
791
00:39:11,119 --> 00:39:12,920
ahora pero para quitar no te tanta sal
792
00:39:12,920 --> 00:39:15,000
de aquĂ sal
793
00:39:15,000 --> 00:39:17,920
salir pero es posible otra vez estáis
794
00:39:17,920 --> 00:39:22,079
Todos aquĂ Guay eh
795
00:39:22,079 --> 00:39:26,200
eh Bueno oye no la gracia encima [Â __Â ]
796
00:39:26,200 --> 00:39:29,079
por favor seriedad absoluta por favor no
797
00:39:29,079 --> 00:39:31,200
os toquéis más dejar no he tocado nada
798
00:39:31,200 --> 00:39:33,000
no he tocado nada vale está bien no un
799
00:39:33,000 --> 00:39:35,560
poquito de seriedad y vosotros Qué pasa
800
00:39:35,560 --> 00:39:37,359
aquà que estáis bebiendo mañana abrimos
801
00:39:37,359 --> 00:39:40,200
temprano el Chelsea eh Miguel tĂş de eso
802
00:39:40,200 --> 00:39:41,720
no te preocupes que eso es cosa mĂa tĂş
803
00:39:41,720 --> 00:39:43,240
alg lo que te dija tu padre poito de
804
00:39:43,240 --> 00:39:45,680
respeto a la gente mayor eh eso es
805
00:39:45,680 --> 00:39:47,960
respeto Cállate que no lo digo por mà lo
806
00:39:47,960 --> 00:39:50,520
digo por marif Fran de verdad eh Como se
807
00:39:50,520 --> 00:39:52,520
enter de que
808
00:39:52,520 --> 00:39:55,520
está verdad un poquito de respeto Por
809
00:39:55,520 --> 00:39:58,839
mar respeto
810
00:39:58,839 --> 00:40:01,960
os estáis confundiendo de qué
811
00:40:01,960 --> 00:40:04,920
Ah pero Qué hacéis aquà mirándome como
812
00:40:04,920 --> 00:40:08,079
si fuera ahĂ fantasma PerdĂłn perdĂłn pero
813
00:40:08,079 --> 00:40:12,200
no no se Perdona un momento ahora no me
814
00:40:12,200 --> 00:40:14,440
lo puedo creer que estabas con pinchada
815
00:40:14,440 --> 00:40:17,280
con estos hombre pues claro qué queréis
816
00:40:17,280 --> 00:40:19,720
que lo hagan en la calle que os quede
817
00:40:19,720 --> 00:40:21,920
una cosita Clara hacerlo lo van a hacer
818
00:40:21,920 --> 00:40:23,640
asĂ es que mejor que lo hagan aquĂ en
819
00:40:23,640 --> 00:40:27,319
casa no más calentito en fin ha falta
820
00:40:27,319 --> 00:40:29,040
pero que sĂ tiene toda la razĂłn Mejor
821
00:40:29,040 --> 00:40:32,319
aquà y qué habà hecho con mi croqueta
822
00:40:32,319 --> 00:40:34,560
están riquĂsimas muy buenas
823
00:40:34,560 --> 00:40:36,880
riquĂsimas bueno de verdad eh estáis
824
00:40:36,880 --> 00:40:38,720
vosotros como para dar ejemplo vamos
825
00:40:38,720 --> 00:40:41,480
anda Buenas noches buenas noches PerdĂłn
826
00:40:41,480 --> 00:40:43,760
Maris bueno Nosotros también vamos vamos
827
00:40:43,760 --> 00:40:46,240
a A
828
00:40:46,240 --> 00:40:50,839
dĂłnde a dormir con cuidado
829
00:40:50,839 --> 00:40:53,520
eh vámonos a casa a casa a tomar la
830
00:40:53,520 --> 00:40:55,480
Ăşltima nosotros a casa V p El taper
831
00:40:55,480 --> 00:40:57,319
venga pà yo mañana se lo llevo a mar
832
00:40:57,319 --> 00:40:59,440
venga que hoy estoy muy animado venga
833
00:40:59,440 --> 00:41:01,720
Vámonos
834
00:41:01,880 --> 00:41:06,280
vámonos a casa
835
00:41:40,839 --> 00:41:43,319
Hola siento si te hecho esperar y Diego
836
00:41:43,319 --> 00:41:44,520
es que entre que se ha adelantado tu
837
00:41:44,520 --> 00:41:45,599
vuelo que también tiene narices que se
838
00:41:45,599 --> 00:41:47,319
ha adelantado tu vuelo sinceramente y
839
00:41:47,319 --> 00:41:49,079
que bueno habĂa un poquito de atasco en
840
00:41:49,079 --> 00:41:51,920
la No pasa nada Paula Paula de verdad no
841
00:41:51,920 --> 00:41:54,480
pasa nada no te
842
00:41:55,240 --> 00:41:59,100
preocupes quieres saber que hecho estos
843
00:41:59,100 --> 00:42:02,079
[MĂşsica]
844
00:42:02,079 --> 00:42:05,880
dĂas verás hay algo
845
00:42:05,880 --> 00:42:08,920
que que querĂa hacer
846
00:42:08,920 --> 00:42:12,920
o o que necesitaba hacer PerdĂłname digo
847
00:42:12,920 --> 00:42:15,920
disculpa Es que me dejas hablar primero
848
00:42:15,920 --> 00:42:18,560
a mà un segundo nada más perdóname No
849
00:42:18,560 --> 00:42:20,720
claro claro di es que tengo una cosa que
850
00:42:20,720 --> 00:42:22,920
llevo todo el viaje pensando y bueno
851
00:42:22,920 --> 00:42:24,880
varios dĂas tambiĂ©n y y necesito como
852
00:42:24,880 --> 00:42:28,319
soltarla ya
853
00:42:28,319 --> 00:42:30,000
vamos a
854
00:42:30,000 --> 00:42:35,359
ver viendo las cosas como con un poco de
855
00:42:38,240 --> 00:42:42,200
perspectiva Te juro que no no consigo
856
00:42:42,200 --> 00:42:47,160
entender CĂłmo fui capaz de hacer lo que
857
00:42:47,160 --> 00:42:52,440
hice y no me reconozco en esa
858
00:42:53,200 --> 00:42:56,160
Paula ya sé que no hay excusa que valga
859
00:42:56,160 --> 00:42:58,760
no estoy como no las
860
00:42:58,760 --> 00:43:01,800
hay supongo que en el fondo lo
861
00:43:01,800 --> 00:43:05,200
entienda SĂ pues hijo ExplĂcamelo porque
862
00:43:05,200 --> 00:43:06,640
yo no lo entiendo sinceramente no me
863
00:43:06,640 --> 00:43:09,559
entiendo ni yo pues qué va a ser
864
00:43:09,559 --> 00:43:13,319
Paula el amor el amor sĂ que a veces nos
865
00:43:13,319 --> 00:43:16,680
comportamos como [Â __Â ] elamor eso
866
00:43:16,680 --> 00:43:18,640
decĂa yo eh que hacĂa todas estas cosas
867
00:43:18,640 --> 00:43:23,000
porque te querĂa y me
868
00:43:23,760 --> 00:43:27,319
querĂas no
869
00:43:27,319 --> 00:43:30,119
O sea sĂ pero es que eso no es que bueno
870
00:43:30,119 --> 00:43:33,359
Supongo que hay muchas formas de
871
00:43:35,800 --> 00:43:39,520
querer Bueno yo creo que hay dos formas
872
00:43:39,520 --> 00:43:41,680
de
873
00:43:42,200 --> 00:43:44,880
querer bien y
874
00:43:44,880 --> 00:43:49,400
mal y yo te he querido muy
875
00:43:49,400 --> 00:43:54,200
mal pero también te quiero decir
876
00:43:55,359 --> 00:43:58,880
que que estoy aprendiendo y que creo que
877
00:43:58,880 --> 00:44:00,960
te puedo querer
878
00:44:00,960 --> 00:44:06,200
de de otra manera Me parece si me lo
879
00:44:06,200 --> 00:44:08,640
permites no no no no pero no con esto no
880
00:44:08,640 --> 00:44:11,000
te estoy diciendo que me digas algo eh
881
00:44:11,000 --> 00:44:12,880
te lo digo de verdad O sea te lo estoy
882
00:44:12,880 --> 00:44:14,240
diciendo porque quiero que sepas lo que
883
00:44:14,240 --> 00:44:16,079
siento Ya
884
00:44:16,079 --> 00:44:20,119
está Okay gracias Y si he venido aquĂ
885
00:44:20,119 --> 00:44:21,720
por supuesto No es para pedirte ninguna
886
00:44:21,720 --> 00:44:23,240
explicaciĂłn de hecho soy yo la que te
887
00:44:23,240 --> 00:44:25,079
debe las explicaciones no no no no me
888
00:44:25,079 --> 00:44:26,680
tienes que explicar nada ya está de
889
00:44:26,680 --> 00:44:31,400
verdad vamos a dejarlo ya está da
890
00:44:31,400 --> 00:44:34,920
igual Vale pues si te parece Vámonos
891
00:44:34,920 --> 00:44:36,400
porque la verdad es que nos queda
892
00:44:36,400 --> 00:44:39,800
bastante tramo a Vera eh Paula sabes
893
00:44:39,800 --> 00:44:43,079
Paula no podemos salir
894
00:44:43,079 --> 00:44:46,720
todavĂa por quĂ© porque tenemos que
895
00:44:46,720 --> 00:44:50,599
esperar eh Le digo que estamos en un
896
00:44:50,599 --> 00:44:53,400
[ __ ] parking ya ya sé dónde estamos pero
897
00:44:53,400 --> 00:44:55,200
falta
898
00:44:55,200 --> 00:44:58,359
alguien CĂłmo que falta alguien a ver yo
899
00:44:58,359 --> 00:44:59,880
querĂa prepararte para este momento no
900
00:44:59,880 --> 00:45:01,760
sé si lo que he hecho lo he hecho
901
00:45:01,760 --> 00:45:04,480
bien por favor que me estás asustando
902
00:45:04,480 --> 00:45:07,119
quién falta por
903
00:45:07,720 --> 00:45:14,359
venir es para ha hecho bien Diego
904
00:45:23,960 --> 00:45:25,960
Diego Hola
905
00:45:25,960 --> 00:45:29,480
Paula me has echado de
906
00:45:33,319 --> 00:45:35,800
menos pero se puede estar tan poco
907
00:45:35,800 --> 00:45:37,440
tiempo en la cárcel bueno lo bueno si
908
00:45:37,440 --> 00:45:39,480
breve dos veces Bueno me he ayudado
909
00:45:39,480 --> 00:45:41,440
Diego ya ver ya he cumplido con la
910
00:45:41,440 --> 00:45:43,400
justicia no y ahora lo que quiero es
911
00:45:43,400 --> 00:45:46,760
cumplir con mi hija pap me encanta la
912
00:45:46,760 --> 00:45:48,920
tortilla está buenĂsima que yo a saber
913
00:45:48,920 --> 00:45:50,520
que venĂa la hubiera hecho con pimientos
914
00:45:50,520 --> 00:45:53,800
no me gustan los pimientos por eso Paula
915
00:45:53,800 --> 00:45:57,240
yo s lo importante que es leo para ti
916
00:45:57,240 --> 00:45:59,839
y Aunque no me creas no me gusta verte
917
00:45:59,839 --> 00:46:03,839
asà O sea si él se queda O sea que
918
00:46:03,839 --> 00:46:07,359
vuestra relación pues puede verás
919
00:46:07,359 --> 00:46:10,079
estamos haciendo turismo por España con
920
00:46:10,079 --> 00:46:13,400
un amigo aquĂ hay un compatriota tuyo
921
00:46:13,400 --> 00:46:15,630
Andrea Andrea
922
00:46:15,630 --> 00:46:21,920
[MĂşsica]
923
00:46:21,920 --> 00:46:24,400
manchini cuánto tiempo
924
00:46:24,400 --> 00:46:27,319
Andrea del entrenador del equipo el
925
00:46:27,319 --> 00:46:29,160
equipo juvenil que nada que se ha puesto
926
00:46:29,160 --> 00:46:32,440
malo y se ha pillado la baja y tĂş Miguel
927
00:46:32,440 --> 00:46:36,119
yo qué entrenador te pega
928
00:46:36,559 --> 00:46:39,680
mucho No te rĂas tĂş que yo podrĂa ser
929
00:46:39,680 --> 00:46:41,079
entrenador vamos de hecho es que ya he
930
00:46:41,079 --> 00:46:43,359
sido entrenador el fĂştbol femenino sĂ no
931
00:46:43,359 --> 00:46:45,200
habĂa dicho Ay Miguel por favor por
932
00:46:45,200 --> 00:46:47,160
favor por favor que estoy diciendo que
933
00:46:47,160 --> 00:46:50,160
si yo entre el equipo de chicas y yo
934
00:46:50,160 --> 00:46:52,160
hubiera alguien mejor una chica que un
935
00:46:52,160 --> 00:46:54,079
chico que me sirviera a mĂ como de de
936
00:46:54,079 --> 00:46:56,040
vĂnculo que para mĂ serĂa más fácil para
937
00:46:56,040 --> 00:46:58,400
que no me salieran ganadas no no tĂş
938
00:46:58,400 --> 00:46:59,839
tranquilo que delante de mĂ no te va a
939
00:46:59,839 --> 00:47:02,280
salir ni una que ha traĂdo a
940
00:47:02,280 --> 00:47:07,079
Leo son si esta nueva vida SĂ sĂ sĂ Ay
941
00:47:07,079 --> 00:47:11,040
Dios mĂo gracias eh No mucho antes Te
942
00:47:11,040 --> 00:47:14,119
parece quedar mañana al mediodĂa SĂ pues
943
00:47:14,119 --> 00:47:17,040
apunta hotel la sierra habitaciĂłn
944
00:47:17,040 --> 00:47:20,200
202 SĂ sĂ sĂ Yo es que quiero irme de
945
00:47:20,200 --> 00:47:24,160
este pueblo cuanto antes ya
64827