Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,798 --> 00:00:07,882
[Chloe] Police, stop!
2
00:00:23,189 --> 00:00:24,691
Let's go, let's go, let's go!
3
00:00:34,659 --> 00:00:36,077
[Lucifer] Once upon a time,
4
00:00:36,619 --> 00:00:38,955
there was a world just like ours.
5
00:00:39,330 --> 00:00:40,915
But with one small change
6
00:00:40,999 --> 00:00:44,085
that changed everything.
7
00:00:47,464 --> 00:00:48,840
No!
8
00:00:54,262 --> 00:00:55,513
Why the hell did you do that?
9
00:00:55,638 --> 00:00:56,639
Why did you go after him?
10
00:00:56,848 --> 00:00:57,932
Damn it, Bonnie.
11
00:00:58,433 --> 00:00:59,642
You should've let him get away.
12
00:01:00,560 --> 00:01:02,270
Not on my watch.
13
00:01:07,567 --> 00:01:08,568
[director] Cut!
14
00:01:08,651 --> 00:01:09,652
Here you go, Chloe.
15
00:01:09,736 --> 00:01:11,279
[director] Where's that
stunt guy? Get him over here.
16
00:01:12,572 --> 00:01:13,823
Can I get a coffee?
17
00:01:13,948 --> 00:01:15,033
Damn it.
18
00:01:15,658 --> 00:01:16,701
Damn it.
19
00:01:16,868 --> 00:01:18,078
We didn't get it, did we?
20
00:01:19,913 --> 00:01:20,914
You okay?
21
00:01:21,498 --> 00:01:24,125
Yeah, I just choked
on a stupid blood capsule.
22
00:01:24,209 --> 00:01:25,293
-Hey, nice work.
-Thanks.
23
00:01:25,418 --> 00:01:26,419
Did all the squibs go off?
24
00:01:26,711 --> 00:01:28,046
Yeah, it was sick. You killed it.
25
00:01:28,171 --> 00:01:29,422
This sequence is gonna be amazing.
26
00:01:29,506 --> 00:01:31,424
You know, you're gonna win one
of those stunt awards for this,
27
00:01:31,508 --> 00:01:33,301
well, especially after you get
the car chase.
28
00:01:33,551 --> 00:01:34,594
Not sure about that.
29
00:01:34,677 --> 00:01:35,929
What, are you worried about me?
30
00:01:36,012 --> 00:01:38,264
All I gotta do is get up to the top,
do that burnout,
31
00:01:38,348 --> 00:01:40,433
-and then Debi's gonna take over.
-No, it's not you.
32
00:01:40,517 --> 00:01:43,520
I'm just kind of
not going to be here for it.
33
00:01:44,145 --> 00:01:46,648
Wait, what? Why?
34
00:01:47,482 --> 00:01:49,192
I can't really talk about it here.
35
00:01:49,442 --> 00:01:50,693
Trust me, it's a good thing.
36
00:01:51,277 --> 00:01:53,613
Actually, me and some friends
are going out to celebrate tonight.
37
00:01:54,113 --> 00:01:56,116
Why don't you come?
I'll fill you in on everything.
38
00:01:56,616 --> 00:01:58,493
Well, you may be off the hook,
39
00:01:58,576 --> 00:02:01,871
but I gotta drive this $6 million
James Dean Porsche tomorrow.
40
00:02:02,705 --> 00:02:04,332
Come on. One drink.
41
00:02:08,044 --> 00:02:12,507
[Lucifer singing 'My Way']
42
00:02:42,579 --> 00:02:43,621
Thank you.
43
00:02:56,050 --> 00:03:00,638
[Lucifer] Amazing what changing
one tiny detail can do.
44
00:03:00,722 --> 00:03:05,143
A butterfly flaps its wings,
and good friends are strangers.
45
00:03:05,226 --> 00:03:06,311
Hey, Stryder.
46
00:03:13,276 --> 00:03:15,111
Charlotte Richards.
47
00:03:15,194 --> 00:03:16,362
Oh.
48
00:03:16,487 --> 00:03:18,323
To what do I owe this pleasure?
49
00:03:18,406 --> 00:03:20,575
Oh, just making sure you're not
getting into trouble.
50
00:03:20,700 --> 00:03:21,910
That's no fun.
51
00:03:21,993 --> 00:03:23,912
Well, true, but it is my job
as your attorney.
52
00:03:25,204 --> 00:03:28,750
And I also brought some paperwork
for the Vegas Lux expansion.
53
00:03:28,833 --> 00:03:31,252
-Oh, well, that is exciting.
-Yes.
54
00:03:32,003 --> 00:03:34,923
Should we go up to the penthouse?
55
00:03:35,006 --> 00:03:37,300
[Lucifer] The butterfly effect also works
56
00:03:37,383 --> 00:03:42,680
on people who might've died
and been inhabited by, say, your mom,
57
00:03:42,764 --> 00:03:44,766
who now isn't.
58
00:03:51,606 --> 00:03:52,857
Mmm.
59
00:03:53,316 --> 00:03:55,818
-We haven't had sex before, have we?
-[giggles]
60
00:03:55,902 --> 00:03:57,862
No. Trust me, you would remember.
61
00:03:58,196 --> 00:03:59,530
Oh, I'm sure I would.
62
00:04:05,703 --> 00:04:06,704
Sorry. Sorry.
63
00:04:09,415 --> 00:04:11,751
But I'm not sure I can do this.
64
00:04:13,211 --> 00:04:15,213
Well, that's a first.
65
00:04:15,713 --> 00:04:19,676
No. No, nothing like that.
That's impossible, frankly.
66
00:04:20,802 --> 00:04:21,803
No.
67
00:04:22,679 --> 00:04:24,347
I can't believe I'm saying this,
68
00:04:25,348 --> 00:04:26,432
but I'm not in the mood.
69
00:04:28,059 --> 00:04:29,227
Still a first.
70
00:04:29,310 --> 00:04:32,397
Don't get me wrong, Charlotte.
You are stunning.
71
00:04:32,814 --> 00:04:34,065
Well, I know that.
72
00:04:34,774 --> 00:04:37,193
Come on. What's wrong?
73
00:04:37,318 --> 00:04:38,611
I don't know.
74
00:04:38,778 --> 00:04:40,822
Maybe I've been in Los Angeles
for too long.
75
00:04:41,823 --> 00:04:43,449
Perhaps I need to find some place new.
76
00:04:43,950 --> 00:04:45,576
Some place like Las Vegas?
77
00:04:45,660 --> 00:04:46,661
Exactly.
78
00:04:46,744 --> 00:04:49,580
Well, then why don't we sign
these commencement papers?
79
00:04:50,039 --> 00:04:52,458
Once you do that
and give me a down payment,
80
00:04:52,792 --> 00:04:56,170
they will break ground on Lux Las Vegas.
81
00:04:56,254 --> 00:04:58,631
You'll be packing in no time.
82
00:04:59,007 --> 00:05:01,217
I am feeling better already. [chuckles]
83
00:05:06,681 --> 00:05:08,057
Is cash acceptable?
84
00:05:11,394 --> 00:05:14,313
-[beeping]
-[safe unlocks]
85
00:05:18,776 --> 00:05:20,778
Sin City, here we come.
86
00:05:27,118 --> 00:05:28,619
You seem
87
00:05:30,538 --> 00:05:31,664
frustrated.
88
00:05:32,957 --> 00:05:33,958
Yeah.
89
00:05:34,292 --> 00:05:37,045
And I should be happy, you know?
90
00:05:37,128 --> 00:05:38,296
[exclaims] I...
91
00:05:38,463 --> 00:05:39,672
I should be excited.
92
00:05:39,756 --> 00:05:41,340
I'm shooting Weaponizer 5,
93
00:05:41,424 --> 00:05:43,468
and everything's going pretty great.
94
00:05:43,551 --> 00:05:45,678
We have this huge car chase coming up.
95
00:05:45,762 --> 00:05:49,766
And I feel... [exhales] I feel bored.
96
00:05:51,100 --> 00:05:53,603
It is the fifth time
you've played this role.
97
00:05:54,520 --> 00:05:57,065
It'd be normal if you didn't feel a bit
98
00:05:58,483 --> 00:05:59,692
disenchanted.
99
00:05:59,901 --> 00:06:01,069
Yeah, you're right. You know,
100
00:06:01,152 --> 00:06:03,404
maybe I should try
and play a different role,
101
00:06:03,488 --> 00:06:05,823
but there's not a lot of things
out there for me, you know?
102
00:06:06,199 --> 00:06:07,700
And I am good at playing a cop.
103
00:06:07,909 --> 00:06:08,910
You are.
104
00:06:09,494 --> 00:06:12,121
Maybe it's just a matter of
approaching it with different eyes.
105
00:06:12,580 --> 00:06:15,249
You've always said that you wanted
to be a positive role model
106
00:06:15,333 --> 00:06:16,417
for young women.
107
00:06:17,627 --> 00:06:18,753
And you are.
108
00:06:19,170 --> 00:06:22,340
Girls all over the world
see you on screen, fighting crime,
109
00:06:22,548 --> 00:06:23,758
and they're inspired.
110
00:06:24,884 --> 00:06:25,927
Don't forget that.
111
00:06:26,385 --> 00:06:28,930
You're right. Thank you.
112
00:06:30,890 --> 00:06:32,683
God, it feels like we're back in session.
113
00:06:32,767 --> 00:06:33,768
[laughs] I know.
114
00:06:33,851 --> 00:06:36,020
And it's amazing how well
they replicated your old office.
115
00:06:36,104 --> 00:06:37,105
Yeah, it's weird.
116
00:06:37,855 --> 00:06:39,107
Thank you.
117
00:06:39,190 --> 00:06:42,276
Don't forget
that you inspired me, too, Chloe.
118
00:06:42,652 --> 00:06:44,153
If it weren't for you,
119
00:06:44,946 --> 00:06:47,406
Dr. Linda! never would have happened.
120
00:06:47,532 --> 00:06:48,699
Right?
121
00:06:48,783 --> 00:06:50,243
And if it weren't for you,
122
00:06:51,369 --> 00:06:52,620
I'd be crazy
123
00:06:52,870 --> 00:06:54,080
and out of work.
124
00:06:54,163 --> 00:06:56,124
But yeah, I'm fine. I'm good.
125
00:06:56,207 --> 00:06:58,668
I think it's just about
finding something that's challenging.
126
00:06:59,127 --> 00:07:02,130
[Lucifer] People accuse me
of being controlling.
127
00:07:03,214 --> 00:07:06,509
And, yes, I may have put Chloe
in Lucifer's path.
128
00:07:06,592 --> 00:07:09,137
But what if I didn't?
129
00:07:09,220 --> 00:07:10,805
Would they still get together?
130
00:07:10,888 --> 00:07:11,931
Excuse me.
131
00:07:14,517 --> 00:07:16,227
Hey, buddy. [snaps fingers]
132
00:07:21,023 --> 00:07:23,192
You know the expression,
"I don't care where you go,
133
00:07:23,276 --> 00:07:25,361
"but you can't drool
all over my banquette"?
134
00:07:28,197 --> 00:07:30,032
Come on, rise and shine.
135
00:07:33,119 --> 00:07:34,912
Oh, bloody hell.
136
00:07:35,037 --> 00:07:38,249
[God] Normally, it'd be impossible
to get an answer to that question.
137
00:07:38,332 --> 00:07:39,375
But I can.
138
00:07:39,459 --> 00:07:41,919
Just one of the benefits of being God.
139
00:07:51,971 --> 00:07:53,890
[God] It's amazing
the effect a family can have
140
00:07:53,973 --> 00:07:55,474
on a man's moral compass.
141
00:07:56,100 --> 00:07:57,560
Yo, Nick. What have we got?
142
00:07:57,643 --> 00:08:01,564
Or, in Dan Espinoza's case,
the lack of a family.
143
00:08:01,647 --> 00:08:02,899
Vic's a Hollywood stunt guy.
144
00:08:03,816 --> 00:08:06,652
Stryder Novac, 28.
Stabbed once in the chest.
145
00:08:08,905 --> 00:08:10,198
Found this on the body.
146
00:08:10,740 --> 00:08:12,742
Figure it didn't have anything to do
with who killed him, right?
147
00:08:13,075 --> 00:08:14,160
Hide it.
148
00:08:14,702 --> 00:08:16,078
See all these eyes on us?
149
00:08:17,038 --> 00:08:18,206
Are we smart, or are we dumb?
150
00:08:19,207 --> 00:08:20,416
-We're smart.
-We're smart.
151
00:08:20,500 --> 00:08:22,001
That's right. Okay.
152
00:08:22,084 --> 00:08:23,503
Did you find the murder weapon?
153
00:08:23,711 --> 00:08:24,837
Not yet.
154
00:08:25,087 --> 00:08:26,339
Who found the body?
155
00:08:31,093 --> 00:08:35,348
Well, if it isn't Detective Dildo
of the LAPD.
156
00:08:35,640 --> 00:08:37,683
You still out there
leaving crimes unsolved?
157
00:08:37,934 --> 00:08:40,311
Come on, man. Delilah's case
was open and shut,
158
00:08:40,394 --> 00:08:42,438
-if that's what you mean.
-Agree to disagree.
159
00:08:42,605 --> 00:08:45,066
Just like this appears to be
a pretty cut-and-dried bar fight.
160
00:08:45,608 --> 00:08:48,945
Ah, yes, of course.
Going for the easy answer.
161
00:08:50,071 --> 00:08:52,615
But I know in my gut
that's not the case here.
162
00:08:52,698 --> 00:08:53,741
Really?
163
00:08:53,824 --> 00:08:56,160
-Absolutely, and I need to prove it.
-And why is that?
164
00:08:56,244 --> 00:08:58,746
Because just this morning,
my Vegas expansion deal
165
00:08:58,871 --> 00:09:02,250
was frozen due to this unfortunate matter.
166
00:09:02,333 --> 00:09:04,377
I get it. You gotta pin it
on somebody else
167
00:09:04,460 --> 00:09:05,545
so that your brand stays clean.
168
00:09:05,670 --> 00:09:07,588
I don't pin things on anyone.
169
00:09:07,713 --> 00:09:09,048
I just wanna find the truth
170
00:09:09,131 --> 00:09:10,675
so the right person
is punished for their sins.
171
00:09:10,758 --> 00:09:14,011
And I since I know your corrupt
little organization won't solve it--
172
00:09:14,095 --> 00:09:16,764
Morningstar, this is police business.
You better stay out of it,
173
00:09:17,014 --> 00:09:19,350
or I swear to God, you're gonna be sorry.
174
00:09:19,475 --> 00:09:21,185
Must we bring my father into this?
175
00:09:21,644 --> 00:09:22,728
Though, actually, I suppose
176
00:09:22,812 --> 00:09:24,939
you two blowhards might hit it off.
177
00:09:25,898 --> 00:09:27,400
[playing piano]
178
00:09:29,527 --> 00:09:31,320
[God] My son and I...
179
00:09:31,404 --> 00:09:32,446
Well, let's just say,
180
00:09:32,530 --> 00:09:34,615
I don't think I could change anything
181
00:09:34,699 --> 00:09:38,619
that would make our relationship
less complicated.
182
00:09:40,204 --> 00:09:42,790
But then fathers can have
a dramatic impact
183
00:09:42,873 --> 00:09:44,542
on their children's lives, can't they?
184
00:09:46,085 --> 00:09:47,253
Take Chloe Decker.
185
00:09:47,336 --> 00:09:50,214
Her dad died 20 years ago
of a gunshot wound.
186
00:09:50,548 --> 00:09:52,049
That loss changed her,
187
00:09:52,133 --> 00:09:55,469
inspired her to follow
in his footsteps and become a cop.
188
00:09:55,845 --> 00:09:58,264
So what was that one small thing I changed
189
00:09:58,347 --> 00:09:59,724
that changed everything?
190
00:09:59,807 --> 00:10:03,769
All I did was move a bullet
a few inches to the right, and...
191
00:10:04,103 --> 00:10:06,355
-[Chloe] Knock-knock.
-Come in.
192
00:10:06,731 --> 00:10:08,232
Oh, hey, monkey.
193
00:10:08,816 --> 00:10:10,276
How's my superstar doing?
194
00:10:10,484 --> 00:10:12,236
-Hey, Dad.
-Yeah.
195
00:10:12,570 --> 00:10:15,656
So, tell me how the big death scene
went yesterday.
196
00:10:15,740 --> 00:10:16,616
Oh.
197
00:10:16,699 --> 00:10:19,535
Before I forget, your mother said
to tell you to tell them...
198
00:10:19,785 --> 00:10:22,204
-To favor my good side. Got it.
-Yeah.
199
00:10:22,455 --> 00:10:25,041
Dad, I'm actually here about a friend.
200
00:10:25,249 --> 00:10:29,045
Okay, Chlo, if this is about
some drug charge for your co-star,
201
00:10:29,128 --> 00:10:30,338
I'm afraid there's nothing I can do.
202
00:10:30,463 --> 00:10:31,881
No, no, nothing like that.
203
00:10:31,964 --> 00:10:34,008
Actually, a friend of mine
was killed last night.
204
00:10:34,383 --> 00:10:35,426
The stunt man?
205
00:10:36,218 --> 00:10:37,428
Oh, you knew him.
206
00:10:37,511 --> 00:10:39,305
Oh, monkey, I'm so sorry.
207
00:10:39,388 --> 00:10:41,265
-I had no idea.
-It's okay. Thanks.
208
00:10:41,724 --> 00:10:43,851
Dad, do you have any clue what happened?
209
00:10:44,060 --> 00:10:46,437
Well, it's early,
but it looks like a bar fight.
210
00:10:46,729 --> 00:10:48,814
No, he wasn't looking for a fight.
211
00:10:48,898 --> 00:10:50,566
He was out celebrating.
212
00:10:50,900 --> 00:10:52,109
Well, how do you know?
213
00:10:52,193 --> 00:10:53,194
Well, I was with him.
214
00:10:53,277 --> 00:10:54,528
-You were?
-Yeah, a bunch of us.
215
00:10:54,612 --> 00:10:57,031
He just got his dream job,
driving for NASCAR.
216
00:10:57,114 --> 00:10:59,367
And I just don't think he would
do anything to screw that up.
217
00:11:00,117 --> 00:11:01,410
[sighs] Okay.
218
00:11:01,952 --> 00:11:06,415
But, look, it's very hard to know
everything about somebody.
219
00:11:06,874 --> 00:11:09,585
And the detective on the case
is pretty solid on his theory.
220
00:11:09,710 --> 00:11:11,545
Okay, so maybe I could talk
to the detective.
221
00:11:11,629 --> 00:11:14,215
Look, I'll pass on what you told me.
222
00:11:14,423 --> 00:11:16,258
But that's as close as you're gonna get
223
00:11:16,342 --> 00:11:18,094
to an active murder investigation.
224
00:11:18,177 --> 00:11:19,637
-Let me just ask him a few--
-No arguments.
225
00:11:20,012 --> 00:11:22,640
Now, this is a lot more dangerous
in real life
226
00:11:22,765 --> 00:11:24,058
than it is in the movies, honey.
227
00:11:26,227 --> 00:11:27,228
Okay.
228
00:11:32,775 --> 00:11:33,859
[Lucifer knocking on shutter]
229
00:11:34,068 --> 00:11:35,194
Hello?
230
00:11:37,279 --> 00:11:38,114
[gun cocking]
231
00:11:38,197 --> 00:11:39,281
[Ella] We're closed!
232
00:11:39,407 --> 00:11:41,325
It's just your friendly
neighborhood devil.
233
00:11:42,201 --> 00:11:43,536
[door unlocking]
234
00:11:46,288 --> 00:11:47,373
Wow.
235
00:11:47,498 --> 00:11:48,958
Hello, my little chola.
236
00:11:51,460 --> 00:11:53,170
What'd you do?
Did you grind the gears again?
237
00:11:54,463 --> 00:11:57,383
Such an unfit parent
for such a sweet little baby.
238
00:11:57,925 --> 00:12:00,052
I should've stolen her from you
when I had the chance.
239
00:12:00,136 --> 00:12:01,512
My car is perfectly fine.
240
00:12:01,595 --> 00:12:03,139
I'm here about something else,
241
00:12:03,222 --> 00:12:05,307
something delicate.
242
00:12:16,777 --> 00:12:19,572
I've always thought of you as someone
with a pump action, Ms. Lopez.
243
00:12:19,738 --> 00:12:21,198
You mean my little mijo?
244
00:12:21,365 --> 00:12:22,741
It's not loaded.
245
00:12:23,868 --> 00:12:26,412
Sound is all you need to scare
the hell out of someone.
246
00:12:26,579 --> 00:12:27,621
Right.
247
00:12:27,705 --> 00:12:29,540
Well, anyone other than you.
248
00:12:30,249 --> 00:12:31,876
So why are you here? What do you want?
249
00:12:31,959 --> 00:12:33,878
Well, you know tools,
250
00:12:34,003 --> 00:12:38,215
and I believe that I've seen one
of these in your workshop before.
251
00:12:38,299 --> 00:12:39,300
What is it?
252
00:12:39,383 --> 00:12:40,843
It's a T-handled Torx driver.
253
00:12:40,926 --> 00:12:42,303
Right, of course it is.
254
00:12:43,554 --> 00:12:45,806
Although the end of this one
looks like it's been sharpened.
255
00:12:45,890 --> 00:12:47,850
Maybe to poke a hole in something.
256
00:12:47,933 --> 00:12:49,268
Well, I know that much.
257
00:12:49,393 --> 00:12:50,728
It was used in my club last night
258
00:12:50,853 --> 00:12:52,438
to poke a hole in a now-dead young man.
259
00:12:52,563 --> 00:12:54,106
It was used in a murder?
260
00:12:54,565 --> 00:12:55,983
What are you, friggin' loco?
261
00:12:56,066 --> 00:12:57,651
Why did you let me get my prints on it?
262
00:12:57,735 --> 00:12:58,861
Just tell me where it came from.
263
00:12:58,986 --> 00:13:00,321
What, are you a detective now?
264
00:13:00,988 --> 00:13:03,073
Listen, mental greasy monkey.
265
00:13:03,616 --> 00:13:05,993
Why don't you tell me what you know
about this stabby thing,
266
00:13:06,076 --> 00:13:07,495
and I won't tell any actual detectives
267
00:13:07,578 --> 00:13:08,996
about your little enterprise here.
268
00:13:11,457 --> 00:13:16,212
Like I said, it's a Torx driver.
269
00:13:16,295 --> 00:13:18,214
Okay? Nine inch, alloy steel.
270
00:13:18,923 --> 00:13:22,301
This one looks like it came
from some sort of pro racer tool kit,
271
00:13:22,384 --> 00:13:23,469
you know, like NASCAR.
272
00:13:23,761 --> 00:13:25,054
How can you tell that?
273
00:13:25,137 --> 00:13:26,263
Number stamped on it
274
00:13:26,347 --> 00:13:27,932
is the number of the racer's car.
275
00:13:28,015 --> 00:13:30,559
And the red tape
wrapped around the handle.
276
00:13:31,018 --> 00:13:33,437
Crews color-code stuff
they need for specific jobs.
277
00:13:33,521 --> 00:13:35,147
They don't have time to search for crap.
278
00:13:35,231 --> 00:13:36,398
Oh, clever.
279
00:13:36,524 --> 00:13:38,234
Something else was stamped on it, too.
280
00:13:38,317 --> 00:13:39,944
But it looks like it's been sanded off.
281
00:13:40,444 --> 00:13:41,779
I might be able to dig it out.
282
00:13:41,904 --> 00:13:43,322
Wonderful. You work on that,
283
00:13:43,405 --> 00:13:44,907
and I'll go visit the nearest race track.
284
00:13:45,574 --> 00:13:47,409
-Uh...
-[whirring]
285
00:13:49,245 --> 00:13:51,121
Yes, of course. You humans.
286
00:13:51,997 --> 00:13:53,249
You love your money.
287
00:13:53,332 --> 00:13:54,542
We sure do.
288
00:13:59,255 --> 00:14:01,257
Pleasure doing business with you,
Mr. Morningstar.
289
00:14:14,061 --> 00:14:15,104
Sorry.
290
00:14:15,604 --> 00:14:16,897
Authorized personnel only.
291
00:14:17,231 --> 00:14:19,775
I just have a few questions
regarding a murder.
292
00:14:20,401 --> 00:14:21,652
Got you.
293
00:14:22,152 --> 00:14:23,320
Put this on.
294
00:14:23,988 --> 00:14:25,197
Follow me.
295
00:14:26,198 --> 00:14:27,783
LAPD's over here.
296
00:14:28,033 --> 00:14:30,286
What, Detective Dildo beat me to it?
297
00:14:31,161 --> 00:14:32,621
This lady's no dildo.
298
00:14:33,122 --> 00:14:34,540
This guy wants to see you.
299
00:14:35,833 --> 00:14:39,211
Well, hello, Detective.
300
00:14:44,216 --> 00:14:46,468
Detective Bonnie Gennaro.
How can I help you?
301
00:14:46,969 --> 00:14:49,054
You're investigating the murder
of Stryder Novac?
302
00:14:49,138 --> 00:14:50,139
That's right.
303
00:14:50,222 --> 00:14:52,474
Well, this case seems to be
in very capable hands,
304
00:14:52,558 --> 00:14:54,393
so off I go.
305
00:14:54,643 --> 00:14:55,811
All right.
306
00:14:56,061 --> 00:14:58,439
I mean, after all, you did take down
the head of the Yakuza
307
00:14:58,522 --> 00:15:00,024
in single-hand combat
308
00:15:01,191 --> 00:15:02,943
and defeat the Armenian mob
309
00:15:03,027 --> 00:15:05,029
in a rather spectacular car chase
through Rome,
310
00:15:05,112 --> 00:15:07,615
although, strangely, it looked a lot
more like Vancouver to me.
311
00:15:07,823 --> 00:15:08,991
I get it. You know who I am.
312
00:15:09,158 --> 00:15:11,619
Yes, and if any crime were
to occur in a hot tub, well--
313
00:15:11,702 --> 00:15:14,371
Please. Please don't mention that project.
314
00:15:14,496 --> 00:15:16,248
I'm a big fan of your work, Ms. Decker.
315
00:15:16,332 --> 00:15:17,625
-Thank you.
-I don't understand.
316
00:15:17,708 --> 00:15:20,794
Why are you here?
Is this research for a role or...
317
00:15:21,670 --> 00:15:23,839
We're not on camera now, are we?
Where are they?
318
00:15:24,840 --> 00:15:27,509
If you must know, I worked with Stryder.
319
00:15:27,885 --> 00:15:29,845
-Oh.
-He was a really great guy,
320
00:15:30,346 --> 00:15:33,349
and I don't think that he died
in a simple bar fight.
321
00:15:33,474 --> 00:15:35,726
-Really?
-He was gonna drive for NASCAR
322
00:15:35,809 --> 00:15:36,852
for the first time today.
323
00:15:36,977 --> 00:15:38,687
More importantly, he was gonna replace
324
00:15:38,771 --> 00:15:40,022
Rex Wilson in his car.
325
00:15:40,147 --> 00:15:41,190
I've heard of Wilson.
326
00:15:41,273 --> 00:15:42,691
He was quite a famous driver years ago.
327
00:15:42,775 --> 00:15:44,109
Yeah, he was huge.
328
00:15:44,193 --> 00:15:46,111
But then this young guy comes
to take his place.
329
00:15:46,320 --> 00:15:48,530
Point is, thanks to Stryder's death,
330
00:15:48,989 --> 00:15:50,616
Rex is still driving today.
331
00:15:50,699 --> 00:15:52,993
Well, thank you for the information.
Now I know who to throttle.
332
00:15:53,077 --> 00:15:54,787
-I'll take it from here.
-You will, will you?
333
00:15:56,080 --> 00:15:57,623
Who are you, anyhow?
334
00:15:58,457 --> 00:16:00,709
I do apologize. Where are my manners?
335
00:16:01,043 --> 00:16:02,503
Lucifer Morningstar.
336
00:16:03,462 --> 00:16:06,006
Oh, right, the owner of Lux.
337
00:16:06,590 --> 00:16:09,343
While I'd love to leave this
in the, no doubt, capable hands
338
00:16:09,426 --> 00:16:12,179
of a boozy, half-in-the-bag club owner,
339
00:16:12,262 --> 00:16:13,138
Oh.
340
00:16:13,389 --> 00:16:14,640
I have got this.
341
00:16:14,765 --> 00:16:17,601
Really? I think you'll find
all you've got, Ms. Decker,
342
00:16:17,685 --> 00:16:20,270
is a badge which reads,
"Property of Warner Bros."
343
00:16:22,815 --> 00:16:26,193
I've not only played a cop in five movies.
344
00:16:27,236 --> 00:16:28,904
I come from a family of them.
345
00:16:29,738 --> 00:16:31,281
And I can assure you,
346
00:16:31,407 --> 00:16:34,702
I can handle this way better than you can.
347
00:16:34,827 --> 00:16:36,996
Oh? You can't even get into the pits.
348
00:16:37,079 --> 00:16:38,247
[bouncer] Detective Gennaro?
349
00:16:40,749 --> 00:16:42,167
Oh!
350
00:16:43,210 --> 00:16:44,253
Right this way.
351
00:16:45,713 --> 00:16:47,715
-Thank you so much.
-[bouncer] My pleasure.
352
00:16:47,798 --> 00:16:49,091
Game on.
353
00:17:06,859 --> 00:17:10,070
Naughty, naughty, Detective Espinoza.
354
00:17:12,114 --> 00:17:13,657
Just making sure the bills are real.
355
00:17:13,949 --> 00:17:16,034
Only way to really tell
is to spend it, right?
356
00:17:16,160 --> 00:17:17,244
That's right.
357
00:17:17,870 --> 00:17:19,580
Aren't you tired of skimming money,
358
00:17:20,497 --> 00:17:23,584
of arresting criminals who,
if they have enough money
359
00:17:24,334 --> 00:17:26,587
to hire someone like me,
they always get away with it?
360
00:17:27,296 --> 00:17:30,299
I know I'm tired
of always solving their problems.
361
00:17:31,258 --> 00:17:32,468
Where are you going with this?
362
00:17:34,178 --> 00:17:35,971
What if I told you there was a safe
363
00:17:36,055 --> 00:17:38,640
with hundreds of thousands of dollars
just sitting in it,
364
00:17:39,224 --> 00:17:40,809
and I know the combination?
365
00:17:43,270 --> 00:17:44,897
And why do you need my help?
366
00:17:45,314 --> 00:17:47,900
Well, the safe is in the penthouse of Lux.
367
00:17:48,192 --> 00:17:50,360
And the club is currently a crime scene,
368
00:17:50,444 --> 00:17:51,528
which means I need access.
369
00:17:51,695 --> 00:17:53,405
Morningstar's place?
Why didn't you just lead with that?
370
00:17:53,739 --> 00:17:55,574
I'd love to screw over that douchebag.
371
00:17:56,158 --> 00:17:57,076
[chuckles]
372
00:17:57,201 --> 00:18:00,913
Well, you get us in the building.
I'll get us the money.
373
00:18:00,996 --> 00:18:02,122
Not gonna happen.
374
00:18:02,247 --> 00:18:04,458
What, you think I'm just
gonna take the money and run?
375
00:18:04,583 --> 00:18:05,667
Yup.
376
00:18:05,751 --> 00:18:08,921
Look, the penthouse has only
one way in and one way out.
377
00:18:09,463 --> 00:18:10,672
I need you to stand watch
378
00:18:10,798 --> 00:18:12,424
and make sure nobody comes in behind me.
379
00:18:13,175 --> 00:18:15,219
Okay, fine.
380
00:18:16,553 --> 00:18:19,223
But I'll also be watching
to make sure you don't sneak out
381
00:18:19,306 --> 00:18:20,641
and disappear.
382
00:18:21,683 --> 00:18:23,852
Because you'd miss me if I did?
383
00:18:24,311 --> 00:18:27,356
You know what? Maybe I would.
384
00:18:33,946 --> 00:18:35,030
Excuse me.
385
00:18:35,114 --> 00:18:37,699
Hi. Detective Gennaro.
I need to speak with Rex Wilson.
386
00:18:37,783 --> 00:18:38,826
Sorry, Detective.
387
00:18:38,951 --> 00:18:41,495
Rex is already out there
on the speedway for his practice run.
388
00:18:43,580 --> 00:18:45,457
-All right, thanks.
-Yup.
389
00:19:01,348 --> 00:19:02,766
[all shouting indistinctly]
390
00:19:16,864 --> 00:19:19,533
[Amenadiel] What is it you're using
my talents for this time, Luci?
391
00:19:20,325 --> 00:19:22,578
Another orgy you want prolonged?
392
00:19:23,495 --> 00:19:24,705
Race cars.
393
00:19:25,247 --> 00:19:26,456
Of course.
394
00:19:26,540 --> 00:19:28,375
Yes, but it's not what it looks like
this time, brother.
395
00:19:28,458 --> 00:19:30,252
But thank you for arriving so speedily.
396
00:19:31,295 --> 00:19:33,213
Actually, come to think of it,
397
00:19:33,672 --> 00:19:36,258
you've been quite fast at responding
to my summons recently.
398
00:19:36,508 --> 00:19:39,178
I'm just eager to return you
back to where you belong, brother.
399
00:19:39,303 --> 00:19:40,387
In Hell.
400
00:19:40,470 --> 00:19:42,097
Yes, but you never seem to be
in the middle of anything.
401
00:19:44,433 --> 00:19:45,976
How is the Silver City?
402
00:19:46,101 --> 00:19:47,811
Still silver. Still a city.
403
00:19:48,228 --> 00:19:51,857
And our siblings? I hear Uriel's
gone and grown a mustache.
404
00:19:51,940 --> 00:19:53,192
He did?
405
00:19:53,317 --> 00:19:56,195
I wouldn't know. I'm stuck down here.
But you should.
406
00:19:56,570 --> 00:19:58,822
Well, it's been a couple of years
since I've been back, Luci.
407
00:19:59,197 --> 00:20:00,365
So where have you been?
408
00:20:00,532 --> 00:20:02,326
Certainly not slumming it with the humans.
409
00:20:04,369 --> 00:20:05,662
Wait. Have you been flying around
this whole time
410
00:20:05,787 --> 00:20:07,206
like some sort of feathery homeless man?
411
00:20:08,749 --> 00:20:11,793
Wait. That is what you've been doing.
[laughing]
412
00:20:12,211 --> 00:20:13,545
[Amenadiel] What choice do I have?
413
00:20:14,087 --> 00:20:15,756
Since you refuse to return to Hell,
414
00:20:15,839 --> 00:20:17,507
I can't possibly face our siblings or--
415
00:20:17,674 --> 00:20:18,675
Dad.
416
00:20:19,426 --> 00:20:21,511
Yeah, quite the judgmental one.
I'm well aware.
417
00:20:22,721 --> 00:20:27,059
Well, if your pride won't let you
back into the Silver City, brother,
418
00:20:27,142 --> 00:20:28,644
you should give humans a try.
419
00:20:29,728 --> 00:20:32,814
[laughing] Come on, Luci.
I'm the foremost of God's angels.
420
00:20:33,190 --> 00:20:35,275
I can't just intermix
with these humans like--
421
00:20:35,359 --> 00:20:36,443
What, like me?
422
00:20:36,985 --> 00:20:38,320
Don't worry, brother.
423
00:20:38,445 --> 00:20:39,988
I mean, they are absurd creatures,
424
00:20:40,072 --> 00:20:41,323
but sometimes they surprise you.
425
00:20:42,783 --> 00:20:44,201
You should try talking to one.
426
00:20:45,077 --> 00:20:46,161
See what happens.
427
00:20:47,496 --> 00:20:48,997
Now, if you don't mind...
428
00:20:58,090 --> 00:20:59,800
Time for a chat, Rexie.
429
00:20:59,925 --> 00:21:01,301
What the hell happened? How did you--
430
00:21:01,843 --> 00:21:02,844
Focus.
431
00:21:02,928 --> 00:21:05,430
I need you to tell me,
why did you kill Stryder?
432
00:21:05,514 --> 00:21:06,682
Let him go.
433
00:21:06,765 --> 00:21:08,767
How the hell did you
make it out here anyway?
434
00:21:08,850 --> 00:21:11,103
Look, just give me a moment,
and I'll be out of your...
435
00:21:12,229 --> 00:21:13,313
Just move.
436
00:21:13,522 --> 00:21:14,815
You're not going anywhere, pal.
437
00:21:14,898 --> 00:21:16,066
Look, I just wanna talk...
438
00:21:25,951 --> 00:21:27,577
[Rex] I thought you just wanted to talk.
439
00:21:27,661 --> 00:21:28,787
Why are you arresting me?
440
00:21:28,870 --> 00:21:30,289
Did you see what that nutjob did?
441
00:21:30,372 --> 00:21:31,707
How the hell did he do that, anyway?
442
00:21:32,499 --> 00:21:33,875
I don't care about him.
443
00:21:33,959 --> 00:21:36,420
I wanna know about the murder
of Stryder Novac.
444
00:21:36,795 --> 00:21:38,171
Stryder... Man.
445
00:21:38,255 --> 00:21:39,381
I was trying not to think about that,
446
00:21:39,464 --> 00:21:41,633
-and just focus on the race. But now--
-I know he was gonna replace you
447
00:21:41,717 --> 00:21:43,719
and force you into an early retirement.
448
00:21:43,802 --> 00:21:46,638
So you can knock it off
with the weepy act.
449
00:21:47,097 --> 00:21:48,307
I didn't kill him,
if that's what you're thinking.
450
00:21:48,432 --> 00:21:49,558
I would never do that.
451
00:21:49,683 --> 00:21:51,351
All right, we can do this
one of three ways.
452
00:21:51,435 --> 00:21:53,228
Let me guess. The easy way or--
453
00:21:53,520 --> 00:21:55,147
What the hell?
454
00:21:55,522 --> 00:21:56,648
There is no easy way.
455
00:21:56,732 --> 00:21:59,901
We can do this the fast way, the slow way,
456
00:22:00,319 --> 00:22:03,363
-and then there's my favorite way.
-[grunts]
457
00:22:04,364 --> 00:22:07,576
So try me because there is nothing
I love more
458
00:22:07,659 --> 00:22:09,202
than making a grown man cry.
459
00:22:09,411 --> 00:22:11,204
I'll tell you everything you wanna know.
460
00:22:11,288 --> 00:22:12,789
So that's your favorite way.
461
00:22:14,166 --> 00:22:16,043
I've always wondered
since I saw you give that speech
462
00:22:16,126 --> 00:22:18,003
in Weaponizer 3: Thou Shalt Not Kill.
463
00:22:18,128 --> 00:22:19,421
I thought that sounded familiar.
464
00:22:19,671 --> 00:22:20,797
Wait a minute.
465
00:22:21,381 --> 00:22:22,591
Are you Chloe Decker?
466
00:22:22,716 --> 00:22:24,134
-She is. Amazing, isn't it?
-[sighs]
467
00:22:24,426 --> 00:22:26,219
What the hell is going on around here?
468
00:22:26,428 --> 00:22:27,512
He was about to talk.
469
00:22:27,637 --> 00:22:29,431
Well, apologies for the interruption.
470
00:22:29,556 --> 00:22:32,267
But if you allow me to make amends,
I got a few skills of my own.
471
00:22:32,350 --> 00:22:34,895
Tell me, Rex.
472
00:22:35,604 --> 00:22:37,105
What is it you desire?
473
00:22:41,902 --> 00:22:43,987
I... I...
474
00:22:45,238 --> 00:22:47,199
I want a good story.
475
00:22:49,034 --> 00:22:50,452
-But...
-What are you talking about?
476
00:22:53,371 --> 00:22:55,916
People, they don't follow cars anymore.
477
00:22:56,208 --> 00:22:58,251
They follow drivers, drama.
478
00:22:58,335 --> 00:23:00,378
Stryder's dad, he was a NASCAR legend.
479
00:23:00,712 --> 00:23:03,048
And your biggest rival,
if I remember correctly.
480
00:23:03,131 --> 00:23:05,092
When he died, so did my merch sales.
481
00:23:05,175 --> 00:23:08,595
So getting Stryder to replace him,
[stutters] that got the rivalry back.
482
00:23:08,678 --> 00:23:10,722
But how does that help you?
You were out of a job.
483
00:23:10,806 --> 00:23:12,432
I started a management firm
about a year ago.
484
00:23:12,516 --> 00:23:13,517
Stryder was a client.
485
00:23:13,642 --> 00:23:15,393
It was my idea to get him to replace me.
486
00:23:16,937 --> 00:23:17,771
Poor kid.
487
00:23:17,938 --> 00:23:21,399
Stryder, he was so happy
when I made him that offer.
488
00:23:21,817 --> 00:23:24,111
Well, yeah.
It was an opportunity of a lifetime.
489
00:23:24,611 --> 00:23:26,363
Apparently, he needed the money
to get him out of a jam.
490
00:23:26,738 --> 00:23:28,156
What do you mean, "jam"?
491
00:23:28,365 --> 00:23:31,118
He was having some trouble
with a guy at work.
492
00:23:36,039 --> 00:23:39,209
Uh, excuse me.
What the hell was that back there?
493
00:23:39,292 --> 00:23:42,087
I already apologized for interrupting
your monologue, Ms. Decker.
494
00:23:42,504 --> 00:23:44,631
No, how the hell did you get Rex
to spill like that?
495
00:23:45,507 --> 00:23:47,509
I have the ability
to draw out people's desires.
496
00:23:47,592 --> 00:23:48,802
What, are you psychic or something?
497
00:23:49,052 --> 00:23:52,639
No. No, I can't read people's minds.
I'm not a Jedi. [chuckles]
498
00:23:53,056 --> 00:23:54,891
People just like to tell me things.
499
00:23:55,767 --> 00:23:57,978
Okay, well, we should stop stepping
on each other's toes
500
00:23:58,061 --> 00:24:00,105
because we both clearly
want the same thing.
501
00:24:00,522 --> 00:24:04,109
Very forward of you, Ms. Decker.
Yes, I will have sex with you.
502
00:24:04,192 --> 00:24:05,485
We should probably solve
this murder first.
503
00:24:05,610 --> 00:24:07,612
No. No, I mean
that we should work together.
504
00:24:08,071 --> 00:24:09,865
[laughs] No.
505
00:24:10,073 --> 00:24:11,992
I mean, you've proven
a very impressive adversary,
506
00:24:12,075 --> 00:24:13,743
but I'm not really a "work together"
kind of devil, so--
507
00:24:13,869 --> 00:24:15,120
Well, too bad,
508
00:24:16,872 --> 00:24:18,832
because I know who Stryder
was fighting with at work.
509
00:24:20,292 --> 00:24:21,459
Very well.
510
00:24:23,461 --> 00:24:25,130
Lead the way, Ms. Decker.
511
00:24:28,842 --> 00:24:30,886
So this second marriage is going well?
512
00:24:30,969 --> 00:24:32,554
Oh, totally.
513
00:24:33,138 --> 00:24:34,764
Even though I've made mistakes,
514
00:24:34,848 --> 00:24:36,975
the second time around
just feels better, you know?
515
00:24:37,642 --> 00:24:40,312
Yes, it can be hard to trust again.
516
00:24:40,604 --> 00:24:42,355
This time, I just know
she loves me for me.
517
00:24:42,564 --> 00:24:43,815
I have no doubt
518
00:24:44,524 --> 00:24:45,942
-that you'll stay with us.
-[show theme music playing]
519
00:24:46,526 --> 00:24:50,697
More with box office sensation
Nathan Fury when we come back.
520
00:24:51,281 --> 00:24:54,117
-And cut.
-[bell rings]
521
00:24:54,284 --> 00:24:55,827
Wow, Linda.
522
00:24:55,911 --> 00:24:58,538
Every day, I am in awe, watching you work.
523
00:24:59,122 --> 00:25:01,124
-[chuckles]
-Thank you, Stacy.
524
00:25:01,791 --> 00:25:03,126
Uh, when we come back from break,
525
00:25:03,210 --> 00:25:04,836
ask him how he feels about
his new wife cheating on him.
526
00:25:06,463 --> 00:25:08,340
Could you just give us
one second, please? Thank you.
527
00:25:08,423 --> 00:25:09,633
Wait. What?
528
00:25:09,758 --> 00:25:12,302
Our investigator caught her on tape
529
00:25:12,385 --> 00:25:15,222
kissing her co-star
at the Farmer's Market.
530
00:25:15,305 --> 00:25:18,183
-Juicy, right?
-No. My God, that's terrible.
531
00:25:18,600 --> 00:25:20,268
That's going to devastate Nathan.
532
00:25:20,352 --> 00:25:21,519
And be great TV.
533
00:25:22,270 --> 00:25:25,106
As his therapist,
I can't, in good conscience,
534
00:25:25,273 --> 00:25:26,942
incite a breakdown.
535
00:25:27,025 --> 00:25:28,318
That's not why I do this.
536
00:25:28,443 --> 00:25:30,820
And that is why America loves you, Linda.
537
00:25:31,112 --> 00:25:32,489
-[sighs]
-But do you know what else America loves?
538
00:25:32,656 --> 00:25:33,782
Tears.
539
00:25:33,907 --> 00:25:35,450
But, Stacy, you can't--
540
00:25:35,533 --> 00:25:36,701
Ratings are down.
541
00:25:37,244 --> 00:25:39,037
We need a boost like this.
542
00:25:39,496 --> 00:25:40,872
What's more important to you?
543
00:25:51,132 --> 00:25:52,300
[woman] Set.
544
00:25:53,426 --> 00:25:54,719
[gasping]
545
00:25:54,803 --> 00:25:56,638
So that's who was arguing
with your stunt man?
546
00:25:56,721 --> 00:25:57,889
Lara Croft wannabe?
547
00:25:57,973 --> 00:26:00,558
-What the hell, Rogers?
-Erika Dunlap, my co-star.
548
00:26:00,684 --> 00:26:02,143
I told you that move wouldn't work.
549
00:26:02,394 --> 00:26:03,687
Why don't you ever listen to me?
550
00:26:03,770 --> 00:26:05,689
Well, she seems to be fighting
with a lot of people.
551
00:26:05,981 --> 00:26:08,441
Well, her beef with Stryder
was a lot bigger.
552
00:26:08,525 --> 00:26:09,651
[Lucifer] Oh.
553
00:26:09,818 --> 00:26:11,861
Chloe, what are you doing here?
You on the schedule today?
554
00:26:11,945 --> 00:26:14,030
Hey, Ben. I just forgot some things
in my trailer.
555
00:26:14,114 --> 00:26:16,366
But what's going on with Erika lately?
556
00:26:16,449 --> 00:26:18,868
I mean, she was giving Stryder grief, too,
the last time I saw her.
557
00:26:19,035 --> 00:26:20,620
Everyone deals with death differently.
558
00:26:20,912 --> 00:26:22,622
In Erika's case,
she deals by taking it out
559
00:26:22,706 --> 00:26:23,790
on my entire stunt team.
560
00:26:23,873 --> 00:26:25,792
-Lovely.
-Nothing we can't handle.
561
00:26:26,084 --> 00:26:27,210
-Sorry.
-Yeah.
562
00:26:29,921 --> 00:26:31,756
Right. When you've finished
having a catch-up.
563
00:26:32,215 --> 00:26:33,967
-What?
-What was the bigger beef?
564
00:26:34,467 --> 00:26:35,302
Uh...
565
00:26:35,385 --> 00:26:38,054
Erika got hurt during a stunt.
566
00:26:38,138 --> 00:26:39,723
She was looking forward
to a hefty settlement,
567
00:26:39,848 --> 00:26:43,059
but her eyewitness, Stryder,
refused to testify on her behalf,
568
00:26:43,143 --> 00:26:46,438
and it didn't go over well with Erika.
569
00:26:46,521 --> 00:26:48,690
So you think she killed him
out of revenge.
570
00:26:48,815 --> 00:26:50,859
Or knowing that, without an eyewitness,
571
00:26:50,942 --> 00:26:52,444
she'd have a better chance
at winning the case.
572
00:26:52,694 --> 00:26:53,945
And reap the windfall.
573
00:26:54,321 --> 00:26:56,364
Right. You know, I'd go talk to Erika,
574
00:26:56,489 --> 00:26:58,491
but she and I don't exactly
see eye-to-eye.
575
00:27:01,202 --> 00:27:02,996
I've seen what you can do to people.
576
00:27:03,330 --> 00:27:05,999
Erika's trailer is right there.
577
00:27:07,500 --> 00:27:11,212
Why don't you go
and, you know, do your thing?
578
00:27:17,802 --> 00:27:19,471
-I mean...
-Monkey?
579
00:27:20,347 --> 00:27:22,474
Dad, what are you doing here?
580
00:27:22,724 --> 00:27:24,351
Well, I've been hearing
some crazy stories.
581
00:27:24,642 --> 00:27:27,479
You didn't sneak
into a NASCAR race, right?
582
00:27:28,521 --> 00:27:31,024
And you definitely didn't
impersonate a cop.
583
00:27:31,441 --> 00:27:32,817
Okay, Dad, it's not what you're thinking.
584
00:27:32,942 --> 00:27:36,154
Good, 'cause if you're still working
with that mentally ill nightclub owner...
585
00:27:36,237 --> 00:27:37,280
What's his name?
586
00:27:37,405 --> 00:27:38,740
-[Erika] Lucifer!
-[rumbling]
587
00:27:39,032 --> 00:27:41,242
-[Erika] Lucifer!
-[Lucifer] That's right, say my name.
588
00:27:41,493 --> 00:27:43,119
[Lucifer] Say my name.
589
00:27:43,328 --> 00:27:45,538
[moaning]
590
00:27:48,333 --> 00:27:49,542
[Charlotte] Lucifer?
591
00:27:50,043 --> 00:27:51,419
Is anyone here?
592
00:28:08,978 --> 00:28:10,063
Lucifer?
593
00:28:17,195 --> 00:28:18,405
[sighs]
594
00:28:23,410 --> 00:28:24,619
Jackpot.
595
00:28:25,870 --> 00:28:26,996
[exclaims]
596
00:28:48,309 --> 00:28:49,769
Um, I work for Lucifer.
597
00:28:50,603 --> 00:28:52,021
He sent me here to get cash for--
598
00:28:52,147 --> 00:28:53,314
I don't care about the money.
599
00:28:53,898 --> 00:28:54,899
You don't?
600
00:28:55,066 --> 00:28:56,901
I care about why you want it.
601
00:29:00,739 --> 00:29:02,157
Tell me the truth, and it's yours.
602
00:29:02,407 --> 00:29:03,241
[thuds]
603
00:29:05,118 --> 00:29:08,413
Lucifer needs it to finish the Vegas deal.
604
00:29:08,663 --> 00:29:09,747
[sighs]
605
00:29:11,416 --> 00:29:12,667
Because I deserve it.
606
00:29:20,258 --> 00:29:21,593
What would you do with it?
607
00:29:22,385 --> 00:29:24,804
Whatever I damn well want.
608
00:29:26,806 --> 00:29:28,516
I'll take that as a promise.
609
00:29:34,063 --> 00:29:35,148
Go.
610
00:29:35,607 --> 00:29:38,735
Embrace your deepest, darkest desire.
611
00:29:40,403 --> 00:29:43,782
Let those sinful little embers
burn into a flame.
612
00:29:47,076 --> 00:29:48,161
Why?
613
00:29:48,286 --> 00:29:51,664
We'll meet again, eventually.
614
00:29:52,832 --> 00:29:54,834
Somewhere hotter.
615
00:29:55,585 --> 00:29:57,253
The more you sin,
616
00:29:57,754 --> 00:29:59,214
the more fun it'll be for me.
617
00:30:01,508 --> 00:30:03,092
Think of this as foreplay.
618
00:30:08,139 --> 00:30:09,265
However,
619
00:30:10,266 --> 00:30:14,229
if I ever see you and that boy toy
in Los Angeles again,
620
00:30:15,146 --> 00:30:17,649
I will gut that pretty belly of yours.
621
00:30:18,441 --> 00:30:22,654
Everyone knows you don't steal
from the Devil.
622
00:30:28,368 --> 00:30:31,871
Do you have any idea what a
difficult situation you've put me in?
623
00:30:32,080 --> 00:30:33,581
Dad, I had to do something. Okay?
624
00:30:33,706 --> 00:30:35,833
Stryder wasn't killed in a bar fight.
625
00:30:35,959 --> 00:30:38,253
And we are on to something. I can feel it.
626
00:30:38,461 --> 00:30:39,462
"We"?
627
00:30:39,587 --> 00:30:42,257
Bye, Erika, my flexible friend. [chuckles]
628
00:30:42,841 --> 00:30:45,343
Well, your plan worked wonders.
629
00:30:45,426 --> 00:30:47,971
Consider the suspect
well and truly pumped.
630
00:30:48,263 --> 00:30:50,265
[stutters] For information.
631
00:30:50,473 --> 00:30:52,600
Uh-huh, he means pumped for information.
632
00:30:52,684 --> 00:30:54,978
What happened to doing
your hypno eye thing?
633
00:30:56,104 --> 00:30:57,146
-With your eyes.
-Oh.
634
00:30:57,730 --> 00:30:59,107
-That's what you meant.
-Yes.
635
00:30:59,190 --> 00:31:00,984
No, we went at it like little bunnies.
636
00:31:01,067 --> 00:31:02,652
Next time, you should be more specific.
637
00:31:03,403 --> 00:31:05,238
There will be no "next time."
638
00:31:05,947 --> 00:31:07,615
I raised you better than this, Chloe.
639
00:31:08,074 --> 00:31:09,075
Dad...
640
00:31:09,158 --> 00:31:12,161
Papa Decker, I presume. Right?
641
00:31:12,245 --> 00:31:13,538
From what I've seen,
642
00:31:13,663 --> 00:31:16,249
what you've raised is
an intelligent, capable,
643
00:31:16,875 --> 00:31:19,002
and frustratingly stubborn woman.
644
00:31:19,127 --> 00:31:20,545
Don't talk to me about my daughter.
645
00:31:20,628 --> 00:31:22,171
We'll discuss this later.
646
00:31:22,422 --> 00:31:23,631
Now go home.
647
00:31:24,966 --> 00:31:25,967
I...
648
00:31:26,050 --> 00:31:27,218
Charming.
649
00:31:29,721 --> 00:31:32,265
I don't know why, but I actually
thought he'd be proud of me.
650
00:31:32,557 --> 00:31:35,059
Disappointing fathers is a rite
of passage, Ms. Decker.
651
00:31:35,184 --> 00:31:36,895
Take it from someone who's made
a living out of it.
652
00:31:36,978 --> 00:31:38,521
No. No, he's right.
653
00:31:38,646 --> 00:31:41,357
He's right. I'm not a cop. I'm an actress,
654
00:31:42,525 --> 00:31:45,278
who really thought
that I could solve a murder.
655
00:31:45,737 --> 00:31:46,863
Well, I did.
656
00:31:47,864 --> 00:31:49,407
And I still do.
657
00:31:49,490 --> 00:31:51,743
There's no evidence. Not of anything.
658
00:31:51,826 --> 00:31:53,453
That's not necessarily true
659
00:31:53,578 --> 00:31:55,330
'cause I just learned that
that Erika woman
660
00:31:55,413 --> 00:31:56,831
can put her ankles around my neck.
661
00:31:57,081 --> 00:32:00,001
Okay, that's really not helping
right now. Thank you.
662
00:32:01,628 --> 00:32:04,130
Wait. If she was really injured,
she wouldn't be able to do that.
663
00:32:04,255 --> 00:32:06,341
Precisely. She was faking her injury.
664
00:32:06,591 --> 00:32:09,052
[laughing] And then she was
very generous with information
665
00:32:09,135 --> 00:32:10,345
after I was very generous with--
666
00:32:10,428 --> 00:32:12,430
-Okay, I don't wanna know.
-Okay.
667
00:32:12,764 --> 00:32:14,724
Well, she said that she needed money,
668
00:32:14,807 --> 00:32:17,644
and that Stryder refused to lie
on her behalf.
669
00:32:17,727 --> 00:32:19,354
But then he said he was coming
into a windfall
670
00:32:19,437 --> 00:32:20,521
and could help her out.
671
00:32:20,605 --> 00:32:21,606
Apparently, he and a partner
672
00:32:21,689 --> 00:32:24,150
were planning on stealing
something very valuable from set.
673
00:32:24,233 --> 00:32:26,110
So maybe Stryder was backing out
of this heist
674
00:32:26,194 --> 00:32:27,236
to have a shot at NASCAR.
675
00:32:27,320 --> 00:32:30,114
Well, his partner wouldn't take kindly
to being left high and dry, now,
676
00:32:30,198 --> 00:32:31,949
-would he?
-No, he wouldn't.
677
00:32:32,033 --> 00:32:34,953
So does that mean
you're still in, Detective?
678
00:32:35,662 --> 00:32:38,164
How do we figure out who Stryder
was working with on set?
679
00:32:38,831 --> 00:32:41,292
Perhaps the murder weapon
will help narrow it down.
680
00:32:42,919 --> 00:32:43,962
Come on.
681
00:32:45,046 --> 00:32:45,880
Okay.
682
00:32:49,175 --> 00:32:50,468
Ah, Ms. Lopez.
683
00:32:50,760 --> 00:32:53,096
Any joy tracing the mark
on that murder weapon?
684
00:32:53,429 --> 00:32:55,431
Sort of, yeah, but not really.
685
00:32:55,723 --> 00:32:58,810
This idiot upgraded
this poor girl's engine.
686
00:32:59,435 --> 00:33:01,020
Amateurs, am I right?
687
00:33:01,145 --> 00:33:02,647
This is who you gave the murder weapon to?
688
00:33:03,147 --> 00:33:05,108
You brought someone in here with you?
689
00:33:05,191 --> 00:33:06,901
Without asking?
690
00:33:08,236 --> 00:33:09,862
What did I tell you about...
691
00:33:11,864 --> 00:33:14,200
Oh, my God.
692
00:33:14,701 --> 00:33:15,785
It's you.
693
00:33:16,202 --> 00:33:18,246
Bonnie Gennaro?
694
00:33:18,329 --> 00:33:20,873
I mean, I know you're not "her" her,
695
00:33:20,998 --> 00:33:22,125
but you're her.
696
00:33:22,208 --> 00:33:23,710
-Yeah.
-I had no idea you were a fan.
697
00:33:23,835 --> 00:33:25,211
Are you kidding?
698
00:33:25,336 --> 00:33:29,632
Ever since I saw her shimmy
that 1970 Oldsmobile 442's lock
699
00:33:29,716 --> 00:33:33,678
and speed off in The Weaponizer,
she has been my inspiration.
700
00:33:33,803 --> 00:33:36,764
Wait. I inspired you to steal cars?
701
00:33:37,640 --> 00:33:41,144
Living fast and free, just like Bonnie.
702
00:33:41,227 --> 00:33:42,353
Just like Bonnie.
703
00:33:42,478 --> 00:33:45,606
I mean, I was thinking of taking
a very different career path,
704
00:33:45,690 --> 00:33:48,776
but the way you brought Bonnie to life,
705
00:33:49,485 --> 00:33:51,029
it really spoke to me.
706
00:33:51,154 --> 00:33:54,073
Thank you, but you do know,
by the end of the movie,
707
00:33:54,198 --> 00:33:56,033
Bonnie did join the police force.
708
00:33:56,367 --> 00:33:57,201
Huh.
709
00:33:57,285 --> 00:34:00,204
Well, no, I never really watched it
to the end.
710
00:34:00,663 --> 00:34:02,415
Tell me, what did you find
on the murder weapon,
711
00:34:02,498 --> 00:34:03,583
or didn't find?
712
00:34:03,708 --> 00:34:05,668
Well, I'm so glad you asked.
713
00:34:06,002 --> 00:34:07,754
[clears throat] Follow me, please.
714
00:34:08,004 --> 00:34:11,549
It did have something filed
off of the handle.
715
00:34:12,008 --> 00:34:15,136
But as far as I can tell,
it doesn't really mean anything.
716
00:34:15,219 --> 00:34:17,555
I mean, "Last Lappers,"
717
00:34:17,638 --> 00:34:19,932
not exactly a smoking gun.
718
00:34:20,308 --> 00:34:21,934
I heard that somewhere before.
719
00:34:22,018 --> 00:34:23,311
Well, that's the name of the racing team
720
00:34:23,436 --> 00:34:25,021
in the seminal '80s movie Razor's Edge.
721
00:34:25,104 --> 00:34:26,939
Kip Strong's struggle
between the love of a woman
722
00:34:27,023 --> 00:34:28,024
and love of a race.
723
00:34:28,149 --> 00:34:29,275
Fantastic movie with some--
724
00:34:29,358 --> 00:34:32,111
More importantly,
our stunt coordinator, Rogers,
725
00:34:32,195 --> 00:34:33,821
he always bragged about working on that.
726
00:34:34,280 --> 00:34:37,408
So if Stryder and Rogers
were stealing something together,
727
00:34:37,492 --> 00:34:38,534
and Stryder backed out--
728
00:34:38,659 --> 00:34:41,162
Maybe Rogers killed Stryder
to tie up loose ends.
729
00:34:41,329 --> 00:34:42,789
-Let's go talk to him.
-Right.
730
00:34:42,872 --> 00:34:43,915
[Chloe] I'll drive.
731
00:34:44,665 --> 00:34:46,042
Thank you, Ms. Lopez.
732
00:34:46,167 --> 00:34:47,293
So great meeting you.
733
00:35:05,853 --> 00:35:06,854
Sir, excuse me.
734
00:35:07,021 --> 00:35:09,440
-[muffled speaking]
-Do you know where we can find Ben Rogers?
735
00:35:09,607 --> 00:35:11,818
-[muffled speaking]
-Very helpful. Thank you.
736
00:35:12,360 --> 00:35:13,820
Even if we find him,
737
00:35:13,903 --> 00:35:14,946
how do you plan on confronting him?
738
00:35:15,029 --> 00:35:16,447
It's not like we have proof of his theft.
739
00:35:16,531 --> 00:35:18,032
Unless we wait and catch him in the act.
740
00:35:18,407 --> 00:35:21,285
Okay, so what are the most valuable
items on set?
741
00:35:21,369 --> 00:35:23,329
Well, camera equipment is worth a ton.
742
00:35:23,538 --> 00:35:26,082
Wardrobe has a huge resale value.
743
00:35:26,165 --> 00:35:28,125
What about a $6 million car?
744
00:35:28,459 --> 00:35:30,503
That's specific. What makes you say that?
745
00:35:30,586 --> 00:35:31,921
Seeing it drive off.
746
00:35:35,007 --> 00:35:36,384
[engine revving]
747
00:35:41,097 --> 00:35:42,223
Right.
748
00:35:42,306 --> 00:35:43,432
I got this.
749
00:35:43,558 --> 00:35:44,559
What the hell are you doing?
750
00:35:44,642 --> 00:35:45,643
I'm trained for this.
751
00:35:45,935 --> 00:35:46,936
[car starting]
752
00:35:58,406 --> 00:35:59,532
[tires screeching]
753
00:36:01,826 --> 00:36:03,161
What do you think you're doing, Decker?
754
00:36:03,244 --> 00:36:04,245
Confronting a murderer.
755
00:36:04,370 --> 00:36:05,913
We know you killed Stryder, Ben.
756
00:36:05,997 --> 00:36:08,416
And all because he wouldn't
steal one little car.
757
00:36:08,499 --> 00:36:09,750
I mean, it is lovely, but--
758
00:36:10,376 --> 00:36:11,419
What?
759
00:36:11,669 --> 00:36:13,254
I'm not stealing the car.
760
00:36:13,337 --> 00:36:15,464
I'm getting it ready
for your stunt tomorrow, Decker.
761
00:36:15,548 --> 00:36:17,967
You know, to keep you safe.
So you're welcome.
762
00:36:18,050 --> 00:36:20,511
We found your prints
all over that murder weapon.
763
00:36:21,596 --> 00:36:22,680
You did?
764
00:36:22,805 --> 00:36:23,806
We did?
765
00:36:23,931 --> 00:36:25,766
We didn't, but now I know you killed him.
766
00:36:25,975 --> 00:36:27,101
[laughs]
767
00:36:27,185 --> 00:36:29,312
Nice bit of improvisation there,
Ms. Decker.
768
00:36:29,395 --> 00:36:31,731
I don't care what the critics say.
You do have range.
769
00:36:32,315 --> 00:36:34,025
Let's split up. We can't let him get away.
770
00:36:50,291 --> 00:36:51,792
There's nowhere to hide.
771
00:36:51,876 --> 00:36:52,710
[gun cocking]
772
00:36:53,794 --> 00:36:55,504
Oh. [laughs sarcastically]
773
00:36:55,588 --> 00:36:57,173
Hello, murderer.
774
00:36:57,715 --> 00:36:59,425
I didn't want this.
I didn't want any of this.
775
00:36:59,634 --> 00:37:01,969
Well, then perhaps you shouldn't have
killed an innocent man.
776
00:37:02,345 --> 00:37:04,138
Stryder's the one who backed out
of the deal.
777
00:37:04,764 --> 00:37:06,724
I begged him not to. He forced my hand.
778
00:37:07,892 --> 00:37:10,895
Just like you right now.
779
00:37:13,940 --> 00:37:15,191
[exclaiming in annoyance] Oh.
780
00:37:15,900 --> 00:37:17,902
Now someone is buying me a new shirt.
781
00:37:18,778 --> 00:37:20,029
What the hell?
782
00:37:20,196 --> 00:37:21,781
Now you're catching on.
783
00:37:25,493 --> 00:37:27,286
[gunshots]
784
00:37:28,579 --> 00:37:30,164
[grunts]
785
00:37:31,874 --> 00:37:34,585
Nice takedown, partner.
786
00:37:35,753 --> 00:37:37,630
I heard gunshots. I was worried.
787
00:37:38,047 --> 00:37:40,508
Lucky for you, Rogers
must've grabbed a prop gun.
788
00:37:40,633 --> 00:37:41,676
Lucky for me.
789
00:37:41,842 --> 00:37:42,677
[Chloe] Mmm-hmm.
790
00:37:47,473 --> 00:37:49,475
[Lucifer] You couldn't have
rendered anyone unconscious before.
791
00:37:49,558 --> 00:37:51,435
I mean, in real life.
792
00:37:51,602 --> 00:37:53,354
-Thank God you're all right.
-Dad.
793
00:37:54,355 --> 00:37:55,398
-Hey.
-Hi.
794
00:37:57,233 --> 00:37:58,651
Confronting a murderer?
795
00:37:58,901 --> 00:38:00,903
What were you thinking, being so--
796
00:38:00,987 --> 00:38:03,155
[Lucifer] Foolish? Rash? Reckless?
797
00:38:03,239 --> 00:38:04,824
I've heard this tirade before.
798
00:38:04,949 --> 00:38:06,575
Well, let me educate you, sir.
799
00:38:07,076 --> 00:38:08,828
You underestimate your daughter.
800
00:38:08,995 --> 00:38:10,621
-She is--
-[father] Brave.
801
00:38:12,290 --> 00:38:13,541
I was gonna say "brave."
802
00:38:14,458 --> 00:38:15,501
Right.
803
00:38:17,837 --> 00:38:18,671
[sighs]
804
00:38:19,630 --> 00:38:21,173
I know I've made mistakes, Chlo.
805
00:38:21,549 --> 00:38:22,633
Lots of them.
806
00:38:23,551 --> 00:38:26,220
But, honey, I've never underestimated you.
807
00:38:27,179 --> 00:38:31,267
Then how come anytime I've ever
shown any interest in your job,
808
00:38:31,350 --> 00:38:34,812
you either change the subject
or you push me away?
809
00:38:34,895 --> 00:38:36,439
Because you're way smarter than me.
810
00:38:37,356 --> 00:38:39,233
You're more headstrong than your mother.
811
00:38:40,151 --> 00:38:41,319
And it scared me.
812
00:38:41,944 --> 00:38:43,779
I mean, what if you wanted
to become a cop?
813
00:38:43,904 --> 00:38:44,947
What if I did?
814
00:38:45,281 --> 00:38:49,243
Monkey, I've been shot at, beat up,
815
00:38:49,785 --> 00:38:52,413
chased by a naked guy with a harpoon once.
816
00:38:52,830 --> 00:38:55,958
And none of those things scare me
817
00:38:56,083 --> 00:38:59,086
as much as thinking of you
in those situations.
818
00:38:59,545 --> 00:39:02,590
It was never about
whether you could handle it.
819
00:39:03,090 --> 00:39:04,383
It was whether I could.
820
00:39:05,301 --> 00:39:06,594
And I'm sorry.
821
00:39:09,305 --> 00:39:12,141
But a parent just wants what's best
for their child.
822
00:39:17,188 --> 00:39:18,356
It's okay.
823
00:39:20,149 --> 00:39:21,525
I love you so much.
824
00:39:22,276 --> 00:39:23,861
I love you too, monkey.
825
00:39:27,198 --> 00:39:31,744
So I got a crime scene
to clean up now, thanks to you.
826
00:39:37,583 --> 00:39:38,793
Oh. [sighs]
827
00:39:39,668 --> 00:39:42,046
Perhaps our dads
aren't so similar after all.
828
00:39:43,672 --> 00:39:46,884
Well, my dad surprised me.
829
00:39:47,718 --> 00:39:49,178
Maybe yours will, too.
830
00:39:49,804 --> 00:39:50,638
[scoffs]
831
00:39:51,305 --> 00:39:53,015
I'm not holding my breath.
832
00:39:59,397 --> 00:40:01,273
[God] Choice is a funny thing.
833
00:40:01,357 --> 00:40:04,777
Give someone different options,
different circumstances,
834
00:40:04,860 --> 00:40:07,154
will they themselves end up different?
835
00:40:08,447 --> 00:40:10,741
Sure, they might end up
with a different job.
836
00:40:11,534 --> 00:40:13,953
Find inspiration from different people.
837
00:40:14,036 --> 00:40:17,039
But will they still be
the same person at their core?
838
00:40:28,634 --> 00:40:31,387
Some might continue down a darker path,
839
00:40:31,470 --> 00:40:33,597
never knowing there was a different way,
840
00:40:33,681 --> 00:40:36,225
the potential buried deep down
841
00:40:36,308 --> 00:40:37,309
but still there.
842
00:40:45,025 --> 00:40:48,946
Some make immoral choices
instead of moral ones.
843
00:40:49,029 --> 00:40:51,657
But they will still have
the same conscience.
844
00:40:51,740 --> 00:40:55,369
The question is, will they ever
make the choice to listen to it?
845
00:41:01,000 --> 00:41:02,168
And sometimes,
846
00:41:02,293 --> 00:41:04,128
it isn't the right moment
in someone's life
847
00:41:04,211 --> 00:41:06,213
to make a certain choice.
848
00:41:06,964 --> 00:41:11,802
And no matter how badly you want
to nudge them in the right direction,
849
00:41:15,639 --> 00:41:18,267
you know they need
to find it on their own.
850
00:41:24,732 --> 00:41:29,153
And some people find love
in the strangest of situations,
851
00:41:30,279 --> 00:41:32,490
and are somehow happier for it.
852
00:41:43,167 --> 00:41:44,960
Well, that was quite fun, wasn't it?
853
00:41:46,504 --> 00:41:49,298
Not bad for a half-in-the-bag
club owner and an actress.
854
00:41:51,842 --> 00:41:53,260
Well, I...
855
00:41:53,761 --> 00:41:56,639
I don't know if "fun"
is the word I would use.
856
00:41:56,722 --> 00:41:57,723
No?
857
00:41:58,182 --> 00:42:00,976
Yeah. But it certainly was fulfilling.
858
00:42:04,230 --> 00:42:05,731
You know, it makes me think.
859
00:42:06,273 --> 00:42:10,694
Maybe I'm tired of playing a cop
in the movies. You know, maybe...
860
00:42:12,696 --> 00:42:15,115
Maybe I'd like to play detective for real.
861
00:42:15,533 --> 00:42:17,284
[laughs] What?
862
00:42:17,576 --> 00:42:19,745
Hang up the glitz and the glamour
for a badge
863
00:42:19,828 --> 00:42:21,872
and a naked man with a harpoon?
864
00:42:23,040 --> 00:42:24,291
Yeah.
865
00:42:25,376 --> 00:42:26,752
Maybe I'll tag along.
866
00:42:27,836 --> 00:42:29,171
That's never gonna happen.
867
00:42:29,588 --> 00:42:30,839
Care to wager?
868
00:42:31,590 --> 00:42:34,343
[God] And some,
no matter how you shake things up,
869
00:42:34,885 --> 00:42:36,762
end up making the same choices,
870
00:42:36,887 --> 00:42:40,182
are drawn to the same people,
the same passions.
871
00:42:41,016 --> 00:42:42,726
So all seems to have ended well.
872
00:42:42,851 --> 00:42:46,230
Does that mean I never should've
manipulated things to begin with?
873
00:42:46,564 --> 00:42:47,982
I have a better question.
874
00:42:48,399 --> 00:42:51,277
Wouldn't you do the same in my shoes?
875
00:42:51,360 --> 00:42:55,739
After all, a parent just wants
what's best for their child.
876
00:43:05,332 --> 00:43:07,334
[theme music playing]
64264
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.