All language subtitles for Lucifer_S03E19_Orange Is the New Maze.English (CC)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,721 --> 00:00:13,930 [Maze yells] 2 00:00:14,014 --> 00:00:16,266 -Bloody hell! Easy, Maze! -[utensils clattering] 3 00:00:16,349 --> 00:00:18,977 [exclaims] You could have taken my eye out with that spatula. 4 00:00:19,060 --> 00:00:21,146 -[objects clattering] -What on earth are you looking for? 5 00:00:21,563 --> 00:00:22,981 And why are we meeting here anyway? 6 00:00:23,064 --> 00:00:24,566 -I heard you moved out. -I did. 7 00:00:25,108 --> 00:00:28,820 But I forgot my knife. I must have left it here somewhere. 8 00:00:28,903 --> 00:00:31,281 Oh, no! Not one of your Hell-forged blades. 9 00:00:31,364 --> 00:00:33,491 -That is a loss. -Not a blade. 10 00:00:33,658 --> 00:00:36,911 A knife. Forged in, I don't know, China. 11 00:00:37,162 --> 00:00:38,580 Ah, right, priceless. 12 00:00:39,205 --> 00:00:40,623 I can't find it anywhere. 13 00:00:44,794 --> 00:00:46,171 Green tea, coconut water. 14 00:00:47,088 --> 00:00:48,089 Worth the trip, at least. 15 00:00:48,173 --> 00:00:50,884 -Can't find this stuff in Hell. -What do you mean, Hell? 16 00:00:51,092 --> 00:00:53,636 I am so done, Lucifer. 17 00:00:54,095 --> 00:00:55,972 I am done with this apartment. 18 00:00:56,056 --> 00:00:58,516 All humans, Earth in general. 19 00:01:01,811 --> 00:01:03,438 I want out. Now! 20 00:01:03,813 --> 00:01:04,939 I wanna go home. 21 00:01:05,023 --> 00:01:06,524 [laughs] 22 00:01:07,400 --> 00:01:09,778 You want me to fly you down to Hell, for good? 23 00:01:09,861 --> 00:01:10,779 [chuckles] 24 00:01:11,029 --> 00:01:12,781 -It's a bit rash, isn't it? -No, it's not. 25 00:01:12,864 --> 00:01:15,825 And I've made up my mind, so get your wings out, no biggie. 26 00:01:16,034 --> 00:01:17,577 Wrong. Big biggie. 27 00:01:17,660 --> 00:01:18,912 Huge biggie. 28 00:01:19,079 --> 00:01:20,330 I don't know if you remember, Maze, 29 00:01:20,497 --> 00:01:22,999 but last time I took someone on a celestial Uber ride, 30 00:01:23,083 --> 00:01:24,292 the Detective almost died. 31 00:01:25,251 --> 00:01:26,336 Seriously? 32 00:01:26,711 --> 00:01:30,089 You're saying no because you're afraid of your daddy? 33 00:01:30,173 --> 00:01:33,051 No, I just don't want anyone to get hurt. 34 00:01:33,384 --> 00:01:36,221 Look, you clearly need to blow off some steam, don't you? 35 00:01:36,304 --> 00:01:37,847 Take your mind off Amenanda. 36 00:01:38,807 --> 00:01:39,933 No? Lindadiel? 37 00:01:41,226 --> 00:01:42,560 Whatever, that whole fiasco. 38 00:01:42,644 --> 00:01:45,855 How about a nice weekend in Catalina? 39 00:01:45,939 --> 00:01:47,565 You went to Hell for Pierce! 40 00:01:47,816 --> 00:01:49,400 A guy you don't even like. 41 00:01:49,484 --> 00:01:50,944 And you won't do the same for me? 42 00:01:51,277 --> 00:01:52,278 No. 43 00:01:53,530 --> 00:01:54,906 I swear to you, Lucifer, 44 00:01:55,240 --> 00:01:57,116 you are gonna regret this. 45 00:01:58,076 --> 00:01:59,869 Are you threatening me, Mazikeen? 46 00:02:00,036 --> 00:02:01,704 -[door opens] -[Chloe] Oh. Hey, hey, guys. 47 00:02:02,288 --> 00:02:03,915 [suspenseful music playing] 48 00:02:04,624 --> 00:02:05,583 What happened? 49 00:02:05,959 --> 00:02:09,254 Don't worry, Detective. Maze was just leaving, weren't you? 50 00:02:09,587 --> 00:02:10,421 [keys jangling] 51 00:02:10,505 --> 00:02:11,548 Oh. 52 00:02:13,216 --> 00:02:14,801 [stammers] Wait, hold on, Maze. Um... 53 00:02:15,927 --> 00:02:17,595 You know, I've been trying to explain to Trixie 54 00:02:17,679 --> 00:02:21,307 that there must be some reason why you hurt her feelings. 55 00:02:22,392 --> 00:02:25,353 Some misunderstanding. At least, I hope. 56 00:02:25,687 --> 00:02:26,729 No. 57 00:02:27,480 --> 00:02:30,275 I just forgot some of my stuff, that's it. 58 00:02:30,358 --> 00:02:31,317 Maze... 59 00:02:32,861 --> 00:02:34,946 Look, I never asked you to move out. 60 00:02:35,488 --> 00:02:37,532 Can't you see that you're doing this to yourself? 61 00:02:38,575 --> 00:02:39,868 So, now this is my fault? 62 00:02:42,537 --> 00:02:43,788 -Maze, come on. -[door slams] 63 00:02:44,831 --> 00:02:46,708 Demons, am I right? 64 00:02:47,584 --> 00:02:49,168 Lucifer, name-calling isn't gonna help. 65 00:02:50,086 --> 00:02:52,630 Um, maybe you should go talk to her, you know. 66 00:02:53,673 --> 00:02:55,633 -Like now. -I'd rather not, Detective. 67 00:02:55,717 --> 00:02:57,051 It seems like she needs space. 68 00:02:57,135 --> 00:03:01,139 -Miles of it. -Well, now's not the best time for... 69 00:03:01,306 --> 00:03:03,349 [groans] Hey, Lucifer. 70 00:03:04,183 --> 00:03:07,478 Hello, Lieutenant. What are you doing here? 71 00:03:09,439 --> 00:03:12,025 I mean, I suppose I knew you two were becoming friendly. 72 00:03:12,108 --> 00:03:13,651 I just didn't expect to see you here. 73 00:03:14,444 --> 00:03:18,656 On a weekend, wearing open-toe, non-work-related Birkies. 74 00:03:18,740 --> 00:03:20,283 We were at the beach. 75 00:03:20,575 --> 00:03:23,411 Yeah, to a beach murder. 76 00:03:23,661 --> 00:03:25,788 There was a murder at the beach. 77 00:03:26,372 --> 00:03:28,333 New case. I was gonna tell you. 78 00:03:28,416 --> 00:03:33,838 But I didn't because I know how much you hate sand. 79 00:03:34,255 --> 00:03:37,258 Right. Body's in the ice chest, is it? 80 00:03:37,342 --> 00:03:39,594 I'm sure Miss Lopez will have something to say about that. 81 00:03:41,888 --> 00:03:44,682 Well, then, um, [clears throat] best of luck with your beach murder. 82 00:03:46,184 --> 00:03:47,727 Do you wanna stay? 83 00:03:48,394 --> 00:03:49,228 [door closes] 84 00:03:49,312 --> 00:03:50,146 [sighs] 85 00:03:51,314 --> 00:03:54,359 -Beach murder? -I'm sorry, I panicked. 86 00:03:54,442 --> 00:03:57,612 'Cause he's a co-worker and you know, you're a co-worker. 87 00:03:57,695 --> 00:04:00,573 Maybe we should talk about some work/life boundaries. 88 00:04:00,657 --> 00:04:02,075 Besides, I didn't know if you wanted 89 00:04:02,158 --> 00:04:03,409 everybody to know that we were dating. 90 00:04:04,202 --> 00:04:05,620 I don't care who knows. 91 00:04:06,287 --> 00:04:07,914 -You don't? -No. 92 00:04:08,164 --> 00:04:09,666 If you wanna take it slow, that's okay, 93 00:04:09,749 --> 00:04:11,292 but from where I stand, I'm all in. 94 00:04:19,425 --> 00:04:21,386 So, I was getting coffee, 95 00:04:21,844 --> 00:04:24,639 minding my own business, and a guy grabs my arm. 96 00:04:24,889 --> 00:04:27,642 Really? What kind of guy? 97 00:04:27,976 --> 00:04:30,561 A tall, serious black man. Bald. 98 00:04:30,812 --> 00:04:33,940 Bald, like, in a very sexy way? 99 00:04:34,357 --> 00:04:36,150 Yes. You know him? 100 00:04:36,359 --> 00:04:41,990 No, um, just painting a picture. I can see it all now. 101 00:04:42,615 --> 00:04:44,200 Well, he called me Mom. 102 00:04:44,701 --> 00:04:46,160 Said some really strange things. 103 00:04:46,869 --> 00:04:48,663 Sounds like a real nut bar. 104 00:04:49,247 --> 00:04:50,498 It's a good thing you're not gonna see him again. 105 00:04:50,915 --> 00:04:52,792 That's the thing. He came back. 106 00:04:53,084 --> 00:04:54,877 -He did? -Then he claimed 107 00:04:55,336 --> 00:04:58,381 that he could fill in what happened in my memory gap. 108 00:05:01,217 --> 00:05:03,636 What he said then was truly bizarre. 109 00:05:03,720 --> 00:05:05,596 Yeah, well, he should have left well enough alone. 110 00:05:06,556 --> 00:05:08,224 Whoever he is. 111 00:05:08,808 --> 00:05:11,394 Maybe you should just forget about it. 112 00:05:11,978 --> 00:05:14,230 Keep moving forward, like you've been doing. 113 00:05:14,313 --> 00:05:18,318 You have to hear how crazy it was. He said Lucifer was his brother. 114 00:05:18,776 --> 00:05:21,863 Which, I guess, is possible if one of them were adopted. 115 00:05:22,238 --> 00:05:24,699 -And raised with a different accent. -Yeah, that's... 116 00:05:25,325 --> 00:05:27,035 Then he said I was his stepmom. 117 00:05:27,285 --> 00:05:29,871 But he's a grown man. I mean, his father would have to be ancient. 118 00:05:30,204 --> 00:05:31,748 [laughs] Right. 119 00:05:32,040 --> 00:05:35,168 I mean, as if I would go running around marrying old men 120 00:05:35,251 --> 00:05:36,711 and then forgetting all about it. 121 00:05:36,794 --> 00:05:37,628 [scoffs] 122 00:05:37,962 --> 00:05:39,005 Would I? 123 00:05:39,088 --> 00:05:42,675 Charlotte, I don't think this man, whoever he is, 124 00:05:44,552 --> 00:05:46,471 has your best interests at heart. 125 00:05:47,221 --> 00:05:50,808 That's the thing. He seemed to really care about me. 126 00:05:51,476 --> 00:05:53,478 At least, who I was then. 127 00:05:54,479 --> 00:05:56,522 This man wasn't lying. 128 00:05:57,607 --> 00:06:00,651 At least, he believed he was telling the truth. 129 00:06:03,237 --> 00:06:07,867 Which means, I should dig a little deeper into his story. 130 00:06:08,534 --> 00:06:09,994 -Right? -Right. 131 00:06:17,502 --> 00:06:19,128 She's being really self-destructive. 132 00:06:19,212 --> 00:06:21,005 I mean, she's losing all of her friends. 133 00:06:21,089 --> 00:06:23,299 Maze is definitely spiraling out of control. 134 00:06:23,382 --> 00:06:25,676 -I'm worried about her. -She gets like this sometimes. 135 00:06:25,802 --> 00:06:27,595 Maze just needs to blow off some steam, that's all. 136 00:06:27,678 --> 00:06:29,055 I told her so myself. 137 00:06:29,138 --> 00:06:30,973 I'm quite sure she'll see sense. 138 00:06:31,057 --> 00:06:32,225 [camera shutter clicking] 139 00:06:32,308 --> 00:06:33,851 Hey, Ella, what do we have? 140 00:06:35,144 --> 00:06:37,772 Mid 30s, male, multiple stab wounds. 141 00:06:37,855 --> 00:06:41,067 No ID, so, I'm gonna run his prints through IAFIS. 142 00:06:41,734 --> 00:06:44,237 Detective, do you think this might be related to your beach murder? 143 00:06:44,529 --> 00:06:46,197 Ugh. I hate beach murders. 144 00:06:46,656 --> 00:06:49,325 So mean. It's like, just let people swim. 145 00:06:49,408 --> 00:06:50,243 Mmm. 146 00:06:50,409 --> 00:06:52,203 [sighs] Um, there was no beach murder. 147 00:06:53,579 --> 00:06:55,998 Oh. So, what was Pierce doing at your house then? 148 00:06:56,457 --> 00:06:57,875 We had a date. 149 00:06:59,293 --> 00:07:02,046 Right. Right, I thought as much. 150 00:07:02,922 --> 00:07:03,923 Bully for you, Detective. 151 00:07:05,174 --> 00:07:08,594 Uh, did I mention the vic was male? And would you look at those earlobes! 152 00:07:08,678 --> 00:07:11,639 So big. Huge, huge earlobes. Which tells me absolutely nothing, 153 00:07:11,722 --> 00:07:13,975 but I can keep going. And the gunshot... 154 00:07:14,058 --> 00:07:15,685 [exclaims] Look, wait, lookie there. 155 00:07:16,018 --> 00:07:17,061 [Chloe] Oh. 156 00:07:17,645 --> 00:07:20,148 A security camera, okay. I'll see if there's footage of the crime. 157 00:07:23,025 --> 00:07:23,985 [sighs] 158 00:07:24,193 --> 00:07:26,654 Aw, let it out, buddy. Even though Pierce and Decker 159 00:07:26,737 --> 00:07:28,698 are totally hot together, I know change is rough. 160 00:07:28,823 --> 00:07:30,450 Miss Lopez, please, enough. 161 00:07:30,700 --> 00:07:32,785 -Thank you. -Lucifer, okay, 162 00:07:33,035 --> 00:07:35,955 you and Chloe have this undefined something or other, 163 00:07:36,205 --> 00:07:37,999 okay, that I never really understood. 164 00:07:38,291 --> 00:07:40,293 It's on a whole other plane. 165 00:07:40,543 --> 00:07:42,628 Even though, Pierce and Decker, I mean... [exclaims] 166 00:07:43,379 --> 00:07:45,715 What gorgeous babies those two would have or die trying. 167 00:07:47,258 --> 00:07:50,428 -But I'm sorry this is rough for you. -No, I'm fine. 168 00:07:50,636 --> 00:07:52,430 I'm fine. I'm more than fine, actually. 169 00:07:53,139 --> 00:07:55,516 Those two dating was practically my idea. 170 00:07:56,476 --> 00:07:58,019 -Can we? -Uh, yeah, so-- [clears throat] 171 00:07:58,102 --> 00:08:00,813 Guys, we got something. 172 00:08:02,815 --> 00:08:03,649 Yeah. 173 00:08:07,737 --> 00:08:09,197 [upbeat music playing] 174 00:08:12,325 --> 00:08:13,326 Oh, no! 175 00:08:14,702 --> 00:08:15,703 [Ella] That isn't... 176 00:08:24,086 --> 00:08:26,714 You told her to blow off some steam? 177 00:08:28,007 --> 00:08:30,635 Well, I was really hoping she'd choose Catalina. 178 00:08:46,317 --> 00:08:47,151 [sighs] 179 00:08:47,235 --> 00:08:49,487 There's no sign of Maze at any of the usual spots. 180 00:08:49,695 --> 00:08:51,239 And she's not answering my calls. 181 00:08:51,322 --> 00:08:52,949 It's definitely the actions of an innocent woman. 182 00:08:53,032 --> 00:08:54,951 Well, let's not jump to conclusions. 183 00:08:55,034 --> 00:08:57,620 It's not like the video shows her actually stabbing our vic. 184 00:08:57,703 --> 00:09:00,748 No, merely plucking her knife out of his chest. 185 00:09:01,290 --> 00:09:04,585 Do you really think she did this? I mean, yes, Maze is rash-- 186 00:09:04,835 --> 00:09:05,920 Or nuclear, more like. 187 00:09:06,003 --> 00:09:07,630 There's gotta be another explanation. 188 00:09:07,838 --> 00:09:09,090 [sighs] There is. It's about me. 189 00:09:09,382 --> 00:09:11,968 Maze asked me to take her home and I said no. 190 00:09:12,051 --> 00:09:14,470 At which point she flew into a rage and threatened to make me sorry. 191 00:09:14,554 --> 00:09:16,097 So, she's clearly acting out. 192 00:09:16,555 --> 00:09:19,183 If she thinks she can manipulate me into changing my mind, 193 00:09:19,267 --> 00:09:20,268 then she's sorely mistaken. 194 00:09:20,518 --> 00:09:22,353 So you didn't give her a ride home one night. 195 00:09:22,436 --> 00:09:24,564 I mean, call me crazy, but that doesn't make someone kill. 196 00:09:25,815 --> 00:09:28,150 -Hey. -Hey, there, Lieutenant. 197 00:09:29,610 --> 00:09:30,778 [clears throat] Any updates? 198 00:09:30,861 --> 00:09:31,737 Mmm-hmm. 199 00:09:31,821 --> 00:09:34,865 Our vic is an ex-con named Mike Bilts. 200 00:09:34,949 --> 00:09:36,617 -Hmm. An active bounty of Mazikeen Smith. -[Lucifer] Hmm. 201 00:09:36,951 --> 00:09:38,411 Well, Maze bounties a lot of people. 202 00:09:38,494 --> 00:09:40,162 She's an over-achiever, that Maze. 203 00:09:40,371 --> 00:09:41,539 She's had a prior run-in with him. 204 00:09:41,622 --> 00:09:43,165 It says she brought him in once before. 205 00:09:43,499 --> 00:09:45,126 So she knows him, it doesn't mean anything. 206 00:09:45,334 --> 00:09:47,461 One very obvious thing. Guilty. 207 00:09:47,878 --> 00:09:49,922 Chloe, is this case too personal for you? 208 00:09:50,006 --> 00:09:52,008 Maybe your roommate isn't who you think she is. 209 00:09:52,133 --> 00:09:53,759 Ex-roommate. I'm just saying. 210 00:09:53,843 --> 00:09:55,595 All right, well, I'll need you to stay impartial. 211 00:09:55,678 --> 00:09:57,763 Copy that. I'll keep it completely professional. 212 00:09:57,972 --> 00:10:00,725 Whereas I, on the other hand, will keep things entirely personal. 213 00:10:00,975 --> 00:10:03,978 I will not rest until we track down that manipulative demon. 214 00:10:04,061 --> 00:10:06,022 In fact, I'm gonna go and look for Maze again now. 215 00:10:06,397 --> 00:10:07,398 All right, great. 216 00:10:07,481 --> 00:10:09,483 I'm gonna check out a lead on our vic's last place of employment, 217 00:10:09,567 --> 00:10:11,444 some winery called Monte De Oro. 218 00:10:11,569 --> 00:10:13,487 -I'll go with you. -Okay. 219 00:10:13,571 --> 00:10:16,991 Uh... No need, Lieutenant. Actually, on second thoughts, 220 00:10:17,074 --> 00:10:18,659 I think I should make 100% certain 221 00:10:18,743 --> 00:10:20,953 of Maze's guilt before I find and punish her. 222 00:10:21,537 --> 00:10:22,538 Come on, partner. 223 00:10:23,539 --> 00:10:24,540 Okay. 224 00:10:25,333 --> 00:10:27,168 We'll take my car, shall we? 225 00:10:30,379 --> 00:10:32,173 [upbeat music playing] 226 00:10:38,220 --> 00:10:40,514 So romantic, the California coastline, isn't it? 227 00:10:41,140 --> 00:10:42,850 Yeah, yeah, it really is. 228 00:10:43,768 --> 00:10:47,563 Speaking of... That beach date that you went on with Pierce, 229 00:10:47,646 --> 00:10:49,398 was it a date date? 230 00:10:49,857 --> 00:10:52,485 -Um... It was just a regular date. -Ah. 231 00:10:52,902 --> 00:10:56,322 You're free to spend your spare time with whomever you choose. 232 00:10:56,405 --> 00:10:59,033 I mean, I'm not one for gorilla-sized ham hands, 233 00:10:59,116 --> 00:11:00,743 or stale alcohol breath. 234 00:11:00,910 --> 00:11:02,453 Just a general bloke. 235 00:11:02,620 --> 00:11:04,705 But I suppose there's no accounting for taste, is there? 236 00:11:04,872 --> 00:11:06,874 -No, no, there's not. -No. 237 00:11:06,957 --> 00:11:10,419 Also, I'm surprised that you'd date someone so on in years. 238 00:11:11,379 --> 00:11:12,713 Huh? What are you talking about? 239 00:11:13,089 --> 00:11:16,509 Oh, believe me, Pierce is much older than he looks. 240 00:11:17,051 --> 00:11:19,595 And we all know that dating older men has its downsides. 241 00:11:19,678 --> 00:11:21,806 Performance, stamina. You know, the important bits. 242 00:11:21,889 --> 00:11:22,890 Okay, Lucifer-- 243 00:11:22,973 --> 00:11:25,101 Well, I just hate to see you unsatisfied, that's all. 244 00:11:25,184 --> 00:11:28,354 Lucifer, I'm not discussing this with you, okay? 245 00:11:28,771 --> 00:11:31,315 Besides, Pierce and I, we're not even sleeping... 246 00:11:31,399 --> 00:11:35,319 You know, we're not... And never mind. And it's none of your business. 247 00:11:35,403 --> 00:11:36,862 So, how far are we? Are we there yet? 248 00:11:37,238 --> 00:11:39,698 -Uh, we're nearly there. -Okay 249 00:11:39,824 --> 00:11:41,033 [engine revs] 250 00:11:42,535 --> 00:11:43,369 [cork pops] 251 00:11:43,452 --> 00:11:45,830 Thank you for talking with us, Mrs. Channing. 252 00:11:45,913 --> 00:11:47,581 Please, call me Margot. 253 00:11:48,791 --> 00:11:50,084 -Tragic news. -[Lucifer sighs] 254 00:11:51,419 --> 00:11:52,920 We wanna help any way we can. 255 00:11:53,003 --> 00:11:55,423 Great, um, what can you tell us about Mike? 256 00:11:55,881 --> 00:11:57,133 Zack would know better. 257 00:11:57,216 --> 00:11:59,844 He's the winery foreman and Mike's supervisor. 258 00:12:00,845 --> 00:12:03,222 He was a good worker, quiet. Never gave us any trouble. 259 00:12:03,681 --> 00:12:05,850 Hmm. And did you all know he had a criminal record 260 00:12:05,933 --> 00:12:07,184 and that he was currently out on bail? 261 00:12:07,810 --> 00:12:09,019 No, I wasn't. 262 00:12:09,270 --> 00:12:10,604 It's always the quiet ones, isn't it? 263 00:12:11,647 --> 00:12:14,650 The truth is, if we look too closely at all our workers, 264 00:12:14,733 --> 00:12:16,318 there'd be no one left to tend the grapes. 265 00:12:16,402 --> 00:12:18,446 The way I saw it, Mike was a good guy. 266 00:12:18,529 --> 00:12:19,530 He deserved better. 267 00:12:20,030 --> 00:12:22,241 And did you notice anything strange in the last few weeks? 268 00:12:22,450 --> 00:12:25,578 Any fights that he got in, or money troubles, anything like that? 269 00:12:25,744 --> 00:12:28,247 There was something the other day. Someone came looking for him. 270 00:12:28,914 --> 00:12:31,459 Was it a hot woman, perhaps? 271 00:12:31,542 --> 00:12:33,085 Angry, leather, lots of knives? 272 00:12:33,294 --> 00:12:34,837 Or someone completely different, 273 00:12:35,045 --> 00:12:37,047 like, a dude, a fat, happy dude? 274 00:12:37,381 --> 00:12:41,385 No, what he said. A pretty woman in black leather came looking for Mike. 275 00:12:41,802 --> 00:12:44,638 Right! Morningstar, one, Decker, nil. Not that I'm counting. 276 00:12:44,722 --> 00:12:46,182 Anyhow, carry on. 277 00:12:46,265 --> 00:12:47,683 Mike was out at the time. 278 00:12:47,766 --> 00:12:49,935 So, she hung around his trailer, then took off. 279 00:12:50,644 --> 00:12:52,688 When I told him, he kind of freaked out about it. 280 00:12:53,939 --> 00:12:55,107 I forgot all about it. 281 00:12:56,025 --> 00:12:57,776 Uh, could we get a look at that trailer? 282 00:12:59,862 --> 00:13:01,113 [Lucifer exclaims] 283 00:13:01,363 --> 00:13:03,073 Oh, this is lovely, isn't it? 284 00:13:04,325 --> 00:13:05,159 A-ha! 285 00:13:06,452 --> 00:13:08,037 Her favorite beverage. 286 00:13:08,120 --> 00:13:10,247 Surely, this is evidence that Maze is guilty? 287 00:13:10,498 --> 00:13:12,124 And well hydrated. 288 00:13:12,333 --> 00:13:14,960 [sighs] Well, let's just wait and see what the lab has to say. 289 00:13:15,044 --> 00:13:17,546 I'm sure lots of people drink green tea coconut water. 290 00:13:17,630 --> 00:13:19,298 [scoffs] Right. 291 00:13:22,051 --> 00:13:24,345 I told you not to talk to Charlotte 292 00:13:24,428 --> 00:13:26,805 and you literally did the exact opposite of what I said. 293 00:13:27,139 --> 00:13:29,058 Why bother asking for my advice at all? 294 00:13:29,391 --> 00:13:31,310 I couldn't help it, Linda. All right? 295 00:13:32,061 --> 00:13:34,188 -I'm sorry. -She's not your mother anymore. 296 00:13:34,522 --> 00:13:36,524 She's a human woman in pain, 297 00:13:36,607 --> 00:13:38,067 who isn't ready to hear what you have to say. 298 00:13:38,317 --> 00:13:39,818 Well, I disagree. 299 00:13:40,110 --> 00:13:42,404 She's in pain because she doesn't know the full story. 300 00:13:42,488 --> 00:13:45,491 Whether or not she's my mother, Linda, I owe her the truth. 301 00:13:47,076 --> 00:13:48,077 At least some of the truth. 302 00:13:48,160 --> 00:13:50,913 I didn't go into the celestial details. 303 00:13:51,247 --> 00:13:52,748 And she can tell you're holding back. 304 00:13:53,457 --> 00:13:54,959 And now she has more questions. 305 00:13:55,876 --> 00:13:58,295 I really thought we decided we weren't gonna do this. 306 00:13:58,462 --> 00:13:59,588 You mean, you decided. 307 00:14:00,464 --> 00:14:02,383 You decided, Linda. 308 00:14:02,716 --> 00:14:04,635 Just like how you decided that we were over. 309 00:14:06,554 --> 00:14:08,305 Point taken. 310 00:14:09,431 --> 00:14:12,226 Amenadiel, please, ask yourself. 311 00:14:13,227 --> 00:14:16,272 Are you doing this because you think it's what's best for Charlotte? 312 00:14:17,940 --> 00:14:19,358 Or what's best for you? 313 00:14:24,780 --> 00:14:26,490 Oh, my God! 314 00:14:26,824 --> 00:14:29,577 You guys are so adorable, I can't even stand it. 315 00:14:29,868 --> 00:14:31,245 Looks like you caught us, Lopez. 316 00:14:31,620 --> 00:14:33,497 Hey, did you get anything back on the coconut water? 317 00:14:34,331 --> 00:14:36,667 Uh... No, but they are rushing the order. 318 00:14:38,377 --> 00:14:39,795 -Chloe. -Hey. 319 00:14:39,878 --> 00:14:40,880 Pierce. 320 00:14:42,423 --> 00:14:44,675 I, uh, looked into other known associates of the victim, 321 00:14:44,967 --> 00:14:47,803 surviving family members, etc. So far, no leads. 322 00:14:47,928 --> 00:14:48,929 Okay. 323 00:14:49,638 --> 00:14:50,472 Oh. 324 00:14:50,931 --> 00:14:51,974 Here, have a seat. 325 00:14:52,182 --> 00:14:54,268 [siren wailing] 326 00:14:54,435 --> 00:14:55,895 Oh, lovely, thank you very much. 327 00:14:56,312 --> 00:14:57,479 Chloe, there's plenty of other chairs. 328 00:14:58,606 --> 00:14:59,940 Ooh! All warmed up for me. 329 00:15:00,024 --> 00:15:01,734 So, any news on our murderous friend? 330 00:15:01,817 --> 00:15:03,235 Listen, guys, if Maze did this, 331 00:15:03,319 --> 00:15:05,237 would any of you really be shocked? 332 00:15:05,529 --> 00:15:07,364 -Yeah, there's no way. -[Chloe] I would. 333 00:15:07,740 --> 00:15:09,158 [Maze] Let me settle it for you. 334 00:15:10,326 --> 00:15:11,660 I did it. 335 00:15:19,335 --> 00:15:22,421 What are you all waiting for? I just said I did it. 336 00:15:22,504 --> 00:15:23,839 Maze, hold on. 337 00:15:23,923 --> 00:15:25,215 You have the right to remain silent. 338 00:15:25,299 --> 00:15:28,135 Anything you say, can and will be used against-- 339 00:15:28,218 --> 00:15:31,889 Don't have time for all of that. I'm the big bad killer so... 340 00:15:31,972 --> 00:15:34,266 -Let's move it along. -Agreed. Let's book her. 341 00:15:34,475 --> 00:15:36,977 Lucifer, it's called due process. She doesn't have to do this. 342 00:15:37,061 --> 00:15:38,646 The evidence against her is circumstantial. 343 00:15:39,772 --> 00:15:41,357 Let me help you with that. 344 00:15:41,440 --> 00:15:43,150 Murder weapon! Should do it. 345 00:15:43,233 --> 00:15:45,152 Put it down. Now! 346 00:15:46,904 --> 00:15:47,905 All yours. 347 00:15:51,158 --> 00:15:53,911 Come on, boys. You know you want to. 348 00:15:56,038 --> 00:15:56,872 Stand up. 349 00:15:57,539 --> 00:15:58,374 Stand up. 350 00:15:58,540 --> 00:15:59,375 [handcuffs clicking] 351 00:15:59,750 --> 00:16:01,418 [laughs] 352 00:16:05,422 --> 00:16:06,799 I know this looks bad. 353 00:16:07,841 --> 00:16:09,843 We have a video, a murder weapon and a full confession. 354 00:16:10,761 --> 00:16:13,222 I know, it just doesn't feel like her. 355 00:16:13,430 --> 00:16:14,515 I thought you said you weren't gonna 356 00:16:14,598 --> 00:16:15,766 let your feelings get in the way of this case. 357 00:16:15,849 --> 00:16:17,017 And I'm not. 358 00:16:17,101 --> 00:16:18,811 Just like you're not let your feelings for Lucifer 359 00:16:18,894 --> 00:16:19,937 get between you and me? 360 00:16:20,979 --> 00:16:22,773 -What? -Is there something going on? 361 00:16:23,816 --> 00:16:26,068 -Between you and Lucifer? -No. 362 00:16:27,152 --> 00:16:30,155 No, Lucifer and I, we're partners. 363 00:16:30,322 --> 00:16:31,323 We're friends. 364 00:16:32,491 --> 00:16:34,284 Do all your friends give you jewelry? 365 00:16:35,995 --> 00:16:39,123 This? Lucifer gave me this as a joke. 366 00:16:39,415 --> 00:16:40,833 It's a funny story, actually. 367 00:16:41,041 --> 00:16:44,294 He says it was the closest I ever came to penetrating him. 368 00:16:45,462 --> 00:16:48,007 Which, see, we've never actually had sex. 369 00:16:48,257 --> 00:16:49,216 Oh. 370 00:16:49,299 --> 00:16:51,593 -Never mind. It was funny at the time. -[Marcus clears throat] 371 00:16:51,802 --> 00:16:53,220 Well, we're gonna book Maze. 372 00:16:53,595 --> 00:16:55,514 If you really believe she's innocent, 373 00:16:55,597 --> 00:16:56,640 you're gonna have to bring in the real killer. 374 00:16:56,849 --> 00:16:58,308 I'll start by talking to her. 375 00:17:00,227 --> 00:17:02,187 Ugh. More talking. 376 00:17:02,646 --> 00:17:05,149 Less of a conversation, really. More of a j'accuse. 377 00:17:05,733 --> 00:17:07,192 [Chloe] We just wanna have a chat. 378 00:17:07,609 --> 00:17:09,987 As friends, because that's what we are. 379 00:17:10,070 --> 00:17:11,071 Are we? 380 00:17:11,321 --> 00:17:12,531 Let's talk motive because 381 00:17:12,614 --> 00:17:16,243 I cannot think of a single reason why you would wanna kill that man. 382 00:17:16,702 --> 00:17:18,162 Who needs a reason? 383 00:17:18,245 --> 00:17:19,496 I'm just evil. 384 00:17:19,997 --> 00:17:21,540 I mean, that's what you all think, right? 385 00:17:21,623 --> 00:17:23,041 -No. -Right. 386 00:17:23,125 --> 00:17:24,126 Look, I've told you already, Detective. 387 00:17:24,209 --> 00:17:26,462 She is doing this to manipulate me. 388 00:17:26,545 --> 00:17:29,298 Well, news flash, Mazikeen, I am not taking you home. 389 00:17:29,381 --> 00:17:31,175 Yeah, I heard you the first time and I don't care. 390 00:17:31,592 --> 00:17:33,927 This way, I'll end up in women's prison. 391 00:17:34,011 --> 00:17:36,221 I heard it's Hell on Earth, so close enough. 392 00:17:36,305 --> 00:17:37,347 Great. 393 00:17:37,431 --> 00:17:38,974 Well, maybe orange is the new Maze. 394 00:17:39,391 --> 00:17:41,852 Perhaps some time in the clink might actually make you sorry 395 00:17:41,935 --> 00:17:44,104 -for trying to control me. -What are you talking about? 396 00:17:44,188 --> 00:17:45,314 She could get life in prison. 397 00:17:45,397 --> 00:17:47,107 That's a mere time-out in her lifespan. 398 00:17:47,191 --> 00:17:48,025 [scoffs] 399 00:17:48,859 --> 00:17:51,236 [sighs] All right, let's talk about the actual crime. 400 00:17:51,320 --> 00:17:52,321 Maze, tell me what happened. 401 00:17:52,780 --> 00:17:54,531 -I stabbed a guy. -See? 402 00:17:56,492 --> 00:17:58,619 -How many times? -Two or three. 403 00:17:59,620 --> 00:18:01,830 -Or four. -You're not even close. 404 00:18:01,914 --> 00:18:03,332 The victim was stabbed ten times. 405 00:18:03,707 --> 00:18:07,127 Well, I was mad, so I guess I forgot to count. 406 00:18:07,419 --> 00:18:09,713 Did you happen to follow the victim to a winery? 407 00:18:09,963 --> 00:18:11,965 -Sure. -Drink anything while you were there? 408 00:18:12,341 --> 00:18:13,342 Wine. 409 00:18:19,181 --> 00:18:20,015 [both sigh] 410 00:18:20,182 --> 00:18:21,683 -Now do you believe me? -I believe you. 411 00:18:21,767 --> 00:18:23,101 -Yes. -I knew she didn't do it. 412 00:18:23,185 --> 00:18:24,853 [sighs] You know what this means, Detective. 413 00:18:24,937 --> 00:18:26,063 We need to bust Maze out. 414 00:18:26,271 --> 00:18:28,941 Let's smuggle her something she can use to escape. 415 00:18:29,483 --> 00:18:32,069 What happened to a mere time-out in women's prison? 416 00:18:32,152 --> 00:18:34,071 Well, we can't punish the innocent. 417 00:18:34,154 --> 00:18:36,907 Or even the usually guilty but innocent this one time. 418 00:18:36,990 --> 00:18:37,991 It's the principle of the matter. 419 00:18:38,075 --> 00:18:39,368 We have to find the real killer. 420 00:18:39,451 --> 00:18:41,453 It's the only way to keep Maze out of jail. 421 00:18:41,537 --> 00:18:43,247 I hear someone's headed for jail. 422 00:18:43,330 --> 00:18:45,707 I'm ready to draw up the arrest warrant for Mazikeen Smith. 423 00:18:45,791 --> 00:18:47,751 Hey, hang on, I'll grab my paperwork. 424 00:18:48,460 --> 00:18:50,295 I'd love to chat with you, Lucifer. 425 00:18:50,796 --> 00:18:52,631 Well, I'm terribly busy, Charlotte. I'm sorry. 426 00:18:52,881 --> 00:18:53,882 It's important. 427 00:18:55,300 --> 00:18:56,468 Maybe somewhere a little more private? 428 00:18:57,803 --> 00:19:00,222 I really am in a bit of a rush, Charlotte. 429 00:19:00,305 --> 00:19:03,350 Of course. I just wanted to mention I met your brother, Amenadiel. 430 00:19:03,642 --> 00:19:06,186 Oh. Dearie me, I bet that was a snooze. 431 00:19:06,645 --> 00:19:08,230 So, you confirm that he's your brother? 432 00:19:08,814 --> 00:19:10,274 Yes, of course. 433 00:19:10,357 --> 00:19:11,859 Well, he had some interesting things to say. 434 00:19:11,942 --> 00:19:13,235 Things that you never mentioned. 435 00:19:14,027 --> 00:19:15,696 For starters, it would have been nice to know 436 00:19:15,779 --> 00:19:17,698 that you were my stepson before I kissed you that night. 437 00:19:17,781 --> 00:19:19,700 [laughs] Stepson? Right. 438 00:19:19,825 --> 00:19:20,784 Yeah. 439 00:19:20,868 --> 00:19:22,411 That would have been far preferable, Mum. 440 00:19:22,494 --> 00:19:23,704 [Lucifer mumbles] 441 00:19:24,079 --> 00:19:25,664 -My dear Charlotte. -You said, "Mum." 442 00:19:26,123 --> 00:19:29,376 -Did I? -So I was your stepmom? 443 00:19:30,002 --> 00:19:33,255 Well, not anymore. Look, it's complicated, Charlotte. 444 00:19:33,338 --> 00:19:35,007 I am horribly crunched for time, so-- 445 00:19:35,174 --> 00:19:36,884 Tell me what you know and don't lie to me! 446 00:19:38,719 --> 00:19:39,553 [sighs] 447 00:19:39,636 --> 00:19:41,680 Please, Lucifer, I feel like I'm going crazy. 448 00:19:42,764 --> 00:19:44,016 Fine. 449 00:19:44,558 --> 00:19:47,269 Fine, I suppose you do deserve to know the truth. 450 00:19:49,229 --> 00:19:51,106 Okay, then, no sense dilly-dallying. 451 00:19:51,190 --> 00:19:52,983 [inhales sharply] 452 00:19:53,317 --> 00:19:54,860 I really am The Devil. 453 00:19:54,943 --> 00:19:56,653 My brother Amenadiel is a former angel. 454 00:19:56,862 --> 00:19:58,113 That time you thought you survived 455 00:19:58,197 --> 00:20:00,574 being stabbed by your junior associate, you didn't. 456 00:20:00,657 --> 00:20:02,618 You died and your soul went straight to Hell. 457 00:20:02,868 --> 00:20:05,537 Your empty body became a vessel for my real mum, 458 00:20:05,621 --> 00:20:06,788 the Goddess of All Creation. 459 00:20:07,122 --> 00:20:09,666 Until her celestial life started bursting out of your mid-section. 460 00:20:09,875 --> 00:20:11,210 Naturally, I sent her to another universe 461 00:20:11,293 --> 00:20:12,711 so she wouldn't destroy this one. 462 00:20:12,794 --> 00:20:15,756 Once she vacated your body, you, Charlotte, came back to life. 463 00:20:16,173 --> 00:20:18,300 Right? There we are. All caught up. 464 00:20:18,425 --> 00:20:19,509 [scoffs] 465 00:20:20,802 --> 00:20:22,095 [chuckles] 466 00:20:22,387 --> 00:20:24,556 You wanted the truth, well, there it is. 467 00:20:25,933 --> 00:20:28,018 Now, I really, really must be going, 468 00:20:28,101 --> 00:20:30,687 because I have an innocent demon in the clink, 469 00:20:30,771 --> 00:20:33,565 but if you have any follow-up questions, 470 00:20:33,649 --> 00:20:37,069 please, do feel free to ask Amenadiel. 471 00:20:37,152 --> 00:20:38,111 [chuckles] 472 00:20:41,365 --> 00:20:42,282 [cell door buzzing] 473 00:20:44,618 --> 00:20:45,619 Maze. 474 00:20:47,371 --> 00:20:48,413 How are you holding up? 475 00:20:48,789 --> 00:20:49,623 [door shuts] 476 00:20:49,831 --> 00:20:51,750 Never better. What do you want? 477 00:20:52,167 --> 00:20:53,877 I'm here to support you, okay? 478 00:20:53,961 --> 00:20:57,589 I will never ever forget how you helped my brother. 479 00:20:58,006 --> 00:21:01,176 So, if there's anything you need, anything at all, I'm your girl. 480 00:21:01,468 --> 00:21:02,552 Even if I'm guilty? 481 00:21:02,636 --> 00:21:04,680 Well, I don't think that you are. 482 00:21:05,681 --> 00:21:06,932 Even though there isn't 483 00:21:07,015 --> 00:21:09,935 one shred of evidence that exonerates you. Like, nothing. 484 00:21:10,018 --> 00:21:12,396 I mean, honestly, I've never even seen someone look more guilty. 485 00:21:13,814 --> 00:21:16,858 But I have faith in you, anyway. 486 00:21:18,026 --> 00:21:18,860 [sighs] 487 00:21:20,153 --> 00:21:23,240 [sighs] Well, there is one thing that you could do for me. 488 00:21:23,782 --> 00:21:24,950 Yeah, name it. 489 00:21:26,034 --> 00:21:27,202 I could use a hug. 490 00:21:28,537 --> 00:21:30,497 Like you even need to ask. 491 00:21:31,248 --> 00:21:32,332 Bring it in. 492 00:21:37,379 --> 00:21:39,131 Oh! I was just on my way to find you guys. 493 00:21:39,631 --> 00:21:41,383 Got the lab results back from the green tea coconut water. 494 00:21:41,883 --> 00:21:43,510 No match on the DNA unfortunately. 495 00:21:43,593 --> 00:21:45,887 -It was inconclusive. -Demonic. 496 00:21:46,555 --> 00:21:50,100 But I did find a set of prints. They were yours. 497 00:21:50,684 --> 00:21:52,311 Well, if your prints are on that can, 498 00:21:52,477 --> 00:21:54,187 that means someone must have broken into your house 499 00:21:54,271 --> 00:21:55,522 and stolen it from your wheelie bins. 500 00:21:56,314 --> 00:21:57,607 -What? -Your trash. 501 00:21:58,191 --> 00:22:00,110 I assume you're the one who throws them out for her. 502 00:22:00,610 --> 00:22:02,237 And whoever stole the can could have 503 00:22:02,321 --> 00:22:03,739 also stolen Maze's knife, which means... 504 00:22:04,239 --> 00:22:05,615 -Someone's framing Maze. -Someone's framing Maze. 505 00:22:05,949 --> 00:22:08,118 You guys, I'm really worried about her. 506 00:22:08,201 --> 00:22:11,246 She's hurting. When I hugged her just now, she hugged me back. 507 00:22:11,747 --> 00:22:14,249 She hugged you? 508 00:22:16,168 --> 00:22:17,377 [door buzzing] 509 00:22:20,047 --> 00:22:21,715 [rock music playing] 510 00:22:32,476 --> 00:22:34,811 Excuse me. Are you supposed to be here, ma'am? 511 00:22:39,691 --> 00:22:42,569 Miss Lopez? I've heard so much about you. 512 00:22:42,819 --> 00:22:45,363 I've only been here a couple of weeks and everyone says you're... 513 00:22:45,614 --> 00:22:47,032 An absolute ray of sunshine. 514 00:22:47,157 --> 00:22:49,743 Yeah, that's me. Rainbows, science, God. 515 00:22:49,826 --> 00:22:53,580 Oh, I just need your old John Hancock and your security PIN, 516 00:22:53,663 --> 00:22:56,249 to sign out that file. You know, protocol. [laughs] 517 00:22:57,459 --> 00:23:00,128 -How about a hug instead? -A Lopez hug? 518 00:23:00,337 --> 00:23:01,296 Mmm-hmm. 519 00:23:01,546 --> 00:23:03,131 Oh, I've heard about those, too. 520 00:23:03,215 --> 00:23:04,841 It must be my lucky day. 521 00:23:05,634 --> 00:23:06,635 [grunts] 522 00:23:06,718 --> 00:23:10,806 Oh, okay. Getting kinda dizzy here. Okay. 523 00:23:10,889 --> 00:23:12,557 [groans, thuds] 524 00:23:17,896 --> 00:23:19,481 Pleasure to really meet you. 525 00:23:19,564 --> 00:23:21,441 That other Ella was mean. 526 00:23:22,484 --> 00:23:24,361 I can't believe Maze used me. 527 00:23:24,694 --> 00:23:25,695 She ruined hugging. 528 00:23:26,113 --> 00:23:27,948 [stammers] I'll take that, thank you. 529 00:23:28,573 --> 00:23:29,407 Lovely. 530 00:23:29,866 --> 00:23:32,244 Go easy on Maze, Miss Lopez. 531 00:23:32,744 --> 00:23:34,037 What? Like you did? 532 00:23:34,287 --> 00:23:36,873 Look, yes, I admit I was a bit miffed. 533 00:23:36,998 --> 00:23:39,167 But that's because I thought Maze was manipulating me. 534 00:23:39,251 --> 00:23:41,211 Now it's clear she didn't kill that fellow, 535 00:23:41,294 --> 00:23:43,505 it's obvious someone is manipulating her. 536 00:23:43,755 --> 00:23:45,757 Which is a terrible feeling, by the way. 537 00:23:46,174 --> 00:23:47,425 We need to help her. 538 00:23:48,510 --> 00:23:50,929 Excuse me. Do you know what she was looking for in here? 539 00:23:51,805 --> 00:23:53,014 Maze wanted us to lock her up. 540 00:23:53,098 --> 00:23:54,349 -Chloe. -She's innocent. 541 00:23:54,432 --> 00:23:57,185 The lab results from the coconut water prove that she's being framed. 542 00:23:57,269 --> 00:23:58,603 Then why did she turn herself in? 543 00:23:58,687 --> 00:24:00,856 Because she needed something from this file. 544 00:24:01,523 --> 00:24:04,401 The booking sheet from the vic's recent arrest... 545 00:24:04,484 --> 00:24:05,485 Why is the corner missing? 546 00:24:05,735 --> 00:24:08,613 Because that's where the bail bondsman's name and address was. 547 00:24:08,697 --> 00:24:10,198 A guy named Barry Hill. 548 00:24:10,282 --> 00:24:11,741 He's the one who posted the vic's bail. 549 00:24:11,825 --> 00:24:13,493 -What does she want with him? -Okay. 550 00:24:13,577 --> 00:24:14,578 In order to frame Maze, 551 00:24:14,661 --> 00:24:16,496 someone had to convince her to go the crime scene. 552 00:24:16,580 --> 00:24:19,124 You know, make her think that she was tracking a normal bounty. 553 00:24:19,249 --> 00:24:21,168 And that's where she found Mike Bilts, 554 00:24:21,251 --> 00:24:22,878 dead, with a knife in his chest? 555 00:24:22,961 --> 00:24:24,004 Yeah, and pulled it out. 556 00:24:24,379 --> 00:24:25,380 That's a pretty good frame job. 557 00:24:25,839 --> 00:24:27,966 And since Barry the Bondsman hired Maze to find Mike, 558 00:24:28,049 --> 00:24:29,885 he's probably the one who set her up. 559 00:24:29,968 --> 00:24:31,678 Or he probably knows who. 560 00:24:31,761 --> 00:24:33,346 Well... 561 00:24:33,930 --> 00:24:35,390 Not bad, Decker. 562 00:24:35,473 --> 00:24:36,558 Thanks. 563 00:24:37,267 --> 00:24:40,478 -Are we okay? -Yeah, yeah, we're okay. 564 00:24:40,562 --> 00:24:42,856 Oh, look, we'll talk about it later. I have to go. 565 00:24:44,858 --> 00:24:45,692 [Lucifer] Oh. 566 00:24:46,234 --> 00:24:49,112 Sorry. Hate to interrupt the canoodling. 567 00:24:49,654 --> 00:24:51,531 Which I am so okay with. 568 00:24:51,615 --> 00:24:53,241 It doesn't fill me with mistrust at all. 569 00:24:53,325 --> 00:24:54,784 But duty calls, Detective. 570 00:24:55,035 --> 00:24:57,621 Can't have Maze taking justice into her own hands, now, can we? 571 00:24:58,330 --> 00:24:59,331 No. 572 00:25:01,082 --> 00:25:02,083 [Chloe] Okay. 573 00:25:02,792 --> 00:25:03,627 [sighs] 574 00:25:05,045 --> 00:25:06,087 [door closes] 575 00:25:20,352 --> 00:25:22,103 [rock music playing] 576 00:25:26,358 --> 00:25:28,443 [inhales and exhales] 577 00:25:30,195 --> 00:25:31,780 [man groaning] 578 00:25:32,572 --> 00:25:34,199 [man] Hey! What's your problem? 579 00:25:34,491 --> 00:25:35,492 [Maze] Hey! 580 00:25:35,784 --> 00:25:39,162 Which one of you mid-life crises is Barry Hill? 581 00:25:39,246 --> 00:25:40,789 Get out of the lane, lady. 582 00:25:40,872 --> 00:25:43,041 You're blocking the way of the two-time league champs, here. 583 00:25:43,250 --> 00:25:44,209 [chuckles] 584 00:25:45,252 --> 00:25:46,962 You must be Barry. 585 00:25:47,712 --> 00:25:50,257 You're coming with me. I need to ask you a few questions. 586 00:25:50,340 --> 00:25:53,218 [laughs] Well, I'll give you everything you need. 587 00:25:53,760 --> 00:25:56,263 After I roll, so do me a favor, honey, 588 00:25:56,346 --> 00:25:57,681 just stay there and look pretty, all right? 589 00:26:03,603 --> 00:26:04,437 [exhales] 590 00:26:06,773 --> 00:26:07,857 [Maze grunts] 591 00:26:07,941 --> 00:26:08,942 What gives? 592 00:26:09,234 --> 00:26:10,151 [bowling pins clatter] 593 00:26:10,235 --> 00:26:11,653 Seven-ten split. 594 00:26:13,405 --> 00:26:16,032 Gonna be hard to pick that up with your face caved in. 595 00:26:16,825 --> 00:26:18,827 -[Barry groaning] -[people exclaiming] 596 00:26:18,910 --> 00:26:23,039 -[groans] -Now, just stay there and look pretty. 597 00:26:23,707 --> 00:26:25,709 Okay, okay. I'll tell you everything you need to know. 598 00:26:25,792 --> 00:26:28,003 Just let me up. Just let me up. 599 00:26:30,380 --> 00:26:32,799 Lucifer told me everything. 600 00:26:33,466 --> 00:26:34,509 As in everything? 601 00:26:35,010 --> 00:26:37,262 As in the whole freaking enchilada. [laughs] 602 00:26:37,345 --> 00:26:40,140 As in, I was possessed by the Goddess of All Creation. 603 00:26:42,225 --> 00:26:45,812 But it's all good, because she's in another universe. 604 00:26:45,895 --> 00:26:48,148 -And you believed him? -No. 605 00:26:48,815 --> 00:26:49,816 Yes. 606 00:26:50,483 --> 00:26:51,526 [sighs] 607 00:26:51,609 --> 00:26:53,028 I don't want to. 608 00:26:53,194 --> 00:26:56,614 I was hoping that you could help clear things up, 609 00:26:56,698 --> 00:26:58,283 with one simple question. 610 00:26:59,409 --> 00:27:00,410 What's my husband's name? 611 00:27:02,329 --> 00:27:03,371 Um... 612 00:27:04,164 --> 00:27:05,206 God... 613 00:27:05,957 --> 00:27:06,958 Free... 614 00:27:08,335 --> 00:27:10,295 -Godfrey. -You're lying. 615 00:27:11,254 --> 00:27:13,548 Charlotte, I don't know what you want me to say here. 616 00:27:14,007 --> 00:27:15,925 Um, the truth. 617 00:27:16,259 --> 00:27:17,844 But a truth that makes sense, 618 00:27:17,927 --> 00:27:20,388 because right now, the only thing that feels real to me 619 00:27:20,680 --> 00:27:22,557 is that I was in Hell. 620 00:27:22,640 --> 00:27:23,725 And that's insane! 621 00:27:24,351 --> 00:27:25,810 I mean... [laughs] 622 00:27:26,019 --> 00:27:27,729 You can't actually be an angel. 623 00:27:28,021 --> 00:27:29,814 And Lucifer can't actually be the Devil. 624 00:27:30,607 --> 00:27:32,275 Because if I believe that... 625 00:27:36,029 --> 00:27:37,322 Then it would mean that I'm insane. 626 00:27:45,080 --> 00:27:45,914 [groaning] 627 00:27:47,040 --> 00:27:49,459 Easy, lady! Okay, what's this all about? 628 00:27:49,751 --> 00:27:53,463 Don't play dumb. You called me to bounty Mike Bilts. 629 00:27:53,630 --> 00:27:55,965 And funny thing when I found him, he was dead. 630 00:27:56,383 --> 00:27:58,134 Stabbed with one of my knives. 631 00:27:58,426 --> 00:28:00,136 Security camera was a nice touch though. 632 00:28:00,220 --> 00:28:01,596 Made me smile. 633 00:28:02,389 --> 00:28:04,432 -So, why'd you set me up? -Okay, yeah. 634 00:28:04,891 --> 00:28:07,560 Somebody paid me to call you but I don't know nothing about any knives. 635 00:28:07,644 --> 00:28:09,270 [shouts] Who paid you? 636 00:28:09,437 --> 00:28:11,981 Some corporate guy called me. I don't know who he was. 637 00:28:12,065 --> 00:28:15,026 He said he worked for some place called, um, Sebastian Corp. 638 00:28:15,402 --> 00:28:17,445 Sebastian Corp? What's that? 639 00:28:17,654 --> 00:28:18,488 [gunshot] 640 00:28:21,658 --> 00:28:23,201 Well, I didn't see that coming. 641 00:28:27,789 --> 00:28:29,916 Long range round, large caliber. 642 00:28:29,999 --> 00:28:31,960 Barry here died from a sniper hit. 643 00:28:32,127 --> 00:28:33,461 Oh, it's definitely not Maze's style. 644 00:28:33,670 --> 00:28:36,256 She prefers her violence up close and personal, believe me. 645 00:28:36,965 --> 00:28:39,050 Guesstimating the bullet's trajectory, 646 00:28:39,134 --> 00:28:41,094 I say the killer shot... 647 00:28:41,428 --> 00:28:42,512 From across the street. 648 00:28:43,805 --> 00:28:46,599 Well, an entire bowling team saw that "crazy hottie" 649 00:28:46,808 --> 00:28:48,476 leave this office right after the shooting. 650 00:28:48,601 --> 00:28:49,686 Which means she wasn't across the street 651 00:28:49,769 --> 00:28:51,229 when the shots were fired, she was here. 652 00:28:51,354 --> 00:28:53,815 Yeah, she couldn't have taken those shots. 653 00:28:54,357 --> 00:28:55,567 But I'm still mad about the hug. 654 00:28:56,276 --> 00:28:59,154 Well, if Maze didn't kill the Big Lebowski here, who did? 655 00:28:59,988 --> 00:29:02,198 Maybe somebody who framed her was tying up loose ends. 656 00:29:02,407 --> 00:29:03,408 But who has beef with Maze? 657 00:29:03,658 --> 00:29:05,201 My money is on someone she bounty hunted. 658 00:29:05,285 --> 00:29:07,620 Yes, someone she caught and brought to justice. 659 00:29:07,704 --> 00:29:09,205 Surely those miscreants have the biggest grudge. 660 00:29:10,498 --> 00:29:12,959 Well, time to interview Maze's ex-bounties. 661 00:29:13,418 --> 00:29:14,961 Oh, fun and games. 662 00:29:16,254 --> 00:29:17,839 [upbeat music playing] 663 00:29:19,716 --> 00:29:20,675 [Chloe clears throat] 664 00:29:20,759 --> 00:29:22,343 Hello. 665 00:29:22,469 --> 00:29:24,012 Tell us how you know Mazikeen Smith. 666 00:29:24,095 --> 00:29:25,847 She hunted me down like a dog. 667 00:29:26,306 --> 00:29:27,557 [speaking other language] 668 00:29:27,765 --> 00:29:28,766 She came from nowhere. 669 00:29:29,100 --> 00:29:31,144 -[man sobbing] -So, what did she do to you? 670 00:29:32,395 --> 00:29:34,063 She ate my goldfish! 671 00:29:34,981 --> 00:29:36,316 [exclaiming] 672 00:29:36,774 --> 00:29:38,693 Then a rain of many sharp knives. 673 00:29:38,860 --> 00:29:41,571 -And did she do that? -No, she did this. 674 00:29:41,738 --> 00:29:42,822 [metal creaking] 675 00:29:43,239 --> 00:29:45,116 Oh, dear. Would you like some Advil? 676 00:29:45,241 --> 00:29:46,409 [sobbing] 677 00:29:46,534 --> 00:29:47,660 [snickering] 678 00:29:48,161 --> 00:29:49,662 What? She... 679 00:29:49,954 --> 00:29:51,456 Sorry, Detective. 680 00:29:51,664 --> 00:29:53,208 Fish caught my tongue. [laughs] 681 00:29:54,459 --> 00:29:58,797 [speaking other language] 682 00:29:58,880 --> 00:30:00,965 He tried to tell her he already paid his parking tickets. 683 00:30:01,257 --> 00:30:03,301 You must have been upset that Maze caught you. 684 00:30:04,135 --> 00:30:06,971 Mmm. Perhaps you hated her, hated her enough to frame her. 685 00:30:07,138 --> 00:30:09,182 No, Maze is all right. 686 00:30:10,016 --> 00:30:12,101 After she got me, she bought me a beer. 687 00:30:12,519 --> 00:30:13,895 [chuckles weakly] 688 00:30:14,437 --> 00:30:17,941 [speaking other language] 689 00:30:18,650 --> 00:30:20,652 She taught me how to make a shiv out of a toothbrush. 690 00:30:21,653 --> 00:30:23,321 [speaking other language] 691 00:30:23,530 --> 00:30:25,573 And you better believe it came in handy. 692 00:30:25,949 --> 00:30:28,993 Nice thing about Maze, she doesn't judge. 693 00:30:29,327 --> 00:30:31,454 She's a nice lady. [crying] 694 00:30:31,788 --> 00:30:33,540 [both laugh] 695 00:30:33,873 --> 00:30:35,959 Lucifer's always gonna be in the way, isn't he? 696 00:30:36,543 --> 00:30:38,294 [Dan] All I know is that they have a real connection. 697 00:30:39,587 --> 00:30:41,047 They're a package deal now. 698 00:30:41,339 --> 00:30:42,757 It's like... [sighs] 699 00:30:43,174 --> 00:30:46,219 Say you fall in love with a woman who has a cat. 700 00:30:46,302 --> 00:30:47,720 What are you gonna do? 701 00:30:48,054 --> 00:30:49,597 You accept the cat. 702 00:30:49,681 --> 00:30:50,682 Because she's worth it. 703 00:30:53,518 --> 00:30:55,103 Lucifer's the cat. 704 00:30:59,524 --> 00:31:01,484 I'd just get rid of the cat. 705 00:31:01,985 --> 00:31:03,027 [grunts] 706 00:31:03,111 --> 00:31:04,779 Come on. We have one more. 707 00:31:04,862 --> 00:31:06,406 [sighs] Bloody hell. 708 00:31:06,489 --> 00:31:08,700 Let's cut to the chase, shall we? Hello. 709 00:31:08,783 --> 00:31:10,076 Do you hold a mortal grudge 710 00:31:10,159 --> 00:31:12,203 against bounty hunter Mazikeen Smith? 711 00:31:12,328 --> 00:31:14,581 No, I should, but no. 712 00:31:15,415 --> 00:31:18,084 Maze changed my life. She scared me straight. 713 00:31:18,209 --> 00:31:21,212 Oh, really? What, bank job? Mob hit? 714 00:31:21,671 --> 00:31:23,590 No, winery gig. 715 00:31:23,673 --> 00:31:25,967 Way overpaid, definitely fishy. 716 00:31:27,385 --> 00:31:30,305 Maze taught me, if it's too good to be true, stay away. 717 00:31:31,139 --> 00:31:32,181 Uh, what winery? 718 00:31:32,307 --> 00:31:34,058 Monte De Oro Winery. 719 00:31:34,726 --> 00:31:35,935 Gorgeous drive. 720 00:31:36,644 --> 00:31:37,770 Very romantic. 721 00:31:38,521 --> 00:31:41,899 Lucifer, Margot and Zack are behind this. We got to get to that winery. 722 00:31:41,983 --> 00:31:44,068 Do you really think that they framed Maze and killed those two people? 723 00:31:44,152 --> 00:31:46,279 Yes, and I bet Maze knows why. Thank you. 724 00:31:46,362 --> 00:31:47,363 Looks like we'll have to stop her 725 00:31:47,447 --> 00:31:49,490 from actually killing someone this time. Thank you. 726 00:32:04,672 --> 00:32:05,673 [gasps] 727 00:32:08,092 --> 00:32:09,636 Found you. 728 00:32:12,013 --> 00:32:14,891 Lady, you framed the wrong demon. 729 00:32:27,570 --> 00:32:28,655 [tapping] 730 00:32:30,323 --> 00:32:32,325 Sebastian Corp, really? 731 00:32:32,408 --> 00:32:34,077 [Maze laughing] 732 00:32:34,202 --> 00:32:36,037 It took me a second after Barry mentioned it. 733 00:32:36,120 --> 00:32:37,288 But then I remembered. 734 00:32:37,413 --> 00:32:41,250 Four months ago I tracked down a bounty named Sebastian. 735 00:32:41,626 --> 00:32:43,336 Yeah, real dirtbag. 736 00:32:43,836 --> 00:32:45,421 Drove drunk, killed a girl, 737 00:32:45,505 --> 00:32:47,423 and then fled the charges when his rich mommy 738 00:32:47,507 --> 00:32:49,467 and fancy lawyers couldn't save him. 739 00:32:50,134 --> 00:32:52,303 Turns out, that rich mommy... 740 00:32:55,348 --> 00:32:56,766 Was you. 741 00:32:58,476 --> 00:32:59,936 So, why'd you do it, lady? 742 00:33:00,395 --> 00:33:01,646 Sebastian put you up to this? 743 00:33:02,397 --> 00:33:04,691 Prison not agreeing with mama's little boy? 744 00:33:05,108 --> 00:33:07,068 Sebastian is dead! 745 00:33:08,653 --> 00:33:09,987 Killed in a prison fight. 746 00:33:10,571 --> 00:33:12,657 The prison you put him in. 747 00:33:13,449 --> 00:33:16,119 I had you framed because I wanted you to suffer like he did. 748 00:33:16,411 --> 00:33:18,705 My boy is dead because of you. 749 00:33:20,373 --> 00:33:21,416 You blame me? 750 00:33:23,626 --> 00:33:24,669 [glass shattering] 751 00:33:24,919 --> 00:33:25,920 Sure, why not? 752 00:33:26,921 --> 00:33:28,214 Sebastian's a saint. 753 00:33:28,423 --> 00:33:30,091 You're the perfect mom. 754 00:33:30,425 --> 00:33:34,345 And I'm just a big, bad, evil demon. 755 00:33:35,763 --> 00:33:39,016 And what would someone truly evil do 756 00:33:39,684 --> 00:33:41,978 to the one who framed her? 757 00:33:44,063 --> 00:33:44,897 [gunshot] 758 00:33:53,823 --> 00:33:54,866 [gunshot] 759 00:33:56,325 --> 00:33:57,160 [glass shattering] 760 00:33:59,370 --> 00:34:00,913 Best help money can buy. 761 00:34:08,254 --> 00:34:10,506 [sighs] I've always wanted to do that. 762 00:34:13,051 --> 00:34:14,510 Done that before. 763 00:34:17,472 --> 00:34:20,433 -Maze, no! -Maze, stop! 764 00:34:20,558 --> 00:34:21,601 [Margot whimpers] 765 00:34:23,728 --> 00:34:25,521 Drop the knife. This isn't you. 766 00:34:25,730 --> 00:34:27,065 Isn't it, though? 767 00:34:27,774 --> 00:34:30,818 I destroy things, Chloe. It's what I do. 768 00:34:31,736 --> 00:34:33,863 Friendships, relationships. 769 00:34:33,946 --> 00:34:35,573 Apartment walls. 770 00:34:35,656 --> 00:34:38,534 And apparently, I killed this lady's son! 771 00:34:40,203 --> 00:34:43,498 Maze, I know you didn't kill Mike Bilts. 772 00:34:43,581 --> 00:34:44,957 And you didn't kill Barry. 773 00:34:45,041 --> 00:34:47,251 And her son isn't your fault either. 774 00:34:48,169 --> 00:34:50,880 We're all responsible for our own choices, 775 00:34:50,963 --> 00:34:54,008 and right now, you have to make one. 776 00:34:54,092 --> 00:34:56,469 Maze, you don't destroy everything. 777 00:34:58,304 --> 00:35:00,264 Trixie loves you. 778 00:35:01,015 --> 00:35:03,726 You're the best baby-sitter she has ever had. 779 00:35:05,019 --> 00:35:07,647 Other than the time you let that rock band spend the night. 780 00:35:07,730 --> 00:35:10,149 And when you sent her to school with the pot brownies. 781 00:35:10,441 --> 00:35:13,444 But the point is, no one's perfect. 782 00:35:14,946 --> 00:35:17,782 What matters most is that you're such a good friend. 783 00:35:19,367 --> 00:35:21,828 To Trixie, to me. 784 00:35:22,537 --> 00:35:25,540 And I don't know what you're going through, Maze. 785 00:35:25,623 --> 00:35:28,125 I wish you would talk to me, but please... 786 00:35:28,709 --> 00:35:30,753 Please, put down the knife. 787 00:35:32,213 --> 00:35:33,297 Let me help you. 788 00:35:34,966 --> 00:35:36,551 Help? 789 00:35:38,177 --> 00:35:40,596 You're the reason he won't take me home. 790 00:35:40,680 --> 00:35:41,681 What? 791 00:35:42,890 --> 00:35:44,100 You want the knife, Chloe? 792 00:35:44,851 --> 00:35:46,018 [Margot screams] 793 00:35:57,697 --> 00:35:58,865 Brother, are you sure? 794 00:35:58,948 --> 00:36:01,075 I mean, the old you would never have been okay with this. 795 00:36:02,910 --> 00:36:04,620 I don't think we have much of a choice. 796 00:36:08,791 --> 00:36:10,126 [Lucifer] Charlotte. 797 00:36:10,501 --> 00:36:11,961 Do you have a minute? 798 00:36:12,211 --> 00:36:13,796 Sure. [scoffs] 799 00:36:14,297 --> 00:36:17,133 Just getting ready to check myself into the loony bin. 800 00:36:18,926 --> 00:36:20,720 Charlotte, listen. I owe you an apology. 801 00:36:20,970 --> 00:36:24,182 I shouldn't have told you what I did. 802 00:36:24,390 --> 00:36:25,600 Yes. 803 00:36:26,267 --> 00:36:29,979 And... Well, I suppose that I didn't help things either. 804 00:36:30,771 --> 00:36:32,398 So, we are here to make things right. 805 00:36:32,481 --> 00:36:34,233 Now, we can't undo what we've already done, 806 00:36:34,317 --> 00:36:35,818 but maybe we can help you move forward. 807 00:36:42,241 --> 00:36:44,410 Last chance to change your mind, brother. 808 00:36:44,493 --> 00:36:46,829 Going once, going twice. 809 00:36:48,539 --> 00:36:49,415 [sighs] 810 00:36:49,498 --> 00:36:51,334 Fair enough. You, um... 811 00:36:51,667 --> 00:36:53,669 -You may want to sit down again. -No. 812 00:36:54,420 --> 00:36:56,339 At this point, things can't get any crazier. 813 00:36:56,505 --> 00:36:57,673 [chuckles] 814 00:36:57,757 --> 00:36:58,925 You'd think. 815 00:37:00,009 --> 00:37:01,219 Okay. [clears throat] 816 00:37:03,429 --> 00:37:04,263 [sighs] 817 00:37:13,773 --> 00:37:16,317 Oh, no, Luci. We've broken her. 818 00:37:17,985 --> 00:37:18,986 Charlotte? 819 00:37:20,279 --> 00:37:21,906 Are you okay? 820 00:37:23,449 --> 00:37:24,283 [gasps] 821 00:37:26,327 --> 00:37:27,662 It's... 822 00:37:29,038 --> 00:37:30,122 It's real. 823 00:37:35,086 --> 00:37:37,797 Yeah, that means I'm... 824 00:37:39,131 --> 00:37:40,758 I'm not crazy. 825 00:37:52,186 --> 00:37:54,772 -Hey. -Hey. 826 00:37:55,398 --> 00:37:58,401 I've been thinking a lot about what you said. 827 00:37:58,776 --> 00:38:00,945 About Lucifer and... 828 00:38:01,529 --> 00:38:03,698 You know, I need you to know that... 829 00:38:04,323 --> 00:38:05,324 [sighs] 830 00:38:06,075 --> 00:38:07,785 He and I, we're... 831 00:38:08,577 --> 00:38:11,038 We're good partners and... 832 00:38:11,956 --> 00:38:13,749 We're good friends and... 833 00:38:14,333 --> 00:38:15,459 You know, I don't wanna lose that. 834 00:38:15,710 --> 00:38:18,254 -It wasn't a fair ask. -No, it's... 835 00:38:18,671 --> 00:38:22,758 It's also unfair of me to ask you to deal with this. 836 00:38:23,175 --> 00:38:24,468 You know? 837 00:38:35,062 --> 00:38:36,272 You wanna take me home? 838 00:38:36,981 --> 00:38:38,232 I'll take you anywhere. 839 00:38:45,906 --> 00:38:48,075 It's okay, you don't have to ride with me. 840 00:38:50,411 --> 00:38:52,747 I know, I want to. 841 00:39:01,380 --> 00:39:02,506 [engine starts] 842 00:39:17,480 --> 00:39:19,231 [piano playing] 843 00:39:21,108 --> 00:39:22,693 [elevator bell dings] 844 00:39:26,030 --> 00:39:27,114 [Maze sighs] 845 00:39:28,699 --> 00:39:29,992 I'm here. What do you want? 846 00:39:30,534 --> 00:39:32,119 To apologize. 847 00:39:32,870 --> 00:39:35,331 I thought you were manipulating me. 848 00:39:35,539 --> 00:39:38,334 [sighs] But I'm a... 849 00:39:38,417 --> 00:39:40,086 Big enough devil to admit when I'm wrong. 850 00:39:41,587 --> 00:39:42,588 Anyway... 851 00:39:43,464 --> 00:39:45,633 Killer caught, demon exonerated. 852 00:39:47,134 --> 00:39:49,178 -All good now? -No. 853 00:39:51,514 --> 00:39:54,350 Everything that happened showed me exactly why I need to go back. 854 00:39:54,767 --> 00:39:56,268 I don't understand. 855 00:39:57,019 --> 00:40:00,272 [sighs] It's all so complicated here, Lucifer. 856 00:40:00,981 --> 00:40:03,150 I mean, caring about humans always goes wrong. 857 00:40:04,443 --> 00:40:05,820 Feelings suck. 858 00:40:07,071 --> 00:40:08,614 I'm not the one who's supposed to be tortured. 859 00:40:09,031 --> 00:40:10,658 You're the one who does the torturing. 860 00:40:10,991 --> 00:40:14,328 Yes, so, please, just... 861 00:40:15,746 --> 00:40:17,832 -Take me home. -I can't. 862 00:40:19,291 --> 00:40:22,753 And not just because of possible repercussions with Dad. I... 863 00:40:24,338 --> 00:40:25,423 [sighs] 864 00:40:25,631 --> 00:40:28,175 I can't lose you, Maze. 865 00:40:29,510 --> 00:40:30,803 Not you, too. 866 00:40:33,389 --> 00:40:35,057 What do you mean, not me, too? 867 00:40:37,143 --> 00:40:38,936 [sighs] The Detective. 868 00:40:39,937 --> 00:40:41,188 Right. 869 00:40:41,272 --> 00:40:45,985 I just saw her ride off with Pierce. She looked so happy. 870 00:40:47,611 --> 00:40:50,239 That's what I want, I suppose, isn't it? Her happiness? 871 00:40:52,741 --> 00:40:55,244 I just wish I knew that Pierce's intentions were pure. 872 00:40:57,329 --> 00:40:58,455 [sighs] 873 00:40:59,290 --> 00:41:01,375 Anyway, point is, you're right. 874 00:41:02,376 --> 00:41:05,462 Feelings and humans suck. 875 00:41:06,797 --> 00:41:08,048 So... 876 00:41:08,716 --> 00:41:10,217 At least we have each other. 877 00:41:12,803 --> 00:41:15,681 I'm always gonna be the consolation prize for you. 878 00:41:17,892 --> 00:41:22,021 You only care about me when you don't have Chloe. 879 00:41:22,730 --> 00:41:24,607 -Maze, now, hold on. That's-- -No. 880 00:41:25,733 --> 00:41:27,401 [voice breaks] No one puts me first. 881 00:41:28,819 --> 00:41:30,196 Least of all you. 882 00:41:33,157 --> 00:41:34,366 [sniffles] 883 00:41:36,118 --> 00:41:37,870 None of you deserve me. 884 00:41:42,041 --> 00:41:43,792 [mellow music playing] 885 00:41:46,337 --> 00:41:47,505 [sighs] 886 00:41:52,760 --> 00:41:53,802 [car honking] 887 00:41:54,511 --> 00:41:55,846 [sighs] 888 00:41:59,433 --> 00:42:00,476 [Marcus] Leaving town? 889 00:42:03,354 --> 00:42:04,772 What are you doing here? 890 00:42:05,272 --> 00:42:08,192 You're angry that people you trust let you down. 891 00:42:09,026 --> 00:42:10,069 Hmm. 892 00:42:11,779 --> 00:42:14,365 Which is why we should work together for a change. 893 00:42:15,366 --> 00:42:16,867 Why would I do that? 894 00:42:17,409 --> 00:42:18,661 I don't even like you. 895 00:42:19,453 --> 00:42:21,872 [chuckles] I don't like you either. 896 00:42:22,665 --> 00:42:25,167 But at least I won't pretend to be your friend like everyone else does. 897 00:42:25,876 --> 00:42:29,255 Like I said, why would I do anything for you? 898 00:42:30,047 --> 00:42:31,048 Because... 899 00:42:31,757 --> 00:42:33,801 I can help us both get what we want. 900 00:42:46,146 --> 00:42:48,148 [theme music playing] 66046

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.