All language subtitles for Lucifer_S03E06_Vegas with Some Radish.English (CC)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,089 --> 00:00:09,801 [all singing] ♪ Happy birthday to you ♪ 2 00:00:10,468 --> 00:00:14,347 ♪ Happy birthday to you ♪ 3 00:00:15,223 --> 00:00:19,811 ♪ Happy birthday, dear Chloe ♪ 4 00:00:20,812 --> 00:00:25,275 ♪ Happy birthday to you ♪ 5 00:00:25,483 --> 00:00:26,651 [Chloe] Aw. 6 00:00:28,319 --> 00:00:29,612 ["In Da Club" playing] 7 00:00:30,155 --> 00:00:31,740 ♪ Go, go, go, go ♪ 8 00:00:31,906 --> 00:00:33,783 ♪ Go, go, go, shawty ♪ 9 00:00:34,492 --> 00:00:35,785 ♪ It's your birthday ♪ 10 00:00:35,910 --> 00:00:37,287 ♪ We gon' party like it's yo birthday ♪ 11 00:00:37,370 --> 00:00:38,496 No. 12 00:00:38,913 --> 00:00:40,457 ♪ We gon' sip Bacardi like it's your birthday ♪ 13 00:00:40,874 --> 00:00:42,876 ♪ And you know we don't give a fuck It's not your birthday! ♪ 14 00:00:43,293 --> 00:00:44,836 -[people cheering] -No, no. 15 00:00:45,211 --> 00:00:46,296 -[Chloe] Oh. -Yes. 16 00:00:48,214 --> 00:00:49,507 [all cheering] 17 00:00:50,884 --> 00:00:53,344 Finally, an X-rated office party. 18 00:00:53,887 --> 00:00:55,805 Leave it to you to steal my thunder, huh? 19 00:00:56,514 --> 00:00:59,017 Much as I'd love to take credit for this, Daniel, 20 00:00:59,350 --> 00:01:01,227 Officer snake hips is not my doing. 21 00:01:01,478 --> 00:01:02,771 Mmm. Right. 22 00:01:02,854 --> 00:01:04,814 Make it rain, birthday girl. 23 00:01:05,523 --> 00:01:06,858 -[Chloe] Was this you? -Yeah. 24 00:01:07,067 --> 00:01:08,193 I did not see that coming. 25 00:01:08,276 --> 00:01:10,487 Hey, what can I say? 26 00:01:10,737 --> 00:01:12,822 Big surprise, little package. 27 00:01:12,906 --> 00:01:14,616 Big package by the looks of it. 28 00:01:14,949 --> 00:01:16,034 -Slap it. -[cell phone ringing] 29 00:01:17,118 --> 00:01:18,828 -Slap it! -[Chloe] Oh. 30 00:01:19,079 --> 00:01:20,121 I'm sorry. 31 00:01:21,414 --> 00:01:22,624 Lucifer Morningstar. 32 00:01:25,585 --> 00:01:27,420 Las Vegas Police Department? 33 00:01:30,215 --> 00:01:32,091 Candy? No, I'm gonna stop you there. 34 00:01:32,175 --> 00:01:34,093 She's my ex-wife actually. 35 00:01:34,177 --> 00:01:36,012 Can you believe it takes a year to annul something 36 00:01:36,095 --> 00:01:37,263 that only lasted a couple of weeks? 37 00:01:39,307 --> 00:01:42,268 No, I haven't spoken to her for a few months. Why do you ask? 38 00:01:44,771 --> 00:01:46,815 What? She's missing? 39 00:01:49,400 --> 00:01:51,402 Uh, yes. Yes, of course. 40 00:01:51,486 --> 00:01:55,281 I'm in Los Angeles, but if you do hear anything, please contact me. 41 00:01:58,409 --> 00:02:00,829 Aw, don't worry, buddy. Look, I got more singles for you. 42 00:02:00,912 --> 00:02:03,289 Oh, no, no, no. I'm all right for cash, thank you. 43 00:02:04,207 --> 00:02:05,250 [Lucifer exhales] 44 00:02:05,375 --> 00:02:06,376 You okay? 45 00:02:07,585 --> 00:02:09,462 That was the Las Vegas Police Department. 46 00:02:09,546 --> 00:02:11,381 It appears my ex, Candy, is missing. 47 00:02:11,589 --> 00:02:13,716 Oh, my gosh. I hope she's okay, buddy. 48 00:02:13,800 --> 00:02:15,385 [stammering] Yes, as do I. 49 00:02:15,552 --> 00:02:18,179 Candy was caught up in some rather nasty business. 50 00:02:18,263 --> 00:02:19,514 But I thought I'd taken care of it. 51 00:02:19,597 --> 00:02:21,141 -Nasty business? -Yes. 52 00:02:21,558 --> 00:02:24,352 In exchange, she helped me with a delicate matter. 53 00:02:24,435 --> 00:02:26,521 I'd hate to think I haven't fulfilled my end of the bargain. 54 00:02:26,813 --> 00:02:29,607 All right. I'll kill the music. We'll all help find her. 55 00:02:29,691 --> 00:02:31,359 No, no, no, no. Um... 56 00:02:31,818 --> 00:02:34,737 I don't want to spoil the Detective's celebrations. 57 00:02:34,821 --> 00:02:37,407 No, I'll just beat on over to Sin City and check on Candy myself. 58 00:02:38,158 --> 00:02:42,787 Oh, yeah, you know, I kind of have a thing with Vegas. 59 00:02:42,871 --> 00:02:46,082 Otherwise, I would totally, totally offer to go with you. 60 00:02:46,166 --> 00:02:47,333 Right. Good to know. 61 00:02:47,876 --> 00:02:50,461 But then, I can tell that it's really important to you 62 00:02:50,545 --> 00:02:53,548 and I do have the next couple of days off, so... 63 00:02:54,966 --> 00:02:57,093 Okay, you've convinced me. I will help you. 64 00:02:57,552 --> 00:02:59,262 Help him? Help him with what? 65 00:02:59,596 --> 00:03:01,389 Please don't tell me you guys got another stripper. 66 00:03:01,514 --> 00:03:02,849 -No, he got a... -No, no, no. 67 00:03:02,932 --> 00:03:04,976 Nothing for the birthday girl to worry about. 68 00:03:05,602 --> 00:03:07,979 I want you to focus on one thing only, Detective, 69 00:03:08,062 --> 00:03:09,314 that is getting older. 70 00:03:10,440 --> 00:03:12,483 Excuse me? Wait, you're leaving? 71 00:03:12,567 --> 00:03:14,193 -Yeah, I'll call you later. -Wait! 72 00:03:14,819 --> 00:03:17,322 But seriously, Detective, you just stay here. 73 00:03:18,990 --> 00:03:20,325 It's my birthday. 74 00:03:20,825 --> 00:03:22,452 Shake your booty while you still can. 75 00:03:22,869 --> 00:03:24,162 [Lucifer] Oh, there you go. 76 00:03:24,287 --> 00:03:25,872 ["In Da Club" continues playing] 77 00:03:32,420 --> 00:03:34,589 [Ella] Hmm. You smell that? 78 00:03:35,006 --> 00:03:39,052 That is pleather, cigars, and vomit, my friend. 79 00:03:39,260 --> 00:03:42,138 [chuckles] I have to say I didn't have a good Catholic girl like yourself 80 00:03:42,221 --> 00:03:43,806 pegged as a fan of Sin City. 81 00:03:43,932 --> 00:03:47,769 Mmm, not a fan exactly. More like a tiny, helpless space capsule 82 00:03:47,852 --> 00:03:50,563 being sucked into a deadly black hole. 83 00:03:50,730 --> 00:03:52,023 [cell phone ringing] 84 00:03:52,732 --> 00:03:54,692 -Anyway, shall we? -Uh... 85 00:03:56,819 --> 00:03:59,864 Chloe again? You know what they say, fifth time's a charm. 86 00:04:00,907 --> 00:04:02,992 Lucifer, you should really tell her what's going on. 87 00:04:03,201 --> 00:04:04,702 It's still her birthday. 88 00:04:05,203 --> 00:04:07,705 And you're still going with that. Okay. 89 00:04:09,290 --> 00:04:10,375 Officer. 90 00:04:12,001 --> 00:04:14,337 [indistinct chatter] 91 00:04:16,881 --> 00:04:18,925 Either it's someone else's birthday... 92 00:04:19,008 --> 00:04:21,511 [Ella] Or this is an active crime scene. 93 00:04:23,638 --> 00:04:25,306 Oh, no. 94 00:04:26,307 --> 00:04:27,350 Candy? 95 00:04:27,725 --> 00:04:30,895 Oh, Lucifer, I'm so sorry, buddy. 96 00:04:31,020 --> 00:04:32,105 [Lucifer sighs] 97 00:04:32,730 --> 00:04:34,065 Man, her face is gone. 98 00:04:34,524 --> 00:04:35,775 Hello. 99 00:04:36,234 --> 00:04:37,402 Look at those dainty feet. 100 00:04:40,822 --> 00:04:42,740 Okay, not judging here, 101 00:04:43,449 --> 00:04:47,078 but really? Is this really the time for the pervy stuff? "Dainty feet?" 102 00:04:47,370 --> 00:04:49,831 Um, debatable, but that's not what I was talking about. 103 00:04:49,914 --> 00:04:52,542 No, Candy has ginormous feet. 104 00:04:52,625 --> 00:04:54,210 I mean, regular boat, it's huge. 105 00:04:55,044 --> 00:04:56,963 That means that this is not Candy. 106 00:04:57,880 --> 00:04:59,674 Oh, man, that's awesome! 107 00:04:59,757 --> 00:05:00,842 [shushing] 108 00:05:01,592 --> 00:05:02,760 [chuckles sheepishly] 109 00:05:02,844 --> 00:05:04,429 Sorry, my friend here, 110 00:05:04,762 --> 00:05:06,431 not a fan of the deceased, I'm afraid. 111 00:05:06,681 --> 00:05:10,226 Mean, she was just so mean. 112 00:05:10,685 --> 00:05:11,769 -Oh... -[shushing] Women. 113 00:05:12,061 --> 00:05:14,063 [theme music playing] 114 00:05:20,862 --> 00:05:22,196 -We should go. -Mmm-hmm. 115 00:05:22,488 --> 00:05:24,907 [Detective Long] Excuse me. I'm Detective Long. And you are? 116 00:05:25,241 --> 00:05:26,117 Um... 117 00:05:26,200 --> 00:05:28,328 Lucifer Morningstar. Pleasure. 118 00:05:28,953 --> 00:05:31,205 -You're Candy's husband. -Ex-husband. 119 00:05:31,289 --> 00:05:33,499 Right. Talked to you on the phone. 120 00:05:33,708 --> 00:05:36,085 -You said you were in Los Angeles. -Oh, yes. 121 00:05:36,169 --> 00:05:39,756 And you don't seem very broken up about your ex-wife's death. 122 00:05:39,839 --> 00:05:42,300 Well, that's because this woman is not my wife. 123 00:05:42,383 --> 00:05:45,178 Right 'cause she's your ex-wife. 124 00:05:45,428 --> 00:05:47,430 Think you made that pretty clear, buddy. 125 00:05:48,598 --> 00:05:52,060 Hi, how you doing? Ella Lopez, LAPD CSI. 126 00:05:52,977 --> 00:05:55,313 For the record, we just got into town. 127 00:05:55,396 --> 00:05:58,441 Arrived at 1300 hours and 14 minutes to be exact. 128 00:05:58,524 --> 00:06:03,321 And based on a visual assessment of the victim's lividity, 129 00:06:03,571 --> 00:06:05,198 she's been deceased for, 130 00:06:05,740 --> 00:06:09,285 I'd say 2100 hours yesterday. 131 00:06:09,911 --> 00:06:12,830 So, my travel buddy here, not a suspect. 132 00:06:13,206 --> 00:06:14,290 Uh-huh. 133 00:06:14,373 --> 00:06:17,001 Also, I know, none of my beeswax, 134 00:06:17,418 --> 00:06:20,213 but I saw that you were going with an ultraviolet light on the couch. 135 00:06:20,296 --> 00:06:22,131 [inhales sharply] I would've gone with the straight old bleep, man, 136 00:06:22,215 --> 00:06:23,841 but you know what? To each his own. 137 00:06:25,009 --> 00:06:26,928 -Thanks for the advice. -You got it, Detective. 138 00:06:28,387 --> 00:06:31,474 Ixnay on the otnay andycay. 139 00:06:31,557 --> 00:06:32,558 Sorry, is that German? 140 00:06:32,642 --> 00:06:33,893 'Cause if it is, it's absolutely awful. 141 00:06:33,976 --> 00:06:35,686 Trust me, I should know. Hitler was a talker. 142 00:06:35,770 --> 00:06:37,105 Well, screamer actually. 143 00:06:37,313 --> 00:06:38,231 [groans] 144 00:06:38,314 --> 00:06:40,149 I'm saying that for now, 145 00:06:40,358 --> 00:06:42,819 we shouldn't let LVPD know that that's not Candy. 146 00:06:43,319 --> 00:06:46,572 If this gets back to the killer, he might try to kill her again. 147 00:06:46,823 --> 00:06:50,118 Oh, right. Yes, good idea, Ms. Lopez. Good idea. 148 00:06:50,201 --> 00:06:51,494 What's a good idea? 149 00:06:52,078 --> 00:06:53,079 [both] Um... 150 00:06:55,123 --> 00:06:57,083 -To give you my card. -Her card. 151 00:06:57,166 --> 00:07:00,503 In case you want any more advice. 152 00:07:00,670 --> 00:07:02,338 -Always happy to help. -She's very good. 153 00:07:02,630 --> 00:07:04,132 -Very. -Right. 154 00:07:04,632 --> 00:07:06,926 I have a feeling I will be talking to both of you again 155 00:07:07,009 --> 00:07:08,469 before the investigation's over. 156 00:07:08,553 --> 00:07:11,347 I doubt that. I mean, hanging out with a cop in Las Vegas 157 00:07:11,514 --> 00:07:13,808 is like bringing your grandma to an orgy. [chuckles] 158 00:07:14,225 --> 00:07:15,226 Am I right? 159 00:07:16,060 --> 00:07:17,270 -No. -[Ella] Okay. 160 00:07:17,395 --> 00:07:18,771 -Bye. -Bye. 161 00:07:25,736 --> 00:07:26,904 Hi. 162 00:07:28,531 --> 00:07:30,491 Hey, sorry to interrupt. Have you heard from Lucifer? 163 00:07:30,700 --> 00:07:32,577 No, why? Has something happened? 164 00:07:32,702 --> 00:07:34,579 No, not really. I just, I, uh... 165 00:07:34,662 --> 00:07:37,999 I had a question about a case and I can't get ahold of him. 166 00:07:39,083 --> 00:07:42,211 Yeah, we were celebrating my birthday at the precinct 167 00:07:42,295 --> 00:07:44,297 and then all of a sudden, he just bailed 168 00:07:44,380 --> 00:07:46,007 and now he's not answering my calls. 169 00:07:47,717 --> 00:07:49,302 Would you like to have a seat? 170 00:07:50,219 --> 00:07:51,888 No, no, it's not a big deal. 171 00:07:51,971 --> 00:07:52,972 You sure? 172 00:07:54,056 --> 00:07:55,308 Mmm-hmm. Yeah, I'm fine. 173 00:07:56,100 --> 00:07:58,936 I'm fine. It's probably just Lucifer being Lucifer, you know? 174 00:07:59,103 --> 00:08:00,146 Probably. 175 00:08:04,358 --> 00:08:06,694 Please, have a seat. 176 00:08:07,945 --> 00:08:11,657 I'm not really... I know you're busy. I don't wanna take up... 177 00:08:12,074 --> 00:08:14,285 [stammers] I checked Lux, and he wasn't there. 178 00:08:14,368 --> 00:08:16,329 And I thought I'd go up to the penthouse to check, 179 00:08:16,412 --> 00:08:19,165 but last time he went AWOL, I went up there to check on him 180 00:08:19,248 --> 00:08:21,125 and all of his furniture was covered in sheets, 181 00:08:21,209 --> 00:08:22,835 and he had run off to Vegas. [laughs] 182 00:08:22,919 --> 00:08:24,587 Of course, that's when 183 00:08:24,670 --> 00:08:27,798 we were getting together, which we totally are not anymore. 184 00:08:27,882 --> 00:08:30,676 Nor will we. But you know, it's my birthday. 185 00:08:33,095 --> 00:08:34,180 Mmm-hmm. 186 00:08:34,263 --> 00:08:36,182 Wow. Good couch. 187 00:08:36,557 --> 00:08:37,975 I know. 188 00:08:39,227 --> 00:08:40,561 And I understand. 189 00:08:41,395 --> 00:08:43,189 Birthdays can be emotional. 190 00:08:43,564 --> 00:08:46,025 I guess. No, I'm good. 191 00:08:46,484 --> 00:08:49,820 He's, um, probably just in the penthouse, passed out or something. 192 00:08:51,030 --> 00:08:52,156 Emphasis on "Something". 193 00:08:53,699 --> 00:08:54,992 How about I go with you? 194 00:08:58,496 --> 00:08:59,705 Please. 195 00:09:00,122 --> 00:09:02,667 Seems Candy dodged a bullet quite literally. 196 00:09:02,833 --> 00:09:04,502 Shotgun blast, anyway. 197 00:09:04,585 --> 00:09:06,837 Yes, so, we need to find this killer 198 00:09:06,921 --> 00:09:09,423 before he or she realizes their mistake. 199 00:09:09,507 --> 00:09:13,719 Detective Nosy in there could get DNA back on that body within 24 hours. 200 00:09:14,136 --> 00:09:16,472 So we gotta find a lead, stat. 201 00:09:16,555 --> 00:09:17,557 Right. 202 00:09:17,640 --> 00:09:19,100 Okay, so you were married to Candy for a week. 203 00:09:19,475 --> 00:09:20,935 -Uh, two weeks. -Mmm-hmm. 204 00:09:21,435 --> 00:09:23,521 I mean, any idea who would want her dead? 205 00:09:28,276 --> 00:09:29,902 ["Fever" playing] 206 00:09:31,195 --> 00:09:34,073 ♪ Never know how much I love you ♪ 207 00:09:34,407 --> 00:09:37,118 ♪ Never know how much I care ♪ 208 00:09:38,077 --> 00:09:41,080 ♪ When you put your arms around me ♪ 209 00:09:41,163 --> 00:09:43,624 ♪ I get a fever that's so hard to bear ♪ 210 00:09:43,708 --> 00:09:45,584 ♪ You give me fever ♪ 211 00:09:47,545 --> 00:09:51,340 ♪ When you kiss me Fever when you hold me tight ♪ 212 00:09:52,341 --> 00:09:54,051 ♪ Fever ♪ 213 00:09:54,135 --> 00:09:56,846 Psychic bartender, my favorite. 214 00:09:56,929 --> 00:09:58,222 [bartender] Who is she? Not the one singing, 215 00:09:58,306 --> 00:09:59,682 the reason you're drinking. 216 00:10:01,225 --> 00:10:02,518 Not who I thought she was. 217 00:10:02,685 --> 00:10:04,979 ♪ Moon lights up the night ♪ 218 00:10:06,314 --> 00:10:07,565 Hardly her fault then. 219 00:10:07,648 --> 00:10:08,816 Never is. 220 00:10:09,817 --> 00:10:12,445 ♪ And you know I'm going to treat you right ♪ 221 00:10:14,488 --> 00:10:16,365 Everyone's reading my mind today. 222 00:10:16,449 --> 00:10:19,869 ♪ When you kiss me Fever when you hold me tight ♪ 223 00:10:21,037 --> 00:10:24,081 ♪ Fever in the morning ♪ 224 00:10:25,166 --> 00:10:26,667 Don't mind if I do. 225 00:10:27,251 --> 00:10:28,169 [Lucifer chuckles] 226 00:10:28,252 --> 00:10:30,671 ♪ What a lovely way to burn ♪ 227 00:10:31,047 --> 00:10:32,465 Who was that? 228 00:10:32,965 --> 00:10:35,259 That was Candy. 229 00:10:37,470 --> 00:10:40,097 I think I'd quite like to continue my chat with Candy. 230 00:10:40,473 --> 00:10:42,308 [applause] 231 00:10:43,893 --> 00:10:44,894 Where's my money? 232 00:10:47,688 --> 00:10:48,814 And my ring. 233 00:10:51,692 --> 00:10:53,653 Bravo, Candy. 234 00:10:55,237 --> 00:10:56,781 Emergencies. 235 00:10:58,574 --> 00:11:00,034 [Candy] Ow, you're hurting me. 236 00:11:00,117 --> 00:11:03,537 Just give me some time. Please, I'll have it for you. 237 00:11:07,041 --> 00:11:08,793 [Lucifer] His name's Louie Pagliani. 238 00:11:08,876 --> 00:11:11,670 He's a local loan shark and all around dirtbag. 239 00:11:12,004 --> 00:11:14,507 I thought I'd dealt with that human stain last time I was here. 240 00:11:15,007 --> 00:11:17,593 Yeah, well, this is Vegas. 241 00:11:17,676 --> 00:11:19,845 This town is always up for an encore. 242 00:11:20,554 --> 00:11:22,598 [tires screeching] 243 00:11:26,519 --> 00:11:27,770 [lock clicking] 244 00:11:28,979 --> 00:11:30,314 Here we go. 245 00:11:30,898 --> 00:11:32,942 They teach lock picking in forensic class? 246 00:11:33,359 --> 00:11:35,444 -No. Middle school. -[chuckles] 247 00:11:35,778 --> 00:11:37,571 Miss Lopez, you are an enigma 248 00:11:37,655 --> 00:11:40,032 wrapped in a hoodie under a jaunty ponytail. 249 00:11:42,910 --> 00:11:46,580 Oh, no. The annihilation. 250 00:11:47,540 --> 00:11:48,749 Ugh. 251 00:11:48,833 --> 00:11:51,085 Even if Louie didn't kill fake Candy, 252 00:11:51,168 --> 00:11:54,463 this decor alone is enough for immediate execution. I mean... 253 00:11:54,547 --> 00:11:57,049 [chuckling] What was he thinking? 254 00:11:57,133 --> 00:12:00,428 Well, uh, looks like someone beat you to the execution part. 255 00:12:07,059 --> 00:12:08,227 -Louie? -Oh. 256 00:12:08,727 --> 00:12:11,605 Definitely. I'd know those hairy ham hands anywhere. 257 00:12:16,318 --> 00:12:18,070 [Ella] The trajectory of the blood spatter 258 00:12:18,154 --> 00:12:20,656 in relation to the stiff makes zero sense. 259 00:12:20,739 --> 00:12:22,366 There is no way Louie pulled the trigger. 260 00:12:22,992 --> 00:12:25,077 Typical Vegas. Even a suicide's a fake. 261 00:12:25,161 --> 00:12:26,871 Yeah, and so is the hair color. 262 00:12:27,955 --> 00:12:30,082 Look at this. It's pink. 263 00:12:30,374 --> 00:12:31,584 Candy. 264 00:12:32,209 --> 00:12:33,919 What? She was here. 265 00:12:34,003 --> 00:12:35,963 You think Candy would've killed Louie 266 00:12:36,422 --> 00:12:38,299 and then faked her own death to disappear? 267 00:12:38,424 --> 00:12:41,552 [sighs] No, no, no. Candy's not a killer. 268 00:12:41,635 --> 00:12:43,721 No, just a thieving con-woman. 269 00:12:43,971 --> 00:12:46,307 -You knew her one week. -Two weeks. 270 00:12:47,057 --> 00:12:48,517 Well, you don't know what she's capable of. 271 00:12:48,684 --> 00:12:49,560 [sighs] 272 00:12:50,311 --> 00:12:53,772 Candy did owe Louie money once upon a time, but I paid him off. 273 00:12:53,856 --> 00:12:55,024 Perhaps he wanted more. 274 00:12:56,358 --> 00:12:57,318 Huh. 275 00:12:58,027 --> 00:13:00,279 This must be Mrs. Ham Hands. 276 00:13:01,155 --> 00:13:02,656 Oh, dearie me. 277 00:13:02,740 --> 00:13:04,783 Someone's sending a painful message. 278 00:13:06,702 --> 00:13:09,079 If Louie was after Candy's candy... 279 00:13:09,622 --> 00:13:11,916 Maybe his old lady found out, 280 00:13:11,999 --> 00:13:15,294 followed who she thought was Candy, home from the club, 281 00:13:15,461 --> 00:13:17,963 shot her and then framed/finished off Louie. 282 00:13:18,047 --> 00:13:20,508 And we need to find this murderous ginger 283 00:13:20,591 --> 00:13:22,510 before she finds the real Candy. 284 00:13:22,843 --> 00:13:25,721 Ah, Roxy Pagliani. I suppose she's the missus. 285 00:13:25,804 --> 00:13:26,931 Just block the caller ID. 286 00:13:27,014 --> 00:13:28,516 You can't just call her. What're you gonna say? 287 00:13:28,599 --> 00:13:30,726 I'm gonna ask her if she's the killer, of course. 288 00:13:31,519 --> 00:13:33,312 No, terrible plan. I'm gonna need that. 289 00:13:33,395 --> 00:13:35,022 -What are you doing? -[Roxy] Hello. 290 00:13:35,814 --> 00:13:40,611 Hi, yeah, this is Marsha calling from Sensational Statues. 291 00:13:40,694 --> 00:13:42,738 -Who? -Sensational Statues? 292 00:13:42,905 --> 00:13:45,908 Yeah, we got that new, um... You know, that new, 293 00:13:46,492 --> 00:13:48,118 oh, bust of Caesar you ordered. 294 00:13:48,202 --> 00:13:50,037 Uh-huh. It came out real sexy. 295 00:13:50,120 --> 00:13:51,205 -Sexy? -Yeah. 296 00:13:51,288 --> 00:13:54,291 Thirty percent off if we can drop it wherever you are, 297 00:13:54,375 --> 00:13:55,543 right now. 298 00:13:55,626 --> 00:13:57,545 [Roxy] I'm sorry. I didn't buy any bust. 299 00:13:57,628 --> 00:13:59,171 -Pfft. You sure? Because I... -[slot machine sounds] 300 00:14:00,422 --> 00:14:02,424 Whoopsie, my mistake, doll, my mistake. 301 00:14:02,925 --> 00:14:05,636 See? The truth would have been much more expedient. 302 00:14:05,719 --> 00:14:08,556 Nope. I know exactly where Roxy is. 303 00:14:08,889 --> 00:14:11,725 I heard the sound of the Guidos Rainbow slot machine 304 00:14:11,809 --> 00:14:13,352 in the background of that call. 305 00:14:13,435 --> 00:14:14,979 It's a vintage machine 306 00:14:15,062 --> 00:14:17,731 and only one casino in Vegas has it. 307 00:14:18,732 --> 00:14:19,817 The Moonbeam. 308 00:14:20,359 --> 00:14:22,987 Wow. Ka-ching, Miss Lopez. 309 00:14:23,404 --> 00:14:24,530 [elevator bell dings] 310 00:14:24,613 --> 00:14:27,658 [Chloe] Well, no sheets on the furniture. That's a good sign. 311 00:14:27,950 --> 00:14:31,120 [Linda] And it looks like... 312 00:14:31,745 --> 00:14:34,373 Yup, the overnight bag is missing. So maybe he did go out of town. 313 00:14:35,666 --> 00:14:36,917 On my birthday. 314 00:14:37,042 --> 00:14:38,877 You know, speaking of, this is stupid. 315 00:14:38,961 --> 00:14:40,629 What are we doing here? We should be celebrating. 316 00:14:40,713 --> 00:14:43,257 Yes. We should be celebrating. 317 00:14:43,340 --> 00:14:45,009 Yeah. So, where to? 318 00:14:45,342 --> 00:14:46,427 Hmm. 319 00:14:46,760 --> 00:14:50,723 Actually, I do know this place with an awesome sound system 320 00:14:50,806 --> 00:14:52,725 and all the top shelf you can drink. 321 00:14:54,018 --> 00:14:55,394 Best views in the city? 322 00:14:56,353 --> 00:14:58,188 Seems a shame to let that sunset go to waste. 323 00:15:01,317 --> 00:15:03,152 ["I Love Me" playing] 324 00:15:03,819 --> 00:15:05,362 ♪ I love me ♪ 325 00:15:05,863 --> 00:15:07,781 ♪ I don't know about you ♪ 326 00:15:07,990 --> 00:15:09,325 ♪ But, baby, I love me ♪ 327 00:15:10,701 --> 00:15:13,037 ♪ Now everybody say, hey-hey-hey ♪ 328 00:15:13,829 --> 00:15:16,081 ♪ Oh, hey-hey-hey, I love me ♪ 329 00:15:16,665 --> 00:15:18,042 Hamlet! 330 00:15:18,751 --> 00:15:19,877 [sighing] 331 00:15:20,377 --> 00:15:21,462 Hamlet. 332 00:15:22,838 --> 00:15:25,257 "Thanks for the punch-up. Love, Will." 333 00:15:26,383 --> 00:15:28,385 -Wow. -What you looking at? 334 00:15:29,595 --> 00:15:30,930 Nothing exciting. 335 00:15:31,221 --> 00:15:33,641 -[off-key piano playing] -[Chloe] I'm Lucifer Morningstar! 336 00:15:33,933 --> 00:15:37,227 [imitates Lucifer] I can play the piano and I'm a fancy British man. 337 00:15:38,604 --> 00:15:40,564 Let's go take a peek at his sock drawer. 338 00:15:40,648 --> 00:15:43,108 But Dr. Martin, you're his therapist. 339 00:15:43,192 --> 00:15:44,485 Aren't there rules against that? 340 00:15:44,568 --> 00:15:47,655 Trust me, there's nothing I don't know about Lucifer Morningstar. 341 00:15:47,905 --> 00:15:49,907 Except what's in his sock drawer. 342 00:15:50,783 --> 00:15:52,743 -It's not like he can see us. -Let's do it. 343 00:15:52,826 --> 00:15:53,953 [cell phone ringing] 344 00:15:54,036 --> 00:15:55,788 Whoa. Oh. [giggles] 345 00:15:55,913 --> 00:15:56,955 Oh! Oh! 346 00:15:57,081 --> 00:15:58,290 -It's Lucifer. -That's Lucifer. 347 00:15:58,374 --> 00:15:59,541 Yeah, I can see that. 348 00:15:59,625 --> 00:16:01,502 Officially, officially creeped out! 349 00:16:01,585 --> 00:16:03,462 Okay, don't answer. No, wait, answer it. 350 00:16:03,754 --> 00:16:05,589 -Uh, just don't say we're here. -Okay. 351 00:16:05,756 --> 00:16:06,632 -[music stops] -Mmm. 352 00:16:06,715 --> 00:16:08,092 Hello. 353 00:16:08,175 --> 00:16:09,718 [Lucifer] Oh. Doctor, I didn't think you were going to answer. 354 00:16:09,802 --> 00:16:12,262 I'm just calling to reschedule my therapy appointment. 355 00:16:12,346 --> 00:16:13,973 I'm on a quick trip out of town. 356 00:16:14,056 --> 00:16:15,349 Oh, oh. 357 00:16:15,474 --> 00:16:16,600 Out of town. 358 00:16:16,684 --> 00:16:19,478 -Um, uh, where? -Nowhere special. 359 00:16:19,561 --> 00:16:21,730 -Just Vegas. -Vegas? Again? 360 00:16:21,814 --> 00:16:23,273 What you doing in Vegas? 361 00:16:25,818 --> 00:16:27,861 [indistinct chatter] 362 00:16:28,654 --> 00:16:30,280 Don't you look ravishing? 363 00:16:30,364 --> 00:16:31,490 [Linda] Lucifer? 364 00:16:31,573 --> 00:16:33,367 Uh, sorry, I've gotta go, Doctor. Speak soon. 365 00:16:33,450 --> 00:16:34,535 Bye. 366 00:16:34,618 --> 00:16:35,953 What did he say at the end there? 367 00:16:36,453 --> 00:16:39,540 Um, something about radishes. 368 00:16:42,543 --> 00:16:44,378 You are stunning, aren't you? 369 00:16:44,461 --> 00:16:46,380 I almost didn't recognize you. No offense. 370 00:16:46,630 --> 00:16:50,175 Ah. It's hard to get your glitter on when you're stuck in a lab all day. 371 00:16:50,384 --> 00:16:52,469 But I mean, Vegas. 372 00:16:52,970 --> 00:16:54,722 Where else can I bust out the booty? 373 00:16:54,805 --> 00:16:56,265 There's no reason we can't look fabulous 374 00:16:56,348 --> 00:16:57,808 and catch a homicidal redhead. 375 00:16:59,226 --> 00:17:00,477 Exactly. 376 00:17:01,603 --> 00:17:04,606 [Chloe] He didn't say "Radish." He said, "Ravishing" didn't he? 377 00:17:05,107 --> 00:17:07,651 He's in Vegas with someone ravishing 378 00:17:08,235 --> 00:17:09,528 on my birthday. 379 00:17:10,029 --> 00:17:13,115 You know what? Why do I even care? 380 00:17:13,574 --> 00:17:15,159 Why do I care? This is stupid. 381 00:17:15,242 --> 00:17:18,162 Okay, feelings are not stupid. 382 00:17:18,245 --> 00:17:20,039 Well, this one is, okay? 383 00:17:20,122 --> 00:17:22,040 This feeling is stupid. 384 00:17:22,916 --> 00:17:25,210 Okay, Lucifer and I are friends, 385 00:17:25,586 --> 00:17:27,421 partners, that's all. 386 00:17:27,504 --> 00:17:29,840 I'm totally past anything romantic. 387 00:17:30,883 --> 00:17:33,594 Full on rear view in the past. 388 00:17:33,677 --> 00:17:36,221 Okay, it is completely reasonable 389 00:17:36,305 --> 00:17:38,849 for something like a trip to Vegas 390 00:17:39,141 --> 00:17:42,019 to trigger old emotions. 391 00:17:42,478 --> 00:17:46,523 Emotions that maybe you haven't completely dealt with. 392 00:17:46,607 --> 00:17:50,277 There's no expiration date on the process of healing. 393 00:17:51,528 --> 00:17:52,780 We should go. 394 00:17:52,863 --> 00:17:54,156 You're welcome. 395 00:17:54,782 --> 00:17:57,117 Where are my pants? I was wearing... 396 00:18:01,663 --> 00:18:02,706 [gasping] 397 00:18:02,790 --> 00:18:03,957 Are you okay? 398 00:18:06,376 --> 00:18:07,753 Oh. 399 00:18:08,253 --> 00:18:09,671 [Linda] Oh... 400 00:18:10,089 --> 00:18:11,924 Screw the sock drawer. 401 00:18:14,551 --> 00:18:16,136 [slot machines whirring] 402 00:18:16,970 --> 00:18:18,972 Oh, that is definitely her. 403 00:18:19,973 --> 00:18:21,683 [Lucifer] Ah, Mrs. Ham Hands. 404 00:18:21,767 --> 00:18:24,061 Looks like she's the casino's pit boss. 405 00:18:24,812 --> 00:18:26,438 Right, let's go and chat up our killer. 406 00:18:26,522 --> 00:18:28,565 Uh, could be a problem. 407 00:18:28,649 --> 00:18:31,026 Pit bosses are notoriously hard to flush out. 408 00:18:31,568 --> 00:18:34,404 Only clients they pay attention to are the whales, 409 00:18:34,488 --> 00:18:36,115 serious high rollers. 410 00:18:37,574 --> 00:18:38,826 So, how about blackjack? 411 00:18:38,909 --> 00:18:40,869 -More of a poker man myself. -Poker? 412 00:18:41,203 --> 00:18:44,206 No, poker involves bluffing, also known as lying. 413 00:18:44,289 --> 00:18:46,250 Something you claim you don't do. 414 00:18:46,333 --> 00:18:48,752 Bluffing and lying, two totally different things. 415 00:18:48,836 --> 00:18:50,546 So I guess what you do with Chloe in the hall, 416 00:18:50,629 --> 00:18:54,633 not telling her you're in Vegas, also not lying? 417 00:18:54,842 --> 00:18:57,511 No, that's selective omission. Get it straight, Lopez. 418 00:18:57,594 --> 00:18:59,972 Potato, potato, potudo. 419 00:19:01,014 --> 00:19:03,559 You, my friend, are compartmentalizing. 420 00:19:03,934 --> 00:19:05,227 I don't even know what that means. 421 00:19:05,686 --> 00:19:06,895 Anyways, 422 00:19:08,188 --> 00:19:10,149 it looks like Roxy's working the blackjack floor. 423 00:19:11,066 --> 00:19:12,651 So let's get you at the table. 424 00:19:12,734 --> 00:19:14,778 What, me? What about you? 425 00:19:14,862 --> 00:19:16,196 Best I just watch. 426 00:19:19,032 --> 00:19:20,200 [both cheering] 427 00:19:20,909 --> 00:19:22,411 Again? Beginner's luck. 428 00:19:22,494 --> 00:19:23,579 [laughs] 429 00:19:24,288 --> 00:19:27,040 Right. Let's see if this gets Roxy's attention. 430 00:19:27,916 --> 00:19:29,251 Oh, booyah. 431 00:19:29,334 --> 00:19:30,919 That's what I'm talking about. 432 00:19:31,003 --> 00:19:33,547 Well, it's so much fun to bet lots and lots of money. 433 00:19:33,755 --> 00:19:35,924 And there's plenty more where this came from. 434 00:19:36,466 --> 00:19:39,219 Nice! You have an 11. Double down. Double down. 435 00:19:39,303 --> 00:19:41,680 Right-o. Doubling down. Doubling down. 436 00:19:41,763 --> 00:19:44,641 [sing-song] More money, more money, more money. 437 00:19:49,104 --> 00:19:50,272 -Yes! -[exclaiming] 438 00:19:50,898 --> 00:19:54,193 Very good, Miss Lopez. You're very good at this, aren't you? 439 00:19:54,276 --> 00:19:55,444 Teamwork makes the dream work. 440 00:19:55,527 --> 00:19:57,154 [exhales] Look at all that money, eh? 441 00:19:57,654 --> 00:19:59,489 I fancy a drink actually. Oh... 442 00:19:59,573 --> 00:20:01,325 -Here you are. -Wonderful service. 443 00:20:01,408 --> 00:20:02,784 Thank you. What's your name? 444 00:20:02,868 --> 00:20:03,827 Mmm. 445 00:20:04,536 --> 00:20:06,663 Oh, that is perfect. Thanks. 446 00:20:08,081 --> 00:20:09,291 What would you like, Miss Lopez? 447 00:20:09,374 --> 00:20:11,919 I would like for you to focus on the game. You just got two aces. 448 00:20:12,002 --> 00:20:13,420 But... Oh, right. 449 00:20:13,503 --> 00:20:15,005 -Well, maybe you would like... -Split! 450 00:20:18,842 --> 00:20:21,803 Uh, it's working, Miss Lopez. Whatever you're doing, keep doing it. 451 00:20:21,887 --> 00:20:23,597 Yeah, order me one, too. 452 00:20:24,473 --> 00:20:25,724 -And 20. -[crowd cheering] 453 00:20:26,975 --> 00:20:29,978 Well done, Miss Lopez. Well done indeed. 454 00:20:30,771 --> 00:20:33,232 Excuse me, sir. Come with us, please. 455 00:20:33,315 --> 00:20:34,233 Oh. 456 00:20:34,316 --> 00:20:35,609 Excellent. It's worked. It's worked. 457 00:20:35,692 --> 00:20:37,527 Right, off to the high roller's suite, are we? 458 00:20:40,072 --> 00:20:43,283 Yeah, I don't think that's where they're taking us. 459 00:20:46,787 --> 00:20:49,248 What sort of casino back room is this anyway? 460 00:20:49,331 --> 00:20:51,917 I mean, where's the dangling light bulb and blood stained floor? 461 00:20:52,000 --> 00:20:53,335 -Where's Joe Pesci? -[camera clicking] 462 00:20:53,585 --> 00:20:56,213 Hey, go easy! Going blind here. 463 00:20:56,296 --> 00:20:58,465 This seems maiming, this isn't even our agenda. 464 00:20:58,548 --> 00:21:00,884 Quite frankly, I'm disappointed, gentlemen. 465 00:21:01,218 --> 00:21:02,135 Oh! 466 00:21:02,302 --> 00:21:04,513 Actually, slightly less disappointed now. [chuckles] 467 00:21:05,264 --> 00:21:06,139 Oh. 468 00:21:06,974 --> 00:21:09,893 It's you. So maybe this wasn't a total waste of time. 469 00:21:10,644 --> 00:21:14,398 Maybe we should stop talking, and by we, I mean you. 470 00:21:15,857 --> 00:21:16,858 [scanning] 471 00:21:19,987 --> 00:21:21,530 [beeping] 472 00:21:24,366 --> 00:21:27,035 So I guess the disguise didn't do it for you. 473 00:21:27,202 --> 00:21:30,163 Very few people can count cards like you, Miss Lopez. 474 00:21:30,247 --> 00:21:32,749 Count cards? Oh, I'm impressed. 475 00:21:32,833 --> 00:21:35,377 So am I. Your technique's so infamous 476 00:21:35,460 --> 00:21:38,463 we were able to spot you in, what was it, half an hour. 477 00:21:38,547 --> 00:21:40,007 Forty three minutes. 478 00:21:40,173 --> 00:21:41,550 You guys are getting lax. 479 00:21:42,259 --> 00:21:44,553 The question is, what do I do with you? 480 00:21:45,012 --> 00:21:48,265 If banning you from the casino didn't work, 481 00:21:49,349 --> 00:21:52,185 maybe I should call your new friends 482 00:21:53,020 --> 00:21:54,271 at the LAPD. 483 00:21:54,980 --> 00:21:57,232 Okay. Fine. Go right ahead. 484 00:21:57,607 --> 00:21:58,734 And you know, while you're at it, 485 00:21:58,817 --> 00:22:01,111 why don't you tell them about your crimes? 486 00:22:01,278 --> 00:22:02,654 -What? -[Lucifer] Yes. 487 00:22:02,738 --> 00:22:04,031 J'accuse. 488 00:22:04,114 --> 00:22:06,867 First of all, of mixing Corinthian and Doric columns 489 00:22:06,950 --> 00:22:09,202 in your McMansion. I mean... 490 00:22:09,286 --> 00:22:12,998 And secondly, of killing your husband and who you thought was his mistress. 491 00:22:13,874 --> 00:22:15,876 -Louie's dead? -[scoffs] 492 00:22:16,168 --> 00:22:20,047 Hello, yes, Louie's dead. Savagely murdered by you. 493 00:22:20,172 --> 00:22:21,298 [Lucifer] Mmm. 494 00:22:21,798 --> 00:22:22,841 Well... 495 00:22:22,924 --> 00:22:25,177 Her poker face is amazing. Take note. 496 00:22:26,803 --> 00:22:28,180 My husband was a crook. 497 00:22:28,263 --> 00:22:30,766 I knew it was only a matter of time before his ticket got punched. 498 00:22:30,849 --> 00:22:33,226 But I certainly didn't kill him or anyone else. 499 00:22:33,310 --> 00:22:35,353 Okay. Very well, Roxy. 500 00:22:35,437 --> 00:22:37,856 If you didn't want Louie dead then tell me, what do you want? 501 00:22:39,483 --> 00:22:41,193 -I... -Yes? 502 00:22:42,611 --> 00:22:46,990 I want the pro-golfer on table four. Bad. 503 00:22:48,575 --> 00:22:51,828 I've been trying to pick up his sweet ass for two days straight. 504 00:22:51,912 --> 00:22:54,206 I worked a triple shift just to keep him in my sights 505 00:22:54,289 --> 00:22:57,042 and I think I'm really close to getting a hole in one. 506 00:22:57,125 --> 00:22:58,710 -You know what I mean? -Oh, dear. 507 00:22:59,544 --> 00:23:01,630 Well, as the detective would say in this situation, 508 00:23:01,713 --> 00:23:02,923 that means no motive. 509 00:23:03,006 --> 00:23:04,341 Or opportunity. 510 00:23:06,301 --> 00:23:08,220 Damn it! 666 didn't work either. 511 00:23:08,470 --> 00:23:09,971 Try 8008. 512 00:23:10,639 --> 00:23:11,890 -8008? -[beeping] 513 00:23:12,182 --> 00:23:13,475 Spells "Boob". 514 00:23:13,558 --> 00:23:14,976 -Ah. -[beeping] 515 00:23:15,268 --> 00:23:17,938 No. You know, normally I wouldn't be so concerned 516 00:23:18,021 --> 00:23:19,564 about trying to get into this thing, 517 00:23:19,648 --> 00:23:23,068 if I didn't think there is some real clues as to where Lucifer is. 518 00:23:23,151 --> 00:23:25,487 'Cause wherever he is, maybe he's in danger. 519 00:23:25,570 --> 00:23:27,280 Right. Maybe "ravishing"... 520 00:23:27,864 --> 00:23:30,659 I mean, radish is code for "Help!" 521 00:23:30,742 --> 00:23:33,328 Yes. Maybe that's why he skipped town. 522 00:23:33,954 --> 00:23:35,038 'Cause someone's after him 523 00:23:35,122 --> 00:23:37,332 and it'd be irresponsible for us not to open this thing. 524 00:23:37,415 --> 00:23:40,210 Or maybe you two just had too much to drink. 525 00:23:40,293 --> 00:23:41,962 You're too curious to leave well enough alone. 526 00:23:42,045 --> 00:23:43,630 Which is why you hauled my ass out here. 527 00:23:43,713 --> 00:23:45,257 Does that mean you're not gonna help us? 528 00:23:45,340 --> 00:23:46,633 I didn't say that. 529 00:23:46,967 --> 00:23:48,135 [whirring] 530 00:23:49,803 --> 00:23:52,264 Really have quite the grip, don't you? Hmm? 531 00:23:53,098 --> 00:23:54,683 You have a good time on your own? 532 00:23:55,684 --> 00:23:56,977 Okay! Ugh. 533 00:23:57,811 --> 00:24:00,438 You're just full of surprises, aren't you, my little rainman. 534 00:24:00,856 --> 00:24:02,232 What can I say? 535 00:24:02,315 --> 00:24:03,775 We all have coping mechanisms 536 00:24:03,859 --> 00:24:06,194 and mine just happens to be counting cards. 537 00:24:06,653 --> 00:24:07,737 Or was, anyway. 538 00:24:07,821 --> 00:24:10,157 Coping mechanisms? For what, poverty? 539 00:24:10,657 --> 00:24:12,033 No. 540 00:24:12,117 --> 00:24:13,869 Helped quiet the voices. 541 00:24:13,952 --> 00:24:15,328 What voices? 542 00:24:18,582 --> 00:24:20,917 Nevermind. Forget I said that. 543 00:24:21,376 --> 00:24:22,711 The point is that 544 00:24:23,253 --> 00:24:25,130 everyone has stuff that they wanna avoid. 545 00:24:25,213 --> 00:24:28,383 Like the way you are avoiding Chloe. 546 00:24:28,466 --> 00:24:31,052 [sighs] How many times do I have to tell you I'm not avoiding 547 00:24:31,136 --> 00:24:33,180 or lying to the Detective? I'm... [inhales sharply] 548 00:24:34,848 --> 00:24:36,266 -...protecting her. -Oh. 549 00:24:36,391 --> 00:24:38,602 You're protecting her or you're protecting yourself? 550 00:24:38,685 --> 00:24:40,020 Look, why are we even discussing this? 551 00:24:40,103 --> 00:24:41,813 Right now, Candy is the one who needs protecting 552 00:24:41,897 --> 00:24:43,231 and we've just hit a dead end. 553 00:24:43,315 --> 00:24:46,776 Right, okay, but hold on. If we are gonna find a new lead, 554 00:24:47,235 --> 00:24:49,404 how about we start with how you two ended up married. 555 00:24:50,030 --> 00:24:51,072 [chuckles nervously] 556 00:25:02,167 --> 00:25:03,376 -Hello, Candy, -[gasps] 557 00:25:04,294 --> 00:25:05,837 my thieving vixen. 558 00:25:06,296 --> 00:25:09,216 I don't know what you're talking about. How'd you get in here? 559 00:25:09,299 --> 00:25:11,259 Impressive grift you've got going. 560 00:25:12,677 --> 00:25:15,597 But I'm afraid that you can't keep this little beauty. 561 00:25:15,680 --> 00:25:17,140 Please, please, I'm sorry. 562 00:25:18,516 --> 00:25:19,976 Sentimental value. 563 00:25:20,852 --> 00:25:23,521 But you're welcome to keep the cash. 564 00:25:23,605 --> 00:25:24,898 Goodness knows where you've hidden that. 565 00:25:26,191 --> 00:25:27,734 [sobbing] 566 00:25:29,194 --> 00:25:32,113 I'm so sorry. Please don't call the cops. It's just... 567 00:25:33,323 --> 00:25:35,033 My dad died recently, 568 00:25:35,575 --> 00:25:37,160 and he used to own the club I was singing at. 569 00:25:37,244 --> 00:25:38,870 -You know, Fletchers. -Mmm. 570 00:25:39,663 --> 00:25:42,540 We owe this ginormous amount of cash to this super scary loan shark, 571 00:25:42,624 --> 00:25:45,752 Louie Pagliani, and he used the club as collateral 572 00:25:45,835 --> 00:25:48,713 and if I don't come up with 300 grand, like now, 573 00:25:48,797 --> 00:25:50,006 Louie's gonna take it. 574 00:25:51,007 --> 00:25:52,300 And who knows what else? 575 00:25:53,927 --> 00:25:56,221 I didn't know what else to do. [sobs] 576 00:25:58,348 --> 00:26:01,643 Bravo. You really are quite the performer, aren't you? 577 00:26:03,103 --> 00:26:04,271 You don't believe me? 578 00:26:04,354 --> 00:26:06,690 What, the weepy waterworks? Not a chance. 579 00:26:07,440 --> 00:26:09,317 But your story seems legit, though. 580 00:26:09,526 --> 00:26:10,986 [hyperventilating] 581 00:26:12,821 --> 00:26:14,030 [exhales heavily] 582 00:26:14,823 --> 00:26:16,074 It is. 583 00:26:16,157 --> 00:26:17,534 And so is my apology. 584 00:26:17,701 --> 00:26:18,535 [scoffs] 585 00:26:19,035 --> 00:26:20,620 I actually felt bad. 586 00:26:21,037 --> 00:26:22,372 From the looks of you at the bar, 587 00:26:22,455 --> 00:26:24,082 you got your own problems to deal with. 588 00:26:26,293 --> 00:26:27,836 Nothing I can't handle on my own. 589 00:26:27,961 --> 00:26:29,212 You sure about that? 590 00:26:34,801 --> 00:26:37,220 And so, you see, 591 00:26:38,054 --> 00:26:39,097 I had to leave. 592 00:26:39,389 --> 00:26:40,265 Mmm. 593 00:26:40,598 --> 00:26:41,641 I get it. 594 00:26:42,851 --> 00:26:46,229 The part about your dad putting the detective in your path is fuzzy. 595 00:26:47,063 --> 00:26:49,733 But seems like you genuinely care about her. 596 00:26:50,859 --> 00:26:52,986 Yes, I do. 597 00:26:54,237 --> 00:26:55,363 A lot. 598 00:26:56,281 --> 00:26:59,909 Isn't you going AWOL gonna kinda throw a big flag on that play? 599 00:26:59,993 --> 00:27:02,078 Well, I said that I care about her. 600 00:27:02,454 --> 00:27:04,414 Oh, unrequited love. 601 00:27:04,497 --> 00:27:06,082 Yeah, I get that, too. 602 00:27:06,166 --> 00:27:08,126 No, no, it's not unrequited, it's... 603 00:27:08,752 --> 00:27:10,628 Well, the Detective has feelings for me 604 00:27:10,712 --> 00:27:12,464 but she has no control over those feelings. 605 00:27:12,547 --> 00:27:15,383 -Okay, I don't get that. -It's difficult to explain, but... 606 00:27:16,676 --> 00:27:18,053 I just... [sighs] 607 00:27:19,220 --> 00:27:20,680 I just wanna do right by her. 608 00:27:20,972 --> 00:27:23,641 I believe you. Here, swap. 609 00:27:26,561 --> 00:27:27,896 Do you ever ask yourself, 610 00:27:28,772 --> 00:27:30,648 "How the hell did I end up here?" 611 00:27:31,024 --> 00:27:34,110 What, eating mint chocochip ice cream wrapped in a pink snuggy? 612 00:27:34,277 --> 00:27:35,236 [chuckles] 613 00:27:36,112 --> 00:27:37,447 Pink's a good color for you, actually. 614 00:27:37,572 --> 00:27:39,449 Oh. You are a good liar, aren't you? 615 00:27:39,532 --> 00:27:40,575 I don't lie. 616 00:27:40,658 --> 00:27:43,370 Forgive me but you are a con-woman. 617 00:27:43,453 --> 00:27:46,373 I am not a con-woman. I am a singer 618 00:27:47,123 --> 00:27:50,293 forced to do some things that I'm not proud of, 619 00:27:50,377 --> 00:27:52,837 but only so I can dig my dad's club out of debt. 620 00:27:53,213 --> 00:27:55,840 I grew up on that stage, my home. 621 00:27:55,924 --> 00:27:58,426 Drastic measures for the things we care about. 622 00:27:59,135 --> 00:28:00,428 That I get. 623 00:28:02,514 --> 00:28:06,351 I might pretend to be someone a little less threatening sometimes, 624 00:28:06,434 --> 00:28:08,019 but I don't lie. 625 00:28:09,396 --> 00:28:11,731 Call it bluffing. Totally different thing. 626 00:28:11,898 --> 00:28:13,900 Well, that I definitely get. 627 00:28:15,193 --> 00:28:16,820 We're quite similar, you and I, aren't we? 628 00:28:17,362 --> 00:28:18,822 Yeah, we are. 629 00:28:19,072 --> 00:28:20,240 Mmm. 630 00:28:20,323 --> 00:28:23,076 Except for the fact that you have ginormous feet. 631 00:28:23,159 --> 00:28:24,119 Oh! 632 00:28:24,953 --> 00:28:25,995 [chuckles] 633 00:28:30,125 --> 00:28:31,251 Do you know, 634 00:28:32,210 --> 00:28:35,880 there might be a way for you and I to dig each other out, Candy. 635 00:28:39,175 --> 00:28:40,593 I'll pay off your debt 636 00:28:41,136 --> 00:28:44,305 if you don't mind doing a little bluffing for me. 637 00:28:53,773 --> 00:28:54,899 Marry me. 638 00:28:57,235 --> 00:28:58,236 [laughing] 639 00:28:58,319 --> 00:29:00,488 And so we got married. The end. 640 00:29:01,072 --> 00:29:02,073 Hmm. 641 00:29:02,449 --> 00:29:05,994 Okay, so you fake married Candy to avoid Chloe, 642 00:29:06,244 --> 00:29:07,787 even though you cared about her. 643 00:29:09,539 --> 00:29:10,915 Who's the enigma now? 644 00:29:11,040 --> 00:29:11,958 [sarcastic chuckle] 645 00:29:12,625 --> 00:29:13,710 [woman] Excuse me. 646 00:29:14,586 --> 00:29:16,754 Sorry, did I forget to tip? How rude of me. 647 00:29:17,005 --> 00:29:18,131 Lucifer! 648 00:29:19,591 --> 00:29:20,592 Candy! 649 00:29:20,675 --> 00:29:22,844 What are you doing here? You're gonna ruin everything. 650 00:29:23,094 --> 00:29:24,262 [stammers] 651 00:29:29,517 --> 00:29:31,686 As much as I love the Bettie Page vibe 652 00:29:31,770 --> 00:29:34,063 you've got a bullseye on your back. This is hardly a good hiding place. 653 00:29:34,147 --> 00:29:35,732 But it is where my killer works. 654 00:29:36,232 --> 00:29:37,817 You were on to Roxy as well? 655 00:29:38,234 --> 00:29:40,278 Till you and your sidekick derailed things. 656 00:29:40,361 --> 00:29:42,363 Not my sidekick, and I hate to disappoint, 657 00:29:42,447 --> 00:29:44,574 but Roxy Pagliani did not kill your lookalike. 658 00:29:44,657 --> 00:29:46,910 Ally. Her name was Ally. 659 00:29:47,952 --> 00:29:50,413 She broke up with her boyfriend so I said she could stay with me. 660 00:29:50,955 --> 00:29:52,665 I was just trying to be a good friend. 661 00:29:52,749 --> 00:29:55,293 Oh, man, I'm so sorry. 662 00:29:58,296 --> 00:29:59,422 Anyway... 663 00:29:59,756 --> 00:30:02,759 Anyway, Roxy Pagliani did not kill Ally 664 00:30:02,842 --> 00:30:04,636 or her husband in a jealous fit of rage. 665 00:30:04,719 --> 00:30:06,763 I mean, the woman's about as passionate as a protein bar. 666 00:30:06,846 --> 00:30:08,348 This has nothing to do with passion. 667 00:30:08,848 --> 00:30:10,642 The killer wants my father's club. 668 00:30:11,100 --> 00:30:13,144 Fletchers. How do you know that? 669 00:30:14,270 --> 00:30:15,480 After I found Ally dead, 670 00:30:15,563 --> 00:30:18,316 I noticed there was only one thing missing from my apartment. 671 00:30:18,942 --> 00:30:20,318 The pocket deed for Fletchers. 672 00:30:20,401 --> 00:30:22,278 Whoever possesses the deed owns the club. 673 00:30:22,695 --> 00:30:24,948 It was used as collateral when my dad borrowed money from Louie. 674 00:30:25,573 --> 00:30:28,326 But when I went to confront him he was already dead. 675 00:30:28,493 --> 00:30:31,204 Oh, that's why her hair was at the crime scene. 676 00:30:31,287 --> 00:30:33,915 So, I thought, "Well, maybe Louie told Roxy about the deed. 677 00:30:33,998 --> 00:30:35,458 and she's the one who got greedy..." 678 00:30:35,542 --> 00:30:38,002 Sadly, no. Roxy was working at the time of the murder. 679 00:30:38,378 --> 00:30:41,256 But who else could have known about that deed? 680 00:30:41,422 --> 00:30:42,799 Well, not to worry. 681 00:30:42,882 --> 00:30:45,176 There's a much faster way to flush out the killer. 682 00:30:46,219 --> 00:30:48,555 Candy's still my wife, legally anyway. 683 00:30:48,805 --> 00:30:50,306 Which would trump any sort of deed. 684 00:30:50,390 --> 00:30:54,519 Exactly. Which means Fletchers is now going to the grieving widower, me. 685 00:30:54,602 --> 00:30:57,397 Yeah, but that makes you the killer's next target. 686 00:30:57,564 --> 00:30:59,315 [laughs] Well, I certainly hope so. 687 00:30:59,774 --> 00:31:01,401 Right. Come on. 688 00:31:01,860 --> 00:31:03,069 Showtime. 689 00:31:03,236 --> 00:31:04,487 "Showtime"? 690 00:31:05,405 --> 00:31:06,656 -[applause] -[piano playing] 691 00:31:06,739 --> 00:31:12,662 ♪ They call you lady luck ♪ 692 00:31:17,542 --> 00:31:21,629 ♪ But there is room ♪ 693 00:31:22,589 --> 00:31:26,009 ♪ For doubt ♪ 694 00:31:29,429 --> 00:31:34,350 ♪ At times you have a very unladylike ♪ 695 00:31:34,434 --> 00:31:37,979 ♪ Way of running out ♪ 696 00:31:38,062 --> 00:31:39,439 [audience cheering] 697 00:31:40,773 --> 00:31:42,191 But not tonight. 698 00:31:42,275 --> 00:31:45,820 Good evening, ladies and gentlemen. My name is Lucifer Morningstar, 699 00:31:45,904 --> 00:31:49,198 new owner here at Fletchers. That's right, owner. 700 00:31:49,449 --> 00:31:52,160 Please, a warm welcome for the Morningstars. 701 00:31:53,244 --> 00:31:56,039 ♪ Luck be a lady tonight ♪ 702 00:31:58,875 --> 00:32:02,378 ♪ Luck be a lady tonight ♪ 703 00:32:04,047 --> 00:32:08,968 ♪Luck if you've ever Been a lady to begin with ♪ 704 00:32:09,969 --> 00:32:13,056 ♪ Luck be a lady tonight ♪ 705 00:32:15,642 --> 00:32:17,560 Are you buying any of this? 706 00:32:17,644 --> 00:32:20,355 Well, Lucifer's certainly made his presence known. 707 00:32:20,647 --> 00:32:22,523 [over comm] So, any sign of the killer? 708 00:32:22,732 --> 00:32:26,069 Any weird or suspicious activity? 709 00:32:26,152 --> 00:32:28,029 Other than your high kick? No, sorry. 710 00:32:28,112 --> 00:32:31,115 You try dancing with a .22 strapped to your thigh. 711 00:32:32,492 --> 00:32:35,745 ♪ Luck be a lady with me ♪ 712 00:32:35,828 --> 00:32:37,997 -Creepy hunched fellow, two o'clock. -Got it. 713 00:32:38,581 --> 00:32:41,000 [Ella] Blue track suit. Big guy. 714 00:32:41,084 --> 00:32:42,377 Yeah, that's the guy. 715 00:32:46,130 --> 00:32:48,841 All clear. Only thing he cares about are the complimentary crab legs. 716 00:32:49,258 --> 00:32:52,387 ♪ Lets keep this party polite ♪ 717 00:32:54,305 --> 00:32:58,309 ♪ Never get out of my sight ♪ 718 00:33:00,269 --> 00:33:05,525 ♪ Stick with me baby I'm the fellow you came in with ♪ 719 00:33:06,192 --> 00:33:11,072 ♪ Luck be a lady tonight ♪ 720 00:33:14,659 --> 00:33:18,287 ♪ Luck be a lady ♪ 721 00:33:18,788 --> 00:33:24,752 ♪Tonight ♪ 722 00:33:28,423 --> 00:33:30,007 [applause and cheering] 723 00:33:31,467 --> 00:33:32,927 [Lucifer] Thank you! 724 00:33:33,011 --> 00:33:36,222 Oh, thank you all so much. I'm here all night. 725 00:33:36,305 --> 00:33:39,016 No, seriously, all night. 726 00:33:39,976 --> 00:33:41,894 And now we wait for the real show to begin. 727 00:33:41,978 --> 00:33:43,146 Mmm-hmm. 728 00:33:43,271 --> 00:33:44,230 [drilling] 729 00:33:45,064 --> 00:33:46,357 -Whoops. -[Chloe] "Whoops"? 730 00:33:46,441 --> 00:33:47,984 As in it worked? 731 00:33:48,192 --> 00:33:49,277 Uh... 732 00:33:50,903 --> 00:33:52,739 Oh. Oh, don't worry. 733 00:33:52,822 --> 00:33:55,158 I've had a lot of experience with giant holes. 734 00:33:56,325 --> 00:33:57,827 -In walls. -Hmm. 735 00:33:58,035 --> 00:33:59,287 Little spackle and you're good to go. 736 00:33:59,495 --> 00:34:00,830 Well, it's a good thing I come packing. 737 00:34:00,913 --> 00:34:02,874 -You came packing spackle? -Of course. 738 00:34:03,041 --> 00:34:05,293 -[whirring] -I'll be right back. Excuse me. 739 00:34:06,461 --> 00:34:08,546 This... [sighs] Look at this. 740 00:34:09,630 --> 00:34:11,132 -This is nuts. -Yeah. 741 00:34:11,215 --> 00:34:12,550 But super fun. 742 00:34:14,469 --> 00:34:15,845 This is... 743 00:34:17,096 --> 00:34:18,890 It's pointless, cracking into this safe 744 00:34:18,973 --> 00:34:20,600 because no matter what we find 745 00:34:20,683 --> 00:34:22,769 it's not gonna change the fact that A, 746 00:34:24,187 --> 00:34:27,273 there are things about Lucifer that I will never understand, 747 00:34:27,356 --> 00:34:30,318 and B, spackle's not gonna help 748 00:34:30,401 --> 00:34:32,445 the Assyrian antique wall. 749 00:34:33,071 --> 00:34:35,948 I think you and I both know that this isn't about spackle. 750 00:34:36,282 --> 00:34:37,408 [sighing] 751 00:34:38,242 --> 00:34:40,745 He left on my birthday. 752 00:34:40,828 --> 00:34:44,207 And I wasn't expecting a big party or anything huge. 753 00:34:44,290 --> 00:34:45,333 Maybe a card? 754 00:34:46,167 --> 00:34:48,503 You know, Lucifer is a non-traditional guy. 755 00:34:48,878 --> 00:34:51,005 And he celebrates in 756 00:34:52,048 --> 00:34:53,466 non-traditional ways. 757 00:34:53,549 --> 00:34:55,426 Right, like going to Vegas with some radish. 758 00:34:55,510 --> 00:34:56,761 Lucifer cares for you. 759 00:34:56,844 --> 00:34:59,639 I'm sure he's gonna come back with some crazy explanation... 760 00:34:59,806 --> 00:35:01,766 That I'll probably never hear about. 761 00:35:02,308 --> 00:35:04,685 No, fine. It's fine. 762 00:35:05,895 --> 00:35:08,523 I just hate that I sound jealous 'cause I'm not. 763 00:35:08,606 --> 00:35:09,649 I'm not jealous. 764 00:35:10,525 --> 00:35:12,276 I'm not. I just, um... 765 00:35:15,696 --> 00:35:17,365 He's just my friend, you know. 766 00:35:18,282 --> 00:35:19,784 I know. 767 00:35:19,867 --> 00:35:21,410 What did I tell you? 768 00:35:21,494 --> 00:35:22,870 I am the man. 769 00:35:23,037 --> 00:35:24,205 [Linda gasps] 770 00:35:26,332 --> 00:35:29,794 Cheers. To the weirdest birthday I've ever had. 771 00:35:30,002 --> 00:35:32,588 [sniffles] And thank you for the party 772 00:35:33,464 --> 00:35:34,841 such as it is. 773 00:35:44,100 --> 00:35:45,393 [pouring drink] 774 00:35:46,811 --> 00:35:48,062 [sighs] 775 00:35:57,280 --> 00:35:58,614 Oh. 776 00:35:59,073 --> 00:36:01,409 Dearie me. Rough night, old boy? 777 00:36:01,826 --> 00:36:04,579 I'm sorry. But this place... 778 00:36:05,913 --> 00:36:07,165 ...is mine. 779 00:36:08,583 --> 00:36:12,587 Well, well, well. It seems our bad guy is the good bartender. 780 00:36:13,546 --> 00:36:15,715 You can forget the tip, by the way. 781 00:36:19,635 --> 00:36:20,970 First of all, 782 00:36:21,053 --> 00:36:23,347 excellent bluff, Mr. Killer Bartender. 783 00:36:23,431 --> 00:36:24,724 But I do need to tell you... 784 00:36:26,726 --> 00:36:28,311 [angrily] I do need to tell you... 785 00:36:28,895 --> 00:36:29,854 Ow! 786 00:36:29,937 --> 00:36:31,063 God! 787 00:36:31,772 --> 00:36:34,650 What I was trying to tell you before you so rudely interrupted me 788 00:36:34,734 --> 00:36:37,904 is that because I know you're the killer and you can't kill me, 789 00:36:37,987 --> 00:36:39,614 you may as well just hand yourself in now. 790 00:36:39,697 --> 00:36:40,823 But I just shot you. 791 00:36:40,907 --> 00:36:43,159 Yes, I know. It's perplexing, isn't it, Juddy? 792 00:36:43,242 --> 00:36:44,452 [Candy] Jud? 793 00:36:47,079 --> 00:36:48,456 How could you? 794 00:36:49,123 --> 00:36:50,708 Candy, 795 00:36:50,791 --> 00:36:52,668 no, you can't be here. 796 00:36:53,294 --> 00:36:54,378 I killed you! 797 00:36:54,795 --> 00:36:56,297 What the hell is happening to me? 798 00:36:57,340 --> 00:36:58,549 Who are you talking to? 799 00:36:59,091 --> 00:37:00,301 You can't see her? 800 00:37:00,384 --> 00:37:01,260 Hmm? 801 00:37:01,928 --> 00:37:02,970 Oh, God. 802 00:37:03,679 --> 00:37:04,680 What the hell? 803 00:37:04,764 --> 00:37:07,141 Well, interesting turn of phrase actually, Juddy, 804 00:37:07,225 --> 00:37:08,684 because I am the devil. 805 00:37:08,976 --> 00:37:11,103 And I believe that you're being haunted. 806 00:37:11,187 --> 00:37:14,232 Perhaps if you repent your sins, all will be forgiven. 807 00:37:14,315 --> 00:37:15,858 The truth will set you free and all that. 808 00:37:15,942 --> 00:37:18,986 You were like a son to my father, a brother to me. 809 00:37:19,237 --> 00:37:21,530 I was gambling again, I was drowning in debt. 810 00:37:21,614 --> 00:37:23,407 Why didn't you just tell me you needed money? 811 00:37:23,491 --> 00:37:25,243 Because you don't have any! 812 00:37:25,618 --> 00:37:28,663 This place is worth crap, it's the land that's worth millions. 813 00:37:29,247 --> 00:37:31,707 I tried to get your dad to sell and I knew you wouldn't either. 814 00:37:31,791 --> 00:37:34,502 So you shot me in the back of the head. 815 00:37:34,585 --> 00:37:35,795 Yes. 816 00:37:36,128 --> 00:37:37,505 Yes, I did. 817 00:37:38,464 --> 00:37:39,632 Now, go away! 818 00:37:39,715 --> 00:37:40,716 -[gunshot] -[Lucifer] Oh. 819 00:37:40,800 --> 00:37:42,468 -There we go, Juddy! -Leave me alone! 820 00:37:42,551 --> 00:37:46,264 Fire away! You're like a kid in a candy store, aren't you? 821 00:37:46,347 --> 00:37:47,682 That's it, Juddy, go on! 822 00:37:47,807 --> 00:37:48,641 [shattering] 823 00:37:48,849 --> 00:37:49,850 [gunshot] 824 00:37:50,017 --> 00:37:51,644 [Jud groans] My leg! 825 00:37:54,480 --> 00:37:58,109 Excellent shot, Miss Lopez. Another hidden talent. 826 00:37:58,693 --> 00:37:59,860 Thanks. 827 00:38:06,117 --> 00:38:07,326 And don't worry, 828 00:38:07,994 --> 00:38:09,745 I'll give you props for the arrest. 829 00:38:09,829 --> 00:38:11,163 I'm cool like that. 830 00:38:11,622 --> 00:38:12,581 Gee. 831 00:38:12,665 --> 00:38:14,000 Thanks. 832 00:38:14,959 --> 00:38:16,127 Hey. 833 00:38:16,585 --> 00:38:19,505 I just wanna say thank you for saving my ass, 834 00:38:20,006 --> 00:38:21,132 again. 835 00:38:21,215 --> 00:38:22,967 It's what any good husband would have done. 836 00:38:24,885 --> 00:38:26,721 Come on, drinks on the house. 837 00:38:26,846 --> 00:38:27,763 Uh... 838 00:38:27,847 --> 00:38:30,641 Much as I'd love to, once Layla over there finishes flirting, 839 00:38:30,766 --> 00:38:32,184 -we must get back to LA. -[Ella exclaims] 840 00:38:34,145 --> 00:38:35,479 Speaking of LA, 841 00:38:35,563 --> 00:38:36,897 whatever happened with the detective? 842 00:38:37,648 --> 00:38:39,066 Mess it up yet? 843 00:38:39,650 --> 00:38:42,403 Not yet, but I fear I may be about to. 844 00:38:42,486 --> 00:38:44,405 Then what the hell are you still doing here? 845 00:38:44,488 --> 00:38:46,073 Go home, you devil. 846 00:38:46,824 --> 00:38:48,075 Right. 847 00:38:49,035 --> 00:38:50,369 You take care. 848 00:38:50,453 --> 00:38:51,662 Yeah. 849 00:38:51,912 --> 00:38:54,832 [whistles] Lopez! Get a wriggle on! 850 00:38:55,416 --> 00:38:56,792 ["Restless" playing] 851 00:38:56,876 --> 00:38:59,086 ♪ People wonder, people talk ♪ 852 00:39:00,171 --> 00:39:03,049 ♪ We're supposed to settle down ♪ 853 00:39:03,758 --> 00:39:05,426 ♪ How we ever got this far ♪ 854 00:39:05,509 --> 00:39:06,677 [elevator bell dings] 855 00:39:07,553 --> 00:39:10,598 ♪ Without our feet touching the ground ♪ 856 00:39:11,057 --> 00:39:13,684 ♪ What time is it now where you are? ♪ 857 00:39:14,393 --> 00:39:15,353 [clattering] 858 00:39:15,436 --> 00:39:18,022 ♪ We're looking at the same star ♪ 859 00:39:18,606 --> 00:39:22,443 ♪ It is a talent staying young ♪ 860 00:39:22,693 --> 00:39:25,363 ♪ So why you think we both ♪ 861 00:39:25,446 --> 00:39:26,447 [chuckles] 862 00:39:27,698 --> 00:39:29,450 I'm sorry I missed it. 863 00:39:31,077 --> 00:39:32,536 [Lucifer sighs] 864 00:39:32,620 --> 00:39:34,246 I could use a drink myself. 865 00:39:35,373 --> 00:39:38,751 ♪ Nothing hurts us ♪ 866 00:39:39,293 --> 00:39:42,880 ♪ Every mountain you climb takes you further away ♪ 867 00:39:43,339 --> 00:39:46,592 ♪ Overcome a lifetime, every day ♪ 868 00:39:50,096 --> 00:39:53,224 I'm not exactly sure what you're all doing here, 869 00:39:54,558 --> 00:39:57,228 but I imagine it's something to do with the fact that I wasn't. 870 00:40:02,483 --> 00:40:04,944 And the truth is... 871 00:40:08,364 --> 00:40:09,573 ...I went to Las Vegas. 872 00:40:10,032 --> 00:40:11,158 [scoffs] 873 00:40:11,742 --> 00:40:13,744 And even though it was for a very good reason, 874 00:40:13,828 --> 00:40:15,454 I didn't tell you because 875 00:40:16,705 --> 00:40:18,874 last time I went on a Vegas jaunt, 876 00:40:18,958 --> 00:40:21,168 there were some very unpleasant feelings involved. 877 00:40:21,585 --> 00:40:23,712 For both of us. 878 00:40:26,424 --> 00:40:28,717 Well, I didn't want to dredge any of those up again. 879 00:40:29,844 --> 00:40:32,638 So, I bluffed. 880 00:40:38,018 --> 00:40:40,271 But I've come to realize that perhaps 881 00:40:40,354 --> 00:40:43,566 bluffing is the same as lying, and that's, as you know, 882 00:40:44,483 --> 00:40:46,152 something I never want to do. 883 00:40:48,487 --> 00:40:49,905 Especially to you. 884 00:40:58,122 --> 00:40:59,290 Hello. 885 00:41:01,625 --> 00:41:03,252 Someone's been busy. 886 00:41:07,923 --> 00:41:09,675 [safe beeping] 887 00:41:09,842 --> 00:41:10,718 [yawning] 888 00:41:11,552 --> 00:41:12,636 Oh. 889 00:41:13,179 --> 00:41:14,221 Perfect timing. 890 00:41:14,763 --> 00:41:17,099 You've woken up just in time for your surprise. 891 00:41:20,060 --> 00:41:21,770 A surprise? What surprise? 892 00:41:21,854 --> 00:41:24,356 Well, forgive my tardiness but I thought it prudent 893 00:41:24,440 --> 00:41:26,734 to deliver your gift in private. 894 00:41:31,447 --> 00:41:32,615 Thank you. 895 00:41:42,708 --> 00:41:44,001 Oh. 896 00:41:47,379 --> 00:41:49,256 It's beautiful. 897 00:41:49,340 --> 00:41:50,758 Oh... 898 00:41:52,927 --> 00:41:53,969 What is it? 899 00:41:54,637 --> 00:41:55,888 It's the bullet. 900 00:41:56,555 --> 00:41:58,474 From when you shot me. Remember, in the warehouse 901 00:41:58,557 --> 00:41:59,934 early in our partnership? 902 00:42:00,017 --> 00:42:01,101 Oh. 903 00:42:02,436 --> 00:42:03,520 Yeah. 904 00:42:04,980 --> 00:42:06,065 I remember. 905 00:42:06,148 --> 00:42:09,401 Well, I thought since I'd never likely penetrate you, 906 00:42:09,485 --> 00:42:11,487 I'd commemorate the one time you penetrated me. 907 00:42:12,279 --> 00:42:14,406 [both laughing] 908 00:42:17,993 --> 00:42:21,163 So, happy birthday, Detective. 909 00:42:22,706 --> 00:42:26,085 ♪ We're always restless ♪ 910 00:42:26,335 --> 00:42:28,212 ♪ I'll hurry back ♪ 911 00:42:29,171 --> 00:42:32,299 ♪ I'll hurry back ♪ 912 00:42:42,101 --> 00:42:44,103 [theme music playing] 65902

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.