All language subtitles for Love.Lies.Bleeding.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264 v2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:07,207 --> 00:03:09,018 Lou-Lou! 2 00:03:09,042 --> 00:03:11,879 Lou-Lou! 3 00:03:11,978 --> 00:03:13,848 Lou-Lou! 4 00:03:16,417 --> 00:03:18,552 - There you are. - Hey, Daisy. 5 00:03:18,652 --> 00:03:20,588 Looks like you've got your hands full. 6 00:03:21,555 --> 00:03:22,555 Yep! 7 00:03:31,899 --> 00:03:34,133 - Hurray. - Nice. 8 00:03:41,842 --> 00:03:43,477 What's up, Daisy? 9 00:03:43,577 --> 00:03:45,746 Was wondering if, um, maybe you wanted 10 00:03:45,846 --> 00:03:47,280 to meet up later? 11 00:03:48,081 --> 00:03:49,350 Go to Winkie's. 12 00:03:49,450 --> 00:03:50,784 Oh! 13 00:03:50,885 --> 00:03:53,186 I gotta help Beth with some stuff... 14 00:03:53,286 --> 00:03:55,456 I got to help her. It's boring. 15 00:03:55,556 --> 00:03:58,726 Aw! Poor Lou-Lou. 16 00:03:58,826 --> 00:04:01,529 Always looking out for her, sis. 17 00:04:01,629 --> 00:04:04,264 You know, you gotta remember your own needs too. 18 00:04:04,365 --> 00:04:07,001 I have some stuff to finish up here too though, so... 19 00:04:07,100 --> 00:04:08,180 You've got time. 20 00:04:08,268 --> 00:04:10,203 Hey, you should have one on me tonight. 21 00:04:11,372 --> 00:04:13,015 Oh, you don't... You don't have to do that. 22 00:04:13,039 --> 00:04:14,675 Why not? It's fine. 23 00:04:16,142 --> 00:04:18,177 Have fun. Rain check. 24 00:04:19,112 --> 00:04:20,113 But 25 00:05:00,788 --> 00:05:01,789 Hey, buddy. 26 00:05:14,835 --> 00:05:17,304 When you smoke a cigarette, 27 00:05:17,404 --> 00:05:20,541 you inhale a drug called nicotine. 28 00:05:20,641 --> 00:05:24,678 You could replace the word drug with poison. 29 00:05:24,778 --> 00:05:28,449 Like anything that is not built on solid foundations, 30 00:05:28,549 --> 00:05:30,618 the brainwashing is as fragile 31 00:05:30,718 --> 00:05:32,486 as a house of cards... 32 00:05:32,586 --> 00:05:33,826 And will collapse 33 00:05:33,887 --> 00:05:35,522 in an instant. 34 00:05:35,623 --> 00:05:38,191 All you have to do is give it a shake. 35 00:05:46,066 --> 00:05:47,668 Yeah, you like that dick? 36 00:05:47,768 --> 00:05:48,769 Oh! 37 00:05:50,203 --> 00:05:51,405 Oh, fuck! 38 00:05:52,205 --> 00:05:53,407 Oh, fuck! 39 00:05:54,475 --> 00:05:55,643 Oh, fuck! 40 00:06:03,617 --> 00:06:05,653 Oh, that was... that was magical. 41 00:06:07,054 --> 00:06:09,188 Ah, fuck, yeah. 42 00:06:13,226 --> 00:06:16,063 So... So should I call you, or? 43 00:06:16,162 --> 00:06:17,598 What? 44 00:06:17,698 --> 00:06:20,534 - About the job? - Oh, yeah, yeah. 45 00:06:21,035 --> 00:06:22,069 Yeah. 46 00:06:27,841 --> 00:06:28,942 Swing by tomorrow. 47 00:06:32,880 --> 00:06:35,248 Hey, careful where you sleep around here. 48 00:06:35,349 --> 00:06:36,950 It's dangerous. 49 00:06:37,051 --> 00:06:38,052 Okay. 50 00:07:08,782 --> 00:07:09,783 Ah! 51 00:07:32,439 --> 00:07:34,384 I'd describe the withdrawal 52 00:07:34,408 --> 00:07:36,844 from nicotine as a mild, empty, 53 00:07:36,944 --> 00:07:39,245 slightly insecure feeling. 54 00:07:39,346 --> 00:07:41,247 I've also stated that the only reason 55 00:07:41,348 --> 00:07:44,384 a smoker lights up is to relieve that feeling. 56 00:07:45,786 --> 00:07:47,163 All smokers are caught up... 57 00:07:47,187 --> 00:07:48,622 In the same trap. 58 00:07:55,562 --> 00:07:57,030 - Good morning. - Hey. 59 00:07:57,131 --> 00:07:58,732 Okay. 60 00:07:58,832 --> 00:08:00,901 We're running a little late. Nothing to worry about. 61 00:08:01,001 --> 00:08:02,011 You'll never catch me! 62 00:08:02,035 --> 00:08:03,103 Running too fast! 63 00:08:03,203 --> 00:08:05,405 Whoa! You okay, bud? 64 00:08:05,506 --> 00:08:06,506 Slow down. 65 00:08:06,573 --> 00:08:09,109 - I lost a tooth, Lou. - What? 66 00:08:09,209 --> 00:08:11,211 Shucks, man. You gotta be more careful. 67 00:08:11,311 --> 00:08:12,522 Hey, Billy. Quit hanging off her. 68 00:08:12,546 --> 00:08:13,580 Come on, you guys. 69 00:08:13,680 --> 00:08:14,724 Let's get all our stuff together. 70 00:08:14,748 --> 00:08:16,228 Aunt Lou's gonna drive you to school. 71 00:08:16,316 --> 00:08:17,427 Mom! He's calling me... 72 00:08:17,451 --> 00:08:18,652 Can you open this? 73 00:08:18,752 --> 00:08:20,087 Boys, come get your things. 74 00:08:20,187 --> 00:08:22,656 - Mom! - Come on, ready? 75 00:08:22,756 --> 00:08:23,657 Okay. 76 00:08:23,757 --> 00:08:26,126 - How's my makeup? - Mom, he is cheating. 77 00:08:26,226 --> 00:08:27,403 - Ready, set, go! - I'm not. 78 00:08:27,427 --> 00:08:28,829 You cheated last time. 79 00:08:28,929 --> 00:08:29,997 Hey, Bethy Boopski? 80 00:08:30,097 --> 00:08:32,966 - You girls goin' to the store? - Why? You want something? 81 00:08:33,066 --> 00:08:34,144 Can you grab me some smokes. 82 00:08:34,168 --> 00:08:35,211 I'm just... I don't wanna be late. 83 00:08:35,235 --> 00:08:36,436 I don't think I'll have time. 84 00:08:37,538 --> 00:08:38,648 Yeah, I could... I can come... 85 00:08:38,672 --> 00:08:39,749 - Yeah? - Drop it off. 86 00:08:39,773 --> 00:08:41,708 - There you go. - Aren't we late? No! 87 00:08:41,809 --> 00:08:43,289 Late for school? Something like that? 88 00:08:43,377 --> 00:08:44,377 Dad! Dad! 89 00:08:44,444 --> 00:08:46,180 - Bye. - Bye, baby. 90 00:08:46,280 --> 00:08:48,081 - Later, my dudes. - Bye, Dad. 91 00:08:48,182 --> 00:08:49,259 Bye! 92 00:08:49,283 --> 00:08:50,384 Mom! KID 1: Mom! 93 00:08:51,552 --> 00:08:52,762 I don't know where my bag is. 94 00:08:52,786 --> 00:08:54,026 Where is it? 95 00:09:05,766 --> 00:09:07,401 Since Die Hard came out, 96 00:09:07,501 --> 00:09:09,903 fucking everyone wants to try the Beretta. 97 00:09:10,003 --> 00:09:12,739 We're, uh, we're setting up a new indoor range out there. 98 00:09:13,941 --> 00:09:15,676 How's it going, guys? 99 00:09:15,776 --> 00:09:18,111 Uh, we got the beginners' range out there... 100 00:09:18,212 --> 00:09:19,847 We also got long distance, 101 00:09:19,947 --> 00:09:22,049 moving target, novelty... 102 00:09:22,149 --> 00:09:24,518 Get... Get a lot of tourists come out for the day. 103 00:09:24,618 --> 00:09:28,155 Fuckin' crazy-ass foreigners mostly. 104 00:09:28,255 --> 00:09:29,656 Uh, that's the canteen. 105 00:09:29,756 --> 00:09:33,427 Sandwiches, drinks. Get a little wild if you want. 106 00:09:33,527 --> 00:09:35,007 All right, we're gonna head this way. 107 00:09:36,029 --> 00:09:37,707 Should I be nervous or something? 108 00:09:37,731 --> 00:09:39,566 No, just... Just don't make me look 109 00:09:39,666 --> 00:09:40,844 - like an asshole. - Okay. 110 00:09:40,868 --> 00:09:41,911 You know, just stand up straight. 111 00:09:41,935 --> 00:09:44,037 I'll do my best. 112 00:09:44,137 --> 00:09:46,607 Oh, watch out for that. 113 00:09:48,375 --> 00:09:49,543 Yeah. 114 00:09:51,545 --> 00:09:53,046 Boss, now a good time? 115 00:09:53,146 --> 00:09:54,581 Good as any. 116 00:09:59,553 --> 00:10:01,322 Wow. Cool. What is that? 117 00:10:01,421 --> 00:10:03,457 One of my Hercules larvae. 118 00:10:03,557 --> 00:10:05,092 Just giving his bed a little spruce. 119 00:10:05,192 --> 00:10:07,261 They like things moist and cozy. 120 00:10:07,362 --> 00:10:08,829 Fuck, yeah. They do. 121 00:10:08,929 --> 00:10:09,929 Yeah. 122 00:10:11,465 --> 00:10:13,567 Oh, uh. This here is Jackie. 123 00:10:13,667 --> 00:10:15,836 - Uh, this is Mr. Langston. - Hi. 124 00:10:15,936 --> 00:10:18,272 She needs a job. Says she'll do anything. 125 00:10:18,373 --> 00:10:20,341 I figured we could use some spare hands. 126 00:10:20,440 --> 00:10:21,475 Yeah, you like guns? 127 00:10:21,575 --> 00:10:23,410 Not really. 128 00:10:23,510 --> 00:10:25,612 What the fuck are you doing here then? 129 00:10:25,712 --> 00:10:26,712 Anyone can feel strong 130 00:10:26,747 --> 00:10:28,015 hiding behind a piece of metal. 131 00:10:29,216 --> 00:10:30,651 I prefer to know my own strength. 132 00:10:31,418 --> 00:10:32,653 Is that right? 133 00:10:46,099 --> 00:10:49,569 Excuse me, the end toilet is blocked. 134 00:10:49,670 --> 00:10:51,004 It's overflowing. 135 00:10:53,040 --> 00:10:54,074 Excuse me? 136 00:10:54,174 --> 00:10:56,677 - The end toilet is blocked. - Then use the other one. 137 00:11:24,204 --> 00:11:26,673 ♪ Rust to dust, us to them ♪ 138 00:11:28,809 --> 00:11:31,845 ♪ Change your mind Change your skin ♪ 139 00:11:33,680 --> 00:11:36,616 ♪ Life to death Weak to strength ♪ 140 00:11:36,717 --> 00:11:38,353 Can I get a Mountain Dew? 141 00:11:38,453 --> 00:11:40,554 ♪ Cash a check Change your sex ♪ 142 00:11:40,654 --> 00:11:43,023 Hey! 143 00:11:43,123 --> 00:11:45,225 - The machine's over there. - It's broken. 144 00:11:50,163 --> 00:11:51,332 There you go. 145 00:11:51,932 --> 00:11:53,600 You're Lou Langston's daughter. 146 00:11:53,700 --> 00:11:55,635 - So? - He's an old friend of mine. 147 00:11:55,736 --> 00:11:57,571 How is your old man? 148 00:11:58,473 --> 00:11:59,606 My old man? 149 00:11:59,706 --> 00:12:02,275 He's a piece of shit. We don't talk. 150 00:12:02,377 --> 00:12:04,177 Pretty sure his friends know that. 151 00:12:04,277 --> 00:12:07,047 And your mom, do you know where I could find her? 152 00:12:10,451 --> 00:12:12,719 - Why? - Just to talk. 153 00:12:15,423 --> 00:12:17,657 Well, I'll tell you what. 154 00:12:17,758 --> 00:12:20,660 When you're feeling more friendly, give us a call. 155 00:12:31,705 --> 00:12:33,740 You're nice. Can we talk? 156 00:12:35,142 --> 00:12:36,610 - I'm Jackie. - Jackie. 157 00:12:36,710 --> 00:12:38,054 Closing. 158 00:12:38,078 --> 00:12:40,113 Whoa! We're still in here. 159 00:12:40,213 --> 00:12:42,015 We're closed, fuck off. 160 00:12:43,550 --> 00:12:44,851 Jackie. 161 00:13:16,149 --> 00:13:17,951 - Hey. - Hey. 162 00:13:18,585 --> 00:13:19,753 Can I steal one? 163 00:13:20,521 --> 00:13:21,688 Yeah. 164 00:13:41,842 --> 00:13:43,043 Is this your place? 165 00:13:44,445 --> 00:13:45,745 No, I just work here. 166 00:13:47,280 --> 00:13:48,280 Okay. 167 00:13:53,086 --> 00:13:54,654 You were looking pretty good in there. 168 00:13:56,156 --> 00:13:57,224 Yeah? 169 00:13:57,325 --> 00:13:59,826 You got some pretty serious lines going. 170 00:13:59,926 --> 00:14:02,597 Jackie! 171 00:14:02,696 --> 00:14:04,731 There you are. 172 00:14:06,099 --> 00:14:07,667 Ladies. 173 00:14:07,767 --> 00:14:10,003 If that's all right with you, Lou? 174 00:14:10,103 --> 00:14:11,938 Hey, we're gonna go grab a drink right now 175 00:14:12,038 --> 00:14:14,641 - if you wanna come with us? - Thanks. I'm good here. 176 00:14:15,409 --> 00:14:17,578 Babe. 177 00:14:17,677 --> 00:14:19,646 You know, Lou here is a grade A dyke, right? 178 00:14:20,314 --> 00:14:21,315 Is that so? 179 00:14:22,350 --> 00:14:24,452 Funny, come on. 180 00:14:24,552 --> 00:14:26,420 Touch me. 181 00:14:26,521 --> 00:14:27,754 Whoa! Ay! 182 00:14:27,854 --> 00:14:29,165 - Whoa, man. She's a girl. - Hey, hey, hey! 183 00:14:29,189 --> 00:14:29,956 - I'm sorry about that. - You crazy bitch. 184 00:14:30,056 --> 00:14:31,256 Yeah, here we... Come on, now. 185 00:14:31,291 --> 00:14:32,125 I was being nice. 186 00:14:32,225 --> 00:14:34,995 - Fuck you! - Fuck him! Let's go. 187 00:14:44,771 --> 00:14:46,940 You cooling off out here? 188 00:14:47,040 --> 00:14:49,075 You wanna ice yourself? 189 00:14:49,176 --> 00:14:51,646 You gotta be careful around here, I'm telling you. 190 00:14:51,745 --> 00:14:52,822 That could've gotten a lot worse. 191 00:14:52,846 --> 00:14:54,014 I could take him. 192 00:14:54,114 --> 00:14:56,216 Oh... Sorry. 193 00:14:58,486 --> 00:14:59,920 So where did you appear from? 194 00:15:01,254 --> 00:15:03,357 - Oklahoma. - Really? 195 00:15:03,457 --> 00:15:06,960 Yeah, I've been hitchhiking for a while now. 196 00:15:07,060 --> 00:15:09,229 Are you heading anywhere particular? 197 00:15:12,433 --> 00:15:16,203 So there's finals for this bodybuilding contest 198 00:15:16,304 --> 00:15:17,304 next month in Vegas. 199 00:15:17,338 --> 00:15:20,207 Um... Gonna give it a shot. 200 00:15:20,874 --> 00:15:22,476 I'm just laying low here while I train. 201 00:15:23,143 --> 00:15:24,177 Cool. 202 00:15:25,145 --> 00:15:26,625 Um, most times when people hear that, 203 00:15:26,713 --> 00:15:28,848 I get this look like... 204 00:15:28,949 --> 00:15:31,151 Yeah, I think I know that look. 205 00:15:31,851 --> 00:15:33,053 Is that why you left home? 206 00:15:33,153 --> 00:15:35,088 Oklahomans not into muscle chicks? 207 00:15:35,188 --> 00:15:37,325 Yeah, not so much. 208 00:15:37,425 --> 00:15:39,993 The place I'm from, everyone's a farmer, 209 00:15:40,093 --> 00:15:42,496 goes to church twice a week, that kind of thing. 210 00:15:43,830 --> 00:15:46,500 So how does an Oklahoma farm girl 211 00:15:46,601 --> 00:15:47,968 get into bodybuilding. 212 00:15:48,068 --> 00:15:52,406 Uh, my folks adopted me when I was 13. 213 00:15:53,307 --> 00:15:54,747 And I was a fat kid. 214 00:15:54,808 --> 00:15:56,644 So, kind of got bullied a lot. 215 00:15:56,743 --> 00:15:58,346 - Shit. - No, it's good. 216 00:15:58,446 --> 00:15:59,513 Taught me to fight back. 217 00:16:00,581 --> 00:16:01,781 Mmm. 218 00:16:04,050 --> 00:16:06,454 So you're gonna win this competition. 219 00:16:06,554 --> 00:16:08,255 - And then what? - I don't know. 220 00:16:09,856 --> 00:16:11,291 I didn't think that far ahead yet. 221 00:16:12,627 --> 00:16:15,061 Yeah, I think I know that one. 222 00:16:19,333 --> 00:16:20,693 You want me to show you something? 223 00:16:22,303 --> 00:16:25,272 - Okay. - You have to stay here. 224 00:16:28,509 --> 00:16:29,543 I'll be back. 225 00:16:39,286 --> 00:16:41,855 So maybe this is dumb. I don't know, I mean... 226 00:16:41,955 --> 00:16:44,824 You're probably all set with these. 227 00:16:45,493 --> 00:16:48,261 But, ta-da! 228 00:16:54,502 --> 00:16:55,502 Are these yours? 229 00:16:55,536 --> 00:16:57,338 Yeah. How am I doing? 230 00:16:58,339 --> 00:16:59,339 Hmm? 231 00:17:00,240 --> 00:17:02,510 Thanks, but I... I can't afford them. 232 00:17:03,910 --> 00:17:05,479 I mean, they're free. 233 00:17:05,579 --> 00:17:06,690 The guys here order 'em in bulk 234 00:17:06,714 --> 00:17:08,014 from, like, Germany or Romania. 235 00:17:08,114 --> 00:17:10,817 They're fucking everywhere. I'll just give them to you. 236 00:17:12,085 --> 00:17:13,354 Do you not do this shit? 237 00:17:14,287 --> 00:17:15,287 Uh... 238 00:17:16,056 --> 00:17:18,024 Au naturelle, baby. 239 00:17:18,124 --> 00:17:21,094 All right. Your body, your choice. 240 00:17:24,931 --> 00:17:26,099 You wanna do a little bit? 241 00:17:30,304 --> 00:17:33,173 I think 150 is, kind of, the smallest dose you can do 242 00:17:33,273 --> 00:17:36,076 and if you have four weeks, 243 00:17:36,176 --> 00:17:38,256 you'll barely notice it, but it'll build up gradually 244 00:17:38,312 --> 00:17:41,848 and just give you that little... edge. 245 00:17:42,849 --> 00:17:44,050 Where do you want it? 246 00:17:45,919 --> 00:17:47,688 In the butt. 247 00:17:47,788 --> 00:17:49,557 Then turn around. 248 00:17:49,657 --> 00:17:50,857 Fuck. 249 00:17:57,732 --> 00:18:00,401 - Okay. - Okay, incoming. 250 00:18:00,501 --> 00:18:01,535 Mmm. 251 00:18:05,105 --> 00:18:06,340 Done. 252 00:18:07,907 --> 00:18:09,510 How does it feel? 253 00:18:12,480 --> 00:18:14,256 Feel it already? You're, like, boom, boom! 254 00:18:14,280 --> 00:18:17,685 It's all over it immediately. Like Popeye eating spinach. 255 00:18:17,785 --> 00:18:19,052 So stupid. 256 00:18:34,000 --> 00:18:35,302 Hey, hey, hey, hey. 257 00:18:36,604 --> 00:18:38,382 You're not, like, some fucking straight girl, right? 258 00:18:38,406 --> 00:18:40,940 Just trying shit out? 259 00:18:47,782 --> 00:18:48,783 Ow! 260 00:18:48,883 --> 00:18:50,049 Oh, shit, sorry. 261 00:19:02,863 --> 00:19:04,030 Holy, shit! 262 00:19:22,683 --> 00:19:23,717 Holy, fuck. 263 00:19:56,417 --> 00:19:57,585 Hey! 264 00:20:00,253 --> 00:20:01,253 Hey. 265 00:20:07,227 --> 00:20:08,538 So I gotta... I gotta go to work today, 266 00:20:08,562 --> 00:20:11,064 but do you, maybe, wanna hang out later? 267 00:20:11,164 --> 00:20:13,032 You got a job already? 268 00:20:13,132 --> 00:20:14,502 Yeah, I'm, uh... I'm waitressing 269 00:20:14,602 --> 00:20:17,136 at this shooting range place just outside of town. 270 00:20:17,237 --> 00:20:19,940 It's like, ton of gun nuts and weirdos. 271 00:20:20,039 --> 00:20:21,342 Pay's pretty good though. 272 00:20:25,111 --> 00:20:26,313 Oh, man don't work there. 273 00:20:27,748 --> 00:20:29,583 - Why not? - My dad runs it. 274 00:20:29,683 --> 00:20:32,820 Oh my, God. I met him yesterday. 275 00:20:32,920 --> 00:20:34,622 - Fun. - Wait. The bug guy? 276 00:20:34,722 --> 00:20:36,590 Yeah, the bug guy. 277 00:20:40,861 --> 00:20:42,463 So where are you staying? 278 00:20:42,563 --> 00:20:45,633 Um, I'm actually not sure yet. 279 00:20:47,066 --> 00:20:48,536 What does that mean? 280 00:20:48,636 --> 00:20:50,436 I was gonna ask if maybe I could 281 00:20:53,139 --> 00:20:54,341 crash here couple of nights. 282 00:20:54,441 --> 00:20:56,844 I mean, like, until I get paid, you know, like... 283 00:20:56,944 --> 00:20:58,679 Until I can afford a room somewhere. 284 00:21:05,251 --> 00:21:06,251 You can stay here. 285 00:21:06,320 --> 00:21:07,621 I can just sleep on the couch. 286 00:21:07,721 --> 00:21:09,690 No, shut the fuck up. You can stay here. 287 00:21:16,095 --> 00:21:17,932 - This is delicious. - Good. 288 00:21:18,032 --> 00:21:20,266 I mean, like, you know, next time, maybe, 289 00:21:20,367 --> 00:21:22,970 - take the yolks out, but... - Oh, yeah. 290 00:21:23,069 --> 00:21:24,237 Mmm-hmm. 291 00:21:26,774 --> 00:21:27,774 Okay. 292 00:21:39,386 --> 00:21:42,155 ♪ Baby don't laugh ♪ 293 00:21:42,255 --> 00:21:45,291 ♪ Baby don't laugh ♪ 294 00:21:45,392 --> 00:21:48,862 ♪ Baby don't laugh ♪ 295 00:21:51,465 --> 00:21:53,400 And then we do our first pose, 296 00:21:53,500 --> 00:21:55,302 which is a double front bicep. 297 00:21:55,402 --> 00:21:59,807 Super strong, and confident, relaxed, right? 298 00:22:03,444 --> 00:22:05,144 ♪ I'm your transformer ♪ 299 00:22:05,244 --> 00:22:06,680 ♪ Call me Marlene ♪ 300 00:22:06,780 --> 00:22:08,782 ♪ Call me Gino ♪ 301 00:22:08,882 --> 00:22:12,353 ♪ That's me you know ♪ 302 00:22:15,254 --> 00:22:17,057 ♪ I'm your transformer ♪ 303 00:22:17,156 --> 00:22:18,559 ♪ Call me Marlene ♪ 304 00:22:18,659 --> 00:22:20,728 ♪ Call me Gino ♪ 305 00:22:20,828 --> 00:22:23,931 ♪ That's me you know ♪ 306 00:22:27,133 --> 00:22:28,267 ♪ I like it ♪ 307 00:22:28,369 --> 00:22:29,570 ♪ Je I'aime ♪ 308 00:22:30,104 --> 00:22:31,237 ♪ Mi piace ♪ 309 00:22:31,338 --> 00:22:33,340 ♪ Nice mover ♪ 310 00:22:33,440 --> 00:22:38,545 ♪ Ring up Studio 54 New York ♪ 311 00:22:38,646 --> 00:22:43,951 - ♪ Nice mover. - ♪ Baby don't laugh ♪ 312 00:22:44,451 --> 00:22:50,357 ♪ Baby don't laugh ♪ 313 00:22:50,457 --> 00:22:53,159 ♪ That's me you know ♪ 314 00:23:02,836 --> 00:23:04,371 ♪ I'm your transformer ♪ 315 00:23:04,471 --> 00:23:05,973 ♪ Call me Marlene ♪ 316 00:23:06,073 --> 00:23:08,142 ♪ Call me Gino ♪ 317 00:23:08,241 --> 00:23:11,277 ♪ That's me you know ♪ 318 00:23:14,682 --> 00:23:15,916 ♪ I like it ♪ 319 00:23:16,016 --> 00:23:17,283 ♪ Je I'aime ♪ 320 00:23:17,384 --> 00:23:18,686 ♪ Mi piace ♪ 321 00:23:18,786 --> 00:23:20,854 ♪ Nice mover ♪ 322 00:23:20,954 --> 00:23:25,759 ♪ Ring up Studio 54 New York ♪ 323 00:23:25,859 --> 00:23:31,859 - ♪ Nice mover ♪ - ♪ Baby don't laugh ♪ 324 00:23:32,066 --> 00:23:37,971 ♪ Baby don't laugh ♪ 325 00:23:38,072 --> 00:23:40,674 ♪ That's me you know ♪ 326 00:23:46,980 --> 00:23:48,625 Why don't you want me working for your dad? 327 00:23:48,649 --> 00:23:50,249 We just don't get along. 328 00:23:50,350 --> 00:23:53,120 How come? 'Cause you like girls? 329 00:23:53,219 --> 00:23:54,722 No, he didn't care about that. 330 00:23:55,522 --> 00:23:57,157 That's cool of him. 331 00:23:57,256 --> 00:23:59,960 He's not cool. He's a fucking psycho. 332 00:24:01,995 --> 00:24:03,864 ♪ I like it ♪ 333 00:24:03,964 --> 00:24:05,264 ♪ Je I'aime ♪ 334 00:24:05,365 --> 00:24:06,667 ♪ Mi piace ♪ 335 00:24:06,767 --> 00:24:08,267 ♪ Nice mover ♪ 336 00:24:08,368 --> 00:24:10,236 ♪ Ring up Studio... ♪ 337 00:24:13,774 --> 00:24:19,646 - ♪ Nice mover ♪ - ♪ Baby don't laugh ♪ 338 00:24:19,747 --> 00:24:25,452 - ♪ Baby don't laugh ♪ - ♪ Nice mover ♪ 339 00:24:25,552 --> 00:24:31,358 ♪ Baby don't laugh ♪ 340 00:24:31,458 --> 00:24:36,130 - ♪ Nice mover ♪ - ♪ Baby don't laugh ♪ 341 00:24:39,199 --> 00:24:41,435 What about your mom? 342 00:24:42,836 --> 00:24:44,138 What? 343 00:24:44,238 --> 00:24:45,939 She's gone... She's... It's, um. 344 00:24:46,039 --> 00:24:49,009 It's been, like, 12 years. 345 00:24:51,078 --> 00:24:52,379 You mean she's dead? 346 00:24:52,479 --> 00:24:53,947 No, she's gone. 347 00:24:59,319 --> 00:25:00,463 What's wrong? Why are you stopping? 348 00:25:02,389 --> 00:25:03,657 Come on, let's go. 349 00:25:04,391 --> 00:25:05,435 Come on. 350 00:25:05,459 --> 00:25:06,894 Up, up, up, up. 351 00:25:08,028 --> 00:25:09,897 God, fuck! 352 00:25:10,631 --> 00:25:12,833 Oh, Lou, ew. 353 00:25:15,135 --> 00:25:17,437 Ah! Hmm. 354 00:25:19,907 --> 00:25:21,842 I can get a job somewhere else if you want. 355 00:25:23,644 --> 00:25:25,145 Do what you want. 356 00:25:47,634 --> 00:25:49,570 That's not what I'm paying you for. 357 00:25:50,571 --> 00:25:52,039 I'm on my break, sir. 358 00:25:53,240 --> 00:25:54,408 Come on. 359 00:25:59,213 --> 00:26:00,380 Come on! 360 00:26:03,150 --> 00:26:06,053 If you work here, you should at least know the basics. 361 00:26:11,358 --> 00:26:12,426 Line her up. 362 00:26:15,662 --> 00:26:18,966 You only have to be very, very gentle. 363 00:26:30,010 --> 00:26:32,112 A bit more powerful than a punch, huh? 364 00:26:35,515 --> 00:26:37,517 One more time, line it up. 365 00:26:37,618 --> 00:26:39,987 - Okay. - That's it. Nice and easy. 366 00:26:54,601 --> 00:26:56,136 Will you come with me to Vegas? 367 00:26:58,306 --> 00:26:59,673 I want you to see me win. 368 00:27:00,707 --> 00:27:01,707 Yeah. 369 00:27:02,676 --> 00:27:03,877 Yeah, of course. 370 00:27:05,779 --> 00:27:08,682 But, you know, if you don't win, that's okay. 371 00:27:09,716 --> 00:27:10,716 Right? 372 00:27:18,725 --> 00:27:19,726 Jesus. 373 00:27:26,266 --> 00:27:27,801 Afterwards, let's just keep driving. 374 00:27:29,236 --> 00:27:30,537 Where? 375 00:27:31,838 --> 00:27:32,838 California. 376 00:27:34,808 --> 00:27:37,044 Yeah, if I win. I can get a job as a trainer, 377 00:27:38,679 --> 00:27:41,448 find a place by the beach, swim in the ocean. 378 00:27:41,548 --> 00:27:43,850 All that stuff. 379 00:27:46,887 --> 00:27:48,655 Yeah, I've never been anywhere but here. 380 00:27:52,360 --> 00:27:53,560 Why not? 381 00:28:31,665 --> 00:28:35,569 So, is the, um... When is the contest? 382 00:28:36,536 --> 00:28:38,138 - This Thursday. - Mmm. 383 00:28:39,106 --> 00:28:40,540 How are you feeling? 384 00:28:40,640 --> 00:28:41,775 Mmm. Good, I think. 385 00:28:41,875 --> 00:28:43,287 She's gonna knock 'em out. 386 00:28:43,311 --> 00:28:45,212 Yeah, you look amazing. 387 00:28:45,313 --> 00:28:47,681 Ooh, food. 388 00:28:49,016 --> 00:28:50,017 Thanks. 389 00:28:52,252 --> 00:28:53,587 - More? - Yeah. 390 00:28:53,687 --> 00:28:55,655 - Pineapple? - No. 391 00:28:55,756 --> 00:28:58,493 You guys will love Vegas. It's wild. 392 00:28:58,592 --> 00:28:59,769 I've heard. Have you gone? 393 00:28:59,793 --> 00:29:01,462 We went for our honeymoon, actually. 394 00:29:01,561 --> 00:29:03,663 Stupid... Fucking things. 395 00:29:03,764 --> 00:29:05,565 - You need help, hon? - No, it's fine. 396 00:29:05,665 --> 00:29:07,868 - You need a fork? - No. 397 00:29:11,038 --> 00:29:12,473 Just hold... JJ: I got it. 398 00:29:12,572 --> 00:29:14,608 I'm so sorry. I am so sorry. 399 00:29:14,708 --> 00:29:15,852 - That's gonna stain. - I know, I know. 400 00:29:15,876 --> 00:29:17,020 What... What are you... You can't just 401 00:29:17,044 --> 00:29:18,879 rub my dick in the middle of the restaurant. 402 00:29:23,116 --> 00:29:24,116 I'm sorry. 403 00:29:32,092 --> 00:29:33,093 Please don't. 404 00:29:46,139 --> 00:29:46,907 What the fuck? 405 00:29:47,007 --> 00:29:49,242 If you touch her one more time... 406 00:29:49,976 --> 00:29:52,846 What? What is it, Lou? 407 00:29:52,946 --> 00:29:54,815 It'll be the last fucking thing you do. 408 00:29:54,915 --> 00:29:56,592 What the fuck did she tell you this time, huh? 409 00:29:56,616 --> 00:29:58,718 She doesn't have to tell me shit. I have eyes. 410 00:30:00,354 --> 00:30:01,355 Why don't you look closer 411 00:30:01,456 --> 00:30:02,823 at your new girlfriend, then, huh? 412 00:30:02,923 --> 00:30:04,991 Instead of interfering in shit you don't know about. 413 00:30:07,627 --> 00:30:09,029 Yeah. Yeah, I met her 414 00:30:09,129 --> 00:30:11,064 first night she rocked up into town. 415 00:30:11,631 --> 00:30:13,033 Took her out back of Daggers. 416 00:30:13,133 --> 00:30:15,403 Gave it to her right there in the parking lot. 417 00:30:15,503 --> 00:30:17,971 She wanted that job so fucking bad. 418 00:30:18,071 --> 00:30:19,739 Let me tell you. 419 00:30:19,840 --> 00:30:22,609 Although, I guess... not as bad as she wanted 420 00:30:22,709 --> 00:30:24,778 a free fucking gym membership, huh? 421 00:30:50,036 --> 00:30:52,276 Are you gonna be like this the rest of the night? 422 00:30:55,041 --> 00:30:56,643 Want me to drop you off somewhere? 423 00:30:56,743 --> 00:30:57,944 Drop me off? 424 00:30:59,580 --> 00:31:01,882 JJ's? 425 00:31:01,982 --> 00:31:03,783 Fuck, I knew that's why you're being so weird. 426 00:31:03,884 --> 00:31:05,652 Babe. 427 00:31:07,854 --> 00:31:08,989 You fucked him. 428 00:31:11,858 --> 00:31:13,594 I didn't know who he was or anything. 429 00:31:13,693 --> 00:31:14,995 I hadn't even met you yet. 430 00:31:15,095 --> 00:31:16,631 I met you the day after you got here. 431 00:31:16,730 --> 00:31:18,399 So what? Fuck. 432 00:31:19,266 --> 00:31:20,568 So you'd fuck guys? 433 00:31:20,667 --> 00:31:22,467 I specifically asked you... 434 00:31:22,503 --> 00:31:23,803 I like both. 435 00:31:27,140 --> 00:31:28,619 I guess it doesn't really matter who it is, 436 00:31:28,643 --> 00:31:30,911 as long as they hook you up with a job, 437 00:31:31,711 --> 00:31:33,113 or a place to stay, 438 00:31:33,813 --> 00:31:35,248 take out your egg yolks. 439 00:31:38,151 --> 00:31:39,152 Did I get it? 440 00:31:42,756 --> 00:31:44,024 Fuck you. 441 00:31:44,124 --> 00:31:45,125 Yeah? 442 00:31:47,961 --> 00:31:49,930 Hey, where the fuck are you going? 443 00:31:50,030 --> 00:31:52,667 - Where does it look like? - Nowhere. 444 00:31:52,766 --> 00:31:55,436 How could you fuck that guy, baby? 445 00:31:57,204 --> 00:31:58,204 Did you enjoy it? 446 00:31:58,271 --> 00:32:01,208 'Cause he's beyond sickening like... 447 00:32:01,309 --> 00:32:03,009 Like, a fucking scumbag. 448 00:32:03,109 --> 00:32:05,613 He beats the crap out of Beth, Jack. 449 00:32:05,712 --> 00:32:06,756 She's completely brainwashed. 450 00:32:06,780 --> 00:32:08,281 She's the only reason I stick around. 451 00:32:10,951 --> 00:32:12,862 But maybe you think that I don't have an actual life 452 00:32:12,886 --> 00:32:14,754 outside of helping you with your dumb shit. 453 00:32:14,854 --> 00:32:16,823 Fuck you! 454 00:32:16,923 --> 00:32:19,059 Of course, I do. But you don't tell me anything. 455 00:32:19,694 --> 00:32:21,294 I'm telling you now. 456 00:32:21,928 --> 00:32:24,064 Look, look... That's what's going on. 457 00:32:24,164 --> 00:32:25,799 That's what's always been going on. 458 00:32:25,899 --> 00:32:26,939 The cops don't do anything 459 00:32:27,000 --> 00:32:28,110 because she won't press charges. 460 00:32:28,134 --> 00:32:29,736 I don't know what the fuck to do. 461 00:32:29,836 --> 00:32:31,505 I'm sorry, I didn't... I didn't 462 00:32:31,606 --> 00:32:33,139 share that with you. 463 00:32:35,175 --> 00:32:37,511 You don't think I have horror stories, Lou. 464 00:32:37,612 --> 00:32:39,246 Huh? I got plenty. 465 00:32:41,748 --> 00:32:44,050 You don't... You don't understand. 466 00:32:47,388 --> 00:32:48,755 This guy, I wanna... 467 00:32:49,990 --> 00:32:51,258 I wanna do really... 468 00:32:52,759 --> 00:32:53,793 I wanna do really bad... 469 00:32:53,893 --> 00:32:55,795 I... I wanna fuckin' kill him. 470 00:33:04,472 --> 00:33:05,472 Get back in the car. 471 00:33:17,083 --> 00:33:19,520 Close the door, come on. 472 00:33:53,721 --> 00:33:55,021 Just give me a second. 473 00:34:13,139 --> 00:34:14,342 I thought you quit. 474 00:34:16,344 --> 00:34:18,446 This doesn't count. 475 00:34:19,979 --> 00:34:21,349 I'm wanna stretch you. 476 00:34:23,384 --> 00:34:25,085 I wanna see how far you can go. 477 00:34:36,129 --> 00:34:38,332 Do you put your fingers inside when you fuck yourself? 478 00:34:40,100 --> 00:34:41,602 How do you do it? 479 00:34:42,737 --> 00:34:43,903 You wanna show me? 480 00:34:47,408 --> 00:34:48,542 Come on, show me. 481 00:34:55,014 --> 00:34:56,317 Is that really how you do it? 482 00:35:14,602 --> 00:35:15,602 Good girl. 483 00:35:25,011 --> 00:35:26,347 Oh, shit. 484 00:35:43,029 --> 00:35:44,197 I love you. 485 00:35:46,367 --> 00:35:47,568 I love you, too. 486 00:36:03,983 --> 00:36:05,419 - Mmm. - Yeah? 487 00:36:08,522 --> 00:36:09,690 Yeah. 488 00:36:12,992 --> 00:36:15,228 Hey, is... Okay, this is 08? 489 00:36:22,336 --> 00:36:23,336 Oh! 490 00:36:25,873 --> 00:36:28,274 Hey. 491 00:36:32,078 --> 00:36:33,347 Oh, my God. 492 00:36:39,185 --> 00:36:42,021 Paramedics picked her up at 3:00 a.m. 493 00:36:42,121 --> 00:36:43,591 Still waiting for her to come round. 494 00:36:45,024 --> 00:36:46,594 I'm not sure. Sometime late last night. 495 00:36:46,694 --> 00:36:47,928 Where the fuck is he? 496 00:36:48,027 --> 00:36:49,271 If you're referring to the husband 497 00:36:49,295 --> 00:36:50,997 he's at the station giving a statement. 498 00:36:51,097 --> 00:36:52,131 A statement? 499 00:36:52,232 --> 00:36:54,435 We're clear. We know. He did this. 500 00:36:54,535 --> 00:36:57,170 Ma'am, no one knows exactly what happened. 501 00:36:57,270 --> 00:36:58,439 Have you seen her? 502 00:36:58,539 --> 00:37:00,283 We're gonna wait until your sister wakes up 503 00:37:00,307 --> 00:37:02,910 and then we're gonna ask if she wants to press charges. 504 00:37:33,139 --> 00:37:35,576 I'll make sure she gets everything she needs. 505 00:37:39,346 --> 00:37:42,416 It's best we take care of JJ ourselves. 506 00:37:43,751 --> 00:37:45,285 He'll regret this. 507 00:37:45,386 --> 00:37:46,720 That's what you said last time. 508 00:37:48,054 --> 00:37:49,332 She wouldn't wanna wake up 509 00:37:49,356 --> 00:37:51,257 and find her husband in jail. 510 00:37:52,225 --> 00:37:53,661 I wasn't thinking about jail. 511 00:37:53,761 --> 00:37:57,230 She wouldn't want him dead either. 512 00:37:59,466 --> 00:38:01,502 I'd like to respect her wishes. 513 00:38:03,604 --> 00:38:04,705 That's big of you. 514 00:38:19,753 --> 00:38:22,155 Don't worry, little Bethany. 515 00:38:27,226 --> 00:38:29,563 It's all gonna heal. 516 00:38:59,026 --> 00:39:00,259 I'm sorry, Lou. 517 00:39:04,197 --> 00:39:06,600 Fuck! 518 00:39:10,070 --> 00:39:11,605 Ah! God, ah! 519 00:39:59,586 --> 00:40:01,955 JJ, we gotta talk. 520 00:40:04,458 --> 00:40:06,259 Pick up the phone. 521 00:40:20,674 --> 00:40:21,675 Hello? 522 00:40:50,504 --> 00:40:51,915 Shut the fuck up! 523 00:40:53,373 --> 00:40:55,309 What the... 524 00:40:59,346 --> 00:41:01,247 No, no, no, no! 525 00:41:01,915 --> 00:41:03,050 No! I'm sorry. 526 00:41:23,837 --> 00:41:25,572 Come on. 527 00:41:25,672 --> 00:41:27,174 Nothing more you can do here. 528 00:41:51,932 --> 00:41:53,867 This is crack cocaine, 529 00:41:53,967 --> 00:41:57,871 seized a few days ago by drug enforcement agents 530 00:41:57,971 --> 00:42:01,408 in a park just across the street from the mine. 531 00:42:01,909 --> 00:42:03,043 Stop! Stop! 532 00:42:03,143 --> 00:42:05,846 Could easily have been heroin or PCP. 533 00:42:47,020 --> 00:42:48,021 Oh! 534 00:42:49,523 --> 00:42:52,826 Oh! 535 00:42:56,230 --> 00:42:57,531 Jack. 536 00:43:08,242 --> 00:43:09,843 Jack, are you okay? 537 00:43:09,943 --> 00:43:11,111 Baby, are you okay? 538 00:43:12,279 --> 00:43:13,447 Hmm? 539 00:43:17,451 --> 00:43:18,552 Jackie? 540 00:43:18,652 --> 00:43:20,454 Baby, what the fuck happened? 541 00:43:21,855 --> 00:43:23,090 I made it right. 542 00:43:28,028 --> 00:43:31,498 Oh, they're gonna fucking fry you for this! 543 00:43:32,299 --> 00:43:35,035 - Fuck. - I'm sorry. 544 00:43:38,972 --> 00:43:40,407 What? Did anyone... 545 00:43:41,241 --> 00:43:42,241 Did anybody see you? 546 00:43:45,812 --> 00:43:46,812 Okay. 547 00:44:01,329 --> 00:44:02,562 Fuck. 548 00:44:24,818 --> 00:44:26,763 He's not gonna fit. I think... I think we have to... 549 00:44:26,787 --> 00:44:28,722 Let's... Let's unroll him. 550 00:44:28,822 --> 00:44:31,024 Just push. 551 00:44:31,124 --> 00:44:31,825 Okay. 552 00:44:40,734 --> 00:44:43,103 All right. We're just gonna go for a drive, okay? 553 00:44:45,605 --> 00:44:47,007 I know a place. 554 00:44:49,609 --> 00:44:52,179 Baby, go get my truck. 555 00:44:53,013 --> 00:44:55,015 Follow me, okay? 556 00:45:01,488 --> 00:45:02,923 Nope. 557 00:45:36,656 --> 00:45:37,767 Lou-Lou. 558 00:45:37,791 --> 00:45:39,494 Roll your window down. 559 00:45:40,627 --> 00:45:42,696 Come on it's red, please. 560 00:45:46,401 --> 00:45:48,268 - Hey, stranger. - Daisy. 561 00:45:48,369 --> 00:45:50,904 - New ride? - No. I mean, yeah. 562 00:45:51,004 --> 00:45:51,872 How you doing? 563 00:45:51,972 --> 00:45:55,675 I'm good. Thank you for asking. 564 00:45:55,776 --> 00:45:58,011 Um, so what are you doing out so late, huh? 565 00:45:58,111 --> 00:45:59,646 Just driving, 'cause I have a headache 566 00:45:59,746 --> 00:46:02,015 - and it's a migraine. - Poor, Lou-Lou. 567 00:46:03,016 --> 00:46:05,585 Ugh! Smelly cunt... Drive around! 568 00:46:05,685 --> 00:46:06,829 Hey. 569 00:46:06,853 --> 00:46:08,255 Ain't... Ain't that your truck? 570 00:46:08,356 --> 00:46:09,890 Actually, I gotta go right now, 571 00:46:09,990 --> 00:46:11,925 but we should go to Winkie's. 572 00:46:12,025 --> 00:46:13,404 - Are you around tomorrow? - Yeah. Absolutely. 573 00:46:13,428 --> 00:46:14,604 - Sounds fun. I love it. - Okay. 574 00:46:14,628 --> 00:46:16,139 - Okay, bye. - Okay, I'll see you tomorrow. 575 00:48:19,387 --> 00:48:20,854 Lou? Are you sure? 576 00:48:24,659 --> 00:48:25,992 Trust me. 577 00:48:41,007 --> 00:48:42,343 What is this place? 578 00:48:52,620 --> 00:48:54,187 Hey, don't worry, Jack. 579 00:48:55,556 --> 00:48:56,790 We're gonna be okay. 580 00:48:58,593 --> 00:48:59,735 You just gotta listen to me, okay? 581 00:48:59,759 --> 00:49:01,027 You gotta do what I say. 582 00:49:11,037 --> 00:49:12,148 So, I'm gonna go back to Beth's 583 00:49:12,172 --> 00:49:14,107 to make sure we didn't leave anything. 584 00:49:14,207 --> 00:49:15,775 I think you should stay here. 585 00:49:17,110 --> 00:49:19,547 Why don't you pack now? And I'll come with you. 586 00:49:19,647 --> 00:49:21,415 We could make it to Vegas by the evening. 587 00:49:23,783 --> 00:49:28,088 No, we can't go anywhere now. 588 00:49:33,827 --> 00:49:35,028 Why not? 589 00:49:36,196 --> 00:49:37,196 It's, um... 590 00:49:38,566 --> 00:49:39,566 Hey, come here. 591 00:49:40,368 --> 00:49:41,768 Come here. Come here. 592 00:49:42,370 --> 00:49:43,371 Listen to me. 593 00:49:45,138 --> 00:49:49,042 Someone's gonna see that smoke. Like any minute. 594 00:49:49,142 --> 00:49:51,077 And then the cops are gonna find JJ's body. 595 00:49:52,413 --> 00:49:54,247 It's okay. That's good. 596 00:49:54,348 --> 00:49:56,149 'Cause there's other shit down there. 597 00:49:57,652 --> 00:49:59,119 There's other shit down there 598 00:49:59,219 --> 00:50:01,756 that's gonna lead them to someone else. 599 00:50:01,855 --> 00:50:02,932 There's shit down there that someone else 600 00:50:02,956 --> 00:50:04,257 is gonna have to answer for. 601 00:50:04,692 --> 00:50:05,859 Not you. 602 00:50:06,394 --> 00:50:07,561 I have to go. 603 00:50:07,662 --> 00:50:08,895 No, no, no, no. We have to... 604 00:50:08,995 --> 00:50:10,707 - The competition's tomorrow. - No, we have to stay here, 605 00:50:10,731 --> 00:50:13,434 lay low and act real normal. 606 00:50:13,534 --> 00:50:14,968 I was always gonna go. 607 00:50:16,069 --> 00:50:17,505 You said you'd come with me. 608 00:50:20,807 --> 00:50:22,410 Beth's safe now. 609 00:50:24,645 --> 00:50:25,845 Okay. 610 00:50:26,880 --> 00:50:28,181 Uh... 611 00:50:28,749 --> 00:50:30,216 Can we talk about this later? 612 00:50:32,653 --> 00:50:33,887 I love you. 613 00:50:35,423 --> 00:50:36,490 Please stay here. 614 00:51:54,568 --> 00:51:56,646 This is history in the making, folks. 615 00:51:56,670 --> 00:51:59,440 The German government said tonight they'll be making 616 00:51:59,540 --> 00:52:02,108 at least a dozen more openings in the wall, 617 00:52:02,208 --> 00:52:05,011 so that more people can cross to the West. 618 00:52:05,111 --> 00:52:07,548 The excitement in the air is palpable. 619 00:52:07,648 --> 00:52:09,048 The atmosphere is electric. 620 00:52:09,149 --> 00:52:11,951 A celebration of the individual. 621 00:52:19,427 --> 00:52:20,661 Ah! 622 00:52:50,357 --> 00:52:52,726 JJ! 623 00:53:01,402 --> 00:53:03,136 JJ, you here? 624 00:53:04,070 --> 00:53:05,406 We gotta talk, buddy. 625 00:53:08,843 --> 00:53:10,043 Serge. 626 00:53:11,244 --> 00:53:14,113 Jeez. When's the last time anyone took care of you? 627 00:53:15,449 --> 00:53:16,450 Damn. 628 00:53:17,818 --> 00:53:18,919 See anything? 629 00:53:19,018 --> 00:53:21,187 Nothing. 630 00:54:06,534 --> 00:54:08,101 He's not here, guys. Let's go. 631 00:54:08,201 --> 00:54:10,169 Yeah, his car's gone. 632 00:55:13,534 --> 00:55:15,268 Jackie? 633 00:55:21,140 --> 00:55:22,409 Jack. 634 00:56:29,043 --> 00:56:30,276 You didn't know anything? 635 00:56:30,377 --> 00:56:33,179 Please. Do they even know it's JJ? 636 00:56:33,279 --> 00:56:35,015 Licence plates match. 637 00:56:35,115 --> 00:56:36,684 My buddy said it will be 24 hours, 638 00:56:36,784 --> 00:56:39,453 before they can get down there and ID the body. 639 00:56:39,553 --> 00:56:41,464 - You sure it wasn't suicide? - No. 640 00:56:41,488 --> 00:56:43,248 Cars don't explode like that when they crash. 641 00:56:43,289 --> 00:56:44,491 Just in the movies. 642 00:56:46,360 --> 00:56:47,226 With Beth in the hospital, 643 00:56:47,327 --> 00:56:48,796 they're gonna be looking at you. 644 00:56:50,964 --> 00:56:52,499 Who else knows about that place? 645 00:56:53,801 --> 00:56:55,201 What do I pay you for? 646 00:56:56,537 --> 00:56:57,671 Find out. 647 00:57:12,218 --> 00:57:13,420 Ah, fucking... 648 00:57:14,253 --> 00:57:16,724 Whoo! Ah! 649 00:57:20,527 --> 00:57:23,030 Whoo! Oh. 650 00:57:23,130 --> 00:57:24,297 Hey baby, Lou, come on. 651 00:57:24,398 --> 00:57:26,299 Pack your bags, let's go! 652 00:57:26,400 --> 00:57:28,168 I'm so fucking ready! Ah! 653 00:57:33,173 --> 00:57:35,409 Pack your bags. We gotta go. 654 00:57:36,143 --> 00:57:37,143 Mmm, God. 655 00:57:37,211 --> 00:57:39,046 Jesus fucking Christ, Jack. 656 00:57:39,146 --> 00:57:40,214 Where have you been? 657 00:57:42,516 --> 00:57:45,251 I asked for one thing. 658 00:57:45,352 --> 00:57:47,063 I asked you to do one thing. I said stay home 659 00:57:47,087 --> 00:57:48,355 while I sort out everything! 660 00:57:49,423 --> 00:57:51,191 How much of that stuff did you take? 661 00:57:51,325 --> 00:57:52,760 - You didn't ask. - What? 662 00:57:52,860 --> 00:57:54,528 - You locked me in! - Hey, whoa! 663 00:57:56,597 --> 00:57:57,998 Jack? 664 00:58:01,034 --> 00:58:03,036 It's okay. 665 00:58:07,107 --> 00:58:08,442 It's okay. 666 00:58:11,378 --> 00:58:12,579 Come here. 667 00:58:14,481 --> 00:58:17,384 You killed a man, Jack. Did you get that? 668 00:58:17,484 --> 00:58:19,486 Yeah. Yeah, you're welcome. 669 00:58:20,854 --> 00:58:23,056 - You're fucking crazy. - Fuck you! 670 00:58:23,157 --> 00:58:24,525 Fuck you! 671 00:58:24,625 --> 00:58:25,726 This isn't a game, Jack. 672 00:58:25,826 --> 00:58:27,761 We need to be so fucking careful right now. 673 00:58:27,861 --> 00:58:28,861 Forget about Vegas. 674 00:58:28,929 --> 00:58:30,731 Ow! Ah! 675 00:58:40,040 --> 00:58:41,441 Sorry, baby. 676 00:58:43,177 --> 00:58:44,378 Wish me luck. 677 00:58:45,212 --> 00:58:46,380 What? 678 00:58:54,721 --> 00:58:56,356 Hey! 679 00:59:01,929 --> 00:59:03,864 Where you headin'? - Vegas! 680 00:59:03,964 --> 00:59:06,366 Guess it's your lucky day. 681 00:59:24,418 --> 00:59:27,754 Good morning, sunshine. 682 00:59:29,356 --> 00:59:31,058 It's your stop, right? 683 00:59:53,247 --> 00:59:57,451 ♪ Happy birthday to you ♪ 684 00:59:57,551 --> 01:00:01,221 ♪ Happy birthday to you ♪ 685 01:00:01,322 --> 01:00:04,892 ♪ Happy birthday, dear Bobby ♪ 686 01:00:05,692 --> 01:00:08,462 ♪ Happy birthday to you ♪ 687 01:00:08,562 --> 01:00:09,563 Oh! 688 01:00:09,663 --> 01:00:11,598 Oh, good job, kiddo. 689 01:00:13,734 --> 01:00:14,768 Good job. 690 01:00:14,868 --> 01:00:16,236 Hey... 691 01:00:16,337 --> 01:00:19,573 Come here, Bobby. Mom's just a bit sad. 692 01:00:19,673 --> 01:00:22,075 Has he called? Has anyone heard from him? 693 01:00:23,076 --> 01:00:24,077 Not yet, honey. 694 01:00:25,178 --> 01:00:28,815 Lou, did you talk to him? 695 01:00:30,117 --> 01:00:31,157 Did you tell him to leave? 696 01:00:31,752 --> 01:00:32,853 No, no. 697 01:00:35,589 --> 01:00:36,857 You promise me? 698 01:00:38,458 --> 01:00:39,893 Beth, I... Yeah. 699 01:00:40,661 --> 01:00:42,029 He'll be back, honey. 700 01:00:43,297 --> 01:00:46,199 This guy has a lot of thinking to do. 701 01:00:50,504 --> 01:00:51,504 I'll grab a soda. 702 01:01:19,700 --> 01:01:21,601 You going to ignore me the rest of your life? 703 01:01:21,702 --> 01:01:24,504 This isn't about you or me. This is about Beth. 704 01:01:24,604 --> 01:01:28,041 She's the only fucking reason that I'm here, Dad. 705 01:01:28,141 --> 01:01:30,577 I admire how protective you are of your sister, 706 01:01:30,677 --> 01:01:32,479 but maybe next time you might be 707 01:01:33,480 --> 01:01:35,916 a little more careful how you go about it. 708 01:01:37,385 --> 01:01:42,789 - What are you talking about? - They found JJ in his car. 709 01:01:44,124 --> 01:01:46,093 Yeah. Mike filled me in on the details. 710 01:01:46,193 --> 01:01:47,294 What they know so far. 711 01:01:47,395 --> 01:01:49,406 Great. I'm glad Mike's doing some actual law enforcement 712 01:01:49,430 --> 01:01:50,664 for a change. 713 01:01:51,498 --> 01:01:53,233 Someone burnt it up pretty bad. 714 01:01:54,735 --> 01:01:56,535 Maybe they didn't know the smoke could be seen 715 01:01:56,570 --> 01:01:58,439 for miles. 716 01:01:58,538 --> 01:02:00,741 An innocent act of stupidity, 717 01:02:02,075 --> 01:02:04,277 or maybe there's something you wanna tell me. 718 01:02:07,981 --> 01:02:09,583 Here she is, officers. 719 01:02:16,357 --> 01:02:17,758 No! 720 01:02:19,059 --> 01:02:21,628 No! No! 721 01:02:21,728 --> 01:02:23,530 I wanna see him. 722 01:02:26,733 --> 01:02:28,436 I wanna see him! 723 01:02:32,839 --> 01:02:34,319 What's it like down there? 724 01:02:35,742 --> 01:02:37,811 It keeps going down! 725 01:02:37,911 --> 01:02:40,113 The car is just wedged here. 726 01:02:41,349 --> 01:02:43,317 I'm going down for a better look. 727 01:02:50,957 --> 01:02:52,592 You see anything? 728 01:02:56,596 --> 01:02:59,132 Fuck! There's more. 729 01:02:59,232 --> 01:03:00,535 ♪ I'm a bad, bad man ♪ 730 01:03:04,704 --> 01:03:06,573 ♪ Bad, bad man ♪ 731 01:03:06,673 --> 01:03:08,875 ♪ I'm a bad, bad man ♪ 732 01:03:22,155 --> 01:03:26,126 ♪ I got the moves I'll keep it coming ♪ 733 01:03:29,497 --> 01:03:34,167 ♪ If you don't like my style Baby, I don't mind ♪ 734 01:03:34,267 --> 01:03:38,506 ♪ I'm already thinkin' 'Bout the next in line ♪ 735 01:03:38,605 --> 01:03:40,941 ♪ I'm a bad, bad man ♪ 736 01:03:46,012 --> 01:03:47,948 ♪ I'm a bad, bad man... ♪ 737 01:04:17,010 --> 01:04:18,221 Ladies and gentlemen, 738 01:04:18,245 --> 01:04:21,582 your attention please, competitors 20 to 25, 739 01:04:21,681 --> 01:04:23,650 stand on the stage, please. 740 01:04:23,750 --> 01:04:25,553 Thank you very much, ladies and gentlemen. 741 01:04:39,833 --> 01:04:41,067 And now... 742 01:04:41,168 --> 01:04:44,771 It's the ladies! 743 01:05:00,987 --> 01:05:02,467 Quarter turn to the right. 744 01:05:16,102 --> 01:05:18,905 Quarter turn to the right. 745 01:05:24,911 --> 01:05:27,047 Face the front. 746 01:05:39,893 --> 01:05:42,062 Thank you. 747 01:05:45,499 --> 01:05:47,267 Beautiful, aren't they? 748 01:05:47,368 --> 01:05:49,704 And we're just getting started. 749 01:05:49,803 --> 01:05:51,639 Each competitor will return to the stage 750 01:05:51,738 --> 01:05:53,773 for their individual routine. 751 01:06:05,319 --> 01:06:06,387 Jackie! 752 01:06:08,255 --> 01:06:09,823 Fuckin' get it. 753 01:06:09,923 --> 01:06:13,293 ♪ Feel these hands that ♪ 754 01:06:13,394 --> 01:06:14,428 ♪ Shape this world ♪ 755 01:06:14,528 --> 01:06:16,763 Up first, all the way from Oklahoma, 756 01:06:16,863 --> 01:06:19,266 Miss Jaqueline Cleaver! 757 01:06:25,839 --> 01:06:31,839 ♪ When the light shines down ♪ 758 01:06:33,547 --> 01:06:38,852 ♪ And the time goes slowly ♪ 759 01:06:39,986 --> 01:06:45,986 ♪ When my mind's in the dust ♪ 760 01:06:46,960 --> 01:06:51,097 ♪ Scorched and dying ♪ 761 01:06:53,099 --> 01:06:58,472 ♪ There's a penny in my hand ♪ 762 01:07:00,006 --> 01:07:06,006 ♪ Inscribed to the sad And lonely ♪ 763 01:07:06,246 --> 01:07:10,451 ♪ Now I feel so cold And alone ♪ 764 01:07:46,953 --> 01:07:49,390 Baby, I told you to lay low. 765 01:07:53,728 --> 01:07:54,829 Fucking fatty. 766 01:07:54,928 --> 01:07:57,163 Did fatty eat too much? 767 01:07:59,899 --> 01:08:01,569 Security to the stage. 768 01:08:04,904 --> 01:08:05,972 Knock it off! 769 01:08:06,072 --> 01:08:07,752 - Stop! - Uh! Come on! 770 01:08:20,186 --> 01:08:23,990 I was waiting for you at Winkie's last night. 771 01:08:24,257 --> 01:08:25,626 Oh, yeah? 772 01:08:25,726 --> 01:08:27,695 Sorry, I was, uh, with my sister. 773 01:08:27,795 --> 01:08:29,397 She's, you know, in the hospital. 774 01:08:29,497 --> 01:08:30,263 It's been a whole thing. 775 01:08:30,364 --> 01:08:31,874 Oh, yeah. 776 01:08:31,898 --> 01:08:34,100 I... I... I heard about what happened to B. 777 01:08:34,835 --> 01:08:37,237 Actually, I, um... 778 01:08:37,338 --> 01:08:40,474 I brought you a little something. 779 01:08:40,574 --> 01:08:44,210 It's just a little something to... to cheer you up. 780 01:08:44,311 --> 01:08:47,080 I can't imagine how you must be feeling right. 781 01:08:51,519 --> 01:08:52,586 That's nice. 782 01:08:55,689 --> 01:08:58,893 Um, you know, I... I quit. 783 01:08:59,727 --> 01:09:00,728 All of it. 784 01:09:00,828 --> 01:09:03,129 Oh, my gosh. Lou-Lou! 785 01:09:03,229 --> 01:09:05,031 Do... Do you want me to stop? 786 01:09:05,131 --> 01:09:06,208 No, but I just don't need this. 787 01:09:06,232 --> 01:09:07,802 You should keep it. 788 01:09:08,402 --> 01:09:11,204 No, save it. 789 01:09:11,872 --> 01:09:13,307 For an emergency. 790 01:09:21,315 --> 01:09:23,384 Sure was weird seeing you the other night. 791 01:09:24,984 --> 01:09:27,287 - Oh, yeah? - Yeah. 792 01:09:27,388 --> 01:09:29,055 Yeah. I was even thinking about you 793 01:09:29,155 --> 01:09:31,525 as I was walking along there. 794 01:09:31,625 --> 01:09:34,662 I don't know why. It's just a crazy coincidence, I guess. 795 01:09:34,762 --> 01:09:36,229 - Crazy. - Mmm-hmm. 796 01:09:36,697 --> 01:09:37,731 Or fate. 797 01:09:41,602 --> 01:09:44,103 I did wanna ask you one thing, though, 798 01:09:44,204 --> 01:09:46,540 and I understand if maybe it's none of my business. 799 01:09:47,808 --> 01:09:50,945 No, please. What? 800 01:09:51,044 --> 01:09:53,347 What was she doing driving your truck? 801 01:09:56,684 --> 01:09:57,685 Who? 802 01:09:58,652 --> 01:09:59,720 You know, 803 01:10:00,621 --> 01:10:02,590 that big girl. 804 01:10:02,690 --> 01:10:04,690 Thought you two were, maybe, together or something. 805 01:10:05,359 --> 01:10:07,595 I... I... I... 806 01:10:08,161 --> 01:10:09,161 I'm not with her. 807 01:10:09,229 --> 01:10:11,297 It's, like, she's somebody that I... 808 01:10:12,165 --> 01:10:14,167 I haven't seen her in a while. 809 01:10:15,001 --> 01:10:17,203 Oh, yeah? 810 01:10:17,303 --> 01:10:20,341 Yeah, it's a weird coincidence that she was behind me. 811 01:10:20,441 --> 01:10:23,477 Yeah, I thought it was weird, too. 812 01:10:24,512 --> 01:10:26,614 And that you were driving JJ's car. 813 01:10:29,450 --> 01:10:31,117 We hung out a couple of times. 814 01:10:31,217 --> 01:10:33,854 I never forget a Camaro. 815 01:10:55,676 --> 01:10:57,654 Court appearance is in eight days. 816 01:10:57,678 --> 01:10:59,313 Bail is set at $300. 817 01:11:01,749 --> 01:11:02,550 You get one phone call. 818 01:11:20,334 --> 01:11:22,168 Lou's residence. Howdy. 819 01:11:22,770 --> 01:11:24,237 Who's this? 820 01:11:24,338 --> 01:11:28,207 Stay away from her. She doesn't want you anymore. 821 01:11:51,365 --> 01:11:53,767 All right, Rambo. Your guardian angel's here. 822 01:12:04,712 --> 01:12:07,014 You and Lou fall out or something? 823 01:12:07,113 --> 01:12:08,415 That why you called me? 824 01:12:11,250 --> 01:12:14,488 Don't worry. You made the right call. 825 01:12:14,588 --> 01:12:16,757 My guys will take care of this whole problem. 826 01:12:18,525 --> 01:12:22,830 You know, Lou and I have had our share of arguments too. 827 01:12:22,930 --> 01:12:25,866 I bet she's told you all kinds of things about me. 828 01:12:27,768 --> 01:12:29,036 That's her right. 829 01:12:29,135 --> 01:12:32,306 Although, I find it a little rich at times. 830 01:12:33,974 --> 01:12:35,241 I own the gym. 831 01:12:35,342 --> 01:12:36,810 She probably didn't tell you that. 832 01:12:38,712 --> 01:12:40,246 I know you didn't ask for my advice, 833 01:12:40,347 --> 01:12:41,949 but seeing how you're sitting in my car, 834 01:12:42,049 --> 01:12:43,651 I get to tell you anyway... 835 01:12:45,184 --> 01:12:46,553 You can't go around killin' people 836 01:12:46,654 --> 01:12:48,922 without figuring out a few of the details first, 837 01:12:49,023 --> 01:12:50,223 you know what I mean? 838 01:12:50,324 --> 01:12:52,291 Um, I wanna get out now, please. 839 01:12:53,292 --> 01:12:54,561 I wanna get out. 840 01:12:58,132 --> 01:13:00,199 All right, get out if you want to. 841 01:13:00,299 --> 01:13:01,535 What do you think this is? 842 01:13:01,635 --> 01:13:02,879 But once you're out of this car, 843 01:13:02,903 --> 01:13:05,673 you're on your own. You know that, don't you? 844 01:13:06,807 --> 01:13:08,742 I mean, really alone. 845 01:13:11,945 --> 01:13:14,882 They found the body, the cops. 846 01:13:16,417 --> 01:13:17,918 They're gonna ask questions. 847 01:13:20,387 --> 01:13:22,690 You really don't think I have anything better to do? 848 01:13:24,190 --> 01:13:26,660 Hmm? I came out here to help you. 849 01:13:28,128 --> 01:13:29,329 Both of you. 850 01:13:31,131 --> 01:13:32,491 You know, Lou won't ask me for it. 851 01:13:32,533 --> 01:13:34,077 She thinks she has it all under control, 852 01:13:34,101 --> 01:13:35,769 but she can't handle a thing like this. 853 01:13:37,371 --> 01:13:39,406 You're smarter than that. I know you are. 854 01:13:39,506 --> 01:13:40,874 Lou didn't do anything. 855 01:13:43,610 --> 01:13:44,812 Why don't you close the door? 856 01:13:46,046 --> 01:13:47,081 It's cold out there. 857 01:14:25,085 --> 01:14:26,620 Call me when it's done. 858 01:14:28,655 --> 01:14:30,289 You try and get some sleep now. 859 01:14:44,838 --> 01:14:45,839 Thank you. 860 01:14:49,476 --> 01:14:51,445 Ooh! 861 01:14:51,545 --> 01:14:52,679 You sure you're not hungry? 862 01:14:52,780 --> 01:14:55,215 Yeah, I... I just wanna be boring for a second. 863 01:14:55,315 --> 01:14:56,517 - And, uh... - What is it? 864 01:14:56,617 --> 01:14:59,553 I just wanna clear the air on this whole JJ thing. 865 01:14:59,653 --> 01:15:01,789 Well, he really had it coming, didn't he? 866 01:15:02,890 --> 01:15:04,567 Well, I mean, we weren't friends or anything, 867 01:15:04,591 --> 01:15:05,591 but it's pretty horrible. 868 01:15:05,626 --> 01:15:06,836 What happened to him, you know? 869 01:15:06,860 --> 01:15:08,071 I thought you were saying how much you hated him. 870 01:15:08,095 --> 01:15:09,530 Yeah, but I didn't want him dead. 871 01:15:11,899 --> 01:15:12,966 He was family. 872 01:15:14,134 --> 01:15:15,369 Okay. 873 01:15:17,404 --> 01:15:18,581 You know how we ran into each other 874 01:15:18,605 --> 01:15:19,807 at the lights the other night? 875 01:15:20,307 --> 01:15:21,475 Mmm-hmm. 876 01:15:22,509 --> 01:15:23,877 Did you tell anyone about that? 877 01:15:26,180 --> 01:15:27,614 Like the cops or anyone? 878 01:15:31,919 --> 01:15:33,587 I was thinking about it. 879 01:15:35,522 --> 01:15:37,991 What were you thinking of saying? 880 01:15:40,093 --> 01:15:42,129 I thought they ought to know 881 01:15:42,229 --> 01:15:46,433 that I saw that beefy girl driving JJ's car that night. 882 01:15:48,135 --> 01:15:49,469 But you didn't 'cause she wasn't. 883 01:15:49,570 --> 01:15:51,004 - Wasn't she? - No. 884 01:15:53,774 --> 01:15:56,743 Sorry, I... I thought you'd be pleased. 885 01:15:56,844 --> 01:15:58,679 You said you weren't together anymore. 886 01:15:58,779 --> 01:16:01,248 - No, we're... we're not. - That why you brought me here? 887 01:16:01,348 --> 01:16:02,850 No, no. Hey. 888 01:16:02,950 --> 01:16:04,518 I'm just... 889 01:16:04,618 --> 01:16:07,354 Hey, I'm... I'm just looking out for myself, you know. 890 01:16:09,690 --> 01:16:11,100 Think about it, if you tell the cops that 891 01:16:11,124 --> 01:16:13,227 you saw her driving JJ's car, 892 01:16:13,328 --> 01:16:15,195 they're gonna start asking around. 893 01:16:15,295 --> 01:16:16,706 They're gonna find out we were dating, 894 01:16:16,730 --> 01:16:17,907 that... that she was staying with me. 895 01:16:17,931 --> 01:16:19,411 And... And it would be a whole thing. 896 01:16:19,466 --> 01:16:20,643 And I don't wanna get dragged into it, 897 01:16:20,667 --> 01:16:23,338 because I'm... I'm scared, Daze. 898 01:16:25,072 --> 01:16:26,907 Oh... 899 01:16:27,007 --> 01:16:31,111 My God, Lou-Lou, I'm... I'm such a dum-dum. 900 01:16:31,211 --> 01:16:32,347 I didn't think of that. 901 01:16:32,446 --> 01:16:34,481 Hey, it's okay. You were just trying to help. 902 01:16:34,581 --> 01:16:36,483 - Mmm-hmm. - I appreciate it. 903 01:16:37,651 --> 01:16:39,286 Don't talk to anyone. 904 01:16:39,386 --> 01:16:40,396 Especially the cops, okay? 905 01:16:40,420 --> 01:16:41,488 - 'Cause... - Okay. 906 01:16:41,588 --> 01:16:42,723 I actually don't even know 907 01:16:42,823 --> 01:16:44,958 anything about what happened to JJ that night. 908 01:16:45,058 --> 01:16:47,928 He got smashed in the head and set on fire, apparently. 909 01:16:49,763 --> 01:16:51,965 Okay, so if anyone asks you, 910 01:16:52,065 --> 01:16:54,434 you didn't see Jackie, anywhere that night, right? 911 01:16:55,168 --> 01:16:57,070 Must've been some other freak. 912 01:16:57,170 --> 01:16:58,805 Exactly. 913 01:17:07,147 --> 01:17:08,181 Thanks, Daisy. 914 01:17:11,418 --> 01:17:13,520 God, I'm fucking starving now. 915 01:17:14,154 --> 01:17:15,155 All right! 916 01:17:15,255 --> 01:17:16,890 Oh, let's order margaritas. 917 01:17:16,990 --> 01:17:19,493 - All right. - Excuse me. 918 01:17:21,161 --> 01:17:23,196 ♪ Two margaritas please! ♪ 919 01:17:26,500 --> 01:17:28,369 So you're just getting your things right? 920 01:17:28,468 --> 01:17:29,870 Gotta go pick up Beth. 921 01:17:32,272 --> 01:17:33,640 Hey, look. Hey, look. 922 01:17:33,740 --> 01:17:35,676 Need to go to the hospital, okay? 923 01:17:51,191 --> 01:17:53,727 I'm... I'm... Baby. I'm not... This isn't. 924 01:17:53,827 --> 01:17:55,062 I'm not. 925 01:17:55,562 --> 01:17:57,764 Huh? 926 01:17:58,433 --> 01:18:00,200 Baby, what the fuck are you doing? 927 01:18:00,300 --> 01:18:02,135 Fuck. Fuck! 928 01:18:03,438 --> 01:18:04,905 Jack! 929 01:18:05,939 --> 01:18:07,240 Holy, fuck. 930 01:18:11,412 --> 01:18:12,612 Shit! 931 01:18:22,889 --> 01:18:25,158 Fuck! Fuck! 932 01:18:34,101 --> 01:18:34,901 Yeah? 933 01:18:35,002 --> 01:18:36,045 It's done. 934 01:18:36,069 --> 01:18:37,938 She was with Lou. 935 01:18:56,923 --> 01:18:59,159 - Hello? - Hughey. 936 01:18:59,760 --> 01:19:01,728 Jackie. 937 01:19:01,828 --> 01:19:04,064 Mom said you ran away. What's going on? 938 01:19:04,164 --> 01:19:06,700 Don't ever fall in love, okay. 939 01:19:07,968 --> 01:19:10,103 Okay, Hughey. It hurts. 940 01:19:11,872 --> 01:19:13,673 Just don't ever fall in love. 941 01:19:13,774 --> 01:19:14,884 Hughey, who is it? 942 01:19:14,908 --> 01:19:17,044 Jackie. WOMAN: Give me the phone. 943 01:19:17,144 --> 01:19:18,346 Give me that. 944 01:19:18,446 --> 01:19:21,382 Jacqueline, you stay away from us, you monster! 945 01:19:21,482 --> 01:19:23,550 Don't ever call this house again! 946 01:19:35,028 --> 01:19:37,398 FBI, open up. 947 01:19:37,498 --> 01:19:39,599 This is the FBI, Miss Langston. 948 01:19:49,576 --> 01:19:50,677 Miss Langston, 949 01:19:50,777 --> 01:19:53,347 I need you to open the door now. 950 01:19:53,448 --> 01:19:54,614 Jesus Christ. 951 01:19:57,518 --> 01:19:59,420 Open the fucking door. 952 01:19:59,520 --> 01:20:02,022 Hey. Hey, sorry, one sec, uh... 953 01:20:02,856 --> 01:20:04,591 We just wanna talk. 954 01:20:07,794 --> 01:20:09,729 - Hey. - You gonna let us in? 955 01:20:09,830 --> 01:20:11,774 You didn't really catch me at the greatest time. 956 01:20:12,966 --> 01:20:14,566 It's about your brother-in-law. 957 01:20:16,603 --> 01:20:17,904 We really need to talk to you. 958 01:20:19,307 --> 01:20:20,374 We won't take long. 959 01:20:27,714 --> 01:20:28,915 Nice place. 960 01:20:49,736 --> 01:20:51,336 You talked to your dad recently? 961 01:20:52,507 --> 01:20:53,907 I told you, we don't talk. 962 01:20:54,941 --> 01:20:56,143 Is that right? 963 01:21:06,987 --> 01:21:09,357 When your brother-in-law's remains were recovered, 964 01:21:09,457 --> 01:21:11,057 forensics also found these. 965 01:21:12,159 --> 01:21:14,395 We suspect they're people who threatened your dad 966 01:21:14,495 --> 01:21:15,896 and his operation. 967 01:21:15,996 --> 01:21:17,240 We've been trying to shut him down 968 01:21:17,264 --> 01:21:18,165 for a while now. 969 01:21:18,265 --> 01:21:19,900 But as soon as someone starts talking, 970 01:21:20,000 --> 01:21:22,603 they have a habit of disappearing. 971 01:21:22,702 --> 01:21:24,372 Your brother-in-law was the latest. 972 01:21:25,540 --> 01:21:27,341 Real shame what happened to him. 973 01:21:28,808 --> 01:21:30,277 Lost us our best informant. 974 01:21:33,880 --> 01:21:36,016 Guess your dad caught wind, huh? 975 01:21:36,116 --> 01:21:38,386 I'm not involved in any of his shit. 976 01:21:38,486 --> 01:21:40,454 But you were, weren't you? 977 01:21:42,623 --> 01:21:44,224 Quite the sidekick, we were told. 978 01:21:47,961 --> 01:21:50,730 We've been trying to locate your mom for a while now. 979 01:21:51,765 --> 01:21:53,733 Wanted to ask her what she remembers. 980 01:21:55,570 --> 01:21:56,613 The last record we could find 981 01:21:56,637 --> 01:21:58,339 was from 12 years ago. 982 01:21:59,340 --> 01:22:01,342 It says she contacted local police saying 983 01:22:01,442 --> 01:22:03,477 that she wanted to talk to 'em about her husband. 984 01:22:05,446 --> 01:22:06,480 She never followed up. 985 01:22:07,747 --> 01:22:08,915 Um... 986 01:23:01,469 --> 01:23:02,302 Hmm. 987 01:23:02,403 --> 01:23:03,547 The bullshit stops 988 01:23:03,571 --> 01:23:04,904 now, Louise. 989 01:23:06,139 --> 01:23:09,477 Now you just listen up and do exactly as I tell you. 990 01:23:10,844 --> 01:23:13,447 - You ready? - I... Pfft... Huh? 991 01:23:13,547 --> 01:23:16,283 I removed the witness connecting you to JJ. 992 01:23:16,384 --> 01:23:17,485 I protected you. 993 01:23:17,585 --> 01:23:20,287 Not that I'm dumb enough to expect gratitude for it. 994 01:23:20,388 --> 01:23:21,764 You made her do that. 995 01:23:21,788 --> 01:23:23,557 Well, she was in a tight spot last night. 996 01:23:23,658 --> 01:23:24,991 You should've helped her out. 997 01:23:30,830 --> 01:23:32,733 - Where is she? - I have her. 998 01:23:32,832 --> 01:23:34,243 She'll be arrested for double homicide, 999 01:23:34,267 --> 01:23:35,969 and this whole mess will blow over. 1000 01:23:36,069 --> 01:23:37,648 The cops are gonna 1001 01:23:37,672 --> 01:23:38,773 wanna talk to you. 1002 01:23:38,872 --> 01:23:40,116 Just tell them you guys were having 1003 01:23:40,140 --> 01:23:41,318 some fun together, you're horrified... 1004 01:23:41,342 --> 01:23:42,519 If you hurt her, I'm gonna kill you. 1005 01:23:42,543 --> 01:23:44,378 Lou, shut the hell up, and listen. 1006 01:23:44,478 --> 01:23:46,246 Unless you wanna answer for that dead body 1007 01:23:46,347 --> 01:23:48,114 - in your apartment. - Ugh! 1008 01:23:48,214 --> 01:23:52,285 I need you to sit tight and do absolutely nothing. 1009 01:23:53,788 --> 01:23:55,922 I know you can manage that. 1010 01:23:56,022 --> 01:23:57,266 Just sit back. Let Dad take care 1011 01:23:57,290 --> 01:23:58,669 of everything. 1012 01:23:58,693 --> 01:24:00,361 No fucking way. 1013 01:24:00,461 --> 01:24:02,061 What did you think was gonna happen, Lou? 1014 01:24:02,095 --> 01:24:04,030 I'd be arrested for a murder I didn't commit. 1015 01:24:04,130 --> 01:24:05,570 What did you think was gonna happen? 1016 01:24:07,934 --> 01:24:10,236 How many people are down there, huh? 1017 01:24:10,338 --> 01:24:11,618 Seemed like a lot in those days. 1018 01:24:11,706 --> 01:24:13,006 Did you keep it up? 1019 01:24:13,106 --> 01:24:15,141 No one can connect me to bones. 1020 01:24:15,543 --> 01:24:16,544 I can. 1021 01:24:18,746 --> 01:24:20,180 Are you threatening me? 1022 01:24:28,689 --> 01:24:29,889 Yep. 1023 01:24:32,025 --> 01:24:33,102 Yeah, let her go or I'm gonna call 1024 01:24:33,126 --> 01:24:34,304 the Feds right now, and tell them 1025 01:24:34,328 --> 01:24:35,905 everything you ever did. How's that sound, Dad? 1026 01:24:37,531 --> 01:24:38,632 Hmm? 1027 01:24:40,300 --> 01:24:41,469 Dad? 1028 01:24:41,569 --> 01:24:43,571 That was really stupid, honey. 1029 01:25:31,985 --> 01:25:34,555 Lou. Lou, are you there? 1030 01:25:35,756 --> 01:25:37,056 I'm waiting for you. 1031 01:25:37,525 --> 01:25:38,559 Please come and get me. 1032 01:26:07,020 --> 01:26:09,222 Lou! 1033 01:26:21,735 --> 01:26:22,803 He sent you to kill me? 1034 01:26:22,903 --> 01:26:24,170 Fuck you, you rat! 1035 01:26:47,761 --> 01:26:49,730 Oh, God! 1036 01:27:37,545 --> 01:27:39,826 Just get in the car. 1037 01:27:41,080 --> 01:27:42,683 Hey, Sharon. 1038 01:27:42,783 --> 01:27:44,552 Just ruining everything. 1039 01:27:46,587 --> 01:27:47,955 Oh! 1040 01:28:15,081 --> 01:28:16,750 Jackie? 1041 01:28:20,821 --> 01:28:22,756 I'm sorry, 1042 01:28:22,856 --> 01:28:24,491 - I didn't pick you up. - Don't. 1043 01:28:26,594 --> 01:28:28,762 I don't... I don't know what he told you. 1044 01:28:28,862 --> 01:28:31,699 Lou, he was my husband. 1045 01:28:31,799 --> 01:28:33,634 I know. 1046 01:28:34,902 --> 01:28:37,338 And I'm... I'm sorry, but... 1047 01:28:39,172 --> 01:28:41,542 I... I'm... I'm not sorry. 1048 01:28:46,981 --> 01:28:48,315 - What the fuck, Lou? - I just... 1049 01:28:48,415 --> 01:28:50,884 What the fuck? Why? 1050 01:28:56,490 --> 01:28:58,191 Why? 1051 01:28:59,426 --> 01:29:00,946 Because he was gonna kill you one day. 1052 01:29:03,229 --> 01:29:06,567 You... don't know anything about love. 1053 01:29:07,868 --> 01:29:09,370 I'm so sorry for you. 1054 01:29:10,070 --> 01:29:13,707 I love... you. I love you. 1055 01:29:13,807 --> 01:29:14,842 Fuck off. 1056 01:29:21,180 --> 01:29:22,383 Wow. 1057 01:29:23,550 --> 01:29:24,551 You're a 1058 01:29:26,720 --> 01:29:28,355 moron. 1059 01:29:28,455 --> 01:29:30,090 Where are... Where are they? 1060 01:29:30,189 --> 01:29:32,393 Daddy's not here. 1061 01:29:33,961 --> 01:29:35,228 Really? 1062 01:29:36,363 --> 01:29:37,531 Where is she Beth? 1063 01:29:38,399 --> 01:29:40,067 - I don't know. - Bethany! 1064 01:29:40,166 --> 01:29:42,201 Ow! Ow, ow, ow! 1065 01:29:42,301 --> 01:29:43,346 You wanna tell me where she is? 1066 01:29:43,370 --> 01:29:44,370 - Ow! - Huh? 1067 01:29:44,438 --> 01:29:45,539 Do you wanna be honest? 1068 01:29:45,639 --> 01:29:46,850 Do you wanna be honest with me? 1069 01:29:46,874 --> 01:29:48,509 Stop! Stop! 1070 01:29:48,609 --> 01:29:51,345 - Where is she? - Fucking monster. 1071 01:29:53,212 --> 01:29:55,248 - In the corn house. - Love you, sis! 1072 01:29:57,084 --> 01:29:59,252 Jack! 1073 01:30:02,089 --> 01:30:03,189 Jackie. 1074 01:30:04,458 --> 01:30:06,627 Oh, no! 1075 01:30:07,127 --> 01:30:08,294 Oh, my God. 1076 01:30:08,929 --> 01:30:11,031 Just... Just one second. 1077 01:30:11,131 --> 01:30:12,291 Sorry, 1078 01:30:12,332 --> 01:30:13,901 my family's so fucked! 1079 01:30:16,370 --> 01:30:18,505 I got you, I got you. Hold on, baby. 1080 01:30:20,841 --> 01:30:21,841 Ow! 1081 01:30:22,910 --> 01:30:24,445 What are you doing? 1082 01:30:24,545 --> 01:30:26,180 Hey! Hey! 1083 01:30:27,715 --> 01:30:30,084 - Hey, I'm trying to... - Fuck! 1084 01:30:30,184 --> 01:30:31,795 - Hey, come here. - Get off of me. 1085 01:30:31,819 --> 01:30:33,821 - Oh, God. Hey... - Let me go! 1086 01:30:33,921 --> 01:30:35,823 I'm helping you. 1087 01:30:38,992 --> 01:30:41,795 - Oh! Baby, what the fuck? - You're selling me out? 1088 01:30:43,063 --> 01:30:44,598 How am I selling you out? 1089 01:30:44,698 --> 01:30:46,333 I... I love you. 1090 01:30:47,835 --> 01:30:49,203 Don't lie to me. 1091 01:30:49,302 --> 01:30:50,847 - No, I'm not. - No, you couldn't wait 1092 01:30:50,871 --> 01:30:52,873 one night before you fucked someone else! 1093 01:30:52,973 --> 01:30:55,274 Daisy? I did that for you. She was gonna tell. 1094 01:30:55,375 --> 01:30:56,643 Oh! 1095 01:30:56,744 --> 01:30:58,679 - You want me to thank you? - No, I'm... 1096 01:30:58,779 --> 01:31:01,315 Baby, I'm just saying it wasn't like that. 1097 01:31:01,415 --> 01:31:02,549 If I was selling you out, 1098 01:31:02,649 --> 01:31:03,927 I'd be telling the cops everything right now. 1099 01:31:03,951 --> 01:31:06,220 I'm not! I've got Daisy's body in my truck. 1100 01:31:06,320 --> 01:31:07,864 I was gonna get rid of it before anyone found out. 1101 01:31:07,888 --> 01:31:10,591 I mean, Christ, I am... I am really trying... 1102 01:31:10,691 --> 01:31:12,168 Oh, fuck! 1103 01:31:12,192 --> 01:31:14,328 I wish I never met you. 1104 01:31:31,277 --> 01:31:32,579 I killed people, Lou. 1105 01:31:34,748 --> 01:31:35,748 I know. 1106 01:31:36,984 --> 01:31:38,819 I don't know what's wrong with me. 1107 01:31:42,723 --> 01:31:43,757 Hey... 1108 01:31:45,025 --> 01:31:47,161 There is absolutely nothing. 1109 01:31:47,261 --> 01:31:48,862 wrong with you. 1110 01:31:51,198 --> 01:31:52,408 You are the most amazing, most incredible, 1111 01:31:52,432 --> 01:31:54,768 beautiful person I've ever met in my whole life. 1112 01:32:01,441 --> 01:32:02,643 He deserved it. 1113 01:32:04,444 --> 01:32:05,612 What about her? 1114 01:32:07,948 --> 01:32:09,049 My dad made you do it. 1115 01:32:11,318 --> 01:32:12,653 He does that. 1116 01:32:12,753 --> 01:32:14,021 You didn't have a choice, okay? 1117 01:32:15,489 --> 01:32:17,858 I fucking love you, you idiot. 1118 01:32:21,061 --> 01:32:22,362 I love you too. 1119 01:32:34,474 --> 01:32:36,610 What's gonna happen to us? 1120 01:32:36,710 --> 01:32:38,745 You're gonna be okay. 1121 01:32:40,113 --> 01:32:42,549 You just have to listen to me this time, you got it? 1122 01:32:42,883 --> 01:32:43,883 Can you do that? 1123 01:32:44,785 --> 01:32:45,786 Okay. 1124 01:32:50,757 --> 01:32:51,758 Hmm. 1125 01:32:58,999 --> 01:33:00,767 Okay, here's what's gonna happen. 1126 01:33:02,469 --> 01:33:03,971 You go that way, there's a back road. 1127 01:33:04,071 --> 01:33:05,439 Wait for me there. 1128 01:33:05,539 --> 01:33:07,083 Stay out of sight. Make sure no one sees you. 1129 01:33:07,107 --> 01:33:08,175 What about you? 1130 01:33:08,275 --> 01:33:09,919 I'll be fine. There's something I gotta do first. 1131 01:33:09,943 --> 01:33:11,478 Feds are gonna be here in two minutes. 1132 01:33:11,578 --> 01:33:13,680 Get the fuck out of here. Go! 1133 01:33:25,726 --> 01:33:28,128 Dad? Where the fuck are you? 1134 01:33:29,229 --> 01:33:30,365 Hey! 1135 01:33:33,368 --> 01:33:35,370 Ow! Ah! 1136 01:33:37,604 --> 01:33:38,648 Drop it. 1137 01:33:38,672 --> 01:33:40,140 You ungrateful brat. 1138 01:33:44,111 --> 01:33:45,178 God. Well... 1139 01:33:46,046 --> 01:33:47,047 It's over, man. 1140 01:33:47,714 --> 01:33:49,616 I told them everything. 1141 01:33:49,716 --> 01:33:51,319 You have no idea what you've done. 1142 01:33:51,418 --> 01:33:53,020 Uh, yes, I do. 1143 01:33:53,120 --> 01:33:54,564 I've done the right thing for the first time 1144 01:33:54,588 --> 01:33:56,523 - in my whole life, Dad. - Oh, Jesus. 1145 01:33:56,623 --> 01:33:58,759 - You sound like your mother. - Shut up! 1146 01:34:00,328 --> 01:34:01,728 You killed her, didn't you? 1147 01:34:01,828 --> 01:34:03,697 I get it. She was gonna tell. 1148 01:34:03,797 --> 01:34:05,408 I just wanna know. Did you do it yourself, 1149 01:34:05,432 --> 01:34:06,442 or did you have Mike do it? 1150 01:34:06,466 --> 01:34:08,035 Your mom left because she couldn't 1151 01:34:08,135 --> 01:34:09,503 stand being a wife to me, 1152 01:34:09,603 --> 01:34:11,571 and a mother to you. 1153 01:34:12,172 --> 01:34:13,807 You fucking liar. 1154 01:34:14,474 --> 01:34:16,344 I'm nothing like you. 1155 01:34:16,443 --> 01:34:18,045 That'd be nice wouldn't it? 1156 01:34:18,145 --> 01:34:19,246 Stop lying. 1157 01:34:19,579 --> 01:34:20,814 Oh... 1158 01:34:26,219 --> 01:34:27,388 Let go of me! 1159 01:34:43,870 --> 01:34:44,671 It's okay. 1160 01:34:44,771 --> 01:34:46,106 Come on. 1161 01:34:46,206 --> 01:34:47,442 - It's okay. - Dad... 1162 01:34:47,541 --> 01:34:49,943 Everyone learns the hard way. 1163 01:34:50,043 --> 01:34:52,245 It's the ones you love the most that always 1164 01:34:52,347 --> 01:34:54,281 disappoint you in the end. 1165 01:34:54,382 --> 01:34:56,083 Get off her! 1166 01:34:59,186 --> 01:35:00,321 What the fuck? 1167 01:35:05,460 --> 01:35:06,593 Oh, wow! 1168 01:35:26,079 --> 01:35:27,247 Lou, help me. 1169 01:35:36,723 --> 01:35:37,958 You know what? 1170 01:35:38,058 --> 01:35:39,226 I love you, too. 1171 01:35:41,528 --> 01:35:43,030 You sick fuck! 1172 01:35:43,130 --> 01:35:44,631 They're coming. Just finish it. 1173 01:35:44,731 --> 01:35:47,300 No. - Come on. 1174 01:35:53,408 --> 01:35:54,574 Bye, Dad. 78856

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.