Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,640 --> 00:00:11,820
No,
2
00:00:11,820 --> 00:00:11,940
no,
3
00:00:11,940 --> 00:00:12,060
no.
4
00:00:16,240 --> 00:00:17,080
Ma
5
00:00:20,130 --> 00:00:21,380
e'
6
00:00:39,950 --> 00:00:41,320
e
7
00:00:49,750 --> 00:00:52,190
I see her.
8
00:01:01,120 --> 00:01:01,690
Good morning.
9
00:01:09,600 --> 00:01:13,950
I attacked them with reform.
10
00:01:14,960 --> 00:01:19,140
He might blame his brother if we live alone.
11
00:01:19,140 --> 00:01:20,670
From starving figure.
12
00:01:25,010 --> 00:01:27,310
I made a few small families here.
13
00:01:27,310 --> 00:01:27,720
We leave,
14
00:01:27,720 --> 00:01:28,550
they will wait for us.
15
00:01:29,540 --> 00:01:31,090
And then I'm still very disheveled.
16
00:01:31,540 --> 00:01:32,050
No?
17
00:01:32,050 --> 00:01:32,500
Passabile.
18
00:01:32,500 --> 00:01:36,420
Go after Iceblue Scented.
19
00:01:40,640 --> 00:01:41,260
Non
20
00:01:48,670 --> 00:01:50,150
I try to watch.
21
00:01:52,840 --> 00:01:53,150
Because
22
00:02:00,670 --> 00:02:01,980
articles always with you?
23
00:02:03,040 --> 00:02:03,820
How many happy?
24
00:02:06,520 --> 00:02:10,300
Mutual rights and duties of spouses with marriage.
25
00:02:10,300 --> 00:02:12,820
The husband and wife lived the same.
26
00:02:13,370 --> 00:02:16,660
They assume the same duties from marriage.
27
00:02:16,660 --> 00:02:21,190
It derives the mutual obligation to loyalty to non moral assistance
28
00:02:22,450 --> 00:02:25,100
interested in your home.
29
00:02:25,340 --> 00:02:27,820
Let's start by saying that Michelle and I met.
30
00:02:28,550 --> 00:02:29,710
In August eighty-three.
31
00:02:30,240 --> 00:02:32,450
She worked at her parents' snack bar.
32
00:02:32,800 --> 00:02:33,820
It was beautiful.
33
00:02:34,100 --> 00:02:34,870
White or water?
34
00:02:34,870 --> 00:02:36,090
Always in a bathing suit.
35
00:02:36,090 --> 00:02:37,550
I made my fair figure.
36
00:02:38,180 --> 00:02:39,540
Six years of engagement.
37
00:02:39,670 --> 00:02:40,040
Come on,
38
00:02:40,040 --> 00:02:41,160
back those ferries!
39
00:02:41,340 --> 00:02:43,170
Then the wedding in September.
40
00:02:43,200 --> 00:02:47,210
Eighty-nine Dear century ago it was the era of Italy,
41
00:02:47,210 --> 00:02:49,210
fifth industrial power in the world.
42
00:02:49,510 --> 00:02:54,380
When the other workers from Piombino finally seemed to be enjoying it
43
00:02:54,380 --> 00:02:55,710
life to marriage.
44
00:03:07,750 --> 00:03:10,570
Swap girls and best wishes for real.
45
00:03:11,860 --> 00:03:12,270
Thank you.
46
00:03:13,450 --> 00:03:18,280
Yet who knows why I couldn't even enjoy the joy of that beautiful day
47
00:03:20,340 --> 00:03:21,570
I felt strange,
48
00:03:21,580 --> 00:03:24,590
but luckily nobody notices it if they want to.
49
00:03:24,760 --> 00:03:29,300
What time,
50
00:03:29,300 --> 00:03:30,190
in hindsight,
51
00:03:30,750 --> 00:03:35,460
one would say that I had a foreboding of everything that would happen to me,
52
00:03:35,470 --> 00:03:36,220
mirella,
53
00:03:36,580 --> 00:03:38,210
to my factory mates,
54
00:03:38,300 --> 00:03:39,660
to our little town.
55
00:03:53,040 --> 00:03:57,500
Then the management willing to review without any agreement
56
00:03:57,560 --> 00:04:02,420
tomorrow morning joint delegation with the prefect now accompanied redistributes the
57
00:04:02,420 --> 00:04:07,290
text drawn up by the commission with our platform are the essential points
58
00:04:07,290 --> 00:04:12,120
to conclude sorry
59
00:04:12,120 --> 00:04:12,590
Alfani,
60
00:04:12,590 --> 00:04:16,940
but here we all understood that if we go well there was a bit of vehicles
61
00:04:17,750 --> 00:04:20,140
said let's not get fooled,
62
00:04:20,450 --> 00:04:24,160
we refuse the meeting tomorrow the municipality must re-launch the block,
63
00:04:24,160 --> 00:04:25,460
blocks the railway line,
64
00:04:25,650 --> 00:04:29,600
turn off the blast furnace and make a national mess.
65
00:04:32,060 --> 00:04:32,920
Three thousand families.
66
00:04:33,270 --> 00:04:38,110
So that's not a good paycheck when it comes to pushing the blast furnace. Sorry
67
00:04:38,110 --> 00:04:38,390
George,
68
00:04:38,410 --> 00:04:40,060
but they seem to me to be a self-defeating undertaking.
69
00:04:40,130 --> 00:04:44,320
I would like to remind everyone that of the forty-three you came the time the
70
00:04:44,730 --> 00:04:49,500
Parliament I find that knowing the
71
00:04:49,500 --> 00:04:49,920
own work,
72
00:04:49,920 --> 00:04:54,660
that we teach democracy from none of them the principle applies
73
00:04:54,660 --> 00:04:57,790
of the factory that had been
74
00:04:57,790 --> 00:04:59,940
the
75
00:05:03,120 --> 00:05:05,480
look at the machinery you will buy made,
76
00:05:05,780 --> 00:05:08,590
then rent a shed somewhere and rent it out.
77
00:05:08,960 --> 00:05:11,710
And then they also take five or six of these Moroccans,
78
00:05:11,710 --> 00:05:13,200
Polish Yugoslavs.
79
00:05:13,660 --> 00:05:15,750
At least he gets to work for these poor things too.
80
00:05:16,180 --> 00:05:16,310
Oh,
81
00:05:16,310 --> 00:05:17,360
what kind of machinery?
82
00:05:17,740 --> 00:05:22,550
However present medical molding had worked on it at ten years.
83
00:05:23,890 --> 00:05:28,590
But then whoever sees the roll is contemplated in the steel mill.
84
00:05:29,100 --> 00:05:33,560
Then you go to the construction companies and it makes me look like you do some math.
85
00:05:33,910 --> 00:05:35,010
How much does wavy cost you?
86
00:05:35,250 --> 00:05:39,590
Dieci Noi takes five ideas for painting.
87
00:05:39,960 --> 00:05:40,910
Now what do you tighten up a little?
88
00:05:40,910 --> 00:05:44,470
The belt at the beginning in short, then what should we do?
89
00:05:44,480 --> 00:05:45,670
Put us on leave?
90
00:05:45,860 --> 00:05:46,360
No,
91
00:05:46,500 --> 00:05:47,640
you get fired.
92
00:05:48,120 --> 00:05:52,480
Then the severance pay is dealt under the table and will know an autonomous business speech.
93
00:05:53,470 --> 00:05:58,330
Setting up a limited liability company is quite cheap
94
00:05:58,330 --> 00:06:03,330
Manzanarre Nardelli Corporation srl in order
95
00:06:03,330 --> 00:06:04,050
alphabetical.
96
00:06:05,600 --> 00:06:06,270
How Who am I?
97
00:06:07,350 --> 00:06:08,960
You both seem stupid to me.
98
00:06:16,350 --> 00:06:17,350
Of course yes.
99
00:06:18,440 --> 00:06:21,180
I think I think we are
100
00:06:26,790 --> 00:06:27,080
bravo,
101
00:06:27,080 --> 00:06:31,690
Danilo dances nothing
102
00:06:31,980 --> 00:06:36,680
with those who this august instead away where I won a prestigious
103
00:06:36,680 --> 00:06:41,120
watch worth a million or you there
104
00:06:41,120 --> 00:06:42,050
steel industry.
105
00:06:42,780 --> 00:06:47,060
Few stories of women that I came in
106
00:06:48,480 --> 00:06:50,580
then from the country.
107
00:06:50,590 --> 00:06:54,260
The doorbell for the
108
00:06:55,610 --> 00:06:57,610
very witty dying no,
109
00:06:57,680 --> 00:07:01,000
ninety-two was not a fantastic year for the rest of us in Piombino.
110
00:07:01,520 --> 00:07:04,060
Only television is there to give us a little comfort,
111
00:07:04,350 --> 00:07:05,980
especially that of local antennas.
112
00:07:06,760 --> 00:07:07,190
Anyone,
113
00:07:07,190 --> 00:07:07,750
if you wanted,
114
00:07:07,750 --> 00:07:09,870
he could earn his corner of fame,
115
00:07:10,470 --> 00:07:13,390
like for example that evening Chiarelli giampaolo,
116
00:07:13,430 --> 00:07:14,750
our neighbor,
117
00:07:14,980 --> 00:07:17,090
worker miner with the hobby of operetta,
118
00:07:17,410 --> 00:07:20,600
guest of the transmission of gerry smoke on channel three tuscany
119
00:07:25,120 --> 00:07:29,750
send in January had
120
00:07:29,850 --> 00:07:34,660
won that tread on
121
00:07:34,660 --> 00:07:39,530
reverend that danielle first of all mirella
122
00:07:39,530 --> 00:07:44,280
after three years of marriage and everything was ok always love and agree too
123
00:07:44,280 --> 00:07:44,630
salute.
124
00:07:44,630 --> 00:07:45,220
Everything good,
125
00:07:45,330 --> 00:07:47,730
apart from my little congenital heart disease,
126
00:07:48,100 --> 00:07:51,050
a fool who had also come in handy for not being in the military.
127
00:07:51,930 --> 00:07:53,290
A son had not yet come,
128
00:07:53,540 --> 00:07:57,450
but you see that you cannot have everything vagina
129
00:07:58,620 --> 00:08:00,840
is that they are very beautiful.
130
00:08:00,840 --> 00:08:02,300
Can you hear me?
131
00:08:02,560 --> 00:08:07,450
Lilly doesn't look that style from
132
00:08:07,960 --> 00:08:09,980
already eating
133
00:08:13,800 --> 00:08:16,640
then i'm ready,
134
00:08:18,770 --> 00:08:22,040
we should if I come all filthy from the figure,
135
00:08:22,900 --> 00:08:25,170
why should this theater be forced?
136
00:08:26,550 --> 00:08:28,200
Lately we are always at home,
137
00:08:28,200 --> 00:08:32,880
in front of the television and if it doesn't go to
138
00:08:32,880 --> 00:08:33,940
seeing is bad for us.
139
00:08:33,940 --> 00:08:34,360
No?
140
00:08:35,010 --> 00:08:37,100
But tonight on the sport.
141
00:08:37,460 --> 00:08:39,550
But if you see Fiorentina on Wednesday,
142
00:08:40,040 --> 00:08:42,480
ie grave and direct from Canada
143
00:08:46,740 --> 00:08:51,490
that the tie is really needed rags
144
00:08:51,700 --> 00:08:52,550
what are you doing?
145
00:08:54,200 --> 00:08:57,130
You dress less and less in front are located
146
00:09:00,350 --> 00:09:04,750
you have to do block and but I would be handing the welfare
147
00:09:06,860 --> 00:09:11,010
o blessed be you and I want him and Liguria to come this morning
148
00:09:11,520 --> 00:09:16,180
connected us in each mother or since the room key
149
00:09:16,180 --> 00:09:18,080
earthly on the loggia I,
150
00:09:18,080 --> 00:09:18,630
my master,
151
00:09:18,630 --> 00:09:21,000
we accept it to use it when it already has,
152
00:09:21,220 --> 00:09:26,060
because they can come back here then comforts that have no women in the house and
153
00:09:26,060 --> 00:09:27,610
they stand like beasts.
154
00:09:28,090 --> 00:09:32,550
I ask you have
155
00:09:33,140 --> 00:09:37,770
money for the well know as Domine
156
00:09:38,030 --> 00:09:42,160
today they will send you a shot
157
00:09:42,390 --> 00:09:46,560
explains What I and his and you Lucrezia,
158
00:09:47,780 --> 00:09:50,270
it was really better if you stayed indoors to see the tomb,
159
00:09:50,680 --> 00:09:55,530
because it was that very evening that Mirella met him smoking al
160
00:09:55,530 --> 00:09:57,040
century Gerardo was Maroni,
161
00:09:57,650 --> 00:09:59,080
originally from Civitavecchia,
162
00:09:59,310 --> 00:10:00,800
former tourist entertainer.
163
00:10:01,110 --> 00:10:04,960
Every night at twenty-one-thirty he raged on the channel screens,
164
00:10:05,580 --> 00:10:08,190
a real celebrity for Piombino spectators.
165
00:10:10,440 --> 00:10:14,870
You spectators do not expect Luciano camphor
166
00:10:15,400 --> 00:10:20,380
the office is long and I'll stay in the church and them
167
00:10:20,630 --> 00:10:22,050
for the luxury of crying,
168
00:10:22,490 --> 00:10:23,840
indeed they will go home.
169
00:10:24,540 --> 00:10:25,120
But you
170
00:10:29,090 --> 00:10:33,680
for the
171
00:10:52,220 --> 00:10:56,900
What they went to will go more agile
172
00:10:57,300 --> 00:10:59,790
or honey and nails.
173
00:10:59,790 --> 00:11:02,110
I am excited thanks to a job,
174
00:11:02,120 --> 00:11:06,750
a current job and polite me when he told me to send him by
175
00:11:06,750 --> 00:11:08,320
have money for the limo.
176
00:11:08,410 --> 00:11:09,030
Thank you.
177
00:11:09,940 --> 00:11:11,630
There is a living mountain range,
178
00:11:11,920 --> 00:11:16,860
alive that starting from the bottom certainly not a word buffered an idea
179
00:11:16,860 --> 00:11:17,460
of the director.
180
00:11:17,940 --> 00:11:18,420
Rather,
181
00:11:18,430 --> 00:11:19,660
let me go and hear what it says.
182
00:11:19,660 --> 00:11:24,640
They are interviewing him that his self me
183
00:11:27,080 --> 00:11:28,040
work.
184
00:11:28,200 --> 00:11:29,850
Thanks bye.
185
00:11:30,520 --> 00:11:34,600
More than anything else, a symbolic reinterpretation of accommodation
186
00:11:35,020 --> 00:11:39,950
also in the light of the gestural workshop held here in Piombino by Antonio
187
00:11:39,950 --> 00:11:40,420
beard.
188
00:11:40,880 --> 00:11:45,820
Furthermore I would like to remind you that the proceeds of the evening will be donated to
189
00:11:45,820 --> 00:11:50,540
favor of the steelworkers on strike who from this
190
00:11:50,540 --> 00:11:52,450
month do not receive the salary.
191
00:11:52,880 --> 00:11:57,280
Five million and broken in the house which divided three thousand workers
192
00:11:57,760 --> 00:11:59,630
they make one thousand and five hundred lire each.
193
00:12:00,020 --> 00:12:04,920
A beautiful gesture seal to a beautiful evening from the theater to plummet to you
194
00:12:04,920 --> 00:12:08,000
I study what was live is not a simulated reality.
195
00:12:08,000 --> 00:12:08,230
Voice.
196
00:12:08,230 --> 00:12:08,920
We win everything.
197
00:12:09,750 --> 00:12:10,270
Goodbye.
198
00:12:10,640 --> 00:12:11,100
Goodbye.
199
00:12:14,560 --> 00:12:15,140
We finished.
200
00:12:15,330 --> 00:12:16,100
Let's go home.
201
00:12:17,610 --> 00:12:22,490
The show was just good time here I am
202
00:12:22,490 --> 00:12:22,710
arrival.
203
00:12:22,710 --> 00:12:23,150
Can you give me a hand?
204
00:12:23,150 --> 00:12:24,220
Because the ladder can be dangerous.
205
00:12:24,230 --> 00:12:24,720
Piano,
206
00:12:25,150 --> 00:12:25,590
piano,
207
00:12:28,000 --> 00:12:30,230
thanks and congratulations.
208
00:12:30,310 --> 00:12:35,260
Gorgeous greece very good but no interview because it seems that
209
00:12:35,260 --> 00:12:39,110
the good I do not center anything and is part of Monica's company,
210
00:12:39,110 --> 00:12:39,830
binds it.
211
00:12:39,970 --> 00:12:42,750
So other than her a colleague at the supermarket.
212
00:12:43,570 --> 00:12:45,160
I'm going to change my partner.
213
00:12:45,390 --> 00:12:46,620
Back then they were very cute.
214
00:12:46,620 --> 00:12:46,840
Scusi,
215
00:12:46,840 --> 00:12:47,820
I haven't even introduced myself.
216
00:12:47,820 --> 00:12:47,970
Already.
217
00:12:47,970 --> 00:12:50,470
Reform that I know, we always follow it.
218
00:12:50,710 --> 00:12:51,120
Pleasure.
219
00:12:51,300 --> 00:12:51,580
Certain,
220
00:12:52,290 --> 00:12:53,120
certain,
221
00:12:53,240 --> 00:12:53,520
certain.
222
00:12:53,520 --> 00:12:54,750
The Volvo dealership.
223
00:12:55,330 --> 00:12:57,270
Actually my husband works in a steel mill.
224
00:12:57,790 --> 00:12:58,270
Husband,
225
00:13:00,600 --> 00:13:02,230
A topic of conversation like any other.
226
00:13:02,230 --> 00:13:03,410
A sort of altolà.
227
00:13:04,850 --> 00:13:05,600
I understand.
228
00:13:06,110 --> 00:13:06,950
It 'does not matter.
229
00:13:07,540 --> 00:13:12,460
I particularly like it because as I report this species of Italy a
230
00:13:12,460 --> 00:13:15,150
bit was Yes,
231
00:13:15,150 --> 00:13:18,560
here I apologize for me it was a pleasure.
232
00:13:18,850 --> 00:13:19,320
My pleasure.
233
00:13:19,680 --> 00:13:20,580
Thank you very much.
234
00:13:26,690 --> 00:13:27,170
He wanted?
235
00:13:27,230 --> 00:13:27,710
No,
236
00:13:27,740 --> 00:13:29,340
I think it should be taken for another.
237
00:13:30,300 --> 00:13:32,070
Girl what do we have?
238
00:13:32,070 --> 00:13:34,850
It looked like the seen at the theater for balls.
239
00:13:41,570 --> 00:13:45,020
If you know this Milena,
240
00:13:46,300 --> 00:13:49,750
the wife of the north of the ilva for the
241
00:13:51,940 --> 00:13:52,380
sons?
242
00:13:53,010 --> 00:13:53,290
No,
243
00:13:53,340 --> 00:13:56,710
I do not think them when you put
244
00:13:57,090 --> 00:14:00,470
that the
245
00:14:01,480 --> 00:14:04,360
Sorry villa
246
00:14:07,490 --> 00:14:08,190
press release.
247
00:14:08,190 --> 00:14:11,070
He had stayed with me.
248
00:14:11,070 --> 00:14:11,490
Dai.
249
00:14:23,480 --> 00:14:24,100
Thank you.
250
00:14:24,100 --> 00:14:24,860
Goodbye.
251
00:14:27,370 --> 00:14:28,080
Good morning.
252
00:14:28,540 --> 00:14:31,740
Even the
253
00:14:34,880 --> 00:14:36,670
I must say that shopping is really convenient.
254
00:14:37,700 --> 00:14:39,400
Then imagine that I live right back here.
255
00:14:41,740 --> 00:14:42,150
Betty,
256
00:14:42,510 --> 00:14:43,500
this heavy help.
257
00:14:43,500 --> 00:14:47,970
I don't want to look cheeky,
258
00:14:47,980 --> 00:14:50,320
but I must say that even this apron she Poor.
259
00:14:50,330 --> 00:14:50,990
What's wrong with me?
260
00:14:50,990 --> 00:14:55,740
around me Why the envelopes,
261
00:14:55,740 --> 00:15:00,350
not the gorges that look there
262
00:15:00,350 --> 00:15:05,230
television tonight because why participation.
263
00:15:05,230 --> 00:15:05,950
I can not do that.
264
00:15:07,160 --> 00:15:09,350
You will see that it will be a very special wind.
265
00:15:09,870 --> 00:15:13,130
One hundred twenty thousand eight hundred that
266
00:15:14,970 --> 00:15:15,820
I'm not special
267
00:15:23,160 --> 00:15:24,500
at twenty-two thirty with me
268
00:15:28,450 --> 00:15:32,770
that the
269
00:15:33,740 --> 00:15:34,420
speak.
270
00:15:36,740 --> 00:15:37,430
Good morning.
271
00:15:37,520 --> 00:15:38,170
Good morning.
272
00:15:38,800 --> 00:15:39,860
But how do I like it?
273
00:15:39,860 --> 00:15:40,750
Will you introduce her to me?
274
00:15:40,890 --> 00:15:41,810
Who knows him,
275
00:15:41,910 --> 00:15:46,510
at least the right story here must be one of those guys that goes through on television.
276
00:15:46,780 --> 00:15:51,770
But much shows in the privacy of the clown series alone says
277
00:15:51,780 --> 00:15:54,360
person always telephoned in transmission.
278
00:15:54,510 --> 00:15:59,130
He is two Sunday voices tells Nobody will be a for me
279
00:15:59,160 --> 00:15:59,750
monster,
280
00:16:00,460 --> 00:16:01,640
however it is very good.
281
00:16:02,240 --> 00:16:07,210
Place the government statue in the
282
00:16:07,210 --> 00:16:12,150
afternoon the representatives of the workers of the former Ilva steel mills of more wine.
283
00:16:12,150 --> 00:16:13,660
This is like the manifestation.
284
00:16:13,660 --> 00:16:14,280
It wasn't easy
285
00:16:14,280 --> 00:16:15,330
but met.
286
00:16:15,330 --> 00:16:16,850
How to get to the bed?
287
00:16:18,040 --> 00:16:20,070
Of course not.
288
00:16:20,080 --> 00:16:21,180
When will the real ones come out?
289
00:16:21,180 --> 00:16:24,780
Also from everywhere to arrive for
290
00:16:26,920 --> 00:16:29,580
the "no.
291
00:16:32,150 --> 00:16:35,300
Sorry, my fan flows out,
292
00:16:35,690 --> 00:16:37,360
but a mess happened at the station.
293
00:16:37,460 --> 00:16:39,340
The floor plan is chained to the tracks,
294
00:16:39,340 --> 00:16:40,480
the police also say,
295
00:16:40,660 --> 00:16:45,560
but I expected my respect to return to the station
296
00:16:46,040 --> 00:16:50,910
show signs that then
297
00:16:50,920 --> 00:16:52,120
what remained of it.
298
00:17:12,540 --> 00:17:13,480
Very good,
299
00:17:14,150 --> 00:17:14,920
Very good,
300
00:17:15,990 --> 00:17:16,640
Very good.
301
00:17:17,070 --> 00:17:21,890
Even then we will come back to talk about your cup school again
302
00:17:21,890 --> 00:17:26,470
evening Floriana causa came back here with us
303
00:17:27,480 --> 00:17:32,310
Gloriana welcome back out of her really doing acrobatics must be ours
304
00:17:32,310 --> 00:17:36,580
transmission because very busy in a grueling real movie.
305
00:17:36,970 --> 00:17:41,760
Anyway I would like to thank BlackBerry and of course
306
00:17:41,770 --> 00:17:44,910
this wonderful audience welcomed me warmly.
307
00:17:44,910 --> 00:17:49,570
So tonight he wanted we want
308
00:17:49,700 --> 00:17:52,190
meanwhile, what is the song that you will sing tonight?
309
00:17:52,830 --> 00:17:57,800
Sure enter from my last I hear the song
310
00:17:57,850 --> 00:18:02,140
it's called I want you there on the song dislocation
311
00:18:02,720 --> 00:18:03,440
then tonight,
312
00:18:03,440 --> 00:18:08,310
as usual, we make our dedication by addressing the public there
313
00:18:08,310 --> 00:18:12,850
she is watching from home and wishing him much happiness
314
00:18:17,060 --> 00:18:21,770
allow me I would like to make a personalized dedication and that is
315
00:18:21,770 --> 00:18:24,980
this trade ago I met a person,
316
00:18:25,900 --> 00:18:29,010
piombino or a woman who impressed me very much
317
00:18:31,100 --> 00:18:35,650
okay i hope now this person is watching us from home and through
318
00:18:35,650 --> 00:18:40,560
this little technique that I would like to do if you help me I would like to sing some notes of
319
00:18:40,560 --> 00:18:41,340
a song,
320
00:18:41,720 --> 00:18:46,210
to have the chance to maybe want to meet her for once
321
00:18:46,580 --> 00:18:49,370
i dont know i might also say
322
00:18:52,310 --> 00:18:53,100
I got excited,
323
00:18:53,110 --> 00:18:57,050
I got excited and it also happens to us professionals
324
00:19:03,180 --> 00:19:07,830
in this situation for
325
00:19:07,840 --> 00:19:11,160
non
326
00:19:16,180 --> 00:19:17,850
really
327
00:19:23,360 --> 00:19:25,320
and Mirella,
328
00:19:26,040 --> 00:19:27,460
We absolutely must talk.
329
00:19:28,350 --> 00:19:28,890
I can not,
330
00:19:28,890 --> 00:19:29,950
I'm going to work.
331
00:19:30,630 --> 00:19:31,360
See you later.
332
00:19:32,180 --> 00:19:33,120
Shall we have lunch together?
333
00:19:33,470 --> 00:19:33,740
No,
334
00:19:36,140 --> 00:19:37,280
we do at half past one.
335
00:19:37,280 --> 00:19:40,200
Quarter to two I leave the address of the restaurant.
336
00:19:40,740 --> 00:19:41,310
I will not come'.
337
00:19:43,340 --> 00:19:44,380
I still expect
338
00:20:09,790 --> 00:20:10,600
get wet.
339
00:20:10,600 --> 00:20:12,250
The live?
340
00:20:13,040 --> 00:20:13,710
No,
341
00:20:13,720 --> 00:20:17,670
not yet.
342
00:20:17,710 --> 00:20:22,150
More will arrive '
343
00:20:30,830 --> 00:20:34,230
is that but
344
00:20:38,150 --> 00:20:40,470
from now
345
00:20:41,230 --> 00:20:44,940
on
346
00:21:00,640 --> 00:21:02,490
it's normal.
347
00:21:07,030 --> 00:21:07,680
Honorable!
348
00:21:08,910 --> 00:21:09,140
Now
349
00:21:14,740 --> 00:21:15,300
compliments!
350
00:21:15,300 --> 00:21:18,290
Nice maneuver of God.
351
00:21:18,290 --> 00:21:19,550
I'm sorry.
352
00:21:23,650 --> 00:21:24,010
No,
353
00:21:24,010 --> 00:21:24,730
it's nothing.
354
00:21:24,730 --> 00:21:25,890
Then maybe later we exchange data.
355
00:21:25,890 --> 00:21:26,830
Insurance.
356
00:21:28,130 --> 00:21:28,430
Because?
357
00:21:29,580 --> 00:21:31,160
But is it always so difficult to meet her?
358
00:21:31,710 --> 00:21:32,950
I am married.
359
00:21:34,140 --> 00:21:35,840
I am a changed man.
360
00:21:38,040 --> 00:21:38,990
It must be very beautiful.
361
00:21:40,400 --> 00:21:41,460
I too have been married.
362
00:21:42,520 --> 00:21:43,930
It was a wonderful story at first.
363
00:21:43,930 --> 00:21:48,730
Then with Raffaella we decided by mutual agreement to
364
00:21:48,730 --> 00:21:49,710
separate.
365
00:21:50,040 --> 00:21:51,580
But we remained very friendly.
366
00:21:53,840 --> 00:21:58,760
Everyone is in there is shit.
367
00:22:02,330 --> 00:22:02,820
No,
368
00:22:02,820 --> 00:22:03,040
no,
369
00:22:04,530 --> 00:22:05,050
no,
370
00:22:06,290 --> 00:22:06,760
no.
371
00:22:11,900 --> 00:22:12,840
I will die soon.
372
00:22:15,970 --> 00:22:19,490
And passionate character.
373
00:22:19,570 --> 00:22:20,450
Lots of potential.
374
00:22:20,810 --> 00:22:22,350
Someone certainly unspoken.
375
00:22:23,300 --> 00:22:24,160
Even without.
376
00:22:25,860 --> 00:22:27,740
I believe you would have a lot of traveling.
377
00:22:29,510 --> 00:22:33,410
Maybe when you are in Greece.
378
00:22:34,060 --> 00:22:38,330
Bella Greece in the Parthenon for i
379
00:22:38,330 --> 00:22:39,260
strong.
380
00:22:42,040 --> 00:22:42,700
You're so sweet!
381
00:22:47,560 --> 00:22:48,420
I would like to help you.
382
00:22:50,000 --> 00:22:50,610
To do what?
383
00:22:57,510 --> 00:22:59,550
Every time I see you something strange happens
384
00:23:06,490 --> 00:23:06,950
Me too.
385
00:23:08,740 --> 00:23:09,640
The good in sight?
386
00:23:12,410 --> 00:23:14,100
Come no,
387
00:23:14,100 --> 00:23:15,880
I'm sorry.
388
00:23:17,070 --> 00:23:21,360
Maybe also
389
00:23:29,440 --> 00:23:30,180
no.
390
00:23:32,170 --> 00:23:32,450
No.
391
00:23:38,150 --> 00:23:42,820
What is the delay affecting the six fourteen and
392
00:23:42,830 --> 00:23:46,550
four thousand nine hundred thirteen six
393
00:23:47,990 --> 00:23:51,250
Then the layoffs were reduced.
394
00:23:51,480 --> 00:23:55,970
I take a million forty thousand years and you pay the mortgage on
395
00:23:55,970 --> 00:23:56,540
House.
396
00:23:56,550 --> 00:24:01,310
And you can't be a million and a hundred of your best to get through this for two
397
00:24:01,310 --> 00:24:01,850
years.
398
00:24:02,720 --> 00:24:05,600
Until I go to the mobility lists,
399
00:24:05,610 --> 00:24:07,050
I'm practically unemployed,
400
00:24:07,610 --> 00:24:12,610
otherwise if I do like Luciano and Renato and ask for early dismissal,
401
00:24:12,610 --> 00:24:17,500
they can also negotiate forty million severance payments and for some
402
00:24:17,500 --> 00:24:18,540
year a beautiful villa is built.
403
00:24:19,070 --> 00:24:23,920
Or will you have to wretched and you set up your own business or not?
404
00:24:23,920 --> 00:24:28,050
With an investment of all the capital you are limited badly,
405
00:24:28,410 --> 00:24:29,020
no?
406
00:24:29,260 --> 00:24:31,760
Now the risk that it must all go wrong.
407
00:24:31,970 --> 00:24:33,230
Do you know how you see it?
408
00:24:33,880 --> 00:24:36,750
We should only think two,
409
00:24:37,640 --> 00:24:38,040
no?
410
00:24:38,750 --> 00:24:39,240
Salve,
411
00:24:40,450 --> 00:24:41,780
but we are always close to you.
412
00:24:43,810 --> 00:24:48,430
What happened something or beat up with the gang that
413
00:24:48,950 --> 00:24:49,660
it's your fault.
414
00:24:50,140 --> 00:24:53,760
He prepares something to eat and I love you.
415
00:24:55,300 --> 00:24:59,970
Have you ever on Okay The important thing is this
416
00:24:59,980 --> 00:25:02,450
made the situation something by the way,
417
00:25:02,940 --> 00:25:06,370
the friendly finding thing did.
418
00:25:06,450 --> 00:25:07,920
Those dashboard modules?
419
00:25:08,450 --> 00:25:08,860
No,
420
00:25:09,050 --> 00:25:12,140
like a child there will be no reason.
421
00:25:12,370 --> 00:25:13,570
The association.
422
00:25:13,660 --> 00:25:18,380
You must admit that it was not really easy for me to understand what was going through Mirella's head that one
423
00:25:18,380 --> 00:25:19,540
January afternoon,
424
00:25:20,050 --> 00:25:21,060
if he could,
425
00:25:21,060 --> 00:25:23,050
he would have asked me to keep her locked in the house,
426
00:25:23,400 --> 00:25:25,120
to tie it to a radiator.
427
00:25:25,160 --> 00:25:29,660
In short, to counteract that force that against all reasoning,
428
00:25:29,790 --> 00:25:33,120
pushed into the arms of those irresistible pricks,
429
00:25:33,550 --> 00:25:37,200
speaking of honor with him and with his wife,
430
00:25:37,200 --> 00:25:39,560
and gives him the opportunity to do our broadcast,
431
00:25:39,720 --> 00:25:41,330
that is our sponsor,
432
00:25:41,790 --> 00:25:43,470
the will to fix.
433
00:25:47,460 --> 00:25:52,100
You can take a close up of this twelve stainless steel child service below
434
00:25:52,100 --> 00:25:56,760
ten steel legions that instead Christmas to the people
435
00:25:56,770 --> 00:26:00,010
rifecchio armed to your tastes,
436
00:26:00,840 --> 00:26:03,510
any wedding any will be happy to receive.
437
00:26:03,510 --> 00:26:08,020
This is simply a friend of the guarantee certificate in which one is mentioned
438
00:26:08,020 --> 00:26:12,630
production derived from the finest stainless steels of existing applications on the
439
00:26:12,630 --> 00:26:14,160
international market.
440
00:26:20,330 --> 00:26:20,860
No,
441
00:26:20,870 --> 00:26:21,170
no,
442
00:26:21,170 --> 00:26:22,990
that you apologize,
443
00:26:22,990 --> 00:26:23,410
rather,
444
00:26:23,430 --> 00:26:24,370
I just took a shower.
445
00:26:24,370 --> 00:26:28,130
It was the same the other time.
446
00:26:28,130 --> 00:26:29,720
I was really rude.
447
00:26:29,990 --> 00:26:31,400
I left it there alone.
448
00:26:31,640 --> 00:26:32,360
In conclusion,
449
00:26:36,400 --> 00:26:37,190
come in
450
00:26:42,840 --> 00:26:46,590
because he got done
451
00:26:48,830 --> 00:26:49,480
no
452
00:26:58,940 --> 00:26:59,730
would I have understood?
453
00:27:00,580 --> 00:27:02,320
A story like this had never happened to me.
454
00:27:07,500 --> 00:27:08,780
I've been a fool
455
00:27:10,070 --> 00:27:12,010
the sixth
456
00:27:21,450 --> 00:27:22,170
Stupendous.
457
00:27:24,930 --> 00:27:25,760
Wait up,
458
00:27:27,040 --> 00:27:27,270
non
459
00:27:38,910 --> 00:27:39,080
and',
460
00:28:08,760 --> 00:28:13,550
but not
461
00:28:24,640 --> 00:28:26,910
DNA
462
00:28:30,700 --> 00:28:31,180
And the
463
00:28:36,300 --> 00:28:37,200
Ma
464
00:28:49,450 --> 00:28:50,930
Now.
465
00:29:05,760 --> 00:29:07,360
But it's not true?
466
00:29:07,390 --> 00:29:09,790
They dealt with the assessment
467
00:29:13,000 --> 00:29:17,700
in one direction and guaranteed termination.
468
00:29:19,740 --> 00:29:21,270
That they hurt.
469
00:29:21,880 --> 00:29:26,440
Bucky Martani gravi
470
00:29:27,560 --> 00:29:31,830
problems on the difficult
471
00:29:33,040 --> 00:29:37,750
make it smart of
472
00:29:37,750 --> 00:29:38,410
their.
473
00:29:38,840 --> 00:29:43,670
We found that the
474
00:29:43,670 --> 00:29:44,660
Your number
475
00:29:52,060 --> 00:29:52,380
look
476
00:30:19,680 --> 00:30:24,420
who did for the
477
00:30:26,670 --> 00:30:27,500
war.
478
00:30:27,720 --> 00:30:28,450
L'Auto.
479
00:30:28,450 --> 00:30:28,690
Or,
480
00:30:28,700 --> 00:30:29,200
son!
481
00:30:29,200 --> 00:30:33,230
But she had given him
482
00:30:37,960 --> 00:30:38,440
Fantastic
483
00:30:52,610 --> 00:30:55,540
which Theo picked up.
484
00:30:56,210 --> 00:30:58,750
He realized that on the panel
485
00:31:00,990 --> 00:31:05,810
look it goes
486
00:31:06,170 --> 00:31:06,850
poured out,
487
00:31:06,850 --> 00:31:08,860
he is son.
488
00:31:09,600 --> 00:31:11,850
Five thousand a year
489
00:31:15,970 --> 00:31:16,840
I'm the assistant.
490
00:31:17,540 --> 00:31:18,090
All right,
491
00:31:18,090 --> 00:31:18,540
We lower.
492
00:31:18,540 --> 00:31:19,660
However we do in the dark,
493
00:31:19,660 --> 00:31:21,100
so you don't see anything.
494
00:31:21,290 --> 00:31:25,850
What about channel three?
495
00:31:26,370 --> 00:31:26,730
Lights,
496
00:31:26,730 --> 00:31:27,450
Don't you think so?
497
00:31:29,060 --> 00:31:29,430
How are you,
498
00:31:29,430 --> 00:31:30,450
Miss Pedestrian?
499
00:31:30,630 --> 00:31:31,240
Very well.
500
00:31:31,240 --> 00:31:32,050
Mr. Smoke?
501
00:31:33,120 --> 00:31:33,270
No,
502
00:31:33,270 --> 00:31:33,400
no,
503
00:31:33,400 --> 00:31:34,490
of course not.
504
00:31:34,500 --> 00:31:35,600
Live on lipstick,
505
00:31:38,490 --> 00:31:42,150
not of the for.
506
00:31:43,340 --> 00:31:47,970
The populations of Val di Cornia are lined up alongside union workers.
507
00:31:47,990 --> 00:31:52,350
West On the occasion of two general strikes, they were able to find solidarity
508
00:31:52,350 --> 00:31:53,020
unexpected.
509
00:31:53,050 --> 00:31:54,210
But start with this dialogue,
510
00:31:54,210 --> 00:31:54,860
What is enough for me.
511
00:31:54,860 --> 00:31:55,430
Attilio,
512
00:31:56,010 --> 00:31:57,760
where have you been all these days?
513
00:31:58,790 --> 00:32:01,110
What should I do with your slippers?
514
00:32:01,110 --> 00:32:04,070
With the toothbrush I throw everything away.
515
00:32:05,440 --> 00:32:05,720
I felt,
516
00:32:05,720 --> 00:32:06,490
are you mad at me?
517
00:32:06,740 --> 00:32:11,470
Imagine these. I'll leave you eight messages on the answering machine and you don't call me.
518
00:32:11,480 --> 00:32:12,760
You are a poor fellow.
519
00:32:14,240 --> 00:32:18,760
Or maybe you were too busy with that woman who struck you so much and excites you
520
00:32:18,840 --> 00:32:23,550
From above fanatic glasses.
521
00:32:24,430 --> 00:32:25,360
Stop it?
522
00:32:27,230 --> 00:32:28,140
You were pathetic!
523
00:32:28,360 --> 00:32:32,460
The fact that country laughed thirty seconds.
524
00:32:32,470 --> 00:32:32,740
Dai,
525
00:32:32,740 --> 00:32:33,570
get out of the way!
526
00:32:34,910 --> 00:32:35,350
Sure.
527
00:32:35,740 --> 00:32:36,780
Pay attention to the writing!
528
00:32:38,570 --> 00:32:39,350
Dai,
529
00:32:39,800 --> 00:32:40,760
they are still fine.
530
00:32:41,740 --> 00:32:41,920
No,
531
00:32:41,920 --> 00:32:42,070
no,
532
00:32:43,930 --> 00:32:46,030
again Attention,
533
00:32:46,200 --> 00:32:47,240
floods the acronym.
534
00:32:51,840 --> 00:32:52,840
Ladies and gentlemen,
535
00:32:52,850 --> 00:32:57,440
good morning The dispute of the steel mill workers has come to an end
536
00:32:57,450 --> 00:32:58,760
Piombino ironworks.
537
00:32:59,970 --> 00:33:04,800
The choice was to accept the terms of the agreement signed in Rome and then return to the factory afterwards
538
00:33:04,800 --> 00:33:07,700
almost forty days of strike.
539
00:33:14,390 --> 00:33:18,850
Do not research,
540
00:33:19,600 --> 00:33:24,580
do not go green broth is like without the
541
00:33:24,580 --> 00:33:24,910
Company,
542
00:33:24,910 --> 00:33:25,550
please.
543
00:33:29,350 --> 00:33:30,100
Thank you.
544
00:33:30,100 --> 00:33:30,810
Scusi.
545
00:33:30,990 --> 00:33:34,150
That's behind things tonight.
546
00:33:39,510 --> 00:33:42,590
Only that I do
547
00:33:59,870 --> 00:34:04,790
who has seen stands
548
00:34:04,790 --> 00:34:07,760
happening right now.
549
00:34:07,760 --> 00:34:11,410
To Simone I don't feel had barks as I picked them up.
550
00:34:12,330 --> 00:34:13,230
What courage!
551
00:34:13,230 --> 00:34:17,290
Enter the house comes Globe something!
552
00:34:17,290 --> 00:34:18,570
Indeed no away,
553
00:34:18,570 --> 00:34:18,860
via!
554
00:34:24,230 --> 00:34:24,730
Dai!
555
00:34:50,240 --> 00:34:51,190
You on the contrary,
556
00:34:51,200 --> 00:34:51,770
At the beginning!
557
00:34:51,780 --> 00:34:52,400
But it's true!
558
00:34:52,830 --> 00:34:53,890
Do not worry,
559
00:34:55,100 --> 00:34:55,480
You are welcome!
560
00:34:56,350 --> 00:35:00,270
Or old material says that I arrived center-right
561
00:35:00,930 --> 00:35:05,680
unfortunate so much with all the chores from
562
00:35:05,680 --> 00:35:10,510
do you have to pretend And together to accommodate.
563
00:35:11,540 --> 00:35:16,340
And then finally this cabbage water heater in
564
00:35:16,340 --> 00:35:21,250
change the cable inspires serpentine I had the limestone back new
565
00:35:24,890 --> 00:35:25,630
saw it
566
00:35:31,640 --> 00:35:31,950
non
567
00:35:48,230 --> 00:35:49,960
the days had lengthened.
568
00:35:50,470 --> 00:35:52,160
Let's say they had become lands.
569
00:35:53,040 --> 00:35:56,190
I was trying to familiarize myself with my new habits.
570
00:35:57,440 --> 00:36:00,390
I got up late in the morning when Michelle was already out,
571
00:36:01,210 --> 00:36:04,970
but I couldn't do anything that was more busy than me.
572
00:36:05,320 --> 00:36:06,460
Like my neighbor Brogi,
573
00:36:06,470 --> 00:36:07,150
for example,
574
00:36:07,570 --> 00:36:12,400
that suddenly filled unexpected free time by messing around in the garage all day with
575
00:36:12,570 --> 00:36:13,490
hunting gear.
576
00:36:13,920 --> 00:36:14,390
Bello,
577
00:36:14,400 --> 00:36:15,630
So far so good.
578
00:36:16,280 --> 00:36:16,850
Great.
579
00:36:17,110 --> 00:36:18,750
You prepare me in Cuba.
580
00:36:18,750 --> 00:36:20,290
They pass there in the autumn,
581
00:36:20,290 --> 00:36:24,710
we are in February and in the meantime I think I am
582
00:36:24,710 --> 00:36:29,450
doing a shed done Poland you saw me a physical description
583
00:36:30,100 --> 00:36:31,220
do you want to challenge him?
584
00:36:31,220 --> 00:36:35,110
Beggars that you can to great has risen,
585
00:36:35,110 --> 00:36:37,180
does not say half now I want aspirin,
586
00:36:37,610 --> 00:36:41,850
then I cook back at about five hundred of the samples on telepiù
587
00:36:42,340 --> 00:36:47,270
make life eh you see Call Simonetta
588
00:36:51,680 --> 00:36:54,010
N-no.
589
00:36:56,960 --> 00:36:57,610
It's all OK,
590
00:36:59,290 --> 00:37:02,140
in good health.
591
00:37:02,140 --> 00:37:06,920
A pain not
592
00:37:07,630 --> 00:37:08,360
the past,
593
00:37:10,140 --> 00:37:12,450
but that was passing me.
594
00:37:13,230 --> 00:37:16,160
Here's how pride can close people's eyes.
595
00:37:17,050 --> 00:37:21,960
I was so worried about hiding my personal breakdown from the world that I was not
596
00:37:21,960 --> 00:37:25,410
not even aware of what was happening in those days in Mirella
597
00:37:37,550 --> 00:37:42,140
that frankly at two
598
00:37:42,590 --> 00:37:43,740
we only have an hour and a half.
599
00:37:44,810 --> 00:37:45,450
Everything good?
600
00:37:45,940 --> 00:37:49,680
In short, a smile
601
00:37:50,860 --> 00:37:53,900
I feel fever should know.
602
00:37:55,380 --> 00:37:55,740
Ma no,
603
00:37:55,740 --> 00:37:56,740
six prescribed.
604
00:37:57,910 --> 00:37:59,450
He took the sandwiches,
605
00:38:00,120 --> 00:38:01,900
Two for you and one for the project.
606
00:38:01,900 --> 00:38:05,390
And with salami for
607
00:38:15,130 --> 00:38:17,920
at the moment.
608
00:38:29,580 --> 00:38:30,170
Really?
609
00:38:39,270 --> 00:38:40,030
Ma
610
00:38:45,020 --> 00:38:45,510
no
611
00:38:58,150 --> 00:38:58,780
what does it do?
612
00:38:58,850 --> 00:38:59,430
What's this?
613
00:38:59,440 --> 00:39:00,470
What an asshole!
614
00:39:00,640 --> 00:39:01,190
Liar!
615
00:39:01,550 --> 00:39:02,000
Liar!
616
00:39:02,000 --> 00:39:06,630
Sometimes they have seen your haste prey to the markets to see the boys.
617
00:39:06,630 --> 00:39:10,250
Then it's okay to think of a wretch from your girlfriend,
618
00:39:10,250 --> 00:39:10,790
vero?
619
00:39:10,800 --> 00:39:15,430
I cue my girlfriend who the house for
620
00:39:15,430 --> 00:39:19,620
the whole race
621
00:39:22,310 --> 00:39:24,420
what lies right.
622
00:39:24,420 --> 00:39:27,710
Help us head because it's always the wife's threshold.
623
00:39:27,720 --> 00:39:30,420
What did she do to him?
624
00:39:30,420 --> 00:39:30,830
Nothing,
625
00:39:30,830 --> 00:39:31,590
poor thing,
626
00:39:31,710 --> 00:39:32,030
May.
627
00:39:32,040 --> 00:39:33,280
What did your wife do?
628
00:39:33,280 --> 00:39:38,120
Leave the travel cancel and fountain alone
629
00:39:38,150 --> 00:39:39,100
your hair?
630
00:39:41,150 --> 00:39:41,600
May!
631
00:39:41,690 --> 00:39:43,210
But the question helps.
632
00:39:43,210 --> 00:39:47,690
Faculty Will it be time to warn the gates of your pleasant situation?
633
00:39:47,720 --> 00:39:48,120
Total,
634
00:39:48,730 --> 00:39:50,300
the story or the TV one?
635
00:39:50,940 --> 00:39:51,630
What over!
636
00:39:51,630 --> 00:39:52,390
Adultery,
637
00:39:52,570 --> 00:39:53,260
gossip,
638
00:39:53,290 --> 00:39:54,990
phrases It amazes me.
639
00:39:56,260 --> 00:39:56,760
Don't do it!
640
00:39:56,760 --> 00:39:57,750
Congratulations!
641
00:39:57,750 --> 00:40:02,710
My poor plane years ago
642
00:40:02,890 --> 00:40:05,570
to see Rulo in love with his wife.
643
00:40:05,820 --> 00:40:07,940
Perhaps a story was therefore more appropriate.
644
00:40:07,940 --> 00:40:08,590
Another.
645
00:40:09,020 --> 00:40:13,320
Rossella loves Bruno who has never loved dying
646
00:40:13,920 --> 00:40:18,760
workers Rossella who does not see him better is a whole chain that yes
647
00:40:18,770 --> 00:40:22,560
he stops dying because not even one is found in love with him.
648
00:40:22,570 --> 00:40:23,170
Exactly.
649
00:40:23,170 --> 00:40:24,180
That was the way it was.
650
00:40:24,900 --> 00:40:27,240
Rossella broke up in a moment of euphoria,
651
00:40:27,240 --> 00:40:31,450
a concept of the inti-limitless in seventy-eight and that kiss she had never forgotten.
652
00:40:31,840 --> 00:40:36,000
In those days she came back to ask me to go to the Dov'e 'union.
653
00:40:36,000 --> 00:40:38,130
She was doing her duty every night.
654
00:40:39,290 --> 00:40:41,950
Didn't you also show from Genoa to the head?
655
00:40:42,670 --> 00:40:45,820
How's the layoffs going?
656
00:40:47,600 --> 00:40:51,320
Perhaps the depressing word home anticipates the coffin.
657
00:40:52,100 --> 00:40:52,820
What a joy!
658
00:40:53,040 --> 00:40:53,800
An Easter!
659
00:40:55,460 --> 00:40:58,500
However we do not enter the redundancy policy.
660
00:40:59,400 --> 00:41:01,210
A policy always focuses.
661
00:41:02,050 --> 00:41:04,620
This time it doesn't hit and I'll let you in.
662
00:41:04,620 --> 00:41:05,620
Maybe you feel better?
663
00:41:07,620 --> 00:41:10,110
I don't know.
664
00:41:10,110 --> 00:41:13,350
A melancholy.
665
00:41:14,400 --> 00:41:18,290
Not even love.
666
00:41:19,110 --> 00:41:19,820
Change.
667
00:41:22,520 --> 00:41:23,820
I do not know,
668
00:41:24,310 --> 00:41:25,050
I know how to explain.
669
00:41:27,150 --> 00:41:31,780
It will not be that one is no longer able to face small problems when one has forgotten those
670
00:41:31,780 --> 00:41:32,320
large,
671
00:41:34,770 --> 00:41:35,680
but is she his wife?
672
00:41:35,680 --> 00:41:38,180
He no longer loves it like syndicated catalogs.
673
00:41:38,300 --> 00:41:39,430
Problem little problem.
674
00:41:39,430 --> 00:41:42,450
Big mattered more.
675
00:41:43,310 --> 00:41:43,970
Are you sure?
676
00:41:46,910 --> 00:41:47,430
I know.
677
00:41:50,670 --> 00:41:50,990
Sure.
678
00:41:50,990 --> 00:41:52,030
It's not like it used to be.
679
00:41:52,550 --> 00:41:53,420
I have a worker husband.
680
00:41:53,420 --> 00:41:54,460
First it was touched.
681
00:41:54,910 --> 00:41:56,070
He inspired politicians.
682
00:41:56,070 --> 00:41:56,680
Poets.
683
00:41:57,040 --> 00:41:57,480
I remember.
684
00:41:57,760 --> 00:42:00,090
Was he ever heard of?
685
00:42:00,510 --> 00:42:01,130
Dai,
686
00:42:01,340 --> 00:42:04,020
Here are the workers on the green lawn to eat.
687
00:42:04,170 --> 00:42:05,430
Aren't they beautiful?
688
00:42:08,410 --> 00:42:11,320
Now he says when knowing more on television the audience drops
689
00:42:11,900 --> 00:42:13,610
women watch other broadcasts.
690
00:42:16,810 --> 00:42:17,580
I understand,
691
00:42:18,900 --> 00:42:19,740
But not even away!
692
00:42:23,680 --> 00:42:28,510
Close Mirella would be tired of someone like me.
693
00:42:29,600 --> 00:42:30,350
I'm sorry,
694
00:42:30,350 --> 00:42:34,720
but on this issue the union cannot be found you with the fortune teller.
695
00:42:38,060 --> 00:42:39,920
Do as you should.
696
00:42:40,160 --> 00:42:42,540
One comes here to have a chat with A friend.
697
00:42:42,540 --> 00:42:43,910
Admits to be No,
698
00:42:44,000 --> 00:42:44,790
wait up.
699
00:42:45,980 --> 00:42:47,220
I guess I'm not renewing it
700
00:42:53,390 --> 00:42:54,970
your wife from another soap opera!
701
00:42:55,840 --> 00:42:58,310
But the son of the great Nardella dresses!
702
00:43:00,660 --> 00:43:01,250
Leave me!
703
00:43:01,250 --> 00:43:01,750
Wife!
704
00:43:03,270 --> 00:43:03,550
Thing?
705
00:43:03,550 --> 00:43:04,070
Sheila,
706
00:43:04,130 --> 00:43:04,800
you didn't say it.
707
00:43:05,950 --> 00:43:10,190
I did not say anything Why the rooster as once Ben
708
00:43:14,140 --> 00:43:14,330
Oh,
709
00:43:14,330 --> 00:43:15,060
Bruno beautiful!
710
00:43:15,360 --> 00:43:15,900
Listen.
711
00:43:16,010 --> 00:43:19,230
Thursday afternoon assembly of all free cassettes.
712
00:43:20,960 --> 00:43:21,310
Thank you.
713
00:43:27,760 --> 00:43:28,460
What happened?
714
00:43:29,190 --> 00:43:29,580
Nothing,
715
00:43:29,580 --> 00:43:30,580
just a bitch.
716
00:43:30,970 --> 00:43:31,740
Did you have a fight?
717
00:43:32,510 --> 00:43:35,890
He hates me a lot.
718
00:43:36,570 --> 00:43:37,170
It depends.
719
00:43:37,170 --> 00:43:40,210
Renata's daughter also had aborted pregnancies.
720
00:43:40,210 --> 00:43:41,580
She was put to her heart in peace.
721
00:43:41,580 --> 00:43:42,000
Instead?
722
00:43:42,620 --> 00:43:44,910
Of course it was pretty tough with twins.
723
00:43:44,920 --> 00:43:45,670
Ma no,
724
00:43:45,670 --> 00:43:46,860
it must be beautiful.
725
00:43:46,860 --> 00:43:47,950
Cheer piece!
726
00:43:47,950 --> 00:43:49,050
What a mess!
727
00:43:49,060 --> 00:43:52,710
They both grow up. Together they have more spirit of adaptation.
728
00:43:53,400 --> 00:43:55,360
Now can you do the transfer?
729
00:43:55,790 --> 00:43:56,910
Lucky them.
730
00:43:57,550 --> 00:44:00,280
She didn't even get paid with all the traffic,
731
00:44:00,280 --> 00:44:01,300
delinquency.
732
00:44:01,690 --> 00:44:03,390
But Rome is always Rome.
733
00:44:03,400 --> 00:44:05,240
Is one can say anything he likes,
734
00:44:05,240 --> 00:44:07,880
but it remains the only place in the world where spaghetti is eaten.
735
00:44:07,880 --> 00:44:11,540
At four in the morning he had when it happened.
736
00:44:13,170 --> 00:44:15,720
Then I went to Emilia.
737
00:44:16,000 --> 00:44:16,270
Then,
738
00:44:16,280 --> 00:44:17,080
if I'm not wrong,
739
00:44:17,080 --> 00:44:18,170
among all below,
740
00:44:18,470 --> 00:44:19,640
now I'll join you.
741
00:44:19,710 --> 00:44:23,370
Amato should allies as he gave a little bit of looking for atessa.
742
00:44:23,550 --> 00:44:24,990
Trivial establishment.
743
00:44:24,990 --> 00:44:25,670
It's good,
744
00:44:26,120 --> 00:44:27,810
it is special.
745
00:44:27,820 --> 00:44:28,800
How they did it
746
00:44:39,790 --> 00:44:40,370
the protocol.
747
00:44:41,170 --> 00:44:42,000
Soon?
748
00:44:42,740 --> 00:44:43,460
Soon?
749
00:44:47,660 --> 00:44:49,980
What attacks?
750
00:45:02,790 --> 00:45:02,990
I'm
751
00:45:21,370 --> 00:45:23,830
but the real enemy
752
00:45:30,790 --> 00:45:34,440
really not
753
00:45:35,690 --> 00:45:39,000
la la
754
00:45:45,290 --> 00:45:45,600
the
755
00:46:31,890 --> 00:46:32,240
and the
756
00:46:45,780 --> 00:46:47,860
good for you
757
00:47:07,240 --> 00:47:10,240
it's me for the not
758
00:47:12,280 --> 00:47:12,750
Now,
759
00:47:14,790 --> 00:47:15,390
non
760
00:47:24,580 --> 00:47:25,320
it's not true
761
00:47:56,820 --> 00:47:58,300
per
762
00:48:10,650 --> 00:48:11,790
that
763
00:48:27,710 --> 00:48:29,390
But what
764
00:48:34,170 --> 00:48:37,800
to do
765
00:48:40,330 --> 00:48:40,900
this?
766
00:49:20,830 --> 00:49:23,370
So what are we being told?
767
00:49:23,370 --> 00:49:23,930
That was urgent.
768
00:49:28,380 --> 00:49:29,650
But why come from bad news?
769
00:49:31,370 --> 00:49:35,870
Good news from today stop suffering everyone
770
00:49:38,260 --> 00:49:38,610
is that
771
00:49:43,770 --> 00:49:48,270
to those who are suffering I am also suffering
772
00:49:49,120 --> 00:49:54,050
and you too because he knows
773
00:49:54,050 --> 00:49:54,490
something?
774
00:49:55,620 --> 00:49:55,870
No,
775
00:49:56,220 --> 00:49:56,320
no,
776
00:49:56,320 --> 00:49:56,490
no,
777
00:49:58,810 --> 00:50:00,210
you shouldn't see each other anymore.
778
00:50:01,380 --> 00:50:02,740
I love my husband.
779
00:50:13,030 --> 00:50:14,930
Generous of you and think of Bruno.
780
00:50:18,080 --> 00:50:18,400
Well,
781
00:50:18,400 --> 00:50:19,210
think about it!
782
00:50:19,740 --> 00:50:20,890
But how do I do it?
783
00:50:21,460 --> 00:50:21,800
And,
784
00:50:21,800 --> 00:50:22,280
strong!
785
00:50:22,280 --> 00:50:22,940
Bruno,
786
00:50:23,860 --> 00:50:28,810
a weak one is passing a moment
787
00:50:28,810 --> 00:50:29,390
painful.
788
00:50:32,360 --> 00:50:33,680
My heart breaks.
789
00:50:37,980 --> 00:50:38,440
Good morning!
790
00:50:47,070 --> 00:50:47,690
The.
791
00:50:52,260 --> 00:50:52,560
No,
792
00:50:54,290 --> 00:50:54,730
no,
793
00:50:54,730 --> 00:50:55,090
no.
794
00:50:59,560 --> 00:51:04,470
Government but better
795
00:51:06,490 --> 00:51:11,130
what two children burini someone real
796
00:51:19,980 --> 00:51:23,220
you are.
797
00:51:23,220 --> 00:51:26,000
Miki commands hearts,
798
00:51:26,250 --> 00:51:27,710
the first hand fell silent.
799
00:51:27,710 --> 00:51:28,680
Then you can talk
800
00:51:38,910 --> 00:51:39,480
that
801
00:51:49,720 --> 00:51:50,770
Now
802
00:52:01,150 --> 00:52:02,020
I will find it
803
00:52:06,470 --> 00:52:07,320
per
804
00:52:21,970 --> 00:52:24,970
But what?
805
00:52:30,850 --> 00:52:31,090
Because
806
00:52:40,250 --> 00:52:42,020
with the
807
00:53:08,570 --> 00:53:08,790
No,
808
00:53:08,790 --> 00:53:08,960
no,
809
00:53:08,960 --> 00:53:09,190
no,
810
00:53:25,650 --> 00:53:26,030
Bruno,
811
00:53:27,050 --> 00:53:27,430
pain.
812
00:53:34,050 --> 00:53:38,560
I know about geology
813
00:53:39,410 --> 00:53:40,970
I've seen what it does.
814
00:53:41,530 --> 00:53:42,200
How I suffer.
815
00:53:43,370 --> 00:53:45,400
What happened?
816
00:53:45,410 --> 00:53:50,000
Who stole my sapphire moped.
817
00:53:51,150 --> 00:53:55,840
Sorry he knew in undress that you
818
00:53:55,840 --> 00:53:56,970
I prepare something hot.
819
00:54:03,850 --> 00:54:04,480
Are you hungry?
820
00:54:05,840 --> 00:54:06,470
I do not know.
821
00:54:08,570 --> 00:54:09,470
Hot milk with honey.
822
00:54:09,470 --> 00:54:10,110
Biscotti?
823
00:54:10,110 --> 00:54:10,750
All right.
824
00:54:11,620 --> 00:54:14,750
Uncomfortable figure Already well done.
825
00:54:18,090 --> 00:54:19,970
And where did you leave it in the yard?
826
00:54:20,490 --> 00:54:21,090
No,
827
00:54:21,440 --> 00:54:26,320
the port is a bad place.
828
00:54:32,670 --> 00:54:34,050
Let me understand something.
829
00:54:38,510 --> 00:54:40,040
Why this thing?
830
00:54:42,420 --> 00:54:47,070
Something The brown bag
831
00:54:47,070 --> 00:54:49,590
rationalizes Bruno,
832
00:54:49,590 --> 00:54:50,550
do you understand?
833
00:54:51,920 --> 00:54:56,770
One reasons to be a little
834
00:54:57,660 --> 00:54:58,560
What they want?
835
00:54:58,670 --> 00:54:59,660
What should I tell him?
836
00:55:03,600 --> 00:55:05,450
How long is this going on?
837
00:55:07,550 --> 00:55:08,550
I think about it,
838
00:55:08,560 --> 00:55:09,550
I think about it,
839
00:55:10,040 --> 00:55:13,490
but a story only to discuss.
840
00:55:16,440 --> 00:55:20,160
How long has it all been over?
841
00:55:27,040 --> 00:55:27,380
Not all,
842
00:55:27,380 --> 00:55:28,460
but enough.
843
00:55:29,620 --> 00:55:31,030
I missed something.
844
00:55:31,540 --> 00:55:34,420
I heard rumors that I wanted a child.
845
00:55:34,420 --> 00:55:35,700
I haven't been capable of others.
846
00:55:35,700 --> 00:55:38,570
For that answers the
847
00:55:40,890 --> 00:55:41,780
he cries for her.
848
00:55:47,140 --> 00:55:48,320
The
849
00:55:51,830 --> 00:55:52,950
stop crying
850
00:55:53,940 --> 00:55:56,680
I said no!
851
00:55:56,990 --> 00:56:00,070
How beautiful!
852
00:56:02,510 --> 00:56:06,470
I want to be with you on the left
853
00:56:17,030 --> 00:56:20,790
for a brunette.
854
00:56:21,080 --> 00:56:21,540
Oh!
855
00:56:24,490 --> 00:56:29,040
What's wrong with it?
856
00:56:29,640 --> 00:56:30,350
Should I believe it!
857
00:56:30,370 --> 00:56:31,240
Very vivid.
858
00:56:31,830 --> 00:56:33,450
It's not But what
859
00:56:36,590 --> 00:56:37,340
That
860
00:56:41,480 --> 00:56:42,240
But who are you?
861
00:56:43,100 --> 00:56:43,720
What do you want?
862
00:56:44,480 --> 00:56:48,940
But what theological I want to die with!
863
00:56:54,950 --> 00:56:58,740
What I want you to understand is that I am not jealous.
864
00:56:59,070 --> 00:57:00,390
Many are jealous.
865
00:57:00,400 --> 00:57:05,280
New is a bigger thing.
866
00:57:06,590 --> 00:57:08,650
This doesn't even try to explain it well.
867
00:57:11,710 --> 00:57:12,220
Listen,
868
00:57:12,220 --> 00:57:15,240
Bruno had to listen to those hands.
869
00:57:15,240 --> 00:57:18,520
Greeted him Don't touch me these
870
00:57:20,700 --> 00:57:24,840
file that is not like that
871
00:57:25,570 --> 00:57:26,980
time goes.
872
00:57:27,320 --> 00:57:32,240
I take it
873
00:57:32,240 --> 00:57:36,320
one day but but didn't
874
00:57:37,920 --> 00:57:39,420
a mother?
875
00:57:39,420 --> 00:57:40,250
He will go to Morocco.
876
00:58:09,900 --> 00:58:10,300
Ciao,
877
00:58:10,310 --> 00:58:10,940
I'm Gerry.
878
00:58:10,940 --> 00:58:14,340
Leave a message and you will be called back after the tone.
879
00:58:17,460 --> 00:58:18,040
Good evening.
880
00:58:18,040 --> 00:58:19,730
I'm calling you on behalf of Dr. Marini.
881
00:58:20,030 --> 00:58:24,280
If you then kindly pass they give you to the agency for the presence of a claim with cream.
882
00:58:24,280 --> 00:58:24,640
Thank you,
883
00:58:27,620 --> 00:58:28,330
Mr. Smoke.
884
00:58:28,470 --> 00:58:30,610
They are faithful of the savings bank There.
885
00:58:30,610 --> 00:58:32,800
A few problems with the injured card.
886
00:58:32,810 --> 00:58:35,130
It should pass tuck as soon as possible.
887
00:58:37,320 --> 00:58:37,760
Good evening.
888
00:58:37,760 --> 00:58:38,180
Here worked.
889
00:58:38,180 --> 00:58:38,620
Damn!
890
00:58:40,110 --> 00:58:44,160
We have to do another study to pay the bills down to the fillings.
891
00:58:44,160 --> 00:58:44,540
Thank you.
892
00:58:44,540 --> 00:58:45,390
Even Monday morning.
893
00:58:45,390 --> 00:58:46,440
Own way of seeing it.
894
00:59:16,390 --> 00:59:17,070
Do you want me to go away?
895
00:59:21,690 --> 00:59:22,310
Where are you going?
896
00:59:25,020 --> 00:59:26,140
The flow of water
897
00:59:33,380 --> 00:59:34,030
Change
898
00:59:39,970 --> 00:59:43,840
immediately like this and when I know,
899
00:59:43,840 --> 00:59:45,050
we are thinking.
900
00:59:46,920 --> 00:59:47,640
Where is my shirt.
901
00:59:49,080 --> 00:59:50,420
In my opinion you are where you go.
902
00:59:52,450 --> 00:59:53,110
Look,
903
00:59:53,250 --> 00:59:53,740
foreigners,
904
00:59:54,640 --> 00:59:57,540
I don't want No,
905
00:59:58,840 --> 00:59:59,460
thank you.
906
01:00:03,590 --> 01:00:04,010
I do not know.
907
01:00:05,610 --> 01:00:07,820
The appeal comes for the reasons.
908
01:00:08,760 --> 01:00:09,230
Here we go.
909
01:00:10,910 --> 01:00:12,020
What do you want to talk about?
910
01:00:13,430 --> 01:00:14,580
We talked too much.
911
01:00:15,510 --> 01:00:16,890
I'm not good
912
01:00:18,590 --> 01:00:19,230
Friulian,
913
01:00:38,820 --> 01:00:39,430
Unfortunately.
914
01:00:42,140 --> 01:00:43,310
Good for you.
915
01:00:45,210 --> 01:00:45,790
For a while'.
916
01:00:47,900 --> 01:00:48,100
No,
917
01:00:48,100 --> 01:00:48,730
I can not.
918
01:00:48,850 --> 01:00:49,180
No,
919
01:00:49,180 --> 01:00:53,390
listen to me. Very important, I don't feel well at all either
920
01:00:53,400 --> 01:00:54,420
forty years.
921
01:00:55,450 --> 01:00:56,940
I feel strange what do I know?
922
01:00:57,260 --> 01:01:02,020
But I can't now I don't know if it's right that you have to stay behind
923
01:01:02,020 --> 01:01:03,590
that other I just don't know,
924
01:01:04,240 --> 01:01:08,360
nice it's over
925
01:01:14,110 --> 01:01:16,230
and I hope so
926
01:01:21,600 --> 01:01:23,040
the week before to find my house.
927
01:01:23,040 --> 01:01:23,300
Free.
928
01:01:23,300 --> 01:01:23,930
All right
929
01:01:29,740 --> 01:01:30,180
per
930
01:01:37,810 --> 01:01:40,230
because a few days later I went home.
931
01:01:40,230 --> 01:01:42,760
Mirella was no longer in Piombino.
932
01:01:42,760 --> 01:01:44,470
Everyone said she had joined him.
933
01:01:44,470 --> 01:01:46,430
He lived the good life in the saliva cottage.
934
01:01:47,150 --> 01:01:47,680
In conclusion,
935
01:01:47,770 --> 01:01:49,070
it looked really bad.
936
01:01:49,610 --> 01:01:50,630
Sorry relatives,
937
01:01:50,760 --> 01:01:51,760
sorry friends,
938
01:01:52,230 --> 01:01:56,730
all sorry Outside in inside I felt my strength rising again
939
01:01:57,130 --> 01:01:58,800
I said a bit like a fool.
940
01:01:59,260 --> 01:02:02,850
Now I'll show him the way to get here.
941
01:02:04,100 --> 01:02:05,370
Doctors for the gate.
942
01:02:07,350 --> 01:02:07,780
Here we go
943
01:02:16,960 --> 01:02:17,330
therefore.
944
01:02:17,330 --> 01:02:18,550
Here we build the shed.
945
01:02:18,650 --> 01:02:23,270
Thirty-five meters by twenty seven hundred square meters covered with sea discharge that here behind the
946
01:02:23,270 --> 01:02:28,230
purifier trucks arrive from there and stop on the square in front and offices
947
01:02:28,230 --> 01:02:29,190
came to make it.
948
01:02:29,190 --> 01:02:30,810
Baby with Luisa the purple.
949
01:02:31,530 --> 01:02:32,220
Do you remember her?
950
01:02:34,150 --> 01:02:34,510
Sure.
951
01:02:34,510 --> 01:02:35,600
Two hundred and fifty million.
952
01:02:35,600 --> 01:02:36,430
It seems too much.
953
01:02:36,990 --> 01:02:37,540
But look!
954
01:02:37,540 --> 01:02:38,080
There is a need,
955
01:02:38,080 --> 01:02:39,130
not give them immediately.
956
01:02:39,270 --> 01:02:39,750
They arrive.
957
01:02:40,250 --> 01:02:43,680
As for the line of credit with the bank, there should be no problems.
958
01:02:44,370 --> 01:02:47,780
It is enough that each of you pledge a movable asset.
959
01:02:48,140 --> 01:02:53,040
A house at the bottom of my house in community of property and my wife would be the apartment
960
01:02:53,040 --> 01:02:54,740
good parents all the same?
961
01:02:54,750 --> 01:02:55,520
I think so.
962
01:02:55,530 --> 01:02:56,730
I don't know the value,
963
01:02:56,730 --> 01:02:58,510
but if you get a trust signed,
964
01:02:58,510 --> 01:03:00,020
a guarantee come,
965
01:03:00,020 --> 01:03:01,310
I'll show you where I thought my mind.
966
01:03:01,310 --> 01:03:02,360
The electrical box.
967
01:03:08,600 --> 01:03:09,780
A woman guys.
968
01:03:09,800 --> 01:03:11,220
Luisa the purple.
969
01:03:11,720 --> 01:03:14,140
Felix alien Renato,
970
01:03:17,180 --> 01:03:18,790
you just have to put a signature at the bottom
971
01:03:22,230 --> 01:03:22,560
common.
972
01:03:22,560 --> 01:03:23,130
Be afraid.
973
01:03:23,130 --> 01:03:26,310
It remains to worry.
974
01:03:26,440 --> 01:03:27,210
Everything is regular.
975
01:03:28,110 --> 01:03:29,720
The notary's signature also wins.
976
01:03:30,730 --> 01:03:33,510
In practice it is a formality that we need to get the money from the bank.
977
01:03:34,700 --> 01:03:36,480
But what happens if I don't sign?
978
01:03:37,100 --> 01:03:38,300
Why don't you have to sign?
979
01:03:38,800 --> 01:03:42,030
Suppose I disagree weeks.
980
01:03:42,030 --> 01:03:44,170
Instead of encouraging us at a time like this,
981
01:03:44,290 --> 01:03:48,670
at a time like this you were right to defend your job.
982
01:03:48,960 --> 01:03:53,640
There was a strike for a month and only a few were found in the envelope in December
983
01:03:53,640 --> 01:03:54,110
penny.
984
01:03:54,690 --> 01:03:54,900
No it'.
985
01:03:54,900 --> 01:03:58,360
There were more prospects. The induced is a concrete possibility.
986
01:04:01,610 --> 01:04:02,120
What time is it?
987
01:04:02,120 --> 01:04:02,490
Clara?
988
01:04:02,930 --> 01:04:03,780
I give you a quarter.
989
01:04:04,100 --> 01:04:05,530
Have a quarter of that.
990
01:04:10,660 --> 01:04:11,600
Sorry.
991
01:04:14,130 --> 01:04:14,690
Where are you going?
992
01:04:15,880 --> 01:04:16,590
I'm going to lie down.
993
01:04:16,590 --> 01:04:21,250
A little came just How would it be to
994
01:04:21,250 --> 01:04:21,610
say?
995
01:04:36,490 --> 01:04:38,150
I found the world outside.
996
01:04:38,150 --> 01:04:39,910
One thing has changed.
997
01:04:40,340 --> 01:04:41,260
What should I do?
998
01:04:41,730 --> 01:04:42,510
I am
999
01:04:49,090 --> 01:04:49,710
the world changes,
1000
01:04:49,710 --> 01:04:50,260
treasure.
1001
01:04:51,280 --> 01:04:53,400
Being the father of the industrialist makes me sick.
1002
01:04:53,620 --> 01:04:54,030
All right,
1003
01:04:54,530 --> 01:04:59,440
I am put The son with as a miner should demagogy of the seventy-four Mi
1004
01:04:59,440 --> 01:05:02,300
got fired to make way for you remember?
1005
01:05:11,440 --> 01:05:11,500
E'?
1006
01:05:11,500 --> 01:05:11,940
My fault.
1007
01:05:11,940 --> 01:05:12,730
They seem uplifted.
1008
01:05:15,190 --> 01:05:16,710
I don't know what work,
1009
01:05:17,990 --> 01:05:19,070
but we don't talk about it.
1010
01:05:21,690 --> 01:05:22,200
Rather,
1011
01:05:22,380 --> 01:05:24,580
do you know what is done from the rest of the leaves
1012
01:05:24,610 --> 01:05:25,470
So it ended
1013
01:05:35,060 --> 01:05:38,710
the family that closes Emiliano that make me sick.
1014
01:05:46,960 --> 01:05:49,800
I can't wait to die to not feel this works anymore.
1015
01:05:50,780 --> 01:05:51,150
Speaks.
1016
01:06:07,460 --> 01:06:09,570
Ma la
1017
01:06:26,090 --> 01:06:28,790
I have carefully examined your project.
1018
01:06:29,560 --> 01:06:29,890
No,
1019
01:06:29,890 --> 01:06:31,370
it's interesting.
1020
01:06:31,370 --> 01:06:32,230
Interesting,
1021
01:06:32,270 --> 01:06:32,720
Doctor,
1022
01:06:33,180 --> 01:06:37,100
if your bank gives us a hand on the calculation within a year,
1023
01:06:37,330 --> 01:06:40,900
to pay the interest expense and make a thirty percent profit like
1024
01:06:43,310 --> 01:06:44,090
good evening.
1025
01:06:44,680 --> 01:06:46,590
How good this is.
1026
01:06:47,440 --> 01:06:47,900
Not this.
1027
01:06:48,490 --> 01:06:53,470
Have you asked the bank to open a credit line of two billion?
1028
01:06:53,840 --> 01:06:54,090
No,
1029
01:06:54,780 --> 01:06:55,880
to buy the land,
1030
01:06:55,880 --> 01:06:58,760
the machinery and to build the factory.
1031
01:06:59,550 --> 01:07:00,750
And there are too many,
1032
01:07:01,150 --> 01:07:01,890
no?
1033
01:07:02,870 --> 01:07:05,590
If anything, for what you intend to do they are few.
1034
01:07:06,210 --> 01:07:08,990
Of course it would take some more guarantees.
1035
01:07:09,980 --> 01:07:14,470
In the file there was talk of a share capital and a
1036
01:07:14,470 --> 01:07:19,030
forty-two square meters apartment in the cotton area,
1037
01:07:20,590 --> 01:07:25,310
which could have for so long even over five.
1038
01:07:26,660 --> 01:07:29,230
But he must admit that in a situation like the present one,
1039
01:07:29,470 --> 01:07:33,740
our very good initiative yes
1040
01:07:34,390 --> 01:07:34,870
It depends,
1041
01:07:34,880 --> 01:07:36,540
would pass me while he buried.
1042
01:07:39,010 --> 01:07:43,970
Thanks also in your interest.
1043
01:07:43,970 --> 01:07:47,490
After all, it gets to raise productivity in the area,
1044
01:07:47,960 --> 01:07:49,280
encourage new businesses,
1045
01:07:49,620 --> 01:07:50,590
new jobs.
1046
01:07:51,690 --> 01:07:55,290
You plan to buy a preferential price from the parent factory.
1047
01:07:56,170 --> 01:08:01,130
But you are sure that the steel mill is willing to sell you little ones
1048
01:08:01,130 --> 01:08:01,620
stock?
1049
01:08:01,790 --> 01:08:02,160
Look,
1050
01:08:02,160 --> 01:08:04,780
we are in excellent contact with Dr. Vargas.
1051
01:08:05,580 --> 01:08:08,450
After all, our level of professionalism is very high.
1052
01:08:08,520 --> 01:08:10,420
On this level all guarantees are given.
1053
01:08:10,680 --> 01:08:14,300
And Bruno Sorry,
1054
01:08:14,310 --> 01:08:15,080
I will be right back.
1055
01:08:17,940 --> 01:08:18,870
Now come back now.
1056
01:08:19,230 --> 01:08:20,830
But don't worry,
1057
01:08:20,830 --> 01:08:21,490
everything is fine.
1058
01:08:22,070 --> 01:08:26,280
Dr. Morgan told me the supplies manager.
1059
01:08:26,910 --> 01:08:31,670
I believe that now the supplies are dealt with directly by Mr.
1060
01:08:31,700 --> 01:08:32,250
Hashimoto.
1061
01:08:37,540 --> 01:08:38,140
Salve.
1062
01:08:38,910 --> 01:08:39,520
Good evening.
1063
01:08:40,310 --> 01:08:41,180
Hello everyone.
1064
01:08:42,060 --> 01:08:42,490
Sorry,
1065
01:08:42,490 --> 01:08:44,540
I steal a moment of the complaint.
1066
01:08:44,540 --> 01:08:45,150
the glue.
1067
01:08:45,550 --> 01:08:45,840
Well,
1068
01:08:45,840 --> 01:08:46,320
thank you.
1069
01:08:47,470 --> 01:08:49,180
The great is pleased.
1070
01:08:50,590 --> 01:08:53,900
And since I'm having dinner with her,
1071
01:08:53,910 --> 01:08:58,550
director of Monte dei Paschi seppelli 'presents to principal there are
1072
01:08:58,550 --> 01:09:03,470
also Luciano and renato is absolutely is that
1073
01:09:03,470 --> 01:09:07,690
in short, this funny man is both in Piombino,
1074
01:09:07,690 --> 01:09:09,680
but you never meet.
1075
01:09:10,400 --> 01:09:15,280
They said he quit his job yes they're fine with both
1076
01:09:15,280 --> 01:09:16,700
usually if I see them little,
1077
01:09:16,700 --> 01:09:17,470
why this activity?
1078
01:09:17,470 --> 01:09:18,710
But it absolves a lot.
1079
01:09:19,020 --> 01:09:19,340
Sorry.
1080
01:09:19,870 --> 01:09:20,410
Excuse me for a moment,
1081
01:09:20,550 --> 01:09:20,840
treasure,
1082
01:09:20,840 --> 01:09:24,530
what it takes first would be settled the very strong navy.
1083
01:09:24,540 --> 01:09:24,970
Rather,
1084
01:09:26,550 --> 01:09:27,990
appetite is thanks.
1085
01:09:28,440 --> 01:09:29,610
I prevented with permission.
1086
01:09:31,220 --> 01:09:32,630
Also for the election
1087
01:09:36,550 --> 01:09:38,700
my wife we are separated,
1088
01:09:38,710 --> 01:09:41,800
however, when we meet, we are happy to chat.
1089
01:09:41,800 --> 01:09:42,030
So,
1090
01:09:42,030 --> 01:09:46,870
without problems he stays with a well-known TV host.
1091
01:09:47,190 --> 01:09:52,000
Reform I do not know if and soon we will fix the
1092
01:09:52,000 --> 01:09:53,210
our situation,
1093
01:09:54,900 --> 01:09:57,180
but not even for a lower amount.
1094
01:09:58,540 --> 01:10:00,640
But will it be so on the spot?
1095
01:10:00,640 --> 01:10:01,830
I do not know.
1096
01:10:02,340 --> 01:10:06,710
Please note that we are already committed to the purchase of the land with the expenses
1097
01:10:06,710 --> 01:10:07,640
legal.
1098
01:10:07,960 --> 01:10:08,480
With Watch.
1099
01:10:09,510 --> 01:10:09,800
All right.
1100
01:10:10,600 --> 01:10:12,570
Do you mind if we ask for the bill?
1101
01:10:12,720 --> 01:10:13,810
How would it be done a little?
1102
01:10:14,190 --> 01:10:14,640
Please,
1103
01:10:14,640 --> 01:10:14,970
doctor,
1104
01:10:14,970 --> 01:10:15,690
she had No,
1105
01:10:15,920 --> 01:10:16,290
no,
1106
01:10:16,300 --> 01:10:17,090
leave it alone.
1107
01:10:17,540 --> 01:10:21,830
Penso Senta,
1108
01:10:21,830 --> 01:10:22,310
scusi,
1109
01:10:26,310 --> 01:10:30,750
that was going
1110
01:10:30,750 --> 01:10:31,420
very well.
1111
01:10:31,620 --> 01:10:33,190
What a table.
1112
01:10:33,190 --> 01:10:34,130
What's he up to?
1113
01:10:34,240 --> 01:10:37,750
And then the comment on the therefore wants more taste.
1114
01:10:37,850 --> 01:10:38,760
Now let's see.
1115
01:10:38,760 --> 01:10:39,650
It's my fault!
1116
01:10:39,860 --> 01:10:40,180
Eh?
1117
01:10:40,730 --> 01:10:43,100
The truth is that today they are not improvised.
1118
01:10:43,350 --> 01:10:46,580
I told you he made it too easy.
1119
01:10:46,700 --> 01:10:47,460
You buy it.
1120
01:10:47,460 --> 01:10:49,070
Here the villa is sold.
1121
01:10:49,080 --> 01:10:51,190
But it is obvious that there are margins of risk.
1122
01:10:51,340 --> 01:10:52,150
If there is no risk.
1123
01:10:52,150 --> 01:10:56,760
What a feat is certain that when you told the Japanese maybe I could pretend to know.
1124
01:10:56,760 --> 01:10:58,810
He made a face Oh,
1125
01:10:58,810 --> 01:11:02,030
but who was to inquire inorganic you or me or you or me?
1126
01:11:02,040 --> 01:11:02,980
Shut up,
1127
01:11:02,980 --> 01:11:03,750
imbecile!
1128
01:11:03,750 --> 01:11:04,230
Imbecile!
1129
01:11:04,230 --> 01:11:06,840
He would know you shut up the whole scene like a core.
1130
01:11:07,020 --> 01:11:11,450
It wasn't good to tell him. And good. And you would be an entrepreneur
1131
01:11:11,490 --> 01:11:14,240
or having beautiful takes it off both.
1132
01:11:14,450 --> 01:11:15,260
I'm leaving.
1133
01:11:15,700 --> 01:11:16,140
But yes,
1134
01:11:16,140 --> 01:11:16,420
bravo!
1135
01:11:16,420 --> 01:11:16,810
Get out!
1136
01:11:16,810 --> 01:11:21,760
I too come now to that beautiful land that it takes to yours
1137
01:11:21,760 --> 01:11:22,840
wife to make requests.
1138
01:11:24,260 --> 01:11:25,990
But it also makes a small trumpet.
1139
01:11:25,990 --> 01:11:26,750
Will falter,
1140
01:11:27,560 --> 01:11:30,100
idiots Or this
1141
01:11:35,360 --> 01:11:39,890
here so that in
1142
01:11:39,900 --> 01:11:44,870
line is one
1143
01:11:47,140 --> 01:11:50,420
theirs die.
1144
01:12:02,940 --> 01:12:05,470
You've been a long time
1145
01:12:09,590 --> 01:12:09,860
May
1146
01:12:14,800 --> 01:12:16,010
they find jobs.
1147
01:12:16,380 --> 01:12:17,050
How are you?
1148
01:12:19,280 --> 01:12:19,660
Ciao.
1149
01:12:24,150 --> 01:12:25,690
I had a small heart attack.
1150
01:12:25,910 --> 01:12:26,950
But do not worry,
1151
01:12:27,460 --> 01:12:27,900
Doctor,
1152
01:12:27,900 --> 01:12:29,340
he said you're out of danger.
1153
01:12:31,660 --> 01:12:32,810
One week of hospitalization.
1154
01:12:33,010 --> 01:12:36,150
How are you convalescing at home on the Avenue.
1155
01:12:41,180 --> 01:12:41,470
I know.
1156
01:12:42,730 --> 01:12:44,430
I'm sorry about the other day.
1157
01:12:45,680 --> 01:12:46,580
He has a temper,
1158
01:12:46,920 --> 01:12:47,470
do you know?
1159
01:12:50,150 --> 01:12:53,710
So many years have come that this
1160
01:12:59,850 --> 01:13:02,640
I knew how many people passed while you were sleeping.
1161
01:13:03,520 --> 01:13:07,870
The Brophy sisters loved with his wife Franco
1162
01:13:11,180 --> 01:13:16,160
for for it is reversed that
1163
01:13:16,160 --> 01:13:20,970
in for now rest.
1164
01:13:21,430 --> 01:13:22,370
Do not worry.
1165
01:13:25,110 --> 01:13:29,430
Undertake Then if I say that sometimes I feel not understood by you e
1166
01:13:29,820 --> 01:13:34,110
use If you don't cooperate you won't help me.
1167
01:13:36,890 --> 01:13:38,600
But this is a difficult time for me too.
1168
01:13:38,600 --> 01:13:39,300
What do you think?
1169
01:13:42,170 --> 01:13:43,350
There is no one here anymore,
1170
01:13:43,350 --> 01:13:46,340
Not even a company willing to put a few lira as a sponsor.
1171
01:13:47,150 --> 01:13:48,480
What should I tell you?
1172
01:13:48,480 --> 01:13:49,820
Maybe a shop,
1173
01:13:49,820 --> 01:13:50,790
a drink kiosk,
1174
01:13:50,790 --> 01:13:54,560
nothing they have tightened their belts.
1175
01:13:54,560 --> 01:13:59,260
All If we do another year like this we all attack at sunset
1176
01:14:02,040 --> 01:14:05,160
in the mass courts.
1177
01:14:06,070 --> 01:14:06,890
Back home.
1178
01:14:07,110 --> 01:14:08,680
Wait for a little understanding.
1179
01:14:09,710 --> 01:14:14,700
Are you hungry?
1180
01:14:14,930 --> 01:14:15,360
eh?
1181
01:14:16,460 --> 01:14:16,630
Ok,
1182
01:14:16,630 --> 01:14:17,660
I'll make you two hard boiled eggs.
1183
01:14:17,660 --> 01:14:19,560
Neighbors No,
1184
01:14:20,440 --> 01:14:25,320
Now I can't in if you want
1185
01:14:25,320 --> 01:14:26,220
go and see her,
1186
01:14:26,230 --> 01:14:26,760
or.
1187
01:14:27,340 --> 01:14:27,900
I told you.
1188
01:14:27,900 --> 01:14:28,770
Is not serious.
1189
01:14:28,950 --> 01:14:31,540
But if you want to go to the hospital you know love will let you in.
1190
01:14:33,320 --> 01:14:36,700
There are friends and his mum.
1191
01:14:37,880 --> 01:14:38,000
Well,
1192
01:14:38,000 --> 01:14:38,880
then don't go there.
1193
01:14:38,880 --> 01:14:39,130
In conclusion,
1194
01:14:39,130 --> 01:14:39,970
do what you want,
1195
01:14:39,970 --> 01:14:43,130
however Mirella and we try to give ourselves a little bit Up
1196
01:14:47,200 --> 01:14:51,090
what what What happens?
1197
01:14:52,470 --> 01:14:55,690
By the way you still feel like throwing up
1198
01:14:59,870 --> 01:15:00,360
the night?
1199
01:15:00,360 --> 01:15:04,150
I said you know they opened a video club,
1200
01:15:07,880 --> 01:15:12,830
but he offered to work with him in public relations so maybe given entertainment
1201
01:15:12,830 --> 01:15:17,140
some ditty we did so it's one
1202
01:15:17,140 --> 01:15:21,680
proposal quite in my strings after the pages.
1203
01:15:21,680 --> 01:15:22,210
Sitting,
1204
01:15:35,040 --> 01:15:39,890
and then the fee they throw an engine for them
1205
01:15:39,990 --> 01:15:41,860
has it all.
1206
01:15:42,320 --> 01:15:44,800
Major Armellino candy,
1207
01:15:45,240 --> 01:15:48,540
come by tomorrow tell you another
1208
01:15:55,240 --> 01:15:59,890
to the new lines that you are unable to make the crosswords that you are serene
1209
01:16:00,100 --> 01:16:00,510
No?
1210
01:16:01,180 --> 01:16:02,760
So can I read you the article I was telling you?
1211
01:16:02,760 --> 01:16:07,450
Of the unity that so after I see if it sleeps a little
1212
01:16:10,910 --> 01:16:14,740
Piombino again,
1213
01:16:14,790 --> 01:16:16,050
outskirts of Japan.
1214
01:16:16,630 --> 01:16:21,560
The new management of the steel plant erases the trade union achievements of the 1970s and 1980s.
1215
01:16:21,640 --> 01:16:22,340
Mirella,
1216
01:16:23,730 --> 01:16:24,700
that is!
1217
01:16:24,700 --> 01:16:26,120
What about?
1218
01:16:27,620 --> 01:16:30,490
Apologizing,
1219
01:16:30,490 --> 01:16:30,940
Rossella,
1220
01:16:30,940 --> 01:16:32,600
Would there be a chair for Mirella?
1221
01:16:34,220 --> 01:16:34,470
Sure,
1222
01:16:34,470 --> 01:16:39,310
gladly mine so I was going to go to the regional
1223
01:16:39,310 --> 01:16:39,710
leaves.
1224
01:16:50,780 --> 01:16:54,460
Good evening everyone At the airport the ground tomorrow
1225
01:16:57,180 --> 01:16:57,920
he got revenge
1226
01:17:06,050 --> 01:17:06,840
success.
1227
01:17:07,840 --> 01:17:08,530
Stress.
1228
01:17:10,350 --> 01:17:10,940
How are you?
1229
01:17:13,330 --> 01:17:18,120
I always thought I would love that everything
1230
01:17:18,130 --> 01:17:19,140
returned as before.
1231
01:17:22,580 --> 01:17:23,820
After what effect do you have on me
1232
01:17:28,330 --> 01:17:33,000
to the desired extreme
1233
01:17:33,000 --> 01:17:33,790
alongside Dave.
1234
01:17:39,080 --> 01:17:40,950
So I see you tomorrow will she bring it to me?
1235
01:17:45,510 --> 01:17:45,780
Because
1236
01:18:01,160 --> 01:18:01,840
then bye.
1237
01:18:04,110 --> 01:18:04,530
That has?
1238
01:18:06,320 --> 01:18:06,640
Wait up!
1239
01:18:12,550 --> 01:18:13,640
But what am I telling you to do?
1240
01:18:14,490 --> 01:18:14,930
Claudio,
1241
01:18:18,910 --> 01:18:20,080
I am not feeling well.
1242
01:18:21,740 --> 01:18:26,380
Sorry for I don't guarantee.
1243
01:18:26,940 --> 01:18:27,430
Thing?
1244
01:18:28,210 --> 01:18:31,950
For the I don't know something could happen to me.
1245
01:18:36,650 --> 01:18:37,240
Nonsense!
1246
01:18:37,240 --> 01:18:38,840
They don't even talk about it as a joke
1247
01:18:45,080 --> 01:18:48,820
beautiful motorcycle,
1248
01:18:48,820 --> 01:18:51,750
it is not a blackmail of the I am really bad.
1249
01:18:51,750 --> 01:18:52,140
Look,
1250
01:18:52,670 --> 01:18:54,520
my whole head in the sky is spinning,
1251
01:18:55,020 --> 01:18:59,500
almost all stinging here and these and these is not that they are headaches reveals.
1252
01:18:59,500 --> 01:19:00,720
These are also serious things,
1253
01:19:00,720 --> 01:19:01,530
they might
1254
01:19:18,360 --> 01:19:20,310
no one knows what happened to that smoke.
1255
01:19:20,310 --> 01:19:25,030
When Mirella left him lying around it was said that he had gone to have his old wound licked
1256
01:19:25,030 --> 01:19:25,380
flame,
1257
01:19:25,380 --> 01:19:27,950
Marisa The announcer of Canale three Tuscany,
1258
01:19:27,950 --> 01:19:30,240
who in the meantime had quit his job.
1259
01:19:30,280 --> 01:19:31,710
What are we doing?
1260
01:19:31,720 --> 01:19:35,440
Someone comes swearing they saw them leave together on a Saturday morning in April,
1261
01:19:35,840 --> 01:19:37,680
apparently directed from the parts of Parma,
1262
01:19:38,130 --> 01:19:41,330
where Marisa had inherited a salts and tobacco from an old uncle.
1263
01:19:41,740 --> 01:19:46,540
But they were all hypotheses and then we are giving a drink.
1264
01:19:50,200 --> 01:19:54,900
Of course I only have the fact that at Canale three now a was going strong
1265
01:19:54,900 --> 01:19:55,970
new anchorman,
1266
01:19:56,580 --> 01:20:01,360
such Martin Quilici much appreciated juvenile species
1267
01:20:05,810 --> 01:20:09,420
and so we were back together
1268
01:20:10,290 --> 01:20:10,820
voter,
1269
01:20:10,820 --> 01:20:12,070
one hundred and twenty good.
1270
01:20:13,610 --> 01:20:18,360
I was recovering and Mirella was cleaning the condominium to supplement my allowance
1271
01:20:18,360 --> 01:20:22,350
monthly that didn't even serve the idea
1272
01:20:22,960 --> 01:20:25,310
prepared the chicken tonight?
1273
01:20:25,380 --> 01:20:25,760
I could.
1274
01:20:26,240 --> 01:20:27,680
Yet you will find it
1275
01:20:31,920 --> 01:20:34,390
as in the best.
1276
01:20:35,600 --> 01:20:40,260
Who called before the guy say he is waiting for you
1277
01:20:40,350 --> 01:20:45,350
tomorrow morning at ten to that land bought very important for those who said
1278
01:20:45,730 --> 01:20:49,050
that you should need someone, his party tells him,
1279
01:20:49,240 --> 01:20:49,910
But remote control!
1280
01:20:49,910 --> 01:20:50,560
But where do you have it?
1281
01:20:51,110 --> 01:20:52,860
I don't know if we were really happy,
1282
01:20:53,610 --> 01:20:55,730
but for sure he was doing worse than us.
1283
01:20:57,010 --> 01:20:57,920
Sixty thousand
1284
01:21:15,510 --> 01:21:15,730
that
1285
01:21:22,200 --> 01:21:22,780
was the
1286
01:21:34,770 --> 01:21:35,930
non
1287
01:21:39,160 --> 01:21:43,920
ha please.
1288
01:21:43,920 --> 01:21:45,810
Ma
1289
01:21:50,310 --> 01:21:50,530
really?
1290
01:21:58,110 --> 01:22:02,020
Poor Danilo hadn't even managed to wait for the hunting season.
1291
01:22:03,070 --> 01:22:05,460
He had shot himself with the Colombani shotgun.
1292
01:22:15,560 --> 01:22:20,120
A few days later his wife with his sister and three children moved to his brother's house in Marina di
1293
01:22:20,120 --> 01:22:20,610
Chickpeas flour pie.
1294
01:22:21,620 --> 01:22:23,060
The apartment remained a writer,
1295
01:22:26,880 --> 01:22:27,810
but the other
1296
01:22:43,660 --> 01:22:43,800
Oh,
1297
01:22:43,800 --> 01:22:45,280
what caviar happens,
1298
01:22:45,750 --> 01:22:47,730
did you hear Then there are also cannelloni,
1299
01:22:47,730 --> 01:22:50,520
our potatoes a did you do a job?
1300
01:22:50,520 --> 01:22:50,890
Ore.
1301
01:23:01,000 --> 01:23:01,550
Thank you.
1302
01:23:01,820 --> 01:23:02,410
You are welcome.
1303
01:23:04,820 --> 01:23:05,720
In conclusion,
1304
01:23:06,270 --> 01:23:07,660
one of these evenings we could,
1305
01:23:07,670 --> 01:23:08,100
I do not know,
1306
01:23:08,100 --> 01:23:12,240
go for a pizza or phone some friends.
1307
01:23:12,890 --> 01:23:14,940
Maybe I don't know
1308
01:23:14,960 --> 01:23:19,890
like my cousin Riccardo Anna
1309
01:23:19,890 --> 01:23:24,080
Paola Bravate took it well,
1310
01:23:24,080 --> 01:23:24,380
no?
1311
01:23:25,420 --> 01:23:26,080
Yes
1312
01:23:32,060 --> 01:23:35,980
on his then that you could see a joy a
1313
01:23:41,190 --> 01:23:41,960
thank you.
1314
01:23:42,870 --> 01:23:43,130
You are welcome
1315
01:23:51,700 --> 01:23:55,220
for someone who exists
1316
01:24:01,290 --> 01:24:01,800
do not do it
1317
01:24:10,190 --> 01:24:14,510
with how
1318
01:24:26,940 --> 01:24:27,350
for the
1319
01:24:44,190 --> 01:24:44,450
non
1320
01:24:53,900 --> 01:24:56,740
I have this that
1321
01:25:00,370 --> 01:25:01,400
that
1322
01:25:06,690 --> 01:25:07,680
in no way
1323
01:25:15,570 --> 01:25:18,230
things were like that we were no longer anything.
1324
01:25:18,230 --> 01:25:20,750
For each other and we thought we didn't want anything anymore.
1325
01:25:21,250 --> 01:25:24,140
That night she didn't sleep a wink and finally made up her mind.
1326
01:25:24,360 --> 01:25:27,680
Mirella would return to her family in Elba for some time.
1327
01:25:27,680 --> 01:25:29,700
No one knows how long maybe forever
1328
01:25:33,280 --> 01:25:37,830
I myself accompany her to the ferry and both of us made the effort to prove ourselves
1329
01:25:37,830 --> 01:25:38,340
happy.
1330
01:25:38,800 --> 01:25:41,500
Otherwise that kind of goodbye would have been unbearable.
1331
01:25:44,860 --> 01:25:45,420
Here we are.
1332
01:25:46,280 --> 01:25:50,120
Come on one of the three I carry on I'm not heavy.
1333
01:25:52,680 --> 01:25:55,950
Greet me so much he found the question of yours too
1334
01:26:07,990 --> 01:26:08,490
Thank you.
1335
01:26:15,660 --> 01:26:19,570
The cradle
1336
01:26:25,770 --> 01:26:30,330
to stay from
1337
01:26:30,770 --> 01:26:34,490
alone And also in
1338
01:26:38,370 --> 01:26:39,150
he has
1339
01:26:45,740 --> 01:26:46,760
announced
1340
01:26:50,530 --> 01:26:54,950
a new La
1341
01:26:54,950 --> 01:26:56,090
war.
1342
01:27:04,770 --> 01:27:06,290
It's been ten months,
1343
01:27:06,300 --> 01:27:10,990
two weeks and three days since you left and we haven't heard from you again.
1344
01:27:11,130 --> 01:27:12,310
I'm quite fine.
1345
01:27:12,320 --> 01:27:13,760
I got fat on kilos.
1346
01:27:13,760 --> 01:27:15,590
Health I'm not really complaining.
1347
01:27:15,900 --> 01:27:20,900
I got into the habit of riding around on a bicycle and sometimes it gets as far as the blast furnace gates where I am
1348
01:27:20,900 --> 01:27:25,220
happened to meet you are you Do you know that she finally got together with Morini?
1349
01:27:25,580 --> 01:27:29,160
They are getting married next month and they even asked me to be a best man.
1350
01:27:30,120 --> 01:27:34,010
Then another good news you will remember that land he bought
1351
01:27:34,450 --> 01:27:39,390
Renato savings to make us the laminate company in his own days.
1352
01:27:39,390 --> 01:27:40,590
Does he make peace over there?
1353
01:27:40,590 --> 01:27:41,220
Absolutely.
1354
01:27:41,220 --> 01:27:45,840
By chance it has good weather and I was thinking of doing a little old there instead you saw
1355
01:27:46,110 --> 01:27:46,980
Africans,
1356
01:27:47,210 --> 01:27:47,810
Arabs,
1357
01:27:47,820 --> 01:27:48,560
Polish,
1358
01:27:48,570 --> 01:27:51,540
Yugoslavs It seemed to be in a lava yard.
1359
01:27:54,920 --> 01:27:57,590
It had been almost a year that I hadn't shown up with my two partners.
1360
01:27:58,010 --> 01:28:02,920
Of course when they saw me they welcomed me with great affection and damn fuck
1361
01:28:02,920 --> 01:28:05,780
got off the model of infamous mother.
1362
01:28:05,930 --> 01:28:07,340
You are of the others instead,
1363
01:28:07,340 --> 01:28:09,280
to find if more pleasure,
1364
01:28:09,280 --> 01:28:13,230
find old friends yesterday shit skilled in haiti and give us a hand,
1365
01:28:13,900 --> 01:28:15,180
dickhead!
1366
01:28:16,770 --> 01:28:18,850
This time they had a great idea.
1367
01:28:19,010 --> 01:28:22,060
In fact, for the license from the municipality there were no problems,
1368
01:28:22,970 --> 01:28:23,240
no?
1369
01:28:25,060 --> 01:28:27,680
But what have you done because you don't like it?
1370
01:28:28,250 --> 01:28:28,770
Come no,
1371
01:28:28,860 --> 01:28:29,780
it's beautiful!
1372
01:28:31,310 --> 01:28:32,570
But what are you going to do with it?
1373
01:28:32,940 --> 01:28:35,810
Parking for cars and legs in the pine forest,
1374
01:28:35,870 --> 01:28:36,600
centrifuges,
1375
01:28:36,600 --> 01:28:37,160
juice,
1376
01:28:37,500 --> 01:28:38,920
hot and cold showers,
1377
01:28:38,930 --> 01:28:43,590
umbrellas with sea view for five thousand and to allocate tomatoes and mozzarella in eight thousand.
1378
01:28:44,220 --> 01:28:47,900
Too bad those smokestacks won't be thought of in a pretty face.
1379
01:28:47,910 --> 01:28:49,660
You are so one evening to perform better.
1380
01:28:50,030 --> 01:28:50,590
In conclusion,
1381
01:28:50,600 --> 01:28:55,380
the first example of a seaside conversion of an industrial enterprise an idea that
1382
01:28:55,380 --> 01:29:00,210
now he says he is also making converts in Taranto and in Crotone he would like to do a
1383
01:29:00,210 --> 01:29:00,810
nice bathroom.
1384
01:29:00,810 --> 01:29:05,640
Basically you want to put the tanning oil working between the umbrellas instead of pouring
1385
01:29:05,640 --> 01:29:10,260
two thousand degrees company works according to the agreements made with the
1386
01:29:10,260 --> 01:29:14,410
factory management which is now a break.
1387
01:29:14,440 --> 01:29:15,380
Then it resumes.
1388
01:29:15,770 --> 01:29:20,260
He could have accompanied me to the people
1389
01:29:21,060 --> 01:29:23,290
that study and does Mutant
1390
01:29:28,750 --> 01:29:29,170
bellina,
1391
01:29:29,170 --> 01:29:29,590
vero?
1392
01:29:30,370 --> 01:29:31,440
Her name is Agneska.
1393
01:29:31,920 --> 01:29:33,180
In Warsaw he was theater,
1394
01:29:33,180 --> 01:29:34,370
could see them like this,
1395
01:29:34,380 --> 01:29:35,900
taking advantage of the beautiful day,
1396
01:29:35,900 --> 01:29:37,210
she also took a sea bath.
1397
01:29:37,630 --> 01:29:39,310
I was from the summer before the impact.
1398
01:29:40,570 --> 01:29:41,970
Now we are finishing the work.
1399
01:29:42,030 --> 01:29:46,220
The horizon plant is close to the start of the season and we hope well.
1400
01:29:47,360 --> 01:29:48,250
Mirella man,
1401
01:29:49,040 --> 01:29:51,420
as you can see here in Piombino everything passes.
1402
01:29:51,430 --> 01:29:52,390
Life goes on.
1403
01:29:53,260 --> 01:29:54,500
I hope you do not mind.
1404
01:29:54,640 --> 01:29:55,600
I wrote this letter.
1405
01:29:56,830 --> 01:29:57,600
A big bear hug.
1406
01:29:58,430 --> 01:29:58,860
Bruno.
1407
01:30:04,800 --> 01:30:09,320
You cannot even imagine the pleasure it gave me to receive your letter from the last fourteen
1408
01:30:09,320 --> 01:30:14,250
last if he hadn't written you sooner or later I would have done it I work there
1409
01:30:14,250 --> 01:30:18,610
in the morning at the municipal kindergarten and in the afternoon I babysit myself and Laurel.
1410
01:30:19,260 --> 01:30:20,780
Obviously not a lot of money,
1411
01:30:20,840 --> 01:30:21,920
but there is no problem.
1412
01:30:22,730 --> 01:30:23,490
Bruno dear,
1413
01:30:23,720 --> 01:30:28,500
please continue to write to me too I will write to you today as no one is today
1414
01:30:28,500 --> 01:30:33,230
ago more and maybe one of these days he will obviously come and visit you here,
1415
01:30:33,550 --> 01:30:37,580
so I'll show you the apartment where I settled, little one,
1416
01:30:37,590 --> 01:30:38,610
a little out of the way.
1417
01:30:38,980 --> 01:30:41,390
But I like what you see from the kitchen window,
1418
01:30:41,740 --> 01:30:44,470
a courtyard that looks like the one under the house there in Piombino.
1419
01:30:45,030 --> 01:30:49,640
And sometimes when I lie down you talk about certain memories and I drop the stuff
1420
01:30:49,640 --> 01:30:51,820
sofa I'll be stupid,
1421
01:30:52,180 --> 01:30:54,560
I always think about you and I love you so much,
1422
01:30:55,190 --> 01:30:55,750
Mirella,
1423
01:31:04,380 --> 01:31:06,050
ma la
1424
01:31:12,180 --> 01:31:15,440
to not
1425
01:31:21,790 --> 01:31:23,680
ma la
1426
01:31:28,760 --> 01:31:29,410
nothing
1427
01:31:33,560 --> 01:31:35,030
Then
1428
01:31:41,250 --> 01:31:42,970
my
1429
01:31:48,060 --> 01:31:50,150
and the
1430
01:31:56,070 --> 01:31:56,530
and the
1431
01:32:04,050 --> 01:32:06,640
ma no ma no,
1432
01:32:20,800 --> 01:32:22,880
I adore her!
1433
01:32:25,980 --> 01:32:28,360
Ma
1434
01:32:36,650 --> 01:32:40,260
but the work?
1435
01:32:43,750 --> 01:32:46,060
Ma la
1436
01:32:52,500 --> 01:32:55,130
ma
1437
01:32:58,550 --> 01:33:02,830
yes
96192
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.