All language subtitles for Archer 2009 S07E03 Deadly Prep 1080p WEB-DL DD5 1 H 264-BS (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,535 --> 00:00:03,869 [archer] because she's two, lana! 2 00:00:03,871 --> 00:00:05,270 What possible difference could it make, 3 00:00:05,272 --> 00:00:07,473 What pre-pre-school she goes to? 4 00:00:07,475 --> 00:00:10,542 Because if a.J. Gets into pre-pre at country day, 5 00:00:10,544 --> 00:00:11,944 She's set through eighth grade. 6 00:00:11,946 --> 00:00:12,945 Then she's basically guaranteed a slot 7 00:00:12,947 --> 00:00:14,013 At any prep school in l.A.! 8 00:00:14,015 --> 00:00:15,481 Yeah, but why prep school? 9 00:00:15,483 --> 00:00:16,882 Are we not even considering public school? 10 00:00:16,884 --> 00:00:18,117 Seriously? 11 00:00:18,119 --> 00:00:19,985 Why not? And in summertime, 12 00:00:19,987 --> 00:00:21,653 Instead of a lemonade stand, 13 00:00:21,655 --> 00:00:24,123 She could have a teeny little stripper pole, and-- 14 00:00:24,125 --> 00:00:25,224 Malory! Mother! 15 00:00:25,226 --> 00:00:26,892 Public school. 16 00:00:26,894 --> 00:00:29,328 Might as well leave her by a dumpster at the county fair 17 00:00:29,330 --> 00:00:30,963 And hope she's taken in by carnies. 18 00:00:30,965 --> 00:00:32,865 Wow. Yeah, mother, good call. 19 00:00:32,867 --> 00:00:34,233 I didn't know we were drinking. 20 00:00:34,235 --> 00:00:35,968 We're not. Because country day 21 00:00:35,970 --> 00:00:39,204 Gets a thousand applicants for ten spaces in pre-pre. 22 00:00:39,206 --> 00:00:41,473 Please stop saying "pre-pre." shut up. 23 00:00:41,475 --> 00:00:43,475 And a.J. Is going to get one of those spaces, 24 00:00:43,477 --> 00:00:45,911 And you are not gonna screw this up for her, archer! 25 00:00:45,913 --> 00:00:48,347 [man] archer? Swirling archer? 26 00:00:48,349 --> 00:00:49,415 [gasp] 27 00:00:52,085 --> 00:00:53,152 Sterling! Archer? 28 00:00:53,154 --> 00:00:54,153 [whisper] ivy. 29 00:00:54,155 --> 00:00:55,921 Dude, it's me! Ivy! 30 00:00:55,923 --> 00:00:56,989 From st. Josh! 31 00:00:56,991 --> 00:00:58,357 Yeah, I, uh-- [laughing] 32 00:00:58,359 --> 00:01:00,392 Long time, no see! 33 00:01:00,394 --> 00:01:02,594 What're you doing here? Checking out the toilets? 34 00:01:02,596 --> 00:01:05,764 No, I'm-- I mean I'm, I'm, I'm-- [laughing] 35 00:01:05,766 --> 00:01:08,934 [imitating] wow, still got that stammer, huh? 36 00:01:08,936 --> 00:01:11,403 I-- hello, richard stratton the fourth, 37 00:01:11,405 --> 00:01:12,905 Though my good friends call me ivy. 38 00:01:12,907 --> 00:01:14,373 Malory archer. 39 00:01:14,375 --> 00:01:16,608 Hmm. Sterling never mentioned a sister. 40 00:01:16,610 --> 00:01:19,745 [laughing] oh, you. I'm actually his mother, 41 00:01:19,747 --> 00:01:20,879 If you can believe it. 42 00:01:20,881 --> 00:01:22,548 I absolutely cannot. 43 00:01:22,550 --> 00:01:24,683 Really? Hi, lana kane. 44 00:01:24,685 --> 00:01:26,285 Hello. 45 00:01:26,287 --> 00:01:28,887 So, mr. Stratton, are you a teacher here, or... 46 00:01:28,889 --> 00:01:30,522 [chuckling] oh, god, no. 47 00:01:30,524 --> 00:01:32,224 No, I'm on the board. 48 00:01:32,226 --> 00:01:34,760 And, archer, you're in l.A.? What's your line? 49 00:01:34,762 --> 00:01:37,396 I-- um-- I'm a-- a pri-- a private investigator? 50 00:01:37,398 --> 00:01:41,033 [laughs] no... No, seriously. 51 00:01:41,035 --> 00:01:42,634 No, uh, seriously. 52 00:01:42,636 --> 00:01:43,702 Wow. 53 00:01:43,704 --> 00:01:44,736 [baby coos] oh! 54 00:01:44,738 --> 00:01:47,773 And who might this person be? 55 00:01:47,775 --> 00:01:49,775 This is our daughter, a.J. 56 00:01:49,777 --> 00:01:51,276 We're here for a placement interview. 57 00:01:51,278 --> 00:01:53,045 "our"... Umm... 58 00:01:53,047 --> 00:01:55,948 Ours, as in mine and archer's? 59 00:01:55,950 --> 00:01:59,051 [laughs] wow! Wow. 60 00:01:59,053 --> 00:02:00,586 [laughing continues] 61 00:02:00,588 --> 00:02:02,254 [coughs] wow. 62 00:02:02,256 --> 00:02:04,423 Yeah, I'm not the maid or the nanny. 63 00:02:04,425 --> 00:02:07,292 Good for you. Good for you. 64 00:02:07,294 --> 00:02:09,261 Gosh, the times we live in, huh? 65 00:02:09,263 --> 00:02:11,797 So hey, private investigator. 66 00:02:11,799 --> 00:02:13,732 I might actually be able to use you. 67 00:02:13,734 --> 00:02:14,833 Oh, well... Really? 68 00:02:14,835 --> 00:02:16,835 Unfortunately, I don't think 69 00:02:16,837 --> 00:02:19,471 We're taking on new clients right now, so-- [chuckles] 70 00:02:19,473 --> 00:02:21,173 May I speak with you a moment, please? 71 00:02:21,175 --> 00:02:23,809 What is this "no new clients" bullshit? 72 00:02:23,811 --> 00:02:25,077 He's on the board, archer. 73 00:02:25,079 --> 00:02:26,945 One word from him, and a.J. Is in. 74 00:02:26,947 --> 00:02:28,780 Yeah, but-- yeah, but shut up! 75 00:02:28,782 --> 00:02:31,116 This is your daughter's future, you dickhead! 76 00:02:31,118 --> 00:02:33,752 So you are gonna take his case, and you are gonna solve it, 77 00:02:33,754 --> 00:02:35,320 And a.J. Is going to school here 78 00:02:35,322 --> 00:02:37,322 And then grow up to be a titan of industry 79 00:02:37,324 --> 00:02:40,292 Or an astronaut or some other shit! 80 00:02:40,294 --> 00:02:41,493 [cooing] 81 00:02:41,495 --> 00:02:43,095 [sighs] well? 82 00:02:43,097 --> 00:02:46,832 [yelps] yeah, okay, sure, glad to help. 83 00:02:46,834 --> 00:02:48,634 Outstanding. [chuckles] 84 00:02:48,636 --> 00:02:50,936 My office, two o'clock. Yep. 85 00:02:50,938 --> 00:02:53,939 Now, that wasn't so hard, was it? 86 00:02:53,941 --> 00:02:58,143 She said, phrasing? Boom. Huh? 87 00:02:58,145 --> 00:02:59,878 Hey, what's happening? Are you okay? 88 00:02:59,880 --> 00:03:01,113 No! 89 00:03:02,815 --> 00:03:05,884 ♪ 90 00:03:39,018 --> 00:03:42,487 [woman] mr. Archer? Mr. Stratton will see you now. 91 00:03:42,489 --> 00:03:45,324 Mr. Archer? Mr. Archer. 92 00:03:46,893 --> 00:03:49,328 Boop. Sorry, had to take that. 93 00:03:49,330 --> 00:03:51,496 Mr. Stratton, I have mr. Archer. 94 00:03:51,498 --> 00:03:52,664 [ivy] thank you, cerise. 95 00:03:52,666 --> 00:03:54,700 Holy shit... I know, right? 96 00:03:54,702 --> 00:03:56,868 Consider it crushed. [chuckles] 97 00:03:56,870 --> 00:04:00,339 Please, have a seat. Oh, oh, okay, thanks, uh... 98 00:04:00,341 --> 00:04:02,040 Have a seat. Yep. 99 00:04:02,042 --> 00:04:04,710 Ah, swirling archer. Remember? 100 00:04:04,712 --> 00:04:06,878 How we always used to call you swirling? 101 00:04:06,880 --> 00:04:08,880 Yep. Because of all the swirlies? 102 00:04:08,882 --> 00:04:12,084 Yep. God, we were just merciless. [chuckles] 103 00:04:12,086 --> 00:04:14,419 But I was a pussycat compared to whitney. Yep. 104 00:04:14,421 --> 00:04:16,388 You remember trent whitney, right? 105 00:04:16,390 --> 00:04:19,124 Yep, he was, uh, actually worse. 106 00:04:19,126 --> 00:04:21,293 He's the whitney in stratton-whitney. 107 00:04:21,295 --> 00:04:22,294 Oh. 108 00:04:22,296 --> 00:04:23,629 Hedge fund. Mm. 109 00:04:23,631 --> 00:04:24,963 You played lacs with him, right? 110 00:04:24,965 --> 00:04:26,398 You were center middies. Yep. 111 00:04:26,400 --> 00:04:28,133 I was biathlon, obviously. 112 00:04:28,135 --> 00:04:29,768 Probably could've made the olympic team, 113 00:04:29,770 --> 00:04:31,803 But whatever, lame. [chuckles] 114 00:04:31,805 --> 00:04:33,739 And didn't you letter all four years? 115 00:04:33,741 --> 00:04:36,575 No. Just three. Are you sure? 116 00:04:36,577 --> 00:04:39,077 I am, yeah. Freshman year I didn't make varsity 117 00:04:39,079 --> 00:04:41,446 Because that winter I was in the hospital for five weeks. 118 00:04:41,448 --> 00:04:43,148 With what, aids? [chuckles] 119 00:04:43,150 --> 00:04:44,449 Pneumonia. From what? 120 00:04:44,451 --> 00:04:45,784 Complications from aids? [laughing] 121 00:04:45,786 --> 00:04:48,654 No, I actually-- I actually got it 122 00:04:48,656 --> 00:04:51,323 From one of those hilarious swirlies. Hm? 123 00:04:51,325 --> 00:04:53,892 Yeah, my freshman year, you two were seniors. 124 00:04:53,894 --> 00:04:55,560 Right before winter break. 125 00:04:55,562 --> 00:04:57,663 ♪ [archer] anyway, you each had 126 00:04:57,665 --> 00:05:00,065 Maybe twenty pounds on me, and you cornered me 127 00:05:00,067 --> 00:05:03,101 In the field house, and you just laid into me, 128 00:05:03,103 --> 00:05:06,271 [boys grunting] [young archer] no! No! No! No! No! No! 129 00:05:06,273 --> 00:05:08,440 And then you got me upside down, over the toilet, 130 00:05:08,442 --> 00:05:10,809 And I started screaming, because I look down 131 00:05:10,811 --> 00:05:13,779 And the toilet's full of piss. Whitney had pissed in it. 132 00:05:13,781 --> 00:05:15,747 So I'm screaming, and you're both laughing, 133 00:05:15,749 --> 00:05:17,616 And it's all echoing off the tiles, 134 00:05:17,618 --> 00:05:19,117 And then whitney looks down at me 135 00:05:19,119 --> 00:05:21,286 With these crazy eyes, and he screams at me-- 136 00:05:21,288 --> 00:05:23,355 You think I won't [bleep] kill you? 137 00:05:23,357 --> 00:05:27,626 And then he punches me, hard, and I'm choking on the blood 138 00:05:27,628 --> 00:05:32,297 From my nose, and then you dunk me, and hold me under for... 139 00:05:32,299 --> 00:05:36,668 I honestly don't even know. I lost consciousness. [toilet flushing] 140 00:05:36,670 --> 00:05:38,270 [sighs] but long story short, 141 00:05:38,272 --> 00:05:39,805 I didn't make varsity that spring 142 00:05:39,807 --> 00:05:41,973 Because I was getting over pneumonia, 143 00:05:41,975 --> 00:05:44,643 Which I got because, during that swirlie, 144 00:05:44,645 --> 00:05:47,245 Turns out I aspirated water in my lungs. 145 00:05:48,681 --> 00:05:50,649 Well, and presumably urine. 146 00:05:50,651 --> 00:05:52,317 [inhales] look-- 147 00:05:52,319 --> 00:05:55,120 Archer, I want you to kill me. I'm sorry? 148 00:05:55,122 --> 00:05:56,888 Well, you should be! Why the hell 149 00:05:56,890 --> 00:05:58,490 Would you say that to the headmaster? 150 00:05:58,492 --> 00:06:00,225 I thought he was hinting at it! 151 00:06:00,227 --> 00:06:03,128 Why... Would you think that? 152 00:06:03,130 --> 00:06:05,831 When someone uses the term "exclusive" 153 00:06:05,833 --> 00:06:07,666 To describe something, what are they-- 154 00:06:07,668 --> 00:06:08,667 No blacks or jews. 155 00:06:08,669 --> 00:06:10,001 Wh-- exactly, so-- 156 00:06:10,003 --> 00:06:12,971 Malory, he was jewish! 157 00:06:12,973 --> 00:06:14,706 That's why I was so confused. 158 00:06:14,708 --> 00:06:16,541 I'm not sure I'm following you. 159 00:06:16,543 --> 00:06:19,211 I'm dying. Liver cancer, stage four. 160 00:06:19,213 --> 00:06:20,846 I've got maybe three months left, 161 00:06:20,848 --> 00:06:22,681 Every minute of which, the doctors tell me, 162 00:06:22,683 --> 00:06:24,149 I'll spend writhing in agony. 163 00:06:24,151 --> 00:06:26,184 Jesus, ivy... Yeah! Yeah, 164 00:06:26,186 --> 00:06:28,086 And honestly I'm too scared to face that, 165 00:06:28,088 --> 00:06:29,855 So at first I thought... 166 00:06:29,857 --> 00:06:31,556 [gunshot sound] but... 167 00:06:31,558 --> 00:06:33,358 What about good old pills and vodka? 168 00:06:33,360 --> 00:06:35,427 Life insurance won't pay out on a suicide, 169 00:06:35,429 --> 00:06:38,029 And I'm not going to cheat my wife out of ten million dollars. 170 00:06:38,031 --> 00:06:40,766 No, I guess they-- but I can't, um-- 171 00:06:40,768 --> 00:06:43,535 You can, though. Please, I'm begging you, 172 00:06:43,537 --> 00:06:44,870 Don't make me go through that. 173 00:06:44,872 --> 00:06:46,438 Can't you go to switzerland, or-- 174 00:06:46,440 --> 00:06:47,906 No, no, but you can. 175 00:06:47,908 --> 00:06:49,408 You can open a swiss account 176 00:06:49,410 --> 00:06:51,042 With the $100,000 I'm going to pay you. 177 00:06:51,044 --> 00:06:53,412 I-- ivy, I'm not a hit man, I'm a-- 178 00:06:53,414 --> 00:06:55,213 A father, a father who'd like 179 00:06:55,215 --> 00:06:57,582 A space at country day for his... 180 00:06:57,584 --> 00:06:59,918 I guess, what, mulatto bastard? 181 00:06:59,920 --> 00:07:02,921 [clears throat] I think, technically, she's an octoroon bastard, 182 00:07:02,923 --> 00:07:05,891 But our whole parenting philosophy is sort of, uh, 183 00:07:05,893 --> 00:07:07,559 Post-label? [chuckling] 184 00:07:07,561 --> 00:07:10,262 Yeah, good luck with that. Yeah, so how do you wanna die? 185 00:07:10,264 --> 00:07:12,364 [clears throat] home invasion. You break into my house, 186 00:07:12,366 --> 00:07:14,032 I startle you, you shoot me. 187 00:07:14,034 --> 00:07:15,934 I assume you have access to a firearm? 188 00:07:15,936 --> 00:07:18,904 I do, yeah-- but you can't shoot me in the face. 189 00:07:18,906 --> 00:07:20,572 Or the belly. Or in the legs. 190 00:07:20,574 --> 00:07:22,374 Why would I shoot you in the legs? 191 00:07:22,376 --> 00:07:23,809 Well I just don't want to suffer. 192 00:07:23,811 --> 00:07:25,243 That's kind of the whole point. 193 00:07:25,245 --> 00:07:27,078 We could do two in the back of the head: 194 00:07:27,080 --> 00:07:28,547 That's painless, instantaneous. 195 00:07:28,549 --> 00:07:30,749 Have you... Killed people before? 196 00:07:30,751 --> 00:07:33,251 Uh, yeah. Literally scores of them. 197 00:07:33,253 --> 00:07:36,588 I actually used to be the world's greatest secret agent? 198 00:07:36,590 --> 00:07:39,591 Oh, before becoming an unlicensed private investigator. 199 00:07:39,593 --> 00:07:41,827 After a brief stint as a drug dealer. 200 00:07:43,095 --> 00:07:45,363 [clears throat] okay, let's do this. 201 00:07:46,966 --> 00:07:48,767 Tonight. Wait, when? What? 202 00:07:48,769 --> 00:07:50,902 Tonight. Why wait? I'll be home alone, 203 00:07:50,904 --> 00:07:52,304 And it's the maid's night off. 204 00:07:52,306 --> 00:07:53,939 My wife will be at a fund-raiser. 205 00:07:53,941 --> 00:07:55,841 Kids? I think owls? 206 00:07:55,843 --> 00:07:57,476 Do you have children? 207 00:07:57,478 --> 00:07:59,444 Oh, no. Just a bedroom safe, 208 00:07:59,446 --> 00:08:00,979 Which I will conveniently leave open, 209 00:08:00,981 --> 00:08:03,949 And in which will be $100,000. 210 00:08:03,951 --> 00:08:06,284 And a letter of recommendation for abbiejean... 211 00:08:06,286 --> 00:08:10,121 Archer-kane? Kane-archer? I'll leave the name blank. 212 00:08:10,123 --> 00:08:12,424 [scoffs] yeah, I should probably know that... 213 00:08:12,426 --> 00:08:15,260 [deep breath] okay, so where and when? 214 00:08:15,262 --> 00:08:16,995 Malibu, there's my address. 215 00:08:16,997 --> 00:08:18,630 The when I don't want to know. 216 00:08:18,632 --> 00:08:20,799 I'm going to go home, kiss my wife goodbye, 217 00:08:20,801 --> 00:08:22,634 And then start pounding armagnac. 218 00:08:22,636 --> 00:08:24,803 Alrighty then, see ya at like, 10:00? 219 00:08:24,805 --> 00:08:26,771 I don't want to know! 220 00:08:26,773 --> 00:08:29,307 Sorry, sorry. It won't be 10:00. 221 00:08:29,309 --> 00:08:31,476 Get out. [spooky] or will it? 222 00:08:31,478 --> 00:08:35,380 Get out! [giggles, chuckles] 223 00:08:45,191 --> 00:08:49,327 [archer] ♪ "have gun, will travel" reads the card of a man ♪ 224 00:08:49,329 --> 00:08:53,164 ♪ a knight who is armored with a savage tan ♪ 225 00:08:53,166 --> 00:08:55,500 [door opening] oh, hey, good, you got the ammo? 226 00:08:55,502 --> 00:08:58,169 Ten rounds custom-made, hand-loaded, .32 caliber, 227 00:08:58,171 --> 00:09:00,539 Hollow-point copper-jacketed fragmentation rounds. 228 00:09:00,541 --> 00:09:03,008 Damn! You huntin' ya some grizzly bears? 229 00:09:03,010 --> 00:09:05,510 No, jethro dull, it's for a case. 230 00:09:05,512 --> 00:09:06,545 What case? What are you talking about? 231 00:09:06,547 --> 00:09:08,680 And why wasn't I informed? 232 00:09:08,682 --> 00:09:11,316 Calm down, cyril. It's just a, um, 233 00:09:11,318 --> 00:09:13,685 Uh, a-a corporate security evaluation. 234 00:09:13,687 --> 00:09:16,421 Unless you want me to turn down... Ten grand. 235 00:09:16,423 --> 00:09:17,889 Well no, obviously I don't-- 236 00:09:17,891 --> 00:09:20,825 Wait, why did you hesitate there, on "ten"? 237 00:09:20,827 --> 00:09:24,829 It's a lot of money, cyril, which I have to go earn for the agency now! 238 00:09:24,831 --> 00:09:26,665 Wh-- hey, don't forget to get a-- 239 00:09:26,667 --> 00:09:28,700 Recommendation letter! Got it! Shut up! 240 00:09:28,702 --> 00:09:30,201 [scoffs] ten grand my butt. 241 00:09:30,203 --> 00:09:31,836 I bet archer's charging them twice that. 242 00:09:31,838 --> 00:09:34,739 Lana, I want you to tail him tonight, and-- 243 00:09:34,741 --> 00:09:37,909 No, I can't. Okay? Tonight I have to bake a huge batch of hamentashen 244 00:09:37,911 --> 00:09:39,377 And take them over to that headmaster. 245 00:09:39,379 --> 00:09:41,580 Wait, what, at his house? Yes. 246 00:09:41,582 --> 00:09:44,249 That sounds like a really bad idea. 247 00:09:44,251 --> 00:09:47,752 So does minding my business. [slurping] 248 00:09:49,021 --> 00:09:50,722 And apparently her business 249 00:09:50,724 --> 00:09:52,724 Is ambiguous, poorly-worded burns. 250 00:09:52,726 --> 00:09:54,960 Yeah, right? Okay, so ray. 251 00:09:54,962 --> 00:09:58,463 I want you to follow archer tonight, and-- ooh, can't. 252 00:09:58,465 --> 00:10:00,732 Why not? Don't get shitty with me! 253 00:10:00,734 --> 00:10:03,735 Her excuse was hamentashen, you didn't even blink! 254 00:10:03,737 --> 00:10:05,870 Since when do you get a free pass around here 255 00:10:05,872 --> 00:10:07,372 Just for having a vagina? 256 00:10:07,374 --> 00:10:08,440 Yeah, cyril! 257 00:10:08,442 --> 00:10:10,275 And also, what is it good for? 258 00:10:10,277 --> 00:10:11,643 What is what good for? 259 00:10:11,645 --> 00:10:13,945 The free pass for havin' a vag. Duh. 260 00:10:13,947 --> 00:10:15,580 I assume we can expect discounts 261 00:10:15,582 --> 00:10:17,248 At local businesses and theme parks? 262 00:10:17,250 --> 00:10:18,383 Oh, for the-- fine! 263 00:10:18,385 --> 00:10:20,285 I'll just do it myself! 264 00:10:20,287 --> 00:10:21,219 Well, good luck, 265 00:10:21,221 --> 00:10:22,921 With no vagina! Ugh. 266 00:10:22,923 --> 00:10:25,156 [gasps] not you, ms. Archer! 267 00:10:25,158 --> 00:10:29,060 Although... Wh-- she's obviously got a vagina. 268 00:10:29,062 --> 00:10:32,063 Yeah, probably why she's such a bitch. 269 00:10:35,267 --> 00:10:36,668 [archer] jesus, really? 270 00:10:36,670 --> 00:10:38,837 A glass house? [sighs] 271 00:10:38,839 --> 00:10:41,239 Probably so people driving by have to watch him 272 00:10:41,241 --> 00:10:45,176 Bang his model wife on a mattress stuffed with doubloons. 273 00:10:45,178 --> 00:10:48,947 [chuckles] not tomorrow, buddy. Then all they're gonna see is, 274 00:10:48,949 --> 00:10:50,582 Well, I guess a bunch of cop cars, 275 00:10:50,584 --> 00:10:53,251 And whatever the coroner drives, probably a van... 276 00:10:53,253 --> 00:10:56,521 Oh and your wife's car, since she's-- 277 00:10:56,523 --> 00:10:58,523 She's the one who's gonna find you. 278 00:10:58,525 --> 00:11:00,525 But, ya know, who's to say if that's any worse 279 00:11:00,527 --> 00:11:01,860 Than being forced to watch you die 280 00:11:01,862 --> 00:11:03,795 A slow and agonizing death? Right? 281 00:11:03,797 --> 00:11:06,464 Plus I didn't give you cancer. 282 00:11:06,466 --> 00:11:09,167 Plus you're the world's biggest dick. 283 00:11:09,169 --> 00:11:11,803 Except for maybe whitney. Oh, and hitler. 284 00:11:11,805 --> 00:11:13,138 [burps] 285 00:11:13,140 --> 00:11:14,739 Plus I didn't give you cancer. 286 00:11:15,975 --> 00:11:18,376 Well, can't say I blame him. 287 00:11:18,378 --> 00:11:21,680 I'd be getting drunk too, in his shoes... 288 00:11:21,682 --> 00:11:25,550 I can't imagine what it would be like to know when you're gonna die. 289 00:11:25,552 --> 00:11:27,185 Or even if. [snoring] 290 00:11:27,187 --> 00:11:29,854 [sighs] feel like I should say a few words. 291 00:11:29,856 --> 00:11:32,624 But none spring to mind. Okay then. 292 00:11:32,626 --> 00:11:36,194 Archer, you can't do this... Yet. 293 00:11:36,196 --> 00:11:37,696 What if he didn't open the safe? 294 00:11:37,698 --> 00:11:40,065 Where even is the safe? Damn it... 295 00:11:44,203 --> 00:11:45,336 [man yelling] 296 00:11:45,338 --> 00:11:46,938 What the-- [screams] 297 00:11:57,083 --> 00:11:59,217 [yells] what the shit, ivy, what are you-- 298 00:11:59,219 --> 00:12:00,885 You think I won't [bleep] kill you? 299 00:12:00,887 --> 00:12:02,353 What the-- whitney? 300 00:12:02,355 --> 00:12:03,855 Swirling? 301 00:12:03,857 --> 00:12:06,024 [pants] [clears throat] 302 00:12:06,026 --> 00:12:07,192 [gun fires] [screams] 303 00:12:07,194 --> 00:12:09,194 Oh, god! Ow! 304 00:12:09,196 --> 00:12:13,598 [sobbing, whimpering] oh, shut up. It's not that bad. 305 00:12:13,600 --> 00:12:16,568 I have no pinky toe! You asshole! 306 00:12:16,570 --> 00:12:18,937 Hey! I'm not the asshole here! Whitney! 307 00:12:18,939 --> 00:12:22,774 I'm the guy with the gun! Not the asshole, with eight toes! 308 00:12:22,776 --> 00:12:25,043 Nine, you-- oh, yeah. Yeah. 309 00:12:25,045 --> 00:12:27,045 [groans] so, since you're the only person on the planet 310 00:12:27,047 --> 00:12:30,048 I'd like to kill more than ivy, and since I haven't yet, 311 00:12:30,050 --> 00:12:32,050 Why did he hire me to do that? 312 00:12:32,052 --> 00:12:33,618 I don't know, he's crazy! 313 00:12:33,620 --> 00:12:35,854 And then maybe, in his paranoid mind, 314 00:12:35,856 --> 00:12:38,456 He thinks that for the past five years maybe 315 00:12:38,458 --> 00:12:42,727 I've been embezzling from the fund and also maybe sleeping with his wife? 316 00:12:42,729 --> 00:12:44,028 For five years? 317 00:12:44,030 --> 00:12:46,264 We maybe just had our anniversary. 318 00:12:46,266 --> 00:12:48,700 Hey, congratulations... Oh, thanks, man. 319 00:12:48,702 --> 00:12:50,702 On still being a massive dickhole. 320 00:12:50,704 --> 00:12:52,604 Okay, so I promised ivy I'd kill you. 321 00:12:52,606 --> 00:12:54,139 No, no, no, no, wait, wait, wait, wait! 322 00:12:54,141 --> 00:12:55,406 Look, whatever he's paying you, 323 00:12:55,408 --> 00:12:56,641 I will double it! 324 00:12:56,643 --> 00:12:57,942 Well he's paying me a hundred-- 325 00:12:57,944 --> 00:13:01,246 Damn it-- and fifty thousand dollars, so-- 326 00:13:01,248 --> 00:13:02,580 [cyril] ahaa! [both] what? 327 00:13:02,582 --> 00:13:04,616 Ten thousand, my butt! I knew it! 328 00:13:04,618 --> 00:13:06,618 Are you-- cyril, you followed me? 329 00:13:06,620 --> 00:13:07,952 You lied to me! 330 00:13:07,954 --> 00:13:09,754 Yeah, but you didn't know that. 331 00:13:09,756 --> 00:13:12,290 On some level, I think we both did. 332 00:13:12,292 --> 00:13:16,995 Hello, cyril figgis, owner and lead investigator of the figgis agency. 333 00:13:16,997 --> 00:13:19,130 How's it going? Trent whitney, murder victim. 334 00:13:19,132 --> 00:13:20,665 Would-be murder victim! 335 00:13:20,667 --> 00:13:22,267 I'm sorry, what-what's happening? 336 00:13:22,269 --> 00:13:24,502 My partner paid him to kill me. 337 00:13:24,504 --> 00:13:27,505 He what? You what? Under false pretenses, cyril! 338 00:13:27,507 --> 00:13:29,774 Calm down, I thought I was killing the other guy. 339 00:13:29,776 --> 00:13:31,609 Why were you killing anybody? 340 00:13:31,611 --> 00:13:33,111 Because I thought he had cancer! 341 00:13:33,113 --> 00:13:34,679 What? And also in prep school 342 00:13:34,681 --> 00:13:36,981 Both of them bullied the absolute shit out of me. 343 00:13:36,983 --> 00:13:40,451 [laughing] what? Seriously, dude? 344 00:13:40,453 --> 00:13:44,088 You were going to murder me 'cause I picked on you a little bit? 345 00:13:44,090 --> 00:13:45,824 A little? You almost killed me! 346 00:13:45,826 --> 00:13:48,126 I spent freshman year in the hospital! 347 00:13:48,128 --> 00:13:49,694 With what, aids? [chuckles] 348 00:13:49,696 --> 00:13:53,031 Pneumonia! From what, complications from ai-- ow! 349 00:13:53,033 --> 00:13:55,033 Jesus christ. And if I'm being honest, yeah, 350 00:13:55,035 --> 00:13:57,502 I'm sure the bullying had some influence on my decision, 351 00:13:57,504 --> 00:14:01,272 But I was actually murdering you-- well, ivy-- for money. 352 00:14:01,274 --> 00:14:02,473 And that makes it better? 353 00:14:02,475 --> 00:14:05,176 Money and cancer, then! Jesus! 354 00:14:05,178 --> 00:14:08,613 But don't tell me you never fantasized about killing your bullies, cyril. 355 00:14:08,615 --> 00:14:12,684 [archer, crying] cyril? 356 00:14:12,686 --> 00:14:15,653 Cyril! 357 00:14:15,655 --> 00:14:18,356 It puts the lotion in the basket! 358 00:14:18,358 --> 00:14:19,824 [archer] what? What? 359 00:14:19,826 --> 00:14:21,693 What're we doing? Um, I think whitney 360 00:14:21,695 --> 00:14:23,561 Was about to pay me $300,000? 361 00:14:23,563 --> 00:14:25,730 Not to kill him? That's extortion! 362 00:14:25,732 --> 00:14:28,833 I know, cyril, but think of the alternative. His hands are tied. 363 00:14:28,835 --> 00:14:31,169 And yes, yes, dude, I will pay you, 364 00:14:31,171 --> 00:14:34,672 But the money's not in my house. It's, it's, it's-- 365 00:14:34,674 --> 00:14:37,675 [impersonating jimmy stewart] it's in tom's house, and-and bill's house. 366 00:14:37,677 --> 00:14:39,677 And and and and and and and! 367 00:14:39,679 --> 00:14:41,479 Okay, okay, wait, wait! [keypad pressing] 368 00:14:41,481 --> 00:14:46,017 Dude, check this out. What if I paid you 500, and you kill ivy? 369 00:14:46,019 --> 00:14:48,186 Mmm, no, I think just the three. 370 00:14:48,188 --> 00:14:50,922 Ivy's a cuckold, betrayed by his wife and friend. 371 00:14:50,924 --> 00:14:54,192 You're a cuckolding thief, and between us, clearly an alcoholic. 372 00:14:54,194 --> 00:14:56,261 He's an alcoholic. He didn't know 373 00:14:56,263 --> 00:14:58,930 He was gonna die tonight, cyril. For him it's just Tuesday. 374 00:14:58,932 --> 00:15:01,833 Anyway, you're both so obviously and profoundly unhappy 375 00:15:01,835 --> 00:15:04,002 With who you became, that I bet you're both gonna die 376 00:15:04,004 --> 00:15:05,837 In some bizarre murder-suicide, 377 00:15:05,839 --> 00:15:07,739 And that is reward enough for me. 378 00:15:07,741 --> 00:15:10,241 Yeah. That and the $300,000. 379 00:15:10,243 --> 00:15:14,045 Yeah. [sighs] well, you may be right about that. 380 00:15:14,047 --> 00:15:16,347 But I'll tell you this, swirling. 381 00:15:16,349 --> 00:15:20,585 I shoulda drowned you in piss when I had the chance, you little fa-- 382 00:15:20,587 --> 00:15:22,053 [blood splatters] [yelps] 383 00:15:22,055 --> 00:15:24,055 Huh. Jeezy petes! 384 00:15:24,057 --> 00:15:27,225 Great shot, archer. [scoffs] yeah, right? 385 00:15:27,227 --> 00:15:29,560 But as much as I'd like to take credit for that... 386 00:15:29,562 --> 00:15:30,795 Ahh! Yeah, right? 387 00:15:30,797 --> 00:15:32,931 Ahh. Oof. 388 00:15:32,933 --> 00:15:34,399 Who the heck is shooting at us? 389 00:15:34,401 --> 00:15:35,767 [chuckling] cyril, c'mon. 390 00:15:35,769 --> 00:15:37,101 It's obviously ivy. 391 00:15:37,103 --> 00:15:41,606 C'mon, swirling, where are you? 392 00:15:41,608 --> 00:15:43,241 I bet this was his plan all along. 393 00:15:43,243 --> 00:15:44,742 He follows me, I kill whitney, 394 00:15:44,744 --> 00:15:46,411 He kills me, it looks like a robbery. 395 00:15:46,413 --> 00:15:47,612 But I thought he had cancer. 396 00:15:47,614 --> 00:15:50,481 No, dummy, that was just a ruse! 397 00:15:50,483 --> 00:15:52,283 [chuckling] but either way. When I had cancer, 398 00:15:52,285 --> 00:15:54,152 I bet I killed, like, 20 guys, 399 00:15:54,154 --> 00:15:56,754 So it's not a death sentence anymore, is my point. 400 00:15:56,756 --> 00:15:58,122 No, but this is! 401 00:15:58,124 --> 00:15:59,924 Yeah, he almost made the olympics. 402 00:15:59,926 --> 00:16:01,793 What? Biathlon, I know, 403 00:16:01,795 --> 00:16:04,395 You think to yourself "pretty gay sport," but-- 404 00:16:04,397 --> 00:16:06,597 Holy shit! What? 405 00:16:06,599 --> 00:16:08,666 You think he knows ray? 406 00:16:17,843 --> 00:16:18,843 [phone ringing] [archer] cyril, stop it! 407 00:16:18,845 --> 00:16:21,112 I mean it, hang up! 408 00:16:21,114 --> 00:16:23,948 Gimme, cyril. Damn it! Get off. Stop it! Archer! 409 00:16:23,950 --> 00:16:25,817 [lana] this is lana kane. Leave a message. 410 00:16:25,819 --> 00:16:27,118 [beep] lana! Lana, we're-- 411 00:16:27,120 --> 00:16:28,486 We're fine. Everything's great. 412 00:16:28,488 --> 00:16:30,121 Bye, hon. Oww! 413 00:16:30,123 --> 00:16:31,656 Jeezy petes! See? 414 00:16:31,658 --> 00:16:33,024 I told you not to call her. 415 00:16:33,026 --> 00:16:34,692 Well, we can't call the police. 416 00:16:34,694 --> 00:16:36,761 No, uh, this does not look good. 417 00:16:36,763 --> 00:16:38,096 Wonder why she didn't pick up. 418 00:16:38,098 --> 00:16:39,497 [lana] I can explain. 419 00:16:39,499 --> 00:16:41,532 What, why you're stalking this guy? 420 00:16:41,534 --> 00:16:44,002 Stalking? It's just hamentashen! 421 00:16:44,004 --> 00:16:45,703 Okay. You wanna explain this? 422 00:16:45,705 --> 00:16:47,939 [sigh] you got a license for that? 423 00:16:47,941 --> 00:16:50,041 Well, I'm a private investigator, so-- [officer laughs] 424 00:16:50,043 --> 00:16:51,843 Got a license for that? [laughs] 425 00:16:51,845 --> 00:16:54,846 Well, not, um, you know, technically, but-- no. 426 00:16:54,848 --> 00:16:58,282 All you got is baby pictures, a sub club card and... 427 00:16:58,284 --> 00:17:01,786 What appears to be a very crudely-drawn "vagina pass." 428 00:17:01,788 --> 00:17:03,354 [groans] 429 00:17:03,356 --> 00:17:06,190 Okay, so call ray on your cell! 430 00:17:06,192 --> 00:17:07,725 I can't. Why not? 431 00:17:07,727 --> 00:17:10,561 After the whole biker voice mail fiasco... 432 00:17:10,563 --> 00:17:12,330 Mother took it away. What? 433 00:17:12,332 --> 00:17:14,032 What're you, nine years-- ow! 434 00:17:14,034 --> 00:17:16,167 Ha ha-- ow! Ha ha-- ow! 435 00:17:16,169 --> 00:17:18,202 Shut up! And then you call ray. 436 00:17:18,204 --> 00:17:20,004 Cyril, why aren't you calling ray? 437 00:17:20,006 --> 00:17:22,407 Because I don't have a mobile carrier. Why not? 438 00:17:22,409 --> 00:17:25,543 I've been comparison shopping for the best rate plan. 439 00:17:25,545 --> 00:17:28,046 For three months? There are literally two companies! 440 00:17:28,048 --> 00:17:30,048 What the hell can you possibly be comparing? 441 00:17:30,050 --> 00:17:31,382 Their respective rate plans! 442 00:17:31,384 --> 00:17:33,751 Wow. Okay, so if we live through this, 443 00:17:33,753 --> 00:17:36,254 Which I wouldn't bet on, I-- wait, shut up! 444 00:17:36,256 --> 00:17:37,722 [sniffs] do you smell that? 445 00:17:37,724 --> 00:17:39,390 Oh, my god, did you shit yourself? 446 00:17:39,392 --> 00:17:41,259 No, that! [sniffs] 447 00:17:41,261 --> 00:17:43,828 Oh that. Yeah, that's gas. What? 448 00:17:43,830 --> 00:17:46,230 A round must've clipped the gas line to the stove. 449 00:17:46,232 --> 00:17:48,099 Oh, my god. Yeah, not great. 450 00:17:48,101 --> 00:17:50,268 Even a tiny spark-- 451 00:17:50,270 --> 00:17:52,236 And we're dead. 452 00:17:52,238 --> 00:17:54,238 So while you're getting the money out of the safe-- what? 453 00:17:54,240 --> 00:17:55,606 No, uh-uh! There's nothing between 454 00:17:55,608 --> 00:17:57,075 The safe and the bullets! [gun fires] 455 00:17:57,077 --> 00:17:59,077 There's me. I'm gonna draw his fire. 456 00:17:59,079 --> 00:18:02,080 I'm gonna make a run for the car. Meanwhile, you clear out the safe! 457 00:18:02,082 --> 00:18:05,216 Okay, but-- wait, what's to keep you from just leaving me here? 458 00:18:05,218 --> 00:18:06,951 Wha-- the money, you idiot! 459 00:18:06,953 --> 00:18:09,554 Oh right, that makes-- what? One, two, three, go! 460 00:18:09,556 --> 00:18:11,722 [yelling] 461 00:18:11,724 --> 00:18:14,592 Ahh. [gun firing] 462 00:18:14,594 --> 00:18:17,628 Seriously. That must be so sticky. 463 00:18:17,630 --> 00:18:20,398 Son of a-- can't have anything nice. [car revs] 464 00:18:20,400 --> 00:18:21,732 Cyril, let's go! 465 00:18:21,734 --> 00:18:23,101 Hang on! There's-- 466 00:18:23,103 --> 00:18:25,603 Cyril! I swear to god I will leave you! 467 00:18:25,605 --> 00:18:27,939 [car revs] ah. Ooh. 468 00:18:27,941 --> 00:18:31,776 [yelps] archer, wait! 469 00:18:31,778 --> 00:18:33,478 [groans] 470 00:18:33,480 --> 00:18:35,279 Oh, good. You made it. 471 00:18:35,281 --> 00:18:38,449 [tires screeching] in the-- in the safe he had 472 00:18:38,451 --> 00:18:40,618 All this stuff from-- from-- 473 00:18:40,620 --> 00:18:41,853 [frustrated groan] 474 00:18:42,955 --> 00:18:45,223 Holy shit! Jeezy petes! 475 00:18:45,225 --> 00:18:48,326 Damn it! Should've gone to the owl thing. 476 00:18:48,328 --> 00:18:49,627 [archer] what? 477 00:18:49,629 --> 00:18:50,995 [tires screeching] 478 00:18:50,997 --> 00:18:52,296 Longwater! Just like the-- 479 00:18:52,298 --> 00:18:53,664 The veronica deane case, I know. 480 00:18:53,666 --> 00:18:55,133 What the hell was in the safe? 481 00:18:55,135 --> 00:18:57,068 Files, disks, all kinds of stuff! 482 00:18:57,070 --> 00:18:59,303 And you just left it? You left me! 483 00:18:59,305 --> 00:19:01,639 No, I merely tried to! 484 00:19:01,641 --> 00:19:05,076 Hey, swirling! 485 00:19:05,078 --> 00:19:06,811 Wow, think of how good you'd have to be 486 00:19:06,813 --> 00:19:08,479 To make the olympic-- what the? 487 00:19:08,481 --> 00:19:09,480 Cyril, what're you-- 488 00:19:09,482 --> 00:19:13,284 Suppressing fire! 489 00:19:13,286 --> 00:19:14,485 [clicking empty] 490 00:19:14,487 --> 00:19:16,821 [chuckles] 491 00:19:16,823 --> 00:19:20,191 So, do you have more bullets, or... [gun fires] 492 00:19:20,193 --> 00:19:22,860 No. Oof! 493 00:19:22,862 --> 00:19:26,330 Cyril, I am so mad at you right now, my mouth tastes like copper. 494 00:19:26,332 --> 00:19:28,533 Well, but are you actually mad at me-- [horns honking] 495 00:19:28,535 --> 00:19:30,868 Yes! Or at the bullies who tormented 496 00:19:30,870 --> 00:19:33,504 A scrawny teenage boy with no friends? You! 497 00:19:33,506 --> 00:19:35,973 Because I find it interesting that you were bullied in school, 498 00:19:35,975 --> 00:19:37,675 And now as an adult you're a bully. 499 00:19:37,677 --> 00:19:39,544 Do you want to talk about how you bully me? 500 00:19:39,546 --> 00:19:41,012 I do, cyril. I really do, 501 00:19:41,014 --> 00:19:42,813 But I'm afraid I'll tear up, 502 00:19:42,815 --> 00:19:45,049 And then not be able to see the road 503 00:19:45,051 --> 00:19:47,985 And then plunge us off the cliff, and then if you're still alive, 504 00:19:47,987 --> 00:19:51,222 Strangle you to death with my bloody and broken hands! 505 00:19:51,224 --> 00:19:53,457 I also find it interesting that you, 506 00:19:53,459 --> 00:19:56,360 Sterling archer, man without fear, are running away from your bully. 507 00:19:56,362 --> 00:19:59,463 Because cyril figgis, man without sense, 508 00:19:59,465 --> 00:20:01,365 Wasted all the ammunition! 509 00:20:01,367 --> 00:20:02,800 [tires screeching] well, but I 510 00:20:02,802 --> 00:20:04,368 Think in a much larger sense 511 00:20:04,370 --> 00:20:06,704 You've been running from those two your entire life. 512 00:20:06,706 --> 00:20:10,208 And whether it's your personal relationships, or-- [yelps] archer? 513 00:20:10,210 --> 00:20:13,211 Take the wheel, dummy! And you! 514 00:20:13,213 --> 00:20:14,478 Me what? 515 00:20:14,480 --> 00:20:15,980 [roars] 516 00:20:15,982 --> 00:20:17,982 How you like that, ivy? [groaning] 517 00:20:17,984 --> 00:20:21,385 Fighting somebody bigger and stronger than you? Crazy, right? 518 00:20:21,387 --> 00:20:26,657 Imagine what it was like for a lonely, skinny 13-year-old kid 519 00:20:26,659 --> 00:20:30,161 Who'd been to six different boarding schools since he was five! 520 00:20:30,163 --> 00:20:32,863 Hint! It wasn't great! [groaning] 521 00:20:32,865 --> 00:20:36,500 [yelps] yeah, just gonna give them some space, 522 00:20:36,502 --> 00:20:38,603 Do the good old "three mississippi." 523 00:20:38,605 --> 00:20:41,672 [both groan] but I hope it was great for you, ivy, 524 00:20:41,674 --> 00:20:44,008 Because your bullying days are over! 525 00:20:44,010 --> 00:20:47,378 Go ahead, swirling! Shoot me! 526 00:20:47,380 --> 00:20:50,514 Oh, uh-uh, you don't get to take the easy way out, ivy. 527 00:20:50,516 --> 00:20:53,284 You're going to jail! Well, you say that. 528 00:20:53,286 --> 00:20:55,253 Whoa! 529 00:20:55,255 --> 00:20:56,587 Archer! 530 00:20:56,589 --> 00:20:58,122 [tires screeching] 531 00:20:58,124 --> 00:21:01,692 [tumbling] 532 00:21:03,595 --> 00:21:05,863 Oh, my god, oh, my god, oh, my god, archer! 533 00:21:05,865 --> 00:21:07,465 Yes, what? Shut up. 534 00:21:07,467 --> 00:21:09,867 Oh, my god, how are you still alive? 535 00:21:09,869 --> 00:21:11,769 Jumped out at the last second, cyril. 536 00:21:11,771 --> 00:21:14,105 The same kind of split-second decision-making 537 00:21:14,107 --> 00:21:17,141 That caused you to leave a bunch of clues in the safe! 538 00:21:17,143 --> 00:21:18,776 Idiot! Ow! 539 00:21:18,778 --> 00:21:21,279 Did you learn nothing from this? 540 00:21:21,281 --> 00:21:23,347 [chuckles] no. 541 00:21:32,457 --> 00:21:35,259 So listen. I know you had your heart set on a.J. Going to country day, 542 00:21:35,261 --> 00:21:37,261 But I've really given it some serious thought, 543 00:21:37,263 --> 00:21:39,263 And I'm not sure it's the best thing for her. 544 00:21:39,265 --> 00:21:41,932 I know all kids can be bullies, but at private school 545 00:21:41,934 --> 00:21:46,270 It seems like there's even more, I don't know, elitism or snobbery or whatever. 546 00:21:46,272 --> 00:21:50,107 So I really want us to think about a.J. Going to public school. 547 00:21:50,109 --> 00:21:53,010 Because studies have shown that if a child's intelligent, 548 00:21:53,012 --> 00:21:56,314 And I think a.J. Really is, then it doesn't matter where they go to school. 549 00:21:56,316 --> 00:21:59,684 It's much more important that learning is fostered in the home 550 00:21:59,686 --> 00:22:01,852 By loving and supportive parents. 551 00:22:01,854 --> 00:22:03,487 [horn blasting] 552 00:22:03,489 --> 00:22:05,022 Plus with the restraining order, 553 00:22:05,024 --> 00:22:07,191 You can't go within 500 feet of the school, 554 00:22:07,193 --> 00:22:10,094 Which means I'd be stuck doing drop-offs and pick-ups every day. 555 00:22:10,096 --> 00:22:13,030 Which, ya know, not doing that. 556 00:22:13,032 --> 00:22:16,100 Anyway, so keep your chin up, or down I guess. 557 00:22:16,102 --> 00:22:17,835 Shapiro's at your bail hearing right now, 558 00:22:17,837 --> 00:22:19,503 So you'll be out of here before... 559 00:22:19,505 --> 00:22:21,672 Um, damn it. Um... 560 00:22:21,674 --> 00:22:23,708 You trying to think of a lesbian joke? 561 00:22:23,710 --> 00:22:27,111 No, hair joke. Something about braids? 562 00:22:27,113 --> 00:22:30,948 Ah, no, it's gone. Okay, stay hard! What? 563 00:22:30,950 --> 00:22:35,186 Archer! Can you at least put some money on my canteen account? 564 00:22:35,188 --> 00:22:37,021 [archer] n-no. 565 00:22:37,023 --> 00:22:40,358 ♪ 566 00:22:56,641 --> 00:23:00,144 [man] made in georgia. 43040

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.