Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:23,233 --> 00:01:24,585
You all right there?!
2
00:01:24,618 --> 00:01:26,620
Yeah, all right!
3
00:01:58,118 --> 00:02:01,655
- Constable Oates? Thank God!
- What's up, Mr Pomeroy?
4
00:02:01,722 --> 00:02:05,492
There's been a bad accident, in
the bar. Someone's been killed
5
00:02:15,302 --> 00:02:17,337
Look at me, please, Mr Kirby
6
00:02:18,400 --> 00:02:20,547
On the night of the 15th there was...
7
00:02:20,807 --> 00:02:23,577
a programme of dance
music by Mr Henry Hall
8
00:02:23,643 --> 00:02:26,546
On the third programme there
was a talk on Egyptology
9
00:02:26,580 --> 00:02:29,950
Do I take it, Mr Kirby,
you are an Egyptologist?
10
00:02:29,983 --> 00:02:31,451
Henry Hall. Yeah, that's right
11
00:02:31,785 --> 00:02:35,222
We had a bottle of stout, Beryl
and me, and some sandwiches and that
12
00:02:35,289 --> 00:02:37,624
and then we listened to Henry Hall
13
00:02:37,658 --> 00:02:39,960
Mr Kirby, you amaze me
14
00:02:40,661 --> 00:02:45,065
For the first time in my life, I
find myself addressing a man who,
15
00:02:45,098 --> 00:02:48,302
despite all the rules
of logic and natural law,
16
00:02:48,368 --> 00:02:50,804
experiences no difficulty at all
17
00:02:50,871 --> 00:02:55,075
in placing himself in three
different locations at the same time
18
00:02:58,245 --> 00:03:01,682
While you were at home with Miss
Hoskins listening to Mr Hall,
19
00:03:01,715 --> 00:03:04,985
you were also, as Miss
Hoskins has already testified,
20
00:03:05,018 --> 00:03:08,055
at the pictures with her
watching Oliver Twist,
21
00:03:08,121 --> 00:03:10,424
the young man who asked for more
22
00:03:10,457 --> 00:03:12,726
You were also, as the
court has already heard
23
00:03:12,761 --> 00:03:14,995
from three other independent witnesses,
24
00:03:15,028 --> 00:03:19,199
deep in conversation with
Mr Slater at the Ajax Cafe
25
00:03:19,233 --> 00:03:21,368
A remarkable achievement on your part,
26
00:03:21,403 --> 00:03:23,504
for which you must take full credit
27
00:03:24,104 --> 00:03:27,489
Do you want any more, Mr Kirby?
28
00:03:56,837 --> 00:03:58,705
Oh, well done, you
29
00:04:07,481 --> 00:04:09,449
Mr Watchman
30
00:04:13,286 --> 00:04:14,454
Thank you
31
00:04:17,791 --> 00:04:19,826
As I see it, you are asking me once again
32
00:04:19,859 --> 00:04:22,295
to subsidies your inordinate vanity
33
00:04:23,296 --> 00:04:27,267
Rory! I was just talking about our victory
34
00:04:28,568 --> 00:04:30,103
- Well done
- Thank you
35
00:04:30,136 --> 00:04:33,306
This is my cousin Sebastian Parish
whom you may have seen on the stage
36
00:04:33,340 --> 00:04:35,108
- How do you do?
- Hello. Are you going to risk it?
37
00:04:35,275 --> 00:04:36,109
I think I might
38
00:04:37,877 --> 00:04:39,779
Thank you
39
00:04:41,114 --> 00:04:43,216
Can I persuade you to change your mind?
40
00:04:43,283 --> 00:04:45,318
- No, you can't
- Oh, but, Luke...
41
00:04:45,352 --> 00:04:49,222
What I suggest to you is that
you take Mr Micawber's advice
44
00:04:54,261 --> 00:04:56,863
Oh. Splendid, thank you
45
00:05:20,220 --> 00:05:23,857
You have to give in to the pain. Enjoy it
46
00:05:28,662 --> 00:05:33,033
- Crack of dawn we are off to Penota
- Cornwall, near Tintagel?
47
00:05:33,066 --> 00:05:33,967
Yes
48
00:05:34,034 --> 00:05:35,702
I can't get away till Thursday
49
00:05:36,703 --> 00:05:39,839
Discovered it in our Oxford days.
We've been returning ever since
50
00:05:39,873 --> 00:05:41,758
Seb here, Seb's friend Norman,
51
00:05:41,793 --> 00:05:43,644
who paints pretty pictures,
52
00:05:43,677 --> 00:05:45,145
and myself
53
00:05:45,179 --> 00:05:48,882
Mr Cubitt is a talented
professional artist
54
00:05:48,916 --> 00:05:50,517
Yes, yes, of course
55
00:05:51,885 --> 00:05:54,298
I trust you'll all have a wonderful time
56
00:06:38,532 --> 00:06:41,034
What the hell do you
think you're playing at?
57
00:06:41,201 --> 00:06:43,503
- It was my right of way!
- I didn�t hear you
58
00:06:43,536 --> 00:06:45,338
- What?
- I didn�t hear you coming
59
00:06:45,405 --> 00:06:46,940
You should have sounded your horn
60
00:06:47,007 --> 00:06:49,576
I�m sorry, but I don�t
think there's any harm done
61
00:06:50,644 --> 00:06:51,845
No, I suppose not
62
00:06:51,912 --> 00:06:55,415
If you wouldn�t mind backing
up, see if we can free them?
63
00:07:15,835 --> 00:07:18,238
And for God�s sake, drive properly!
64
00:08:00,447 --> 00:08:03,416
You watch out for young Will
there. He's been at sea all night
65
00:08:03,483 --> 00:08:05,151
See you, John. Bye
66
00:08:05,185 --> 00:08:07,654
Don't take any notice of
him. You know what he's like
67
00:08:26,406 --> 00:08:29,042
- Mr Watchman
- Hello, Abel. Bit late, I�m afraid
68
00:08:30,377 --> 00:08:31,578
Missed dinner, have I?
69
00:08:31,645 --> 00:08:34,981
No, sir. I told Mrs Ives to
keep back a lobster for you
70
00:08:35,048 --> 00:08:36,816
Oh, good man
71
00:09:03,677 --> 00:09:06,947
- Come on, Will
- Can't. Not with you on his mind, Decie
72
00:09:06,980 --> 00:09:08,415
Take no heed, Will
73
00:09:09,349 --> 00:09:11,751
There. See? Perfect
74
00:09:11,785 --> 00:09:14,988
That's our game, I
think. George, your round
75
00:09:15,021 --> 00:09:18,225
Best of three, Alec, remember?
76
00:09:18,258 --> 00:09:20,660
Ey, after what you've been downing,
77
00:09:20,727 --> 00:09:22,896
I doubt if you'll hit the board
78
00:09:25,098 --> 00:09:26,499
Well done, Will
79
00:09:37,744 --> 00:09:39,546
Evening, Mr Watchman
80
00:09:41,448 --> 00:09:42,816
Welcome back
81
00:09:47,287 --> 00:09:49,656
What's all this, then? Mothers' meeting?
82
00:09:50,357 --> 00:09:51,958
See that?
83
00:09:51,992 --> 00:09:53,760
I can see an old boot needs mending
84
00:09:53,793 --> 00:09:55,996
That's another of your pesky rats, that is
85
00:09:56,029 --> 00:09:59,399
Keep your voice down, George.
Don't need the whole world to hear
86
00:09:59,432 --> 00:10:02,135
One of them as near damn it got my ankle
87
00:10:02,168 --> 00:10:03,470
What are you going to do about it, eh?
88
00:10:03,503 --> 00:10:06,706
- It�s all in hand
- In hand!
89
00:10:06,740 --> 00:10:08,375
In hand, I said, George
90
00:10:08,441 --> 00:10:12,145
As you will find out if you will
just mind your own interference
91
00:10:12,178 --> 00:10:14,180
What's he on about, George?
92
00:10:22,188 --> 00:10:25,091
This was worth motoring 200 miles for
93
00:10:28,862 --> 00:10:32,065
- Good evening, Decima
- Evening, Mr Watchman
94
00:10:32,098 --> 00:10:34,334
- Is that all you have to say to me?
- Yes
95
00:10:34,401 --> 00:10:36,202
That's all
96
00:10:41,041 --> 00:10:43,410
- Pretty, isn't she?
- Very
97
00:10:43,476 --> 00:10:45,712
What, even prettier than last summer?
98
00:10:45,745 --> 00:10:48,281
I do hope you're not going
to be a bore, Sebastian
99
00:10:48,315 --> 00:10:50,884
If the girl could do it,
she�d make a presentable Juliet
100
00:10:51,017 --> 00:10:52,684
Oh, would she? To your Romeo?
101
00:10:52,719 --> 00:10:55,022
Well, I don�t see you playing opposite her
102
00:10:55,722 --> 00:10:57,124
Mercutio, maybe
103
00:10:59,626 --> 00:11:00,527
Anyway, Luke,
104
00:11:00,661 --> 00:11:04,464
this summer she only has eyes for
her very handsome young fisherman,
105
00:11:04,498 --> 00:11:06,500
which is all that her father wants
106
00:11:06,567 --> 00:11:08,535
So everybody�s happy, eh?
107
00:11:09,136 --> 00:11:11,905
I think Decima is old
enough to decide for herself
108
00:11:18,345 --> 00:11:21,147
You be careful. That's
poison you've got there
109
00:11:48,942 --> 00:11:52,112
There, that should do
for the little beggars
110
00:11:52,145 --> 00:11:53,980
Not before time
111
00:11:54,047 --> 00:11:56,016
No, no
112
00:11:56,082 --> 00:11:59,352
Some utter halfwit driving too
fast did his best to kill me
113
00:12:00,620 --> 00:12:03,657
What are they doing out there?
A chap could die of thirst
114
00:12:03,723 --> 00:12:07,694
Next thing I see, his
confounded car here in the garage
115
00:12:09,162 --> 00:12:11,231
Strange thing is,
116
00:12:11,264 --> 00:12:13,466
I�m sure I�ve seen his face before
117
00:12:14,868 --> 00:12:17,837
- Somewhere
- No shortage of lunatics in cars
118
00:12:17,871 --> 00:12:20,140
Put it under lock and
key, out of harm's way
119
00:12:20,206 --> 00:12:21,775
Fair enough
120
00:12:22,275 --> 00:12:24,344
Sorry, Bob. Pint, is it?
121
00:12:25,345 --> 00:12:27,147
When you've got a moment, Decie
122
00:12:29,783 --> 00:12:33,019
Oh, my God! It�s the chap I ran
into. He must have heard every word
123
00:12:35,622 --> 00:12:37,390
I think we met on the way down
124
00:12:37,424 --> 00:12:39,192
Unfortunate circumstances
125
00:12:39,226 --> 00:12:41,061
I�ve forgotten all about it. Cigarette?
126
00:12:41,127 --> 00:12:42,095
Thanks
127
00:12:42,996 --> 00:12:46,366
Allow me to introduce myself. Robert Legge
128
00:12:46,433 --> 00:12:47,033
Luke Watchman
129
00:12:47,167 --> 00:12:49,302
Luke, how are you?
130
00:12:49,336 --> 00:12:51,705
- Good run down?
- Yes, interesting
131
00:12:51,738 --> 00:12:54,474
You're looking well, Norman.
How's the portrait coming?
132
00:12:54,507 --> 00:12:56,041
Oh, interesting
133
00:12:56,076 --> 00:12:57,677
Come on, Norman. Double or quits
134
00:12:57,711 --> 00:12:59,512
All right. As long as you promise to pay
135
00:13:06,586 --> 00:13:07,487
Do you play?
136
00:13:08,021 --> 00:13:09,623
Once a year when we come down. You?
137
00:13:09,656 --> 00:13:11,858
- His aim's deadly
- Really?
138
00:13:11,925 --> 00:13:15,862
- How deadly?
- I never miss
139
00:13:18,198 --> 00:13:21,001
Well, now, is everybody
having a good time?
140
00:13:21,034 --> 00:13:23,870
Hello, Mr Watchman. Gin and lime, please
141
00:13:23,904 --> 00:13:26,673
- When did you get here?
- Just over two hours ago, Miss Duffy
142
00:13:26,706 --> 00:13:29,075
- Ah, good
- What have you been up to?
143
00:13:29,109 --> 00:13:31,478
- Well, I�ve taken up watercolors
- Really?
144
00:13:31,578 --> 00:13:34,247
Yes, I�m making fair progress,
wouldn�t you say, Norman?
145
00:13:35,148 --> 00:13:37,984
Yes, Miss Duffy, very fair progress
146
00:13:38,018 --> 00:13:39,486
- Two and six
- Oh, thank you
147
00:13:40,520 --> 00:13:44,758
Here's good health to you all and
let's pray for good painting weather
148
00:13:44,791 --> 00:13:46,893
Do you mind coppers?
149
00:13:46,960 --> 00:13:49,029
Let Jock have them
150
00:14:02,108 --> 00:14:05,579
- He hasn't missed yet
- There's always a first time
151
00:14:05,645 --> 00:14:07,414
He wouldn�t do it
152
00:14:17,257 --> 00:14:20,694
There you are, you see. Told
you, didn�t I? The man's deadly
153
00:14:30,103 --> 00:14:32,072
Well done, Patrick
154
00:14:39,512 --> 00:14:41,081
You survived
155
00:14:55,195 --> 00:14:56,596
Tickets, please
156
00:15:02,836 --> 00:15:04,971
Tickets, please
157
00:15:05,038 --> 00:15:07,774
I will now hear the first witness, Dr Shaw
158
00:15:08,508 --> 00:15:11,978
An autopsy on the deceased,
Mr Luke Watchman KC,
159
00:15:12,045 --> 00:15:15,181
was carried out by you,
Dr Shaw, at the weekend
160
00:15:15,248 --> 00:15:17,617
at the request of the
Illington Constabulary
161
00:15:18,218 --> 00:15:20,120
With what result?
162
00:15:20,153 --> 00:15:23,456
The main finding was a grain and
a half of cyanide in the blood
163
00:15:24,391 --> 00:15:26,626
Enough to cause death?
164
00:15:26,660 --> 00:15:29,229
Half a grain would have been sufficient
165
00:15:29,262 --> 00:15:33,867
The index finger of the right hand had
been penetrated to the bone by the dart,
166
00:15:33,900 --> 00:15:36,069
virtually pinned to the dartboard
167
00:15:36,102 --> 00:15:39,639
But there can be no doubt
death was caused by poisoning
168
00:15:45,879 --> 00:15:48,381
Visitors to St Nicholas' church at Looe
169
00:15:48,448 --> 00:15:52,152
will find in its tower a 'scolds cage'
170
00:15:52,819 --> 00:15:55,455
for the incarceration of nagging wives
171
00:15:56,022 --> 00:15:58,625
- Bet that's worth looking at
- But you're not married
172
00:15:59,759 --> 00:16:02,596
Anyway, it's 30 miles from Penota
173
00:16:02,629 --> 00:16:03,697
Sorry
174
00:16:07,634 --> 00:16:10,036
Scheele's acid mixed with prussic acid?
175
00:16:10,070 --> 00:16:12,305
For the extermination of rats
176
00:16:12,339 --> 00:16:14,274
on Mr Pomeroy's premises
177
00:16:15,609 --> 00:16:19,646
Mr Bartram, did you hand over the
substance direct to the purchaser?
178
00:16:19,679 --> 00:16:23,884
No, sir, a Mr Parish came into
the shop on Thursday afternoon,
179
00:16:23,917 --> 00:16:26,786
acting on behalf of Mr Pomeroy
180
00:16:26,820 --> 00:16:29,789
He said the rat bane I supplied
previously was ineffective
181
00:16:29,823 --> 00:16:32,492
Would I please ginger it up a bit?
182
00:16:49,542 --> 00:16:50,944
From what I�m putting together,
183
00:16:51,077 --> 00:16:54,414
our Mr Watchman seems
to be a bit of a handful
184
00:16:55,282 --> 00:16:57,083
Bit of a reputation, I�m afraid
185
00:16:58,552 --> 00:16:59,686
First at Oxford
186
00:16:59,753 --> 00:17:01,555
Very young KC
187
00:17:01,588 --> 00:17:03,089
Very effective in court
188
00:17:03,156 --> 00:17:04,858
He was lethal in the Slater case
189
00:17:05,926 --> 00:17:07,460
The only time I saw him in action
190
00:17:07,527 --> 00:17:10,697
Sounds like a gentleman who should
have gone all the way to the top
191
00:17:12,098 --> 00:17:14,434
Did you um... Did you like him?
192
00:17:15,635 --> 00:17:17,103
I admired him
193
00:17:26,646 --> 00:17:28,114
Superintendent Harper,
194
00:17:28,148 --> 00:17:31,384
would you tell the court the
results of certain forensic tests,
195
00:17:31,418 --> 00:17:36,656
namely to the pieces of a broken glass
from which the deceased drank brandy
196
00:17:36,723 --> 00:17:40,994
and to a bottle of iodine which
was applied to his pierced finger?
197
00:17:41,027 --> 00:17:43,563
Neither the broken brandy
glass nor the bottle of iodine
198
00:17:43,597 --> 00:17:45,865
contained any traces of cyanide
199
00:17:45,899 --> 00:17:48,602
nor any other poisonous substance, sir
200
00:18:01,314 --> 00:18:06,453
The train on Platform 1
is the 4.15 from Paddington
201
00:18:06,519 --> 00:18:08,822
All change here, please
202
00:18:23,803 --> 00:18:25,704
I believe you knew him professionally
203
00:18:25,739 --> 00:18:29,142
Yes, sir. Perhaps the best
advocate of his generation
204
00:18:29,175 --> 00:18:30,777
Fat lot of good it's done him
205
00:18:31,845 --> 00:18:33,280
Here we are
206
00:18:49,996 --> 00:18:52,065
I suppose the coroner
brought in an open verdict?
207
00:18:52,299 --> 00:18:55,869
Death by misadventure,
inspector. What else could it be?
208
00:19:07,147 --> 00:19:09,883
Having to close my
private bar is bad enough
209
00:19:09,916 --> 00:19:11,985
It�s the height of the season
210
00:19:12,018 --> 00:19:13,853
Everything's topsy-turvy
211
00:19:13,920 --> 00:19:17,791
Glasses out of the bar,
darts taken away by police
212
00:19:17,824 --> 00:19:20,493
Yes, well, you'll have to get used to it
213
00:19:20,560 --> 00:19:24,130
A man has died on these
premises from rat poison,
214
00:19:24,197 --> 00:19:26,533
brought into this hotel
at your instigation
215
00:19:28,168 --> 00:19:30,470
Well, is this our office?
216
00:19:31,204 --> 00:19:33,039
It�s my parlour
217
00:19:33,540 --> 00:19:35,141
Mr Pomeroy
218
00:19:35,208 --> 00:19:37,878
I�m so sorry we have
to get under your feet
219
00:19:37,911 --> 00:19:39,512
I hope it won't be for too long
220
00:19:40,981 --> 00:19:41,982
Thank you
221
00:19:49,589 --> 00:19:50,523
Have you taken their cases up?
222
00:19:50,590 --> 00:19:52,392
Two and four. Was that right?
223
00:19:52,425 --> 00:19:54,728
- That's what I said
- All right, no need to snap!
224
00:19:54,794 --> 00:19:56,196
Who's snapping?
225
00:20:01,768 --> 00:20:04,938
- Nice motor car
- Belongs to the actor Parish
226
00:20:05,005 --> 00:20:08,208
- Watchman's cousin
- Bet that cost him a bob or two
227
00:20:09,276 --> 00:20:10,944
If indeed it's paid for
228
00:20:27,627 --> 00:20:30,130
- Fingerprints on the jar?
- Only Pomeroy's
229
00:20:30,897 --> 00:20:33,867
- How much of the poison was left?
- It was full
230
00:20:33,900 --> 00:20:37,871
We've got the stuff in a bottle now,
back at the station with the other things
231
00:20:37,904 --> 00:20:41,107
- You've had it analyzed?
- Not yet, no
232
00:20:43,877 --> 00:20:47,280
I didn�t think it was
necessary. We know what it was
233
00:20:48,081 --> 00:20:49,115
Do we?
234
00:20:50,584 --> 00:20:52,385
- Well...
- With respect, sir,
235
00:20:52,419 --> 00:20:55,021
I think your lab boys
should look at it right away
236
00:21:01,595 --> 00:21:03,663
- Don't walk away from me!
- No, I won't!
237
00:21:03,697 --> 00:21:05,532
Just sit down there, sir
238
00:21:05,599 --> 00:21:08,201
Now, I want you to take
your time, Mr Pomeroy,
239
00:21:08,235 --> 00:21:11,771
and tell us what happened last
Friday evening in the private bar
240
00:21:13,840 --> 00:21:15,742
Well, now, let me think
241
00:21:17,444 --> 00:21:19,246
There was a dickens of a storm
242
00:21:19,279 --> 00:21:21,248
The lights kept on flickering on and off
243
00:21:22,716 --> 00:21:24,551
They were playing Round The Clock
244
00:21:25,719 --> 00:21:27,120
Be with you in a minute
245
00:21:27,153 --> 00:21:29,756
Next thing they're all
at it, drinking brandy
246
00:21:30,657 --> 00:21:33,059
If I�d had any inkling of
what was going to happen,
247
00:21:33,126 --> 00:21:36,396
I�d have picked up that blessed
bottle and hurled it into the sea
248
00:21:38,798 --> 00:21:41,001
But you didn�t, did you, Mr Pomeroy?
249
00:21:43,303 --> 00:21:45,705
No. I did not
250
00:21:59,920 --> 00:22:02,589
That calls for a drink on the
winning team. What will it be?
251
00:22:02,622 --> 00:22:05,292
Oh, well, I declare, the drinks are on me
252
00:22:05,358 --> 00:22:07,827
My bottle of Courvoisier, Decima, my dear
253
00:22:10,363 --> 00:22:11,932
Brandy all round?
254
00:22:17,337 --> 00:22:20,674
Time we had a new road in
this place, if you ask me
255
00:22:20,707 --> 00:22:24,844
Bloomin' government talking
about utopia for the masses,
256
00:22:24,878 --> 00:22:27,247
equality and all that malarkey
257
00:22:27,314 --> 00:22:29,482
You can't even get into
the village on a wet day
258
00:22:29,517 --> 00:22:31,685
without driving through a flood
259
00:22:31,718 --> 00:22:33,753
Come on, George, things aren't that bad
260
00:22:35,622 --> 00:22:37,123
What were you saying, lad?
261
00:22:37,157 --> 00:22:40,160
Fetch some candles for the private, Decie
- sharp
262
00:22:41,228 --> 00:22:43,697
Oh, that's better. Now then...
263
00:22:43,763 --> 00:22:47,067
Who hasn't had any? Will. Here you are
264
00:22:47,133 --> 00:22:47,901
Thank you
265
00:22:48,802 --> 00:22:51,304
- How about the other half, Dick?
- I�ll be on my way
266
00:22:51,338 --> 00:22:53,306
Shan't stop out long, not in this
267
00:22:53,340 --> 00:22:55,742
Just down the bottom and back up this way
268
00:22:55,775 --> 00:22:57,777
I�ll stop in again and have it then
269
00:23:01,581 --> 00:23:04,417
- Rather him than me
- Just in case
270
00:23:04,484 --> 00:23:06,152
Good idea
271
00:23:06,186 --> 00:23:09,422
Now then, Luke, being on the losing side,
272
00:23:09,456 --> 00:23:12,058
are you prepared to
risk your hand tonight?
273
00:23:13,593 --> 00:23:16,229
Course I am. I�m game
274
00:23:16,263 --> 00:23:18,064
But I insist on new darts
275
00:23:18,865 --> 00:23:21,101
Abel, break out some new arrows
276
00:23:24,671 --> 00:23:26,473
You take care of them
277
00:23:29,910 --> 00:23:31,645
Aim straight, for God�s sake
278
00:23:43,790 --> 00:23:46,159
Nobody's asking you, are they?
279
00:23:46,192 --> 00:23:48,762
I feel like William Tell's
son without the apple
280
00:23:48,795 --> 00:23:50,463
Oh, do be careful
281
00:23:51,197 --> 00:23:52,999
Fire away
282
00:23:58,671 --> 00:24:00,073
Keep still, Luke
283
00:24:13,753 --> 00:24:14,154
Luke!
284
00:24:18,224 --> 00:24:20,059
- I�m so sorry
- You bloody f...
285
00:24:23,830 --> 00:24:25,432
God, that looks nasty, Luke
286
00:24:26,433 --> 00:24:28,301
Light the candles
287
00:24:28,368 --> 00:24:29,869
- Decie, please
- Hang on
288
00:24:29,903 --> 00:24:32,272
- Just get me something!
- Here
289
00:24:32,305 --> 00:24:35,175
Always the same. Lights
go out, everybody panics
290
00:24:36,776 --> 00:24:38,645
Can't be that bad. It�s only his finger
291
00:24:38,680 --> 00:24:40,480
If you don't want to help...
292
00:24:40,513 --> 00:24:43,783
How about some light in
here for the proletariat?
293
00:24:44,918 --> 00:24:48,354
Just hang on, George, will
you? We've had an accident
294
00:24:48,388 --> 00:24:51,858
Can I help? I used to do
bandaging with the St John's
295
00:24:51,925 --> 00:24:54,360
Now, let's see. Is there any iodine?
296
00:24:55,195 --> 00:24:57,230
Here we are
297
00:24:57,263 --> 00:25:00,200
- Is he OK?
- Give it a good cleaning
298
00:25:03,803 --> 00:25:05,205
Will, brandy
299
00:25:13,046 --> 00:25:15,348
Please, drink some of
this, make you feel better
300
00:25:15,381 --> 00:25:17,183
Get a grip of yourself
301
00:25:18,652 --> 00:25:21,521
Careful he bites his
tongue. Calm down. Calm down.
302
00:25:46,146 --> 00:25:49,015
So I told Decie to phone for a doctor
303
00:25:50,050 --> 00:25:52,052
And I went out to look for Dick Oates
304
00:25:56,856 --> 00:25:58,191
Thank you, Mr Pomeroy
305
00:25:58,258 --> 00:26:00,293
Sorry to have taken
up so much of your time
306
00:26:00,327 --> 00:26:01,728
You're welcome
307
00:26:03,196 --> 00:26:04,898
Well, if there's nothing else...
308
00:26:04,931 --> 00:26:06,333
Nothing else
309
00:26:10,603 --> 00:26:12,005
For the time being
310
00:26:16,643 --> 00:26:17,310
So...
311
00:26:17,377 --> 00:26:19,379
time to look under a few stones
312
00:26:21,147 --> 00:26:23,049
See what's crawling underneath
313
00:26:23,717 --> 00:26:25,785
I thought it was time for lunch
314
00:26:40,300 --> 00:26:44,037
And there's a smugglers' tunnel
all the way down to the beach
315
00:26:44,104 --> 00:26:45,538
I think we can safely leave smuggling
316
00:26:45,572 --> 00:26:48,441
to His Majesty's Customs
and Excise, don't you?
317
00:26:48,508 --> 00:26:49,876
Yes
318
00:26:50,610 --> 00:26:52,012
Sorry, sir
319
00:26:55,782 --> 00:26:57,350
Our matinee idol
320
00:27:02,555 --> 00:27:04,658
Mr Parish
321
00:27:04,691 --> 00:27:06,092
Chief inspector
322
00:27:07,127 --> 00:27:09,629
I was very shocked by
the death of your cousin
323
00:27:09,696 --> 00:27:11,598
We got to know each other, as colleagues
324
00:27:13,867 --> 00:27:16,236
I find it difficult to take it in
325
00:27:16,303 --> 00:27:18,805
I keep expecting to
see him there at the bar
326
00:27:20,173 --> 00:27:22,142
It�s like some nightmare
327
00:27:22,175 --> 00:27:24,678
I keep expecting to wake up, you know
328
00:27:25,645 --> 00:27:27,047
I�m sorry
329
00:27:27,080 --> 00:27:30,283
If only I hadn�t brought that
bloody rat poison back from Illington
330
00:27:30,317 --> 00:27:32,652
You've no reason to
blame yourself for that
331
00:27:32,686 --> 00:27:34,688
You asked the chemist
to ginger it up a bit
332
00:27:35,622 --> 00:27:36,656
Who told you that?
333
00:27:36,690 --> 00:27:38,058
Good morning
334
00:27:38,725 --> 00:27:41,127
Ah, you haven't met.
My friend Norman Cubitt
335
00:27:41,162 --> 00:27:43,530
Chief inspector Alleyn
336
00:27:43,563 --> 00:27:47,267
Is there anything I can tell you,
inspector? I love being questioned
337
00:27:48,068 --> 00:27:50,403
- The man who threw the dart...
- Legge?
338
00:27:50,437 --> 00:27:53,740
Did Watchman know or
had he met him before?
339
00:27:53,773 --> 00:27:55,208
I don�t think so. Seb?
340
00:27:55,241 --> 00:27:56,810
No, I�m sure they hadn�t
341
00:27:56,843 --> 00:27:59,077
Look, if there's nothing more,
342
00:27:59,112 --> 00:28:01,414
we ought to go, get on with my portrait
343
00:28:01,448 --> 00:28:02,949
While the tide�s right
344
00:28:03,850 --> 00:28:05,485
Oh, yes, of course
345
00:28:12,525 --> 00:28:16,296
Well, Mr Parish seemed very
distressed at the death of his cousin
346
00:28:16,329 --> 00:28:18,064
I nearly cried my eyes out
347
00:28:22,636 --> 00:28:24,871
Luke Watchman seemed
affable enough at his club
348
00:28:24,938 --> 00:28:28,675
but I did detect a certain
atmosphere between him and Parish
349
00:28:28,742 --> 00:28:31,478
I�m not sure Mr Cubitt might
not have something to do with it
350
00:28:36,249 --> 00:28:38,051
Where's Mr Legge off to?
351
00:28:43,890 --> 00:28:46,626
'And there, my friend,
352
00:28:46,660 --> 00:28:51,498
since unavailing woe bursts from my
heart and mingles with the strain,
353
00:28:52,465 --> 00:28:55,335
had the sword laid thee
with the mighty low,
354
00:28:55,368 --> 00:28:59,272
pride might forbid e'en
friendship to complain. '
355
00:29:00,840 --> 00:29:05,378
- You're looking pleased with yourself, Seb
- Because I am
356
00:29:05,412 --> 00:29:08,782
I mean, putting poor old Luke
to one side for the moment,
357
00:29:08,815 --> 00:29:12,085
you could say things are
looking distinctly brighter
358
00:29:13,820 --> 00:29:16,056
While I was fighting
for King and country...
359
00:29:16,091 --> 00:29:18,291
Winning your Military Cross
360
00:29:18,325 --> 00:29:19,926
...Luke was absolutely coining it
361
00:29:21,494 --> 00:29:23,296
So I am looking forward, Norman,
362
00:29:23,330 --> 00:29:25,065
to being a man of means
363
00:29:27,300 --> 00:29:28,702
Keep still
364
00:29:29,536 --> 00:29:31,271
What's wrong?
365
00:29:31,338 --> 00:29:33,340
Nothing, as long as you stop fidgeting
366
00:29:36,443 --> 00:29:38,712
I thought we might start
with a little holiday
367
00:29:38,778 --> 00:29:41,081
I mean, a proper holiday abroad
368
00:29:41,147 --> 00:29:42,515
India, maybe
369
00:29:43,183 --> 00:29:43,850
Then...
370
00:29:44,985 --> 00:29:48,188
well, if Luke's money
is all I take it to be,
371
00:29:49,122 --> 00:29:50,557
I might go into management
372
00:29:50,623 --> 00:29:53,293
I�ve always wanted to do The Vortex
373
00:29:53,326 --> 00:29:55,295
You could do the sets and costumes
374
00:29:56,262 --> 00:29:57,664
Fine
375
00:30:34,734 --> 00:30:36,936
Then I bought my boat with the gratuity
376
00:30:37,804 --> 00:30:39,606
Probably paid over the odds for it
377
00:30:40,307 --> 00:30:42,809
Bit different from flying Hurricanes, eh?
378
00:30:42,842 --> 00:30:44,678
It�s a lot safer,
379
00:30:44,744 --> 00:30:46,313
most of the time
380
00:30:53,687 --> 00:30:55,488
What do you want to know, inspector?
381
00:30:56,356 --> 00:30:58,525
How well did you get
on with Luke Watchman?
382
00:30:59,159 --> 00:31:01,761
- I didn�t
- Did you quarrel?
383
00:31:02,362 --> 00:31:04,898
We had a difference of opinion
384
00:31:04,931 --> 00:31:07,434
He thought he was welcome here in Penota
385
00:31:07,500 --> 00:31:09,703
I didn�t, and told him so
386
00:31:11,604 --> 00:31:12,939
Was...
387
00:31:12,973 --> 00:31:15,709
Was that on account of
Decima Pomeroy, Mr Moore?
388
00:31:17,444 --> 00:31:19,713
You seem to know all
the answers, inspector
389
00:31:20,613 --> 00:31:22,215
Why ask the question?
390
00:31:46,106 --> 00:31:47,073
Miss Duffy
391
00:31:47,674 --> 00:31:48,608
Good afternoon
392
00:31:48,642 --> 00:31:50,644
Oh, dear, I�m so sorry
393
00:31:50,677 --> 00:31:52,045
I didn�t hear you
394
00:31:52,078 --> 00:31:53,780
I didn�t mean to startle you
395
00:31:55,782 --> 00:31:58,051
Well, nice spot you've chosen
396
00:31:58,852 --> 00:32:01,421
Yes, but I can't get my sea right today
397
00:32:01,454 --> 00:32:04,057
It keeps coming out too
green. I�m sick of it
398
00:32:04,090 --> 00:32:06,059
That's enough for today
399
00:32:06,092 --> 00:32:09,562
Have you tried mixing cobalt with
a touch of aquamarine and white?
400
00:32:10,664 --> 00:32:12,966
Oh, yes, I�ve tried that
and it still comes out
401
00:32:13,001 --> 00:32:15,268
looking like spinach and mashed potato
402
00:32:16,136 --> 00:32:18,205
- Shall I?
- Thank you
403
00:32:20,073 --> 00:32:23,510
Miss Duffy, were you by any
chance painting here last Friday?
404
00:32:24,444 --> 00:32:26,012
Yes, indeed I was
405
00:32:26,880 --> 00:32:29,316
And in view of everything
that happened that day,
406
00:32:29,349 --> 00:32:31,817
every single minute is
etched in acid up here
407
00:32:32,557 --> 00:32:33,586
Every minute?
408
00:32:35,188 --> 00:32:38,892
I was on my way up here.
It was about half past ten
409
00:32:38,959 --> 00:32:41,595
I was just passing the old graveyard...
410
00:32:41,628 --> 00:32:43,830
Will, don't be so childish
411
00:32:44,865 --> 00:32:47,033
Can't you see how stupid you're being?
412
00:32:47,067 --> 00:32:49,903
Stupid? What do you
think he's come here for?
413
00:32:49,936 --> 00:32:51,738
Well, I don�t know
414
00:32:51,805 --> 00:32:54,241
- To be with his jolly friends?
- Decie...
415
00:32:54,541 --> 00:32:55,542
Will!
416
00:32:56,710 --> 00:32:58,979
Oh, don�t look at me like that
417
00:32:59,045 --> 00:33:01,815
What do you expect me to
do? Push him off the cliff?
418
00:33:06,987 --> 00:33:08,388
Good morning
419
00:33:08,421 --> 00:33:09,823
Morning
420
00:33:15,061 --> 00:33:18,098
What makes you so sure she meant Watchman?
421
00:33:18,164 --> 00:33:20,667
Well, everybody in Penota
knows she had some sort of fling
422
00:33:20,700 --> 00:33:22,536
with him last year
423
00:33:22,602 --> 00:33:23,703
A fling?
424
00:33:23,737 --> 00:33:26,206
Oh, well, anyhow...
425
00:33:26,273 --> 00:33:28,675
she seems to be spending a
lot of time with young Moore,
426
00:33:28,710 --> 00:33:31,111
much to old Abel's relief
427
00:33:31,144 --> 00:33:34,614
He�d rather a local man than some
sophisticated London barrister?
428
00:33:34,681 --> 00:33:36,483
Lord, yes!
429
00:33:36,516 --> 00:33:39,152
Luke had some sort of power over her
430
00:33:40,420 --> 00:33:41,988
Power?
431
00:33:42,022 --> 00:33:45,292
Yes, he�d only got to lift
his little finger and...
432
00:33:45,358 --> 00:33:47,327
It wasn't just Decima, either
433
00:33:50,497 --> 00:33:52,899
Just a few things to settle first
434
00:33:59,105 --> 00:34:00,907
No-one's been in since
435
00:34:04,945 --> 00:34:06,947
Fox, what are you looking for?
436
00:34:08,181 --> 00:34:10,717
Anything that may have been overlooked
437
00:34:10,750 --> 00:34:13,520
Right, Mr Pomeroy, soon
as I�ve done in here,
438
00:34:13,553 --> 00:34:15,555
you'll get your keys back
439
00:35:04,905 --> 00:35:06,706
Good afternoon, Miss Pomeroy
440
00:35:10,644 --> 00:35:12,612
You're from Scotland Yard, aren't you?
441
00:35:14,080 --> 00:35:15,482
Yes, I am
442
00:35:17,517 --> 00:35:19,519
I imagine this must be
quite a change for you
443
00:35:19,554 --> 00:35:21,555
after the hurly-burly of Oxford
444
00:35:22,556 --> 00:35:23,957
It�s different
445
00:35:24,758 --> 00:35:26,593
Inspector...
446
00:35:26,626 --> 00:35:29,930
I know why you're here. Why
don�t you just ask your questions?
447
00:35:31,898 --> 00:35:33,300
Very well
448
00:35:38,738 --> 00:35:42,309
I�m trying to find out how
Luke Watchman spent last Friday,
449
00:35:42,342 --> 00:35:43,777
the day that he died
450
00:35:43,843 --> 00:35:44,811
I see
451
00:35:45,745 --> 00:35:47,948
Where he went, whom he met
452
00:35:50,283 --> 00:35:53,587
I know, for example, that you
spent the morning with Will Moore,
453
00:35:54,588 --> 00:35:56,590
and that you quarreled
454
00:35:57,524 --> 00:35:59,492
Who says so?
455
00:36:01,127 --> 00:36:03,930
But you also met Luke
Watchman that morning
456
00:36:05,031 --> 00:36:07,033
Was he the reason that you quarreled?
457
00:36:10,103 --> 00:36:13,540
I�d much rather you admitted
it yourself, Miss Pomeroy
458
00:36:13,607 --> 00:36:14,975
Although I know it to be true
459
00:36:18,712 --> 00:36:19,713
How?
460
00:36:21,181 --> 00:36:23,383
A French cigarette packet,
461
00:36:23,416 --> 00:36:25,118
a few Dog ends with lipstick,
462
00:36:25,819 --> 00:36:27,220
and this
463
00:36:31,324 --> 00:36:32,359
It�s yours, I think
464
00:36:35,829 --> 00:36:37,230
How very clever of you
465
00:36:38,798 --> 00:36:40,200
So?
466
00:36:41,368 --> 00:36:42,769
Would you please care to tell me
467
00:36:42,836 --> 00:36:46,306
what happened when you met Luke
Watchman that Friday morning?
468
00:36:47,841 --> 00:36:51,344
It can't matter much now,
can it, now that he's dead?
469
00:36:52,345 --> 00:36:54,147
It might
470
00:36:56,416 --> 00:36:59,953
I usually take a walk along
the cliff in the morning
471
00:36:59,986 --> 00:37:03,023
I�d just got to the headland
and Luke called out to me
472
00:37:03,056 --> 00:37:04,658
Decima!
473
00:37:13,300 --> 00:37:15,101
I want to talk to you
474
00:37:15,168 --> 00:37:16,536
What about?
475
00:37:19,105 --> 00:37:21,575
Sit down, have a
cigarette and I�ll tell you
476
00:37:25,845 --> 00:37:27,547
This refugee outfit of yours...
477
00:37:27,581 --> 00:37:29,149
Thinking of joining, are we?
478
00:37:29,182 --> 00:37:30,183
Hardly
479
00:37:31,318 --> 00:37:32,886
Decima, you're...
480
00:37:33,920 --> 00:37:37,490
You can do anything you
want. Why waste yourself?
481
00:37:42,429 --> 00:37:44,564
You're not in love with me, Luke
482
00:37:45,665 --> 00:37:47,701
You just want me
483
00:37:47,767 --> 00:37:50,070
I adore you, Decie, and you know it
484
00:37:52,072 --> 00:37:53,874
Come here
485
00:37:58,912 --> 00:38:01,114
- Luke, it's over!
- Is it?
486
00:38:01,147 --> 00:38:04,150
Leave me alone. I wish to
God you�d never come back
487
00:38:14,661 --> 00:38:16,830
Will, wait for me!
488
00:38:19,599 --> 00:38:21,434
I chased after Will
489
00:38:21,468 --> 00:38:25,305
But of course he�d seen me and
Luke and there was a terrible row
490
00:38:26,640 --> 00:38:28,708
But you've now made up?
491
00:38:28,742 --> 00:38:30,377
Yes, I think so
492
00:38:31,344 --> 00:38:32,746
Well, I hope so
493
00:38:34,047 --> 00:38:36,516
Inspector bullying you, Decima?
494
00:38:36,550 --> 00:38:38,552
Just doing my duty, Mr Moore
495
00:38:39,186 --> 00:38:40,587
Come on
496
00:38:56,269 --> 00:39:00,240
Luke loved this place. He was happy here
497
00:39:00,273 --> 00:39:03,276
Then it's only fitting he
should remain here, Mr Parish
498
00:39:03,310 --> 00:39:06,146
- Wednesday at noon, then
- Thank you, vicar
499
00:39:06,179 --> 00:39:07,981
You've been a great comfort
500
00:39:30,003 --> 00:39:32,305
What exactly are you looking for, Brer?
501
00:39:32,339 --> 00:39:35,976
Well, there should be a
massive rock over there
502
00:39:36,042 --> 00:39:38,278
in the shape of a woman, more or less
503
00:39:39,746 --> 00:39:42,349
- But there isn't
- How very disappointing for you
504
00:39:42,382 --> 00:39:45,051
Do you think we could get
back to the private bar?
505
00:39:45,118 --> 00:39:46,620
Oh, yes, of course
506
00:39:48,021 --> 00:39:50,423
- The wood box
- By the fireplace?
507
00:39:50,457 --> 00:39:52,859
Yes, stuffed with
newspapers, stinking of brandy
508
00:39:52,926 --> 00:39:55,862
- Brandy? Interesting
- Yes, that's what I thought
509
00:39:55,896 --> 00:39:57,831
Anything else?
510
00:39:57,864 --> 00:39:59,699
Oh, yes
511
00:39:59,766 --> 00:40:02,035
According to the legend,
512
00:40:02,068 --> 00:40:04,687
that headland is where Uther Pendragon,
513
00:40:04,722 --> 00:40:07,307
the father of King Arthur, met Igraine,
514
00:40:07,340 --> 00:40:09,743
the beautiful wife of the Duke of Cornwall
515
00:40:11,344 --> 00:40:13,280
You can just imagine it, can't you, sir?
516
00:40:13,313 --> 00:40:16,449
'So flashed and fell the brand Excalibur
517
00:40:16,516 --> 00:40:19,252
But ere he dipped the surface rose an arm,
518
00:40:19,286 --> 00:40:22,155
Clothed in white samite,
mystic, wonderful,
519
00:40:22,355 --> 00:40:25,425
And caught him by the hilt
and brandished him three times
520
00:40:25,458 --> 00:40:27,460
And drew him under the mere'
521
00:40:29,396 --> 00:40:31,398
I thought a mere was a lake, sir
522
00:40:31,431 --> 00:40:34,634
Nothing gets past you,
does it, Brer? Come on
523
00:40:47,113 --> 00:40:48,515
Rotten thing to live with
524
00:40:55,589 --> 00:41:00,594
Seeing a man in full health suddenly
die when you've thrown the dart
525
00:41:00,627 --> 00:41:03,563
Damn silly trick, I
shouldn�t have tried it
526
00:41:03,598 --> 00:41:06,499
I can imagine what
they've been saying to you
527
00:41:06,566 --> 00:41:09,536
I can feel their suspicion
down my neck like a draught
528
00:41:09,603 --> 00:41:11,504
Whose suspicion, Mr Legge?
529
00:41:13,640 --> 00:41:15,208
Abel Pomeroy, for one
530
00:41:17,444 --> 00:41:20,413
You see, Chief inspector, I�m a pacifist,
531
00:41:20,480 --> 00:41:22,349
and since his daughter Decima sympathises,
532
00:41:22,384 --> 00:41:24,217
he blames me
533
00:41:24,284 --> 00:41:25,852
He thinks I turned her against him
534
00:41:28,388 --> 00:41:29,055
Perhaps
535
00:41:30,323 --> 00:41:33,627
But I think we should concentrate
on the death of Luke Watchman
536
00:41:35,195 --> 00:41:38,798
He must have moved his
hand, he must have done
537
00:41:38,832 --> 00:41:42,602
I had nothing against the man
personally, I hardly even knew him
538
00:41:42,636 --> 00:41:44,704
If I were you, I would be making enquiries
539
00:41:44,739 --> 00:41:46,773
as to who stood to gain by his death
540
00:41:55,749 --> 00:41:58,351
I�ve got all the essentials
541
00:41:58,385 --> 00:42:00,921
What's bothering you, Norman?
542
00:42:00,954 --> 00:42:02,923
I�m fed up
543
00:42:02,956 --> 00:42:04,858
You and me?
544
00:42:04,925 --> 00:42:06,326
Of this place
545
00:42:13,400 --> 00:42:14,868
I can finish this at home
546
00:42:21,841 --> 00:42:23,677
Let's push off tomorrow, Seb
547
00:42:23,710 --> 00:42:26,580
I don�t see that meeting with
the Chief inspector�s approval
548
00:42:26,646 --> 00:42:28,315
Oh, him!
549
00:42:28,348 --> 00:42:31,484
Don't you like him? Oh,
I think he's rather nice
550
00:42:31,518 --> 00:42:35,055
Nice? Him and his little Sir Echo
551
00:42:42,062 --> 00:42:43,296
Come in, sir
552
00:42:45,198 --> 00:42:46,633
Mrs Ives!
553
00:42:46,666 --> 00:42:48,834
I�m sorry to disturb you, sir,
554
00:42:48,869 --> 00:42:51,071
but some of our guests like a
nice hot drink last thing at night
555
00:42:51,104 --> 00:42:53,506
and I was wondering
whether you�d like one...
556
00:43:53,366 --> 00:43:55,402
Miss Pomeroy?
557
00:43:55,435 --> 00:43:57,771
I�m sorry, I didn�t mean to startle you
558
00:43:57,837 --> 00:44:00,974
- We�d like to go over what happened
- Do we have to go over it all again?
559
00:44:01,041 --> 00:44:03,410
I�m afraid we must
560
00:44:03,476 --> 00:44:06,713
When the dart struck Luke
Watchman, whereabouts were you?
561
00:44:09,716 --> 00:44:11,117
About here, I think
562
00:44:11,151 --> 00:44:13,019
Why did you give him the brandy?
563
00:44:14,387 --> 00:44:16,122
To revive him
564
00:44:16,156 --> 00:44:19,526
He�d gone so pale, I just
picked up a glass and...
565
00:44:19,593 --> 00:44:21,061
Where from?
566
00:44:22,195 --> 00:44:24,397
The bar counter
567
00:44:26,967 --> 00:44:27,834
Would you mind?
568
00:44:33,507 --> 00:44:34,908
Whose glass was it?
569
00:44:36,309 --> 00:44:38,411
Well, it could have been Sebastian's
570
00:44:39,579 --> 00:44:41,381
I don�t know
571
00:44:41,448 --> 00:44:43,416
I didn�t stop to think whose glass it was
572
00:44:44,551 --> 00:44:47,988
Well, you don�t think of things
like that in a crisis, do you?
573
00:44:48,021 --> 00:44:50,423
No, you don't. Please go on
574
00:44:54,394 --> 00:44:57,030
I poured some more brandy
575
00:44:57,063 --> 00:44:58,665
and I took it over to him
576
00:45:01,701 --> 00:45:03,670
I said something,
577
00:45:03,703 --> 00:45:06,873
like, 'Have a sip, make you feel better'
578
00:45:08,208 --> 00:45:10,577
Then I held it up to his lips and...
579
00:45:12,879 --> 00:45:14,915
Oh, it was awful. I�m sorry, I can't
580
00:45:21,087 --> 00:45:22,556
Just forget about us, miss
581
00:45:23,590 --> 00:45:25,725
Try to remember what happened
582
00:45:30,497 --> 00:45:33,800
I did manage to get him
to drink some of the brandy
583
00:45:35,235 --> 00:45:37,637
I think he was struggling to say something
584
00:45:39,105 --> 00:45:40,507
I can't be sure
585
00:45:43,510 --> 00:45:47,347
Thank you, miss. That's just
about what the others told us
586
00:45:58,325 --> 00:46:00,694
Oh, my dear Mr Pomeroy, how are you?
587
00:46:04,030 --> 00:46:06,766
I was simply appalled
to hear what had happened
588
00:46:06,800 --> 00:46:08,869
- Closed the private bar
- Good gracious!
589
00:46:08,902 --> 00:46:11,037
But it's preposterous
590
00:46:11,938 --> 00:46:13,740
Why did this happen?
591
00:46:13,807 --> 00:46:17,244
- Of course I�m entitled to know
- I�m sorry, sir...
592
00:46:17,277 --> 00:46:19,646
Now listen, when something as...
593
00:46:19,713 --> 00:46:22,182
devastating as this happens,
there must be a reason
594
00:46:22,249 --> 00:46:24,351
- Yes, sir
- Well, I want to know what it is
595
00:46:26,720 --> 00:46:28,822
We need another talk with young Will
596
00:46:28,889 --> 00:46:32,025
There's something not right between
him and our landlord�s daughter
597
00:46:32,058 --> 00:46:32,792
What's that?
598
00:46:32,826 --> 00:46:35,695
She lied to us. She
knew whose glass it was
599
00:46:39,199 --> 00:46:41,401
What was she frightened of?
600
00:46:42,235 --> 00:46:45,472
Perhaps she's trying to
implicate our thespian
601
00:46:45,505 --> 00:46:47,474
- What's wrong?
- Nothing
602
00:46:53,780 --> 00:46:55,182
What's the matter?
603
00:46:55,248 --> 00:46:59,152
I�m thinking of cutting this so-called
holiday short, getting out of here
604
00:46:59,186 --> 00:47:00,187
Why?
605
00:47:00,220 --> 00:47:02,522
Cos I�ve been onto Luke's solicitor
606
00:47:02,556 --> 00:47:03,256
And?
607
00:47:03,323 --> 00:47:06,393
And I�ve just heard how cousin
Luke liked to have his little joke,
608
00:47:06,426 --> 00:47:08,628
from beyond the grave
609
00:47:08,662 --> 00:47:10,463
at my expense
610
00:47:24,711 --> 00:47:26,513
Listen to this, Brer
611
00:47:26,546 --> 00:47:30,717
Robert Legge, agent for the Devon
and Cornwall Philatelic Society,
612
00:47:30,750 --> 00:47:36,122
Secretary and Treasurer of the Refugee
Rehabilitation and Resettlement Fund,
613
00:47:36,156 --> 00:47:38,291
previous history: none
614
00:47:38,358 --> 00:47:41,094
But who is he? I don�t like mysteries
615
00:47:41,161 --> 00:47:42,863
Come in
616
00:47:44,598 --> 00:47:48,635
Excuse me, gentlemen, Mrs Ives is
wondering if you'll be taking luncheon
617
00:47:48,668 --> 00:47:51,638
- What do you say, Brer?
- Oh, definitely, yes
618
00:47:51,671 --> 00:47:53,073
Drink at the bar first, whet the appetite?
619
00:47:53,108 --> 00:47:54,474
Even better
620
00:47:54,508 --> 00:47:57,911
I�ve got something rather
special. I think you'll enjoy it
621
00:47:59,346 --> 00:48:01,381
Not rat poison, I hope
622
00:48:07,921 --> 00:48:09,322
As my next of kin...
623
00:48:09,356 --> 00:48:11,625
- He's left you all his money?
- No
624
00:48:11,658 --> 00:48:13,593
Well, that's what he promised
625
00:48:13,627 --> 00:48:16,029
And no-one knew better
than Luke how much I need it
626
00:48:16,062 --> 00:48:19,065
- He hasn't cut you out?
- No
627
00:48:19,099 --> 00:48:22,235
The joke, Norman, is
that you and I inherit
628
00:48:22,269 --> 00:48:23,336
Me?
629
00:48:23,403 --> 00:48:24,538
Jointly
630
00:48:25,405 --> 00:48:27,908
- I hope you find it amusing
- Why me?
631
00:48:28,909 --> 00:48:31,311
Oh, I can think of several reasons
632
00:48:31,344 --> 00:48:33,413
You needn't look so astonished
633
00:48:33,480 --> 00:48:35,148
I�m looking astonished because I am
634
00:48:35,182 --> 00:48:36,183
Really?
635
00:48:38,385 --> 00:48:41,521
I know that as recently as last
Christmas, I was his sole heir
636
00:48:42,722 --> 00:48:45,225
So what could possibly
have taken place, dear boy,
637
00:48:45,258 --> 00:48:46,927
between then and now, eh?
638
00:48:48,361 --> 00:48:49,763
Search me
639
00:48:57,871 --> 00:48:59,840
There you are, sir
640
00:48:59,873 --> 00:49:03,677
- That's a fine dry sherry, that is
- Indeed it is
641
00:49:03,710 --> 00:49:05,278
Kind of you
642
00:49:07,280 --> 00:49:10,116
- Good health to you, gentlemen
- And to you
643
00:49:13,653 --> 00:49:15,722
- Nectar
- Oh, very nice
644
00:49:15,755 --> 00:49:19,893
- Shall I do them, or will you?
- I�ll do them if you like, it's no trouble
645
00:49:19,960 --> 00:49:22,596
Decima, get a decanter
for the gentlemen's sherry
646
00:49:22,629 --> 00:49:24,197
Excuse me, Bob
647
00:49:24,231 --> 00:49:25,899
If Mr Legge can spare you
648
00:49:37,344 --> 00:49:41,615
Thank you very much, sir.
It will be ready on Tuesday
649
00:49:41,681 --> 00:49:44,751
- No
- Why, what's wrong with it?
650
00:49:44,784 --> 00:49:48,154
Everything. Makes you look like a spiv
651
00:49:48,188 --> 00:49:51,424
I take it you have got a tie
in this benighted establishment
652
00:49:51,458 --> 00:49:52,692
that a gentleman can wear?
653
00:49:55,462 --> 00:49:57,264
I think it's rather nice
654
00:49:57,297 --> 00:49:58,498
It isn't
655
00:49:58,565 --> 00:50:00,267
Luke would have had a seizure
656
00:50:00,300 --> 00:50:03,503
I don�t think Luke would care
tuppence whether we wear black or not
657
00:50:03,537 --> 00:50:05,438
He may not, I do
658
00:50:06,106 --> 00:50:08,275
And I knew him rather better than you
659
00:50:12,979 --> 00:50:14,748
Better,
660
00:50:14,781 --> 00:50:16,416
fractionally
661
00:50:21,154 --> 00:50:23,456
I shan't rest, dear boy,
until we get to the bottom
662
00:50:23,491 --> 00:50:25,759
of this whole sordid business
663
00:50:25,792 --> 00:50:28,127
Meantime we conduct ourselves here with
664
00:50:28,162 --> 00:50:30,463
as much grace and dignity as we can muster
665
00:50:34,301 --> 00:50:36,203
Black armbands as well, I suppose
666
00:50:57,591 --> 00:50:59,159
May we join you, Mr Legge?
667
00:50:59,192 --> 00:51:00,694
Help yourselves
668
00:51:00,760 --> 00:51:02,329
Thank you
669
00:51:04,164 --> 00:51:06,132
Do you know, I�ve always
found this interesting
670
00:51:06,167 --> 00:51:08,101
but I�ve somehow never found the time
671
00:51:08,168 --> 00:51:10,237
Well, you need time all right
672
00:51:10,270 --> 00:51:12,506
Never interested me until...
673
00:51:12,539 --> 00:51:13,707
well, I became ill
674
00:51:13,740 --> 00:51:15,141
Oh, bad luck
675
00:51:15,208 --> 00:51:16,576
Very ill
676
00:51:16,643 --> 00:51:18,311
Found I had time on my hands
677
00:51:19,579 --> 00:51:20,981
Seven years
678
00:51:21,848 --> 00:51:23,984
Long time out of a man's life
679
00:51:24,017 --> 00:51:26,586
So, what brings you to
this part of the world?
680
00:51:26,620 --> 00:51:29,523
Well, I came here to regain my strength
681
00:51:29,556 --> 00:51:31,124
Plenty of Cornish pasties, eh?
682
00:51:32,425 --> 00:51:34,247
I got hold of the Philatelic Society
683
00:51:34,261 --> 00:51:37,430
and landed a job as their
agent for Devon and Cornwall
684
00:51:37,464 --> 00:51:39,316
And I do volunteer work for the refugees
685
00:51:39,351 --> 00:51:41,168
which is no-one's business but my own
686
00:51:41,234 --> 00:51:42,836
No, of course not
687
00:51:43,870 --> 00:51:44,905
Luke Watchman...
688
00:51:44,938 --> 00:51:46,907
What about him?
689
00:51:46,940 --> 00:51:48,909
Did you know him?
690
00:51:48,942 --> 00:51:51,211
Well, not socially, not to speak to, no
691
00:51:52,179 --> 00:51:54,981
But I never forget a face.
I recognized him straightaway
692
00:51:55,048 --> 00:51:56,850
Oh, really?
693
00:51:56,917 --> 00:51:59,252
He didn�t recognise you?
694
00:51:59,319 --> 00:52:01,221
Well, why should he?
695
00:52:01,288 --> 00:52:03,723
Oh, it was a long time
ago, early years of the war
696
00:52:04,624 --> 00:52:07,427
He was a sharp, young
barrister on the way up
697
00:52:07,460 --> 00:52:08,995
Midsummer�s party
698
00:52:09,696 --> 00:52:10,697
I see
699
00:52:10,764 --> 00:52:14,034
There didn�t seem to be any
point to mention it the other day
700
00:52:14,067 --> 00:52:15,768
Luke Watchman KC,
701
00:52:15,803 --> 00:52:17,237
Legal bigwig in his world
702
00:52:18,305 --> 00:52:19,940
Me in mine
703
00:52:20,908 --> 00:52:24,445
Might have taken it the
wrong way, don't you think?
704
00:52:24,511 --> 00:52:25,512
Perhaps
705
00:52:36,122 --> 00:52:38,592
Miss Pomeroy... good afternoon
706
00:52:40,160 --> 00:52:41,561
What is it?
707
00:52:43,196 --> 00:52:45,899
I was wondering if you could help me again
708
00:52:46,766 --> 00:52:48,134
May we?
709
00:52:53,340 --> 00:52:55,942
Miss Pomeroy, I�ve got a man murdered...
710
00:52:57,143 --> 00:52:59,613
and I�m completely in the dark
711
00:52:59,679 --> 00:53:02,148
Well, I don�t know what I can do
712
00:53:02,182 --> 00:53:03,583
No?
713
00:53:07,153 --> 00:53:09,556
- I was wondering if you might tell me...
- What?
714
00:53:09,589 --> 00:53:11,658
Whatever it is that's troubling you
715
00:53:14,327 --> 00:53:16,696
Wouldn�t it be better to tell me now?
716
00:53:21,801 --> 00:53:23,470
It was Friday morning
717
00:53:25,105 --> 00:53:27,774
After Will and I had quarrelled about Luke
718
00:53:29,509 --> 00:53:31,745
Will was in the garage yard
719
00:53:31,778 --> 00:53:35,215
and... I saw him go into the stable
720
00:53:36,216 --> 00:53:40,153
I don't know what for.
There was nothing in there
721
00:53:40,187 --> 00:53:42,722
Except the rat poison
722
00:53:45,458 --> 00:53:48,995
Ever since then I�ve been
frantic, wondering, was it Will?
723
00:53:50,090 --> 00:53:51,097
Thank you
724
00:53:54,367 --> 00:53:56,670
But haven't you something else to tell me?
725
00:53:58,138 --> 00:54:01,107
The brandy you gave Luke Watchman
726
00:54:01,141 --> 00:54:04,177
You've been wanting me to think
that the glass you poured it into
727
00:54:04,211 --> 00:54:05,712
might have been anybody�s
728
00:54:07,714 --> 00:54:09,716
But that isn't the case, is it?
729
00:54:12,719 --> 00:54:14,521
It was Will's glass, wasn't it?
730
00:54:28,201 --> 00:54:30,504
- Pensive, Brer
- No, sir
731
00:54:30,537 --> 00:54:31,538
Angry
732
00:54:32,639 --> 00:54:33,940
With myself
733
00:54:35,108 --> 00:54:37,310
Trying to call something to mind
734
00:54:38,144 --> 00:54:39,546
I can't get there
735
00:54:39,579 --> 00:54:40,580
It�s just...
736
00:54:43,483 --> 00:54:47,153
There was something that should
have been there and wasn't
737
00:54:47,187 --> 00:54:48,788
I can't remember what
738
00:54:49,923 --> 00:54:52,592
When you do remember,
perhaps you�d let me know
739
00:54:56,463 --> 00:54:58,265
Good morning, sir
740
00:55:06,273 --> 00:55:08,542
It�s a bit embarrassing, Chief inspector
741
00:55:09,543 --> 00:55:12,445
Just as well you
suggested doing an analysis
742
00:55:12,479 --> 00:55:15,148
The liquid from the jar Abel
Pomeroy put in the garage?
743
00:55:15,182 --> 00:55:17,317
Turned out to be surgical spirit
744
00:55:26,393 --> 00:55:30,197
Well, look on the bright side, sir.
At least we've confirmed one thing
745
00:55:30,230 --> 00:55:32,632
Now we know where the poison came from
746
00:55:32,666 --> 00:55:35,268
Our murderer took the
pot out of the rat hole
747
00:55:36,403 --> 00:55:40,173
Emptied out the acid and put
the surgical spirit in instead
748
00:55:41,107 --> 00:55:44,511
He or she was counting on it being left,
749
00:55:44,544 --> 00:55:47,747
untouched and... untested
750
00:55:48,515 --> 00:55:50,217
Then if you're right,
751
00:55:50,283 --> 00:55:51,251
if...
752
00:55:52,018 --> 00:55:55,222
looks as if he, or she,
753
00:55:55,288 --> 00:55:57,324
emptied the stuff into another container
754
00:55:57,357 --> 00:55:59,659
ready to put it on the
dart that killed Watchman
755
00:55:59,726 --> 00:56:00,894
No
756
00:56:00,961 --> 00:56:02,095
What do you mean, no?
757
00:56:02,162 --> 00:56:05,499
Actually, sir, I�m convinced it
wasn't the dart that killed Watchman
758
00:56:05,565 --> 00:56:08,735
We've got the evidence, Alleyn.
Cyanide on the damn thing
759
00:56:08,802 --> 00:56:10,337
Only the slightest traces
760
00:56:10,403 --> 00:56:14,274
Sir, hydrocyanic acid is highly volatile
761
00:56:14,307 --> 00:56:17,043
Expose it to the air and it evaporates
762
00:56:17,077 --> 00:56:20,447
There was no way that dart could have
been poisoned before it was thrown
763
00:56:21,781 --> 00:56:26,486
Mr Pomeroy opened a new set and they were
in full sight of everybody all the time
764
00:56:26,553 --> 00:56:29,155
But the blasted lights
were going on and off
765
00:56:29,189 --> 00:56:31,858
Not between the time that Abel
opened the new box of darts
766
00:56:31,925 --> 00:56:33,827
and the dart was thrown that hit Watchman
767
00:56:33,860 --> 00:56:36,663
And in any case, by the
time the dart was thrown,
768
00:56:36,696 --> 00:56:39,666
the bulk of any cyanide
would have simply evaporated
769
00:56:59,519 --> 00:57:02,889
After the candles were knocked over
and the whole place was in darkness,
770
00:57:02,956 --> 00:57:04,624
- somebody...
- The murderer
771
00:57:04,658 --> 00:57:07,627
...picked up the dart
and smeared it with poison
772
00:57:07,661 --> 00:57:10,397
Incriminating Legge
after he�d thrown the dart
773
00:57:10,430 --> 00:57:14,935
Exactly, so the question remains,
how did the poison get into Watchman?
774
00:57:18,104 --> 00:57:19,506
That Dog
775
00:57:20,307 --> 00:57:23,677
That's what's missing, the collection box
776
00:58:02,349 --> 00:58:05,785
- She's over the worst now, inspector
- Oh, good, thank you
777
00:58:11,625 --> 00:58:14,761
Mrs Freeman, I can't tell you
how sorry we are about this
778
00:58:14,794 --> 00:58:17,097
It was bad luck really
779
00:58:17,164 --> 00:58:19,432
No, I�m afraid not
780
00:58:22,269 --> 00:58:24,171
Mrs Freeman, did anybody else know
781
00:58:24,237 --> 00:58:27,941
that you�d be picking
up the RSPCA box today?
782
00:58:28,008 --> 00:58:28,975
No
783
00:58:30,744 --> 00:58:33,747
As a matter of fact I
was early going for it
784
00:58:33,780 --> 00:58:35,749
- Early?
- Because of the holidays
785
00:58:36,383 --> 00:58:39,953
I usually collect them
at the end of the holidays
786
00:58:39,986 --> 00:58:42,823
You must have been
surprised to find a bottle
787
00:58:42,856 --> 00:58:43,857
No, no
788
00:58:44,724 --> 00:58:47,661
People put in all sorts
of things, you know
789
00:58:47,727 --> 00:58:50,664
Buttons and bottle tops and...
790
00:58:50,697 --> 00:58:52,098
bus tickets
791
00:58:54,467 --> 00:58:56,703
Oh, dear
792
00:58:56,736 --> 00:58:59,239
So when I saw this little bottle roll out,
793
00:58:59,372 --> 00:59:03,643
like a silly Duffer, I put it up to my
nose to smell it, like you do, and...
794
00:59:05,178 --> 00:59:07,214
I suddenly felt very sick and...
795
00:59:07,280 --> 00:59:10,917
dizzy and... and I don't...
796
00:59:10,951 --> 00:59:12,953
I don�t remember much else
797
00:59:15,522 --> 00:59:17,691
I don�t know what to say, sir
798
00:59:17,757 --> 00:59:19,826
A lethal bottle of iodine,
799
00:59:19,860 --> 00:59:22,762
just sitting there, in the Dog,
800
00:59:22,796 --> 00:59:24,931
right under our noses and we...
801
00:59:25,632 --> 00:59:27,133
That poor woman
802
00:59:27,200 --> 00:59:30,403
- I know
- I feel ashamed of myself
803
00:59:30,437 --> 00:59:32,272
Nonsense, Brer
804
00:59:34,541 --> 00:59:36,276
But you do see the implication?
805
00:59:36,309 --> 00:59:37,611
Before it got into the Dog,
806
00:59:37,644 --> 00:59:40,780
our killer had put it into
Pomeroy's first-aid box
807
00:59:40,847 --> 00:59:42,115
Where anybody could have used it
808
00:59:42,148 --> 00:59:45,152
Exactly, before Legge's
trick with the darts
809
00:59:45,185 --> 00:59:47,621
They've clearly got no conscience at all
810
00:59:47,687 --> 00:59:49,956
He couldn�t have known
there�d be an accident
811
00:59:49,990 --> 00:59:52,492
No, he couldn�t, but I think
he managed to engineer one
812
00:59:52,559 --> 00:59:56,229
by making sure that everyone
was drinking Parish's brandy
813
00:59:56,263 --> 00:59:57,998
- Whereas he...
- Or she
814
00:59:58,031 --> 01:00:02,269
...stayed stone-cold sober, chucking
their brandy into the wood box
815
01:00:02,302 --> 01:00:05,972
There you are, ready to do what
could only be done in the dark -
816
01:00:06,039 --> 01:00:09,776
switch the iodine bottles, put the
innocent one where the lethal one was
817
01:00:09,843 --> 01:00:11,811
and throw that one into the Dog
818
01:00:11,878 --> 01:00:14,447
Waiting for Mrs Freeman
to pick up her little Jock
819
01:00:15,248 --> 01:00:16,183
Her Dog
820
01:00:16,216 --> 01:00:17,584
Oh, yes
821
01:01:42,903 --> 01:01:45,972
Implore you, be at usual place tomorrow
822
01:01:46,039 --> 01:01:49,576
8.30 am. Must talk
823
01:03:02,048 --> 01:03:05,519
Whatever you want, just
tell me and I�ll do it
824
01:03:05,552 --> 01:03:08,388
- I just can't stand much more of this
- Bob!
825
01:03:09,589 --> 01:03:12,792
If you�d been through what I�ve
been through, you might understand
826
01:03:12,826 --> 01:03:15,462
- Of course I understand
- Do you?
827
01:03:15,529 --> 01:03:18,732
They've been asking
questions, talking to everybody
828
01:03:18,798 --> 01:03:22,002
When it comes down to it...
829
01:03:22,035 --> 01:03:24,171
It�s me, isn't it?
830
01:03:24,237 --> 01:03:27,674
Just don�t draw any attention to
yourself and you'll be all right
831
01:03:29,743 --> 01:03:32,779
The police have to do their duty.
We all have to put up with that
832
01:03:32,846 --> 01:03:35,949
- It�s intolerable - Well,
self-pity won't get you anywhere
833
01:03:36,683 --> 01:03:38,618
See? You, too
834
01:03:38,685 --> 01:03:40,554
No!
835
01:03:42,556 --> 01:03:45,525
You know I�ll do my best for you, but I...
836
01:03:45,559 --> 01:03:47,694
I can't. I...
837
01:03:48,628 --> 01:03:50,030
I wouldn�t...
838
01:03:50,897 --> 01:03:52,299
Wouldn�t you?
839
01:03:58,638 --> 01:04:00,307
Bob, you know how much I feel for you
840
01:04:01,508 --> 01:04:03,176
Why can't people leave me alone?
841
01:04:16,656 --> 01:04:19,025
Well, I suggest that
you come back to the inn,
842
01:04:19,059 --> 01:04:20,360
put on a black tie...
843
01:04:21,795 --> 01:04:24,798
...come to the funeral and
show some respect for the dead
844
01:04:30,804 --> 01:04:33,373
'Man that is born of a woman
hath but a short time to live
845
01:04:33,440 --> 01:04:35,242
And is full of misery
846
01:04:35,275 --> 01:04:38,144
He cometh up and is cut down like a flower
847
01:04:39,279 --> 01:04:41,081
He fleeth as it were a shadow
848
01:04:41,114 --> 01:04:43,116
And never continueth in one stay
849
01:04:44,918 --> 01:04:46,887
In the midst of life we are in death
850
01:04:48,155 --> 01:04:50,290
Of whom may we seek for succour... '
851
01:04:50,357 --> 01:04:52,359
Which one's the killer, Brer?
852
01:04:52,392 --> 01:04:54,394
Who's the front runner?
853
01:04:54,427 --> 01:04:56,930
- I know which one I�d bet on
- Yes, I know
854
01:04:57,964 --> 01:05:01,735
But they all had motive and
most of them had opportunity
855
01:05:01,801 --> 01:05:04,171
I wouldn't rule anybody out
856
01:05:04,237 --> 01:05:06,673
- Including the ladies?
- Including the ladies
857
01:05:06,706 --> 01:05:09,109
"Thou knowest, Lord, the
secrets of our hearts... "
858
01:05:09,142 --> 01:05:11,077
I was wondering if our young fighter pilot
859
01:05:11,112 --> 01:05:13,130
wasn't too good to be true
860
01:05:14,781 --> 01:05:16,783
Even Pomeroy?
861
01:05:17,551 --> 01:05:18,885
Too true to be good
862
01:05:21,555 --> 01:05:23,957
Thing is, we don't have a scrap
of incontrovertible evidence
863
01:05:23,992 --> 01:05:26,326
against any of them
864
01:05:26,393 --> 01:05:28,228
'O God most mighty
865
01:05:28,261 --> 01:05:30,030
Thou holy and merciful saviour
866
01:05:30,063 --> 01:05:31,698
Thou most worthy judge eternal
867
01:05:31,765 --> 01:05:34,267
Suffer us not at our last hour
868
01:05:34,301 --> 01:05:37,838
For any pains of death to fall from thee"
869
01:05:58,525 --> 01:06:00,560
I�ll go back to the car
870
01:06:19,312 --> 01:06:22,682
Not quite the abbey but I think it
all went off rather well, don't you?
871
01:06:22,716 --> 01:06:25,952
Dear Mr Cubitt currying
favour with the aristocracy
872
01:06:25,986 --> 01:06:28,188
- I�m sorry?
- Oh, didn�t you know?
873
01:06:29,222 --> 01:06:32,926
- She's poor old Dunatholl's sister
- Irish peer?
874
01:06:32,993 --> 01:06:35,629
No-one had even heard of him
until he hit the headlines
875
01:06:35,662 --> 01:06:39,599
He was convicted, wasn't he,
of embezzlement and fraud?
876
01:06:39,633 --> 01:06:43,036
- Bit of a cause celebre
- Got cousin Luke started
877
01:06:43,069 --> 01:06:43,837
What?
878
01:06:43,870 --> 01:06:46,973
Why do you think yon
Violet's so chummy, eh?
879
01:06:47,040 --> 01:06:49,743
Dear cousin Luke was leading
counsel for the defense
880
01:06:49,776 --> 01:06:51,511
Brilliant performance
881
01:06:51,545 --> 01:06:53,780
Got the old fraudster a minimum sentence,
882
01:06:53,847 --> 01:06:56,049
Duffy's undying devotion,
883
01:06:56,116 --> 01:06:58,618
and set him on the road to his silk
884
01:06:58,685 --> 01:07:01,988
Dunatholl? There was another
defendant in the case, wasn't there?
885
01:07:02,022 --> 01:07:06,092
His partner. Jingle?
Dingle? Something Dickensian
886
01:07:06,159 --> 01:07:07,093
Can't remember much about it
887
01:07:07,127 --> 01:07:09,696
I wasn't around at the
time. King and country
888
01:07:11,498 --> 01:07:12,499
Pringle
889
01:07:18,438 --> 01:07:20,073
Well, it's only to be expected
890
01:07:20,841 --> 01:07:23,210
Villages are like that. Close community
891
01:07:23,276 --> 01:07:24,744
They're getting restless
892
01:07:24,778 --> 01:07:26,813
- Trouble?
- Who knows?
893
01:07:27,681 --> 01:07:29,483
What time do you get into Paddington?
894
01:07:29,516 --> 01:07:32,752
Six. Be at the Yard before
seven and back here tomorrow
895
01:07:35,789 --> 01:07:39,359
The Chief Constable has
asked me to take you both
896
01:07:39,392 --> 01:07:41,394
to his house for dinner tomorrow night
897
01:07:42,362 --> 01:07:44,030
That's extremely kind of him
898
01:07:44,064 --> 01:07:47,300
Inspector Fox and I would
be delighted to join him
899
01:07:47,367 --> 01:07:49,669
He's... keen to know how it's going
900
01:07:50,637 --> 01:07:53,006
Then I hope we won't disappoint him, sir
901
01:07:56,643 --> 01:07:57,811
Sir...
902
01:07:58,526 --> 01:07:59,679
what do we have to wear?
903
01:07:59,713 --> 01:08:01,181
Black tie, I suppose
904
01:08:01,248 --> 01:08:03,016
Is that a problem?
905
01:08:04,084 --> 01:08:05,051
No
906
01:08:39,553 --> 01:08:41,188
It�s cruel, but accurate
907
01:08:46,259 --> 01:08:49,496
May I congratulate you on
your inheritance, Mr Cubitt?
908
01:08:49,563 --> 01:08:51,064
Oh, yes
909
01:08:51,097 --> 01:08:53,533
Well, I wasn't expecting anything
910
01:08:53,600 --> 01:08:55,502
He was really Seb's friend
911
01:08:55,569 --> 01:08:57,337
But I�m not complaining, naturally
912
01:08:57,404 --> 01:08:59,239
When did you hear?
913
01:08:59,940 --> 01:09:01,775
Seb told me yesterday
914
01:09:02,843 --> 01:09:04,411
I rather wish he hadn�t
915
01:09:05,479 --> 01:09:07,714
It makes me a suspect, doesn�t it?
916
01:09:07,747 --> 01:09:09,483
Well, both of us, really
917
01:09:11,151 --> 01:09:13,420
You see, we were both flat broke
918
01:09:13,487 --> 01:09:15,021
Don't talk nonsense
919
01:09:15,088 --> 01:09:17,757
Artistic temperament,
overactive imagination
920
01:09:18,792 --> 01:09:20,694
Not something I suffer from, Mr Parish
921
01:09:23,663 --> 01:09:25,265
What have you been saying?
922
01:09:28,668 --> 01:09:30,937
You may have just come from his funeral,
923
01:09:31,004 --> 01:09:34,274
but I want to know when this
inquiry is going to be finished
924
01:09:34,307 --> 01:09:35,775
Don't, please
925
01:09:35,842 --> 01:09:39,045
No, he's got a point
there. We're all sick of it
926
01:09:39,079 --> 01:09:41,515
So why don�t our sleuths get on with it?
927
01:09:41,548 --> 01:09:43,550
Ladies and gentlemen,
928
01:09:43,583 --> 01:09:47,354
I can understand your feelings
but this is a murder inquiry
929
01:09:47,387 --> 01:09:51,758
These things do take time,
but I can promise you one thing
930
01:09:52,794 --> 01:09:54,194
I shall find the murderer
931
01:10:01,568 --> 01:10:03,236
Shove up a bit, won't you?
932
01:10:15,982 --> 01:10:18,218
- Evening
- Good evening, sir
933
01:10:18,285 --> 01:10:19,820
Oh, Jenks
934
01:10:20,720 --> 01:10:24,391
I�m sorry to bring you in
but Bailey's gone sick on us
935
01:10:27,561 --> 01:10:30,397
And I need this dusted for dabs sharpish
936
01:10:30,430 --> 01:10:32,933
Photos, usual drill, OK?
937
01:10:33,600 --> 01:10:35,302
No, thanks
938
01:10:42,776 --> 01:10:44,744
Hello
939
01:10:44,778 --> 01:10:47,481
Could you give me the
number of Moss Bros, please?
940
01:10:50,684 --> 01:10:51,651
Morning
941
01:11:03,663 --> 01:11:06,700
You see that? Central pocket loop
942
01:11:06,766 --> 01:11:08,702
Tinted arch there
943
01:11:08,768 --> 01:11:10,971
and there, a plain whorl
944
01:11:12,072 --> 01:11:13,840
This one...
945
01:11:13,874 --> 01:11:15,876
left index off the bottle
946
01:11:16,643 --> 01:11:20,147
Middle right, particularly
good ulnar loop there
947
01:11:21,047 --> 01:11:22,916
From the tumbler,
948
01:11:22,949 --> 01:11:24,417
an exact match
949
01:11:24,484 --> 01:11:25,585
Yes, so who?
950
01:11:26,620 --> 01:11:30,023
Old Bailey, March 1941. Does
that answer your question?
951
01:11:31,992 --> 01:11:33,827
It does indeed
952
01:11:42,002 --> 01:11:43,970
Miss Duffy, may I join you?
953
01:11:44,037 --> 01:11:45,005
Of course
954
01:11:52,179 --> 01:11:55,816
Do you know, I didn�t realize you
were the late Lord Dunatholl's sister
955
01:11:55,882 --> 01:11:58,919
And I didn�t realise that you
were Sir George Alleyn's brother
956
01:12:03,223 --> 01:12:05,692
You heard of my brother's trouble?
957
01:12:08,528 --> 01:12:10,263
His health suffered dreadfully
958
01:12:12,432 --> 01:12:15,135
When he came out, he�d
lost the will to live
959
01:12:17,904 --> 01:12:21,208
Not so the brilliant young
barrister who led for the defense
960
01:12:22,242 --> 01:12:23,074
Luke kept in touch
961
01:12:23,109 --> 01:12:24,978
I was always grateful for what he did
962
01:12:28,348 --> 01:12:29,816
Miss Duffy,
963
01:12:29,883 --> 01:12:32,552
your brother was sentenced
to two years imprisonment
964
01:12:33,420 --> 01:12:36,756
His co-defendant Alexander
Pringle got seven years
965
01:12:38,458 --> 01:12:41,194
Was that fair, would you say?
966
01:12:41,228 --> 01:12:43,063
Patrick was lucky
967
01:12:43,096 --> 01:12:47,734
The family solicitors wanted the best
defence, Luke Watchman was the best
968
01:12:47,801 --> 01:12:50,036
He acted for Pringle as well, you know
969
01:12:50,937 --> 01:12:52,939
Mr Pringle wasn't so lucky, was he?
970
01:12:53,740 --> 01:12:55,142
I wonder why
971
01:12:56,042 --> 01:12:57,744
Perhaps his face didn�t fit
972
01:13:00,113 --> 01:13:01,948
Or was there another reason?
973
01:13:02,983 --> 01:13:04,985
You seem to know an awful lot, inspector
974
01:13:06,386 --> 01:13:08,622
It is my business, Miss Duffy
975
01:13:08,688 --> 01:13:10,824
You've been spying on me, haven't you?
976
01:13:14,127 --> 01:13:16,096
Well, I�ve told you all I know
977
01:13:17,197 --> 01:13:19,766
And now, if you'll excuse
me, I have other things to do
978
01:14:14,521 --> 01:14:21,895
The train arriving on Platform 1
is the 12. 15 from London Paddington
979
01:14:41,715 --> 01:14:43,683
You think it was me, don't you?
980
01:14:44,918 --> 01:14:46,052
What?
981
01:14:50,056 --> 01:14:51,758
You think I poisoned him
982
01:14:52,325 --> 01:14:53,527
No!
983
01:14:53,593 --> 01:14:56,096
Look, if we can't be
honest with each other...
984
01:14:57,764 --> 01:15:00,133
There could have been poison
in the brandy I gave him
985
01:15:00,200 --> 01:15:02,302
- It was my glass
- I know
986
01:15:02,335 --> 01:15:05,405
There were no traces of poison
in the pieces, none at all
987
01:15:06,706 --> 01:15:10,610
Friday morning, after you
left me where did you go?
988
01:15:10,677 --> 01:15:13,413
Why? Well, who's been talking to you?
989
01:15:13,480 --> 01:15:15,048
No-one
990
01:15:15,115 --> 01:15:16,850
It was me, I saw you
991
01:15:18,185 --> 01:15:21,621
I saw you go into the
garage yard, into the stable
992
01:15:21,688 --> 01:15:22,722
And what?
993
01:15:22,756 --> 01:15:25,792
Take out the rat poison?
You think I took it?
994
01:15:25,826 --> 01:15:27,160
No
995
01:15:28,195 --> 01:15:30,096
Will...
996
01:15:30,163 --> 01:15:31,798
I don�t know
997
01:15:44,377 --> 01:15:45,745
Mrs Ives
998
01:15:47,080 --> 01:15:50,317
Inspector Fox and I
won't be dining in tonight
999
01:15:51,084 --> 01:15:53,720
I�m sorry, we've been
summoned by the Chief Constable
1000
01:15:53,753 --> 01:15:55,889
Oh, Colonel Bramington
1001
01:15:55,956 --> 01:15:57,691
Chief inspector?
1002
01:15:58,558 --> 01:16:00,794
Can you spare me a few minutes?
1003
01:16:01,661 --> 01:16:06,099
How did you know that Bob Legge
and Alex Pringle were the same man?
1004
01:16:07,634 --> 01:16:09,436
It wasn't difficult, Miss Duffy
1005
01:16:10,904 --> 01:16:12,305
No, I suppose not
1006
01:16:14,808 --> 01:16:18,745
Now it's out, I really don�t
know whether I�m... glad or sorry
1007
01:16:21,915 --> 01:16:24,918
And you knew about his pre-war history?
1008
01:16:26,086 --> 01:16:27,287
Yes
1009
01:16:29,222 --> 01:16:32,592
He joined the British
Union of Fascists in 1936
1010
01:16:33,593 --> 01:16:38,832
- He was a Nazi in all but name
- That's a long way from being a pacifist
1011
01:16:40,033 --> 01:16:42,636
Now perhaps you can
understand his behaviour
1012
01:16:45,472 --> 01:16:48,175
He felt his past closing in on him
1013
01:16:48,241 --> 01:16:49,910
Forgive me for asking, but...
1014
01:16:51,278 --> 01:16:53,480
...your feelings for Mr Legge..?
1015
01:16:54,714 --> 01:16:57,150
Completely unreciprocated, inspector
1016
01:17:10,063 --> 01:17:10,730
Yes!
1017
01:17:10,797 --> 01:17:12,699
Oh, dear, oh, dear, oh, dear
1018
01:17:13,967 --> 01:17:15,669
This spells disaster
1019
01:17:23,844 --> 01:17:25,946
- Tomorrow?
- OK
1020
01:17:25,979 --> 01:17:27,380
Thanks, Bob
1021
01:17:29,983 --> 01:17:32,552
- Hello, Miss Duffy
- Decie, two beers
1022
01:17:34,621 --> 01:17:36,223
Is it finished?
1023
01:17:36,256 --> 01:17:37,491
Oh, yes, it's finished
1024
01:17:37,824 --> 01:17:40,560
I think we can safely say
it's over and done with
1025
01:17:42,863 --> 01:17:44,064
May I see it?
1026
01:17:47,601 --> 01:17:49,736
I think it's wonderful
1027
01:17:49,803 --> 01:17:51,204
Nice of you to say so
1028
01:17:51,238 --> 01:17:53,440
But I�m glad it's finished
1029
01:17:53,473 --> 01:17:55,442
I�ve had enough of it
1030
01:17:57,177 --> 01:17:59,980
Decie, what happened to that sherry?
1031
01:18:18,098 --> 01:18:19,499
Ah, hello
1032
01:18:19,566 --> 01:18:22,068
- Your sherry, Mr Fox
- Oh, thank you
1033
01:18:41,955 --> 01:18:43,757
Here you are, missy
1034
01:19:14,521 --> 01:19:16,223
All right
1035
01:19:16,256 --> 01:19:17,824
All right, Brer
1036
01:19:17,858 --> 01:19:19,593
All right
1037
01:19:19,626 --> 01:19:20,827
Come on
1038
01:19:22,596 --> 01:19:24,064
Up you get. Ready?
1039
01:19:35,775 --> 01:19:36,943
That's it...
1040
01:19:36,977 --> 01:19:38,979
That's it
1041
01:19:40,847 --> 01:19:42,415
All of it
1042
01:19:46,753 --> 01:19:51,658
Money isn't everything, Norman.
It won't make you a better painter
1043
01:19:53,026 --> 01:19:54,828
- Pomeroy?
- Sir?
1044
01:19:57,030 --> 01:19:58,799
Lock this away, please
1045
01:19:58,832 --> 01:20:00,834
Constable Oates?
1046
01:20:02,502 --> 01:20:04,671
No-one is to leave the premises
1047
01:20:04,704 --> 01:20:07,140
- Is that clearly understood?
- Sir?
1048
01:20:07,207 --> 01:20:10,877
Close all the doors. Somebody
has tried to kill inspector Fox
1049
01:20:11,478 --> 01:20:13,647
Oh! I can't believe it
1050
01:20:14,481 --> 01:20:17,584
There's a distinct smell
of treachery about the place
1051
01:20:35,469 --> 01:20:37,671
- Oh! No...
- No, no
1052
01:20:37,704 --> 01:20:39,439
No arguments, Brer
1053
01:20:40,040 --> 01:20:42,142
Just till the doctor gets here
1054
01:20:42,209 --> 01:20:43,944
I don�t want to see the doctor
1055
01:20:47,447 --> 01:20:51,551
- I should have taken your advice
- Oh, what?
1056
01:20:51,585 --> 01:20:53,487
Gone home a couple of days ago
1057
01:20:54,621 --> 01:20:57,591
Chief inspector or no Chief inspector
1058
01:21:02,295 --> 01:21:03,797
Where is inspector Fox?
1059
01:21:03,830 --> 01:21:06,333
He's upstairs, the room
at the end of the landing
1060
01:21:06,399 --> 01:21:07,801
Thank you
1061
01:21:15,976 --> 01:21:17,677
Could be here all night long
1062
01:21:21,281 --> 01:21:23,650
We might as well make
ourselves comfortable
1063
01:21:23,717 --> 01:21:25,152
Decima, my dear,
1064
01:21:25,185 --> 01:21:28,989
does your father have anything worthy of
the occasion tucked away behind the bar?
1065
01:21:29,022 --> 01:21:32,926
Hardly a time to start making
fools of ourselves, Sebastian
1066
01:21:41,301 --> 01:21:43,303
I should keep off the sherry in future
1067
01:21:45,038 --> 01:21:47,641
Just a little sodium nitrate, inspector
1068
01:22:00,420 --> 01:22:02,656
It�s beef tea. Is that all right, sir?
1069
01:22:02,722 --> 01:22:05,292
Yes, if he'll take it.
There's nothing better
1070
01:22:10,797 --> 01:22:11,765
Come in
1071
01:22:13,667 --> 01:22:15,569
Sorry to disturb you, Mr Fox, sir,
1072
01:22:15,635 --> 01:22:19,339
but I thought a little beef tea
might be in order in the circumstances
1073
01:22:19,406 --> 01:22:20,707
Now then...
1074
01:22:20,740 --> 01:22:22,142
Here we go
1075
01:22:23,977 --> 01:22:25,879
Ooh, Mr Fox
1076
01:22:25,912 --> 01:22:27,647
You didn�t get that lying in bed
1077
01:22:27,714 --> 01:22:30,951
No, I think I got it falling over
1078
01:22:30,984 --> 01:22:34,187
Oh, well, I think we�d better
have something to clean that up
1079
01:22:34,221 --> 01:22:36,022
Now you just hang on a minute
1080
01:23:06,119 --> 01:23:07,521
Mr Parish...
1081
01:23:11,358 --> 01:23:13,560
I mean, this is utterly ridiculous
1082
01:23:21,234 --> 01:23:23,870
It was you
1083
01:23:23,904 --> 01:23:25,505
What?
1084
01:23:26,807 --> 01:23:29,376
Why couldn�t you trust me?
1085
01:23:32,646 --> 01:23:36,016
I got to thinking that iodine
would probably be the best but...
1086
01:23:36,082 --> 01:23:38,384
then I find that the
blessed iodine bottle is
1087
01:23:38,419 --> 01:23:40,687
missing from the first-aid
box in the bathroom
1088
01:23:41,721 --> 01:23:45,258
Brer Fox, I can't leave you for a minute
1089
01:23:45,792 --> 01:23:47,494
That's just what I said, Mr Alleyn
1090
01:23:48,395 --> 01:23:50,597
- Are you all right?
- Oh, yes, yes
1091
01:23:52,499 --> 01:23:56,470
Mind you, it would be a lot
simpler with just one box
1092
01:23:56,503 --> 01:23:58,305
There�d be a sight less confusion
1093
01:23:59,039 --> 01:24:02,242
Take last Friday morning when
Mr Legge cut himself shaving...
1094
01:24:02,275 --> 01:24:06,012
There was blood streaming down
his chin, he was in a fair pickle
1095
01:24:06,079 --> 01:24:09,049
I had to open up the
cupboard in the private bar
1096
01:24:09,115 --> 01:24:12,552
- Mr Ives... - And fetch on
out the other first-aid box
1097
01:24:12,586 --> 01:24:15,755
I thought Mr Pomeroy had the only key
1098
01:24:15,789 --> 01:24:19,426
No, I have a key to
every lock in the place,
1099
01:24:19,459 --> 01:24:21,461
except Mr Pomeroy's safe, of course
1100
01:24:22,662 --> 01:24:24,831
Did anybody see Mr Legge with the box?
1101
01:24:25,799 --> 01:24:27,601
Not as far as I know, no
1102
01:24:29,436 --> 01:24:30,537
Thank you, Mrs Ives
1103
01:24:32,439 --> 01:24:34,074
You've been a great help
1104
01:24:34,741 --> 01:24:37,277
- I have?
- You have
1105
01:24:52,592 --> 01:24:55,162
Give her some air
1106
01:24:55,195 --> 01:24:56,797
She's all right
1107
01:24:56,830 --> 01:25:00,333
- Is the doctor still here?
- Miss Duffy, are you all right?
1108
01:25:00,967 --> 01:25:03,270
Yes. Just gently. Come on
1109
01:25:07,340 --> 01:25:10,243
All right? I�m going to get some water
1110
01:25:10,277 --> 01:25:11,912
Are you all right, ma'am?
1111
01:25:11,945 --> 01:25:13,947
Thank you, fine
1112
01:25:23,790 --> 01:25:25,525
- What is it, Oates?
- It�s Legge, sir
1113
01:25:25,559 --> 01:25:28,261
- What about him?
- Mr Legge, he's gone and run for it
1114
01:25:28,328 --> 01:25:29,296
Has he?
1115
01:26:28,922 --> 01:26:30,724
Take him into the parlour
1116
01:26:35,829 --> 01:26:38,999
- Sit him down and this time keep him there
- Yes, sir
1117
01:26:39,032 --> 01:26:40,867
Well, that's it, then
1118
01:26:40,901 --> 01:26:42,502
We still have to prove it, sir
1119
01:26:44,738 --> 01:26:46,740
Anything you�d like me to do?
1120
01:26:46,807 --> 01:26:48,308
You could search his room, top to bottom
1121
01:26:48,343 --> 01:26:49,843
What are we looking for?
1122
01:26:49,876 --> 01:26:51,645
I don�t know but he's managed to poison
1123
01:26:51,711 --> 01:26:54,581
a sherry decanter without anybody noticing
1124
01:26:59,553 --> 01:27:00,954
This is an outrage
1125
01:27:03,824 --> 01:27:05,725
You do know that, don�t you?
1126
01:27:05,759 --> 01:27:08,328
Oh, yes, sir, a terrible outrage
1127
01:27:47,434 --> 01:27:48,869
Mr Pomeroy...
1128
01:27:49,903 --> 01:27:52,539
Do you think you could clean
this gentleman's jacket?
1129
01:27:52,606 --> 01:27:54,007
Reckon so
1130
01:27:54,641 --> 01:27:57,511
Perhaps you�d better
empty the pockets, Mr Legge
1131
01:28:06,887 --> 01:28:08,455
You can't keep me here
1132
01:28:13,660 --> 01:28:15,262
Is that all?
1133
01:28:20,634 --> 01:28:22,035
Thank you, Mr Pomeroy.
1134
01:28:30,177 --> 01:28:31,545
Now, Mr Legge...
1135
01:28:31,578 --> 01:28:33,613
I need a doctor
1136
01:28:33,680 --> 01:28:36,950
I gave express instructions
that no-one was to leave
1137
01:28:36,983 --> 01:28:39,052
Why did you choose to run off?
1138
01:28:39,119 --> 01:28:40,420
- I had to
- Had to?
1139
01:28:40,487 --> 01:28:42,055
Yes, had to
1140
01:28:43,123 --> 01:28:45,625
I couldn�t spend another
minute in that room
1141
01:28:46,560 --> 01:28:49,162
Everyone looking at me, as if I did it
1142
01:28:51,898 --> 01:28:53,867
I have bad nerves, I�m highly strung
1143
01:28:53,900 --> 01:28:55,969
Ah, yes, of course, your... your illness
1144
01:28:57,437 --> 01:28:59,072
Seven years, I think you said
1145
01:29:01,041 --> 01:29:03,076
Pentonville Prison, wasn't it?
1146
01:29:07,314 --> 01:29:09,316
I don't deny my prison sentence...
1147
01:29:10,684 --> 01:29:12,652
...grotesquely unjust, though it was
1148
01:29:15,021 --> 01:29:17,290
It was 100 times worse than any illness
1149
01:29:19,759 --> 01:29:22,229
Dunatholl should have rotted
in prison until he died
1150
01:29:26,900 --> 01:29:29,202
- You murdered Luke Watchman
- No
1151
01:29:29,236 --> 01:29:32,105
You believe he got Dunatholl
off with a light sentence...
1152
01:29:32,139 --> 01:29:34,474
...by shifting the blame onto you
1153
01:29:34,508 --> 01:29:35,909
He did
1154
01:29:35,942 --> 01:29:38,678
And all the time with
that damn smile on his face
1155
01:29:39,780 --> 01:29:41,615
Or perhaps you murdered him
1156
01:29:41,681 --> 01:29:46,119
because you feared he would expose
your past as a Nazi sympathiser
1157
01:29:50,624 --> 01:29:52,425
You're improvising
1158
01:29:53,827 --> 01:29:55,395
You haven't got a case
1159
01:29:55,428 --> 01:29:57,397
Oh, but I have, Mr Legge
1160
01:29:57,430 --> 01:29:59,699
It�s the oldest cheat in the book
1161
01:29:59,766 --> 01:30:01,067
If you can't find the guilty one,
1162
01:30:01,101 --> 01:30:03,270
you pin it on the man
with a criminal record
1163
01:30:03,303 --> 01:30:04,938
How dare you?
1164
01:30:05,906 --> 01:30:07,808
Convince me
1165
01:30:07,874 --> 01:30:10,076
I not only know that you did it,
1166
01:30:10,110 --> 01:30:11,912
I know how you did it
1167
01:30:13,246 --> 01:30:16,016
You took the iodine bottle
from the upstairs bathroom
1168
01:30:17,517 --> 01:30:19,753
You laced it with
cyanide from the rat hole
1169
01:30:20,720 --> 01:30:23,089
and then using the
pretext of a shaving cut,
1170
01:30:24,057 --> 01:30:27,260
you gained access to the first-aid
box in the cupboard in the bar
1171
01:30:28,862 --> 01:30:31,064
Luke Watchman died the way you planned it
1172
01:30:32,032 --> 01:30:34,401
Not from a poisoned dart,
1173
01:30:34,434 --> 01:30:36,236
but from poisoned iodine
1174
01:30:37,537 --> 01:30:39,573
And this evening you
got scared and attempted
1175
01:30:39,608 --> 01:30:41,575
to poison inspector Fox and myself
1176
01:30:44,044 --> 01:30:46,246
Now what do you say to that,
1177
01:30:46,313 --> 01:30:48,548
Mr Alexander Pringle?
1178
01:30:51,485 --> 01:30:53,787
What an intriguing maze
a policeman's mind is
1179
01:30:56,523 --> 01:30:59,226
I would like to see that
doctor now, please, if I may
1180
01:31:20,480 --> 01:31:22,682
- Any luck, Superintendent?
- Nothing
1181
01:31:22,716 --> 01:31:24,584
I�m afraid he's got the better of us
1182
01:31:24,618 --> 01:31:27,687
- Best I could do, Mr Alleyn
- Thank you, Mr Pomeroy
1183
01:31:31,124 --> 01:31:32,359
There must be some way we can hold him
1184
01:31:32,394 --> 01:31:33,627
give us more time
1185
01:31:33,660 --> 01:31:35,428
I don�t see how, sir
1186
01:31:35,462 --> 01:31:38,131
He's guilty of murder
and attempted murder,
1187
01:31:38,198 --> 01:31:40,901
and I�m going to have to
let him walk out of there
1188
01:31:46,840 --> 01:31:51,545
I will be bringing an official complaint
against you personally, Chief inspector
1189
01:31:52,345 --> 01:31:54,781
And now I am sick and tired of this farce
1190
01:31:55,782 --> 01:31:57,384
I�d like my things, please
1191
01:32:12,599 --> 01:32:13,834
That's my pen
1192
01:32:16,736 --> 01:32:18,138
I�m sure it is
1193
01:32:31,151 --> 01:32:34,588
I think you'll find,
Superintendent, that this...
1194
01:32:35,355 --> 01:32:37,457
is hydrocyanic acid
1195
01:32:39,059 --> 01:32:41,795
and it was dropped into a very fine sherry
1196
01:33:07,921 --> 01:33:09,322
Goodbye
1197
01:33:17,764 --> 01:33:20,967
- Well, that's it, then
- Oh, you're welcome
1198
01:33:25,338 --> 01:33:26,740
Thank you very much
1199
01:33:31,578 --> 01:33:32,979
Tickets, thank you
1200
01:33:35,582 --> 01:33:37,184
Here, a guide book for you
1201
01:33:37,217 --> 01:33:38,785
It�s a present
1202
01:33:48,161 --> 01:33:49,129
Will?
1203
01:33:50,363 --> 01:33:52,666
Can you ever forgive
me for not trusting you?
1204
01:33:54,167 --> 01:33:55,535
I love you
1205
01:34:03,577 --> 01:34:05,412
It�s not a bad life here, you know
1206
01:34:06,113 --> 01:34:08,515
And there are worse
ways of making a living
1207
01:34:09,483 --> 01:34:12,552
It was Luke who said that
I was wasting my life,
1208
01:34:12,586 --> 01:34:14,387
that I should better myself
1209
01:34:16,189 --> 01:34:17,591
You know...
1210
01:34:17,624 --> 01:34:20,260
it's an awful thing to say,
1211
01:34:20,327 --> 01:34:22,696
but now he's dead, I feel quite free
1212
01:34:23,497 --> 01:34:25,899
He�d never have married you anyway
1213
01:34:25,966 --> 01:34:28,101
You would never have
been good enough for him
1214
01:34:28,168 --> 01:34:29,136
Pig!
1215
01:34:36,443 --> 01:34:39,179
- Are you sure you're good enough for me?
- Yes
1216
01:34:39,246 --> 01:34:41,214
Lobster catcher
1217
01:34:41,281 --> 01:34:42,682
Bet you can't catch me
1218
01:34:50,323 --> 01:34:52,826
So what's in store for Mr Parish now?
1219
01:34:52,859 --> 01:34:54,761
Resting?
1220
01:34:54,795 --> 01:34:56,830
I haven't the faintest
1221
01:34:57,864 --> 01:35:00,233
You could say Legge did
Sebastian a bit of good,
1222
01:35:00,267 --> 01:35:01,268
indirectly
1223
01:35:02,169 --> 01:35:04,104
And me
1224
01:35:05,472 --> 01:35:09,342
Do you know, Legge must have had Watchman
in his sights for a very long time
1225
01:35:10,076 --> 01:35:11,478
Poor old Luke
1226
01:35:12,879 --> 01:35:16,082
Legge was an opportunist, an improviser
1227
01:35:17,384 --> 01:35:19,386
Just talking about Legge
1228
01:35:19,419 --> 01:35:22,889
Do you know, he must have waited
and waited until he saw his chance
1229
01:35:23,790 --> 01:35:25,759
Doesn't bear thinking about
1230
01:35:26,460 --> 01:35:29,396
Now, I must get back to my own compartment
1231
01:35:34,868 --> 01:35:36,703
Give my regards to Miss Troy
1232
01:35:39,840 --> 01:35:41,174
Small world
1233
01:35:46,113 --> 01:35:48,148
Well, there's our man
1234
01:35:49,716 --> 01:35:51,751
He was a man who created his own darkness
91473
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.