All language subtitles for [SubtitleTools.com] kenka-dokugaku-2024-s01e03-en-66296ac3584e20.84378643

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,980 --> 00:00:35,010 New stream! Viral Hit channel begins 2 00:00:05,500 --> 00:00:08,610 If I can make money by getting beat up, then so be it! 3 00:00:08,610 --> 00:00:10,940 Give us your best performance, star of the show. 4 00:00:10,940 --> 00:00:12,930 'Cause I hit Pakgo where it really hurt! 5 00:00:12,930 --> 00:00:15,490 Nice to meet you! I am Samdak. 6 00:00:15,490 --> 00:00:16,990 Can I get your contact info? 7 00:00:16,990 --> 00:00:19,720 Wanna do a live stream with me? 8 00:00:19,720 --> 00:00:21,710 I'll get you. I swear I'll have my revenge. 9 00:00:21,710 --> 00:00:23,520 Y'know, you're cuter in real life. 10 00:00:23,520 --> 00:00:25,990 How much do those vids make you? 11 00:00:25,990 --> 00:00:29,040 I'm getting mugged even though I'm famous... 12 00:00:29,040 --> 00:00:31,500 Can't you see all your fans cheering you on? 13 00:00:31,500 --> 00:00:35,010 Viral Hit's live stream starts now! 14 00:00:46,480 --> 00:00:50,440 Viral Hit 15 00:02:04,970 --> 00:02:09,980 Episode 3 16 00:02:04,970 --> 00:02:09,980 The Date 17 00:02:07,650 --> 00:02:10,230 Huh? What was that? 18 00:02:10,470 --> 00:02:12,980 You want your phone back? 19 00:02:12,020 --> 00:02:12,150 So much echo lol 20 00:02:12,150 --> 00:02:12,690 So much echo lol 21 00:02:12,690 --> 00:02:12,820 So much echo lol 22 00:02:12,690 --> 00:02:12,820 He looks super scary 23 00:02:12,820 --> 00:02:12,980 So much echo lol 24 00:02:12,820 --> 00:02:12,980 He looks super scary 25 00:02:13,690 --> 00:02:17,610 These guys are nuts. Look at 'em filming this. 26 00:02:15,230 --> 00:02:15,360 What kind of attitude is that 27 00:02:15,230 --> 00:02:15,360 after stealing his stuff? 28 00:02:15,360 --> 00:02:16,320 What kind of attitude is that 29 00:02:15,360 --> 00:02:16,320 after stealing his stuff? 30 00:02:16,320 --> 00:02:16,440 What kind of attitude is that 31 00:02:16,320 --> 00:02:16,440 after stealing his stuff? 32 00:02:16,320 --> 00:02:16,440 Let's keep filming lol 33 00:02:16,440 --> 00:02:17,610 What kind of attitude is that 34 00:02:16,440 --> 00:02:17,610 after stealing his stuff? 35 00:02:16,440 --> 00:02:17,610 Let's keep filming lol 36 00:02:18,000 --> 00:02:20,820 Have you noted which is their dominant hand? 37 00:02:21,080 --> 00:02:24,160 Why are you talking through the mic? 38 00:02:21,980 --> 00:02:24,700 He's holding the mic in his right hand, which means... 39 00:02:25,070 --> 00:02:27,960 If your opponent is right-handed, stand on their left side, 40 00:02:28,190 --> 00:02:30,920 so that it's easier for them to raise their fists. 41 00:02:28,620 --> 00:02:28,750 Tensions rising 42 00:02:28,750 --> 00:02:30,960 Tensions rising 43 00:02:30,920 --> 00:02:34,340 What's this? You wanna throw down? 44 00:02:30,960 --> 00:02:31,080 Tensions rising 45 00:02:30,960 --> 00:02:31,080 This is getting interesting 46 00:02:31,080 --> 00:02:34,340 Tensions rising 47 00:02:31,080 --> 00:02:34,340 This is getting interesting 48 00:02:34,770 --> 00:02:36,160 Just watch. 49 00:02:34,770 --> 00:02:37,230 Let them raise their right hand. 50 00:02:36,160 --> 00:02:37,720 What a boss. 51 00:02:37,950 --> 00:02:39,990 And if there are obstacles on their left, 52 00:02:39,990 --> 00:02:43,220 their only option will be to use their right hand, won't it? 53 00:02:43,520 --> 00:02:46,720 If I'm gonna get hit anyway, I might as well try it! 54 00:02:47,090 --> 00:02:51,100 Even if you can't dodge a punch, you can at least react to it. 55 00:02:51,100 --> 00:02:55,690 Those with no martial arts training often move their shoulders a lot! 56 00:02:56,090 --> 00:02:57,610 Here... Here it comes! 57 00:02:58,440 --> 00:03:00,740 "How to Get Hit Without Getting Hurt!" 58 00:03:07,750 --> 00:03:14,750 A punch is at its most powerful at the exact moment it reaches its target. 59 00:03:14,750 --> 00:03:19,880 In other words, you can move in and get hit before the punch gets too powerful. 60 00:03:19,880 --> 00:03:24,890 This is also known as, "Operation: The Whip Doesn't Hurt If You Get Hit Early!" 61 00:03:21,450 --> 00:03:24,890 Operation: The Whip Doesn't Hurt If You Get Hit Early 62 00:03:25,160 --> 00:03:30,140 What's that idiot doing? He got punched in the face on purpose! 63 00:03:28,430 --> 00:03:28,560 What? 64 00:03:28,560 --> 00:03:30,140 What? 65 00:03:30,140 --> 00:03:33,400 Imagine head-butting that fist. 66 00:03:33,400 --> 00:03:39,060 Pull in your chin to protect it, which also puts you in the right position for a headbutt. 67 00:03:39,060 --> 00:03:40,940 That barely hurt at all. 68 00:03:40,940 --> 00:03:42,910 What do I do next? 69 00:03:42,910 --> 00:03:45,740 What are you, a masochist? I'll kill you. 70 00:03:46,600 --> 00:03:48,830 Oh, no! I reacted too slow! 71 00:03:49,130 --> 00:03:52,830 It's too hard for a regular person to react properly to every single punch. 72 00:03:53,090 --> 00:03:56,340 But what if your opponent is also a regular person? 73 00:03:56,340 --> 00:03:57,660 He missed? 74 00:03:57,660 --> 00:04:01,840 It's hard to punch someone who's moving around a lot. 75 00:04:01,840 --> 00:04:03,680 Weaving! 76 00:04:02,150 --> 00:04:08,230 Weaving: A boxing technique where you move your upper body 77 00:04:02,150 --> 00:04:08,230 around to dodge punches 78 00:04:03,680 --> 00:04:08,230 When you're missed on both sides, that's when the weaving begins. 79 00:04:08,690 --> 00:04:11,330 A regular person who wants to take that punch to the head. 80 00:04:11,330 --> 00:04:14,100 A regular person who aims for the head with their punches. 81 00:04:14,100 --> 00:04:17,730 When these two clash, what do you think happens? 82 00:04:17,730 --> 00:04:21,440 Since you keep trying and failing to hit his fist with your head, 83 00:04:21,440 --> 00:04:26,490 to your opponent, you look like a boxer with great weaving technique! 84 00:04:26,490 --> 00:04:32,160 By focusing on hitting their fist, your fear of the fist also dissipates. 85 00:04:27,910 --> 00:04:28,040 What are they doing? 86 00:04:28,040 --> 00:04:30,370 What are they doing? 87 00:04:30,370 --> 00:04:30,490 What are they doing? 88 00:04:30,370 --> 00:04:30,490 This isn't what I was expecting 89 00:04:30,490 --> 00:04:32,160 What are they doing? 90 00:04:30,490 --> 00:04:32,160 This isn't what I was expecting 91 00:04:32,160 --> 00:04:33,160 This guy! 92 00:04:33,500 --> 00:04:36,040 Then, their punches will start to miss. 93 00:04:36,040 --> 00:04:39,480 Or even if they hit, you won't feel any pain from it. 94 00:04:40,250 --> 00:04:44,240 How's that? Since getting hit doesn't hurt... 95 00:04:44,240 --> 00:04:45,080 Well... 96 00:04:45,080 --> 00:04:47,130 Give me back my phone. 97 00:04:47,540 --> 00:04:50,550 Fighting doesn't seem so scary anymore, does it? 98 00:04:48,970 --> 00:04:57,230 I... have to reply to Bomi! 99 00:04:51,930 --> 00:04:52,060 Wow! 100 00:04:52,060 --> 00:04:52,520 Wow! 101 00:04:52,520 --> 00:04:52,640 Wow! 102 00:04:52,520 --> 00:04:52,640 Awesome! 103 00:04:52,640 --> 00:04:53,020 Wow! 104 00:04:52,640 --> 00:04:53,020 Awesome! 105 00:04:53,020 --> 00:04:53,140 Wow! 106 00:04:53,020 --> 00:04:53,140 Awesome! 107 00:04:53,020 --> 00:04:53,140 Go! Go! Go! 108 00:04:53,140 --> 00:04:53,520 Wow! 109 00:04:53,140 --> 00:04:53,520 Awesome! 110 00:04:53,140 --> 00:04:53,520 Go! Go! Go! 111 00:04:53,520 --> 00:04:53,640 Wow! 112 00:04:53,520 --> 00:04:53,640 Awesome! 113 00:04:53,520 --> 00:04:53,640 Go! Go! Go! 114 00:04:53,520 --> 00:04:53,640 Revenge of the underdog 115 00:04:53,640 --> 00:04:53,890 Wow! 116 00:04:53,640 --> 00:04:53,890 Awesome! 117 00:04:53,640 --> 00:04:53,890 Go! Go! Go! 118 00:04:53,640 --> 00:04:53,890 Revenge of the underdog 119 00:04:54,160 --> 00:04:57,230 Who the hell is Bomi? 120 00:04:57,560 --> 00:05:03,610 Wow, Hobin. You're voluntarily getting hit by that thug? 121 00:04:58,770 --> 00:04:58,900 Seriously awesome 122 00:04:58,900 --> 00:05:01,030 Seriously awesome 123 00:05:01,030 --> 00:05:01,150 Seriously awesome 124 00:05:01,030 --> 00:05:01,150 What's going on? 125 00:05:01,150 --> 00:05:03,610 Seriously awesome 126 00:05:01,150 --> 00:05:03,610 What's going on? 127 00:05:03,950 --> 00:05:08,990 Who is this guy? Why doesn't he dodge? 128 00:05:07,030 --> 00:05:07,160 Is he trying to get hit? 129 00:05:07,160 --> 00:05:07,700 Is he trying to get hit? 130 00:05:07,700 --> 00:05:07,820 Is he trying to get hit? 131 00:05:07,700 --> 00:05:07,820 I mean, he's gonna get hit anyway 132 00:05:07,820 --> 00:05:08,450 Is he trying to get hit? 133 00:05:07,820 --> 00:05:08,450 I mean, he's gonna get hit anyway 134 00:05:08,450 --> 00:05:08,570 I mean, he's gonna get hit anyway 135 00:05:08,450 --> 00:05:08,570 Looks seriously painful tho lol 136 00:05:08,450 --> 00:05:08,570 Is he trying to get hit? 137 00:05:08,570 --> 00:05:09,200 I mean, he's gonna get hit anyway 138 00:05:08,570 --> 00:05:09,200 Looks seriously painful tho lol 139 00:05:08,570 --> 00:05:09,200 Is he trying to get hit? 140 00:05:09,200 --> 00:05:09,330 I mean, he's gonna get hit anyway 141 00:05:09,200 --> 00:05:09,330 Looks seriously painful tho lol 142 00:05:09,200 --> 00:05:09,330 Is that the joke? 143 00:05:09,200 --> 00:05:09,330 Is he trying to get hit? 144 00:05:09,330 --> 00:05:09,370 I mean, he's gonna get hit anyway 145 00:05:09,330 --> 00:05:09,370 Looks seriously painful tho lol 146 00:05:09,330 --> 00:05:09,370 Is that the joke? 147 00:05:09,330 --> 00:05:09,370 Is he trying to get hit? 148 00:05:09,660 --> 00:05:14,010 Man, this is stupid. Damn it. 149 00:05:14,330 --> 00:05:16,920 I should've watched the other videos, too. 150 00:05:16,920 --> 00:05:21,750 The only video I watched was "How to Get Hit Without Getting Hurt!" 151 00:05:21,750 --> 00:05:26,260 So now that you've learned how to get hit, let's meet again in the next video. 152 00:05:26,260 --> 00:05:30,260 I have no other techniques I can use! 153 00:05:30,710 --> 00:05:33,640 This fight's turning out awful. 154 00:05:33,850 --> 00:05:33,980 What even is this? 155 00:05:33,980 --> 00:05:34,430 What even is this? 156 00:05:34,170 --> 00:05:35,900 It's way too slow. 157 00:05:34,430 --> 00:05:34,560 What even is this? 158 00:05:34,430 --> 00:05:34,560 One's tiring from doing the punching 159 00:05:34,560 --> 00:05:35,180 What even is this? 160 00:05:34,560 --> 00:05:35,180 One's tiring from doing the punching 161 00:05:35,180 --> 00:05:35,310 What even is this? 162 00:05:35,180 --> 00:05:35,310 One's tiring from doing the punching 163 00:05:35,180 --> 00:05:35,310 The other's tiring from getting punched 164 00:05:35,310 --> 00:05:35,810 What even is this? 165 00:05:35,310 --> 00:05:35,810 One's tiring from doing the punching 166 00:05:35,310 --> 00:05:35,810 The other's tiring from getting punched 167 00:05:35,810 --> 00:05:35,930 What even is this? 168 00:05:35,810 --> 00:05:35,930 One's tiring from doing the punching 169 00:05:35,810 --> 00:05:35,930 The other's tiring from getting punched 170 00:05:35,810 --> 00:05:35,930 Hit him back already 171 00:05:35,930 --> 00:05:36,440 What even is this? 172 00:05:35,930 --> 00:05:36,440 One's tiring from doing the punching 173 00:05:35,930 --> 00:05:36,440 The other's tiring from getting punched 174 00:05:35,930 --> 00:05:36,440 Hit him back already 175 00:05:36,440 --> 00:05:36,560 One's tiring from doing the punching 176 00:05:36,440 --> 00:05:36,560 The other's tiring from getting punched 177 00:05:36,440 --> 00:05:36,560 Hit him back already 178 00:05:36,440 --> 00:05:36,560 Boring. I'm out 179 00:05:36,560 --> 00:05:37,140 One's tiring from doing the punching 180 00:05:36,560 --> 00:05:37,140 The other's tiring from getting punched 181 00:05:36,560 --> 00:05:37,140 Hit him back already 182 00:05:36,560 --> 00:05:37,140 Boring. I'm out 183 00:05:37,140 --> 00:05:41,150 This is bad. We're bleeding viewers. 184 00:05:41,510 --> 00:05:44,160 The video for Pakgo's fight was too short, 185 00:05:44,160 --> 00:05:47,250 but a video that goes on for too long also ain't ideal. 186 00:05:47,570 --> 00:05:52,600 Ah, should I stop them now before we lose any more viewers? 187 00:05:53,160 --> 00:05:56,160 Hobin will win this fight. 188 00:05:53,240 --> 00:05:53,290 Ding 189 00:05:53,240 --> 00:05:53,290 Hobin will win this fight 190 00:05:53,290 --> 00:05:53,330 Ding 191 00:05:53,290 --> 00:05:53,330 Hobin will win this fight 192 00:05:53,330 --> 00:05:56,160 Ding 193 00:05:53,330 --> 00:05:56,160 Hobin will win this fight 194 00:05:57,190 --> 00:05:58,170 This guy... 195 00:05:58,710 --> 00:05:58,840 Wow-ee\h!!!!! Who knew he was 196 00:05:58,710 --> 00:05:58,840 in this class, too? 197 00:05:58,750 --> 00:05:58,840 Ding 198 00:05:58,840 --> 00:06:01,670 Ding 199 00:05:58,840 --> 00:06:01,670 Wow-ee\h!!!!! Who knew he was 200 00:05:58,840 --> 00:06:01,670 in this class, too? 201 00:05:58,960 --> 00:06:01,670 It's the old guy who knew about Munseong. 202 00:06:01,670 --> 00:06:01,710 Wait, another new face? 203 00:06:01,670 --> 00:06:01,710 Oh! It's that kid! 204 00:06:01,670 --> 00:06:01,710 Ding 205 00:06:01,670 --> 00:06:05,670 He seems to really know his martial arts. What's his deal? 206 00:06:01,710 --> 00:06:01,840 Wait, another new face? 207 00:06:01,710 --> 00:06:01,840 Oh! It's that kid! 208 00:06:01,710 --> 00:06:01,840 Ding 209 00:06:01,710 --> 00:06:01,840 Who? 210 00:06:01,840 --> 00:06:02,420 Wait, another new face? 211 00:06:01,840 --> 00:06:02,420 Oh! It's that kid! 212 00:06:01,840 --> 00:06:02,420 Ding 213 00:06:01,840 --> 00:06:02,420 Who? 214 00:06:02,420 --> 00:06:02,550 Wait, another new face? 215 00:06:02,420 --> 00:06:02,550 Oh! It's that kid! 216 00:06:02,420 --> 00:06:02,550 Ding 217 00:06:02,420 --> 00:06:02,550 Who? 218 00:06:02,420 --> 00:06:02,550 A rising star in the world of MMA 219 00:06:02,550 --> 00:06:03,630 Wait, another new face? 220 00:06:02,550 --> 00:06:03,630 Oh! It's that kid! 221 00:06:02,550 --> 00:06:03,630 Ding 222 00:06:02,550 --> 00:06:03,630 Who? 223 00:06:02,550 --> 00:06:03,630 A rising star in the world of MMA 224 00:06:03,630 --> 00:06:03,760 Wait, another new face? 225 00:06:03,630 --> 00:06:03,760 Oh! It's that kid! 226 00:06:03,630 --> 00:06:03,760 Ding 227 00:06:03,630 --> 00:06:03,760 Who? 228 00:06:03,630 --> 00:06:03,760 A rising star in the world of MMA 229 00:06:03,630 --> 00:06:03,760 the super rookie, Munseong Kim!!!!! 230 00:06:03,760 --> 00:06:04,670 Wait, another new face? 231 00:06:03,760 --> 00:06:04,670 Oh! It's that kid! 232 00:06:03,760 --> 00:06:04,670 Ding 233 00:06:03,760 --> 00:06:04,670 Who? 234 00:06:03,760 --> 00:06:04,670 A rising star in the world of MMA 235 00:06:03,760 --> 00:06:04,670 the super rookie, Munseong Kim!!!!! 236 00:06:04,670 --> 00:06:04,800 Wait, another new face? 237 00:06:04,670 --> 00:06:04,800 Oh! It's that kid! 238 00:06:04,670 --> 00:06:04,800 Ding 239 00:06:04,670 --> 00:06:04,800 Who? 240 00:06:04,670 --> 00:06:04,800 A rising star in the world of MMA 241 00:06:04,670 --> 00:06:04,800 the super rookie, Munseong Kim!!!!! 242 00:06:04,670 --> 00:06:04,800 Where'd this excitable old timer 243 00:06:04,670 --> 00:06:04,800 appear from? lol 244 00:06:04,800 --> 00:06:05,680 Wait, another new face? 245 00:06:04,800 --> 00:06:05,680 Oh! It's that kid! 246 00:06:04,800 --> 00:06:05,680 Ding 247 00:06:04,800 --> 00:06:05,680 Who? 248 00:06:04,800 --> 00:06:05,680 A rising star in the world of MMA 249 00:06:04,800 --> 00:06:05,680 the super rookie, Munseong Kim!!!!! 250 00:06:04,800 --> 00:06:05,680 Where'd this excitable old timer 251 00:06:04,800 --> 00:06:05,680 appear from? lol 252 00:06:06,250 --> 00:06:11,300 It's obvious that Hobin's lost. Look at all the hits he's taking. 253 00:06:06,340 --> 00:06:06,460 Here comes the pro 254 00:06:06,460 --> 00:06:07,010 Here comes the pro 255 00:06:07,010 --> 00:06:07,130 Here comes the pro 256 00:06:07,010 --> 00:06:07,130 He's getting beat up but he's winning? 257 00:06:07,130 --> 00:06:09,840 Here comes the pro 258 00:06:07,130 --> 00:06:09,840 He's getting beat up but he's winning? 259 00:06:09,840 --> 00:06:09,970 Here comes the pro 260 00:06:09,840 --> 00:06:09,970 He's getting beat up but he's winning? 261 00:06:09,840 --> 00:06:09,970 No way 262 00:06:09,970 --> 00:06:11,300 Here comes the pro 263 00:06:09,970 --> 00:06:11,300 He's getting beat up but he's winning? 264 00:06:09,970 --> 00:06:11,300 No way 265 00:06:11,300 --> 00:06:13,970 Sigh. Amateurs. 266 00:06:11,390 --> 00:06:11,440 Ding 267 00:06:11,390 --> 00:06:11,440 Sigh. Amateurs 268 00:06:11,440 --> 00:06:11,480 Ding 269 00:06:11,440 --> 00:06:11,480 Sigh. Amateurs 270 00:06:11,480 --> 00:06:13,810 Ding 271 00:06:11,480 --> 00:06:13,810 Sigh. Amateurs 272 00:06:14,140 --> 00:06:14,190 Ding 273 00:06:14,140 --> 00:06:14,190 Pay Attention! 274 00:06:14,190 --> 00:06:14,230 Ding 275 00:06:14,190 --> 00:06:14,230 Pay Attention! 276 00:06:14,230 --> 00:06:16,310 Ding 277 00:06:14,230 --> 00:06:16,310 Pay Attention! 278 00:06:14,420 --> 00:06:16,310 Pay attention! 279 00:06:16,350 --> 00:06:16,470 Look at his fists! 280 00:06:16,350 --> 00:06:16,480 Ding 281 00:06:16,470 --> 00:06:18,350 Look at his fists! 282 00:06:16,480 --> 00:06:18,350 Ding 283 00:06:16,610 --> 00:06:18,560 Look at his fists! 284 00:06:18,350 --> 00:06:18,480 Ding 285 00:06:18,350 --> 00:06:18,480 Look at his fists! 286 00:06:18,350 --> 00:06:18,480 Seems he didn't notice 287 00:06:18,350 --> 00:06:18,480 because of the adrenaline 288 00:06:18,480 --> 00:06:22,110 Ding 289 00:06:18,480 --> 00:06:22,110 Look at his fists! 290 00:06:18,480 --> 00:06:22,110 Seems he didn't notice 291 00:06:18,480 --> 00:06:22,110 because of the adrenaline 292 00:06:18,560 --> 00:06:22,260 Seems he didn't notice because of the adrenaline. 293 00:06:22,110 --> 00:06:22,230 Ding 294 00:06:22,110 --> 00:06:22,230 Look at his fists! 295 00:06:22,110 --> 00:06:22,230 Seems he didn't notice 296 00:06:22,110 --> 00:06:22,230 because of the adrenaline 297 00:06:22,110 --> 00:06:22,230 His fists are in a world of trouble! 298 00:06:22,230 --> 00:06:25,070 Ding 299 00:06:22,230 --> 00:06:25,070 Look at his fists! 300 00:06:22,230 --> 00:06:25,070 Seems he didn't notice 301 00:06:22,230 --> 00:06:25,070 because of the adrenaline 302 00:06:22,230 --> 00:06:25,070 His fists are in a world of trouble! 303 00:06:22,260 --> 00:06:25,070 His fists are in a world of trouble! 304 00:06:25,400 --> 00:06:29,990 Shit, what's wrong with my hands? 305 00:06:25,650 --> 00:06:25,780 Yikes 306 00:06:25,780 --> 00:06:26,690 Yikes 307 00:06:26,690 --> 00:06:26,820 Yikes 308 00:06:26,690 --> 00:06:26,820 Fists! 309 00:06:26,820 --> 00:06:27,740 Yikes 310 00:06:26,820 --> 00:06:27,740 Fists! 311 00:06:27,740 --> 00:06:27,860 Yikes 312 00:06:27,740 --> 00:06:27,860 Fists! 313 00:06:27,740 --> 00:06:27,860 His fists! 314 00:06:27,860 --> 00:06:29,240 Yikes 315 00:06:27,860 --> 00:06:29,240 Fists! 316 00:06:27,860 --> 00:06:29,240 His fists! 317 00:06:29,240 --> 00:06:29,360 Yikes 318 00:06:29,240 --> 00:06:29,360 Fists! 319 00:06:29,240 --> 00:06:29,360 His fists! 320 00:06:29,240 --> 00:06:29,360 They're huge! 321 00:06:29,360 --> 00:06:29,990 Yikes 322 00:06:29,360 --> 00:06:29,990 Fists! 323 00:06:29,360 --> 00:06:29,990 His fists! 324 00:06:29,360 --> 00:06:29,990 They're huge! 325 00:06:30,360 --> 00:06:33,390 Your fists can swell up even hitting punching bags. 326 00:06:30,570 --> 00:06:30,610 Ding 327 00:06:30,570 --> 00:06:30,610 Your fists can swell up even hitting punching bags 328 00:06:30,610 --> 00:06:30,660 Ding 329 00:06:30,610 --> 00:06:30,660 Your fists can swell up even hitting punching bags 330 00:06:30,660 --> 00:06:33,140 Ding 331 00:06:30,660 --> 00:06:33,140 Your fists can swell up even hitting punching bags 332 00:06:33,390 --> 00:06:36,500 This guy got carried away... 333 00:06:33,580 --> 00:06:33,620 Ding 334 00:06:33,580 --> 00:06:33,620 This guy got carried away.. 335 00:06:33,620 --> 00:06:33,670 Ding 336 00:06:33,620 --> 00:06:33,670 This guy got carried away.. 337 00:06:33,670 --> 00:06:36,120 Ding 338 00:06:33,670 --> 00:06:36,120 This guy got carried away.. 339 00:06:37,040 --> 00:06:37,170 Ding 340 00:06:37,040 --> 00:06:37,170 and hit his rock-hard forehead 341 00:06:37,040 --> 00:06:37,170 too many times! 342 00:06:37,100 --> 00:06:40,750 and hit his rock-hard forehead too many times! 343 00:06:37,170 --> 00:06:40,750 Ding 344 00:06:37,170 --> 00:06:40,750 and hit his rock-hard forehead 345 00:06:37,170 --> 00:06:40,750 too many times! 346 00:06:41,260 --> 00:06:45,380 Wait, huh? Are you okay? Oh, dear. 347 00:06:42,290 --> 00:06:42,420 Once the adrenaline subsides, 348 00:06:42,290 --> 00:06:42,420 the unbearable pain kicks in 349 00:06:42,330 --> 00:06:42,420 Ding 350 00:06:42,370 --> 00:06:47,590 Once the adrenaline subsides, the unbearable pain kicks in. 351 00:06:42,420 --> 00:06:47,590 Ding 352 00:06:42,420 --> 00:06:47,590 Once the adrenaline subsides, 353 00:06:42,420 --> 00:06:47,590 the unbearable pain kicks in 354 00:06:42,660 --> 00:06:45,380 My hands! My hands! 355 00:06:48,000 --> 00:06:51,340 Wait, so Hobin really won? 356 00:06:53,420 --> 00:06:55,610 Ouch. 357 00:06:55,940 --> 00:06:59,850 Your hospital bill might come to more than the revenue for the video. 358 00:07:00,080 --> 00:07:04,110 I got my phone back. Gotta reply. 359 00:07:04,400 --> 00:07:06,610 But I guess it's a worthy investment, 360 00:07:06,850 --> 00:07:09,890 since we earned a lot of fans in return. 361 00:07:09,890 --> 00:07:11,990 What should I text her? 362 00:07:12,420 --> 00:07:14,950 Maybe "Did you take a bath?" 363 00:07:15,030 --> 00:07:15,120 Don't say that! 364 00:07:15,120 --> 00:07:15,240 Don't say that! 365 00:07:15,240 --> 00:07:15,370 Don't say that! 366 00:07:15,240 --> 00:07:15,370 Not a bath! 367 00:07:15,370 --> 00:07:15,660 Don't say that! 368 00:07:15,370 --> 00:07:15,660 Not a bath! 369 00:07:15,660 --> 00:07:15,780 Don't say that! 370 00:07:15,660 --> 00:07:15,780 Not a bath! 371 00:07:15,660 --> 00:07:15,780 Snapper, stop him! 372 00:07:15,780 --> 00:07:16,120 Snapper, stop him! 373 00:07:15,780 --> 00:07:16,120 Don't say that! 374 00:07:15,780 --> 00:07:16,120 Not a bath! 375 00:07:16,120 --> 00:07:16,240 Snapper, stop him! 376 00:07:16,120 --> 00:07:16,240 Ya just can't leave this guy alone 377 00:07:16,120 --> 00:07:16,240 Don't say that! 378 00:07:16,120 --> 00:07:16,240 Not a bath! 379 00:07:16,240 --> 00:07:16,410 Snapper, stop him! 380 00:07:16,240 --> 00:07:16,410 Ya just can't leave this guy alone 381 00:07:16,240 --> 00:07:16,410 Don't say that! 382 00:07:16,240 --> 00:07:16,410 Not a bath! 383 00:07:16,410 --> 00:07:18,730 Live stream over! 384 00:07:19,750 --> 00:07:21,120 Viral Hit 385 00:07:20,020 --> 00:07:25,500 Upload complete. Over a million views this week. 386 00:07:21,120 --> 00:07:25,500 Viral Hit 387 00:07:25,500 --> 00:07:27,170 Stupid mistake results in 388 00:07:25,500 --> 00:07:27,170 HUGE FIGHT 389 00:07:25,790 --> 00:07:29,380 Popular NewTuber Pakgo's 390 00:07:25,790 --> 00:07:29,380 A NO-GOOD DELINQ- UENT?!\h\h\h 391 00:07:25,970 --> 00:07:32,160 "Viral Hit" has four videos now, with a total of 25 million views. 392 00:07:29,720 --> 00:07:32,680 I Totally Got 393 00:07:29,720 --> 00:07:32,680 MUGGED 394 00:07:30,090 --> 00:07:32,680 Someone mugged me, so I gave him... 395 00:07:30,920 --> 00:07:32,680 a Good Talking-To 396 00:07:32,680 --> 00:07:35,800 We finally received our first revenue payout. 397 00:07:35,800 --> 00:07:37,810 Account number 398 00:07:35,800 --> 00:07:37,810 Balance 399 00:07:36,040 --> 00:07:39,810 And the total came to... two million yen! 400 00:07:37,810 --> 00:07:38,180 Account number 401 00:07:37,810 --> 00:07:38,180 Balance 402 00:07:38,180 --> 00:07:39,810 Account number 403 00:07:38,180 --> 00:07:39,810 Balance 404 00:07:39,810 --> 00:07:42,810 All right! 405 00:07:43,440 --> 00:07:48,070 But isn't 0.1 yen per view kinda low? 406 00:07:48,580 --> 00:07:53,060 Wasn't much we could do. It took us a long time to get through approvals and add some ads. 407 00:07:53,530 --> 00:07:55,700 It's not bad considering it's our first payment. 408 00:07:55,700 --> 00:08:00,070 I thought the number of views turned directly into money. 409 00:08:00,400 --> 00:08:04,880 I didn't know it was the ads inserted into the videos that generate the revenue. 410 00:08:04,880 --> 00:08:07,850 Yeah. I told you that so many times. 411 00:08:07,850 --> 00:08:15,050 That said, since ad playback equals revenue, your understanding isn't that far off. 412 00:08:15,380 --> 00:08:20,810 Just remember, 0.1 yen per view is the rule of thumb. 413 00:08:21,080 --> 00:08:24,480 That's why NewTubu is really deep. 414 00:08:24,780 --> 00:08:29,210 We just have to continue streaming videos, right? 415 00:08:29,210 --> 00:08:31,830 Something sensational and violent. 416 00:08:31,830 --> 00:08:33,990 We were lucky this time. 417 00:08:34,430 --> 00:08:35,490 Lucky? 418 00:08:35,490 --> 00:08:38,370 We didn't get the yellow mark. 419 00:08:38,370 --> 00:08:41,320 Yellow mark? What's that? 420 00:08:38,370 --> 00:08:43,870 Charismatic Trainer 421 00:08:38,370 --> 00:08:43,870 How to Get a Beautiful Body! 422 00:08:38,370 --> 00:08:43,870 Build a strong mind and a beautiful body! 423 00:08:38,370 --> 00:08:43,870 We teach you how to use the most popular cosmetics! 424 00:08:38,370 --> 00:08:43,870 MIO ARAGAKI 425 00:08:38,370 --> 00:08:43,870 Stylist suggests 20 summer cuts 426 00:08:41,320 --> 00:08:43,870 It's NewTubu's proprietary censorship system. 427 00:08:44,100 --> 00:08:49,770 When you get the yellow mark, it means the video has been demonetized. 428 00:08:50,240 --> 00:08:53,260 It's something all NewTubers fear. 429 00:08:53,260 --> 00:08:56,860 It often gets put on violent or overly aggressive content. 430 00:08:56,860 --> 00:08:58,640 I see. 431 00:08:58,640 --> 00:09:02,470 So guess where we're headed now! 432 00:09:02,470 --> 00:09:06,770 Beauty tips NewTuber Rumi 70k Subscribers 433 00:09:02,770 --> 00:09:06,780 Hey, what's everyone looking at? Huh? 434 00:09:05,350 --> 00:09:05,480 Where's that? 435 00:09:05,350 --> 00:09:05,480 You have ketchup on you 436 00:09:05,480 --> 00:09:05,600 Where's that? 437 00:09:05,480 --> 00:09:05,600 You have ketchup on you 438 00:09:05,600 --> 00:09:05,730 Where's that? 439 00:09:05,600 --> 00:09:05,730 You have ketchup on you 440 00:09:05,600 --> 00:09:05,730 She put it there herself 441 00:09:05,730 --> 00:09:05,890 Where's that? 442 00:09:05,730 --> 00:09:05,890 You have ketchup on you 443 00:09:05,730 --> 00:09:05,890 She put it there herself 444 00:09:05,890 --> 00:09:06,020 Where's that? 445 00:09:05,890 --> 00:09:06,020 You have ketchup on you 446 00:09:05,890 --> 00:09:06,020 She put it there herself 447 00:09:05,890 --> 00:09:06,020 What lipstick do you use? 448 00:09:06,020 --> 00:09:06,140 Where's that? 449 00:09:06,020 --> 00:09:06,140 You have ketchup on you 450 00:09:06,020 --> 00:09:06,140 She put it there herself 451 00:09:06,020 --> 00:09:06,140 What lipstick do you use? 452 00:09:06,140 --> 00:09:06,270 Where's that? 453 00:09:06,140 --> 00:09:06,270 You have ketchup on you 454 00:09:06,140 --> 00:09:06,270 She put it there herself 455 00:09:06,140 --> 00:09:06,270 What lipstick do you use? 456 00:09:06,140 --> 00:09:06,270 Rumi's the devilish type 457 00:09:06,270 --> 00:09:06,600 Where's that? 458 00:09:06,270 --> 00:09:06,600 You have ketchup on you 459 00:09:06,270 --> 00:09:06,600 She put it there herself 460 00:09:06,270 --> 00:09:06,600 What lipstick do you use? 461 00:09:06,270 --> 00:09:06,600 Rumi's the devilish type 462 00:09:06,600 --> 00:09:06,770 Where's that? 463 00:09:06,600 --> 00:09:06,770 You have ketchup on you 464 00:09:06,600 --> 00:09:06,770 She put it there herself 465 00:09:06,600 --> 00:09:06,770 What lipstick do you use? 466 00:09:06,600 --> 00:09:06,770 Rumi's the devilish type 467 00:09:06,600 --> 00:09:06,770 Tell us about your makeup tools! 468 00:09:06,780 --> 00:09:10,940 There's ketchup where? 469 00:09:09,770 --> 00:09:09,900 Cunning 470 00:09:09,900 --> 00:09:10,320 Cunning 471 00:09:10,320 --> 00:09:10,440 Cunning 472 00:09:10,320 --> 00:09:10,440 Rumi's so cute! 473 00:09:10,440 --> 00:09:10,940 Cunning 474 00:09:10,440 --> 00:09:10,940 Rumi's so cute! 475 00:09:11,280 --> 00:09:13,670 Rumi? Is she streaming now? 476 00:09:13,670 --> 00:09:16,320 I have a bad feeling about this. 477 00:09:21,330 --> 00:09:24,250 Subscribers 478 00:09:23,270 --> 00:09:24,250 Ding, ding! 479 00:09:24,650 --> 00:09:28,380 Run, damn it! She's after our viewers! 480 00:09:28,380 --> 00:09:31,340 Hey, you two! Wait up! 481 00:09:32,380 --> 00:09:33,930 Good. We lost her. 482 00:09:34,340 --> 00:09:39,240 Damn that vixen, trying to steal our viewers... 483 00:09:40,670 --> 00:09:43,190 Hey, what are you doing, Hobin? 484 00:09:43,920 --> 00:09:46,100 So cool. 485 00:09:46,570 --> 00:09:50,700 It's just a tracksuit, so it must be like 30 or 40k? 486 00:09:50,700 --> 00:09:54,030 I just got my payout. Maybe I can afford this... 487 00:09:54,030 --> 00:09:57,530 What?! This bit of cloth costs 140,000 yen?! 488 00:09:58,010 --> 00:10:01,370 I could buy 100 similar ones online! 489 00:10:01,700 --> 00:10:05,230 I mean, 140k... That's how much I owe Snapper for his salary. 490 00:10:05,230 --> 00:10:07,620 Who'd buy such a thing? 491 00:10:08,010 --> 00:10:09,500 Snapper, let's go— 492 00:10:09,880 --> 00:10:11,130 That'll be 140,000 yen. 493 00:10:11,130 --> 00:10:13,230 Right. Single payment, please. 494 00:10:13,230 --> 00:10:14,760 What?! 495 00:10:14,760 --> 00:10:17,340 A single payment of 140,000 yen?! 496 00:10:18,200 --> 00:10:21,760 You're kidding, right? That was your whole month's pay! 497 00:10:22,170 --> 00:10:23,950 You're not going to buy one? 498 00:10:23,950 --> 00:10:27,640 They're basic items. You need to own at least one. 499 00:10:28,610 --> 00:10:31,660 So this is considered "basic" to people like you. 500 00:10:32,040 --> 00:10:34,040 I'd like to check that out, too. 501 00:10:34,040 --> 00:10:35,650 I finally noticed. 502 00:10:35,650 --> 00:10:41,410 Even if I make two million yen, only the rich know how to spend that kind of money properly. 503 00:10:41,890 --> 00:10:43,310 I'll pass. 504 00:10:44,810 --> 00:10:45,540 A text? 505 00:10:45,540 --> 00:10:49,760 Who's contacting me at this hour? 506 00:10:49,760 --> 00:10:50,920 What?! 507 00:10:51,240 --> 00:10:53,430 Seriously? 508 00:10:55,420 --> 00:10:58,800 Idiot! Idiot! Idiot! I'm such a stupid idiot! 509 00:10:59,040 --> 00:11:00,410 Wow, that's Kucci! 510 00:10:59,710 --> 00:11:03,050 I really bought this 140,000-yen outfit. 511 00:11:00,410 --> 00:11:01,890 You think? Isn't it a fake? 512 00:11:01,890 --> 00:11:04,360 That brat could never afford the real thing. 513 00:11:03,460 --> 00:11:06,670 I had to buy it! Well done, Hobin! 514 00:11:04,360 --> 00:11:05,200 Good point. 515 00:11:05,200 --> 00:11:06,670 Isn't it obvious? 516 00:11:07,560 --> 00:11:12,060 But why meet here of all places? It's full of couples. 517 00:11:13,490 --> 00:11:15,190 I'm so nervous. 518 00:11:15,720 --> 00:11:17,320 Should I do a live stream? 519 00:11:18,500 --> 00:11:23,320 Hi, everyone. I missed you guys, so I started a stream. 520 00:11:21,050 --> 00:11:23,320 Huh? Is he filming something? 521 00:11:21,240 --> 00:11:21,360 Hey there 522 00:11:21,360 --> 00:11:22,450 Hey there 523 00:11:22,450 --> 00:11:22,570 Hey there 524 00:11:22,450 --> 00:11:22,570 More fights today? 525 00:11:22,570 --> 00:11:23,160 Hey there 526 00:11:22,570 --> 00:11:23,160 More fights today? 527 00:11:23,160 --> 00:11:23,280 Hey there 528 00:11:23,160 --> 00:11:23,280 More fights today? 529 00:11:23,160 --> 00:11:23,280 We missed you too 530 00:11:23,280 --> 00:11:23,320 Hey there 531 00:11:23,280 --> 00:11:23,320 More fights today? 532 00:11:23,280 --> 00:11:23,320 We missed you too 533 00:11:23,320 --> 00:11:25,400 Oh, I know that guy. 534 00:11:23,320 --> 00:11:27,330 Oh, hello. Thank you. 535 00:11:25,400 --> 00:11:26,210 Who is he? 536 00:11:26,210 --> 00:11:27,330 A NewTuber? 537 00:11:27,330 --> 00:11:30,510 He's that guy that gets into fights for money. 538 00:11:31,210 --> 00:11:33,990 Remember how he ended Pakgo? 539 00:11:33,990 --> 00:11:36,080 You mean how he sold out his classmate? 540 00:11:36,080 --> 00:11:38,600 They're all saying whatever they want about me. 541 00:11:36,080 --> 00:11:39,330 He's wearing expensive clothes, too. He must make a ton of money. 542 00:11:36,420 --> 00:11:36,500 Stop bad-mouthing Hobin 543 00:11:36,500 --> 00:11:38,210 Stop bad-mouthing Hobin 544 00:11:38,210 --> 00:11:38,340 Stop bad-mouthing Hobin 545 00:11:38,210 --> 00:11:38,340 They're terrible people 546 00:11:38,340 --> 00:11:40,010 Stop bad-mouthing Hobin 547 00:11:38,340 --> 00:11:40,010 They're terrible people 548 00:11:39,330 --> 00:11:42,500 I guess being famous isn't all good. 549 00:11:40,010 --> 00:11:40,130 Stop bad-mouthing Hobin 550 00:11:40,010 --> 00:11:40,130 They're terrible people 551 00:11:40,010 --> 00:11:40,130 They don't know him at all 552 00:11:40,130 --> 00:11:41,590 Stop bad-mouthing Hobin 553 00:11:40,130 --> 00:11:41,590 They're terrible people 554 00:11:40,130 --> 00:11:41,590 They don't know him at all 555 00:11:41,590 --> 00:11:41,720 Stop bad-mouthing Hobin 556 00:11:41,590 --> 00:11:41,720 They're terrible people 557 00:11:41,590 --> 00:11:41,720 They don't know him at all 558 00:11:41,590 --> 00:11:41,720 Don't take it to heart, dude 559 00:11:41,720 --> 00:11:43,090 Stop bad-mouthing Hobin 560 00:11:41,720 --> 00:11:43,090 They're terrible people 561 00:11:41,720 --> 00:11:43,090 They don't know him at all 562 00:11:41,720 --> 00:11:43,090 Don't take it to heart, dude 563 00:11:43,530 --> 00:11:47,060 Thanks, guys. You're all I have. 564 00:11:44,340 --> 00:11:44,460 Let's fight those guys bad-mouthing you 565 00:11:44,460 --> 00:11:45,800 Let's fight those guys bad-mouthing you 566 00:11:45,800 --> 00:11:45,930 Let's fight those guys bad-mouthing you 567 00:11:45,800 --> 00:11:45,930 Wait, so you started streaming 568 00:11:45,800 --> 00:11:45,930 without some kind of goal? 569 00:11:45,930 --> 00:11:47,760 Let's fight those guys bad-mouthing you 570 00:11:45,930 --> 00:11:47,760 Wait, so you started streaming 571 00:11:45,930 --> 00:11:47,760 without some kind of goal? 572 00:11:47,060 --> 00:11:48,850 Wow, I'm a big fan! 573 00:11:47,760 --> 00:11:47,890 Let's fight those guys bad-mouthing you 574 00:11:47,760 --> 00:11:47,890 Wait, so you started streaming 575 00:11:47,760 --> 00:11:47,890 without some kind of goal? 576 00:11:47,760 --> 00:11:47,890 Obv trying to score views 577 00:11:47,890 --> 00:11:48,850 Let's fight those guys bad-mouthing you 578 00:11:47,890 --> 00:11:48,850 Wait, so you started streaming 579 00:11:47,890 --> 00:11:48,850 without some kind of goal? 580 00:11:47,890 --> 00:11:48,850 Obv trying to score views 581 00:11:49,270 --> 00:11:53,650 I've seen all of your videos. Can I get a selfie with you? 582 00:11:53,650 --> 00:11:54,860 Who, me? 583 00:11:54,860 --> 00:11:56,410 Jiwun! 584 00:11:55,940 --> 00:11:56,060 Jiwun's so hot 585 00:11:56,060 --> 00:11:57,020 Jiwun's so hot 586 00:11:57,020 --> 00:11:57,150 Jiwun's so hot 587 00:11:57,020 --> 00:11:57,150 Where are you now? 588 00:11:57,150 --> 00:11:57,820 Jiwun's so hot 589 00:11:57,150 --> 00:11:57,820 Where are you now? 590 00:11:57,820 --> 00:11:57,940 Jiwun's so hot 591 00:11:57,820 --> 00:11:57,940 Where are you now? 592 00:11:57,820 --> 00:11:57,940 Ah, such a great face 593 00:11:57,940 --> 00:11:58,570 Jiwun's so hot 594 00:11:57,940 --> 00:11:58,570 Where are you now? 595 00:11:57,940 --> 00:11:58,570 Ah, such a great face 596 00:11:57,970 --> 00:11:59,610 Yes, sure. Let's do that. 597 00:11:58,570 --> 00:11:58,690 Jiwun's so hot 598 00:11:58,570 --> 00:11:58,690 Where are you now? 599 00:11:58,570 --> 00:11:58,690 Ah, such a great face 600 00:11:58,570 --> 00:11:58,690 Even as a man, I admit he's good-looking 601 00:11:58,690 --> 00:11:59,610 Jiwun's so hot 602 00:11:58,690 --> 00:11:59,610 Where are you now? 603 00:11:58,690 --> 00:11:59,610 Ah, such a great face 604 00:11:58,690 --> 00:11:59,610 Even as a man, I admit he's good-looking 605 00:11:59,610 --> 00:12:02,650 You're so much more handsome in real life! 606 00:12:00,010 --> 00:12:01,710 It wasn't me! 607 00:12:00,030 --> 00:12:00,110 Lololol 608 00:12:00,110 --> 00:12:00,570 Lololol 609 00:12:00,570 --> 00:12:00,690 Lololol 610 00:12:00,690 --> 00:12:01,240 Lololol 611 00:12:01,240 --> 00:12:01,360 Lololol 612 00:12:01,240 --> 00:12:01,360 Don't worry! You got us! 613 00:12:01,360 --> 00:12:02,150 Lololol 614 00:12:01,360 --> 00:12:02,150 Don't worry! You got us! 615 00:12:02,150 --> 00:12:02,280 Lololol 616 00:12:02,150 --> 00:12:02,280 Don't worry! You got us! 617 00:12:02,150 --> 00:12:02,280 Damn it 618 00:12:02,280 --> 00:12:03,110 Lololol 619 00:12:02,280 --> 00:12:03,110 Don't worry! You got us! 620 00:12:02,280 --> 00:12:03,110 Damn it 621 00:12:03,380 --> 00:12:05,080 Thank you. 622 00:12:03,380 --> 00:12:07,870 Vlogger Newtuber Jiwun 170k Subscribers 623 00:12:03,430 --> 00:12:05,830 Wait, what? Me, too, please! 624 00:12:03,780 --> 00:12:03,910 Damn, he shines so gloriously 625 00:12:03,910 --> 00:12:04,450 Damn, he shines so gloriously 626 00:12:04,450 --> 00:12:04,570 Damn, he shines so gloriously 627 00:12:04,450 --> 00:12:04,570 Everyone, run! 628 00:12:04,570 --> 00:12:05,160 Damn, he shines so gloriously 629 00:12:04,570 --> 00:12:05,160 Everyone, run! 630 00:12:05,080 --> 00:12:07,880 Is he a NewTuber, too? 631 00:12:05,160 --> 00:12:05,280 Damn, he shines so gloriously 632 00:12:05,160 --> 00:12:05,280 Everyone, run! 633 00:12:05,160 --> 00:12:05,280 Run, run! 634 00:12:05,280 --> 00:12:05,570 Damn, he shines so gloriously 635 00:12:05,280 --> 00:12:05,570 Everyone, run! 636 00:12:05,280 --> 00:12:05,570 Run, run! 637 00:12:05,570 --> 00:12:05,700 Damn, he shines so gloriously 638 00:12:05,570 --> 00:12:05,700 Everyone, run! 639 00:12:05,570 --> 00:12:05,700 Run, run! 640 00:12:05,570 --> 00:12:05,700 There's no way to beat this guy 641 00:12:05,700 --> 00:12:05,990 Damn, he shines so gloriously 642 00:12:05,700 --> 00:12:05,990 Everyone, run! 643 00:12:05,700 --> 00:12:05,990 Run, run! 644 00:12:05,700 --> 00:12:05,990 There's no way to beat this guy 645 00:12:05,990 --> 00:12:06,120 Everyone, run! 646 00:12:05,990 --> 00:12:06,120 Run, run! 647 00:12:05,990 --> 00:12:06,120 There's no way to beat this guy 648 00:12:05,990 --> 00:12:06,120 It's like he's jelly of Jiwun 649 00:12:06,120 --> 00:12:06,410 Everyone, run! 650 00:12:06,120 --> 00:12:06,410 Run, run! 651 00:12:06,120 --> 00:12:06,410 There's no way to beat this guy 652 00:12:06,120 --> 00:12:06,410 It's like he's jelly of Jiwun 653 00:12:06,410 --> 00:12:06,540 Run, run! 654 00:12:06,410 --> 00:12:06,540 There's no way to beat this guy 655 00:12:06,410 --> 00:12:06,540 It's like he's jelly of Jiwun 656 00:12:06,410 --> 00:12:06,540 Leave these people alone 657 00:12:06,540 --> 00:12:07,870 Run, run! 658 00:12:06,540 --> 00:12:07,870 There's no way to beat this guy 659 00:12:06,540 --> 00:12:07,870 It's like he's jelly of Jiwun 660 00:12:06,540 --> 00:12:07,870 Leave these people alone 661 00:12:08,100 --> 00:12:09,960 What are you doing today? 662 00:12:08,540 --> 00:12:08,670 Sorry, Hobin 663 00:12:08,670 --> 00:12:09,200 Sorry, Hobin 664 00:12:09,200 --> 00:12:09,330 Sorry, Hobin 665 00:12:09,200 --> 00:12:09,330 There was nothing we could do 666 00:12:09,330 --> 00:12:10,000 Sorry, Hobin 667 00:12:09,330 --> 00:12:10,000 There was nothing we could do 668 00:12:09,960 --> 00:12:13,250 I'm here to interview people on the street. 669 00:12:10,000 --> 00:12:10,120 Sorry, Hobin 670 00:12:10,000 --> 00:12:10,120 There was nothing we could do 671 00:12:10,000 --> 00:12:10,120 Your fault for getting the wrong idea 672 00:12:10,120 --> 00:12:10,700 Sorry, Hobin 673 00:12:10,120 --> 00:12:10,700 There was nothing we could do 674 00:12:10,120 --> 00:12:10,700 Your fault for getting the wrong idea 675 00:12:10,700 --> 00:12:10,830 Sorry, Hobin 676 00:12:10,700 --> 00:12:10,830 There was nothing we could do 677 00:12:10,700 --> 00:12:10,830 Your fault for getting the wrong idea 678 00:12:10,700 --> 00:12:10,830 Who cares if he gets girls? 679 00:12:10,830 --> 00:12:11,290 Sorry, Hobin 680 00:12:10,830 --> 00:12:11,290 There was nothing we could do 681 00:12:10,830 --> 00:12:11,290 Your fault for getting the wrong idea 682 00:12:10,830 --> 00:12:11,290 Who cares if he gets girls? 683 00:12:11,290 --> 00:12:11,420 There was nothing we could do 684 00:12:11,290 --> 00:12:11,420 Your fault for getting the wrong idea 685 00:12:11,290 --> 00:12:11,420 Who cares if he gets girls? 686 00:12:11,290 --> 00:12:11,420 You've got us! 687 00:12:11,420 --> 00:12:12,210 There was nothing we could do 688 00:12:11,420 --> 00:12:12,210 Your fault for getting the wrong idea 689 00:12:11,420 --> 00:12:12,210 Who cares if he gets girls? 690 00:12:11,420 --> 00:12:12,210 You've got us! 691 00:12:12,210 --> 00:12:12,340 Your fault for getting the wrong idea 692 00:12:12,210 --> 00:12:12,340 Who cares if he gets girls? 693 00:12:12,210 --> 00:12:12,340 You've got us! 694 00:12:12,210 --> 00:12:12,340 Don't get discouraged! 695 00:12:12,340 --> 00:12:13,250 Your fault for getting the wrong idea 696 00:12:12,340 --> 00:12:13,250 Who cares if he gets girls? 697 00:12:12,340 --> 00:12:13,250 You've got us! 698 00:12:12,340 --> 00:12:13,250 Don't get discouraged! 699 00:12:13,250 --> 00:12:14,290 Hm? 700 00:12:14,720 --> 00:12:18,210 Hello, I'm Jiwun. I'm a NewTuber. 701 00:12:15,960 --> 00:12:16,090 He's so smooth when talking to people 702 00:12:16,090 --> 00:12:16,750 He's so smooth when talking to people 703 00:12:16,750 --> 00:12:16,880 He's so smooth when talking to people 704 00:12:16,750 --> 00:12:16,880 So smooth 705 00:12:16,880 --> 00:12:17,630 He's so smooth when talking to people 706 00:12:16,880 --> 00:12:17,630 So smooth 707 00:12:17,630 --> 00:12:17,750 He's so smooth when talking to people 708 00:12:17,630 --> 00:12:17,750 So smooth 709 00:12:17,630 --> 00:12:17,750 Wonder what this chick looks like 710 00:12:17,750 --> 00:12:18,210 He's so smooth when talking to people 711 00:12:17,750 --> 00:12:18,210 So smooth 712 00:12:17,750 --> 00:12:18,210 Wonder what this chick looks like 713 00:12:18,430 --> 00:12:22,220 You're quite pretty. May I have a moment of your time? 714 00:12:22,220 --> 00:12:25,220 Sorry, I have a prior engagement. 715 00:12:25,220 --> 00:12:28,890 Oh, I see. Meeting your boyfriend? 716 00:12:26,220 --> 00:12:26,340 Jiwun got rejected 717 00:12:26,340 --> 00:12:27,760 Jiwun got rejected 718 00:12:27,760 --> 00:12:27,890 Jiwun got rejected 719 00:12:27,760 --> 00:12:27,890 Feels bad, man 720 00:12:27,890 --> 00:12:28,890 Jiwun got rejected 721 00:12:27,890 --> 00:12:28,890 Feels bad, man 722 00:12:28,890 --> 00:12:30,800 Um... 723 00:12:31,760 --> 00:12:32,930 It's this guy. 724 00:12:34,380 --> 00:12:36,940 Sorry, I'm late, right? 725 00:12:37,330 --> 00:12:39,260 Wow, that outfit... 726 00:12:39,940 --> 00:12:41,670 Samesies! 727 00:12:42,940 --> 00:12:45,010 What a coincidence, huh? 728 00:12:43,450 --> 00:12:43,530 Wait, what?!?!?! 729 00:12:43,530 --> 00:12:44,360 Wait, what?!?!?! 730 00:12:44,360 --> 00:12:44,490 Wait, what?!?!?! 731 00:12:44,360 --> 00:12:44,490 Damn, son! He's got a girlfriend? 732 00:12:44,490 --> 00:12:45,200 Wait, what?!?!?! 733 00:12:44,490 --> 00:12:45,200 Damn, son! He's got a girlfriend? 734 00:12:45,200 --> 00:12:45,320 Wait, what?!?!?! 735 00:12:45,200 --> 00:12:45,320 Damn, son! He's got a girlfriend? 736 00:12:45,200 --> 00:12:45,320 He's here on a date?! 737 00:12:45,320 --> 00:12:46,030 Wait, what?!?!?! 738 00:12:45,320 --> 00:12:46,030 Damn, son! He's got a girlfriend? 739 00:12:45,320 --> 00:12:46,030 He's here on a date?! 740 00:12:46,030 --> 00:12:46,160 Wait, what?!?!?! 741 00:12:46,030 --> 00:12:46,160 Damn, son! He's got a girlfriend? 742 00:12:46,030 --> 00:12:46,160 He's here on a date?! 743 00:12:46,030 --> 00:12:46,160 Whoa, can't miss the next part! 744 00:12:46,160 --> 00:12:46,950 Wait, what?!?!?! 745 00:12:46,160 --> 00:12:46,950 Damn, son! He's got a girlfriend? 746 00:12:46,160 --> 00:12:46,950 He's here on a date?! 747 00:12:46,160 --> 00:12:46,950 Whoa, can't miss the next part! 748 00:12:48,030 --> 00:12:52,000 Viral Hit 749 00:12:53,040 --> 00:12:56,960 Viral Hit 750 00:12:59,050 --> 00:13:01,690 You're such an idiot. 751 00:13:00,060 --> 00:13:02,380 I was always jealous of the popular kids. 752 00:13:02,910 --> 00:13:07,640 I'm short, cowardly, bad at sports, and my grades are only so-so. 753 00:13:08,670 --> 00:13:12,920 I'm also not exactly rich. I was ashamed of myself. 754 00:13:12,920 --> 00:13:15,050 Out of my way, midget. 755 00:13:16,080 --> 00:13:19,770 I wanted to at least be a good fighter, like Pakgo. 756 00:13:19,770 --> 00:13:20,870 Die. 757 00:13:20,870 --> 00:13:24,960 School's a reflection of society as a whole. It's survival of the fittest. 758 00:13:22,330 --> 00:13:25,530 Stay that way until the end of break. 759 00:13:26,330 --> 00:13:29,530 It's natural for the weaker animal to bow down. 760 00:13:26,810 --> 00:13:28,090 So funny! 761 00:13:29,530 --> 00:13:30,730 Let's check on him later. 762 00:13:29,850 --> 00:13:31,940 Move. I need to get through. 763 00:13:30,730 --> 00:13:31,420 Yeah. 764 00:13:31,940 --> 00:13:33,910 What? Who in the hell do you think— 765 00:13:34,570 --> 00:13:35,550 What did you say? 766 00:13:35,550 --> 00:13:36,790 Eek! 767 00:13:37,140 --> 00:13:39,640 You need to use polite, clean language. 768 00:13:39,640 --> 00:13:40,790 Right... 769 00:13:39,640 --> 00:13:42,640 But Pakgo wasn't an exception to that rule. 770 00:13:43,210 --> 00:13:46,100 I admired Munseong. 771 00:13:47,430 --> 00:13:50,060 But I don't feel that way anymore! 772 00:13:50,600 --> 00:13:54,490 Because look! Bomi's right here in front of me! 773 00:13:54,490 --> 00:13:56,180 What are you thinking about? 774 00:13:56,490 --> 00:14:00,930 I don't need to be popular! I don't care if I'm weak! 775 00:14:00,930 --> 00:14:04,440 Ah, if I could only stop time right now! 776 00:14:04,440 --> 00:14:07,070 Whoa. She's a major cutie. 777 00:14:09,940 --> 00:14:10,840 Sorry. 778 00:14:13,690 --> 00:14:18,620 Ah, I'm so tired. That was one stressful day. 779 00:14:19,000 --> 00:14:22,520 Hayashi in sales made a huge error. 780 00:14:22,520 --> 00:14:24,380 I had to give him a good talking-to. 781 00:14:24,650 --> 00:14:26,390 That must've been hard. 782 00:14:26,390 --> 00:14:29,630 Thank you for working so hard, Hobin. 783 00:14:29,950 --> 00:14:34,310 Oh, I passed a florist and your face flashed up in my thoughts. 784 00:14:34,310 --> 00:14:37,170 Oh, Hobin, you didn't have to do that! 785 00:14:37,600 --> 00:14:41,980 Hm? Why doesn't this bouquet have any flowers in it? 786 00:14:41,980 --> 00:14:45,990 Because there's an even more beautiful flower right here. 787 00:14:45,990 --> 00:14:47,360 Oh! 788 00:14:47,360 --> 00:14:48,740 Daddy's home! 789 00:14:48,740 --> 00:14:52,700 Have you been good, my darling children? 790 00:14:51,400 --> 00:14:53,620 Welcome home! 791 00:14:52,700 --> 00:14:55,120 What were you up to today? 792 00:14:55,400 --> 00:14:56,270 Daddy. 793 00:14:56,270 --> 00:14:57,250 Yes? 794 00:14:57,610 --> 00:15:01,250 Snap out of it already, Hobin Yu. 795 00:15:02,240 --> 00:15:04,380 Didn't you want to come to a café? 796 00:15:04,380 --> 00:15:06,570 Huh? My daughter... 797 00:15:07,130 --> 00:15:09,760 Wait, it was a dream? 798 00:15:10,540 --> 00:15:12,760 Why are you spacing out like that? 799 00:15:12,970 --> 00:15:16,470 No, I love this! I love cafés! 800 00:15:16,470 --> 00:15:18,770 You know I'm a man of few words, right? 801 00:15:19,020 --> 00:15:24,020 I went off daydreaming just because we brushed hands. How stupid am I? 802 00:15:24,020 --> 00:15:27,150 A man of few words? Fine. 803 00:15:27,150 --> 00:15:32,290 Huh? Is that bad? Did I say something wrong? 804 00:15:33,110 --> 00:15:36,660 I guess it's only natural for her to be bored if she's with me. 805 00:15:36,880 --> 00:15:38,720 Hey, look over there. 806 00:15:38,720 --> 00:15:40,960 They're wearing matching Kucci outfits. 807 00:15:40,960 --> 00:15:43,920 That's cute. We should do that, too. 808 00:15:43,920 --> 00:15:46,710 I feel bad for the girl, though. 809 00:15:46,710 --> 00:15:50,110 Women get embarrassed walking around with short guys, right? 810 00:15:50,110 --> 00:15:52,390 Hey, he can hear you! 811 00:15:52,390 --> 00:15:53,810 It's fine. He can't hear us. 812 00:15:54,220 --> 00:15:57,180 Idiot. I can hear you loud and clear. 813 00:15:57,180 --> 00:15:59,810 I knew this would happen. 814 00:16:00,040 --> 00:16:03,940 Bomi must be embarrassed to be with someone like me. 815 00:16:04,970 --> 00:16:06,610 It's not like that. 816 00:16:07,980 --> 00:16:09,440 We aren't matching, either. 817 00:16:13,300 --> 00:16:16,820 This strawberry parfait is all over social media! 818 00:16:16,820 --> 00:16:18,950 I'm so glad I was finally able to get it! 819 00:16:19,240 --> 00:16:23,120 Is that so? I had no idea. 820 00:16:23,380 --> 00:16:25,630 Where do you want to go after this? 821 00:16:26,760 --> 00:16:28,040 I dunno. 822 00:16:28,500 --> 00:16:32,670 Hobin, do you have any hobbies? What do you like? 823 00:16:32,670 --> 00:16:35,180 Uh, nothing much, really. 824 00:16:36,160 --> 00:16:38,620 What do you do for fun in your free time? 825 00:16:41,130 --> 00:16:44,590 Well, I don't exactly have "fun" at all. 826 00:16:47,500 --> 00:16:48,860 Let's go. 827 00:16:48,860 --> 00:16:49,740 Huh? 828 00:16:49,740 --> 00:16:53,530 I asked you out because I thought it'd be fun. 829 00:16:55,510 --> 00:17:02,660 Hobin, you're great to chat to when we text, but in person, you barely say two words to me. 830 00:17:02,880 --> 00:17:06,170 I'm sorry I forced you to put up with me. 831 00:17:06,630 --> 00:17:09,170 You must be embarrassed to be with me, right? 832 00:17:09,170 --> 00:17:10,090 Huh? 833 00:17:10,760 --> 00:17:15,020 I'm sorry. I've never gone out with a girl before. 834 00:17:15,020 --> 00:17:18,550 In fact, I don't think I've ever spoken to a girl like this before. 835 00:17:19,070 --> 00:17:21,840 I've never been to such a fancy café, either. 836 00:17:21,840 --> 00:17:23,960 I have no idea how to behave. 837 00:17:25,350 --> 00:17:31,410 My hobby is watching NewTubu at home, but I was too ashamed to admit that. 838 00:17:32,170 --> 00:17:35,820 I don't have any friends, so I stay at home on holidays. 839 00:17:36,500 --> 00:17:43,940 I wanted to eat, too, but I get too nervous when I look at your face. 840 00:17:44,690 --> 00:17:50,020 I mean, how can I concentrate on food when I'm looking at such a pretty face? 841 00:17:50,810 --> 00:17:54,340 Wait, Hobin, where's this— 842 00:17:55,280 --> 00:17:58,340 Hobin, you're sweating so much! 843 00:17:58,790 --> 00:18:01,840 I thought it'd be too hot for you on this side. 844 00:18:03,630 --> 00:18:07,610 Sorry for just deciding that on my own. 845 00:18:15,340 --> 00:18:19,220 Well played, Hobin Yu. 846 00:18:20,320 --> 00:18:25,920 Yes, hello? Huh? Yeah, I'm with a friend. 847 00:18:26,490 --> 00:18:29,170 Really? You're close by? 848 00:18:29,410 --> 00:18:33,550 Walking together like this makes me feel like I'm Bomi's boyfriend. 849 00:18:33,550 --> 00:18:38,590 Sorry, I just got a call from a friend of mine from grade school. 850 00:18:38,590 --> 00:18:40,970 A friend from grade school? 851 00:18:40,970 --> 00:18:46,000 Yeah, we used to be close, but we kind of lost touch. 852 00:18:46,000 --> 00:18:49,980 Coincidentally, we're all in the same area right now. 853 00:18:49,980 --> 00:18:52,370 Did you friend come to eat the... 854 00:18:52,370 --> 00:18:56,110 Yes, the strawberry parfait. 855 00:18:56,110 --> 00:18:59,890 Bomi looked so cute when she was eating that parfait! 856 00:18:59,890 --> 00:19:01,020 I just remembered. 857 00:19:01,760 --> 00:19:03,990 My friend goes to the same school as you, Hobin. 858 00:19:04,760 --> 00:19:07,000 Really? What's your friend's name? 859 00:19:07,430 --> 00:19:09,120 Munseong Kim. 860 00:19:11,240 --> 00:19:13,330 Munseong Kim? 861 00:19:13,750 --> 00:19:17,120 The rising star in the world of MMA? 862 00:19:17,120 --> 00:19:19,500 The man who has everything? 863 00:19:19,500 --> 00:19:25,720 Munseong, who I can't even talk to at school, is friends with Bomi? 864 00:19:26,340 --> 00:19:29,140 Hm, maybe you don't know him. 865 00:19:30,020 --> 00:19:34,940 Ah, I'm so tired. That was one stressful day. 866 00:19:35,380 --> 00:19:38,730 Hayashi in sales made a huge error. 867 00:19:38,730 --> 00:19:40,450 I had to give him a good talking-to. 868 00:19:40,450 --> 00:19:43,570 That must've been hard. 869 00:19:43,990 --> 00:19:47,620 Thank you for working so hard, Munseong. 870 00:19:47,620 --> 00:19:48,140 Yeah. 871 00:19:48,140 --> 00:19:50,620 Daddy! Welcome home! 872 00:19:49,870 --> 00:19:51,330 By the way... 873 00:19:51,750 --> 00:19:53,530 Who is that man? 874 00:19:53,530 --> 00:19:54,490 I don't know. 875 00:19:55,750 --> 00:19:59,840 Looks like he's some loser who's wishing he could be with a beautiful girl. 876 00:19:59,840 --> 00:20:04,840 Seriously, Hobin Yu, snap out of it already. 877 00:20:07,190 --> 00:20:08,640 Do you know Munseong? 878 00:20:09,050 --> 00:20:12,270 Um, yeah. I do. 879 00:20:12,270 --> 00:20:15,520 No way. Really? Are you close? 880 00:20:16,130 --> 00:20:19,360 Munseong, right? Yeah, we're good friends. 881 00:20:19,730 --> 00:20:24,820 I seriously didn't want her to know that I was part of the loser group. 882 00:20:24,820 --> 00:20:26,970 Wow, what a coincidence. 883 00:20:26,970 --> 00:20:29,260 Huh? No way. Munseong! 884 00:20:30,490 --> 00:20:33,900 But I immediately regretted those words. 885 00:20:33,900 --> 00:20:35,210 Munseong... 886 00:20:35,680 --> 00:20:37,960 What terrible timing. 887 00:20:37,960 --> 00:20:40,550 Same outfit, too? Is that to spite me? 888 00:20:40,550 --> 00:20:43,220 I can't believe I finally caught up with you! 889 00:20:43,220 --> 00:20:46,340 Munseong, is it true you and Hobin are good friends? 890 00:20:46,740 --> 00:20:48,040 Good friends? 891 00:20:50,410 --> 00:20:51,320 Me and him? 892 00:20:58,400 --> 00:21:00,460 We losers have an unwritten rule. 893 00:21:00,460 --> 00:21:02,500 Oh, come on. You two are friends, aren't you? 894 00:21:02,500 --> 00:21:03,700 You do NewTubu, right? 895 00:21:03,700 --> 00:21:06,240 Being in love is like fighting in a bout. 896 00:21:06,240 --> 00:21:07,910 Just you wait, Bomi! 897 00:21:07,910 --> 00:21:12,400 Now it's time for: "I confessed my love to a friend and got dumped!" Enjoy the stream! 898 00:21:12,400 --> 00:21:14,000 You're a good fighter. 899 00:21:14,000 --> 00:21:16,870 It's not a secret video known only to me? 900 00:21:17,710 --> 00:21:18,680 Run... 901 00:21:18,680 --> 00:21:20,500 What's wrong with you?! Why are you doing this?! 902 00:21:20,500 --> 00:21:24,920 I was so deeply ashamed of myself from the bottom of my heart. 59871

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.