Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,760
RODGER: Previously...
(THUNDER CRACKS)
2
00:00:04,760 --> 00:00:06,440
(GASPS)
MARIELLE: Hello, darling.
3
00:00:06,440 --> 00:00:07,680
Hello.
4
00:00:07,680 --> 00:00:11,400
..when she accepted the invitation
to join the Traitors.
5
00:00:11,400 --> 00:00:13,680
Welcome to our club!
(LAUGHS)
6
00:00:13,680 --> 00:00:15,800
..and the Faithful were...
(SOBS)
7
00:00:15,800 --> 00:00:17,000
..just a little relieved...
8
00:00:17,000 --> 00:00:20,640
(GASPS)
We're all still here!
9
00:00:20,640 --> 00:00:23,280
..to discover that no-one
was murdered overnight.
10
00:00:23,280 --> 00:00:25,000
TERESA: Why is everyone crying?
11
00:00:25,000 --> 00:00:29,600
Why aren't you happy to see me?
I'm alive! I'm alive!
12
00:00:29,600 --> 00:00:32,840
But their bubble was soon burst.
13
00:00:32,840 --> 00:00:36,240
One of the Faithful
is not so faithful anymore.
14
00:00:36,240 --> 00:00:39,440
LEWIS: So there's an extra Traitor
out there.
15
00:00:39,440 --> 00:00:42,720
This is the worst thing that could
possibly happen at this point.
16
00:00:44,560 --> 00:00:46,000
In the jailbreak challenge...
17
00:00:46,000 --> 00:00:48,560
Go! Grab the key! Grab the key!
18
00:00:48,560 --> 00:00:49,880
Yes! Oh, thank God.
19
00:00:49,880 --> 00:00:51,640
..they liberated the loot...
20
00:00:51,640 --> 00:00:52,960
Nice!
21
00:00:52,960 --> 00:00:57,720
..and the jackpot
now stands at $170,000.
22
00:00:57,720 --> 00:00:59,320
(EXHALES)
Awesome job.
23
00:00:59,320 --> 00:01:02,360
Meanwhile, the newest recruit, Alex,
24
00:01:02,360 --> 00:01:05,760
has already mastered
the art of Traitoring.
25
00:01:05,760 --> 00:01:07,880
MARIELLE: She's got these,
like, tears going.
26
00:01:07,880 --> 00:01:10,920
I am super impressed with Alex.
She has done a really good job.
27
00:01:10,920 --> 00:01:13,360
I think Alex is, like, rock solid.
28
00:01:13,360 --> 00:01:14,840
Yeah, me too. Absolutely.
I think 100%.
29
00:01:14,840 --> 00:01:16,400
And at banishment,
30
00:01:16,400 --> 00:01:19,640
the Faithful were again down by one.
31
00:01:19,640 --> 00:01:22,120
DIRK: I'm not just
a hotel concierge.
32
00:01:22,120 --> 00:01:23,880
I am a cabaret performer
33
00:01:23,880 --> 00:01:26,600
and I'm sorry, guys, I'm a Faithful.
34
00:01:26,600 --> 00:01:28,120
(CONTESTANTS GROAN)
35
00:01:32,120 --> 00:01:35,280
And so
the Three Musketeers of Murder...
36
00:01:35,280 --> 00:01:37,080
Can we pinkie promise?
37
00:01:37,080 --> 00:01:40,200
..sized up the six Faithful
who were left.
38
00:01:40,200 --> 00:01:43,080
For me, it's either Fi or Craig.
39
00:01:43,080 --> 00:01:46,000
The thing about Fi and Craig,
no-one thinks they're Traitors.
40
00:01:46,000 --> 00:01:47,640
Mm.
They're not gonna get banished.
41
00:01:47,640 --> 00:01:50,480
I wonder who was killed overnight.
42
00:01:58,200 --> 00:02:00,600
(INTRIGUING MUSIC)
43
00:02:15,840 --> 00:02:17,840
Anybody? Just me!
44
00:02:17,840 --> 00:02:19,800
Am I the first one?
45
00:02:19,800 --> 00:02:23,560
Alright, send me down a friend.
It's so weird talking to myself.
46
00:02:25,320 --> 00:02:27,040
Send me down a friend.
47
00:02:27,040 --> 00:02:29,160
Down to the final eight
48
00:02:29,160 --> 00:02:31,560
and the best part about
being a Faithful
49
00:02:31,560 --> 00:02:33,800
is being able to be myself 100%.
50
00:02:33,800 --> 00:02:35,640
This is so weird.
51
00:02:36,640 --> 00:02:40,160
But we need to stop
getting rid of Faithfuls.
52
00:02:41,160 --> 00:02:42,240
Dirk -
53
00:02:42,240 --> 00:02:44,240
we really thought
Dirk was gonna do the big speech
54
00:02:44,240 --> 00:02:46,840
where he was a Traitor
and then he comes out as a Faithful
55
00:02:46,840 --> 00:02:50,200
and his theatrical stuff
just threw everybody.
56
00:02:50,200 --> 00:02:52,360
I'm frustrated. Frustrated as heck.
57
00:02:53,960 --> 00:02:55,680
MARIELLE:
We've banished six Faithfuls,
58
00:02:55,680 --> 00:02:57,640
we've murdered seven.
59
00:02:57,640 --> 00:03:00,560
It's getting to the pointy end.
Our numbers are good.
60
00:03:00,560 --> 00:03:03,400
I think the Faithfuls
have kind of given us control.
61
00:03:03,400 --> 00:03:05,920
They've been so misdirected.
62
00:03:05,920 --> 00:03:07,600
All we've had to do is vote with
63
00:03:07,600 --> 00:03:09,560
one of the two names
that they're bringing in.
64
00:03:10,800 --> 00:03:13,240
No-one's seen
how I am playing the game.
65
00:03:19,680 --> 00:03:22,640
(GIGGLES) Is it just...?
It's just me.
66
00:03:22,640 --> 00:03:25,600
I've been here for hours. (LAUGHS)
It's just you! Good morning!
67
00:03:25,600 --> 00:03:29,800
It's always good when a departing
speech like Dirk happens
68
00:03:29,800 --> 00:03:33,840
because the Faithfuls, they just
can't work out who to trust,
69
00:03:33,840 --> 00:03:34,840
who to vote.
70
00:03:34,840 --> 00:03:37,160
It was nuts, eh?
71
00:03:37,160 --> 00:03:39,360
It would've been awesome
if he was, like, "I'm a Traitor."
72
00:03:39,360 --> 00:03:41,440
Yes!
Dude...
73
00:03:41,440 --> 00:03:42,640
But none of it made sense!
74
00:03:42,640 --> 00:03:44,560
Do you know why
you're leaving right now?
75
00:03:44,560 --> 00:03:46,160
It's because you put on
this massive charade.
76
00:03:46,160 --> 00:03:47,960
Yeah, exactly. Exactly.
77
00:03:47,960 --> 00:03:50,600
I just can't understand why.
78
00:03:50,600 --> 00:03:52,360
Are you still on Kate?
Yeah, hard out.
79
00:03:52,360 --> 00:03:55,120
Like, everything in my body is
telling me that she's a Traitor
80
00:03:55,120 --> 00:03:56,280
and I believe that.
81
00:03:58,680 --> 00:04:00,880
But she pushed Dirk so hard
82
00:04:00,880 --> 00:04:03,280
and then when he came out
and said he was a Faithful,
83
00:04:03,280 --> 00:04:05,480
she was, like, "Oh, don't listen
to any of my ideas."
84
00:04:05,480 --> 00:04:07,080
Oh, I didn't even see that!
Yep.
85
00:04:07,080 --> 00:04:09,240
Lewis,
and Paul's getting real strange.
86
00:04:09,240 --> 00:04:11,320
Yeah!
87
00:04:11,320 --> 00:04:13,520
Any conflict or drama
88
00:04:13,520 --> 00:04:16,000
draws people's attention away
from looking at the Traitors,
89
00:04:16,000 --> 00:04:19,320
so I just want to
keep some heat on those people.
90
00:04:27,960 --> 00:04:30,000
In with confidence!
Oh, man of the hour!
91
00:04:30,000 --> 00:04:32,080
Here he is. Good morning, mate.
How are you?
92
00:04:32,080 --> 00:04:34,200
How are you? How'd you sleep?
Morning.
93
00:04:34,200 --> 00:04:35,200
Alright?
Morning.
94
00:04:35,200 --> 00:04:36,680
Miss me?
95
00:04:40,280 --> 00:04:42,600
ALEX: I was chosen as a Traitor
96
00:04:42,600 --> 00:04:45,320
and deciding whether or not
to accept
97
00:04:45,320 --> 00:04:47,400
was a hard decision for me,
98
00:04:47,400 --> 00:04:52,120
but I do think that I have learned
from Marielle and Nigel
99
00:04:52,120 --> 00:04:55,560
and I think I've got
all of the skills that it takes
100
00:04:55,560 --> 00:04:57,760
to play this game as a Traitor.
101
00:05:00,040 --> 00:05:02,440
Oh, you look gorgeous!
102
00:05:04,360 --> 00:05:06,600
It's time to get my game face on.
103
00:05:06,600 --> 00:05:08,840
Oh, darling, you look so good!
104
00:05:10,000 --> 00:05:11,600
Oh, I'm just really happy
to be alive.
105
00:05:11,600 --> 00:05:14,360
You look incredible!
106
00:05:14,360 --> 00:05:16,720
(ALEX SIGHS)
107
00:05:18,720 --> 00:05:20,800
I know! It's good to see you!
(LAUGHS)
108
00:05:20,800 --> 00:05:23,920
How'd you sleep?
I didn't.
109
00:05:23,920 --> 00:05:26,840
Like, I just feel like
it gets harder
110
00:05:26,840 --> 00:05:30,160
to just switch my brain off
every single night.
111
00:05:30,160 --> 00:05:31,960
That's the worst part of this game,
isn't it?
112
00:05:31,960 --> 00:05:33,320
The waiting?
113
00:05:33,320 --> 00:05:35,200
But all the bonds and stuff
that you make.
114
00:05:35,200 --> 00:05:36,400
Yeah.
Yep.
115
00:05:36,400 --> 00:05:42,160
We, in Traitors Tower, inducted Alex
into our little partnership.
116
00:05:42,160 --> 00:05:44,200
If you pinkie promise,
you can't break the pinkie promise.
117
00:05:44,200 --> 00:05:45,520
100%.
118
00:05:45,520 --> 00:05:48,080
I wanna go all the way to the end
with you two.
119
00:05:48,080 --> 00:05:49,120
Yeah.
Mm.
120
00:05:49,120 --> 00:05:50,360
OK.
(ALL KISS)
121
00:05:50,360 --> 00:05:52,240
Pinkie promise.
122
00:05:52,240 --> 00:05:55,200
We decided to recruit Alex
123
00:05:55,200 --> 00:05:58,840
because we can kind of keep her
and use her vote for a while,
124
00:05:58,840 --> 00:06:00,880
but, inevitably at some point,
125
00:06:00,880 --> 00:06:02,480
we're gonna have to
turn on each other,
126
00:06:02,480 --> 00:06:07,200
so if she's a sacrifice
that has to go, she's gone.
127
00:06:07,200 --> 00:06:09,680
What's our money up to?
LEWIS: 170, I think.
128
00:06:09,680 --> 00:06:11,800
Yeah, correct.
What would you...
129
00:06:11,800 --> 00:06:13,440
What would you
be spending that money on?
130
00:06:13,440 --> 00:06:15,760
Um... I'm not sure, to be honest.
131
00:06:15,760 --> 00:06:17,200
I'd like to take my parents away.
132
00:06:17,200 --> 00:06:20,480
But, Alex, I think
your reason's pretty good too.
133
00:06:20,480 --> 00:06:22,720
I mean, I'd really love
to have, like, a family
134
00:06:22,720 --> 00:06:24,200
and, like, you know...
135
00:06:26,080 --> 00:06:27,360
Yeah, so, my girlfriend and I,
136
00:06:27,360 --> 00:06:30,160
obviously it's a bit harder for us
to have, like, a family.
137
00:06:31,520 --> 00:06:33,160
I might get emotional
talking about this
138
00:06:33,160 --> 00:06:35,240
but, like, yeah, I think that,
139
00:06:35,240 --> 00:06:38,360
like, you know,
it's...it's a tough process.
140
00:06:39,360 --> 00:06:41,600
You have to, like,
wait for a sperm donor
141
00:06:41,600 --> 00:06:42,840
or you have to find one.
142
00:06:42,840 --> 00:06:44,640
(EXHALES) Ooh!
143
00:06:44,640 --> 00:06:45,840
And, so, it would just, like...
144
00:06:45,840 --> 00:06:47,200
It would just be really nice
145
00:06:47,200 --> 00:06:49,680
to just not have to worry about
the money side of things.
146
00:06:51,120 --> 00:06:54,160
People just perceive me
as, like, a nice, sweet person,
147
00:06:54,160 --> 00:06:55,360
which I am,
148
00:06:55,360 --> 00:06:59,320
but I don't think they know that
I've got, like, a drive in me
149
00:06:59,320 --> 00:07:01,440
because winning, for me,
150
00:07:01,440 --> 00:07:05,320
means that I get to start a life
with my partner.
151
00:07:05,320 --> 00:07:07,680
Yeah, it's an emotional thing.
152
00:07:10,760 --> 00:07:13,960
KATE: I've woken up this morning
and I'm confused.
153
00:07:13,960 --> 00:07:17,480
I was so sure
that Dirk was a Traitor.
154
00:07:17,480 --> 00:07:20,400
I'm now questioning my instincts
more than ever.
155
00:07:20,400 --> 00:07:22,120
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
156
00:07:22,120 --> 00:07:24,040
Morning, Kate!
157
00:07:25,040 --> 00:07:26,960
How are you? Come and sit down.
158
00:07:26,960 --> 00:07:28,440
You look lovely.
Thank you.
159
00:07:30,200 --> 00:07:31,640
Did you sleep OK?
Yeah.
160
00:07:33,120 --> 00:07:34,360
I know.
161
00:07:34,360 --> 00:07:39,640
If he wasn't a Traitor, does that
mean Teresa's not a Traitor?
162
00:07:39,640 --> 00:07:41,800
I'm fully aware that
that could be a possibility.
163
00:07:41,800 --> 00:07:44,280
LEWIS: 'Cause I just keep
running the numbers.
164
00:07:44,280 --> 00:07:46,760
I think that there
would have been four to begin with.
165
00:07:48,280 --> 00:07:49,680
And then we got rid of two,
166
00:07:49,680 --> 00:07:51,680
and then they only recruited one,
right?
167
00:07:51,680 --> 00:07:54,440
So, what, we're looking
at three versus five.
168
00:07:58,720 --> 00:08:00,200
Nah.
169
00:08:00,200 --> 00:08:03,640
Craig and Nigel don't really say
a great deal in the room,
170
00:08:03,640 --> 00:08:07,720
where Fi isn't afraid
to pin something down.
171
00:08:10,920 --> 00:08:14,160
Oh! Nigel's here!
172
00:08:14,160 --> 00:08:16,000
Craig and Fi aren't.
173
00:08:18,120 --> 00:08:19,520
Craig and Fi aren't here.
174
00:08:19,520 --> 00:08:21,360
MARIELLE: Morning.
Welcome.
175
00:08:21,360 --> 00:08:23,040
Want a cuddle?
176
00:08:23,040 --> 00:08:25,240
Everyone's had this reaction
as well, just so that you know.
177
00:08:25,240 --> 00:08:28,040
It's a very flat morning.
Ohh.
178
00:08:28,040 --> 00:08:30,080
Hey, darl.
179
00:08:30,080 --> 00:08:32,880
Oh, this is horrible.
Yeah.
180
00:08:34,160 --> 00:08:38,760
I am very scared about
who it's going to be.
181
00:08:38,760 --> 00:08:40,360
Oh, jeez.
182
00:08:43,440 --> 00:08:46,640
I'm not even engaging in conversation
at this time.
183
00:08:46,640 --> 00:08:50,160
I'm...I'm not even eating,
which is, like, just... Pfft!
184
00:08:50,160 --> 00:08:53,520
Like, you know something's wrong
if Teresa's not eating.
185
00:08:56,960 --> 00:08:59,480
Oh, I'm gonna be gutted
either way this goes.
186
00:08:59,480 --> 00:09:00,960
I know.
Yeah.
187
00:09:00,960 --> 00:09:02,080
Yeah.
188
00:09:06,920 --> 00:09:08,560
Craig!
189
00:09:08,560 --> 00:09:09,960
(KATE GASPS)
190
00:09:13,080 --> 00:09:15,120
Babe...
191
00:09:15,120 --> 00:09:18,520
We're glad you're here,
but Fi's not.
192
00:09:18,520 --> 00:09:20,080
You're the last one.
193
00:09:21,320 --> 00:09:23,440
Oh, no!
Yeah.
194
00:09:25,840 --> 00:09:27,280
I'm broken.
195
00:09:27,280 --> 00:09:29,320
I knew she was a Faithful
from the beginning
196
00:09:29,320 --> 00:09:30,920
and that never wavered.
197
00:09:30,920 --> 00:09:34,040
She was just honest.
She didn't give a damn.
198
00:09:34,040 --> 00:09:35,640
She got something to say,
she'll say it.
199
00:09:35,640 --> 00:09:38,120
You upset her,
you'll know you upset her.
200
00:09:38,120 --> 00:09:42,360
I just... I feel even more
determined now to find a Traitor.
201
00:09:43,400 --> 00:09:45,600
Whoever you are,
you're doing a good job.
202
00:09:48,520 --> 00:09:52,800
Oh, I think that I got murdered
because I'm a bit of a feisty one.
203
00:09:52,800 --> 00:09:53,960
Rawr!
204
00:09:53,960 --> 00:09:57,200
And maybe the people
that were on my radar
205
00:09:57,200 --> 00:09:59,200
were, like,
"Shit, we need to get rid of her
206
00:09:59,200 --> 00:10:01,920
"before she convinces anyone else."
207
00:10:01,920 --> 00:10:03,960
I'm gonna miss Teresa the most.
208
00:10:03,960 --> 00:10:07,200
That's my sister from another mister.
209
00:10:07,200 --> 00:10:09,240
There better have been tears.
210
00:10:09,240 --> 00:10:12,480
They better have cried for me.
Like, come on!
211
00:10:17,240 --> 00:10:19,160
(SNIFFLES)
212
00:10:19,160 --> 00:10:22,400
It's OK. It's a game.
213
00:10:23,840 --> 00:10:26,360
It's a game,
but it's just really hard.
214
00:10:28,600 --> 00:10:30,800
We decided to murder Fi last night.
215
00:10:32,720 --> 00:10:35,800
She wasn't actually a danger
or a threat,
216
00:10:35,800 --> 00:10:38,320
but I think that if you murder Fi,
217
00:10:38,320 --> 00:10:40,520
that puts the suspicion onto Teresa
218
00:10:40,520 --> 00:10:42,680
because murdering your best friend,
219
00:10:42,680 --> 00:10:45,320
it is the perfect cover story.
220
00:10:47,760 --> 00:10:51,720
Teresa was close to Ethan.
Teresa was close to Justine.
221
00:10:51,720 --> 00:10:53,840
Teresa was also really close to Fi.
222
00:10:53,840 --> 00:10:57,160
So, does that make her a Traitor?
223
00:10:57,160 --> 00:10:59,120
I think yes.
224
00:11:11,080 --> 00:11:12,960
MARIELLE: There's only
five Faithfuls left,
225
00:11:12,960 --> 00:11:17,680
so it's time to really drive
some other names home
226
00:11:17,680 --> 00:11:19,280
and keep that vote off me.
227
00:11:20,720 --> 00:11:23,440
I now don't know whether to trust
all my old instincts, you know?
228
00:11:23,440 --> 00:11:24,440
Yeah.
229
00:11:27,440 --> 00:11:29,600
Come on in. Grab a blanket.
Yeah, I'm going to.
230
00:11:29,600 --> 00:11:30,640
It's cold out here.
231
00:11:30,640 --> 00:11:33,120
I just feel like everything's
been tipped on its head.
232
00:11:33,120 --> 00:11:34,400
Literally.
233
00:11:34,400 --> 00:11:37,200
I'm just interested in looking at
people that we never look at.
234
00:11:37,200 --> 00:11:42,200
But I also want to stick a little
bit with the feelings I have,
235
00:11:42,200 --> 00:11:45,680
and Teresa's a big personality.
236
00:11:45,680 --> 00:11:47,160
Yeah.
237
00:11:47,160 --> 00:11:50,640
Her personality
would be perfect for a Traitor.
238
00:11:50,640 --> 00:11:52,000
Yeah.
239
00:11:52,000 --> 00:11:54,440
I mean, you all know
where I feel on Teresa.
240
00:11:54,440 --> 00:11:55,880
Yeah.
241
00:11:55,880 --> 00:11:57,600
Teresa still thinks you're a Traitor.
242
00:11:57,600 --> 00:12:02,160
So, now that we've got rid of Fi,
I think I can use it against Teresa.
243
00:12:04,000 --> 00:12:07,160
I have no issue looking people
in the eye and lying to their face.
244
00:12:07,160 --> 00:12:10,880
Fi said yesterday to me
in our last little chat
245
00:12:10,880 --> 00:12:12,640
before we went up the stairs,
246
00:12:12,640 --> 00:12:16,280
she was, like,
"I feel horrible even saying this,
247
00:12:16,280 --> 00:12:19,120
"but I feel like
I've been blindsided by Teresa."
248
00:12:19,120 --> 00:12:21,880
And as she walked up the stairs,
she was, like,
249
00:12:21,880 --> 00:12:25,920
"If I'm not at breakfast,
remember what I said."
250
00:12:26,920 --> 00:12:28,800
Wow!
Yeah.
251
00:12:28,800 --> 00:12:30,920
Like, why would you...
252
00:12:30,920 --> 00:12:32,360
(DRAMATIC MUSIC)
253
00:12:32,360 --> 00:12:34,080
Such a weird...
254
00:12:37,440 --> 00:12:39,280
(GASPS)
255
00:12:39,280 --> 00:12:40,920
Oh, my God.
256
00:12:40,920 --> 00:12:43,640
I think that
I have figured out Marielle.
257
00:12:43,640 --> 00:12:44,680
(CHUCKLES)
258
00:12:44,680 --> 00:12:48,880
It's absurd that Fi could have
thought that Teresa was a Traitor
259
00:12:48,880 --> 00:12:53,120
or, if she did, she would have told
either myself or the entire room.
260
00:12:53,120 --> 00:12:58,440
That was hugely symbolic for me
because I could see that it broke Fi.
261
00:12:58,440 --> 00:13:04,000
It's just such a Traitor move
to bring out a lie like that
262
00:13:04,000 --> 00:13:08,600
when the person is now dead and
can't corroborate what's been said.
263
00:13:08,600 --> 00:13:11,000
'Cause Teresa's driving...
A lot.
264
00:13:11,000 --> 00:13:12,520
..you, your name hard.
265
00:13:12,520 --> 00:13:13,760
Of course she is.
266
00:13:13,760 --> 00:13:16,440
(GIGGLES) So coincidental.
267
00:13:16,440 --> 00:13:18,000
(LAUGHS)
268
00:13:19,440 --> 00:13:23,640
It feels like I've finally lifted
a blindfold off myself
269
00:13:23,640 --> 00:13:26,120
and can see things clearly.
270
00:13:34,480 --> 00:13:38,080
Heading into the challenge,
I'm so excited
271
00:13:38,080 --> 00:13:40,560
'cause I've got some beans to spill.
272
00:13:41,880 --> 00:13:43,520
Are you opening my eyes
right now, Kate?
273
00:13:43,520 --> 00:13:45,840
Oh, God, let's hope so, mate.
OK. OK.
274
00:13:45,840 --> 00:13:47,200
OK, I'm open to it.
(GIGGLES)
275
00:13:47,200 --> 00:13:48,600
I'm open to it.
276
00:13:48,600 --> 00:13:51,320
And I'm, like,
"Oh, I've got to hear this."
277
00:13:51,320 --> 00:13:52,440
OK, go for it.
278
00:13:52,440 --> 00:13:54,840
OK, I'm so glad
that I got you in the car.
279
00:13:54,840 --> 00:13:57,920
I have been freaking out
since breakfast.
280
00:13:57,920 --> 00:14:02,080
We leave breakfast and I go straight
from there down to the fire.
281
00:14:02,080 --> 00:14:03,080
Yep.
282
00:14:03,080 --> 00:14:04,600
Marielle says...
OK, OK.
283
00:14:04,600 --> 00:14:08,640
"The last thing Fi said to me
last night before going to bed,
284
00:14:08,640 --> 00:14:10,440
"'I think it's Teresa.
285
00:14:10,440 --> 00:14:12,680
"'If I'm murdered tonight,
remember what I said.'"
286
00:14:12,680 --> 00:14:14,720
And I just can't get it
out of my head.
287
00:14:14,720 --> 00:14:16,240
No, she wouldn't!
I know!
288
00:14:16,240 --> 00:14:17,840
Because, firstly...
No!
289
00:14:17,840 --> 00:14:20,560
..whenever Fi thought
that anyone was a Traitor,
290
00:14:20,560 --> 00:14:21,600
she told everyone.
291
00:14:21,600 --> 00:14:24,000
She said it out loud
and she said it to their face.
292
00:14:24,000 --> 00:14:26,240
Secondly, if Fi suspected you,
293
00:14:26,240 --> 00:14:28,920
I would be the first person
she would tell...
294
00:14:28,920 --> 00:14:29,920
There's no way.
295
00:14:29,920 --> 00:14:31,720
..because I've been going for you
the whole time.
296
00:14:31,720 --> 00:14:32,720
Yeah.
297
00:14:32,720 --> 00:14:35,840
People have been playing us
against each other
298
00:14:35,840 --> 00:14:38,280
and that is the only reason
I'm still in this game,
299
00:14:38,280 --> 00:14:40,120
because I am the distraction.
300
00:14:40,120 --> 00:14:42,120
It's because they think
you and I are going to...
301
00:14:42,120 --> 00:14:43,720
We're gonna kill each other off.
302
00:14:43,720 --> 00:14:46,120
Half of the things
I've thought about you
303
00:14:46,120 --> 00:14:48,160
has been stuff
that she's dipped in my ear.
304
00:14:48,160 --> 00:14:49,960
And it's people talking, right?
She's egging it on.
305
00:14:49,960 --> 00:14:52,440
I am Faithful. Are you ready
to get on board, Kate?
306
00:14:52,440 --> 00:14:54,080
I'm so excited!
307
00:14:54,080 --> 00:14:56,160
Now, Kate and I haven't seen
eye to eye.
308
00:14:56,160 --> 00:14:57,560
We were actually gunning
for each other.
309
00:14:57,560 --> 00:14:59,440
Both of us think the other
is a Traitor,
310
00:14:59,440 --> 00:15:02,640
but I believe wholeheartedly
everything she was saying.
311
00:15:02,640 --> 00:15:03,840
Let's get rid of Marielle.
312
00:15:03,840 --> 00:15:05,680
(GIGGLES NERVOUSLY)
(LAUGHS)
313
00:15:05,680 --> 00:15:06,920
Mate...
314
00:15:06,920 --> 00:15:10,400
So, do we still need to spend
most of the day
315
00:15:10,400 --> 00:15:12,040
pretending that
we're going for each other?
316
00:15:12,040 --> 00:15:13,040
Absolutely.
317
00:15:13,040 --> 00:15:14,800
We're gonna send Marielle home,
318
00:15:14,800 --> 00:15:16,920
but it has to be a blindside
319
00:15:16,920 --> 00:15:19,240
'cause we cannot give her
the opportunity
320
00:15:19,240 --> 00:15:22,680
to be able to come back
and talk her way out of it.
321
00:15:22,680 --> 00:15:25,240
Time to act cool.
Time to avenge Fi's death.
322
00:15:25,240 --> 00:15:27,520
Absolutely. Let's avenge Fi.
Let's avenge all of those ones...
323
00:15:27,520 --> 00:15:30,000
This is all for you, Fi.
All for you, Fi.
324
00:15:30,000 --> 00:15:32,640
I really believe
Marielle is a Traitor
325
00:15:32,640 --> 00:15:34,040
and I feel like I've just got
326
00:15:34,040 --> 00:15:36,400
that Traitor-hunting blood
in me right now.
327
00:15:36,400 --> 00:15:38,880
Like, I'm out for it.
I'm out for the taste of blood.
328
00:15:46,840 --> 00:15:48,000
(KATE SQUEALS)
329
00:15:48,000 --> 00:15:49,240
CRAIG: Hey, let's get some silver.
330
00:15:49,240 --> 00:15:52,800
Yes, please. (GIGGLES)
331
00:15:52,800 --> 00:15:55,200
Let's get some silver!
332
00:15:56,480 --> 00:15:59,520
We've got just over $170,000.
333
00:16:01,480 --> 00:16:04,040
That pile of silver is bloody huge!
334
00:16:04,040 --> 00:16:06,880
We're getting bloody close
to 250,000.
335
00:16:06,880 --> 00:16:09,320
Oh, my God! A big game of Memory?
336
00:16:09,320 --> 00:16:11,080
Oh, is that what it is?
337
00:16:14,240 --> 00:16:15,760
Hello, Team Tracksuit.
338
00:16:15,760 --> 00:16:18,160
Uh, you know,
I just got a bit of deja vu
339
00:16:18,160 --> 00:16:20,440
remembering the last time
we were all here.
340
00:16:20,440 --> 00:16:22,680
It's almost exactly the same,
341
00:16:22,680 --> 00:16:26,520
except, of course,
Matt, Dirk and Fi aren't here.
342
00:16:26,520 --> 00:16:28,560
Remember them?
Yeah.
343
00:16:28,560 --> 00:16:30,520
No, me neither.
(CONTESTANTS LAUGH)
344
00:16:30,520 --> 00:16:32,720
But great memories all the same.
345
00:16:32,720 --> 00:16:35,120
If you don't think
I'm all about the segue,
346
00:16:35,120 --> 00:16:37,040
you'd be wrong
because today's challenge
347
00:16:37,040 --> 00:16:41,480
is also about great memories
in this epic game of Memory.
348
00:16:41,480 --> 00:16:43,560
Right. OK.
349
00:16:43,560 --> 00:16:46,560
Your challenge today is
to match pairs of symbols.
350
00:16:46,560 --> 00:16:50,040
Now you'll break up
into three groups -
351
00:16:50,040 --> 00:16:53,160
the matchers, the movers
and the muscle.
352
00:16:53,160 --> 00:16:55,640
The matchers will turn the tiles
353
00:16:55,640 --> 00:16:59,120
while the movers and muscle will
guide them around the Memory board.
354
00:16:59,120 --> 00:17:03,680
Handy hint, your matchers should be
your two lightest players.
355
00:17:03,680 --> 00:17:04,880
Hey, hey, I'm out!
356
00:17:04,880 --> 00:17:07,760
They are harnessed and hanging.
(LAUGHS)
357
00:17:07,760 --> 00:17:11,000
So, what are you all doing
still hanging around there
358
00:17:11,000 --> 00:17:13,400
when you should be
hanging around there?
359
00:17:14,480 --> 00:17:16,120
Split up into your groups.
360
00:17:16,120 --> 00:17:17,520
Alright.
361
00:17:17,520 --> 00:17:22,280
OK, Team Tracksuit, you'll have
15 minutes to match 30 symbols.
362
00:17:22,280 --> 00:17:24,560
Three pairs will get you
one silver bar.
363
00:17:24,560 --> 00:17:28,520
30 will get you 10 silver bars,
AKA $20,000.
364
00:17:28,520 --> 00:17:30,320
Not too shabby at all.
365
00:17:30,320 --> 00:17:33,520
And your time starts now.
366
00:17:33,520 --> 00:17:34,920
MARIELLE: Alright,
where do you want it?
367
00:17:34,920 --> 00:17:36,720
LEWIS: Flip a random.
ALEX: So, this one here?
368
00:17:36,720 --> 00:17:38,800
Yeah, just flip it.
Just have a look right there.
369
00:17:38,800 --> 00:17:41,360
Oh! (SQUEALS, LAUGHS)
Alright, beauty. Axes.
370
00:17:41,360 --> 00:17:43,680
Alright, two axes crossing over.
371
00:17:43,680 --> 00:17:46,200
KATE: This is a game of Memory.
372
00:17:46,200 --> 00:17:47,640
PAUL: What is it?
CRAIG: Telephone.
373
00:17:47,640 --> 00:17:50,600
There are people down on the ground
with a pulley system.
374
00:17:50,600 --> 00:17:51,920
Do Alex, yep.
375
00:17:51,920 --> 00:17:54,360
Whoo! Uh, a grenade.
A perfume thing.
376
00:17:54,360 --> 00:17:56,680
Perfume.
MARIELLE: A grenade! (LAUGHS)
377
00:17:56,680 --> 00:17:58,400
Do one, do one.
378
00:17:58,400 --> 00:18:00,560
No.
It's a crossbow.
379
00:18:00,560 --> 00:18:03,520
They're moving myself and Alex
around the Memory board...
380
00:18:03,520 --> 00:18:04,880
OK, swords crossing.
381
00:18:04,880 --> 00:18:07,040
..for those people to remember
382
00:18:07,040 --> 00:18:08,840
and match down on the ground.
383
00:18:08,840 --> 00:18:10,320
NIGEL: Go, anyone.
PAUL: Push it.
384
00:18:10,320 --> 00:18:11,320
(GASPS)
385
00:18:11,320 --> 00:18:13,800
MARIELLE: A lantern.
TERESA: Oh, oh, oh, oh!
386
00:18:13,800 --> 00:18:15,840
OK, a meg... A thing!
387
00:18:15,840 --> 00:18:17,480
A gramophone.
A gramophone!
388
00:18:19,400 --> 00:18:20,720
CONTESTANTS: Lock.
389
00:18:20,720 --> 00:18:22,400
LEWIS: No. Go to your right again.
390
00:18:22,400 --> 00:18:23,760
A lock!
391
00:18:23,760 --> 00:18:24,800
(CONTESTANTS SHOUT)
392
00:18:24,800 --> 00:18:27,480
No, no, no!
One's open, one's closed.
393
00:18:27,480 --> 00:18:31,200
I have decided to put
all of my trust in Teresa today.
394
00:18:31,200 --> 00:18:33,440
TERESA: Kate,
we're bringing you down, babe.
395
00:18:33,440 --> 00:18:36,560
In this game, but also in this game.
396
00:18:37,840 --> 00:18:39,360
Yep, go across.
397
00:18:39,360 --> 00:18:41,240
This one?
Yep!
398
00:18:41,240 --> 00:18:44,400
Yeah, chessboard horse.
OK, let's go forward a bit.
399
00:18:44,400 --> 00:18:46,080
OK, we're gonna drop you
a bit lower.
400
00:18:46,080 --> 00:18:47,600
Any one, babe. You're doing great.
401
00:18:47,600 --> 00:18:49,600
The Traitors
want to keep Teresa and I
402
00:18:49,600 --> 00:18:51,920
because we're big personalities.
403
00:18:51,920 --> 00:18:53,640
Where am I going, guys?
404
00:18:53,640 --> 00:18:55,160
Just move it across.
405
00:18:55,160 --> 00:18:56,560
ALEX: A plane.
406
00:18:57,560 --> 00:18:58,600
NIGEL: Sword!
Sword!
407
00:18:58,600 --> 00:19:00,200
Sword! Nah, the other one
was two swords.
408
00:19:00,200 --> 00:19:03,440
By gunning for each other,
we have been a distraction.
409
00:19:03,440 --> 00:19:04,920
The two of us are pawns.
410
00:19:04,920 --> 00:19:07,520
Just go quickly.
Any one. Go beside it.
411
00:19:07,520 --> 00:19:08,960
MARIELLE: Scales.
412
00:19:08,960 --> 00:19:11,400
Ah! A lock unlocked!
413
00:19:11,400 --> 00:19:13,440
Rather than gunning for each other,
414
00:19:13,440 --> 00:19:16,640
Teresa is on board,
she's ready to go
415
00:19:16,640 --> 00:19:19,840
and it feels like
we're suddenly gonna be
416
00:19:19,840 --> 00:19:22,120
the Caped Crusaders together.
417
00:19:22,120 --> 00:19:24,200
NIGEL: Open. And that one.
418
00:19:24,200 --> 00:19:25,920
We are about to flip
this entire game.
419
00:19:25,920 --> 00:19:27,040
Yes!
420
00:19:27,040 --> 00:19:30,080
RODGER: Three minutes down
and that's your first match.
421
00:19:30,080 --> 00:19:31,680
LEWIS: Alright, we're going
to the top, Alex.
422
00:19:31,680 --> 00:19:34,560
(YELLS)
Good work. Just flip one.
423
00:19:35,760 --> 00:19:39,760
Chess. Horse. Chess. Horse.
Hey, we had a chess.
424
00:19:39,760 --> 00:19:42,480
NIGEL AND TERESA: Above the lock!
Above the lock!
425
00:19:42,480 --> 00:19:44,440
NIGEL: Beauty.
RODGER: Two matches now.
426
00:19:44,440 --> 00:19:47,040
Marielle, move her to the right
a bit so she can get both
427
00:19:47,040 --> 00:19:48,720
and we'll just go down in that row.
428
00:19:48,720 --> 00:19:51,320
Go, Alex. Top left.
Binoculars.
429
00:19:51,320 --> 00:19:53,960
Axes. That was the first one we got.
430
00:19:53,960 --> 00:19:55,720
Stay there, Kate.
431
00:19:55,720 --> 00:19:58,160
Marielle, move to the right.
432
00:19:58,160 --> 00:19:59,800
That's the one there,
I believe. Yep.
433
00:19:59,800 --> 00:20:00,800
This one?
Yep.
434
00:20:00,800 --> 00:20:02,440
This one?
Axes.
435
00:20:02,440 --> 00:20:04,360
Yes! Beautiful!
436
00:20:04,360 --> 00:20:06,280
Now five minutes down.
437
00:20:06,280 --> 00:20:09,000
Three pairs. One silver bar earned.
438
00:20:09,000 --> 00:20:11,040
Yes! Awesome!
439
00:20:11,040 --> 00:20:13,280
I never thought Kate and I
would be working together,
440
00:20:13,280 --> 00:20:14,760
but she's just making sense.
441
00:20:14,760 --> 00:20:16,960
LEWIS: Alright, reset it
and to your right, Alex.
442
00:20:16,960 --> 00:20:18,200
That one. Yeah. Yep!
443
00:20:18,200 --> 00:20:19,680
There's the lock!
There's the closed lock!
444
00:20:19,680 --> 00:20:20,840
Yes!
445
00:20:20,840 --> 00:20:22,560
We've got a plan.
446
00:20:22,560 --> 00:20:25,680
We need to get around
to Nigel, Craig, Alex,
447
00:20:25,680 --> 00:20:27,480
'cause I trust them as Faithfuls...
448
00:20:27,480 --> 00:20:29,080
Move her on, guys. Move her on.
449
00:20:29,080 --> 00:20:31,200
Move her to the side, Marielle.
450
00:20:31,200 --> 00:20:34,000
..but we're never to let Marielle
or any of the other Traitors know
451
00:20:34,000 --> 00:20:35,440
that she's on the radar.
452
00:20:35,440 --> 00:20:36,880
You've got to move her, Marielle.
453
00:20:36,880 --> 00:20:38,760
She can't just sit on
that same spot, darling.
454
00:20:38,760 --> 00:20:40,240
LEWIS: Oh, bishop!
Go down beneath it.
455
00:20:40,240 --> 00:20:42,760
PAUL: He's there. He's there.
Beauty!
456
00:20:42,760 --> 00:20:43,920
There you go.
Good work.
457
00:20:43,920 --> 00:20:46,920
Huge risk. We've never tried
the blindside before.
458
00:20:46,920 --> 00:20:48,280
We've never done this.
459
00:20:48,280 --> 00:20:50,480
Gramophone.
Top right, Craig!
460
00:20:50,480 --> 00:20:52,600
No, it was just on gramophone,
you gooses!
461
00:20:52,600 --> 00:20:54,840
This is a vase!
Who you calling a goose?!
462
00:20:54,840 --> 00:20:56,960
Go right again, Marielle.
Swords. Swords.
463
00:20:56,960 --> 00:20:58,360
Yes!
464
00:20:58,360 --> 00:21:00,120
Two silver bars earned.
465
00:21:01,280 --> 00:21:03,480
(CALLS OUT)
NIGEL: Globe!
466
00:21:03,480 --> 00:21:04,800
Globe is at the top.
467
00:21:04,800 --> 00:21:06,560
Yes! Yes!
Globe! Globe!
468
00:21:06,560 --> 00:21:07,680
Alright.
469
00:21:07,680 --> 00:21:10,080
I couldn't tell you who has
the best memory in this challenge
470
00:21:10,080 --> 00:21:11,280
because no-one's using it.
471
00:21:11,280 --> 00:21:13,520
It seems to just be
very much luck of the draw.
472
00:21:13,520 --> 00:21:15,280
Beauty. Go far left, Marielle.
473
00:21:15,280 --> 00:21:17,200
We haven't got the far left
on this row.
474
00:21:17,200 --> 00:21:19,720
I kind of just resigned to letting
whatever happens happen,
475
00:21:19,720 --> 00:21:21,720
'cause I just have no control here.
476
00:21:21,720 --> 00:21:23,040
ALEX: Binoculars!
477
00:21:23,040 --> 00:21:25,000
(CONTESTANTS CHEER)
Alright.
478
00:21:25,000 --> 00:21:27,600
That's 10 minutes gone.
10 minutes gone.
479
00:21:28,680 --> 00:21:30,520
TERESA: Yep. Alarm clock. Yes.
480
00:21:30,520 --> 00:21:31,800
10 matches now.
481
00:21:31,800 --> 00:21:33,600
MARIELLE: It's just manic.
482
00:21:33,600 --> 00:21:35,480
PAUL: Go across. Hurry up.
483
00:21:36,600 --> 00:21:38,240
Another match.
(TERESA CHEERS)
484
00:21:38,240 --> 00:21:39,880
Right. Yeah, Alex, that one. Yeah.
485
00:21:39,880 --> 00:21:42,000
LEWIS: Yeah. Alright, go right.
486
00:21:42,000 --> 00:21:43,400
13 matches.
487
00:21:43,400 --> 00:21:46,360
Three minutes to go.
Three minutes to go.
488
00:21:46,360 --> 00:21:47,520
Perfume.
489
00:21:47,520 --> 00:21:49,240
MARIELLE: I'm pretty sure
that perfume's down here.
490
00:21:49,240 --> 00:21:50,600
Good work, guys. Good work.
491
00:21:50,600 --> 00:21:52,840
I think it's your right hand, babe.
ALEX: This one?
492
00:21:54,600 --> 00:21:56,880
Perfume!
TERESA: Perfume! (CHEERS)
493
00:21:56,880 --> 00:21:58,040
Another match.
494
00:21:58,040 --> 00:22:00,760
Guys, you've got two minutes left.
Two minutes.
495
00:22:00,760 --> 00:22:02,920
NIGEL: Turn one, Alex!
Candle.
496
00:22:02,920 --> 00:22:04,640
LEWIS: Yes! Up!
Turn the candle.
497
00:22:04,640 --> 00:22:07,800
18 matches. Six bars of silver.
This one?
498
00:22:07,800 --> 00:22:09,280
Kate, top left.
499
00:22:09,280 --> 00:22:12,320
Yes, that's it! (CHEERS)
500
00:22:12,320 --> 00:22:14,000
Left, Marielle!
PAUL: Stay there, Kate.
501
00:22:14,000 --> 00:22:16,280
Yep, that's the one. Hit it!
502
00:22:16,280 --> 00:22:17,720
Key.
Key! Key!
503
00:22:17,720 --> 00:22:19,360
20 matches, 10 seconds to go.
504
00:22:19,360 --> 00:22:21,160
Go right! Go right!
Right, Paul! Right, Paul!
505
00:22:21,160 --> 00:22:23,760
TERESA: That's Craig, dumb-arse!
506
00:22:23,760 --> 00:22:25,480
(LAUGHS)
507
00:22:26,840 --> 00:22:28,120
Yes!
Good job.
508
00:22:28,120 --> 00:22:31,280
Five, four...
OK, go for it, Alex.
509
00:22:31,280 --> 00:22:34,840
..three, two, one.
510
00:22:34,840 --> 00:22:36,560
(CONTESTANTS EXCLAIM)
Time's up!
511
00:22:36,560 --> 00:22:38,880
Get me down!
512
00:22:38,880 --> 00:22:41,160
Seven large ones!
That was really good.
513
00:22:41,160 --> 00:22:43,040
KATE: Thank you, guys. Good job.
514
00:22:43,040 --> 00:22:44,320
Alright, Alex,
you're coming down slowly.
515
00:22:44,320 --> 00:22:47,320
We won seven bars of silver,
which is $14,000.
516
00:22:47,320 --> 00:22:49,880
Well done. (SIGHS)
517
00:22:49,880 --> 00:22:52,080
Oh, my God!
Well done, guys.
518
00:22:52,080 --> 00:22:56,280
So, great. More...more money
for my prize pot.
519
00:22:56,280 --> 00:23:00,080
So, now I just need to take out
another Faithful in banishment.
520
00:23:03,240 --> 00:23:05,640
I reckon
at tonight's pre-banishment,
521
00:23:05,640 --> 00:23:08,120
there's gonna be
a ton of theories floating around.
522
00:23:08,120 --> 00:23:09,200
Yeah.
523
00:23:09,200 --> 00:23:14,200
I'm 99.9% sure the OG's Lewis.
Right.
524
00:23:14,200 --> 00:23:15,920
I agree with you.
525
00:23:15,920 --> 00:23:17,600
Like, the thing, like,
"Oh, what's murder...
526
00:23:17,600 --> 00:23:20,440
"What's Traitor Tower like?"
Yeah.
527
00:23:20,440 --> 00:23:23,040
And it's, like, "Well, I don't know,
dude. You keep talking about it."
528
00:23:23,040 --> 00:23:24,320
Yeah, yeah.
529
00:23:24,320 --> 00:23:25,720
My suspicions right now
530
00:23:25,720 --> 00:23:29,160
are literally lying with
Kate, Lewis and Paul.
531
00:23:29,160 --> 00:23:32,440
I don't trust Kate.
I'm pretty sure Teresa is Faithful.
532
00:23:32,440 --> 00:23:33,440
Yeah.
533
00:23:33,440 --> 00:23:35,840
But I'm, like, "Could Kate and
Teresa be playing off each other?"
534
00:23:35,840 --> 00:23:37,720
Yeah!
That's why they're still here.
535
00:23:37,720 --> 00:23:39,120
That's why they haven't
been murdered
536
00:23:39,120 --> 00:23:42,720
because that's what's suiting
the Traitors' game.
537
00:23:42,720 --> 00:23:46,240
Craig is a very, very,
very loyal Faithful,
538
00:23:46,240 --> 00:23:47,920
but he's also kind of naive.
539
00:23:47,920 --> 00:23:49,160
Mm.
540
00:23:49,160 --> 00:23:55,120
I mean, he's got his theory right,
but he hasn't got the right people.
541
00:23:55,120 --> 00:23:58,240
The Traitors are just always
one step ahead in this game.
542
00:23:59,480 --> 00:24:01,960
And we just need to make sure
that we get those votes.
543
00:24:01,960 --> 00:24:04,520
But we need to act like
we're coming for each other.
544
00:24:04,520 --> 00:24:06,280
Yeah.
545
00:24:06,280 --> 00:24:08,440
Marielle, I've got your number, girl!
546
00:24:08,440 --> 00:24:10,240
We're coming for you, man!
547
00:24:32,880 --> 00:24:36,440
TERESA: Kate and I have put down
our weapons towards each other.
548
00:24:36,440 --> 00:24:38,000
We've met on common ground,
549
00:24:38,000 --> 00:24:41,840
so now we need to put our plan
into action
550
00:24:41,840 --> 00:24:44,480
to blindside Marielle.
551
00:24:44,480 --> 00:24:47,760
It's so important that Marielle
has no idea what we're doing
552
00:24:47,760 --> 00:24:49,800
'cause I don't want her
telling Paul and Lewis,
553
00:24:49,800 --> 00:24:52,080
who I think are the other Traitors.
554
00:24:52,080 --> 00:24:55,760
I need her to believe that Kate and I
are at each other's throats.
555
00:24:55,760 --> 00:24:57,360
How are we?
Yep, good.
556
00:24:57,360 --> 00:25:02,480
Oh, alright. Just, you know,
same old shit...with Kate.
557
00:25:02,480 --> 00:25:05,360
MARIELLE: Right.
How are you guys feeling?
558
00:25:05,360 --> 00:25:07,480
I'm suspicious on Kate.
559
00:25:07,480 --> 00:25:09,760
She was in the noose
ready for the trapdoor to go
560
00:25:09,760 --> 00:25:11,000
and then she got the Shield.
561
00:25:11,000 --> 00:25:14,160
Kate makes me very nervous
and she keeps dodging it.
562
00:25:14,160 --> 00:25:15,480
Yeah, and she tried to, like...
563
00:25:15,480 --> 00:25:18,280
We were getting through the whole,
"It's just a game. It's just a game."
564
00:25:18,280 --> 00:25:19,480
Does Kate have any other thoughts?
565
00:25:19,480 --> 00:25:21,280
She's not sharing them with me,
that's for sure.
566
00:25:21,280 --> 00:25:22,840
(GROANS)
567
00:25:24,400 --> 00:25:28,520
Right now, I'm thinking, "Oh, my God,
Teresa, don't stuff this up!"
568
00:25:30,080 --> 00:25:31,440
Who was Fi suspicious of?
569
00:25:32,760 --> 00:25:34,640
I think she was...
Dirk. (LAUGHS)
570
00:25:34,640 --> 00:25:36,560
(LAUGHS) Yeah.
And Kate. Kate was her second.
571
00:25:36,560 --> 00:25:38,360
I don't know how people
keep this up...
572
00:25:39,840 --> 00:25:42,560
..but we have to stick to the plan.
573
00:25:42,560 --> 00:25:44,480
If she says anything...
It wouldn't surprise me, yeah.
574
00:25:44,480 --> 00:25:46,160
..she will say it
directly to your face.
575
00:25:46,160 --> 00:25:49,760
She don't give a shit, man.
That was the awesome thing about Fi.
576
00:25:56,800 --> 00:25:58,680
CRAIG: I just want
one on one with you.
577
00:25:58,680 --> 00:26:00,680
KATE: Yeah, I would like that too.
578
00:26:01,880 --> 00:26:04,640
Teresa and I have got
a lot of work to do.
579
00:26:04,640 --> 00:26:09,720
The plan is to talk specifically
to Craig, Nigel and Alex,
580
00:26:09,720 --> 00:26:12,360
who I think are Faithful.
581
00:26:12,360 --> 00:26:15,040
I've been trying to figure out
how I'm still possibly here.
582
00:26:15,040 --> 00:26:16,040
Yeah.
583
00:26:16,040 --> 00:26:17,840
And basically I came down
to the fact that
584
00:26:17,840 --> 00:26:20,080
it has to be
because I'm a distraction...
585
00:26:20,080 --> 00:26:21,480
Yeah.
..going for Teresa all the time.
586
00:26:21,480 --> 00:26:23,280
That's why the two of you
are still here.
587
00:26:23,280 --> 00:26:24,680
That was kind of my figuring out.
588
00:26:24,680 --> 00:26:27,000
And so, who's playing
the two of us off each other?
589
00:26:28,240 --> 00:26:31,200
After breakfast,
I went straight down to the fire
590
00:26:31,200 --> 00:26:34,720
and Marielle said to me that
the very last thing Fi said to her
591
00:26:34,720 --> 00:26:37,640
before she went to bed,
up the stairs, was,
592
00:26:37,640 --> 00:26:41,040
"If I get murdered tonight,
remember what I said about Teresa."
593
00:26:43,080 --> 00:26:45,520
It's insane! There's no way.
594
00:26:45,520 --> 00:26:48,480
It's just impossible that
that conversation ever happened.
595
00:26:48,480 --> 00:26:52,520
100%. She would never. I know it.
We're steadfast. Never. Never.
596
00:26:52,520 --> 00:26:54,160
She always told people
who she suspected
597
00:26:54,160 --> 00:26:55,960
so she would have said it
to your face.
598
00:26:55,960 --> 00:26:57,560
She always told everybody
who she suspected
599
00:26:57,560 --> 00:26:58,960
and she would have told me.
600
00:27:00,320 --> 00:27:01,800
And Marielle's an OG.
601
00:27:05,520 --> 00:27:07,640
We don't even bring up
Marielle's name.
602
00:27:07,640 --> 00:27:10,360
We all go for each other...
We do not bring up Marielle.
603
00:27:10,360 --> 00:27:12,800
..and then at the end,
we just all write down her name.
604
00:27:12,800 --> 00:27:16,600
Marielle is more intelligent than
she's leading everybody to believe,
605
00:27:16,600 --> 00:27:18,960
so the plan for tonight is
606
00:27:18,960 --> 00:27:21,760
to make this banishment
look like every other
607
00:27:21,760 --> 00:27:23,280
and then at the very end
608
00:27:23,280 --> 00:27:25,400
without really ever bringing up
her name at all,
609
00:27:25,400 --> 00:27:28,920
we will all write down 'Marielle'
and she will leave.
610
00:27:30,000 --> 00:27:31,640
Are you leaning anywhere?
611
00:27:31,640 --> 00:27:33,520
Yeah, I'm leaning Teresa...
Yeah.
612
00:27:33,520 --> 00:27:36,120
..so paying attention
to what you said about Fi.
613
00:27:36,120 --> 00:27:39,600
Yeah. That's fair.
614
00:27:39,600 --> 00:27:43,080
All of a sudden, I feel like Teresa
and I have finally come together
615
00:27:43,080 --> 00:27:44,480
like Thelma and Louise,
616
00:27:44,480 --> 00:27:48,920
but just one slip-up
could ruin the plan.
617
00:27:58,160 --> 00:28:00,760
So, the Traitors are all
gonna vote Kate, I think,
618
00:28:00,760 --> 00:28:02,440
so I can't...
619
00:28:02,440 --> 00:28:04,600
I can't get everybody
onto Lewis tonight,
620
00:28:04,600 --> 00:28:06,880
but I can get everybody
onto Marielle tonight.
621
00:28:06,880 --> 00:28:08,120
Onto Marielle?
Yeah.
622
00:28:11,720 --> 00:28:14,640
Marielle told a flat-out lie.
623
00:28:14,640 --> 00:28:17,480
Marielle's been playing people.
624
00:28:17,480 --> 00:28:19,760
I just don't... I just don't know.
625
00:28:21,600 --> 00:28:24,560
Lewis. Like, let's get rid of Lewis.
626
00:28:24,560 --> 00:28:27,360
But there's not enough numbers.
We won't have numbers.
627
00:28:27,360 --> 00:28:28,960
Really?
Yeah.
628
00:28:28,960 --> 00:28:29,960
OK.
629
00:28:29,960 --> 00:28:32,840
So, if we go Marielle,
we'll get a Traitor.
630
00:28:34,800 --> 00:28:37,200
And then we'll get Lewis
on the next vote.
631
00:28:38,240 --> 00:28:40,400
It's almost like I feel
my blood go cold.
632
00:28:41,720 --> 00:28:44,200
The Faithfuls, they've been
literally walking around
633
00:28:44,200 --> 00:28:46,520
like drunken fools up until now
634
00:28:46,520 --> 00:28:50,440
and they've taken
a couple of clarity pills
635
00:28:50,440 --> 00:28:51,960
and they're bang on the money
636
00:28:51,960 --> 00:28:54,560
and I think Marielle's in trouble.
637
00:28:54,560 --> 00:29:00,560
The thing I don't understand is,
three banishments ago...
638
00:29:00,560 --> 00:29:01,560
Mm.
639
00:29:01,560 --> 00:29:03,160
..everyone was suspicious
about Kate.
640
00:29:03,160 --> 00:29:06,040
Yeah.
And then she gets the Shield.
641
00:29:06,040 --> 00:29:07,800
She basically dodges
a bullet, everyone.
642
00:29:07,800 --> 00:29:08,800
Mm.
643
00:29:08,800 --> 00:29:11,400
Like, the game she's playing...
644
00:29:12,400 --> 00:29:14,680
But she's playing hard
as a Faithful.
645
00:29:14,680 --> 00:29:16,520
Like, she's playing hard
to figure it out,
646
00:29:16,520 --> 00:29:18,440
not playing hard to do misdirects.
647
00:29:18,440 --> 00:29:22,320
There is... You are one person
that I have trust in.
648
00:29:22,320 --> 00:29:23,480
Yeah.
Yeah.
649
00:29:23,480 --> 00:29:24,720
Like, and when...
650
00:29:24,720 --> 00:29:26,880
All I care about is getting
a Traitor out tonight.
651
00:29:26,880 --> 00:29:29,400
If we don't get a Traitor out
tonight, we are screwed.
652
00:29:32,800 --> 00:29:34,360
Oh... (BLEEP)
653
00:29:37,240 --> 00:29:39,720
I'm feeling up against a wall
and I don't like it.
654
00:29:39,720 --> 00:29:42,160
It's not a feeling that I've had
thus far in this game.
655
00:29:42,160 --> 00:29:43,680
The thing I'm battling with
656
00:29:43,680 --> 00:29:46,800
is wanting to keep my promise
to Marielle and Alex.
657
00:29:49,240 --> 00:29:50,240
(SUCKS AIR)
658
00:29:51,240 --> 00:29:52,960
But if I don't vote with the team,
659
00:29:52,960 --> 00:29:56,880
then I'm putting myself in danger
with Teresa and Craig.
660
00:30:16,120 --> 00:30:19,080
Everyone thinks Marielle
is a Traitor
661
00:30:19,080 --> 00:30:21,760
and they might just
find out tonight,
662
00:30:21,760 --> 00:30:25,960
and then I'm, like, if they
find out that she's a Traitor,
663
00:30:25,960 --> 00:30:28,360
where does that put my position
664
00:30:28,360 --> 00:30:30,280
if I don't vote for her?
665
00:30:34,080 --> 00:30:36,680
Do we save face and vote Marielle?
666
00:30:41,760 --> 00:30:43,600
I mean, I don't want to, obviously.
667
00:30:43,600 --> 00:30:45,680
Mm, neither do I.
668
00:30:45,680 --> 00:30:49,680
Even though
Nigel instigated the promise
669
00:30:49,680 --> 00:30:51,920
that all three of us
would make it to the end,
670
00:30:51,920 --> 00:30:55,000
they did just kick
two of their own out of the Tower,
671
00:30:55,000 --> 00:30:58,560
so who's to say
they're not gonna do it to me?
672
00:30:59,640 --> 00:31:01,160
So, where should I place my vote?
673
00:31:02,360 --> 00:31:03,600
I should vote for Lewis?
Yeah.
674
00:31:03,600 --> 00:31:04,680
OK.
675
00:31:04,680 --> 00:31:05,880
Yeah.
676
00:31:07,800 --> 00:31:13,200
It is super important for me to be
on the right side of the blindside.
677
00:31:13,200 --> 00:31:15,680
If I'm not,
that throws suspicion my way.
678
00:31:17,520 --> 00:31:21,120
So, maybe I do have to
vote for Marielle.
679
00:31:30,960 --> 00:31:35,000
This vote is
the most important decision
680
00:31:35,000 --> 00:31:37,760
I'll probably ever make
this entire game.
681
00:31:39,040 --> 00:31:43,160
I've realised it's game time.
It's time to get my game face on.
682
00:31:43,160 --> 00:31:45,960
We're like an angel and a devil
in this outfit.
683
00:31:55,360 --> 00:31:56,600
Alright, spit it out.
OK.
684
00:31:56,600 --> 00:31:58,320
So, you know how
with Craig and Nigel,
685
00:31:58,320 --> 00:32:01,600
Craig spits out this theory
that Lewis is a Traitor.
686
00:32:04,960 --> 00:32:06,040
Yeah.
687
00:32:07,040 --> 00:32:08,320
(LAUGHS QUIETLY)
OK.
688
00:32:08,320 --> 00:32:11,120
I think I'm just gonna throw out
a left-of-field vote.
689
00:32:11,120 --> 00:32:13,040
Yeah.
I think I'm just gonna go Paul.
690
00:32:13,040 --> 00:32:16,800
Yeah, 'cause he's already
on everyone's radar.
691
00:32:35,320 --> 00:32:38,040
Sorry, Nigel,
I apologise in advance,
692
00:32:38,040 --> 00:32:40,440
but you gave me this power
693
00:32:40,440 --> 00:32:42,960
and I can see the end game.
694
00:32:47,360 --> 00:32:51,240
Sometimes you've just got to come in
and be the new boss. (LAUGHS)
695
00:33:14,680 --> 00:33:17,680
TERESA: As we go into banishment,
the plan right now,
696
00:33:17,680 --> 00:33:21,000
we throw out every accusation
to everybody around that table.
697
00:33:21,000 --> 00:33:23,200
Nobody touches Marielle.
698
00:33:23,200 --> 00:33:25,000
It has to be a blindside
699
00:33:25,000 --> 00:33:27,360
'cause we cannot give her
the opportunity
700
00:33:27,360 --> 00:33:28,760
to talk her way out of it.
701
00:33:30,880 --> 00:33:35,160
My heart is pounding. This has
got to work. It has to work.
702
00:33:43,560 --> 00:33:45,040
Good evening.
703
00:33:45,040 --> 00:33:46,240
Evening, Rodger.
704
00:33:49,200 --> 00:33:54,280
$184,000.
705
00:33:54,280 --> 00:33:55,480
Wow.
706
00:33:55,480 --> 00:33:58,480
Think of what that money could do.
707
00:34:01,480 --> 00:34:06,320
But, unfortunately,
there's no time for daydreams
708
00:34:06,320 --> 00:34:11,600
because there's still an awful lot
standing in between you
709
00:34:11,600 --> 00:34:13,880
and that big pile of silver.
710
00:34:13,880 --> 00:34:16,600
Faithful,
711
00:34:16,600 --> 00:34:20,720
the matter at hand
is dispatching Traitors.
712
00:34:22,600 --> 00:34:27,120
Real, actual Traitor sneaks,
713
00:34:27,120 --> 00:34:30,280
or RATS, for short.
714
00:34:30,280 --> 00:34:31,560
(CHUCKLES)
715
00:34:31,560 --> 00:34:36,960
Though I do think most of you
are starting to cotton on
716
00:34:36,960 --> 00:34:40,280
that the Traitors have been
manipulating this game
717
00:34:40,280 --> 00:34:41,760
since day one.
718
00:34:44,320 --> 00:34:47,400
And as we see the finish line,
719
00:34:47,400 --> 00:34:51,440
that realisation...
not a moment too soon.
720
00:34:52,640 --> 00:34:58,080
Though if you do get it wrong
in banishment tonight,
721
00:34:58,080 --> 00:35:01,320
those odds really start
to stack up against you.
722
00:35:03,520 --> 00:35:07,160
Or not, depending on
who you are, of course.
723
00:35:07,160 --> 00:35:13,080
More than ever,
every single vote counts.
724
00:35:14,080 --> 00:35:15,920
The floor is yours.
725
00:35:37,160 --> 00:35:40,240
Teresa.
Yeah, Nige?
726
00:35:40,240 --> 00:35:43,280
Can I ask
who you have suspicions on?
727
00:35:47,840 --> 00:35:49,520
Uh, Kate's still on my radar.
728
00:35:49,520 --> 00:35:52,400
Your name's been around for
a little while now.
729
00:35:52,400 --> 00:35:53,400
Right.
730
00:35:53,400 --> 00:35:55,520
And I reckon we're on
the right path here.
731
00:35:56,520 --> 00:35:57,880
I think you would all agree,
732
00:35:57,880 --> 00:36:01,240
like, had Kate not won
the Shield Challenge,
733
00:36:01,240 --> 00:36:02,720
she would have been voted out.
734
00:36:04,360 --> 00:36:06,080
And, like Mark said...
735
00:36:06,080 --> 00:36:07,800
Mark was, like...
736
00:36:07,800 --> 00:36:09,560
He was a Traitor-hunter.
737
00:36:09,560 --> 00:36:12,640
He was very good at it
738
00:36:12,640 --> 00:36:16,400
and prior to him leaving, he said,
"I will be murdered."
739
00:36:17,520 --> 00:36:20,640
And his next two people
that he thought were Traitors
740
00:36:20,640 --> 00:36:22,000
were Kate and Dirk.
741
00:36:22,000 --> 00:36:25,240
Well, he told me that his next two
were Dirk and Teresa,
742
00:36:25,240 --> 00:36:27,160
so maybe he told different things
to everyone.
743
00:36:27,160 --> 00:36:30,040
What?! Mark? Me?
Just saying.
744
00:36:30,040 --> 00:36:32,280
I was working very closely with him,
745
00:36:32,280 --> 00:36:35,200
so you can take that
with a grain of salt or not.
746
00:36:35,200 --> 00:36:37,200
Does that mean if you were
working closely with him
747
00:36:37,200 --> 00:36:39,080
and he was getting
such a successful streak,
748
00:36:39,080 --> 00:36:42,160
do you think
he was maybe closing in on you
749
00:36:42,160 --> 00:36:44,160
and that was why
he was sort of gone, perhaps?
750
00:36:44,160 --> 00:36:45,520
No. No.
Yeah?
751
00:36:45,520 --> 00:36:47,440
Well, I don't, because I'm Faithful.
752
00:36:47,440 --> 00:36:51,920
Lewis, in the morning at breakfast
after Fi had left,
753
00:36:51,920 --> 00:36:54,320
you had just been sitting there
telling us all,
754
00:36:54,320 --> 00:36:55,760
"Guys, I've just been
running the numbers.
755
00:36:55,760 --> 00:36:58,360
"This is how many we've got left.
This is how many we need."
756
00:36:58,360 --> 00:37:00,360
You'd be silly not to be
running the numbers, yeah.
757
00:37:00,360 --> 00:37:02,920
Yeah, OK, but you have
piped up quite suddenly.
758
00:37:02,920 --> 00:37:05,480
Yeah, quite a bit.
So silent during the whole...
759
00:37:05,480 --> 00:37:07,760
It's getting to the pointy end.
We've got to pipe up.
760
00:37:07,760 --> 00:37:09,840
Yeah, but that's quite coincidental,
isn't it?
761
00:37:09,840 --> 00:37:12,280
It's a coincidental time
to suddenly pipe up.
762
00:37:12,280 --> 00:37:14,440
It's like you didn't have
vocal cords before.
763
00:37:14,440 --> 00:37:18,240
Look, unless you're a Traitor,
you're suspicious of everyone
764
00:37:18,240 --> 00:37:21,800
and the behavioural change
makes me suspicious.
765
00:37:21,800 --> 00:37:25,360
There are things
that you say sometimes like,
766
00:37:25,360 --> 00:37:26,600
"Don't murder me tonight,"
767
00:37:26,600 --> 00:37:31,080
and it's, like, it's a joke,
but it's, like, well, is it a joke
768
00:37:31,080 --> 00:37:33,240
or is that you deflecting?
769
00:37:34,400 --> 00:37:37,360
Like, I've heard you say to people,
"Oh, what's Traitors Tower like?"
770
00:37:37,360 --> 00:37:39,840
And it's, like...
I'm genuinely curious.
771
00:37:39,840 --> 00:37:43,360
No-one else is making comments
about murder and...
772
00:37:45,520 --> 00:37:48,200
I believe I've been acting consistent
throughout the start
773
00:37:48,200 --> 00:37:49,520
and to the finish.
774
00:37:49,520 --> 00:37:51,240
I'm just trying to be who I am
775
00:37:51,240 --> 00:37:52,680
and I'm starting to learn
776
00:37:52,680 --> 00:37:54,800
that the people who are pointing
the fingers the most
777
00:37:54,800 --> 00:37:57,520
are sort of the ones
that are the most questionable,
778
00:37:57,520 --> 00:38:01,080
and, at the moment, it's coming from
that side of the table.
779
00:38:01,080 --> 00:38:03,040
(SUSPENSEFUL MUSIC)
780
00:38:03,040 --> 00:38:07,200
Well, it does seem all the heat is
directed at this side of the table.
781
00:38:08,840 --> 00:38:10,680
The other side getting off scot-free?
782
00:38:13,880 --> 00:38:15,640
Would I be right in saying that?
783
00:38:15,640 --> 00:38:16,840
Yeah.
784
00:38:34,520 --> 00:38:38,920
Well, it does seem all the heat is
directed at this side of the table.
785
00:38:40,960 --> 00:38:42,360
The other side getting off scot-free?
786
00:38:45,560 --> 00:38:47,520
Would I be right in saying that?
787
00:38:47,520 --> 00:38:48,520
Yeah.
788
00:38:54,160 --> 00:38:57,320
OK, well, nothing further.
789
00:38:58,360 --> 00:39:02,680
It's now time to write down the name
of the person you wish to banish.
790
00:39:30,320 --> 00:39:33,360
So, we said earlier
that every single vote counts.
791
00:39:33,360 --> 00:39:36,520
With only eight votes tonight,
792
00:39:36,520 --> 00:39:39,480
only a handful could send you home.
793
00:39:41,280 --> 00:39:45,200
Tonight, we are going to start
with Lewis.
794
00:39:45,200 --> 00:39:49,120
I just believe that we had
all our eyes on Kate a while ago
795
00:39:49,120 --> 00:39:50,400
and with Angus.
796
00:39:50,400 --> 00:39:52,840
For some reason, we just moved on
without exploring any further.
797
00:39:54,160 --> 00:39:56,480
So, my vote just goes back to Kate.
798
00:40:01,480 --> 00:40:03,720
Nigel, your vote, please.
799
00:40:05,160 --> 00:40:09,320
Just in the last few days,
your behaviour,
800
00:40:09,320 --> 00:40:11,680
there's just something
I can't put my finger on, but...
801
00:40:14,240 --> 00:40:18,000
..I feel that you've either been
a Traitor the whole time
802
00:40:18,000 --> 00:40:19,520
or you have been recruited,
803
00:40:19,520 --> 00:40:22,080
but my vote tonight
804
00:40:22,080 --> 00:40:24,720
is going to you, Lewis.
805
00:40:28,440 --> 00:40:30,160
Craig, you're up.
806
00:40:30,160 --> 00:40:32,480
I just haven't been able
to get out of my head
807
00:40:32,480 --> 00:40:34,520
that, as Faithfuls,
we're being played.
808
00:40:36,880 --> 00:40:38,520
I had to think about the person
809
00:40:38,520 --> 00:40:40,680
that I believe
has played this game the best,
810
00:40:40,680 --> 00:40:42,440
has spoken so well.
811
00:40:44,280 --> 00:40:46,320
And for that reason, unfortunately,
812
00:40:46,320 --> 00:40:50,720
I believe maybe, Marielle,
you are in fact a Traitor.
813
00:41:00,160 --> 00:41:01,160
Let's hear from Marielle.
814
00:41:01,160 --> 00:41:05,720
At breakfast, Paul,
when Fi didn't come down,
815
00:41:05,720 --> 00:41:10,080
the mood was really heavy
and you just seemed fine,
816
00:41:10,080 --> 00:41:11,680
and that's why
I'm voting for you tonight.
817
00:41:12,760 --> 00:41:16,280
One for Paul, one for Marielle,
818
00:41:16,280 --> 00:41:19,600
one for Lewis, one for Kate.
819
00:41:19,600 --> 00:41:25,040
As I said, a handful of votes
could send you home.
820
00:41:26,560 --> 00:41:28,240
Alex, can you break the deadlock?
821
00:41:30,480 --> 00:41:32,240
Um...
822
00:41:34,160 --> 00:41:37,520
I just really hope
that we're all right here
823
00:41:37,520 --> 00:41:40,960
and we're all voting with
the courage of our convictions
824
00:41:40,960 --> 00:41:43,680
and, Marielle, that's why
I've written your name down.
825
00:41:43,680 --> 00:41:44,680
I'm sorry.
826
00:41:53,360 --> 00:41:54,800
Paul, your vote, please.
827
00:41:57,000 --> 00:42:00,720
Look, it's nothing personal,
828
00:42:00,720 --> 00:42:03,280
but I only have to go
by what I see and I...
829
00:42:03,280 --> 00:42:05,760
Honestly, it's horrible this, but...
830
00:42:05,760 --> 00:42:06,840
Sorry, Teresa.
831
00:42:09,000 --> 00:42:10,520
So, let's hear from Kate.
832
00:42:10,520 --> 00:42:14,440
I've spent the majority of this game
playing using my instincts...
833
00:42:16,320 --> 00:42:19,240
..and then after Dirk
turned out to be Faithful,
834
00:42:19,240 --> 00:42:23,520
I decided to re-assess
and start using logic.
835
00:42:23,520 --> 00:42:27,080
Doing so led me straight to you,
Marielle.
836
00:42:30,280 --> 00:42:33,280
Three votes for Marielle.
837
00:42:33,280 --> 00:42:34,560
Teresa.
838
00:42:36,280 --> 00:42:38,680
I saw something in your eyes,
Marielle.
839
00:42:39,840 --> 00:42:41,680
I think you're a Traitor.
840
00:42:48,440 --> 00:42:51,280
So, with four votes tonight...
841
00:42:52,560 --> 00:42:54,480
..Marielle will be banished.
842
00:42:57,480 --> 00:43:00,080
And so it is done.
843
00:43:00,080 --> 00:43:02,560
If you wouldn't mind
joining me up here.
844
00:43:07,880 --> 00:43:11,920
Now one question remains -
845
00:43:11,920 --> 00:43:18,040
whether you are indeed Faithful
or a Traitor.
846
00:43:24,040 --> 00:43:28,040
(INTRIGUING MUSIC)
847
00:43:28,040 --> 00:43:29,800
Marielle will be banished.
848
00:43:32,280 --> 00:43:34,560
Up here.
849
00:43:39,280 --> 00:43:43,160
Now one question remains.
850
00:43:43,160 --> 00:43:48,960
Marielle, are you Faithful
or, indeed, a Traitor?
851
00:43:52,640 --> 00:43:54,120
I am a bartender,
852
00:43:54,120 --> 00:43:56,880
but I'm also in my seventh year
853
00:43:56,880 --> 00:44:00,000
of law and international relations
at university
854
00:44:00,000 --> 00:44:01,800
and I'm a professional
Ironman Triathlete.
855
00:44:03,200 --> 00:44:07,120
I kept this stuff secret
because, from day one,
856
00:44:07,120 --> 00:44:10,520
I was absolutely terrified that
the Traitors would use it against me
857
00:44:10,520 --> 00:44:12,320
and have a reason to get rid of me.
858
00:44:16,160 --> 00:44:18,840
But it didn't matter
'cause I was a Traitor from day one.
859
00:44:18,840 --> 00:44:20,560
(CONTESTANTS SCREAM AND CHEER)
860
00:44:24,360 --> 00:44:25,920
Yes!
861
00:44:27,680 --> 00:44:29,960
Oh, my God.
862
00:44:29,960 --> 00:44:31,720
Good work, girls. That was all you.
863
00:44:32,840 --> 00:44:35,240
Unfortunately, Marielle,
you have been banished.
864
00:44:37,840 --> 00:44:39,480
Marielle, we love you!
865
00:44:40,480 --> 00:44:41,840
(CHUCKLES)
866
00:44:45,480 --> 00:44:46,720
No, don't be silly.
867
00:44:47,840 --> 00:44:50,040
Oh, my God!
868
00:44:50,040 --> 00:44:52,960
I'm so glad
that we trusted each other.
869
00:45:02,760 --> 00:45:05,200
I just got totally blindsided.
870
00:45:06,520 --> 00:45:08,920
To be honest, the only people
that I really thought I trusted
871
00:45:08,920 --> 00:45:10,520
were Nigel and Alex
872
00:45:10,520 --> 00:45:13,960
and Nigel did not write
my name down, but Alex did.
873
00:45:16,160 --> 00:45:19,600
The one that I recruited
and gave keys to the Tower
874
00:45:19,600 --> 00:45:21,240
turned her back on me.
875
00:45:21,240 --> 00:45:23,680
Yeah, she's deadly.
She's a deadly girl, Alex.
876
00:46:08,480 --> 00:46:10,080
(NIGEL BLOWS RASPBERRY)
877
00:46:14,320 --> 00:46:16,600
I knew it was coming.
Yeah.
878
00:46:16,600 --> 00:46:18,280
It was a sinking ship.
It was.
879
00:46:18,280 --> 00:46:20,800
I did the numbers
and that's why I voted for Marielle.
880
00:46:22,960 --> 00:46:26,920
I'm actually super impressed
that you voted Marielle.
881
00:46:30,320 --> 00:46:33,160
And Kate.
Oof!
882
00:46:33,160 --> 00:46:36,760
Completely all over this game,
like...
883
00:46:36,760 --> 00:46:38,360
But are they?
884
00:46:38,360 --> 00:46:41,840
They were right with Marielle,
but their next target is Lewis.
885
00:46:41,840 --> 00:46:46,680
Which is great, and that's why I was
diverting my eyes towards Marielle.
886
00:46:46,680 --> 00:46:48,640
I could not vote for her.
Yeah, fair.
887
00:46:48,640 --> 00:46:49,640
Like, I promised.
888
00:46:51,920 --> 00:46:54,520
Who do we want to murder overall?
889
00:46:54,520 --> 00:46:56,200
Teresa.
Yep.
890
00:46:56,200 --> 00:46:57,520
Kate.
OK.
891
00:46:57,520 --> 00:46:59,240
And Craig!
OK.
892
00:46:59,240 --> 00:47:00,560
Blood is out for them.
893
00:47:00,560 --> 00:47:03,320
But that does not excite me.
894
00:47:05,040 --> 00:47:06,800
I do not like letters from Rodger.
895
00:47:09,280 --> 00:47:10,440
Are you ready?
896
00:47:12,240 --> 00:47:14,080
(READS) "Traitors,
897
00:47:14,080 --> 00:47:19,200
"with every murder, your influence
and control over the game has grown.
898
00:47:19,200 --> 00:47:23,760
"Now you have a deadly new weapon
to wield.
899
00:47:25,880 --> 00:47:29,960
"You have the power
to put three players on Death Row.
900
00:47:31,200 --> 00:47:34,160
"At breakfast, the unlucky three
901
00:47:34,160 --> 00:47:36,800
"will receive a letter
informing them
902
00:47:36,800 --> 00:47:40,040
"the Traitors have placed them
on Death Row."
903
00:47:40,040 --> 00:47:42,160
(LAUGHS) Yes!
904
00:47:42,160 --> 00:47:47,920
"That means one of them will be
the next person to be murdered.
905
00:47:47,920 --> 00:47:51,280
"You are allowed
to nominate yourselves,
906
00:47:51,280 --> 00:47:54,280
"but with a Shield Challenge
and a banishment
907
00:47:54,280 --> 00:47:57,600
"between now and your next kill,
908
00:47:57,600 --> 00:48:00,240
"you must choose very carefully.
909
00:48:00,240 --> 00:48:03,160
"You wouldn't want to do yourself
a mischief.
910
00:48:03,160 --> 00:48:07,600
"Yours poshly, Rodger."
911
00:48:07,600 --> 00:48:10,000
(SIGHS)
912
00:48:10,000 --> 00:48:11,720
Three names are gonna get thrown out.
913
00:48:11,720 --> 00:48:14,760
What blowback are we gonna have
from that on us?
914
00:48:15,760 --> 00:48:18,960
That's what we have to think about
strategically.
915
00:48:18,960 --> 00:48:21,880
Who are we putting on Death Row?
916
00:48:21,880 --> 00:48:23,120
Lewis...
917
00:48:24,240 --> 00:48:25,680
..because they're thinking,
918
00:48:25,680 --> 00:48:28,800
"Well, would he put himself in there
as a bit of a diversion?"
919
00:48:28,800 --> 00:48:31,200
Lewis.
920
00:48:31,200 --> 00:48:33,280
I want Kate gone, out of the game.
921
00:48:33,280 --> 00:48:36,240
She's the one
that completely flipped.
922
00:48:36,240 --> 00:48:37,560
Everyone...
923
00:48:37,560 --> 00:48:42,880
Kate will more likely
dig her own grave than Teresa will.
924
00:48:44,320 --> 00:48:45,840
Maybe that's better.
925
00:48:48,080 --> 00:48:50,720
Paul, 'cause they'll be,
like, "Why Paul?"
926
00:48:50,720 --> 00:48:51,720
Yeah.
927
00:48:51,720 --> 00:48:53,240
Craig.
928
00:48:53,240 --> 00:48:56,280
I don't think Craig
will ever vote for Kate,
929
00:48:56,280 --> 00:48:59,120
not now that she's cracked the code.
930
00:48:59,120 --> 00:49:00,280
Yeah.
931
00:49:01,400 --> 00:49:02,960
Do we put myself?
932
00:49:02,960 --> 00:49:08,080
Because then that murder delivery
tomorrow at breakfast
933
00:49:08,080 --> 00:49:10,760
will probably bring
Teresa and I together.
934
00:49:14,320 --> 00:49:16,960
We happy?
Yeah.
935
00:49:16,960 --> 00:49:19,560
(TENSE MUSIC)
936
00:49:19,560 --> 00:49:21,520
Pleasure doing business with you.
937
00:49:26,440 --> 00:49:28,080
RODGER: Next time,
938
00:49:28,080 --> 00:49:30,920
a Death Row sentence
means three of the Faithful
939
00:49:30,920 --> 00:49:33,200
have to fight for survival.
940
00:49:33,200 --> 00:49:35,480
Didn't see that coming.
I know.
941
00:49:35,480 --> 00:49:39,360
So, there's never been more pressure
to win the Shield.
942
00:49:39,360 --> 00:49:42,960
And it's equally treacherous
for the Traitors.
943
00:49:42,960 --> 00:49:44,960
NIGEL: I didn't want to
vote for Marielle.
944
00:49:44,960 --> 00:49:46,880
ALEX: My choice
in voting out Marielle
945
00:49:46,880 --> 00:49:48,400
was the right decision to make.
946
00:49:48,400 --> 00:49:50,080
I did what I had to to survive.
947
00:49:50,080 --> 00:49:52,280
Will their choices
948
00:49:52,280 --> 00:49:53,880
come back to haunt them?
949
00:49:53,880 --> 00:49:57,280
Do I trust her? Not 100%.
950
00:49:57,280 --> 00:50:00,160
See ya later, Traitor!
951
00:50:04,160 --> 00:50:06,480
Captions by Red Bee Media
71889
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.