Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:05,160
RODGER CORSER: Previously
on The Traitors...
2
00:00:05,160 --> 00:00:07,440
24 hotel guests...
3
00:00:07,440 --> 00:00:08,880
Oh, my goodness!
4
00:00:08,880 --> 00:00:13,600
..arrive bright-eyed
and braced for bloodshed.
5
00:00:13,600 --> 00:00:15,400
We now have to be strategic.
6
00:00:15,400 --> 00:00:17,520
You have to think about
every single thing you say.
7
00:00:17,520 --> 00:00:20,720
I'm Claire
and I'm a check-out chick.
8
00:00:20,720 --> 00:00:22,320
My name's Nigel Brennan
9
00:00:22,320 --> 00:00:25,120
and I'm one of Australia's
longest-held living hostages.
10
00:00:25,120 --> 00:00:29,360
My name is Chloe.
I am a clairvoyant and a psychic.
11
00:00:29,360 --> 00:00:31,560
Four Traitors were chosen -
12
00:00:31,560 --> 00:00:36,240
Marielle, Angus, Claire and Nigel.
13
00:00:36,240 --> 00:00:40,880
And their job - to kill off
the Faithfuls one by one.
14
00:00:40,880 --> 00:00:43,840
(CACKLES)
How good's this?
15
00:00:43,840 --> 00:00:48,800
And they wasted no time in choosing
their first victim, Millie.
16
00:00:48,800 --> 00:00:52,440
In the Banishment Room,
Olivia spread a rumour...
17
00:00:52,440 --> 00:00:55,280
You put your arm around me
on the way back to the car.
18
00:00:55,280 --> 00:00:57,960
You said, "I wonder who we
are going to murder tonight."
19
00:00:57,960 --> 00:00:59,920
..that sealed Jack's fate.
20
00:00:59,920 --> 00:01:02,160
I am, in fact, Faithful.
21
00:01:02,160 --> 00:01:03,840
(OTHERS GASP)
22
00:01:05,240 --> 00:01:07,000
With the Traitors still among them...
23
00:01:07,000 --> 00:01:08,480
I'm really...I'm really upset.
24
00:01:08,480 --> 00:01:12,280
..and up to $250,000 at stake,
25
00:01:12,280 --> 00:01:14,680
the pressure in on the Faithfuls,
26
00:01:14,680 --> 00:01:17,320
whose sole purpose
is to banish the Traitors
27
00:01:17,320 --> 00:01:19,880
before all the good guys
are murdered.
28
00:01:19,880 --> 00:01:22,720
We've got a big player. Sandra.
29
00:01:22,720 --> 00:01:28,280
The other player that
I'm looking at is...Chloe.
30
00:01:29,480 --> 00:01:32,560
So...who will be dead by dawn?
31
00:01:39,320 --> 00:01:41,720
(THEME MUSIC)
32
00:01:49,000 --> 00:01:50,600
Am I the first?
33
00:01:50,600 --> 00:01:52,560
I'm feeling really relieved
to be here
34
00:01:52,560 --> 00:01:54,160
because it means
I didn't get murdered
35
00:01:54,160 --> 00:01:56,080
but it means somebody
did get murdered last night.
36
00:01:56,080 --> 00:01:57,680
Oh, and I can sit anywhere.
37
00:01:57,680 --> 00:01:59,440
Which is a bit sad.
38
00:01:59,440 --> 00:02:04,680
But all I can think about
is eating some bacon and eggs.
39
00:02:04,680 --> 00:02:07,840
I'm very excited about
the hash browns.
40
00:02:07,840 --> 00:02:10,440
There's heaps of macarons
on the table,
41
00:02:10,440 --> 00:02:12,440
so I'm ready to hit those
real hard this morning.
42
00:02:14,720 --> 00:02:17,760
I don't care about
anybody else right now.
43
00:02:17,760 --> 00:02:20,400
'Cause I'm a big bitch who's hungry.
44
00:02:22,320 --> 00:02:23,600
(GASPS)
My God.
45
00:02:23,600 --> 00:02:25,520
Did you wanna join me
with all my friends?
46
00:02:25,520 --> 00:02:26,520
Oh, my God!
47
00:02:26,520 --> 00:02:28,520
A lot of my friends
at this table right now.
48
00:02:28,520 --> 00:02:30,360
(LAUGHS) Thank God.
49
00:02:30,360 --> 00:02:33,760
We know that a Faithful
has been murdered in the night,
50
00:02:33,760 --> 00:02:37,520
which means that we are now
three Faithfuls down.
51
00:02:37,520 --> 00:02:39,400
Oh, my God, I'm so glad it's you.
52
00:02:39,400 --> 00:02:43,800
And we are no closer to realising
who the Traitors are.
53
00:02:43,800 --> 00:02:47,120
I've learnt now that this is real
and they are good.
54
00:02:47,120 --> 00:02:51,360
My suspicions, my radar, my red
flags, whatever you wanna call it,
55
00:02:51,360 --> 00:02:54,200
have gone into, like,
absolute overdrive.
56
00:02:56,000 --> 00:03:02,000
My name is Mark. I am 33 years old
and I am a legal professional.
57
00:03:02,000 --> 00:03:04,200
This is the perfect game for me
58
00:03:04,200 --> 00:03:07,280
because having dealt with
so many different people
59
00:03:07,280 --> 00:03:09,800
in really high-pressure situations,
60
00:03:09,800 --> 00:03:15,280
I'm good at seeing or feeling
when someone is lying to me
61
00:03:15,280 --> 00:03:18,120
and I think that will help me
in this game
62
00:03:18,120 --> 00:03:22,400
because if I suspect something,
I'm gonna call it out.
63
00:03:23,480 --> 00:03:25,920
Hang on. Count of three -
say who the person is.
64
00:03:25,920 --> 00:03:27,440
One, two, three - Ethan.
Claire.
65
00:03:27,440 --> 00:03:29,320
(BOTH CHORTLE)
66
00:03:29,320 --> 00:03:31,760
I'm keeping an eye out
for both of those.
67
00:03:31,760 --> 00:03:34,280
(BOTH EXCLAIM)
68
00:03:34,280 --> 00:03:36,320
You thought you were gone
last night!
69
00:03:36,320 --> 00:03:39,240
Oh, so did I, honey.
You thought you were gone.
70
00:03:39,240 --> 00:03:42,000
Jack going home definitely
wasn't great for my game.
71
00:03:42,000 --> 00:03:44,800
Mate, if I have a target
on my back now...
72
00:03:44,800 --> 00:03:48,160
What happened was I had
an interaction with Jack.
73
00:03:48,160 --> 00:03:50,240
Straight after
we finished our challenge,
74
00:03:50,240 --> 00:03:53,000
you put your arm around me
on the way back to the car,
75
00:03:53,000 --> 00:03:55,320
as we were about to get
in the car, and said,
76
00:03:55,320 --> 00:03:58,240
"I wonder who we are going
to murder tonight."
77
00:03:58,240 --> 00:04:02,040
We all voted against him and
he's not a Traitor, he's a Faithful.
78
00:04:02,040 --> 00:04:04,480
Well, I'm glad to see
the two of you.
79
00:04:04,480 --> 00:04:07,280
Now I have a target on my back
80
00:04:07,280 --> 00:04:09,320
because everyone believes
that I made that story up.
81
00:04:09,320 --> 00:04:11,600
(DRAMATIC MUSIC)
82
00:04:19,960 --> 00:04:21,280
ANGUS: As Traitors,
83
00:04:21,280 --> 00:04:23,920
we've successfully murdered
another Faithful.
84
00:04:23,920 --> 00:04:28,280
And I am just frothing
to get down to breakfast
85
00:04:28,280 --> 00:04:32,000
and to fake that I'm shocked
that someone's not turning up.
86
00:04:32,000 --> 00:04:35,920
I have to pretend that I'm just
so happy to be there,
87
00:04:35,920 --> 00:04:37,600
even though I know
I'm gonna be there,
88
00:04:37,600 --> 00:04:39,400
'cause I was the one
doing the murdering.
89
00:04:39,400 --> 00:04:42,320
This breakfast
is in much better shape
90
00:04:42,320 --> 00:04:44,200
than it was
when I got here last time.
91
00:04:44,200 --> 00:04:45,680
(OTHERS LAUGH)
92
00:04:45,680 --> 00:04:47,280
Whoa!
93
00:04:47,280 --> 00:04:49,960
How'd you sleep, good?
You know what? No.
94
00:04:49,960 --> 00:04:52,320
Me neither.
(LAUGHS)
95
00:04:52,320 --> 00:04:53,880
I'm pretty relaxed at the moment
96
00:04:53,880 --> 00:04:55,640
because the Traitors
have a lot of power.
97
00:04:55,640 --> 00:04:58,160
Like, I feel as though
we've been doing quite a good job
98
00:04:58,160 --> 00:04:59,640
at flying under the radar.
99
00:04:59,640 --> 00:05:00,960
(OTHERS CHEER)
100
00:05:00,960 --> 00:05:03,280
And it's a trend
that's going to continue
101
00:05:03,280 --> 00:05:08,200
as long as the Faithfuls keep
playing this silly hearsay game.
102
00:05:08,200 --> 00:05:10,000
Out of all of us
sitting around that table,
103
00:05:10,000 --> 00:05:12,320
MK was the only one
that was constantly smirking.
104
00:05:12,320 --> 00:05:15,440
You know, everyone can be loud.
Who's that?
105
00:05:15,440 --> 00:05:17,160
Who is it?
(OTHERS CHEER)
106
00:05:17,160 --> 00:05:19,160
Marielle!
Hello!
107
00:05:19,160 --> 00:05:21,280
Hey!
Hey, Nigel!
108
00:05:21,280 --> 00:05:24,360
MARK: I think as people
start to arrive...
109
00:05:24,360 --> 00:05:26,320
Every day in here's a bonus.
110
00:05:26,320 --> 00:05:30,520
..the speculation sort of starts
to jump up into overdrive.
111
00:05:30,520 --> 00:05:32,440
Morning, mate.
Hi, how's it going?
112
00:05:32,440 --> 00:05:33,600
Good.
113
00:05:33,600 --> 00:05:38,000
There's no suspicious behaviour
that I'm noticing immediately.
114
00:05:38,000 --> 00:05:41,240
But I trust my gut.
115
00:05:41,240 --> 00:05:44,080
(OTHERS CHEER)
Good morning.
116
00:05:44,080 --> 00:05:47,840
And I am eagle-eyes
watching Claire's behaviour.
117
00:05:47,840 --> 00:05:49,480
Hello. How cool's this?
118
00:05:49,480 --> 00:05:54,000
For me, I think my suspicion
is mainly on Claire
119
00:05:54,000 --> 00:05:57,200
because her behaviour
after that first night
120
00:05:57,200 --> 00:05:58,600
didn't sit right with me.
121
00:05:58,600 --> 00:06:00,480
I'm really... I'm really upset
122
00:06:00,480 --> 00:06:04,600
because I feel like
I'm a very, very honest person.
123
00:06:04,600 --> 00:06:06,560
I always go with my gut.
124
00:06:06,560 --> 00:06:08,880
There's something in me
that's telling me she's a Traitor.
125
00:06:08,880 --> 00:06:11,200
What do you do for work?
126
00:06:11,200 --> 00:06:13,720
At the moment,
I work in a supermarket.
127
00:06:13,720 --> 00:06:16,080
You don't seem like you work
in a supermarket, though, babe.
128
00:06:16,080 --> 00:06:18,760
And, like, that's not
your profession, though, is it?
129
00:06:18,760 --> 00:06:19,760
I'm actually...
130
00:06:19,760 --> 00:06:21,480
I've got a Cert III
in Learning Support
131
00:06:21,480 --> 00:06:23,880
for children with disabilities,
right?
132
00:06:23,880 --> 00:06:26,320
I'm actually studying,
at the moment,
133
00:06:26,320 --> 00:06:28,160
a Cert IV in Community Services.
134
00:06:28,160 --> 00:06:31,120
You are looking for
the smallest of cracks
135
00:06:31,120 --> 00:06:34,440
and for me, I don't believe
Claire's behaviour...
136
00:06:34,440 --> 00:06:37,080
Yep.
..matches who she is.
137
00:06:40,680 --> 00:06:43,240
Morning.
(OTHERS CHEER)
138
00:06:43,240 --> 00:06:46,400
Oh! Cardi Fi! Cardi Fi!
139
00:06:46,400 --> 00:06:51,360
The greeting that I get
is just always so warm and nice
140
00:06:51,360 --> 00:06:53,320
and I don't mind the spotlight.
141
00:06:53,320 --> 00:06:54,520
Here I am!
142
00:06:54,520 --> 00:06:58,240
Everyone so glad not to be dead?
Me too. Me too.
143
00:06:58,240 --> 00:07:00,040
Hi. Good morning.
144
00:07:00,040 --> 00:07:03,280
I feel like because I am bubbly...
I love that.
145
00:07:03,280 --> 00:07:05,840
..and somewhat
of a social butterfly,
146
00:07:05,840 --> 00:07:09,240
I'm way too much of a personality
to get murdered.
147
00:07:09,240 --> 00:07:12,320
Um, Fi, this make-up is amazing.
148
00:07:12,320 --> 00:07:15,280
Yeah, it looks amazing.
Oh, thanks, guys.
149
00:07:15,280 --> 00:07:16,880
Stop it.
150
00:07:16,880 --> 00:07:19,800
I've made
so many good relationships here...
151
00:07:19,800 --> 00:07:22,720
Yay! Hello, Ethan.
152
00:07:22,720 --> 00:07:27,480
..because I think I'm someone
who is able to hold a conversation.
153
00:07:27,480 --> 00:07:29,040
I got in my room
154
00:07:29,040 --> 00:07:31,920
and it took me, like, actually a
good 10 minutes to, like, breathe.
155
00:07:31,920 --> 00:07:33,920
I was like, "What just happened?"
156
00:07:33,920 --> 00:07:36,680
I'm able to seem interested
even if I'm not.
157
00:07:36,680 --> 00:07:38,080
Mwah!
Ooh!
158
00:07:38,080 --> 00:07:39,600
(LAUGHS)
Ooh, hello. Good morning.
159
00:07:39,600 --> 00:07:40,680
Hello, babe.
How are you?
160
00:07:40,680 --> 00:07:42,160
Good.
That's good.
161
00:07:42,160 --> 00:07:46,160
I can make anyone and everyone
fall in love with me
162
00:07:46,160 --> 00:07:48,160
and this game will be no different.
163
00:07:48,160 --> 00:07:50,520
How many push-ups
did you do this morning?
164
00:07:50,520 --> 00:07:52,040
A hundred.
Hundred! (LAUGHS)
165
00:07:52,040 --> 00:07:53,680
You and your dumbbell.
166
00:07:53,680 --> 00:07:55,440
There's nothing else to do.
167
00:07:55,440 --> 00:07:59,440
I'd say that I'm definitely
the closest with Ethan.
168
00:07:59,440 --> 00:08:01,800
Our personalities are quite similar
169
00:08:01,800 --> 00:08:04,520
and he is
an absolute challenge beast.
170
00:08:04,520 --> 00:08:06,520
Give me positive affirmation!
171
00:08:06,520 --> 00:08:09,920
OK! Then I love the way
you wear those stripes.
172
00:08:09,920 --> 00:08:11,040
Yeah, boy!
173
00:08:11,040 --> 00:08:14,600
If anyone's gonna be able
to raise that pot of silver,
174
00:08:14,600 --> 00:08:17,000
I think it's gonna be Ethan
175
00:08:17,000 --> 00:08:18,600
and I am gonna make sure
176
00:08:18,600 --> 00:08:21,160
that we do take care of each other
in this game.
177
00:08:29,800 --> 00:08:31,960
I've got my suspicions on MK
178
00:08:31,960 --> 00:08:35,640
because, yes, he's a bit quirky,
yes, he's a little bit odd,
179
00:08:35,640 --> 00:08:39,000
but he's so vocal
about "not being a Traitor".
180
00:08:39,000 --> 00:08:42,080
It's overcompensation if you ask me.
181
00:08:43,600 --> 00:08:45,680
Oh, MK's here!
(ALL CHEER)
182
00:08:50,560 --> 00:08:52,040
Hey, blokes. Hey, blokes.
183
00:08:52,040 --> 00:08:54,360
Good morning, everybody.
184
00:08:54,360 --> 00:08:56,000
(PEOPLE CALL OUT)
185
00:08:56,000 --> 00:08:57,800
Thanks. Thanks.
All rise.
186
00:08:57,800 --> 00:09:00,080
Speech! Speech!
Thanks for not voting me out.
187
00:09:00,080 --> 00:09:02,200
Can I just have
30 seconds of your time?
188
00:09:04,480 --> 00:09:07,640
I made a mistake last night
in the Banishment Room.
189
00:09:07,640 --> 00:09:10,320
I made a serious mistake
and I do apologise.
190
00:09:11,320 --> 00:09:14,640
I think yesterday
was a mixed bag of emotions
191
00:09:14,640 --> 00:09:17,160
and we all went in there
with knowledge.
192
00:09:17,160 --> 00:09:18,880
But I had a good think about this.
193
00:09:18,880 --> 00:09:22,760
Who may be the, um, the Traitors...
194
00:09:24,480 --> 00:09:26,640
..and who are the Faithful?
195
00:09:26,640 --> 00:09:31,280
And just remember,
MK is on Team Faithful, OK?
196
00:09:32,520 --> 00:09:34,840
TERESA: What are you doing, buddy?
197
00:09:34,840 --> 00:09:36,880
Like, what are you doing?
198
00:09:36,880 --> 00:09:38,880
I'm looking around to see
if anybody else is eye-rolling.
199
00:09:38,880 --> 00:09:41,200
We're all just, like, chucking
our heads back. Just...
200
00:09:41,200 --> 00:09:43,320
Order. Order.
201
00:09:43,320 --> 00:09:45,200
Thank you, MK.
202
00:09:45,200 --> 00:09:49,320
I object. I already know
where my next vote's going.
203
00:09:49,320 --> 00:09:52,800
You just signed yourself
a little banishment warrant.
204
00:09:52,800 --> 00:09:54,240
Didn't you, buddy?
205
00:09:54,240 --> 00:09:56,120
(LAUGHS)
206
00:09:57,680 --> 00:09:59,640
Who's...who's missing?
207
00:09:59,640 --> 00:10:01,560
WOMAN: Um, Sandra and Chloe.
208
00:10:01,560 --> 00:10:02,760
Far out.
209
00:10:02,760 --> 00:10:05,080
I don't reckon it's Sandra.
I think it might be Chloe.
210
00:10:05,080 --> 00:10:06,880
Oh, yeah, it could be.
211
00:10:06,880 --> 00:10:09,360
But it's OK.
She would have seen it coming.
212
00:10:09,360 --> 00:10:10,960
(ALL CACKLE)
213
00:10:12,200 --> 00:10:14,040
MAN: Oh, oh, oh!
(GASPS)
214
00:10:14,040 --> 00:10:17,640
(ALL CHEER AND CLAP)
215
00:10:17,640 --> 00:10:19,480
OK.
216
00:10:19,480 --> 00:10:22,000
Am I the last one?
217
00:10:22,000 --> 00:10:23,880
Come, yes, you're the last one.
218
00:10:23,880 --> 00:10:26,720
Oh, my goodness.
Sandra's not here.
219
00:10:26,720 --> 00:10:27,960
Sandra's not here.
220
00:10:27,960 --> 00:10:29,560
You are alive.
221
00:10:29,560 --> 00:10:31,160
Sandra's not here.
You're the last one in.
222
00:10:31,160 --> 00:10:33,240
Sandra's not here?
Sandra's not here.
223
00:10:33,240 --> 00:10:35,280
Oh, my God. I have goosebumps.
224
00:10:35,280 --> 00:10:37,880
Poor thing.
She...she was on it.
225
00:10:37,880 --> 00:10:39,880
Shit.
She was on it.
226
00:10:42,440 --> 00:10:45,480
CLAIRE: We decide to murder Sandra.
227
00:10:45,480 --> 00:10:49,200
Reason being that we all agreed
228
00:10:49,200 --> 00:10:54,440
that Sandra came out so strong
229
00:10:54,440 --> 00:10:57,600
and if she gets into these people,
230
00:10:57,600 --> 00:11:01,720
quite easily,
she can persuade them to out us.
231
00:11:01,720 --> 00:11:03,640
So we've taken that off the table.
232
00:11:09,120 --> 00:11:10,520
Oh!
233
00:11:10,520 --> 00:11:12,920
(SOMEONE TAPS CUTLERY ON CHINA)
234
00:11:12,920 --> 00:11:14,080
Good morning.
235
00:11:14,080 --> 00:11:16,760
Good morning,
good morning, Faithfuls. Oh!
236
00:11:16,760 --> 00:11:20,280
And of course, good morning,
Traitors, whoever you are.
237
00:11:20,280 --> 00:11:24,360
Well, between Jack's banishment
and Sandra's murder,
238
00:11:24,360 --> 00:11:28,960
there's two less Faithfuls standing
between the Traitors and the loot,
239
00:11:28,960 --> 00:11:32,160
which currently stands at $12,000
240
00:11:32,160 --> 00:11:35,680
which you'll add to -
well, hopefully,
241
00:11:35,680 --> 00:11:37,280
let's not get ahead of ourselves -
242
00:11:37,280 --> 00:11:39,520
in today's Silver Challenge.
243
00:11:39,520 --> 00:11:42,360
It'll be a chance for you all
to get things back on track.
244
00:11:42,360 --> 00:11:46,520
Or perhaps let them run
even further off the rails.
245
00:11:47,880 --> 00:11:49,800
And, yes, those were clues.
246
00:11:49,800 --> 00:11:51,680
(ALL EXCLAIM)
247
00:11:51,680 --> 00:11:54,120
I look forward to seeing you there.
248
00:11:54,120 --> 00:11:55,680
OK.
249
00:11:55,680 --> 00:11:59,160
Two nights ago, my great uncle,
he came to me
250
00:11:59,160 --> 00:12:04,720
and he showed me an image of a train
and he said, "Jump on the train."
251
00:12:06,120 --> 00:12:09,640
And he just said the rails, so...
252
00:12:09,640 --> 00:12:11,560
Wow!
Maybe it's to do with a train.
253
00:12:11,560 --> 00:12:14,120
Crazy!
Man! Crazy.
254
00:12:23,840 --> 00:12:29,640
ALEX: When Chloe came and said that,
I was like, "Ohhh!"
255
00:12:29,640 --> 00:12:32,360
I think 'cause everything's
happening after the fact.
256
00:12:32,360 --> 00:12:34,560
It's just kind of like a bit shifty.
257
00:12:34,560 --> 00:12:37,200
MIDY: Every prediction she says
is wrong and vague.
258
00:12:37,200 --> 00:12:38,680
She has no allies.
259
00:12:38,680 --> 00:12:41,000
There is no-one in the entire hotel
who's like, "Yeah, Chloe's...
260
00:12:41,000 --> 00:12:42,000
"I trust Chloe."
261
00:12:42,000 --> 00:12:44,920
My mum's really big into all
that stuff and I love her and that
262
00:12:44,920 --> 00:12:46,720
but you take it
with a grain of salt.
263
00:12:46,720 --> 00:12:48,680
I'm sorry. I'm not a believer.
264
00:12:48,680 --> 00:12:50,160
Look, believe it or not,
265
00:12:50,160 --> 00:12:52,080
it's all fun and games, right,
266
00:12:52,080 --> 00:12:56,040
for all of us to joke about, uh,
the clairvoyant.
267
00:12:56,040 --> 00:12:57,840
Yeah.
Right? All fun and games.
268
00:12:57,840 --> 00:13:00,840
Until she paints one of us
as a Traitor.
269
00:13:00,840 --> 00:13:03,600
And then everyone's like,
"Yep, I believe it."
270
00:13:04,920 --> 00:13:08,480
Um, Chloe, anyone feel suspicious
about being a Traitor?
271
00:13:08,480 --> 00:13:09,840
Um...
272
00:13:09,840 --> 00:13:11,920
(SIGHS)
273
00:13:11,920 --> 00:13:13,280
You.
274
00:13:17,000 --> 00:13:21,880
(BELL TOLLS)
275
00:13:30,720 --> 00:13:33,120
WOMAN: Alright!
It's a train, everybody.
276
00:13:33,120 --> 00:13:34,800
Here we go.
Yoo-hoo!
277
00:13:34,800 --> 00:13:36,720
This is awesome.
Lovely.
278
00:13:40,200 --> 00:13:42,080
This is so cool.
Yeah.
279
00:13:42,080 --> 00:13:43,720
(SPEAKS INDISTINCTLY)
280
00:13:48,000 --> 00:13:50,160
Ooh, it's a bit smoky.
Whoo!
281
00:13:51,240 --> 00:13:52,760
Ha!
(OTHERS LAUGH)
282
00:13:52,760 --> 00:13:54,840
Welcome. Welcome.
283
00:13:54,840 --> 00:13:58,400
Well...after the difficulty
of the grave-digging challenge,
284
00:13:58,400 --> 00:14:01,360
we decided to make this challenge
a little simpler.
285
00:14:01,360 --> 00:14:02,360
Cool.
Yeah.
286
00:14:02,360 --> 00:14:03,840
But then we scrapped that idea
287
00:14:03,840 --> 00:14:06,440
and decided to make it
much, much, much harder.
288
00:14:06,440 --> 00:14:08,400
About right at this point.
289
00:14:08,400 --> 00:14:12,480
Today, 12 silver bars
will be on offer, which is, um...
290
00:14:12,480 --> 00:14:15,480
..$24,000 by my calculations.
291
00:14:15,480 --> 00:14:16,600
(SCATTERED CHEERING)
292
00:14:16,600 --> 00:14:20,160
But it is an all-or-nothing
challenge.
293
00:14:20,160 --> 00:14:21,760
What?
Oh, no!
294
00:14:21,760 --> 00:14:25,920
So you'll either win it all
or need I say more?
295
00:14:25,920 --> 00:14:27,480
Oh, no way.
296
00:14:27,480 --> 00:14:29,280
No, we got this.
We got this.
297
00:14:29,280 --> 00:14:32,440
How much have we got now?
Six silver bars? That is not enough.
298
00:14:32,440 --> 00:14:34,880
It's not enough. I didn't
come here that far for that.
299
00:14:34,880 --> 00:14:37,880
Like, especially when
there's $250,000 up for grabs.
300
00:14:37,880 --> 00:14:40,240
You know, and I just feel like
I'm disappointing Rodger
301
00:14:40,240 --> 00:14:43,600
and, like, I really like Rodger
and I don't wanna disappoint Daddy.
302
00:14:43,600 --> 00:14:44,960
(LAUGHS)
303
00:14:44,960 --> 00:14:48,760
Rest assured, hitting the jackpot
could not be simpler.
304
00:14:48,760 --> 00:14:50,000
All you'll need to do is
305
00:14:50,000 --> 00:14:52,640
stop a runaway train
before it hits the end of the line.
306
00:14:52,640 --> 00:14:53,760
What?
307
00:14:53,760 --> 00:14:58,280
You'll divide yourselves up into
four groups to solve four puzzles.
308
00:14:58,280 --> 00:14:59,520
One per carriage.
309
00:14:59,520 --> 00:15:01,200
First team completes their puzzle,
310
00:15:01,200 --> 00:15:04,600
passes the clue onto the next,
who can set about solving theirs.
311
00:15:04,600 --> 00:15:06,520
Once you have solved
all four puzzles,
312
00:15:06,520 --> 00:15:10,960
you must find the key to unlock
the door to access the brake.
313
00:15:10,960 --> 00:15:12,040
(ALL EXCLAIM)
314
00:15:12,040 --> 00:15:14,840
So split up into four groups now.
315
00:15:14,840 --> 00:15:16,960
Alright, is anyone
really shit at puzzles?
316
00:15:16,960 --> 00:15:19,640
Who's really bad at puzzles?
317
00:15:19,640 --> 00:15:22,080
Well, we're really good.
Who's good at puzzles?
318
00:15:22,080 --> 00:15:24,600
Put your hand up.
Like, super, super good?
319
00:15:24,600 --> 00:15:27,080
OK, here.
One each, yeah. One in each.
320
00:15:27,080 --> 00:15:28,880
We need to split up.
One in each.
321
00:15:28,880 --> 00:15:31,200
I'm kind of...
You can listen or not.
322
00:15:31,200 --> 00:15:32,680
But I'm kind of getting senses
323
00:15:32,680 --> 00:15:34,800
as to which carriages
everyone should go in
324
00:15:34,800 --> 00:15:38,480
and I did get
that we get the $24,000.
325
00:15:38,480 --> 00:15:41,240
One, you're the last carriage,
326
00:15:41,240 --> 00:15:42,840
you're the second
and we're the third.
327
00:15:42,840 --> 00:15:45,160
Jesus Chri...
I don't know about that.
328
00:15:47,080 --> 00:15:51,120
OK, maybe we'll just take
our own advice on this one
329
00:15:51,120 --> 00:15:53,840
because you haven't really been
that accurate lately.
330
00:15:53,840 --> 00:15:55,320
And Paul will set the groups.
331
00:15:55,320 --> 00:15:57,640
So you're a captain,
you're a captain.
332
00:15:57,640 --> 00:15:59,680
You're a captain. That's three.
333
00:15:59,680 --> 00:16:00,960
'Cause I'm not...
334
00:16:00,960 --> 00:16:03,400
We need one more leader.
335
00:16:03,400 --> 00:16:04,880
Are we all in our four groups?
336
00:16:04,880 --> 00:16:06,840
ALL: Yes!
Fantastic.
337
00:16:06,840 --> 00:16:09,920
You'll have 30 minutes
to complete the task.
338
00:16:09,920 --> 00:16:12,560
Good luck. And here's hoping
you will all catch a break.
339
00:16:12,560 --> 00:16:15,240
Oh, and, um, do mind the gap.
340
00:16:15,240 --> 00:16:17,440
(TRAIN HORN BLOWS)
341
00:16:17,440 --> 00:16:19,120
Go, go, go!
Go, go, go!
342
00:16:20,720 --> 00:16:22,600
Go, go, go, go, go!
343
00:16:22,600 --> 00:16:25,400
Our goal for this challenge
is to stop this moving train.
344
00:16:25,400 --> 00:16:27,960
We are all split
into four carriages.
345
00:16:27,960 --> 00:16:30,960
In every carriage,
there's like a puzzle.
346
00:16:30,960 --> 00:16:32,360
(SPEAKS INDISTINCTLY)
347
00:16:32,360 --> 00:16:35,120
The team in Carriage 1
has to complete their challenge
348
00:16:35,120 --> 00:16:37,160
before the next team can start.
349
00:16:37,160 --> 00:16:38,920
(TRAIN HORN BLOWS)
350
00:16:44,920 --> 00:16:49,320
(TRAIN HORN BLOWS)
351
00:16:58,600 --> 00:17:01,440
(TEAMS CLAMOUR)
Right, now. OK, guys.
352
00:17:01,440 --> 00:17:03,600
Read it. Read it.
Nice and... Nice and...
353
00:17:03,600 --> 00:17:05,000
Stay calm.
OK.
354
00:17:05,000 --> 00:17:07,040
(READS) "In order
to stop this train,
355
00:17:07,040 --> 00:17:10,760
"you first need to locate
my correct ticket number
356
00:17:10,760 --> 00:17:13,000
"in the passenger manifest."
357
00:17:13,000 --> 00:17:14,160
OK.
358
00:17:14,160 --> 00:17:15,880
"Once you have that information,
359
00:17:15,880 --> 00:17:18,880
"pass it onto the group
in the next carriage.
360
00:17:18,880 --> 00:17:22,520
"George Joseph Walker, engineer."
Engineer.
361
00:17:22,520 --> 00:17:23,920
Passenger manifest.
362
00:17:23,920 --> 00:17:26,040
I don't know what
'passenger manifest' means.
363
00:17:26,040 --> 00:17:28,800
Like a list of...
it's a list of passengers
364
00:17:28,800 --> 00:17:30,000
that are on board the train.
365
00:17:30,000 --> 00:17:32,080
Here.
Passenger manifest. Here we go.
366
00:17:32,080 --> 00:17:34,400
We just had to look through
a manifest for a name.
367
00:17:34,400 --> 00:17:36,600
We got... We got... Look.
Here it is, here. One second.
368
00:17:36,600 --> 00:17:39,080
George Joseph. George Joseph.
369
00:17:39,080 --> 00:17:41,640
Oh, God.
Oh, my God, what a nightmare.
370
00:17:41,640 --> 00:17:45,000
Seriously. There's so many names
in this manifest.
371
00:17:45,000 --> 00:17:46,480
Nothing was in order.
372
00:17:46,480 --> 00:17:48,040
But just keep going.
373
00:17:48,040 --> 00:17:50,440
Start at the back. Yeah.
I'm starting at the back of mine.
374
00:17:50,440 --> 00:17:52,000
We're all going from the front.
375
00:17:52,000 --> 00:17:54,280
George Joseph...
What was the last name?
376
00:17:54,280 --> 00:17:56,440
George Joseph Walker.
377
00:17:56,440 --> 00:17:58,400
Daniel again.
Right, found him. Right.
378
00:17:58,400 --> 00:18:00,000
You found him? OK.
There he is there.
379
00:18:00,000 --> 00:18:02,120
What's his ticket number?
What's his ticket number?
380
00:18:02,120 --> 00:18:03,560
George Joseph.
Yep.
381
00:18:03,560 --> 00:18:05,960
Hold on.
Ah, 32-68.
382
00:18:05,960 --> 00:18:08,640
OK. 3-2-6-8.
Go, go!
383
00:18:13,880 --> 00:18:15,440
32-68.
384
00:18:15,440 --> 00:18:17,600
32-68. Go, go, go!
385
00:18:17,600 --> 00:18:19,040
OK, OK, OK.
Oh, my goodness.
386
00:18:19,040 --> 00:18:20,360
Just read it.
Alright, the letter.
387
00:18:20,360 --> 00:18:24,000
(READS) "Finding my ticket number
will lead you to my seat number."
388
00:18:24,000 --> 00:18:25,200
OK.
OK.
389
00:18:25,200 --> 00:18:27,360
So Group 1 told us this clue.
390
00:18:27,360 --> 00:18:29,960
Now we had to find 32-68.
391
00:18:29,960 --> 00:18:31,360
That seat number.
392
00:18:31,360 --> 00:18:34,120
And that sounds easy in itself.
Jesus Christ!
393
00:18:34,120 --> 00:18:36,440
But on the floor everywhere
are these little tickets
394
00:18:36,440 --> 00:18:38,400
that are strewn all over the place.
395
00:18:38,400 --> 00:18:40,880
Make sure they're up the right way
when you read them.
396
00:18:40,880 --> 00:18:43,000
Yeah, if you don't know,
if you've had a look,
397
00:18:43,000 --> 00:18:45,200
drop them on there,
chuck 'em on the seat.
398
00:18:45,200 --> 00:18:46,200
Yeah, cool, cool.
OK!
399
00:18:46,200 --> 00:18:48,200
(SCREECHES)
Jesus.
400
00:18:48,200 --> 00:18:49,960
(GROANS)
401
00:18:49,960 --> 00:18:52,680
My God, we're running out of time!
402
00:18:53,880 --> 00:18:56,640
(TRAIN HORN BLOWS)
403
00:18:56,640 --> 00:18:58,720
Is that saying it's at a station?
404
00:18:58,720 --> 00:19:00,160
No!
405
00:19:00,160 --> 00:19:03,040
Are we at the end of the track?
Come on, come on, come on!
406
00:19:03,040 --> 00:19:06,160
Oh! Oh! Oh! 32, 68.
407
00:19:06,160 --> 00:19:08,400
Have you found it?
Found it! Found it!
408
00:19:08,400 --> 00:19:11,120
32, 68. You got it?
What does the whole ticket say?
409
00:19:11,120 --> 00:19:13,520
Seat number 15.
Seat number 15.
410
00:19:17,280 --> 00:19:19,000
Seat number 15.
411
00:19:19,000 --> 00:19:21,360
OK.
15. OK, let's go, guys. Alright.
412
00:19:21,360 --> 00:19:25,280
(READS) "Take my seat number
and add the seat number behind me.
413
00:19:25,280 --> 00:19:27,360
"Multiply it by the seat number
414
00:19:27,360 --> 00:19:29,800
"where the red-check scarf is placed.
415
00:19:29,800 --> 00:19:34,640
"Multiply it by the seat number
with the pair of lady's gloves."
416
00:19:37,040 --> 00:19:38,800
My maths isn't awesome.
417
00:19:38,800 --> 00:19:40,120
(CHUCKLES)
418
00:19:40,120 --> 00:19:41,600
Subtract 16.
419
00:19:41,600 --> 00:19:42,880
16, 78.
62.
420
00:19:42,880 --> 00:19:45,600
I have no idea.
Like, I could not tell you.
421
00:19:45,600 --> 00:19:47,880
74 times...
9.
422
00:19:47,880 --> 00:19:49,160
9.
What the...
423
00:19:49,160 --> 00:19:52,720
Oh, my God, this equation
is extremely hard.
424
00:19:52,720 --> 00:19:54,400
Divide it by six.
425
00:19:54,400 --> 00:19:56,360
Ah, yeah. That's hard.
426
00:19:56,360 --> 00:19:58,360
That is nearly impossible
to calculate, though. Holy shit.
427
00:19:58,360 --> 00:19:59,560
Anything in the...
428
00:19:59,560 --> 00:20:01,600
You know, when
you don't have a pen or paper,
429
00:20:01,600 --> 00:20:03,680
it's quite hard to remember
all these figures
430
00:20:03,680 --> 00:20:05,680
and think about it
methodically, right?
431
00:20:05,680 --> 00:20:09,360
18, 20. 21.
Divide it by 6.
432
00:20:09,360 --> 00:20:13,400
They're going,
"102, 305 and there's 627."
433
00:20:13,400 --> 00:20:15,200
So we're in
the last carriage, right?
434
00:20:15,200 --> 00:20:18,160
We're waiting for literally
everyone else to finish
435
00:20:18,160 --> 00:20:20,480
and we've got about
three minutes before it ends.
436
00:20:20,480 --> 00:20:22,640
It's 135.
437
00:20:22,640 --> 00:20:24,440
How do you know that?
I've worked it out.
438
00:20:24,440 --> 00:20:25,760
135.
439
00:20:25,760 --> 00:20:28,080
We're nearly at the end of the line.
440
00:20:35,160 --> 00:20:37,720
So maybe...
Guys, it's 1-3-5-3.
441
00:20:37,720 --> 00:20:39,400
Read it, read it, read it.
442
00:20:39,400 --> 00:20:40,920
(READS) "Unlock my luggage.
443
00:20:40,920 --> 00:20:43,840
"Find my keys, open the door
444
00:20:43,840 --> 00:20:46,600
"and pull the brake handle
to bring this train to a halt."
445
00:20:46,600 --> 00:20:50,320
1-3-5. 1-3-5.
446
00:20:50,320 --> 00:20:54,480
All we had to do was just open
some bloody nodules of some cases.
447
00:20:54,480 --> 00:20:56,040
1-3-5.
448
00:20:56,040 --> 00:20:59,680
But, um, holy crap,
there was just so many cases.
449
00:20:59,680 --> 00:21:01,640
Have you got this one?
Just... Yep.
450
00:21:01,640 --> 00:21:02,760
Have you done this one?
451
00:21:02,760 --> 00:21:06,240
We've got 30, 40 cases
to put a code into.
452
00:21:06,240 --> 00:21:08,640
Did you open one with 1-3-5 yet?
Anyone?
453
00:21:08,640 --> 00:21:10,920
Yes, I did,
but there's nothing in it.
454
00:21:10,920 --> 00:21:12,320
Nothing in that one.
455
00:21:12,320 --> 00:21:15,280
How much time have we got?
One minute remaining.
456
00:21:15,280 --> 00:21:17,440
Take it, take it, take it!
457
00:21:17,440 --> 00:21:19,840
(SHOUTS) One minute!
458
00:21:19,840 --> 00:21:21,160
(TRAIN HORN BLOWS)
459
00:21:21,160 --> 00:21:22,720
(CARRIAGE 4 CLAMOURS)
460
00:21:24,560 --> 00:21:25,800
Shit.
461
00:21:25,800 --> 00:21:28,800
Here we go.
There's one. There's one. Go! Go!
462
00:21:28,800 --> 00:21:30,400
30 seconds!
463
00:21:30,400 --> 00:21:32,280
It doesn't open, though.
464
00:21:32,280 --> 00:21:34,120
Do you push it?
465
00:21:34,120 --> 00:21:35,640
Yeah!
466
00:21:35,640 --> 00:21:36,800
Ooh, yeah.
467
00:21:38,600 --> 00:21:40,040
There's keys, there's keys!
468
00:21:40,040 --> 00:21:41,440
(TRAIN HORN BLOWS)
469
00:21:41,440 --> 00:21:44,040
We're so happy that
we've finally got keys.
470
00:21:44,040 --> 00:21:47,280
But the thing is,
there was so many keys.
471
00:21:47,280 --> 00:21:49,720
I can see the station.
Go, go, go, go, go!
472
00:21:49,720 --> 00:21:52,000
I don't know which one it is.
473
00:21:52,000 --> 00:21:53,520
Keep going, keep going.
And ten...
474
00:21:53,520 --> 00:21:55,120
It's not that one!
..nine...
475
00:21:55,120 --> 00:21:58,680
Not that one!
..eight, seven...
476
00:21:58,680 --> 00:22:01,440
..six, five...
477
00:22:01,440 --> 00:22:02,840
Won't open it!
Go, go, go!
478
00:22:02,840 --> 00:22:05,920
..four, three...
I don't know which one it is!
479
00:22:05,920 --> 00:22:08,040
..two...
Keep going, keep going!
480
00:22:08,040 --> 00:22:09,800
Is this the right one?
481
00:22:09,800 --> 00:22:11,280
..one.
482
00:22:11,280 --> 00:22:13,200
(BRAKES SQUEAK)
483
00:22:15,280 --> 00:22:18,240
Oh, he got it. Lewis, get in there,
mate. Get in there! Go!
484
00:22:18,240 --> 00:22:19,720
Yeah!
485
00:22:19,720 --> 00:22:22,600
(OTHERS LAUGH)
486
00:22:22,600 --> 00:22:25,960
I am afraid...you are too late.
487
00:22:28,120 --> 00:22:29,760
Oh!
(EXHALES)
488
00:22:29,760 --> 00:22:31,600
Oh, ho, ho!
489
00:22:34,320 --> 00:22:36,640
Should we just cry?
490
00:22:36,640 --> 00:22:38,360
A little team cry?
491
00:22:38,360 --> 00:22:42,760
We didn't win the money because we
didn't go in the order that I said.
492
00:22:42,760 --> 00:22:45,800
Mark was meant to put
that key in and turn.
493
00:22:45,800 --> 00:22:48,600
But he wasn't in that carriage.
494
00:22:48,600 --> 00:22:52,400
But I think that might have been
a Traitor's tactic.
495
00:22:52,400 --> 00:22:54,320
We should have stuck with my order.
496
00:22:54,320 --> 00:22:55,840
I told you we could win it.
497
00:22:55,840 --> 00:22:57,360
It was about sabotage,
498
00:22:57,360 --> 00:23:01,280
so whoever that I need
to call on to find the Traitors,
499
00:23:01,280 --> 00:23:04,360
I will call on
to give me the answer.
500
00:23:04,360 --> 00:23:06,400
It's time for them to go.
501
00:23:06,400 --> 00:23:08,080
Oh, my God!
502
00:23:16,400 --> 00:23:19,800
I'm spewing that
we didn't win that challenge.
503
00:23:19,800 --> 00:23:22,760
At the end of the day, I just
want us to really work together
504
00:23:22,760 --> 00:23:24,600
in the challenges to make money.
505
00:23:24,600 --> 00:23:27,120
We lost $24,000.
506
00:23:27,120 --> 00:23:28,760
24 grand!
507
00:23:28,760 --> 00:23:31,440
Who are you suss on?
Oh!
508
00:23:31,440 --> 00:23:33,480
What are you thinking?
Well, I don't know.
509
00:23:33,480 --> 00:23:36,040
But now we're about
to go into Banishment
510
00:23:36,040 --> 00:23:38,440
and we haven't found a Traitor yet.
511
00:23:38,440 --> 00:23:41,960
And we are three Faithfuls down.
Three Faithfuls.
512
00:23:41,960 --> 00:23:45,320
Um, I didn't trust my gut with Jack.
I went with the numbers.
513
00:23:45,320 --> 00:23:47,880
And I had a feeling.
And I'm gonna run with a feeling.
514
00:23:47,880 --> 00:23:50,000
Then I feel like the Traitors
are laughing at us.
515
00:23:50,000 --> 00:23:51,520
So we need to work together,
516
00:23:51,520 --> 00:23:53,120
otherwise
we're gonna get outnumbered.
517
00:23:57,600 --> 00:23:59,360
As a criminal defence lawyer,
518
00:23:59,360 --> 00:24:02,320
I need to be the conductor
of this orchestra,
519
00:24:02,320 --> 00:24:06,880
ascertain who might be bullshitting.
520
00:24:06,880 --> 00:24:09,520
So a lot of people think
I'm a Traitor.
521
00:24:09,520 --> 00:24:12,440
I don't think too many people
like lawyers and stuff,
522
00:24:12,440 --> 00:24:13,840
but if I was a Traitor,
523
00:24:13,840 --> 00:24:16,520
I would certainly get rid of some
of those people who were outspoken
524
00:24:16,520 --> 00:24:18,760
and who had it in for me
and stuff, you know.
525
00:24:18,760 --> 00:24:21,040
When people say, "Oh, you're
a Traitor, MK." And I say...
526
00:24:21,040 --> 00:24:25,600
I'm almost feeling guilty for, um,
you know, for not being guilty.
527
00:24:25,600 --> 00:24:27,000
Do you know what I mean?
528
00:24:28,800 --> 00:24:33,520
I think a good Traitor would
just smile, listen to everybody.
529
00:24:33,520 --> 00:24:36,040
But they wouldn't
get too overly concerned
530
00:24:36,040 --> 00:24:38,120
with the investigation process, yes?
531
00:24:39,240 --> 00:24:42,800
Reflecting on the first Banishment,
Jack got banished.
532
00:24:42,800 --> 00:24:47,040
People thought he was a Traitor.
I believed he was a Faithful.
533
00:24:47,040 --> 00:24:48,560
Jack, you know, we had a picnic.
534
00:24:48,560 --> 00:24:51,320
And he was a good bloke
and there's nothing he did or said
535
00:24:51,320 --> 00:24:54,480
that I thought he was a Traitor,
so I decided not to vote for him.
536
00:24:54,480 --> 00:24:59,320
Olivia believed that Jack might have
had her mistaken for another Traitor.
537
00:25:01,000 --> 00:25:03,920
Look, I thought it was
a bunch of, um, ah, garbage.
538
00:25:04,920 --> 00:25:06,680
What are your thoughts?
539
00:25:07,680 --> 00:25:11,600
Um, thoughts on?
Tonight's Banishment?
540
00:25:11,600 --> 00:25:13,000
What about Olivia?
541
00:25:13,000 --> 00:25:15,080
Ah, yeah.
542
00:25:15,080 --> 00:25:18,800
Absolutely have concerns
around the witness.
543
00:25:18,800 --> 00:25:19,960
Mm.
544
00:25:19,960 --> 00:25:22,560
I think from Olivia the other day,
545
00:25:22,560 --> 00:25:26,320
when the thing she said about Jack
just didn't add up, you know?
546
00:25:26,320 --> 00:25:28,760
Absolutely.
Raises concern for me as well.
547
00:25:31,640 --> 00:25:35,520
As Traitors, we're doing
a cracking, cracking job
548
00:25:35,520 --> 00:25:37,840
of pulling the strings
in the background.
549
00:25:37,840 --> 00:25:41,000
The cannon fodder for tonight
is going to be MK
550
00:25:41,000 --> 00:25:43,240
because he's an easy target.
551
00:25:43,240 --> 00:25:45,120
We also just need to rule MK out.
552
00:25:45,120 --> 00:25:47,080
Like, everyone's
just on the fence with it.
553
00:25:47,080 --> 00:25:48,480
I know.
554
00:25:48,480 --> 00:25:49,760
I just can't imagine you
555
00:25:49,760 --> 00:25:51,640
having anything to lie about
if you're a Faithful.
556
00:25:51,640 --> 00:25:53,120
Yeah.
It's that simple, right?
557
00:25:53,120 --> 00:25:56,280
It's almost like every time
that MK walks to a group,
558
00:25:56,280 --> 00:25:58,480
the group get up
and walk away from him.
559
00:25:58,480 --> 00:26:01,280
Oh, MK, they all left you
in the room together.
560
00:26:01,280 --> 00:26:03,400
He's not trustworthy.
No.
561
00:26:03,400 --> 00:26:05,640
He's not a team player.
So he's useless.
562
00:26:05,640 --> 00:26:08,400
So at the end of the day,
what's he bringing to the table?
563
00:26:08,400 --> 00:26:10,720
Yeah, it's no big loss either way.
Zilch. Nothing.
564
00:26:11,920 --> 00:26:14,240
NIGEL: Because, like, he's the plan.
565
00:26:17,600 --> 00:26:21,440
And unfortunately for MK, the train
has...has left the station.
566
00:26:26,240 --> 00:26:30,120
MARK: There is a lot
floating around about MK.
567
00:26:31,520 --> 00:26:36,120
And I know usually where
there's smoke, there's fire.
568
00:26:36,120 --> 00:26:38,800
But I just don't buy it.
I don't feel it.
569
00:26:38,800 --> 00:26:43,360
Like, everybody else
is so adamant that it's MK.
570
00:26:43,360 --> 00:26:47,120
If I'm to vote MK,
I'm just going with the pack
571
00:26:47,120 --> 00:26:49,160
and I refuse to do that.
572
00:26:49,160 --> 00:26:50,640
I was just going to say
573
00:26:50,640 --> 00:26:55,600
that Claire's name has floated up
as well a fair bit.
574
00:26:55,600 --> 00:26:59,320
My suspicion is mainly on Claire.
575
00:26:59,320 --> 00:27:02,920
There's something about Claire
that didn't sit right with me.
576
00:27:03,920 --> 00:27:06,400
I think it's the nervous energy.
577
00:27:06,400 --> 00:27:09,600
I saw her body language
that first night and I was like,
578
00:27:09,600 --> 00:27:11,760
"Why are you looking
so uncomfortable?"
579
00:27:11,760 --> 00:27:13,640
Is she white as a ghost?
Yeah.
580
00:27:13,640 --> 00:27:14,840
White as a ghost.
581
00:27:14,840 --> 00:27:18,200
I don't know
if I can vote for Claire.
582
00:27:18,200 --> 00:27:22,560
Well, you gotta...you gotta vote
for whoever you've got your back on.
583
00:27:22,560 --> 00:27:26,080
I met her and I was like,
"Mrs Trunchbull over here."
584
00:27:26,080 --> 00:27:27,480
Like, just this staunch, fierce...
585
00:27:27,480 --> 00:27:31,680
And then I got to know her...
and she's the sweetest.
586
00:27:32,680 --> 00:27:34,640
For me, she's really authentic.
587
00:27:34,640 --> 00:27:37,200
She's like a book. You can read
everything on her face.
588
00:27:37,200 --> 00:27:39,640
She's not a Traitor.
589
00:27:41,640 --> 00:27:43,960
Look, I just wanted to grab you
because I...
590
00:27:43,960 --> 00:27:46,640
Your name is floating around
and I wanted you to know that.
591
00:27:46,640 --> 00:27:48,240
Oh, seriously?
Yeah.
592
00:27:51,320 --> 00:27:52,680
Shit.
593
00:27:52,680 --> 00:27:54,600
Shit. I'm in trouble.
594
00:27:56,880 --> 00:27:58,480
No, not really.
595
00:27:59,760 --> 00:28:01,160
Why?
596
00:28:01,160 --> 00:28:02,960
People think that
'cause your demeanour changed
597
00:28:02,960 --> 00:28:04,440
when the Traitors were chosen...
598
00:28:06,120 --> 00:28:07,960
Like, you looked worried
and terrified.
599
00:28:07,960 --> 00:28:09,160
Yeah, I was.
600
00:28:09,160 --> 00:28:10,800
And whereas you came out
quite terrified
601
00:28:10,800 --> 00:28:13,000
and we think now
maybe that's an indicator.
602
00:28:13,000 --> 00:28:16,120
Your brain goes crazy
and you're trying to think
603
00:28:16,120 --> 00:28:22,480
like, 100 miles an hour to go,
"Shit, like, how do I act now?"
604
00:28:22,480 --> 00:28:25,960
People were saying they don't think
you really work in a supermarket
605
00:28:25,960 --> 00:28:28,320
and that you could be a magistrate
or something like that.
606
00:28:28,320 --> 00:28:30,720
But I just...I wanted
to let you know
607
00:28:30,720 --> 00:28:32,920
because I do think you're Faithful
and I adore you.
608
00:28:32,920 --> 00:28:35,760
Well, I didn't promise you
I'd tell you but I felt like...
609
00:28:35,760 --> 00:28:37,760
No, thank you. I appreciate it.
..there was that understanding.
610
00:28:38,920 --> 00:28:41,400
I think your name will come up.
611
00:28:41,400 --> 00:28:43,720
I just wanted you to be aware.
612
00:28:43,720 --> 00:28:45,840
I'm crapping myself
to be perfectly honest with you.
613
00:28:53,720 --> 00:28:56,600
(CLOCK TICKS OMINOUSLY)
614
00:28:57,840 --> 00:29:01,640
So you think MK's a Traitor?
I don't know what his game is.
615
00:29:01,640 --> 00:29:03,880
Like, I just can't figure out
what he's doing.
616
00:29:03,880 --> 00:29:08,480
It's so critical that we as
Faithfuls work together as a team.
617
00:29:08,480 --> 00:29:09,800
Yes.
And we trust each other.
618
00:29:09,800 --> 00:29:11,840
And maybe that looks like
619
00:29:11,840 --> 00:29:15,400
figuring out the people who are
stopping us from working as a team
620
00:29:15,400 --> 00:29:17,280
and putting divides
between the Faithfuls.
621
00:29:17,280 --> 00:29:18,760
Yeah.
Traitors or not.
622
00:29:18,760 --> 00:29:20,760
If they're just...
If they're just cracks.
623
00:29:20,760 --> 00:29:24,240
..driving a wedge between us and
causing us to turn on each other,
624
00:29:24,240 --> 00:29:27,640
especially in these early days
when we've got nothing to go on.
625
00:29:43,920 --> 00:29:47,400
Do you wanna speak about
your thoughts on MK's game?
626
00:29:47,400 --> 00:29:48,560
Um...
627
00:29:48,560 --> 00:29:51,680
Well, I'm going to share my thoughts
at the Banishment
628
00:29:51,680 --> 00:29:54,480
because in this game
you can't actually trust anyone.
629
00:29:54,480 --> 00:29:56,200
No offence.
No, not at all.
630
00:29:56,200 --> 00:29:58,960
Ooh, the lights just flickered
as I said that.
631
00:29:58,960 --> 00:30:00,160
Thank you, spirits.
632
00:30:03,800 --> 00:30:09,200
Coming out...openly saying
that I have these abilities,
633
00:30:09,200 --> 00:30:13,160
I knew that I would face
these, ah, challenges.
634
00:30:13,160 --> 00:30:16,640
What I want to say, I want
every single person to hear,
635
00:30:16,640 --> 00:30:19,880
and I want to see every single
person's facial expressions.
636
00:30:19,880 --> 00:30:21,240
I love that, Chloe.
Fair enough.
637
00:30:21,240 --> 00:30:22,240
That's perfect.
638
00:30:22,240 --> 00:30:24,600
Because right now
people are just lying.
639
00:30:25,680 --> 00:30:28,640
I'm confident I know
who the Traitors are
640
00:30:28,640 --> 00:30:30,640
and I didn't want to speak at yoga
641
00:30:30,640 --> 00:30:33,600
because information would go
straight back to the Traitors
642
00:30:33,600 --> 00:30:37,680
and could potentially ruin
my chances of winning.
643
00:30:40,520 --> 00:30:42,640
ANGUS: I actually wanted to talk
to you about something.
644
00:30:42,640 --> 00:30:45,800
I'm not accusing you of a Traitor.
I don't believe you to be a Traitor.
645
00:30:45,800 --> 00:30:48,720
But I'm terrified of your thing,
your gift.
646
00:30:48,720 --> 00:30:49,880
Ah, yeah.
647
00:30:49,880 --> 00:30:54,000
Because I don't know, like, what
happens if you paint me as a Traitor,
648
00:30:54,000 --> 00:30:55,080
which I'm obviously not,
649
00:30:55,080 --> 00:30:58,600
and then that gains momentum
and I'm voted out so early.
650
00:31:01,120 --> 00:31:05,160
It is a very risky game,
me being honest with my skills.
651
00:31:05,160 --> 00:31:08,480
I could definitely pretend
to do something different.
652
00:31:08,480 --> 00:31:14,760
But I wanted to show people that
with these skills that I have,
653
00:31:14,760 --> 00:31:17,760
you can accomplish
so many incredible things
654
00:31:17,760 --> 00:31:22,960
and see so many answers
that other people can't see.
655
00:31:22,960 --> 00:31:26,480
It should be used for the games.
I think so too, yeah.
656
00:31:26,480 --> 00:31:28,360
But can't be relied on.
Yeah.
657
00:31:28,360 --> 00:31:30,000
Like, there has to be
a difference there.
658
00:31:30,000 --> 00:31:33,040
Like, don't call
on your guide so much,
659
00:31:33,040 --> 00:31:34,960
'cause it is scaring
a lot of people
660
00:31:34,960 --> 00:31:36,600
because they feel like
661
00:31:36,600 --> 00:31:39,680
we're gonna have to take
whatever you say as gospel
662
00:31:39,680 --> 00:31:41,640
because it's coming
from the other side.
663
00:31:41,640 --> 00:31:44,640
We shouldn't be relying on that. You
shouldn't be relying on that either.
664
00:31:44,640 --> 00:31:47,680
These are my skill sets
and I will use them.
665
00:31:47,680 --> 00:31:50,560
And when you're wrong,
are you prepared?
666
00:32:00,080 --> 00:32:03,920
My plan tonight to going
into the Banishment
667
00:32:03,920 --> 00:32:06,560
is to reveal the Traitors.
668
00:32:07,560 --> 00:32:12,160
And so when those Traitors stand up
and say, "I am a Traitor,"
669
00:32:12,160 --> 00:32:16,280
everyone will say,
"Chloe was right."
670
00:32:52,600 --> 00:32:54,640
(DOOR CREAKS OPEN)
671
00:32:58,360 --> 00:33:01,600
Looking suave.
007 villain.
672
00:33:01,600 --> 00:33:03,280
(LAUGHTER)
673
00:33:03,280 --> 00:33:06,720
Let's address the elephant
in the room, shall we?
674
00:33:06,720 --> 00:33:10,200
Or more precisely,
the one that you left on a train.
675
00:33:10,200 --> 00:33:11,720
Mate.
676
00:33:13,560 --> 00:33:15,240
You failed to stop the train.
677
00:33:16,800 --> 00:33:19,600
Your pile of loot remains...
678
00:33:19,600 --> 00:33:22,400
How should I put this? Undisturbed.
679
00:33:22,400 --> 00:33:24,000
(CHUCKLING)
680
00:33:25,400 --> 00:33:29,160
I've never seen $12,000
in solid silver look so sad.
681
00:33:29,160 --> 00:33:31,240
(ALL LAUGH)
682
00:33:31,240 --> 00:33:34,520
Now...speaking of failures...
683
00:33:34,520 --> 00:33:37,360
At our last Banishment,
684
00:33:37,360 --> 00:33:41,840
Jack was sent home
in a barrage of unfriendly fire.
685
00:33:43,680 --> 00:33:47,400
He received no less than 20 votes.
686
00:33:47,400 --> 00:33:51,680
And you were all so sure
that he was a Traitor.
687
00:33:52,920 --> 00:33:54,640
Now, need I remind you,
688
00:33:54,640 --> 00:33:59,160
the purpose of this little soiree
is to banish a Traitor.
689
00:34:01,680 --> 00:34:04,760
You know, the ones that are
trying to murder you every night.
690
00:34:06,440 --> 00:34:07,640
So...
691
00:34:08,640 --> 00:34:10,840
..let the inquisition begin.
692
00:34:12,680 --> 00:34:14,720
I'm gonna talk about
the elephant in the room.
693
00:34:14,720 --> 00:34:18,560
Um, MK. I'm not gonna lie.
694
00:34:18,560 --> 00:34:22,040
I have heard your name
tossed around today.
695
00:34:22,040 --> 00:34:26,240
Um, and I guess from my perspective,
696
00:34:26,240 --> 00:34:28,920
what I've seen
is you have a lot of nervous...
697
00:34:28,920 --> 00:34:30,880
..really nervous tension.
698
00:34:30,880 --> 00:34:35,000
And I noticed at the last breakfast,
you were really nervous,
699
00:34:35,000 --> 00:34:38,480
and that concerns me
because you've told me
700
00:34:38,480 --> 00:34:41,440
that you're a police officer,
that you are a criminal lawyer,
701
00:34:41,440 --> 00:34:44,040
and I thought someone
who was a criminal lawyer
702
00:34:44,040 --> 00:34:46,720
would be quite confident standing
in front of a group of people.
703
00:34:49,440 --> 00:34:53,200
And that absolutely rings
alarm bells for me.
704
00:34:55,680 --> 00:34:58,400
So I've been a criminal defence
lawyer for 20 years now
705
00:34:58,400 --> 00:35:00,040
and in the police force before that.
706
00:35:00,040 --> 00:35:06,440
And sometimes I, um, ah,
I get very nervous before a case.
707
00:35:06,440 --> 00:35:09,600
I am a bit theatrical.
708
00:35:09,600 --> 00:35:11,440
And, look, some people
are gonna like me,
709
00:35:11,440 --> 00:35:13,200
some people are gonna hate me.
710
00:35:13,200 --> 00:35:16,360
But please don't vote me out
because you don't like me.
711
00:35:16,360 --> 00:35:18,840
Because if you give me a few days
712
00:35:18,840 --> 00:35:20,400
and I'll come up with
713
00:35:20,400 --> 00:35:24,480
at least assisting
the Faithfuls to find a Traitor.
714
00:35:24,480 --> 00:35:27,760
Because I am not a Traitor.
I'm a Faithful.
715
00:35:27,760 --> 00:35:29,480
Can I just ask on that...
716
00:35:30,640 --> 00:35:34,960
You've said that many times,
many times,
717
00:35:34,960 --> 00:35:38,400
but you're yet to give us
any reason why you're not.
718
00:35:38,400 --> 00:35:42,920
How can I give you certainty
that I'm not a Traitor?
719
00:35:42,920 --> 00:35:45,280
All of us in the room
are not walking around
720
00:35:45,280 --> 00:35:48,720
repeating each morning at breakfast,
"I am not a Traitor."
721
00:35:48,720 --> 00:35:51,280
It sort of like implies the reverse.
722
00:35:53,760 --> 00:35:56,160
On that note, do you want to point
the finger somewhere else?
723
00:35:56,160 --> 00:35:59,080
Oh, yes. Look, it's early days.
724
00:35:59,080 --> 00:36:01,080
I'm not entirely sure.
I do wanna hear...
725
00:36:01,080 --> 00:36:04,400
Give us a name. Give us one name,
MK. You've gotta give us one name.
726
00:36:04,400 --> 00:36:07,480
Everyone's got an idea
of one person.
727
00:36:07,480 --> 00:36:10,720
Just chuck a name out there,
then watch the faces change.
728
00:36:18,960 --> 00:36:20,480
Maybe Claire.
729
00:36:21,960 --> 00:36:23,120
Quiet achiever.
730
00:36:23,120 --> 00:36:24,440
Doesn't say too much.
731
00:36:25,440 --> 00:36:27,320
So, Claire?
Yep.
732
00:36:27,320 --> 00:36:29,600
One thing that I did want to raise...
Yep.
733
00:36:29,600 --> 00:36:33,920
..is that one of the only things that
I've sort of retained since night one
734
00:36:33,920 --> 00:36:37,560
is when we came out
of the Traitors Ceremony...
735
00:36:37,560 --> 00:36:40,000
Yep.
..you were freaked.
736
00:36:40,000 --> 00:36:42,080
Chloe and I said the same thing.
737
00:36:42,080 --> 00:36:44,480
You were white as a ghost,
and for me,
738
00:36:44,480 --> 00:36:48,760
how I started thinking about that
and interpreting that
739
00:36:48,760 --> 00:36:52,600
was that perhaps a role
had been bestowed upon you...
740
00:36:53,920 --> 00:36:56,240
..that you were
really uncomfortable with.
741
00:36:57,680 --> 00:36:59,400
I'll be honest with everybody.
742
00:37:00,520 --> 00:37:02,880
I was genuinely freaked out
743
00:37:02,880 --> 00:37:06,600
by the fact that someone
would be murdered that first night.
744
00:37:06,600 --> 00:37:10,080
I thought we'd all, like, get
a really good night's sleep.
745
00:37:10,080 --> 00:37:11,080
(LAUGHS)
746
00:37:11,080 --> 00:37:14,000
And, you know, really start
looking at people the following day.
747
00:37:14,000 --> 00:37:15,800
That was what freaked me out.
748
00:37:15,800 --> 00:37:17,160
Absolutely.
749
00:37:17,160 --> 00:37:19,920
'Cause I'm thinking, you know,
"If I get murdered tonight,
750
00:37:19,920 --> 00:37:22,560
"like, that is it,
like, I'm out," you know?
751
00:37:25,240 --> 00:37:29,240
I'm not a Traitor and I wouldn't
want to be a Traitor.
752
00:37:29,240 --> 00:37:31,200
Because...
753
00:37:33,400 --> 00:37:36,560
..I just don't think
I could lie well enough.
754
00:37:37,760 --> 00:37:40,240
'Cause it's just not in me.
755
00:37:40,240 --> 00:37:42,840
Some people think that
I don't work in a supermarket
756
00:37:42,840 --> 00:37:45,280
and that I'm a magistrate -
that's what's come out tonight.
757
00:37:45,280 --> 00:37:47,680
If you want, I'll recite exactly
where the tins of beans are.
758
00:37:48,720 --> 00:37:50,640
I don't want to throw anyone
under the bus.
759
00:37:50,640 --> 00:37:52,640
I would love to know
what Chloe has to say.
760
00:37:55,080 --> 00:37:57,920
Because you didn't wanna talk much
before we came in here.
761
00:38:00,320 --> 00:38:02,520
Yeah, I don't have any...
I don't want to share.
762
00:38:02,520 --> 00:38:03,680
Oh.
763
00:38:05,640 --> 00:38:07,480
OK, I'm sorry, Chloe,
764
00:38:07,480 --> 00:38:09,800
I totally respect the fact
that you don't want to speak,
765
00:38:09,800 --> 00:38:12,440
but pre-Banishment,
766
00:38:12,440 --> 00:38:16,760
when we were all able
to have a bit of a chat,
767
00:38:16,760 --> 00:38:20,680
there was, you know, talk going
around that you had some thoughts
768
00:38:20,680 --> 00:38:22,680
and you were gonna explode
769
00:38:22,680 --> 00:38:27,840
and I'm just really interested
as to what has happened?
770
00:38:27,840 --> 00:38:32,680
Like...has someone said something
that's made you not wanna speak?
771
00:38:33,920 --> 00:38:35,560
I just don't wanna speak.
772
00:38:38,160 --> 00:38:40,360
Oh, OK.
I'm not speaking.
773
00:39:02,560 --> 00:39:06,320
Has someone said something
that's made you not wanna speak?
774
00:39:06,320 --> 00:39:08,360
I just don't wanna speak.
775
00:39:10,920 --> 00:39:13,240
Oh, OK.
I'm not speaking.
776
00:39:17,400 --> 00:39:20,720
Well, it seems there have been
a few suspicions.
777
00:39:22,320 --> 00:39:24,000
It's time to put it to a vote.
778
00:39:24,000 --> 00:39:29,000
You will each write down the names
of the person you think is a Traitor
779
00:39:29,000 --> 00:39:31,840
and shall be banished
from the game for good.
780
00:39:31,840 --> 00:39:34,080
Once complete...
781
00:39:34,080 --> 00:39:35,760
..find out
if you've cut down a Traitor...
782
00:39:37,440 --> 00:39:41,680
..or stuck with tradition
and exiled one of your own.
783
00:39:43,920 --> 00:39:45,400
Time to vote.
784
00:40:10,640 --> 00:40:13,240
Well, the time has come...
785
00:40:14,240 --> 00:40:17,680
..to reveal who you chose
to banish and why.
786
00:40:20,280 --> 00:40:24,720
Let's start with...Justine.
787
00:40:24,720 --> 00:40:30,360
Everybody in this room has been
really happy to share their thoughts
788
00:40:30,360 --> 00:40:31,920
bar one person.
789
00:40:37,360 --> 00:40:38,800
It's Chloe for me.
790
00:40:40,760 --> 00:40:43,000
Next we'll hear from Claire.
791
00:40:43,000 --> 00:40:47,200
MK. I wholeheartedly believe
you are a Traitor.
792
00:40:48,520 --> 00:40:50,560
Marielle, how did you vote?
793
00:40:50,560 --> 00:40:52,640
They're just not able
to give a straight answer.
794
00:40:52,640 --> 00:40:54,720
They're not helping us
find the Traitors.
795
00:40:54,720 --> 00:40:58,520
So, MK, I wish I could say,
"I'm sorry, mate," but I'm not.
796
00:40:58,520 --> 00:40:59,960
Mark.
797
00:41:01,200 --> 00:41:02,520
I'm voting for Chloe.
798
00:41:02,520 --> 00:41:04,800
Let's hear from Midy.
799
00:41:04,800 --> 00:41:06,600
(SIGHS) I had to still go with MK.
800
00:41:06,600 --> 00:41:09,320
MK, I'm voting for you.
801
00:41:09,320 --> 00:41:11,080
I'm voting for MK.
802
00:41:11,080 --> 00:41:13,800
MK.
MK is my vote.
803
00:41:13,800 --> 00:41:17,320
I don't think anyone's gonna be
surprised by my vote tonight.
804
00:41:18,960 --> 00:41:20,400
Tonight it's you, MK.
805
00:41:20,400 --> 00:41:23,280
I'm surprised you lasted
this long, bro.
806
00:41:26,280 --> 00:41:27,520
Take good care, though.
807
00:41:29,640 --> 00:41:31,440
The man of the moment it would seem.
808
00:41:31,440 --> 00:41:33,040
MK, time for your vote.
809
00:41:35,240 --> 00:41:37,800
I voted for Olivia.
810
00:41:39,040 --> 00:41:41,360
Only because of the inconsistency
of the story.
811
00:41:41,360 --> 00:41:43,840
Gut instinct.
812
00:41:43,840 --> 00:41:45,200
Sure.
813
00:41:46,200 --> 00:41:47,840
Lewis.
814
00:41:49,000 --> 00:41:50,680
Please don't be a Traitor, man,
815
00:41:50,680 --> 00:41:52,520
'cause I don't wanna be
lumped in with you,
816
00:41:52,520 --> 00:41:54,640
but I did not vote for MK.
817
00:41:56,840 --> 00:41:58,280
Sorry, Claire.
818
00:41:59,680 --> 00:42:01,480
I voted with the pack.
819
00:42:07,120 --> 00:42:09,480
Olivia.
MK.
820
00:42:11,720 --> 00:42:14,840
I was gonna start this with a bit
of playful misdirection but...
821
00:42:17,720 --> 00:42:21,240
MK, I had no choice
but to vote for you tonight.
822
00:42:22,240 --> 00:42:24,160
MK.
823
00:42:24,160 --> 00:42:25,520
Matt?
824
00:42:25,520 --> 00:42:26,600
MK.
825
00:42:29,120 --> 00:42:31,400
OK, Chloe, your vote, please.
826
00:42:36,440 --> 00:42:39,240
OK, so, um, Kashindi...
827
00:42:40,840 --> 00:42:42,760
..Marielle...
828
00:42:42,760 --> 00:42:45,000
..Angus...
829
00:42:45,000 --> 00:42:47,880
..and Teresa...
830
00:42:49,640 --> 00:42:52,160
..are the Traitors.
831
00:43:08,920 --> 00:43:10,480
And so it is done.
832
00:43:10,480 --> 00:43:12,960
With 16 votes,
833
00:43:12,960 --> 00:43:16,080
the majority believe MK is a Traitor.
834
00:43:19,440 --> 00:43:21,600
I would like to leave
the room, please.
835
00:43:24,880 --> 00:43:26,800
Chloe, did you need
to leave now or are...
836
00:43:26,800 --> 00:43:28,720
No, I would like to leave.
837
00:43:33,600 --> 00:43:34,600
Good luck.
838
00:43:34,600 --> 00:43:36,200
Are you leaving the game
or the room?
839
00:43:41,480 --> 00:43:43,080
Oh, my God!
840
00:43:52,440 --> 00:43:54,360
Chloe, did you need
to leave now or are...
841
00:43:54,360 --> 00:43:56,120
No, I would like to leave.
842
00:43:57,440 --> 00:43:59,520
Are you leaving the game
or the room?
843
00:44:09,000 --> 00:44:10,680
And so it is done.
844
00:44:10,680 --> 00:44:16,160
With 16 votes, the majority
believe MK is a Traitor.
845
00:44:18,240 --> 00:44:20,520
MK. Please join me up here.
846
00:44:20,520 --> 00:44:25,400
Now...one question remains.
847
00:44:28,200 --> 00:44:33,640
Are you Faithful
or are you indeed a Traitor?
848
00:44:36,880 --> 00:44:39,200
Thank you very much for the
pleasure of your company, everybody.
849
00:44:40,640 --> 00:44:43,680
Although my stay was very short,
850
00:44:43,680 --> 00:44:45,440
the Traitors are still amongst you.
851
00:44:47,520 --> 00:44:49,480
I'm a Faithful.
852
00:44:53,080 --> 00:44:54,920
What is going on?
853
00:44:54,920 --> 00:44:57,680
Well, unfortunately,
what's done is done.
854
00:44:57,680 --> 00:45:00,320
MK, you have been banished.
855
00:45:00,320 --> 00:45:01,400
Thanks.
856
00:45:14,360 --> 00:45:18,800
Well...after all that, in the end,
857
00:45:18,800 --> 00:45:22,800
it has been another good day
for the Traitors.
858
00:45:28,800 --> 00:45:32,240
And it will be another good night
for them as well...
859
00:45:33,960 --> 00:45:38,200
..when they get together
in their homicidal huddle
860
00:45:38,200 --> 00:45:39,760
and hunt their next victim.
861
00:45:41,320 --> 00:45:43,640
Whose seat will be empty
at breakfast tomorrow?
862
00:45:46,640 --> 00:45:50,400
Until then, sweet dreams
and best of luck.
863
00:46:13,520 --> 00:46:16,520
(DARK CHANTING MUSIC)
864
00:46:20,000 --> 00:46:22,000
(THUNDER CRACKS)
865
00:46:53,200 --> 00:46:55,280
That was explosive.
866
00:46:55,280 --> 00:46:57,200
A few of us...
867
00:46:58,200 --> 00:47:00,120
Oh, bugger, bugger, bugger, bugger.
868
00:47:00,120 --> 00:47:03,000
..are starting to maybe get
a bit of a target.
869
00:47:05,520 --> 00:47:08,360
(SIGHS)
870
00:47:08,360 --> 00:47:11,680
I did not see
Chloe's revelation coming.
871
00:47:11,680 --> 00:47:12,880
No.
872
00:47:13,880 --> 00:47:16,000
It was a strange choice
but can I please say...
873
00:47:16,000 --> 00:47:17,000
Of course.
874
00:47:17,000 --> 00:47:20,800
..that what she has done
has only benefited us.
875
00:47:20,800 --> 00:47:21,880
Correct.
Absolutely.
876
00:47:21,880 --> 00:47:26,080
Because we don't actually
have to consider her for murder.
877
00:47:26,080 --> 00:47:28,240
Nope. Not even on my radar for it.
878
00:47:28,240 --> 00:47:30,240
She's cooked her own goose.
She's just got herself banished.
879
00:47:30,240 --> 00:47:35,720
She is done. She has basically
shot herself right in the foot.
880
00:47:37,920 --> 00:47:40,760
But we've gotta be careful now
who we murder tonight.
881
00:47:40,760 --> 00:47:44,480
I really wanna break up
the Ethan/Fi alliance.
882
00:47:44,480 --> 00:47:46,360
Yeah. We've gotta break them up.
883
00:47:47,640 --> 00:47:49,640
I would be looking at Fi.
884
00:47:49,640 --> 00:47:52,240
She's very sociable,
she's very likeable.
885
00:47:52,240 --> 00:47:54,880
But also people will go,
"Well, why Fi?"
886
00:47:54,880 --> 00:47:57,960
The word that I'm getting is,
887
00:47:57,960 --> 00:48:01,120
"What the Traitors are doing
doesn't make any sense."
888
00:48:01,120 --> 00:48:03,200
But that's great.
'Cause it's confusing people.
889
00:48:03,200 --> 00:48:04,680
It's not leading to us at least.
890
00:48:04,680 --> 00:48:05,760
OK, yeah, yeah.
891
00:48:06,760 --> 00:48:09,760
Or are we better off with Ethan?
892
00:48:10,880 --> 00:48:13,680
I think Ethan is gonna play
the game big time.
893
00:48:13,680 --> 00:48:15,480
I think he's pretending
he's got no game
894
00:48:15,480 --> 00:48:17,600
and I think
he's absolutely gonna kill it.
895
00:48:19,120 --> 00:48:21,360
OK. Alright.
896
00:48:21,360 --> 00:48:23,080
I'm happy, yeah.
OK.
897
00:48:23,080 --> 00:48:25,040
We're in agreeance?
Yeah, we're happy with it.
898
00:48:25,040 --> 00:48:26,480
We're happy with what we decided.
899
00:48:26,480 --> 00:48:29,200
Oh!
Until the morning.
900
00:48:29,200 --> 00:48:32,960
The breakfast.... Just the breakfast
is my favourite thing.
901
00:49:00,480 --> 00:49:02,600
Tomorrow night... (BLOWS BUGLE)
902
00:49:02,600 --> 00:49:04,880
..it's hunting season.
(SCREAMING)
903
00:49:04,880 --> 00:49:07,080
And they're all in the firing line.
904
00:49:07,080 --> 00:49:09,560
You got it, come on!
905
00:49:09,560 --> 00:49:11,360
Get in there too!
906
00:49:11,360 --> 00:49:13,200
Where's the next one?
Good?
907
00:49:13,200 --> 00:49:16,320
Well...some more than others.
908
00:49:16,320 --> 00:49:20,200
Teresa. Kash. Angus. And Marielle.
909
00:49:20,200 --> 00:49:23,520
We have to test one of those
four names that Chloe threw out.
910
00:49:23,520 --> 00:49:24,640
Definitely.
We have to.
911
00:49:24,640 --> 00:49:27,760
If it's not Angus, just vote me out.
I'd put my life on it.
912
00:49:27,760 --> 00:49:32,360
I didn't think that I would be
following a clairvoyant's vision
913
00:49:32,360 --> 00:49:33,600
but here we are.
914
00:49:34,720 --> 00:49:37,960
Can the Faithfuls
turn the game on its head?
915
00:49:37,960 --> 00:49:40,640
Angus is up in lights for me.
100%.
916
00:49:40,640 --> 00:49:43,320
Or will they just turn on each other?
917
00:49:43,320 --> 00:49:45,880
It's a very, very, very risky move.
918
00:49:50,160 --> 00:49:52,480
Captions by Red Bee Media
70037
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.