All language subtitles for married.at.first.sight.au.s11e10.1080p.hdtv.h264-cbfm[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,240 --> 00:00:03,840 LUCINDA: Look at this gorgeous creature. 2 00:00:03,880 --> 00:00:07,400 NARRATOR: When nine couples met and married at first sight... 3 00:00:07,440 --> 00:00:08,920 Oh, wow. 4 00:00:08,960 --> 00:00:12,280 ..some found an instant spark. (CHEERING) 5 00:00:12,320 --> 00:00:13,880 But for others... 6 00:00:15,360 --> 00:00:17,040 Oh, yeah, you don't say that. 7 00:00:17,080 --> 00:00:18,640 ..their start to the experiment... 8 00:00:18,680 --> 00:00:20,360 I'm, like, in such a mood now. 9 00:00:20,400 --> 00:00:21,960 ..proved to be a challenge. 10 00:00:27,640 --> 00:00:30,000 And at the first commitment ceremony... 11 00:00:30,040 --> 00:00:32,160 How long has it been since you felt this way? 12 00:00:32,200 --> 00:00:34,280 It takes me back to my 20s. 13 00:00:34,320 --> 00:00:38,240 ..Andrea and Richard proved that age is no barrier. 14 00:00:38,280 --> 00:00:39,680 I adore him! 15 00:00:39,720 --> 00:00:41,960 ..when it comes true love. 16 00:00:42,000 --> 00:00:44,240 I choose Andy because I choose Andy. 17 00:00:44,280 --> 00:00:45,880 And it's a simple as that. 18 00:00:45,920 --> 00:00:48,200 I ended it. I was... JOHN: So, hold on. Hold on. 19 00:00:48,240 --> 00:00:49,800 Was that before after you met us? 20 00:00:49,840 --> 00:00:52,600 ..Jack was caught out by the experts. 21 00:00:52,640 --> 00:00:54,040 You do the calculations. 22 00:00:54,080 --> 00:00:55,080 And then... 23 00:00:55,120 --> 00:00:56,600 I said 'leave'. (EXCLAIMS) 24 00:00:56,640 --> 00:00:59,280 ..Collins' performance... (DRAMATICALLY) See... Oh, my god. 25 00:00:59,320 --> 00:01:01,000 I want to stay, mate. 26 00:01:01,040 --> 00:01:03,120 I'm not here to tell you what to do. You're not? 27 00:01:03,160 --> 00:01:04,480 You're not here to give me advice? 28 00:01:04,520 --> 00:01:07,400 ..left the whole room speechless. 29 00:01:08,560 --> 00:01:13,720 You challenging me is deflecting from the issue at hand here. 30 00:01:13,760 --> 00:01:16,640 And when Tim finally found his voice... 31 00:01:16,680 --> 00:01:18,440 Does Sara intimidate you? 32 00:01:18,480 --> 00:01:19,680 Essentially, yeah. 33 00:01:19,720 --> 00:01:22,920 ..Sara was left feeling blindsided. 34 00:01:22,960 --> 00:01:25,600 She firmly didn't want to do the phone task. 35 00:01:25,640 --> 00:01:27,040 Did you have anything to hide? 36 00:01:27,080 --> 00:01:30,720 I think that... I think that he's... He's... No. 37 00:01:30,760 --> 00:01:32,160 Tonight... 38 00:01:32,200 --> 00:01:34,360 I suppose we're just getting to the crux, 39 00:01:34,400 --> 00:01:36,320 whether you're in or out this week. 40 00:01:36,360 --> 00:01:38,720 TIMOTHY: I feel like I'm on the (BLEEP) couch again. 41 00:01:38,760 --> 00:01:41,280 ..Timothy loses his cool with Lucinda... 42 00:01:41,320 --> 00:01:42,800 I'm pissed off. 43 00:01:42,840 --> 00:01:44,200 LUCINDA: 44 00:01:44,240 --> 00:01:45,240 ..before... 45 00:01:45,280 --> 00:01:47,280 It's time for intimacy week! 46 00:01:47,320 --> 00:01:48,960 Come here. (LAUGHS) 47 00:01:49,000 --> 00:01:51,040 ..the next phase of the experiment... 48 00:01:52,200 --> 00:01:53,640 ..is unveiled... 49 00:01:53,680 --> 00:01:55,120 (LAUGHS) Yeah, we can do this. 50 00:01:55,160 --> 00:01:56,760 ..where over two big nights... 51 00:01:56,800 --> 00:01:58,800 Grab a seat. Hello. 52 00:01:58,840 --> 00:02:01,760 ..expert Alessandra helps our newlyweds 53 00:02:01,800 --> 00:02:04,800 explore the intimate side of married life. 54 00:02:04,840 --> 00:02:06,560 Bodies against each other. 55 00:02:06,600 --> 00:02:08,080 But not all the couples... 56 00:02:08,120 --> 00:02:11,160 You give me no passion. You're giving me, like, autopilot. 57 00:02:11,200 --> 00:02:12,720 ..will be feeling the love... 58 00:02:12,760 --> 00:02:15,160 I'm not doing this experiment with some serial killer 59 00:02:15,200 --> 00:02:17,160 who has the same response to everything. 60 00:02:17,200 --> 00:02:18,720 ..as Sara and Tim... 61 00:02:18,760 --> 00:02:20,440 TIM: That is not fair. 62 00:02:20,480 --> 00:02:22,280 ..reach breaking point... 63 00:02:22,320 --> 00:02:24,040 Oh, feels like the gloves are off. 64 00:02:24,080 --> 00:02:26,720 OK. I'm done here. 65 00:02:26,760 --> 00:02:28,680 ..before Natalie... 66 00:02:28,720 --> 00:02:31,560 NATALIE: This feels like an Oscars performance. I'm sorry. 67 00:02:31,600 --> 00:02:33,760 ..finally calls out Collins. 68 00:02:33,800 --> 00:02:37,080 I need to take myself away out of this experiment. 69 00:02:37,120 --> 00:02:40,120 (DRAMATIC MUSIC) 70 00:02:52,720 --> 00:02:56,600 It's one hour after the dramatic first commitment ceremony... 71 00:03:00,000 --> 00:03:02,840 and disappointed with how their couch session went, 72 00:03:02,880 --> 00:03:06,600 Sara has stayed up to discuss Tim's actions. 73 00:03:07,840 --> 00:03:10,400 SARA: I felt completely blindsided by you 74 00:03:10,440 --> 00:03:14,200 and it sucked. 75 00:03:14,240 --> 00:03:15,480 Like, it really sucks. 76 00:03:17,880 --> 00:03:22,960 In confessions week, Sara refused to participate in the phone-swap task. 77 00:03:23,000 --> 00:03:25,160 I feel like it's invasive. 78 00:03:26,560 --> 00:03:28,320 So you feel strongly about not doing it? 79 00:03:28,360 --> 00:03:29,600 Yeah, I do. 80 00:03:30,920 --> 00:03:34,600 But Tim decided to wait until they were on the couch 81 00:03:34,640 --> 00:03:36,600 to voice his concerns. 82 00:03:36,640 --> 00:03:38,280 I think the phone task was challenging. 83 00:03:38,320 --> 00:03:41,880 I wonder why you were, like, so against doing that task. 84 00:03:43,520 --> 00:03:45,880 But I don't know if I've actually voiced this... 85 00:03:45,920 --> 00:03:48,760 You haven't. No. ..to you yet. 86 00:03:48,800 --> 00:03:50,880 Tim, does Sara intimidate you? 87 00:03:52,280 --> 00:03:53,480 Yeah, potentially. Yeah. 88 00:03:56,560 --> 00:04:00,320 You throw something like that to me, like, it makes me look stupid. 89 00:04:00,360 --> 00:04:02,920 I'm, like, "Well, I didn't know that my husband was feeling like this." 90 00:04:04,480 --> 00:04:06,600 You made it seem like I was being defensive about it 91 00:04:06,640 --> 00:04:07,920 and I wasn't being defensive. 92 00:04:07,960 --> 00:04:09,640 I just didn't want to do it. 93 00:04:09,680 --> 00:04:13,400 If you have to look in my phone, that means you don't trust me. 94 00:04:15,200 --> 00:04:17,920 You were quite firm in the fact that you didn't want to do it 95 00:04:17,960 --> 00:04:19,080 and you also... 96 00:04:19,120 --> 00:04:21,240 That's not being defensive, though. That's being firm. 97 00:04:21,280 --> 00:04:24,800 Being firm on a decision's just saying, "No, I don't want to do it." 98 00:04:24,840 --> 00:04:28,720 There's no in between. Like, it's either a yes or a no. 99 00:04:28,760 --> 00:04:30,360 Oh... Tim, relax. 100 00:04:30,400 --> 00:04:32,280 Don't tell me to relax. 101 00:04:34,280 --> 00:04:35,480 So, wait, I'm sorry. 102 00:04:35,520 --> 00:04:37,560 So, it actually pissed you off, right? 103 00:04:37,600 --> 00:04:40,400 Did it? If you're... 104 00:04:40,440 --> 00:04:43,120 Yeah, it's only fair that you shouldn't say to me... 105 00:04:43,160 --> 00:04:44,160 So? 106 00:04:44,200 --> 00:04:46,120 ..if you don't want me to say it to you. 107 00:04:46,160 --> 00:04:47,320 So, then? It's a two-way street. 108 00:04:47,360 --> 00:04:49,040 Thank you. 109 00:04:51,400 --> 00:04:52,680 What I was trying to say 110 00:04:52,720 --> 00:04:55,880 was it was the reaction that made me feel uneasy. 111 00:04:55,920 --> 00:04:57,960 It wasn't the fact that we didn't do it. 112 00:04:58,000 --> 00:05:00,720 I don't know if Tim trusts me or not. 113 00:05:00,760 --> 00:05:02,200 I feel like him bringing that up 114 00:05:02,240 --> 00:05:04,680 might have indicated that he doesn't. 115 00:05:04,720 --> 00:05:08,240 At the same time, it could be a little bit, like, triggering for him 116 00:05:08,280 --> 00:05:11,000 because he had an ex who was also cheating on him 117 00:05:11,040 --> 00:05:14,240 and it could just be like an insecurity 118 00:05:14,280 --> 00:05:16,480 from a past relationship as well. 119 00:05:18,440 --> 00:05:19,920 (KNOCK AT DOOR) 120 00:05:19,960 --> 00:05:21,920 (LAUGHS) 121 00:05:22,960 --> 00:05:25,520 (WOMEN SQUEAL AND LAUGH) 122 00:05:26,640 --> 00:05:29,040 Tim, you need to get the (BLEEP) out of here, mate. 123 00:05:29,080 --> 00:05:31,080 (WOMAN LAUGHS) 124 00:05:31,120 --> 00:05:33,760 Tim's gotta go because it's girls' night. 125 00:05:33,800 --> 00:05:36,000 We're about to talk all the shit. Yeah, we are. 126 00:05:36,040 --> 00:05:38,320 Oooh, guys, I'm excited! 127 00:05:38,360 --> 00:05:41,320 Are you on the champagne duties? Are we celebrating? 128 00:05:41,360 --> 00:05:44,600 Well, we made it through the first commitment ceremony, 129 00:05:44,640 --> 00:05:46,360 so, I mean, we deserve a drink. 130 00:05:46,400 --> 00:05:47,480 I know, uh? 131 00:05:47,520 --> 00:05:49,480 A lot of shit went down at the commitment ceremony 132 00:05:49,520 --> 00:05:51,960 and, like, I think we were just, like, busting at the seams, 133 00:05:52,000 --> 00:05:53,280 like, to talk about it. 134 00:05:53,320 --> 00:05:54,320 (POP!) 135 00:05:54,360 --> 00:05:55,360 Oooh! Yay! 136 00:05:55,400 --> 00:05:56,760 My favourite sound. 137 00:05:56,800 --> 00:05:58,520 Are we the 'Real Housewives of Sydney'? 138 00:05:58,560 --> 00:06:00,000 (WOMEN LAUGH) 139 00:06:00,040 --> 00:06:02,040 I think we're like 'The Stepford Wives', truly. 140 00:06:02,080 --> 00:06:04,640 We're like... I don't know. 141 00:06:04,680 --> 00:06:07,240 I feel like we're, like, the calendar girls... (LAUGHS) 142 00:06:07,280 --> 00:06:09,560 for MAFS 2024. (LAUGHS) 143 00:06:09,600 --> 00:06:11,760 WOMEN: Cheers. Cheers. 144 00:06:13,240 --> 00:06:14,400 Bottoms up. 145 00:06:14,440 --> 00:06:17,480 OK, let's go round and all say 146 00:06:17,520 --> 00:06:19,880 what we found to be the most, like... 147 00:06:19,920 --> 00:06:21,440 like, annoying, shocking thing. 148 00:06:21,480 --> 00:06:22,760 I'm gonna count to three... 149 00:06:22,800 --> 00:06:24,560 We'll count to three and all say it together. 150 00:06:24,600 --> 00:06:25,880 OK. Ready? One, two, three. 151 00:06:25,920 --> 00:06:26,920 WOMEN: Collins. 152 00:06:26,960 --> 00:06:29,040 (WOMEN LAUGH) 153 00:06:29,080 --> 00:06:31,200 What was that?! 154 00:06:31,240 --> 00:06:36,080 I'm sorry, but that was the worst acting I've ever seen in my life. 155 00:06:36,120 --> 00:06:38,120 He kept being like this. Just stop... 156 00:06:38,160 --> 00:06:40,840 (WOMEN LAUGH) 157 00:06:40,880 --> 00:06:42,440 COLLINS: (DRAMATICALLY) And... 158 00:06:43,560 --> 00:06:45,080 Oh, my god. 159 00:06:45,120 --> 00:06:48,720 "How can you leave?" And, "Oh, just give me a moment!" 160 00:06:48,760 --> 00:06:51,600 (LAUGHS INCREDULOUSLY) 161 00:06:51,640 --> 00:06:54,400 Between these ones and these ones... "Oh!" 162 00:06:56,360 --> 00:06:58,560 And it was, like, "What are you doing, bra?" 163 00:06:58,600 --> 00:07:02,080 When he puts his head down and pretends to cry, 164 00:07:02,120 --> 00:07:03,560 I'm, like, "There's no tears." 165 00:07:06,880 --> 00:07:09,440 This performance that he put on was ridiculous. 166 00:07:09,480 --> 00:07:11,400 Like, it's so see-through, so obvious. 167 00:07:11,440 --> 00:07:13,000 (WOMEN LAUGH) 168 00:07:13,040 --> 00:07:16,400 I said from day one, I think he's here for the wrong reason. 169 00:07:16,440 --> 00:07:19,640 I just feel like he sits on the couch and he puts on this act 170 00:07:19,680 --> 00:07:21,280 that he feels so sorry for her and it's, like... 171 00:07:21,320 --> 00:07:22,680 Yeah. ..he's this big supportive guy 172 00:07:22,720 --> 00:07:24,280 that's doing all these things for her 173 00:07:24,320 --> 00:07:26,640 but he literally doesn't talk to her unless we're all watching. 174 00:07:26,680 --> 00:07:28,040 Ultimate victim. Yeah. 175 00:07:28,080 --> 00:07:29,680 Like, "I'm a victim, I'm a victim" and... 176 00:07:29,720 --> 00:07:31,320 He's not taking responsibility 177 00:07:31,360 --> 00:07:34,640 because he hasn't actually done anything that's shown people 178 00:07:34,680 --> 00:07:36,640 that he's not being serious about this. 179 00:07:38,080 --> 00:07:41,560 I'm really interested to see, like, how the relationship develops. 180 00:07:41,600 --> 00:07:43,320 What's gonna happen tomorrow with them? 181 00:07:43,360 --> 00:07:45,280 What's happening the next day? 182 00:07:45,320 --> 00:07:46,760 Like, I don't think this is gonna... 183 00:07:46,800 --> 00:07:49,320 This thing isn't gonna hold. 100%. 184 00:07:49,360 --> 00:07:53,160 We're all speculating but he is not ready for relationship. 185 00:07:54,640 --> 00:07:57,080 LAUREN: He's not into her. Like, he's not attracted. 186 00:07:57,120 --> 00:07:59,240 Everyone can see what's going on there. 187 00:07:59,280 --> 00:08:01,480 I think Stevie Wonder could see what's going on there. 188 00:08:01,520 --> 00:08:03,000 (WOMEN LAUGH) 189 00:08:09,160 --> 00:08:12,840 NARRATOR: It's the morning after the first commitment ceremony... 190 00:08:15,080 --> 00:08:17,640 TRISTAN: Oh, you're at the end of the cereal as well. 191 00:08:17,680 --> 00:08:18,840 CASSANDRA: I know. 192 00:08:18,880 --> 00:08:22,280 ..and there's a lot to unpack for Lucinda and Timothy. 193 00:08:22,320 --> 00:08:25,160 LUCINDA: So, last night. 194 00:08:25,200 --> 00:08:27,440 It was all the things, wasn't it? 195 00:08:27,480 --> 00:08:29,680 TIMOTHY: Yeah. (EXHALES) 196 00:08:29,720 --> 00:08:31,960 LUCINDA: After what happened yesterday, 197 00:08:32,000 --> 00:08:34,720 I'm feeling in a bit of sort of... 198 00:08:36,560 --> 00:08:39,600 humiliation, I suppose you could say. 199 00:08:39,640 --> 00:08:41,720 NARRATOR: At last night's commitment ceremony, 200 00:08:41,760 --> 00:08:46,080 the experts asked Timothy directly if he's attracted to Lucinda. 201 00:08:46,120 --> 00:08:49,280 Lucinda's a very touchy-feely person. 202 00:08:49,320 --> 00:08:50,760 I'm just not. 203 00:08:50,800 --> 00:08:52,800 I've always said I'm a slow burn. 204 00:08:52,840 --> 00:08:55,280 The conversation came up at the bucks' night - 205 00:08:55,320 --> 00:08:59,720 would you sleep with your partner on the first night, OK? 206 00:08:59,760 --> 00:09:03,080 Tim, I'm afraid to say, you were, I would, first night. 207 00:09:03,120 --> 00:09:04,120 Yeah. 208 00:09:04,160 --> 00:09:06,840 So you were not the slow-burn guy on the bucks' night. 209 00:09:09,920 --> 00:09:14,440 Last night, it highlighted to me that he's a sexual being, 210 00:09:14,480 --> 00:09:16,280 is into intimacy 211 00:09:16,320 --> 00:09:18,080 but none of that's happening. 212 00:09:18,120 --> 00:09:21,440 Is he committed? Is he taking aboard the experts? 213 00:09:21,480 --> 00:09:24,760 Does he think we're so incompatible that it's impossible? 214 00:09:24,800 --> 00:09:27,440 Like, I just don't know. 215 00:09:28,520 --> 00:09:30,400 We've obviously gotta unpack something 216 00:09:30,440 --> 00:09:32,160 that threw up at the end of the night... 217 00:09:32,200 --> 00:09:33,880 that was thrown into my ball court. 218 00:09:33,920 --> 00:09:36,920 That you would like to sleep with your bride on the first night, 219 00:09:36,960 --> 00:09:38,160 depending on the bride. 220 00:09:38,200 --> 00:09:39,720 (LAUGHS) It was... 221 00:09:39,760 --> 00:09:40,960 Definitely not me. 222 00:09:43,200 --> 00:09:45,040 Sometimes you say something, you know... 223 00:09:45,080 --> 00:09:46,880 It's a little bit of a bullshit thing. 224 00:09:46,920 --> 00:09:51,200 Sometimes, when you say something at a boys' night, you know... 225 00:09:51,240 --> 00:09:52,520 So you were just, like, 226 00:09:52,560 --> 00:09:55,640 "If my wife's hot, I'll sleep with her on the first night"? 227 00:09:55,680 --> 00:09:58,800 I can't remember the exact content because I had a couple of drinks... 228 00:09:58,840 --> 00:09:59,960 Mmm. 229 00:10:00,000 --> 00:10:01,760 ..you know, and generally loose lips sink ships... 230 00:10:01,800 --> 00:10:03,600 Mmm. ..once you've had a few drinks. 231 00:10:05,000 --> 00:10:06,840 I suppose we're just getting to the crux, 232 00:10:06,880 --> 00:10:08,480 whether you're in or out this week 233 00:10:08,520 --> 00:10:11,000 and whether you're attracted to me and want to give it a go. 234 00:10:11,040 --> 00:10:14,440 I mean, all of that... Thank you... 235 00:10:14,480 --> 00:10:17,080 Attraction... Attraction can build. 236 00:10:17,120 --> 00:10:19,440 (HALF-LAUGHS) OK. 237 00:10:19,480 --> 00:10:20,840 I've got a question for you. 238 00:10:20,880 --> 00:10:23,880 What is your intention on this experience? 239 00:10:23,920 --> 00:10:25,040 Like, are you... 240 00:10:25,080 --> 00:10:28,160 Do you want to roll your sleeves up and give something a go? 241 00:10:28,200 --> 00:10:30,720 I am giving it a go. 242 00:10:30,760 --> 00:10:34,480 No, I know, but are you just gonna see if something emerges or...? 243 00:10:34,520 --> 00:10:36,440 Well, that's... That's how I process. 244 00:10:36,480 --> 00:10:39,920 So, OK, what did you hear from the experts 245 00:10:39,960 --> 00:10:44,120 and what are you gonna take from their advice and feedback 246 00:10:44,160 --> 00:10:45,640 to you last night? 247 00:10:48,160 --> 00:10:53,800 What have you extracted from the wisdom that they shared last night? 248 00:10:53,840 --> 00:10:56,120 I'm just interested to hear what... 249 00:10:56,160 --> 00:10:58,480 what you're gonna take into the week. 250 00:10:58,520 --> 00:11:01,080 Like, as we look at the forecast of this week, 251 00:11:01,120 --> 00:11:03,000 are you gonna move forward? 252 00:11:03,040 --> 00:11:04,440 How are we gonna move forward? 253 00:11:05,800 --> 00:11:07,360 I don't know. 254 00:11:09,200 --> 00:11:10,480 I suppose my question is, 255 00:11:10,520 --> 00:11:13,320 what are you gonna do differently to forge forward? 256 00:11:13,360 --> 00:11:15,080 Like, how are we moving forward 257 00:11:15,120 --> 00:11:20,160 in an interesting, dynamic way that's not the same as last week? 258 00:11:20,200 --> 00:11:22,240 I feel like I'm on the couch again. 259 00:11:26,800 --> 00:11:29,440 You've gotta give it some time. I'm not, like... 260 00:11:29,480 --> 00:11:32,280 Well, I'm prepared to do that. And so am I. 261 00:11:33,720 --> 00:11:35,480 Just one more question. 262 00:11:36,880 --> 00:11:39,200 I suppose I've got to do, you know, 263 00:11:39,240 --> 00:11:43,680 the bending and the compromise and the dance. 264 00:11:48,080 --> 00:11:49,840 Now I'm getting pissed off. 265 00:11:51,440 --> 00:11:55,200 I give an answer and you just keep prodding and prodding and prodding. 266 00:11:55,240 --> 00:11:59,760 I'm getting pulled across the coals by this conversation, by John 267 00:11:59,800 --> 00:12:01,240 and it's starting to shit me. 268 00:12:01,280 --> 00:12:03,760 Yeah. So now I'm done. 269 00:12:03,800 --> 00:12:06,040 I'm actually done... done filming. 270 00:12:06,080 --> 00:12:07,760 I'm pissed off. 271 00:12:07,800 --> 00:12:10,280 Oh, dear. 272 00:12:10,320 --> 00:12:11,760 (DOOR CLOSES) 273 00:12:13,240 --> 00:12:14,680 I can't handle this. 274 00:12:19,640 --> 00:12:22,640 (PENSIVE MUSIC) 275 00:12:32,640 --> 00:12:35,800 LUCINDA: I... You know, I... (CRIES) 276 00:12:38,080 --> 00:12:40,680 You know, I... I have a lot of self-respect 277 00:12:40,720 --> 00:12:44,160 that has taken so many years, you know... 278 00:12:44,200 --> 00:12:46,960 It's clicked in only a couple of years ago, 279 00:12:47,000 --> 00:12:49,720 as a 43-year-old woman, you know, now. 280 00:12:52,040 --> 00:12:57,040 I want to be in co-creation with another that respects me 281 00:12:57,080 --> 00:13:01,240 and celebrates me and enjoys me. 282 00:13:06,520 --> 00:13:07,600 NARRATOR: Coming up... 283 00:13:07,640 --> 00:13:08,800 BEN: Intimacy week! 284 00:13:08,840 --> 00:13:11,920 ..it's the spiciest phase of the experiment. 285 00:13:11,960 --> 00:13:14,720 Assume the position. (LAUGHS) 286 00:13:14,760 --> 00:13:16,880 You're probably not ready for what I've got to share. (LAUGHS) 287 00:13:16,920 --> 00:13:18,520 What's wrong with you? (LAUGHS) 288 00:13:18,560 --> 00:13:21,280 But not all the couples will be feeling intimate... 289 00:13:21,320 --> 00:13:23,880 NATALIE: This feels like an Oscars performance. I'm sorry. 290 00:13:23,920 --> 00:13:28,280 ..as Natalie finally puts her foot down with Collins. 291 00:13:28,320 --> 00:13:32,320 I can't listen to you without hearing orchestra. 292 00:13:32,360 --> 00:13:36,040 If this is the real him and that's him forever, I could not do that. 293 00:13:36,080 --> 00:13:37,120 Plus... 294 00:13:37,160 --> 00:13:39,240 LAUREN: You give me no passion. You give me nothing. 295 00:13:39,280 --> 00:13:41,400 ..Lauren doesn't hold back. 296 00:13:41,440 --> 00:13:43,480 I'm not doing this experiment with some serial killer 297 00:13:43,520 --> 00:13:45,440 who has the same response to everything. 298 00:13:45,480 --> 00:13:47,040 Can Jonathan step up? 299 00:13:47,080 --> 00:13:50,000 JONATHAN: I didn't know why I needed to be yelled at again. 300 00:13:50,040 --> 00:13:53,080 Do you think that was yelling? Do you want to see yelling? 301 00:13:59,320 --> 00:14:02,440 NARRATOR: As the day after the first commitment ceremony draws 302 00:14:02,480 --> 00:14:03,680 to a close, 303 00:14:03,720 --> 00:14:06,640 Lucinda is still at home alone 304 00:14:06,680 --> 00:14:11,040 after Timothy stormed out this morning and didn't return. 305 00:14:11,080 --> 00:14:13,920 TIMOTHY: I'm done filming. I'm pissed off. 306 00:14:13,960 --> 00:14:16,120 (DOOR OPENS) 307 00:14:19,360 --> 00:14:20,440 (DOOR CLOSES) 308 00:14:20,480 --> 00:14:22,480 Hey. Hi. 309 00:14:22,520 --> 00:14:25,040 How you doing? Good. How are you doing? 310 00:14:25,080 --> 00:14:26,200 I'm alright. 311 00:14:27,440 --> 00:14:30,160 I left because I knew that she was hurt... 312 00:14:32,440 --> 00:14:35,800 and it's not a... it's not a good feeling, you know. 313 00:14:36,960 --> 00:14:38,760 I had a big day. 314 00:14:38,800 --> 00:14:40,760 Yeah? What was so big about it? 315 00:14:40,800 --> 00:14:42,800 Just... I just had to go to the gym 316 00:14:42,840 --> 00:14:45,320 and I've never done so many pull-ups in my entire life. 317 00:14:45,360 --> 00:14:48,160 (LAUGHS) Can you pull yourself up? 318 00:14:48,200 --> 00:14:49,560 No, I'm too fat. 319 00:14:49,600 --> 00:14:52,720 (BOTH LAUGH) 320 00:14:53,760 --> 00:14:56,160 JOHN: One of the reasons we matched Timothy with Lucinda 321 00:14:56,200 --> 00:14:58,360 was their shared sense of humour... 322 00:14:59,440 --> 00:15:02,160 but having lost most of his family already, 323 00:15:02,200 --> 00:15:05,480 Timothy struggles letting people get close to him, 324 00:15:05,520 --> 00:15:09,000 as over the years, anyone he's ever loved has left him, 325 00:15:09,040 --> 00:15:13,560 so sometimes he puts up a wall to protect himself. 326 00:15:15,760 --> 00:15:18,600 We're hoping that Lucinda is one of the few people 327 00:15:18,640 --> 00:15:20,080 that is kind and patient enough 328 00:15:20,120 --> 00:15:22,040 to help him break down those barriers 329 00:15:22,080 --> 00:15:24,720 and help him embrace love. 330 00:15:24,760 --> 00:15:27,240 I just wanted to say, like, this morning, 331 00:15:27,280 --> 00:15:29,080 I understood why you cracked up. 332 00:15:29,120 --> 00:15:33,280 You were overwhelmed, under-slept, you felt, you know... 333 00:15:33,320 --> 00:15:35,640 It was too much, you know. 334 00:15:35,680 --> 00:15:37,720 And you've got a bit of fire in your belly. 335 00:15:37,760 --> 00:15:39,040 You're not the only one. 336 00:15:40,240 --> 00:15:42,520 I pushed you too hard this morning. 337 00:15:42,560 --> 00:15:45,360 Look, I just think it was backed up with... 338 00:15:45,400 --> 00:15:49,040 backed up with yesterday, backed up with last night, 339 00:15:49,080 --> 00:15:50,160 backed up with this morning. 340 00:15:50,200 --> 00:15:52,200 I just can't do the... 341 00:15:54,280 --> 00:15:57,480 I just wiped the table with that. (LAUGHS) 342 00:15:57,520 --> 00:15:58,680 I wonder why it smelt like... 343 00:15:58,720 --> 00:16:00,800 (LAUGHS) 344 00:16:00,840 --> 00:16:03,000 Was that with Windex? 345 00:16:03,040 --> 00:16:06,400 I think you just Windexed your nose. 346 00:16:06,440 --> 00:16:08,200 Yeah, that's rough on the nostrils. 347 00:16:08,240 --> 00:16:09,840 (LAUGHS) It's a pungent smell. 348 00:16:09,880 --> 00:16:12,200 I'm grateful you're here. 349 00:16:12,240 --> 00:16:15,080 I'm grateful to be doing this experiment with you, 350 00:16:15,120 --> 00:16:17,480 with your Windex nostrils. 351 00:16:17,520 --> 00:16:20,000 Exactly. Exactly. (LAUGHS) 352 00:16:21,720 --> 00:16:23,720 It's good to see you smiling again. 353 00:16:23,760 --> 00:16:27,040 It's very taxing for Tim, all the emotional talk 354 00:16:27,080 --> 00:16:28,640 and talking about feelings 355 00:16:28,680 --> 00:16:33,920 and, you know, yeah, they're trigger points for him, you know, 356 00:16:33,960 --> 00:16:37,600 and this morning, when we unpacked all of last night, it was too much. 357 00:16:38,680 --> 00:16:42,680 But really, at the end of the day, I think we do honest well together, 358 00:16:42,720 --> 00:16:45,840 we do silly well together, laughs. 359 00:16:45,880 --> 00:16:48,520 Like, there is a bit of chemistry there 360 00:16:48,560 --> 00:16:53,400 and, you know, it's yet to be explored in its full flavour, 361 00:16:53,440 --> 00:16:57,480 you know, so I'm hopeful, yeah. 362 00:16:57,520 --> 00:16:58,960 NARRATOR: While Lucinda and Timothy 363 00:16:59,000 --> 00:17:02,320 are happy to move on from last night's commitment ceremony, 364 00:17:02,360 --> 00:17:04,720 Lauren still has Jack on her mind 365 00:17:04,760 --> 00:17:08,680 and the article that revealed he was still dating his ex 366 00:17:08,720 --> 00:17:11,040 when applying for the experiment. 367 00:17:11,080 --> 00:17:12,320 LAUREN: Oh, Jack, hey? 368 00:17:12,360 --> 00:17:15,120 I mean, his story, with all his big words in the middle 369 00:17:15,160 --> 00:17:17,800 about respectfully ended a relationship... 370 00:17:17,840 --> 00:17:21,160 Basically, I ended that relationship as respectfully as I could. 371 00:17:21,200 --> 00:17:23,680 How long ago? Six, seven weeks. 372 00:17:23,720 --> 00:17:27,600 You were in a relationship with someone else 373 00:17:27,640 --> 00:17:31,040 while applying for Married At First Sight? 374 00:17:31,080 --> 00:17:32,320 Yes. 375 00:17:32,360 --> 00:17:34,760 You know you didn't respectfully end it. 376 00:17:34,800 --> 00:17:37,640 You know that you applied for this show while you had a missus. 377 00:17:37,680 --> 00:17:40,600 You didn't tell her and then you (BLEEP) off to go on the show, 378 00:17:40,640 --> 00:17:42,800 thought you'd get away with it, but you got caught out. 379 00:17:42,840 --> 00:17:47,320 Lauren wasn't the first person to question Jack's character. 380 00:17:47,360 --> 00:17:51,000 At their wedding, Tori's friend Leah had her own doubts. 381 00:17:51,040 --> 00:17:53,760 There is something about him that is, like, guarded. 382 00:17:53,800 --> 00:17:56,400 I can feel it in my (BLEEP) bones. 383 00:17:56,440 --> 00:17:58,200 You won't know until it comes out. 384 00:17:58,240 --> 00:18:01,400 Despite Jack being caught out by the experts, 385 00:18:01,440 --> 00:18:04,720 it was Tori's reaction that surprised everyone. 386 00:18:04,760 --> 00:18:08,320 Tori, has it left you with any questions about Jack? 387 00:18:08,360 --> 00:18:09,680 No. Nothing. 388 00:18:09,720 --> 00:18:12,720 (DRAMATIC MUSIC) 389 00:18:15,360 --> 00:18:16,800 At the end of the day, 390 00:18:16,840 --> 00:18:19,440 I was looking forward to getting on the couch with you 391 00:18:19,480 --> 00:18:22,320 and hope we were gonna come home a happy couple. 392 00:18:22,360 --> 00:18:26,240 I said we were gonna. We did. 393 00:18:26,280 --> 00:18:29,880 I was hesitant when I met Tori. I've said this from day one. 394 00:18:29,920 --> 00:18:32,640 I thought she was fierce and I thought maybe she's, you know, 395 00:18:32,680 --> 00:18:34,840 she's this strong, independent, confident woman 396 00:18:34,880 --> 00:18:37,320 and I thought we might lock horns at times 397 00:18:37,360 --> 00:18:40,720 but she hasn't challenged me yet, so, so far, so good. 398 00:18:44,560 --> 00:18:45,880 Are you feeling good after it, though? 399 00:18:49,640 --> 00:18:50,680 Um... 400 00:18:53,080 --> 00:18:54,880 It was a lot. Last night was a lot. 401 00:18:54,920 --> 00:18:57,000 Like, I didn't want to have our first argument 402 00:18:57,040 --> 00:18:58,920 sitting on the couch in front of everyone. 403 00:18:58,960 --> 00:18:59,960 Um... 404 00:19:00,000 --> 00:19:06,200 But I guess I haven't really, like, processed it yet. 405 00:19:06,240 --> 00:19:07,600 Um... 406 00:19:10,920 --> 00:19:11,960 It's a big topic. 407 00:19:12,000 --> 00:19:13,000 Yeah... 408 00:19:13,040 --> 00:19:15,000 And my thing is, I don't trust people easily. 409 00:19:15,040 --> 00:19:16,840 Absolutely not. 410 00:19:16,880 --> 00:19:21,480 But when you've got my trust, it is completely unconditional. 411 00:19:21,520 --> 00:19:25,280 Despite presenting a tough, assertive exterior, 412 00:19:25,320 --> 00:19:28,360 Tori is about to reveal a childhood trauma 413 00:19:28,400 --> 00:19:32,080 that may well shed some light on her protective shell. 414 00:19:32,120 --> 00:19:37,240 Growing up, my dad was not in the picture, so, yeah... 415 00:19:42,640 --> 00:19:46,880 and it hurts a lot because he knows I exist 416 00:19:46,920 --> 00:19:51,400 and I think if he's not reaching out... 417 00:19:53,200 --> 00:19:56,840 it kind of says a lot, doesn't it? 418 00:19:56,880 --> 00:19:58,560 Um... 419 00:20:00,360 --> 00:20:01,440 (HALF-LAUGHS) 420 00:20:05,080 --> 00:20:06,200 (CRIES) 421 00:20:07,800 --> 00:20:09,720 I just need a minute. 422 00:20:12,600 --> 00:20:14,160 (CRIES) 423 00:20:19,120 --> 00:20:20,120 I'm just gonna... 424 00:20:25,560 --> 00:20:27,680 Oh, look, look. Yes. 425 00:20:27,720 --> 00:20:30,760 That's stunning. Yes! You'll look like Cinderella. 426 00:20:30,800 --> 00:20:33,080 Even though I was raised by 427 00:20:33,120 --> 00:20:35,920 a really strong, independent single mother... 428 00:20:37,640 --> 00:20:43,240 my dad leaving probably has moulded what I want in a relationship. 429 00:20:44,640 --> 00:20:50,640 I want to love to feel like just an unconditional... 430 00:20:52,280 --> 00:20:53,400 union. 431 00:20:54,400 --> 00:20:56,160 Yeah, like there's just... 432 00:20:56,200 --> 00:21:00,880 It's completely unconditional, safe and secure and... 433 00:21:00,920 --> 00:21:02,280 Yeah. 434 00:21:04,320 --> 00:21:06,200 JACK: Look, I'm trustworthy. 435 00:21:06,240 --> 00:21:08,960 They've matched us for a reason. 436 00:21:09,000 --> 00:21:11,760 Yeah, I'm gonna be here every night you go to bed 437 00:21:11,800 --> 00:21:13,720 and I'll be here every morning when you wake up. 438 00:21:14,720 --> 00:21:17,760 I'm committed and so, yeah, I'm here for you. 439 00:21:17,800 --> 00:21:18,960 Yeah. I feel that. 440 00:21:19,000 --> 00:21:20,680 And hopefully that gives you the confidence. 441 00:21:20,720 --> 00:21:22,520 Yeah, and I definitely do feel that. It's nice. 442 00:21:22,560 --> 00:21:23,960 Yeah. 443 00:21:26,480 --> 00:21:28,120 TORI: With the article that was released, 444 00:21:28,160 --> 00:21:30,960 I'm not gonna be, like, "Oh, I love that for you!" 445 00:21:31,000 --> 00:21:33,000 Truthfully, I don't love it 446 00:21:33,040 --> 00:21:38,160 but all I know is the foundation that we've got is strong. 447 00:21:39,160 --> 00:21:42,760 Jack's shown me that he's completely capable of protection and security. 448 00:21:42,800 --> 00:21:44,800 It is completely unconditional 449 00:21:44,840 --> 00:21:47,760 and I've just never had that, so I will stick by that. 450 00:21:47,800 --> 00:21:49,880 Alright, wife. 451 00:21:49,920 --> 00:21:54,840 Obviously I've spoke to you about the media leak. 452 00:21:54,880 --> 00:21:59,360 I spoke to the guys about it, at the dinner party, you know. 453 00:21:59,400 --> 00:22:00,720 We can put it to rest now. 454 00:22:03,080 --> 00:22:04,480 Yeah. 455 00:22:04,520 --> 00:22:06,800 I hope that we don't have to talk about it ever again. 456 00:22:13,160 --> 00:22:15,840 As a new day dawns over Sydney, 457 00:22:15,880 --> 00:22:20,360 Natalie and Collins are once again waking up in separate apartments 458 00:22:20,400 --> 00:22:24,640 after Natalie wrote 'leave' at the first commitment ceremony. 459 00:22:27,080 --> 00:22:31,320 COLLINS: The first commitment ceremony was a lot. 460 00:22:34,360 --> 00:22:37,120 I've been playing it over in my mind constantly 461 00:22:37,160 --> 00:22:40,000 and, yeah, a lot of learning for myself. 462 00:22:44,480 --> 00:22:45,480 Yeah. 463 00:22:47,040 --> 00:22:49,080 JOHN: She's here, she wants a connection. 464 00:22:49,120 --> 00:22:52,920 How have you showed Natalie that you want to bring her close to you? 465 00:22:52,960 --> 00:22:55,720 I've tried, I really have, but... Let's hear it. 466 00:22:55,760 --> 00:22:56,760 Let's hear what? 467 00:22:56,800 --> 00:22:58,760 What do you think that you can do, Collins, 468 00:22:58,800 --> 00:23:01,160 that will bring her close and make her feel special? 469 00:23:03,720 --> 00:23:05,080 I'm here for one thing. 470 00:23:05,120 --> 00:23:07,600 That is Nat, so I'm immediately taking John's advice 471 00:23:07,640 --> 00:23:10,800 of what are you going to do to show her that I care. 472 00:23:10,840 --> 00:23:13,400 I want this. 473 00:23:13,440 --> 00:23:14,600 Oh, god, yeah. 474 00:23:14,640 --> 00:23:16,040 I want to fight for this. 475 00:23:16,080 --> 00:23:18,800 And I will fight for this. 476 00:23:22,960 --> 00:23:24,080 Yeah. 477 00:23:26,680 --> 00:23:28,960 Hey. Hey. Dolled up. 478 00:23:29,000 --> 00:23:30,120 How you doing? Good. Yourself? 479 00:23:30,160 --> 00:23:32,520 I'm good, I'm good. Yeah? 480 00:23:34,040 --> 00:23:36,360 You're looking so good. Thank you very much. 481 00:23:36,400 --> 00:23:38,000 And smelling very good. Oh. 482 00:23:38,040 --> 00:23:41,000 Just seeing her, I just found it very... 483 00:23:41,040 --> 00:23:44,480 so cute, just so heartwarming when she's in her element. 484 00:23:44,520 --> 00:23:46,040 Wow, you seem... 485 00:23:47,200 --> 00:23:49,280 It's good to... 486 00:23:49,320 --> 00:23:50,320 Wow. Yeah. 487 00:23:50,360 --> 00:23:51,360 Right. 488 00:23:51,400 --> 00:23:53,680 As soon as I walked in, like, "Oh, my god." 489 00:23:53,720 --> 00:23:55,960 This is... I felt so cool. 490 00:23:56,000 --> 00:24:00,680 I feel so happy and genuinely happy to see you so happy. 491 00:24:00,720 --> 00:24:03,440 I was, like, this is the Nat... This is the wedding-day Nat. 492 00:24:03,480 --> 00:24:07,880 I think about the wedding day and I just think about the banter. 493 00:24:07,920 --> 00:24:09,760 I want to fight for this. 494 00:24:09,800 --> 00:24:14,400 I put 'stay' because I think about the times we can play Mario Kart. 495 00:24:14,440 --> 00:24:16,200 But... I put 'stay'... 496 00:24:16,240 --> 00:24:18,000 Yeah. 497 00:24:18,040 --> 00:24:21,920 ..just to show you and really... 498 00:24:23,560 --> 00:24:26,080 also tell you that I'm trying my best. 499 00:24:26,120 --> 00:24:27,120 Mmm. 500 00:24:27,160 --> 00:24:30,480 Can you tell me times that we've been together 501 00:24:30,520 --> 00:24:31,760 apart from the wedding day 502 00:24:31,800 --> 00:24:33,160 that's made you happy? 503 00:24:33,200 --> 00:24:34,520 Oh, my god. 504 00:24:34,560 --> 00:24:40,040 Every moment I see you, I am happy because that's what I'm here for. 505 00:24:40,080 --> 00:24:42,000 That's why I put 'stay'. 506 00:24:42,040 --> 00:24:43,840 This feels like an Oscars performance. 507 00:24:44,840 --> 00:24:49,800 I'm sorry. I can't listen to you without hearing orchestra. 508 00:24:50,960 --> 00:24:53,960 OK, you're questioning now who I am as a person. 509 00:24:54,000 --> 00:24:55,280 Yes. 510 00:24:55,320 --> 00:24:57,840 I cannot communicate with someone who talks to me 511 00:24:57,880 --> 00:25:01,160 like we're on the set of 'Neighbours' or 'Home and Away'. 512 00:25:02,280 --> 00:25:06,120 Oh, Nat. This is Married At First Sight... 513 00:25:06,160 --> 00:25:10,080 I feel like you've just done 'Mind Made Up At First Sight'. 514 00:25:12,280 --> 00:25:16,160 It just feels so manufactured. 515 00:25:16,200 --> 00:25:19,680 If this is the real him and that's him forever, I could not... 516 00:25:19,720 --> 00:25:21,360 I can't... I could not do that. 517 00:25:21,400 --> 00:25:23,320 It's exhausting. 518 00:25:23,360 --> 00:25:26,840 If this is genuinely you, that is... that's you. 519 00:25:27,840 --> 00:25:33,920 But it is not someone that gives me energy. It drains me. 520 00:25:35,200 --> 00:25:36,200 (SIGHS) 521 00:25:36,240 --> 00:25:40,000 I don't feel that I can build a romantic connection with you. 522 00:25:40,040 --> 00:25:41,960 I do not see a future. 523 00:25:42,000 --> 00:25:45,800 I can't see us forming an emotional and a romantic connection 524 00:25:45,840 --> 00:25:47,880 and I am certain of that. 525 00:25:47,920 --> 00:25:49,960 It is time for me to go. 526 00:25:51,160 --> 00:25:54,240 I need to take myself away out of this experiment. 527 00:25:55,960 --> 00:25:57,160 I'll see you out. 528 00:25:57,200 --> 00:26:01,120 I don't think he's devastated that his time spending with me has ended. 529 00:26:03,160 --> 00:26:05,680 I think he's devastated that his journey has to end 530 00:26:05,720 --> 00:26:08,200 because I have said we're done. 531 00:26:08,240 --> 00:26:09,640 Bye, Nat. 532 00:26:09,680 --> 00:26:11,520 Thanks so much. 533 00:26:11,560 --> 00:26:13,840 All the best, eh? Same to you. 534 00:26:15,520 --> 00:26:18,880 I think if he could, he would stay on the experiment on his own. 535 00:26:22,320 --> 00:26:25,120 But I know that I made the right decision. 536 00:26:26,200 --> 00:26:29,240 I know that love is out there for me 537 00:26:29,280 --> 00:26:34,080 and someone will love me and I will love them. 538 00:27:00,440 --> 00:27:03,680 NARRATOR: At SKYE Suites, the remaining couples are waking up 539 00:27:03,720 --> 00:27:07,320 to the start of one of the experiment's most exciting weeks. 540 00:27:07,360 --> 00:27:09,160 I'm gonna make us a coffee. 541 00:27:09,200 --> 00:27:11,360 (KNOCK AT DOOR) 542 00:27:12,600 --> 00:27:14,200 CASSANDRA: Oh, Tristan! (LAUGHS) 543 00:27:14,240 --> 00:27:15,960 What have we got? It's an envelope. 544 00:27:16,000 --> 00:27:17,440 No. My favourite. 545 00:27:17,480 --> 00:27:19,280 ANDREA: I wonder what it is. 546 00:27:19,320 --> 00:27:21,760 Hopefully it's fun, Richard. Hopefully it's not yucky. 547 00:27:21,800 --> 00:27:24,840 Oh, my god. It's time for intimacy week! 548 00:27:24,880 --> 00:27:26,560 Oh, why you gotta do it like that? 549 00:27:26,600 --> 00:27:28,600 (BOTH LAUGH) 550 00:27:28,640 --> 00:27:30,800 This week is intimacy week, 551 00:27:30,840 --> 00:27:34,200 which is an exciting and vital part of the experiment. 552 00:27:34,240 --> 00:27:37,480 Do you, um... Do you think we'll get some nice sex toys? 553 00:27:38,840 --> 00:27:40,000 (LAUGHS) 554 00:27:40,040 --> 00:27:43,320 A lot of people would define intimacy as sex. 555 00:27:44,640 --> 00:27:45,920 I certainly do not. 556 00:27:45,960 --> 00:27:48,320 Intimacy is about bonding... 557 00:27:48,360 --> 00:27:49,480 We've got this. 558 00:27:49,520 --> 00:27:50,760 ..and feeling like you 559 00:27:50,800 --> 00:27:52,960 can create a safe space for you and your partner 560 00:27:53,000 --> 00:27:55,880 to enhance your deeper connection to one another. 561 00:27:55,920 --> 00:27:58,000 CASSANDRA: Intimacy week. That'll be nice. 562 00:27:58,040 --> 00:28:00,120 It's gonna be adorable. 563 00:28:00,160 --> 00:28:03,120 ALESSANDRA: Whilst intimacy week might be challenging for some... 564 00:28:03,160 --> 00:28:04,160 Mmm. 565 00:28:04,200 --> 00:28:05,520 ..it will help create deeper bonds 566 00:28:05,560 --> 00:28:08,360 and stronger connections within each couple. 567 00:28:08,400 --> 00:28:10,000 "This next phase of the experiment 568 00:28:10,040 --> 00:28:11,720 "is about building trust with your partner..." 569 00:28:11,760 --> 00:28:14,760 "Strengthening your understanding of connection, closeness, 570 00:28:14,800 --> 00:28:16,160 "romance and sexual compatibility..." 571 00:28:16,200 --> 00:28:19,240 Oh, yes! (LAUGHS) 572 00:28:19,280 --> 00:28:23,240 "I've set you a series of tasks to try over the next few days." 573 00:28:23,280 --> 00:28:27,080 "This week might be confronting and at times uncomfortable 574 00:28:27,120 --> 00:28:28,840 "but I have faith it will bring you closer 575 00:28:28,880 --> 00:28:30,760 "and more intimate together as a couple. 576 00:28:30,800 --> 00:28:32,080 "All the best, Alessandra." 577 00:28:32,120 --> 00:28:34,760 Right on time. Right on time. 578 00:28:34,800 --> 00:28:37,040 I'm not gonna lie, I'm actually really nervous. 579 00:28:37,080 --> 00:28:38,960 Like, I'm not good with making a move 580 00:28:39,000 --> 00:28:40,360 'cause I don't really like rejection. 581 00:28:40,400 --> 00:28:42,280 It's gonna be fun. It's gonna be a good week. 582 00:28:42,320 --> 00:28:44,440 It's gonna be a lot of fun. It's gonna be good. 583 00:28:44,480 --> 00:28:47,080 So we'll see how we go. (EXHALES) 584 00:28:48,520 --> 00:28:49,920 I knew it was coming. 585 00:28:49,960 --> 00:28:51,800 Yeah, I thought it was gonna be this week. 586 00:28:51,840 --> 00:28:54,080 Do you feel like that we're ready for intimacy week? 587 00:28:55,520 --> 00:28:56,760 NARRATOR: On their honeymoon, 588 00:28:56,800 --> 00:28:59,880 the couple explored intimacy for the first time. 589 00:29:02,000 --> 00:29:05,400 (LAUGHS) Um... 590 00:29:05,440 --> 00:29:08,560 Uh, gentleman never tell, so, you know, I feel like it's not my place. 591 00:29:08,600 --> 00:29:10,720 We did. (LAUGHS) 592 00:29:12,160 --> 00:29:15,720 We have been intimate but, like, after our conversation last night, 593 00:29:15,760 --> 00:29:20,040 Tim and I probably aren't in that romantic mood, 594 00:29:20,080 --> 00:29:24,280 so I guess maybe unfortunate timing, you know. (LAUGHS) 595 00:29:24,320 --> 00:29:26,240 I'm excited for this week. 596 00:29:26,280 --> 00:29:28,920 Yeah, it's gonna help us come closer together. 597 00:29:28,960 --> 00:29:30,760 Yeah. 598 00:29:30,800 --> 00:29:32,400 So, yeah, I'm excited for it. 599 00:29:32,440 --> 00:29:33,800 Yeah, totally. 600 00:29:36,200 --> 00:29:38,920 With intimacy week now unveiled, 601 00:29:38,960 --> 00:29:42,200 Alessandra has sent her first tasks to the couples. 602 00:29:42,240 --> 00:29:44,840 (BOTH LAUGH) "Time to attempt a form of..." 603 00:29:44,880 --> 00:29:48,600 (LAUGHS) Genital cupping! 604 00:29:48,640 --> 00:29:50,760 (LAUGHS) I can't even... What? 605 00:29:52,000 --> 00:29:54,880 "Focus on the feeling of your partner's hand being so close 606 00:29:54,920 --> 00:29:58,320 "yet not actually touching you and notice how it makes you feel." 607 00:29:58,360 --> 00:30:01,840 Assume the position. (LAUGHS) 608 00:30:03,600 --> 00:30:06,440 LAUREN: Genital cupping. JONATHAN: What? (LAUGHS) 609 00:30:07,960 --> 00:30:10,520 I can't believe that this is actually a thing. 610 00:30:10,560 --> 00:30:13,800 (LAUGHS) I've never heard of this before. 611 00:30:13,840 --> 00:30:15,720 My initial reaction was, like, 612 00:30:15,760 --> 00:30:19,480 hell to the nah to the nah, nah, nah. 613 00:30:19,520 --> 00:30:22,720 Do you want to just read my letter? Do that. 614 00:30:22,760 --> 00:30:23,840 (LAUGHS) 615 00:30:23,880 --> 00:30:25,800 Then I started thinking about it and I was, like, 616 00:30:25,840 --> 00:30:27,240 "It's not like we haven't already, like, 617 00:30:27,280 --> 00:30:31,600 "had a hand on each other's... in each other's genital orbit." 618 00:30:31,640 --> 00:30:36,200 I can confirm that we have had sex. (LAUGHS) 619 00:30:36,240 --> 00:30:40,320 I mean, it was the second the doors closed and the producers left. 620 00:30:40,360 --> 00:30:43,080 (LAUGHTER) 621 00:30:44,400 --> 00:30:46,640 Jonathan and I, we're attracted to each other, 622 00:30:46,680 --> 00:30:47,840 like, there's no doubt about that. 623 00:30:47,880 --> 00:30:50,280 He's the best person. See, like, I'm blushing and smiling. 624 00:30:50,320 --> 00:30:51,400 (LAUGHS) 625 00:30:51,440 --> 00:30:52,720 Stand up, stand up. 626 00:30:52,760 --> 00:30:55,000 So, intimacy week is gonna be easy for us. 627 00:30:55,040 --> 00:30:56,600 (LAUGHS) 628 00:31:00,200 --> 00:31:01,600 (BOTH LAUGH) 629 00:31:01,640 --> 00:31:02,880 Tell me when. 630 00:31:02,920 --> 00:31:04,760 So, I've gotta stand like this? 631 00:31:05,760 --> 00:31:09,520 Genital cupping, I thought they actually meant a full, like, 632 00:31:09,560 --> 00:31:14,040 mmm, like, monkey grip or some shit, so... (LAUGHS) 633 00:31:14,080 --> 00:31:15,680 Ready? You stay there. 634 00:31:15,720 --> 00:31:18,520 I feel like you're definitely gonna get a boner. 635 00:31:18,560 --> 00:31:22,800 It was an accident. I accidentally brushed his genitals. 636 00:31:22,840 --> 00:31:25,360 Yes. I've heard that. 637 00:31:25,400 --> 00:31:27,920 I feel like Harvey Weinstein used to say that quite often. 638 00:31:27,960 --> 00:31:29,440 (LAUGHS) 639 00:31:29,480 --> 00:31:31,360 Deep breath. Deep breath. 640 00:31:33,840 --> 00:31:35,640 (BOTH LAUGH) 641 00:31:35,680 --> 00:31:37,480 I am not! 642 00:31:38,680 --> 00:31:41,760 It was fun. Like, it was funny. Like, we were both laughing. 643 00:31:41,800 --> 00:31:42,840 (LAUGHS) 644 00:31:42,880 --> 00:31:45,080 Like, that reminded me of my wedding day. 645 00:31:46,120 --> 00:31:48,000 Yeah, I'm feeling, like, a little bit closer to him 646 00:31:48,040 --> 00:31:49,920 after I cupped him. 647 00:31:49,960 --> 00:31:51,800 (LAUGHS) 648 00:31:51,840 --> 00:31:55,480 That is wild. Wild, wild, wild. 649 00:31:58,640 --> 00:32:01,160 NARRATOR: Andrea and Richard are one couple 650 00:32:01,200 --> 00:32:04,440 who have had no problems in the area of intimacy. 651 00:32:04,480 --> 00:32:05,640 ANDREA: Alright. 652 00:32:05,680 --> 00:32:08,720 Alessandra's hoping she can help them to deepen their connection 653 00:32:08,760 --> 00:32:09,920 even more. 654 00:32:09,960 --> 00:32:12,360 Where are you going with this? Sit down. 655 00:32:12,400 --> 00:32:13,920 Are we gonna sit down and read it? 656 00:32:13,960 --> 00:32:16,960 RICHARD: Our connection is amazing. 657 00:32:17,000 --> 00:32:18,480 Oh, there's this magic, you know. 658 00:32:18,520 --> 00:32:22,000 We have so much going for us and I'm excited. 659 00:32:22,040 --> 00:32:24,880 "For this task, I want you to gaze into your partner's eyes 660 00:32:24,920 --> 00:32:27,720 "for three minutes without looking away. 661 00:32:27,760 --> 00:32:31,200 "Allow yourself to be vulnerable, look deep into their eyes, 662 00:32:31,240 --> 00:32:34,440 "clear your mind and be present in the moment." 663 00:32:34,480 --> 00:32:39,760 Eye gazing is part of my love language. 664 00:32:39,800 --> 00:32:41,360 How close should we be? 665 00:32:41,400 --> 00:32:43,560 Close. 666 00:32:43,600 --> 00:32:45,640 When we first met at our wedding, 667 00:32:45,680 --> 00:32:47,920 that was the first connection we ever had, 668 00:32:47,960 --> 00:32:49,960 was just looking through the eyes. 669 00:32:51,520 --> 00:32:53,800 And that's quite amazing and quite special. 670 00:32:55,240 --> 00:33:00,640 How I feel about her - a whole range of emotions and feelings, actually. 671 00:33:00,680 --> 00:33:03,440 I suppose, how would you describe it... 672 00:33:03,480 --> 00:33:05,320 Spontaneous combustion. 673 00:33:05,360 --> 00:33:08,280 (LAUGHS) 674 00:33:08,320 --> 00:33:10,800 RICHARD: I felt quite emotional. 675 00:33:10,840 --> 00:33:12,400 It comes out of the heart, that feeling. 676 00:33:12,440 --> 00:33:15,000 I get all that from her as well, 100%. 677 00:33:16,040 --> 00:33:19,520 Tools... Clock. OK. 678 00:33:20,720 --> 00:33:22,440 Had you started? Mmm. 679 00:33:22,480 --> 00:33:23,680 OK. 680 00:33:26,400 --> 00:33:28,560 ANDREA: I love looking into Richard's eyes. 681 00:33:31,520 --> 00:33:33,800 He's got the kindest, softest eyes 682 00:33:33,840 --> 00:33:37,200 and that's literally the first thing I noticed about him 683 00:33:37,240 --> 00:33:38,920 on our wedding day. 684 00:33:38,960 --> 00:33:41,400 It was really nice. 685 00:33:44,160 --> 00:33:47,760 I was surprised at how comfortable we both just fell into it. 686 00:33:50,120 --> 00:33:53,200 Sometimes when I'm with her I actually lose my breath. 687 00:33:53,240 --> 00:33:56,000 She takes my breath away. 688 00:34:00,880 --> 00:34:03,120 (TIMER RINGS) 689 00:34:07,840 --> 00:34:10,840 (TIMER CONTINUES TO RING) 690 00:34:14,760 --> 00:34:17,880 (TENDER MUSIC) 691 00:34:17,920 --> 00:34:19,240 I adore you. 692 00:34:20,520 --> 00:34:22,360 That's how I feel. Yeah? 693 00:34:22,400 --> 00:34:23,960 And I love you too. Yeah. 694 00:34:24,000 --> 00:34:25,600 It's real. Yeah. 695 00:34:25,640 --> 00:34:27,880 You really, you adore me? I adore you. 696 00:34:27,920 --> 00:34:29,240 Aw! 697 00:34:29,280 --> 00:34:30,720 Me too. 698 00:34:32,240 --> 00:34:33,760 I feel... 699 00:34:34,560 --> 00:34:36,480 I adore Andi, absolutely adore her. 700 00:34:37,480 --> 00:34:38,760 And that just came out. 701 00:34:39,840 --> 00:34:42,440 You know I adore you so... 702 00:34:44,160 --> 00:34:45,560 Yeah. It's good. 703 00:34:45,600 --> 00:34:47,200 (BOTH CHUCKLE) 704 00:34:47,240 --> 00:34:48,880 You like that? I loved that. 705 00:34:48,920 --> 00:34:50,360 Did you? I loved that. 706 00:34:50,400 --> 00:34:51,680 Aw! 707 00:34:51,720 --> 00:34:54,440 RICHARD: People will ask and say, "So, are you in love?" 708 00:34:54,480 --> 00:34:55,960 or, "Do you love her?" And... 709 00:34:57,200 --> 00:34:59,400 I think we're headed in that direction for sure. 710 00:34:59,440 --> 00:35:00,880 Yeah, definitely. 711 00:35:07,480 --> 00:35:08,680 NARRATOR: Still to come... 712 00:35:08,720 --> 00:35:11,320 Alessandra makes a surprise house call. 713 00:35:12,320 --> 00:35:13,520 But first... 714 00:35:13,560 --> 00:35:17,120 I felt the honeymoon was... 715 00:35:17,160 --> 00:35:20,440 Is Jono proving too soft for Lauren? 716 00:35:20,480 --> 00:35:21,800 Give me no passion. 717 00:35:21,840 --> 00:35:24,560 You give me nothing. You just give me, like, autopilot. 718 00:35:24,600 --> 00:35:25,760 And ... 719 00:35:25,800 --> 00:35:27,760 (DRAMATIC MUSIC) (SOUND OF KNIFE BEING SHARPENED) 720 00:35:27,800 --> 00:35:30,400 ..Timothy's shocking comment. 721 00:35:30,440 --> 00:35:32,400 LUCINDA: That was a bit rude, Tim. 722 00:35:32,440 --> 00:35:35,480 TIMOTHY: Wow. She just pissed in my Cornflakes. 723 00:35:44,360 --> 00:35:45,760 NARRATOR: Despite an argument 724 00:35:45,800 --> 00:35:48,760 following the first Commitment Ceremony, 725 00:35:48,800 --> 00:35:50,960 Lucinda and Timothy are back on good terms. 726 00:35:51,000 --> 00:35:52,320 (KNOCK AT THE DOOR) 727 00:35:52,360 --> 00:35:55,840 And ready to embrace their first Intimacy Week task. 728 00:35:56,600 --> 00:35:59,000 LUCINDA: You hate those knocks at the doors, don't you? 729 00:35:59,040 --> 00:36:01,680 Embrace the envelope. 730 00:36:01,720 --> 00:36:05,280 Right now I prefer an Amway salesman or a Jehovah witness 731 00:36:05,320 --> 00:36:06,560 over these. 732 00:36:06,600 --> 00:36:08,400 (LAUGHS) I'd invite them in for a cup of tea. 733 00:36:08,440 --> 00:36:09,640 (LAUGHS) 734 00:36:09,680 --> 00:36:11,480 Lucinda and I, we're in a good place. 735 00:36:11,520 --> 00:36:13,960 After the conversation we had last night 736 00:36:14,000 --> 00:36:16,360 I feel a little more relaxed today. 737 00:36:16,400 --> 00:36:21,000 So, you know, if this is Intimacy Week, I'm gonna breeze through it. 738 00:36:21,040 --> 00:36:22,360 LUCINDA (READING): "For this task 739 00:36:22,400 --> 00:36:24,200 "I want you to gaze into your partner's eyes 740 00:36:24,240 --> 00:36:27,240 "for three minutes without looking away." 741 00:36:27,280 --> 00:36:28,760 Oh, (BLEEP)! 742 00:36:30,720 --> 00:36:33,040 I tried to do it once, if you really wanna know. 743 00:36:33,080 --> 00:36:36,400 I was at a pub staring at this young lady's eyes across the room 744 00:36:36,440 --> 00:36:37,760 and then she walked by and said, 745 00:36:37,800 --> 00:36:40,200 "Why don't you take a picture, dickhead, it'll last longer." 746 00:36:40,240 --> 00:36:42,200 So, I don't have a good... 747 00:36:43,040 --> 00:36:45,240 I don't have a good track record with it. 748 00:36:45,280 --> 00:36:49,680 OK, you ready? Three, two, one, go. 749 00:37:03,800 --> 00:37:05,120 Mmm. 750 00:37:09,160 --> 00:37:11,040 (CHUCKLES) Mmm. 751 00:37:13,400 --> 00:37:16,880 I love, I love looking into Tim's lovely blue eyes. 752 00:37:16,920 --> 00:37:19,560 They're so gorgeous with all these laughter lines. 753 00:37:20,480 --> 00:37:22,080 (CHUCKLES) 754 00:37:22,120 --> 00:37:25,640 I was just there with the beautiful, pure soul that he is. 755 00:37:27,160 --> 00:37:30,480 There's a flick of chemistry. I know he feels it too. 756 00:37:32,280 --> 00:37:37,000 There's something there, I think, would be sweet to explore. 757 00:37:38,520 --> 00:37:40,680 (TIMER RINGS) 758 00:37:43,960 --> 00:37:45,480 How was that for you? 759 00:37:45,520 --> 00:37:48,920 That's, that's intense. And you? 760 00:37:48,960 --> 00:37:50,160 I enjoyed it. 761 00:37:50,200 --> 00:37:52,480 I could see, you know, your beautiful soul 762 00:37:52,520 --> 00:37:54,880 and, like, beyond all the layers. 763 00:37:54,920 --> 00:37:58,160 Just yeah, like, the gorgeous creature that you are. 764 00:37:59,440 --> 00:38:01,520 It was beautiful. Wow. 765 00:38:12,400 --> 00:38:14,160 NARRATOR: Despite Lucinda and Timothy 766 00:38:14,200 --> 00:38:18,600 having a breakthrough moment in their eye-gazing task yesterday, 767 00:38:18,640 --> 00:38:22,120 overnight there's been an unexpected turn of events. 768 00:38:24,360 --> 00:38:25,840 What else is in here? 769 00:38:25,880 --> 00:38:27,000 (SCRAPING NOISE) 770 00:38:27,040 --> 00:38:28,600 Oh. Pizza. 771 00:38:30,920 --> 00:38:33,160 You good? I'm all good. 772 00:38:35,680 --> 00:38:37,280 TIMOTHY: I don't feel good. 773 00:38:38,480 --> 00:38:44,400 I don't because last night we did end on a high note, 774 00:38:44,440 --> 00:38:48,120 and I think she just thought because we're getting along so well, 775 00:38:48,160 --> 00:38:52,520 because it's Intimacy Week, let's just, let's ramp it right up. 776 00:38:52,560 --> 00:38:54,360 And I climbed into bed 777 00:38:54,400 --> 00:38:57,960 and she rolled over and said, 778 00:38:58,000 --> 00:39:01,520 "I hope you don't mind, I don't have a shirt on." 779 00:39:04,200 --> 00:39:06,760 LUCINDA: Last night, that was lovely. 780 00:39:06,800 --> 00:39:08,080 Yeah? 781 00:39:09,320 --> 00:39:11,760 (TENSE MUSIC) 782 00:39:13,000 --> 00:39:16,960 You OK with me? Yeah, I'm OK. I'm OK. 783 00:39:18,280 --> 00:39:20,160 Did I do something to upset you? 784 00:39:22,680 --> 00:39:24,480 No. But it's just... 785 00:39:25,960 --> 00:39:29,200 It's like, I know that you want affection, 786 00:39:29,240 --> 00:39:30,400 I'm just not there. 787 00:39:30,440 --> 00:39:31,800 Yeah, and that's OK. 788 00:39:33,200 --> 00:39:38,000 I never wanna hurt you but I'm just... 789 00:39:38,040 --> 00:39:39,560 It's a little bit overwhelming. 790 00:39:40,720 --> 00:39:42,800 (EXHALES) 791 00:39:42,840 --> 00:39:46,200 I've been feeling this pressure, this pressure building, 792 00:39:46,240 --> 00:39:47,320 and it just... 793 00:39:47,360 --> 00:39:48,920 You feel like I've been pressuring you? 794 00:39:48,960 --> 00:39:50,360 Well, just, it's just... 795 00:39:51,520 --> 00:39:55,760 I genuinely want to peel it back and just hit the reset button. 796 00:39:55,800 --> 00:39:57,120 Mmm. 797 00:39:58,200 --> 00:39:59,440 Just... 798 00:40:00,440 --> 00:40:02,640 Maybe come to bed with a shirt on. 799 00:40:06,400 --> 00:40:09,400 (AWKWARD MUSIC) 800 00:40:14,640 --> 00:40:17,240 You know, that was a bit rude, Tim. 801 00:40:21,920 --> 00:40:25,240 LUCINDA: Throughout this experience he's only worn his undies 802 00:40:25,280 --> 00:40:28,360 and I've been, like, in full pyjamas. 803 00:40:29,200 --> 00:40:32,440 So, if he doesn't like me with my top off, 804 00:40:32,480 --> 00:40:33,600 absolutely, 805 00:40:33,640 --> 00:40:35,360 but you do the same. 806 00:40:37,280 --> 00:40:39,240 I'm used to sleeping naked 807 00:40:39,280 --> 00:40:41,720 and I've worn my pyjamas the whole time. 808 00:40:41,760 --> 00:40:43,480 And last night I actually decided, 809 00:40:43,520 --> 00:40:47,560 because you have been for days, I decided to be topless. 810 00:40:49,240 --> 00:40:52,760 And have my boobs out, which I'm very comfortable with. 811 00:40:52,800 --> 00:40:55,960 It sounds like you've asked me to pop my shirt on, 812 00:40:56,000 --> 00:40:58,280 which I'm very happy to do, respectfully... 813 00:40:58,320 --> 00:41:00,280 Yep. And I ask the same of you. 814 00:41:03,560 --> 00:41:05,520 I'll let you be with that one. 815 00:41:08,520 --> 00:41:10,160 It goes both ways. 816 00:41:10,200 --> 00:41:11,600 You know what I mean? Yeah. 817 00:41:11,640 --> 00:41:12,960 Like, same stuff. 818 00:41:18,560 --> 00:41:20,880 (DRAMATIC MUSIC) 819 00:41:22,080 --> 00:41:23,200 Wow. 820 00:41:25,160 --> 00:41:27,960 She just pissed, she just pissed in my Cornflakes. 821 00:41:29,320 --> 00:41:32,320 (DRAMATIC MUSIC) 822 00:41:32,360 --> 00:41:34,600 He didn't like it. 823 00:41:35,600 --> 00:41:38,040 But I think it's fair, it's fair game. 824 00:41:39,960 --> 00:41:43,480 I mean, 'cause the dude's got a pair of boobs on him, you know. 825 00:41:45,480 --> 00:41:49,440 So, I think self romancing is where it's at at this point. 826 00:41:59,720 --> 00:42:01,040 NARRATOR: Intimacy Week 827 00:42:01,080 --> 00:42:03,800 is an opportunity for the couples to get to know each other 828 00:42:03,840 --> 00:42:04,920 inside and out. 829 00:42:04,960 --> 00:42:06,800 JONATHAN: You picked a nice spot. 830 00:42:06,840 --> 00:42:09,680 And after enjoying a little genital cupping yesterday, 831 00:42:09,720 --> 00:42:11,400 Lauren and Jonathan are eager 832 00:42:11,440 --> 00:42:14,080 to see what else Alessandra has in store for them. 833 00:42:14,120 --> 00:42:16,160 LAUREN (READING): "Often, the most intimate experiences 834 00:42:16,200 --> 00:42:17,680 "can come from simple acts, 835 00:42:17,720 --> 00:42:19,760 "like looking deep into someone's eyes." 836 00:42:19,800 --> 00:42:21,120 (BLEEP) me. 837 00:42:21,160 --> 00:42:23,200 (CHUCKLES) 838 00:42:23,240 --> 00:42:24,760 " So, for this task I want you 839 00:42:24,800 --> 00:42:27,560 "to gaze into your partner's eyes for three minutes 840 00:42:27,600 --> 00:42:29,280 "without looking away. 841 00:42:29,320 --> 00:42:32,600 "This experience should be intimate and sensual." 842 00:42:32,640 --> 00:42:34,960 I really don't want to do this. 843 00:42:35,000 --> 00:42:36,360 Three minutes. 844 00:42:36,400 --> 00:42:39,000 I've got a lazy eye, I can't look into your eyes. 845 00:42:39,040 --> 00:42:41,000 (LAUGHS) You don't. 846 00:42:41,040 --> 00:42:43,600 No, I do. It's actually a fact. I do. 847 00:42:43,640 --> 00:42:46,720 Yeah but, like, it's so minute. 848 00:42:46,760 --> 00:42:50,440 Oh, man! This is so f cringe. 849 00:42:51,920 --> 00:42:53,720 We'll get a timer. Surely you think it's cringe too. 850 00:42:53,760 --> 00:42:55,640 I do think it's cringe. Then say you think it's cringe! 851 00:42:55,680 --> 00:42:57,000 I'm not looking forward to it at all. 852 00:42:57,040 --> 00:42:58,560 Say if you think it's cringe. We have to do it. 853 00:42:58,600 --> 00:42:59,720 Say that. 854 00:43:01,440 --> 00:43:04,120 (WATER LAPPING) 855 00:43:09,480 --> 00:43:13,080 Sometimes I think he is just trying to get through this experience with 856 00:43:13,120 --> 00:43:14,960 as least conflict and as... 857 00:43:15,000 --> 00:43:17,040 You know, the path of least resistance. 858 00:43:17,080 --> 00:43:21,200 But when you feel a certain way, like, say it back to me. 859 00:43:21,240 --> 00:43:23,200 That is what a personality is. 860 00:43:23,240 --> 00:43:24,600 It's an opinion on something. 861 00:43:26,040 --> 00:43:28,280 NARRATOR: This isn't the first time that Lauren has felt 862 00:43:28,320 --> 00:43:30,360 Jonathan holding back. 863 00:43:30,400 --> 00:43:33,120 Wanna play (BLEEP) Marry Kill? My bridesmaids. 864 00:43:33,160 --> 00:43:36,400 Um... This is so rough. I have to kill one of them? 865 00:43:36,440 --> 00:43:39,960 Oh, that's really, really hard. This is really tough. 866 00:43:40,000 --> 00:43:42,120 NARRATOR: Jonathan's reserved behaviour 867 00:43:42,160 --> 00:43:45,920 led Lauren to a damning conclusion about his character. 868 00:43:48,360 --> 00:43:50,240 Are you (BLEEP) kidding? No. 869 00:43:50,280 --> 00:43:51,600 Why are you holding back? 870 00:43:51,640 --> 00:43:53,200 I haven't held back on you. 871 00:43:56,560 --> 00:43:58,240 I need to hear your thoughts... OK. 872 00:43:58,280 --> 00:43:59,520 ..about stuff like. 873 00:44:02,440 --> 00:44:05,120 Three minutes. Let's get it over with. 874 00:44:06,320 --> 00:44:07,480 We have to do it. 875 00:44:07,520 --> 00:44:09,040 I know but if you think something, say it. 876 00:44:09,080 --> 00:44:11,400 I know. I'm more just, like, let's get it over with. 877 00:44:11,440 --> 00:44:15,040 LAUREN: I think intimacy as getting to know the real me. 878 00:44:15,080 --> 00:44:18,160 Like, I'm super interested to know, like, to see the real him. 879 00:44:19,240 --> 00:44:22,280 Give me a real personality and then we can, like, 880 00:44:22,320 --> 00:44:24,160 see if we actually like each other's personalities. 881 00:44:24,200 --> 00:44:26,280 'Cause right now I don't really know what yours is. 882 00:44:27,360 --> 00:44:29,640 In real life there's going to be ups and downs 883 00:44:29,680 --> 00:44:33,320 and, like, I need to know whether we can get through it together. 884 00:44:34,400 --> 00:44:36,760 If you say what you think about something it lets me, like, 885 00:44:36,800 --> 00:44:38,080 learn more about your personality. 886 00:44:38,120 --> 00:44:39,280 OK. Who you are. 887 00:44:39,320 --> 00:44:41,000 'Cause if you're like, "Oh, let's just do it," 888 00:44:41,040 --> 00:44:43,400 I'm like, oh, why does this dude think this is OK? 889 00:44:43,440 --> 00:44:46,160 I'm so sick of the, like, "Let's just do it." 890 00:44:46,200 --> 00:44:48,520 Like, "It's gonna be OK. OK." 891 00:44:48,560 --> 00:44:51,200 Like, I'm not doing this experiment with some serial killer 892 00:44:51,240 --> 00:44:53,240 who has the same response to everything. 893 00:44:54,840 --> 00:44:56,520 (SIGHS) 894 00:45:00,800 --> 00:45:02,040 Yeah. 895 00:45:02,720 --> 00:45:05,800 NARRATOR: After their failed attempt at the eye gazing task, 896 00:45:05,840 --> 00:45:10,720 both Lauren and Jonathan are hoping that Alessandra's listening task 897 00:45:10,760 --> 00:45:13,200 can get them back on the same page. 898 00:45:14,320 --> 00:45:16,560 JONATHAN (READING): "For this task, you must talk about 899 00:45:16,600 --> 00:45:21,400 "an aspect of your relationship that you need your partner to hear." 900 00:45:21,440 --> 00:45:23,840 Couldn't have come at better timing for us. 901 00:45:23,880 --> 00:45:26,800 Mmm. For both of us. 902 00:45:26,840 --> 00:45:28,320 100%. 903 00:45:28,360 --> 00:45:30,240 LAUREN: I feel like this task is good for us. 904 00:45:30,280 --> 00:45:32,080 Like, I really like Jono 905 00:45:32,120 --> 00:45:35,080 but I, like, wanna bit more of, like, passion. 906 00:45:35,120 --> 00:45:37,440 I need more spice. Like, do you know what I mean? 907 00:45:37,480 --> 00:45:39,160 I want that, like, personality. 908 00:45:39,200 --> 00:45:40,920 'Cause I saw it at the wedding. 909 00:45:42,720 --> 00:45:44,160 You can go first. 910 00:45:45,440 --> 00:45:49,080 JONATHAN: All she's seen of me so far is a calm, nice person, 911 00:45:49,120 --> 00:45:51,680 where I think she needs me to challenge her. 912 00:45:51,720 --> 00:45:52,800 Which I get. 913 00:45:52,840 --> 00:45:56,680 So, now I will try and communicate how I'm actually feeling 914 00:45:56,720 --> 00:45:59,160 and then we'll see if she can take it. 915 00:46:00,160 --> 00:46:01,520 OK. 916 00:46:01,560 --> 00:46:05,600 So, I need to tell you an aspect about our relationship. 917 00:46:05,640 --> 00:46:11,800 I felt like you were very quick to... 918 00:46:11,840 --> 00:46:15,040 put me in a box. 919 00:46:16,360 --> 00:46:23,360 So, I'd say I felt the honeymoon was 920 00:46:25,240 --> 00:46:27,720 not as enjoyable as it probably could have been. 921 00:46:27,760 --> 00:46:30,280 (VOICE FADES AS A HIGH PITCHED WHINE INCREASES) 922 00:46:30,320 --> 00:46:32,640 We probably could have tried to learn more about each other... 923 00:46:32,680 --> 00:46:34,240 LAUREN: It's like he's a robot. 924 00:46:34,280 --> 00:46:36,800 Like, "If I only had a heart." 925 00:46:36,840 --> 00:46:39,240 Is that the robot or the scarecrow? 926 00:46:39,280 --> 00:46:41,400 The tinman? 927 00:46:41,440 --> 00:46:42,680 You know what I'm talking about. 928 00:46:42,720 --> 00:46:45,400 You know that movie, the really famous one with the yellow thing. 929 00:46:45,440 --> 00:46:47,000 JONATHAN: And... 930 00:46:47,880 --> 00:46:51,880 since then we've sort of, we've had good days and bad days. 931 00:46:51,920 --> 00:46:54,040 Oh, my god! I've actually gotta go to hell. 932 00:46:54,920 --> 00:46:57,480 They're not the things that bother me. 933 00:46:57,520 --> 00:46:59,200 The things that bother me 934 00:46:59,240 --> 00:47:06,160 is the coldness one day that I'll get from you. 935 00:47:06,200 --> 00:47:08,120 OK, coldness? Yeah. 936 00:47:12,520 --> 00:47:13,880 OK we've been two weeks now. 937 00:47:13,920 --> 00:47:15,680 This is the first time I'm hearing about it. 938 00:47:15,720 --> 00:47:17,400 So, that's not fair. 939 00:47:17,440 --> 00:47:18,680 Eugh! 940 00:47:18,720 --> 00:47:21,560 (HARSH MUSIC) 941 00:47:21,600 --> 00:47:23,520 We're in an experiment, right? Yeah. 942 00:47:23,560 --> 00:47:25,480 Where we've got however many weeks. 943 00:47:25,520 --> 00:47:26,920 They want us to get deep. 944 00:47:26,960 --> 00:47:28,560 They want us to not be surface level. 945 00:47:28,600 --> 00:47:30,080 I'm doing that and you're not. 946 00:47:30,120 --> 00:47:32,760 (HARSH MUSIC) 947 00:47:35,360 --> 00:47:37,080 That's actually not fair to yourself. 948 00:47:37,120 --> 00:47:38,920 You're not gonna learn or grow at all 949 00:47:38,960 --> 00:47:41,240 if you just keep choosing the path of least resistance. 950 00:47:41,280 --> 00:47:43,520 And it's also not fair to me 951 00:47:43,560 --> 00:47:46,600 because I'm not getting the real you and all I want is the real you. 952 00:47:47,520 --> 00:47:51,120 It's so annoying, man, 'cause it's like balancing act at the moment. 953 00:47:51,160 --> 00:47:53,920 "Show me more," and then when I do it's like... 954 00:47:53,960 --> 00:47:56,080 I'm copping a bit of grief for it, so... 955 00:47:56,120 --> 00:47:57,440 (MIRTHLESS CHUCKLE) 956 00:47:59,000 --> 00:48:02,440 Just from now on, when you think something in a moment, say it. 957 00:48:04,840 --> 00:48:06,160 'Cause I don't have six months 958 00:48:06,200 --> 00:48:09,080 to decipher how you're really feeling and play those games. 959 00:48:09,120 --> 00:48:11,760 Like, just say it. Like, "This is how I feel right now." 960 00:48:11,800 --> 00:48:13,800 (DRAMATIC MUSIC) 961 00:48:14,840 --> 00:48:17,280 Do you see where I'm coming from? I do. 962 00:48:17,320 --> 00:48:18,960 OK. 963 00:48:19,960 --> 00:48:21,520 Righto. 964 00:48:23,320 --> 00:48:26,080 (EDGY MUSIC) 965 00:48:41,480 --> 00:48:43,280 NARRATOR: For Lucinda, 966 00:48:43,320 --> 00:48:45,560 it's been a lacklustre start to Intimacy Week, 967 00:48:45,600 --> 00:48:49,320 with Timothy pushing her away at every opportunity. 968 00:48:52,600 --> 00:48:56,320 So, Alessandra has decided it's time to intervene. 969 00:49:06,120 --> 00:49:09,000 Hello. How are you, Timothy? 970 00:49:09,040 --> 00:49:10,640 Shit. 971 00:49:12,080 --> 00:49:13,680 May I come in? I wouldn't have picked that. 972 00:49:13,720 --> 00:49:15,000 (LAUGHS) 973 00:49:15,040 --> 00:49:18,880 Nothing good can come from Alessandra standing at my door. 974 00:49:18,920 --> 00:49:20,600 Did I shock you? Yes. 975 00:49:22,320 --> 00:49:24,360 'Cause I know what she specialises in. 976 00:49:27,880 --> 00:49:29,160 Sex. 977 00:49:30,320 --> 00:49:31,480 Beautiful. 978 00:49:31,520 --> 00:49:33,560 LUCINDA: Now, honey, can we get you a tea or a coffee 979 00:49:33,600 --> 00:49:34,720 or a coconut water? 980 00:49:34,760 --> 00:49:36,800 Oh, my gosh, I love it. No, thank you. 981 00:49:36,840 --> 00:49:38,000 You don't want anything? 982 00:49:38,040 --> 00:49:39,640 I would love a chance to chat with you guys. 983 00:49:39,680 --> 00:49:40,960 OK, let's do it. Can we do this? 984 00:49:41,000 --> 00:49:43,000 We're a big stiff and feeling a bit awkward, 985 00:49:43,040 --> 00:49:46,000 and having all these hard conversations. 986 00:49:46,040 --> 00:49:51,440 You know, I feel like Tim is constantly just pushing me away 987 00:49:51,480 --> 00:49:54,160 and I'm tired of being rejected. 988 00:49:55,480 --> 00:49:58,280 So, like, I'm a bit stuck. 989 00:50:01,280 --> 00:50:04,120 I know that you guys received that we're starting Intimacy Week 990 00:50:04,160 --> 00:50:05,960 and you got some of the tasks. 991 00:50:06,000 --> 00:50:08,040 Were you able to do any of them? Yep. 992 00:50:08,080 --> 00:50:11,720 But, I guess, it just made me uncomfortable. 993 00:50:11,760 --> 00:50:15,960 Look, it's come at bit of an unusual time, Intimacy Week. 994 00:50:17,760 --> 00:50:19,960 No pressure. No pressure on either one of you. 995 00:50:20,000 --> 00:50:21,200 Yeah. 996 00:50:21,240 --> 00:50:23,720 But in saying that, I do think that we can jumpstart a little bit. 997 00:50:23,760 --> 00:50:28,440 How would you feel about giving the melted hug exercise 998 00:50:28,480 --> 00:50:30,000 a crack here with me? 999 00:50:30,040 --> 00:50:31,720 And I can guide you through it. 1000 00:50:33,200 --> 00:50:34,880 Tim's not really into hugs. 1001 00:50:36,120 --> 00:50:38,320 Have you ever been a hugger? Nope. 1002 00:50:39,320 --> 00:50:40,520 Why not? 1003 00:50:41,680 --> 00:50:43,800 I remember I would try and hug dad 1004 00:50:43,840 --> 00:50:45,080 and he'd just shove me 1005 00:50:45,120 --> 00:50:47,240 and just go, "You're an idiot, get away." 1006 00:50:49,800 --> 00:50:52,800 (SUBDUED MUSIC) 1007 00:50:53,840 --> 00:50:55,320 So, you learnt not to hug. 1008 00:50:56,320 --> 00:50:57,600 Yep. 1009 00:51:00,240 --> 00:51:01,400 There are so many beautiful, 1010 00:51:01,440 --> 00:51:03,800 beautiful things that come out of hugs, 1011 00:51:03,840 --> 00:51:06,640 and one of them is again, easing, 1012 00:51:06,680 --> 00:51:09,840 and just the ability to form a close connection with someone 1013 00:51:09,880 --> 00:51:11,800 that is comforting. 1014 00:51:11,840 --> 00:51:15,320 That is literally getting in sync with that person. 1015 00:51:15,360 --> 00:51:18,840 The hug exercise that I suggest that you partake in, 1016 00:51:18,880 --> 00:51:21,000 it's called the melted hug. 1017 00:51:21,040 --> 00:51:25,560 So you will hug and then it's like you fall into the hug. 1018 00:51:25,600 --> 00:51:27,200 How do you feel about that? 1019 00:51:34,400 --> 00:51:36,960 Right here, right now? Right here, right now. 1020 00:51:38,000 --> 00:51:39,640 You game? 1021 00:51:41,680 --> 00:51:43,120 Yep, let's do this. 1022 00:51:43,160 --> 00:51:45,840 Let's get up. Get up with you guys. 1023 00:51:45,880 --> 00:51:47,280 (EXHALES) 1024 00:51:47,880 --> 00:51:49,480 OK, so, get closer. 1025 00:51:49,520 --> 00:51:51,760 Closer, closer, closer, closer. 1026 00:51:51,800 --> 00:51:53,000 Bodies against each other. 1027 00:51:53,040 --> 00:51:54,200 Just hug. 1028 00:51:54,240 --> 00:51:56,640 Do a hug like you would normally do. 1029 00:51:58,680 --> 00:52:02,080 Oftentimes, if you simply concentrate on the heartbeat, 1030 00:52:02,120 --> 00:52:06,280 on the rhythm of the breathing, of just... (EXHALES) 1031 00:52:08,840 --> 00:52:11,400 (SOUND OF HEARTS BEATING) 1032 00:52:20,640 --> 00:52:23,640 (TENDER MUSIC) 1033 00:52:38,520 --> 00:52:41,520 (TENDER MUSIC CONTINUES) 1034 00:52:43,520 --> 00:52:44,960 How was that? 1035 00:52:45,720 --> 00:52:47,960 Just, yeah, it was sweet. 1036 00:52:48,000 --> 00:52:49,600 You felt it was sweet? Yeah. 1037 00:52:51,080 --> 00:52:53,960 TIMOTHY: I was actually 100% immersing in it. 1038 00:52:54,000 --> 00:52:55,520 It was actually quite pleasant. 1039 00:52:55,560 --> 00:52:59,280 So, maybe letting my walls come down a bit isn't such a bad thing. 1040 00:52:59,320 --> 00:53:00,520 You know? 1041 00:53:00,560 --> 00:53:02,520 It was comfortable for you. Yep. 1042 00:53:02,560 --> 00:53:03,880 OK. Good. 1043 00:53:05,000 --> 00:53:09,480 I feel bad because of what I said to Lucinda. 1044 00:53:09,520 --> 00:53:12,280 I made her feel, like, not enough. 1045 00:53:13,760 --> 00:53:15,760 I just didn't want to let her in. 1046 00:53:18,800 --> 00:53:22,920 I was scared getting hurt but Lucinda's a great person. 1047 00:53:22,960 --> 00:53:25,560 You know, there's a lot of feelings there. 1048 00:53:25,600 --> 00:53:28,680 So, I want to try and get back to where we were 1049 00:53:29,440 --> 00:53:31,640 and to see whether we can build something. 1050 00:53:31,680 --> 00:53:32,920 Thank you. 1051 00:53:32,960 --> 00:53:35,080 No, thank YOU. 1052 00:53:35,120 --> 00:53:38,000 I'm not the brave one doing this here, it's you guys. 1053 00:53:38,040 --> 00:53:40,360 It feels like Tim is willing. 1054 00:53:40,400 --> 00:53:42,480 Like hope has been restored. 1055 00:53:42,520 --> 00:53:45,440 Yep. I love hugs. (LAUGHS) 1056 00:53:46,640 --> 00:53:48,160 Thank you, lovely. Thank you. 1057 00:53:48,200 --> 00:53:49,240 Mwah! Mmm. 1058 00:53:49,280 --> 00:53:51,000 You know, he's choosing to be here. 1059 00:53:51,040 --> 00:53:52,840 I'm going to hug you, Tim. (LAUGHS) 1060 00:53:52,880 --> 00:53:55,080 I was really proud of Tim. 1061 00:53:56,320 --> 00:53:57,880 See you soon, Alessandra. Yes. 1062 00:53:57,920 --> 00:53:59,280 See you, gorgeous. Bye, guys. 1063 00:53:59,320 --> 00:54:00,560 Ciao, ciao. 1064 00:54:01,440 --> 00:54:07,080 I feel more hopeful and I feel committed to the experiment. 1065 00:54:07,120 --> 00:54:08,520 And to Lu. 1066 00:54:10,040 --> 00:54:11,400 Wow. 1067 00:54:15,120 --> 00:54:16,600 NARRATOR: Next... 1068 00:54:16,640 --> 00:54:18,160 LAUREN: This is not what I want. 1069 00:54:18,200 --> 00:54:20,080 Like, this is not what I came here for. 1070 00:54:20,120 --> 00:54:22,920 Lauren and Jonathan implode. 1071 00:54:22,960 --> 00:54:25,800 If you can give me some form of consistency... 1072 00:54:25,840 --> 00:54:27,680 I'm bored with consistency. 1073 00:54:29,120 --> 00:54:30,520 (BLEEP) this. 1074 00:54:39,160 --> 00:54:42,480 NARRATOR: Intimacy Week is now well underway 1075 00:54:42,520 --> 00:54:46,280 and Jack is hoping to use their first Intimacy Week task 1076 00:54:46,320 --> 00:54:50,840 to figure out just how far he can push Tori's boundaries. 1077 00:54:52,520 --> 00:54:54,120 (JACK CHUCKLES) 1078 00:54:54,160 --> 00:54:57,000 (ENVELOPE SLITS OPEN AND PAPER RUSTLES) 1079 00:54:57,040 --> 00:54:59,040 JACK (READING): "Doing this as a couple is a way to learn 1080 00:54:59,080 --> 00:55:01,760 "more about the sexual activities you both enjoy 1081 00:55:01,800 --> 00:55:03,600 "and want to engage in. 1082 00:55:03,640 --> 00:55:07,240 "I've made you a list with a variety of turn-ons, fantasies, 1083 00:55:07,280 --> 00:55:08,640 "and sexual activities 1084 00:55:08,680 --> 00:55:10,160 "for you to discuss 1085 00:55:10,200 --> 00:55:14,240 "and find out what your partner is into, open to, 1086 00:55:14,280 --> 00:55:16,320 "or completely opposed to." 1087 00:55:16,360 --> 00:55:17,640 Um, OK. 1088 00:55:17,680 --> 00:55:19,600 You're probably not ready for what I've got to share. 1089 00:55:19,640 --> 00:55:21,800 (CHUCKLES) 1090 00:55:21,840 --> 00:55:23,320 NARRATOR: Little does Tori know 1091 00:55:23,360 --> 00:55:27,160 the full spectrum of Jack's sexual desires. 1092 00:55:27,840 --> 00:55:30,000 JACK: Definitely not vanilla when it comes to the bedroom. 1093 00:55:30,040 --> 00:55:32,200 ALESSANDRA: Tell me which flavour you are. 1094 00:55:32,240 --> 00:55:34,040 Yeah, chocolate. I put banana in there. 1095 00:55:34,080 --> 00:55:35,400 I sprinkle it with sprinkles, 1096 00:55:35,440 --> 00:55:37,840 and I put it in the microwave and melt it down. 1097 00:55:37,880 --> 00:55:39,120 (LAUGHS) 1098 00:55:39,160 --> 00:55:40,920 I'm a dominant lover 1099 00:55:40,960 --> 00:55:42,400 and I'm structured. 1100 00:55:42,440 --> 00:55:45,000 I have my ways, and I want to do what I want to do. 1101 00:55:45,040 --> 00:55:47,920 I'm definitely attracted to the submissive type. 1102 00:55:47,960 --> 00:55:51,160 And I can tell, mate, within ten seconds, 1103 00:55:51,200 --> 00:55:52,800 if I want to be physical with this girl. 1104 00:55:54,080 --> 00:55:55,880 NARRATOR: The yes/no/maybe task 1105 00:55:55,920 --> 00:55:59,480 requires the couple to answer yes, no, or maybe, 1106 00:55:59,520 --> 00:56:02,160 to a list of sexual preferences... 1107 00:56:02,200 --> 00:56:04,880 No peeking until I'm sharing it. 1108 00:56:04,920 --> 00:56:09,680 ..which will finally give Tori some insight into Jack's desires. 1109 00:56:09,720 --> 00:56:11,680 TORI: The anticipation is killing me. 1110 00:56:11,720 --> 00:56:13,240 (CLEARS THROAT) 1111 00:56:13,280 --> 00:56:16,640 Of course I'm intrigued to see. It's kind of like, like a preview. 1112 00:56:16,680 --> 00:56:19,480 Like, Jack and I, we haven't had sex yet. 1113 00:56:19,520 --> 00:56:24,760 And now it's, like, Intimacy Week and I'm like, everyone has needs. 1114 00:56:26,480 --> 00:56:28,480 OK, I think I want you to go first. 1115 00:56:28,520 --> 00:56:33,080 Mum and Dad, my three sisters and family, switch off this week. 1116 00:56:33,120 --> 00:56:34,680 That's all I've got to say. 1117 00:56:36,560 --> 00:56:39,040 Alright, so, masturbation P yes. 1118 00:56:40,160 --> 00:56:41,880 I said yes. 1119 00:56:41,920 --> 00:56:44,520 Do you perform fellatio, wife? Ooh, yeah. 1120 00:56:44,560 --> 00:56:46,320 (CHUCKLES) 1121 00:56:46,360 --> 00:56:50,680 "Pinching a partner or using any kind of clamp on them during sex." 1122 00:56:50,720 --> 00:56:53,040 I said yes. Ooh. 1123 00:56:53,080 --> 00:56:55,480 I'm gonna give that a double-tick. (LAUGHS) 1124 00:56:58,480 --> 00:56:59,840 OK. 1125 00:57:00,800 --> 00:57:03,040 "Being slapped or spanked by a partner 1126 00:57:03,080 --> 00:57:04,920 "in the context of sexual pleasure." 1127 00:57:04,960 --> 00:57:08,160 I'm gonna say yes for you. Am I right? 1128 00:57:08,200 --> 00:57:10,440 Yeah, I said yes. Bang on with that. 1129 00:57:10,480 --> 00:57:12,000 Yes! 1130 00:57:13,560 --> 00:57:16,000 "Golden showers." 1131 00:57:16,040 --> 00:57:17,560 I said yes. 1132 00:57:18,480 --> 00:57:20,240 Massive ick! 1133 00:57:20,280 --> 00:57:21,720 (CHUCKLES) 1134 00:57:21,760 --> 00:57:23,120 No. Eugh! 1135 00:57:23,160 --> 00:57:25,000 (LAUGHS) 1136 00:57:25,640 --> 00:57:29,320 "Body, let's pump the brakes." Absolutely not. 1137 00:57:29,360 --> 00:57:31,240 (CHUCKLES) 1138 00:57:31,280 --> 00:57:36,400 It's something that I would consider unnecessary to the highest degree. 1139 00:57:36,440 --> 00:57:38,560 So, what did you mark? No. 1140 00:57:38,600 --> 00:57:40,280 (LAUGHS) Absolutely not. 1141 00:57:41,680 --> 00:57:43,240 What's going on? 1142 00:57:44,040 --> 00:57:45,760 What is going on? 1143 00:57:45,800 --> 00:57:49,720 He's like, such a clean OCD person, and that's why I was so shocked. 1144 00:57:49,760 --> 00:57:53,040 'Cause it's just not clean, is it? 1145 00:57:53,080 --> 00:57:54,720 (LAUGHS) 1146 00:57:57,680 --> 00:57:58,960 Wowzer. 1147 00:57:59,000 --> 00:58:00,400 I'm gonna change your life. 1148 00:58:00,440 --> 00:58:03,040 What's wrong with you? It's not that bad. 1149 00:58:06,720 --> 00:58:08,080 No. 1150 00:58:08,120 --> 00:58:10,840 Like, abso-(BLEEP)-lutely not. 1151 00:58:13,360 --> 00:58:15,560 Oh! Sunday we're going to church. 1152 00:58:15,600 --> 00:58:16,920 You keep it down. 1153 00:58:16,960 --> 00:58:19,000 And we're going to speak to the high heavens. 1154 00:58:19,040 --> 00:58:21,160 Go to church, you need it. 1155 00:58:21,200 --> 00:58:22,880 (LAUGHTER) 1156 00:58:24,240 --> 00:58:26,920 NARRATOR: While Tori has managed to set a hard limit 1157 00:58:26,960 --> 00:58:28,880 in her relationship with Jack... 1158 00:58:28,920 --> 00:58:30,840 You haven't expressed your feelings to me. 1159 00:58:30,880 --> 00:58:34,800 ..upstairs, Lauren is at her limit with Jonathan... 1160 00:58:34,840 --> 00:58:38,080 I'm acting this way 'cause I'm getting nothing legitimate from you. 1161 00:58:38,120 --> 00:58:41,160 ..after two unsuccessful Intimacy Week tasks 1162 00:58:41,200 --> 00:58:43,480 have highlighted an ongoing issue. 1163 00:58:43,520 --> 00:58:45,560 Give me no passion. You give me nothing. 1164 00:58:45,600 --> 00:58:48,120 You just give me, like, autopilot. 1165 00:58:49,760 --> 00:58:54,400 I need to see opinions on things and feelings about things 1166 00:58:54,440 --> 00:58:56,480 and heightened emotions about some things, 1167 00:58:56,520 --> 00:58:57,800 and let's get angry, 1168 00:58:57,840 --> 00:58:59,840 let's (BLEEP) have different emotions 1169 00:58:59,880 --> 00:59:02,960 that aren't just this wishy-washy path of least resistance. 1170 00:59:05,160 --> 00:59:07,120 We talked about this already and I said I would. 1171 00:59:08,480 --> 00:59:11,880 I didn't know why I needed to be yelled at again but yes, 1172 00:59:11,920 --> 00:59:13,000 I will do that. 1173 00:59:13,040 --> 00:59:15,120 Do you think that was yelling? Do you want to see yelling? 1174 00:59:15,160 --> 00:59:16,640 No, I really don't. 1175 00:59:16,680 --> 00:59:19,000 I'm just frustrated, to be honest. 1176 00:59:20,440 --> 00:59:22,000 I really like Jono but, like, 1177 00:59:22,040 --> 00:59:25,000 I'm vocal about what I feel isn't going right. 1178 00:59:25,040 --> 00:59:27,280 But then nothing changes. 1179 00:59:27,320 --> 00:59:30,320 And then I'm the bad guy because I'm vocal. 1180 00:59:30,360 --> 00:59:34,120 I'm not sticking around for autopilot, 1181 00:59:34,160 --> 00:59:36,000 cruise control terminator. 1182 00:59:36,040 --> 00:59:37,840 Like, what is going on? Is he a robot? 1183 00:59:38,960 --> 00:59:40,920 I feel like we're not gonna get anywhere in this experiment 1184 00:59:40,960 --> 00:59:43,200 if you just want to get things done. 1185 00:59:43,240 --> 00:59:45,520 I'm aware of that. Are you? 1186 00:59:45,560 --> 00:59:46,560 Yeah. 1187 00:59:46,600 --> 00:59:47,840 It's just I didn't understand why 1188 00:59:47,880 --> 00:59:49,840 we're talking about it again when we just talked about it. 1189 00:59:49,880 --> 00:59:51,560 But that's fine. I will do it. I agree with you. 1190 00:59:51,600 --> 00:59:53,120 'Cause I said this is the most important... 1191 00:59:53,160 --> 00:59:54,360 I think it will help. 1192 00:59:54,400 --> 00:59:55,880 Can you not cut me off every time I speak? 1193 00:59:55,920 --> 00:59:57,440 OK, well can you... You speak, like, 90%... 1194 00:59:57,480 --> 00:59:59,280 ..talk with some passion? I'm still talking! 1195 00:59:59,320 --> 01:00:01,160 Every time I talk you cut me off. 1196 01:00:01,200 --> 01:00:05,400 You talk 90% of the time and then the 10% I do, you cut me off. 1197 01:00:06,440 --> 01:00:08,040 I'm listening. 1198 01:00:08,080 --> 01:00:10,400 I've said what I needed to say. 1199 01:00:10,440 --> 01:00:12,680 I kept on talking whilst you were talking, 1200 01:00:12,720 --> 01:00:14,560 you just probably didn't hear. 1201 01:00:14,600 --> 01:00:15,880 OK, repeat it then. 1202 01:00:15,920 --> 01:00:19,080 I will give you what you asked for 'cause I agree with you. 1203 01:00:19,120 --> 01:00:20,360 I AM trying 1204 01:00:20,400 --> 01:00:23,040 and after the conversation at the pool... 1205 01:00:23,080 --> 01:00:24,320 Maybe try less. 1206 01:00:24,360 --> 01:00:26,480 Maybe that's why... (LAUGHS) 1207 01:00:27,800 --> 01:00:31,160 If you can give me some form of consistency. 1208 01:00:31,200 --> 01:00:32,560 'Cause there are days where I'm like... 1209 01:00:32,600 --> 01:00:34,320 I'm bored with consistency. 1210 01:00:34,360 --> 01:00:35,800 Like, I'm not a robot. (RAISED VOICES) 1211 01:00:35,840 --> 01:00:38,280 I'm not gonna be consistent! I don't... 1212 01:00:38,320 --> 01:00:39,600 (BLEEP) this! 1213 01:00:49,720 --> 01:00:52,600 LAUREN: If everything's just, like, on autopilot all the time, 1214 01:00:52,640 --> 01:00:54,080 I'm never gonna get to know you. 1215 01:00:54,120 --> 01:00:55,920 JONATHAN: A, we talked about this already. 1216 01:00:55,960 --> 01:00:59,600 Yes, you can do it. B, I said I will do it. 1217 01:00:59,640 --> 01:01:01,880 I feel like we're not gonna get anywhere in this experiment 1218 01:01:01,920 --> 01:01:03,880 if you just wanna get things done. 1219 01:01:05,680 --> 01:01:10,880 She just wants me to give her how I'm feeling. 1220 01:01:10,920 --> 01:01:12,680 It's just not what I'm used to. 1221 01:01:14,160 --> 01:01:17,640 I spent 20 years trying to not be reactive, 1222 01:01:17,680 --> 01:01:19,360 trying to be calm. 1223 01:01:19,400 --> 01:01:21,960 It's just not what Lauren's looking for. 1224 01:01:22,000 --> 01:01:26,160 I didn't think there was something wrong with being a nice person 1225 01:01:26,200 --> 01:01:27,920 but it seems like there might be. 1226 01:01:29,240 --> 01:01:31,240 (SIGHS) 1227 01:01:31,280 --> 01:01:34,160 One day you're literally like, "I hate you." 1228 01:01:34,200 --> 01:01:35,880 I've never said I hate you. That is how... 1229 01:01:35,920 --> 01:01:38,280 But that's how it feels. 1230 01:01:38,320 --> 01:01:40,320 And then the next day you'll be, like, really nice 1231 01:01:40,360 --> 01:01:41,920 and things will be great. 1232 01:01:44,000 --> 01:01:46,960 I feel like I've tried to explain this but, like, by a full day 1233 01:01:47,000 --> 01:01:50,480 of no real personality coming from you, by the next day I'm like, 1234 01:01:50,520 --> 01:01:51,760 (BLEEP) this. 1235 01:01:51,800 --> 01:01:53,760 And my wall goes straight back up 1236 01:01:53,800 --> 01:01:56,640 and I'm like, I don't want to deal with this, this is not what I want. 1237 01:01:56,680 --> 01:01:58,840 Like, this is not what I came here for. 1238 01:01:58,880 --> 01:02:00,800 And then by the next day I'm like, 1239 01:02:00,840 --> 01:02:03,400 alright, Lauren, that was, like, try harder. 1240 01:02:03,440 --> 01:02:06,720 It's like, come on, pull yourself out of that literally cage 1241 01:02:06,760 --> 01:02:08,640 you've put around yourself, try again. 1242 01:02:08,680 --> 01:02:12,440 I just can't do the same tone of voice, 1243 01:02:12,480 --> 01:02:15,280 same level, same thing from you again that day. 1244 01:02:15,320 --> 01:02:17,600 I think what you're saying is unfair. 1245 01:02:18,840 --> 01:02:24,920 I do feel like you have categorised me as nice and not assertive. 1246 01:02:26,200 --> 01:02:27,840 And it's not fair. 1247 01:02:30,080 --> 01:02:32,280 Alright, well, I think we're just gridlocked then. 1248 01:02:32,320 --> 01:02:34,040 I don't see how we're gonna get past this. 1249 01:02:36,560 --> 01:02:38,240 (BLEEP) me. Honestly. 1250 01:02:40,120 --> 01:02:41,600 NARRATOR: Tomorrow night... 1251 01:02:41,640 --> 01:02:43,600 Welcome, welcome. Have a seat. 1252 01:02:43,640 --> 01:02:46,360 Alessandra's Intimacy Workshop... 1253 01:02:46,400 --> 01:02:49,280 I don't have sexual energy with her. 1254 01:02:49,320 --> 01:02:51,960 ..sees Jack make a brutal confession. 1255 01:02:52,000 --> 01:02:55,680 I don't have a spark of I want to have sex with this girl ASAP. 1256 01:02:56,440 --> 01:02:58,600 TIMOTHY: You can see that Tori's totally into him. 1257 01:02:58,640 --> 01:03:00,800 I wonder if she knows. 1258 01:03:00,840 --> 01:03:04,680 As Ellie makes a shock revelation about her husband Ben. 1259 01:03:04,720 --> 01:03:07,440 He was mocking me in a high-pitched voice. 1260 01:03:07,480 --> 01:03:08,680 He mocks you? 1261 01:03:08,720 --> 01:03:11,640 I am very much looking forward to talking to Ben 1262 01:03:11,680 --> 01:03:13,120 at the next Commitment Ceremony. 1263 01:03:13,160 --> 01:03:14,520 (LAUGHTER) 1264 01:03:14,560 --> 01:03:15,720 Plus... 1265 01:03:15,760 --> 01:03:17,800 Come here you little shnoogie bear. 1266 01:03:17,840 --> 01:03:20,280 ..as Intimacy Week continues... 1267 01:03:22,280 --> 01:03:23,920 ..things heat up for some. 1268 01:03:23,960 --> 01:03:26,600 WOMAN: I think everyone wants to be with someone that makes them laugh. 1269 01:03:28,200 --> 01:03:29,840 But for others... 1270 01:03:29,880 --> 01:03:31,760 Do you feel attracted to Tristan? 1271 01:03:31,800 --> 01:03:33,680 ..the spark is fading... 1272 01:03:34,360 --> 01:03:35,680 No. 1273 01:03:38,040 --> 01:03:41,600 ..as Sara and Tim reach breaking point. 1274 01:03:41,640 --> 01:03:43,240 You're not turning the deep thing around. 1275 01:03:43,280 --> 01:03:44,720 It just feels like that's what it is. 1276 01:03:44,760 --> 01:03:47,000 It really feels like you're creating a bigger problem. 1277 01:03:47,040 --> 01:03:48,440 No, it's not. I apologised for that. 1278 01:03:48,480 --> 01:03:49,920 That is not fair. 1279 01:03:49,960 --> 01:03:51,880 Oh, it feels like the gloves are off. 1280 01:03:51,920 --> 01:03:54,520 OK. I'm done here. 1281 01:03:54,560 --> 01:03:57,560 Captioned by AI-Media ai-media.tv 140622

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.