Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,200
Générique.
2
00:00:04,360 --> 00:00:09,680
...
3
00:00:09,840 --> 00:00:14,920
Générique.
4
00:00:15,080 --> 00:00:17,800
...
5
00:00:17,960 --> 00:00:20,480
Au Philippines, l'aventure individuelle est lancée.
6
00:00:20,640 --> 00:00:23,240
Bienvenue à la maison!
7
00:00:23,400 --> 00:00:25,280
La réunification a eu lieu.
8
00:00:25,440 --> 00:00:27,840
C'est parti pour la nouvelle aventure.
9
00:00:27,880 --> 00:00:30,600
Tous les naufragés vivent sur l'ancien camp jaune.
10
00:00:30,760 --> 00:00:34,680
On arrive chez eux, mais il faudra leur montrer qu'on est chez nous.
11
00:00:34,840 --> 00:00:36,040
...
12
00:00:36,200 --> 00:00:37,400
C'est parti!
13
00:00:37,560 --> 00:00:39,200
C'est Jean, le charpentier rouge,
14
00:00:39,360 --> 00:00:42,160
qui a remporté la 1re épreuve d'immunité individuelle
15
00:00:42,320 --> 00:00:44,160
face à la jeune Léa.
16
00:00:44,320 --> 00:00:46,840
1, 2, 3!
17
00:00:47,000 --> 00:00:48,240
La victoire pour Jean!
18
00:00:49,400 --> 00:00:51,640
Léa, malgré cette belle prestation,
19
00:00:51,800 --> 00:00:54,320
la cadette des aventuriers a été évincée.
20
00:00:55,320 --> 00:00:57,960
Car 3 colliers sont sortis au conseil.
21
00:00:58,120 --> 00:00:59,520
Celui de Meyssa...
22
00:00:59,680 --> 00:01:01,640
C'est un collier d'immunité.
23
00:01:01,800 --> 00:01:05,200
Celui de Pauline et surtout celui d'Amerie,
24
00:01:05,360 --> 00:01:07,360
qui l'a donné à Océane.
25
00:01:07,520 --> 00:01:08,520
Océane.
26
00:01:08,680 --> 00:01:12,000
4e bulletin à votre prénom Océane.
27
00:01:12,160 --> 00:01:13,160
Pas comptabilisé.
28
00:01:13,320 --> 00:01:16,520
Annulant ainsi tous les votes de l'ancienne tribu rouge.
29
00:01:16,680 --> 00:01:22,880
...
30
00:01:23,040 --> 00:01:28,520
En ce 24e matin, les ex jaunes sont 6 contre 6 ex-rouges.
31
00:01:28,680 --> 00:01:30,480
Tout est possible.
32
00:01:30,640 --> 00:01:31,960
...
33
00:01:32,120 --> 00:01:34,400
...
34
00:01:34,560 --> 00:01:37,560
...
35
00:01:37,720 --> 00:01:40,720
...
36
00:01:40,880 --> 00:01:44,480
...
37
00:01:44,640 --> 00:01:47,080
C'est pas mal, je suis fier de mon cours.
38
00:01:47,240 --> 00:01:51,440
...
39
00:01:51,680 --> 00:01:55,080
Faut qu'on tape fort au prochain et que ça soit réglé.
40
00:01:55,240 --> 00:01:59,000
Au prochain conseil, il faudra qu'on les surprenne.
41
00:01:59,160 --> 00:02:01,960
Grâce au double vote que Léa m'a confié,
42
00:02:02,120 --> 00:02:03,760
on peut toujours se démarquer.
43
00:02:03,920 --> 00:02:05,760
Ca fait toujours 7 contre 6.
44
00:02:05,920 --> 00:02:07,920
Là, il faut vraiment plus louper.
45
00:02:08,080 --> 00:02:10,520
Vous allez pouvoir donner le vote noir
46
00:02:10,680 --> 00:02:12,840
à l'un des aventuriers qui est ici.
47
00:02:13,000 --> 00:02:15,920
C'est-à-dire de pouvoir, sur le prochain conseil,
48
00:02:16,080 --> 00:02:17,680
voter 2 fois.
49
00:02:17,840 --> 00:02:19,760
Je vais le donner à Mégane.
50
00:02:19,920 --> 00:02:20,920
Merci.
51
00:02:21,600 --> 00:02:24,880
On va devoir encore sortir quelque chose de notre chapeau.
52
00:02:25,040 --> 00:02:27,080
On va faire être des magiciens.
53
00:02:27,240 --> 00:02:28,560
Amri, copier, fil.
54
00:02:28,720 --> 00:02:30,840
Quand je fais ça, je m'expose.
55
00:02:31,000 --> 00:02:34,000
Maintenant, je suis grillé comme une noix de coco.
56
00:02:34,160 --> 00:02:37,440
Les noix de coco, on aime bien les griller, là, c'est moi.
57
00:02:37,600 --> 00:02:39,440
En tout cas, Amri, bien joué.
58
00:02:39,600 --> 00:02:41,320
On m'a fait un coup de poker.
59
00:02:41,480 --> 00:02:42,960
On n'avait pas le choix.
60
00:02:43,120 --> 00:02:44,760
Ce coup de poker était bon.
61
00:02:44,920 --> 00:02:46,440
On aurait pu se couper.
62
00:02:46,600 --> 00:02:47,600
Bien sûr.
63
00:02:47,760 --> 00:02:48,760
Il est pire.
64
00:02:48,800 --> 00:02:49,800
Il est pire.
65
00:02:49,960 --> 00:02:52,680
Dans l'après-midi, avant qu'on aille au conseil,
66
00:02:52,840 --> 00:02:53,840
il fait nos choses.
67
00:02:54,000 --> 00:02:55,400
C'est pas ta proposition.
68
00:02:55,560 --> 00:02:57,400
Il faut choisir le 2e choix.
69
00:02:57,560 --> 00:02:58,800
On a mis 2 choix.
70
00:02:58,960 --> 00:03:00,920
On a mis soit le haut, soit le bas.
71
00:03:01,080 --> 00:03:02,640
On reste sur aussi l'air.
72
00:03:02,800 --> 00:03:03,800
Oui, ça me va.
73
00:03:05,960 --> 00:03:06,960
C'est des rouges.
74
00:03:07,120 --> 00:03:09,800
On boxe avec des escarpants et des petits talons.
75
00:03:09,960 --> 00:03:11,840
Pas des hauts talons, des petits.
76
00:03:12,000 --> 00:03:13,000
Aucune classe.
77
00:03:13,160 --> 00:03:16,680
Aucune réflexion bien profonde.
78
00:03:17,160 --> 00:03:19,720
On était 9 face à 6 jaunes il y a 3 jours.
79
00:03:19,880 --> 00:03:22,000
On se retrouve à 6 face à 6 aujourd'hui.
80
00:03:22,160 --> 00:03:23,880
C'est que des erreurs stupides.
81
00:03:24,040 --> 00:03:27,000
Quand j'essaye d'en placer une, on me prend pour un teubé.
82
00:03:27,160 --> 00:03:29,360
Je suis avec ce rouge, il n'y a aucun problème.
83
00:03:29,520 --> 00:03:32,280
Quand il faudra faire mon chemin, je le ferai tout seul.
84
00:03:32,440 --> 00:03:33,640
Meïsa est remonté.
85
00:03:33,800 --> 00:03:36,840
Il avait prévenu les Anciens Rouges de ne pas voter Océane.
86
00:03:37,000 --> 00:03:38,440
Il n'a pas été écouté.
87
00:03:38,600 --> 00:03:42,160
Il rumine, mais il va avoir de quoi se changer les idées.
88
00:03:43,840 --> 00:03:45,840
Les gars, il y a une cible !
89
00:03:46,160 --> 00:03:48,000
Il y a une cible et des orques !
90
00:03:48,160 --> 00:03:50,120
Et au milieu, c'est un rosebiff !
91
00:03:51,560 --> 00:03:53,920
J'ai essayé une fois quand j'avais 15 ans.
92
00:03:54,080 --> 00:03:55,880
J'avais 15 ans, 16 ans.
93
00:03:56,040 --> 00:03:58,240
Je ne sais pas comment il faut viser.
94
00:03:59,120 --> 00:04:03,240
Seuls des tirs remarquables vous permettront de vivre
95
00:04:03,400 --> 00:04:07,760
une récompense aussi inoubliable qu'inestimable.
96
00:04:08,520 --> 00:04:09,680
Prenez votre sac.
97
00:04:09,840 --> 00:04:10,840
Prenez vos sacs.
98
00:04:11,000 --> 00:04:13,280
C'est quand on se fait éliminer, je pense.
99
00:04:13,320 --> 00:04:15,120
Alors, quelqu'un part tout à n'hier.
100
00:04:15,280 --> 00:04:17,640
On va s'entraîner, les amis.
101
00:04:17,800 --> 00:04:20,080
J'ai tiré une fois à l'arc quand j'avais 12 ans.
102
00:04:20,240 --> 00:04:22,760
J'ai déjà fait un peu, après, je tire plus au plan.
103
00:04:22,920 --> 00:04:25,960
Je vais faire de mon mieux et j'aurai la chance du débutant.
104
00:04:28,120 --> 00:04:29,320
Il y a du danger !
105
00:04:33,480 --> 00:04:35,600
Ça va être chaud, là, les gars !
106
00:04:35,760 --> 00:04:38,120
Amri, je crois que c'est ton épreuve.
107
00:04:38,280 --> 00:04:40,840
Je veux remercier le premier entraîneur de boxe
108
00:04:40,840 --> 00:04:41,840
de tirer à l'arc.
109
00:04:42,000 --> 00:04:45,480
C'est les notions de base que j'ai, mais je ne suis pas un pro.
110
00:04:45,640 --> 00:04:46,640
Attention.
111
00:04:46,800 --> 00:04:47,800
C'est Amri Desbois.
112
00:04:47,960 --> 00:04:49,800
Amri Desbois, oui, ça lui va bien.
113
00:04:49,960 --> 00:04:51,560
Amri Desbois, là, c'est parfait.
114
00:04:51,720 --> 00:04:54,120
Je serai le Robin Desbois de cette saison.
115
00:04:55,680 --> 00:04:59,200
Les naufragés s'entraînent pour la redoutée épreuve des flèches.
116
00:05:03,840 --> 00:05:06,120
Ne cassez pas la flèche tout de suite.
117
00:05:06,280 --> 00:05:09,320
Ils vont s'affronter pour la 1re fois en individuels
118
00:05:09,360 --> 00:05:11,040
sur une épreuve de confort.
119
00:05:12,400 --> 00:05:15,280
Ca va être une épreuve disputée, j'ai l'impression.
120
00:05:15,440 --> 00:05:16,440
Ca va être serré.
121
00:05:16,600 --> 00:05:17,600
Allez !
122
00:05:17,760 --> 00:05:18,760
Léa Desbois.
123
00:05:18,920 --> 00:05:20,960
Ils m'ont surnommée Léa Desbois.
124
00:05:21,120 --> 00:05:22,120
Ca me fait plaisir.
125
00:05:22,280 --> 00:05:25,240
Je suis contente quand j'arrive à faire des performances.
126
00:05:25,400 --> 00:05:28,560
On a besoin d'un confort, pour manger ou pour le bien-être.
127
00:05:28,720 --> 00:05:30,760
Je prends tous les confort qui viennent.
128
00:05:30,920 --> 00:05:32,120
La question du confort,
129
00:05:32,280 --> 00:05:34,600
c'est genre, il y a des lettres ou du courrier.
130
00:05:34,760 --> 00:05:37,840
J'élimine d'abord ceux qui sont paparots, jaunes ou rouges.
131
00:05:37,880 --> 00:05:39,560
La vérité, ça, c'est la vérité.
132
00:05:39,720 --> 00:05:42,520
J'estime que le parent, il y a peut-être plus besoin.
133
00:05:42,680 --> 00:05:44,200
C'est peut-être pas sympa.
134
00:05:44,360 --> 00:05:45,360
Mais voilà.
135
00:05:45,520 --> 00:05:46,520
On est d'accord.
136
00:05:46,680 --> 00:05:49,240
Je suis vraiment déçu de moi. Ca me saoule.
137
00:05:49,400 --> 00:05:52,800
Là, on a Améry Desbois et Léa Desbois.
138
00:05:52,960 --> 00:05:55,240
Et peut-être Megan, qu'on n'attend pas.
139
00:06:08,840 --> 00:06:09,840
Bonjour à tous.
140
00:06:10,000 --> 00:06:11,000
Bonjour à vous.
141
00:06:11,160 --> 00:06:12,160
Bonjour à vous.
142
00:06:19,360 --> 00:06:23,000
Vous allez disputer votre premier jeu de confort individuel.
143
00:06:23,160 --> 00:06:25,760
D'abord, évoquons la récompense.
144
00:06:25,920 --> 00:06:26,920
Un dîner.
145
00:06:27,080 --> 00:06:28,080
Oh !
146
00:06:28,240 --> 00:06:31,520
Quand le soleil disparaîtra,
147
00:06:31,680 --> 00:06:35,480
vous allez pouvoir aussi observer des milliers de lucioles.
148
00:06:35,800 --> 00:06:40,560
Vous avez avec cet éclairage vert une nuit dans un lit.
149
00:06:40,720 --> 00:06:41,720
Oh !
150
00:06:41,880 --> 00:06:44,760
Et puis, quand on se réveille après une bonne nuit,
151
00:06:44,920 --> 00:06:46,400
un petit déjeuner.
152
00:06:48,080 --> 00:06:50,320
Ca, c'est la partie classique.
153
00:06:50,480 --> 00:06:53,920
Vous allez vivre quelque chose d'extraordinaire.
154
00:06:55,080 --> 00:06:58,680
Vous allez, grâce à Elmer, qui va vous accueillir,
155
00:06:59,840 --> 00:07:02,680
partir à la découverte des requins-baleines.
156
00:07:02,840 --> 00:07:03,840
Oh !
157
00:07:03,880 --> 00:07:04,880
Oh !
158
00:07:05,040 --> 00:07:09,680
Le requin-baleine, c'est le plus gros poisson qui existe dans nos mers.
159
00:07:09,840 --> 00:07:11,520
Il peut peser jusqu'à 19 tonnes.
160
00:07:11,680 --> 00:07:14,080
Il est parfaitement inoffensif pour l'homme.
161
00:07:14,240 --> 00:07:16,000
Pourquoi il y en a aux Philippines ?
162
00:07:16,160 --> 00:07:19,280
Parce qu'il est friand des planctons très nombreux
163
00:07:19,440 --> 00:07:22,160
qui existent ici, dans la mer des Philippines.
164
00:07:24,080 --> 00:07:27,440
Vous allez les voir, mais vous allez aller au plus près.
165
00:07:27,600 --> 00:07:28,840
Vous allez nager avec eux.
166
00:07:29,000 --> 00:07:30,000
Incroyable.
167
00:07:30,840 --> 00:07:31,840
Incroyable.
168
00:07:32,560 --> 00:07:37,360
Mais Isa, vous vous imaginez au contact de cette faune sous-marine ?
169
00:07:37,520 --> 00:07:39,200
Ca, c'est de la pure découverte.
170
00:07:39,360 --> 00:07:41,520
Aller nager avec un requin-baleine.
171
00:07:41,680 --> 00:07:46,400
Un requin quelconque, c'est excitant et effrayant en même temps.
172
00:07:46,560 --> 00:07:49,560
Là, un requin-baleine plutôt,
173
00:07:49,720 --> 00:07:52,520
c'est vraiment une expérience unique.
174
00:07:52,680 --> 00:07:54,640
Franchement, cette récompense,
175
00:07:54,800 --> 00:07:57,880
c'est le graal du confort depuis le début de l'aventure.
176
00:07:57,960 --> 00:08:02,640
Là, c'est une récompense 10 étoiles que vous nous offrez, Donny.
177
00:08:02,800 --> 00:08:04,360
Il y a tout ce qu'il faut.
178
00:08:04,520 --> 00:08:08,280
Quelle aventure d'aller rencontrer une bête aussi majestueuse.
179
00:08:08,440 --> 00:08:09,920
Et puis, je voudrais ajouter,
180
00:08:10,080 --> 00:08:13,200
maintenant que l'aventure est devenue individuelle,
181
00:08:13,360 --> 00:08:15,360
à chaque jeu de confort,
182
00:08:15,520 --> 00:08:18,840
celui qui l'emportera profitera évidemment de la récompense,
183
00:08:19,000 --> 00:08:22,040
mais repartira aussi avec un indice collier.
184
00:08:23,400 --> 00:08:26,960
Par conséquent, le vainqueur de ce concours de tir à l'arc
185
00:08:27,000 --> 00:08:29,280
partira à la découverte des requins-baleines,
186
00:08:29,440 --> 00:08:33,560
mais avec dans son sac un indice pour trouver un collier d'immunité.
187
00:08:35,640 --> 00:08:38,920
Ce concours de tir à l'arc, à chaque salle,
188
00:08:39,080 --> 00:08:42,800
le meilleur aura la responsabilité
189
00:08:42,960 --> 00:08:45,640
d'éliminer l'un de ses adversaires.
190
00:08:45,800 --> 00:08:49,280
Vous disposez chacun d'une seule flèche.
191
00:08:49,440 --> 00:08:52,160
Et donc, nous allons procéder par élimination
192
00:08:52,320 --> 00:08:54,760
jusqu'à ce qu'il ne reste que deux aventuriers
193
00:08:54,800 --> 00:08:58,960
qui s'affronteront dans une finale au meilleur des trois flèches.
194
00:09:00,440 --> 00:09:02,720
Place à la 1re salve.
195
00:09:02,880 --> 00:09:05,000
Allez, les 6 premiers, de Sébastien à David.
196
00:09:05,160 --> 00:09:10,600
...
197
00:09:10,760 --> 00:09:12,680
Attention pour tous les 6.
198
00:09:13,840 --> 00:09:15,640
Armés, visés,
199
00:09:17,200 --> 00:09:18,200
tirés.
200
00:09:19,800 --> 00:09:21,600
Les suivants de Pauline à Julie.
201
00:09:21,640 --> 00:09:28,040
...
202
00:09:28,200 --> 00:09:29,640
Attention pour tous les 6.
203
00:09:29,800 --> 00:09:32,120
Armés, visés,
204
00:09:33,520 --> 00:09:34,520
tirés.
205
00:09:36,680 --> 00:09:38,560
...
206
00:09:38,720 --> 00:09:42,600
Un seul d'entre vous a réussi à placer sa flèche
207
00:09:42,760 --> 00:09:44,560
dans le centre de la cible.
208
00:09:45,840 --> 00:09:49,160
Cette flèche appartient à Léa.
209
00:09:49,320 --> 00:09:51,320
...
210
00:09:51,400 --> 00:09:54,720
Léa, cette performance va vous obliger
211
00:09:54,880 --> 00:09:59,000
à casser la flèche de l'un de ceux qui vous entourent.
212
00:09:59,160 --> 00:10:04,720
...
213
00:10:04,880 --> 00:10:06,760
J'ai cassé celle de...
214
00:10:08,920 --> 00:10:11,160
celle de Jean parce qu'il a eu l'immunité hier.
215
00:10:11,320 --> 00:10:13,600
Il était tranquille et nous, on était stressés.
216
00:10:13,760 --> 00:10:15,960
Je vous invite à vous placer devant Jean
217
00:10:16,120 --> 00:10:17,520
et à lui casser la flèche.
218
00:10:17,680 --> 00:10:20,680
...
219
00:10:21,680 --> 00:10:26,360
Jean, ça fait mal d'être le 1er choisi, le 1er visé ?
220
00:10:26,520 --> 00:10:28,520
Ca fait mal, mais je comprends le choix.
221
00:10:28,680 --> 00:10:31,560
Elle a raison, j'aurais pu faire la même chose à sa place.
222
00:10:31,720 --> 00:10:33,080
C'est très douloureux.
223
00:10:35,240 --> 00:10:37,040
Allez, 2e salve.
224
00:10:37,200 --> 00:10:40,960
...
225
00:10:41,120 --> 00:10:42,120
Attention.
226
00:10:42,280 --> 00:10:43,280
Armés,
227
00:10:44,480 --> 00:10:45,480
visés,
228
00:10:46,320 --> 00:10:47,320
tirés.
229
00:10:48,320 --> 00:10:51,320
De Pauline à Julie, les 5 suivants.
230
00:10:51,480 --> 00:10:53,040
...
231
00:10:53,200 --> 00:10:54,200
Armés,
232
00:10:55,400 --> 00:10:56,400
visés,
233
00:10:56,560 --> 00:10:57,560
tirés.
234
00:10:57,720 --> 00:11:01,720
...
235
00:11:01,880 --> 00:11:06,720
Ca se joue à quelques millimètres entre ces 2 flèches-là.
236
00:11:06,880 --> 00:11:09,880
C'est celle-là qui est la plus proche du centre.
237
00:11:10,040 --> 00:11:13,320
Et cette flèche est encore celle de Léa.
238
00:11:13,480 --> 00:11:16,480
...
239
00:11:16,520 --> 00:11:19,240
...
240
00:11:19,400 --> 00:11:24,080
Qui décidez-vous d'éliminer en cassant symboliquement sa flèche ?
241
00:11:24,240 --> 00:11:25,920
Je vais dire David.
242
00:11:26,080 --> 00:11:29,360
Tout à l'heure, il m'a dit rapidement qu'il était désolé
243
00:11:29,520 --> 00:11:32,280
mais qu'il garderait pas ceux qui n'ont pas d'enfant.
244
00:11:32,440 --> 00:11:34,880
Léa, c'est votre choix, votre décision.
245
00:11:35,040 --> 00:11:37,840
...
246
00:11:38,000 --> 00:11:41,000
David, comment vous réagissez à cette décision ?
247
00:11:41,160 --> 00:11:43,760
Très sincèrement, je pense qu'elle a bien fait.
248
00:11:43,800 --> 00:11:45,680
On s'est dit qu'elle avait raison.
249
00:11:45,840 --> 00:11:48,120
On s'est dit qu'il y avait des courriers.
250
00:11:48,280 --> 00:11:50,280
J'avais préféré préviger les parents
251
00:11:50,440 --> 00:11:51,440
plutôt que les gens.
252
00:11:51,600 --> 00:11:54,320
Tournez sa langue dans sa bouche avant de parler ?
253
00:11:54,480 --> 00:11:55,480
Peut-être bien.
254
00:11:55,640 --> 00:11:57,360
L'épreuve est terminée pour vous.
255
00:11:57,520 --> 00:11:58,520
Allez rejoindre Jean.
256
00:11:58,680 --> 00:11:59,680
...
257
00:11:59,840 --> 00:12:01,320
Tout de suite, la 3e salve.
258
00:12:01,480 --> 00:12:03,480
...
259
00:12:03,640 --> 00:12:05,640
Pour tous les 5, armés.
260
00:12:05,800 --> 00:12:06,800
...
261
00:12:06,960 --> 00:12:07,960
Visés,
262
00:12:08,120 --> 00:12:09,120
tirés.
263
00:12:09,280 --> 00:12:11,320
...
264
00:12:11,480 --> 00:12:12,480
Les 5 suivants.
265
00:12:12,520 --> 00:12:15,520
...
266
00:12:15,680 --> 00:12:16,680
Armés.
267
00:12:16,840 --> 00:12:17,840
...
268
00:12:18,000 --> 00:12:19,000
Visés.
269
00:12:19,160 --> 00:12:20,160
...
270
00:12:20,320 --> 00:12:21,320
Tirés.
271
00:12:21,480 --> 00:12:22,480
...
272
00:12:22,640 --> 00:12:27,640
...
273
00:12:27,800 --> 00:12:30,320
La flèche la plus proche, c'est celle-ci.
274
00:12:30,480 --> 00:12:32,880
Cette flèche appartient à Amri.
275
00:12:33,040 --> 00:12:34,040
...
276
00:12:34,200 --> 00:12:37,160
C'est la 1re fois que vous êtes dans cette position-là.
277
00:12:37,320 --> 00:12:40,640
Alors, c'est un avantage parce que vous êtes sûrs de continuer.
278
00:12:40,680 --> 00:12:43,080
C'est aussi une responsabilité importante,
279
00:12:43,240 --> 00:12:44,760
celle d'éliminer quelqu'un.
280
00:12:44,920 --> 00:12:48,920
...
281
00:12:49,080 --> 00:12:51,520
Un choix très difficile à faire, Denis,
282
00:12:51,680 --> 00:12:53,320
mais je vais partir sur l'affect
283
00:12:53,480 --> 00:12:55,440
parce que j'ai aucun autre repère.
284
00:12:55,600 --> 00:12:57,120
Avec beaucoup de déchirement,
285
00:12:57,280 --> 00:12:59,280
je vais casser la flèche de Judith.
286
00:12:59,440 --> 00:13:00,440
...
287
00:13:00,600 --> 00:13:02,440
Judith, je suis désolé, vraiment.
288
00:13:02,600 --> 00:13:03,600
...
289
00:13:03,760 --> 00:13:04,760
...
290
00:13:04,920 --> 00:13:05,920
...
291
00:13:06,080 --> 00:13:07,600
Je vous invite à rejoindre
292
00:13:07,760 --> 00:13:08,760
Jean et David.
293
00:13:08,920 --> 00:13:09,920
...
294
00:13:11,600 --> 00:13:15,720
De Sébastien à Océane, veuillez vous placer sur le pas de tir.
295
00:13:15,880 --> 00:13:16,880
...
296
00:13:17,040 --> 00:13:18,040
...
297
00:13:18,200 --> 00:13:19,200
Armés.
298
00:13:19,360 --> 00:13:20,360
...
299
00:13:20,520 --> 00:13:21,520
Visés.
300
00:13:21,680 --> 00:13:22,680
...
301
00:13:22,840 --> 00:13:23,840
Tirés.
302
00:13:24,000 --> 00:13:25,000
...
303
00:13:25,160 --> 00:13:26,440
De Pauline à Aurélien.
304
00:13:26,600 --> 00:13:27,600
...
305
00:13:27,760 --> 00:13:28,760
Armés.
306
00:13:28,920 --> 00:13:29,920
...
307
00:13:30,080 --> 00:13:31,080
Visés.
308
00:13:31,240 --> 00:13:32,240
Tirés.
309
00:13:32,400 --> 00:13:33,400
...
310
00:13:33,560 --> 00:13:36,480
Il y a 2 flèches qui sont très proches l'une de l'autre.
311
00:13:36,640 --> 00:13:37,640
...
312
00:13:37,800 --> 00:13:39,800
La flèche la plus proche du centre,
313
00:13:40,120 --> 00:13:41,120
c'est celle-ci.
314
00:13:41,280 --> 00:13:42,280
Pauline,
315
00:13:42,440 --> 00:13:43,440
c'est votre flèche.
316
00:13:43,600 --> 00:13:44,600
...
317
00:13:44,760 --> 00:13:45,760
...
318
00:13:45,920 --> 00:13:46,920
...
319
00:13:47,080 --> 00:13:48,080
...
320
00:13:48,240 --> 00:13:50,680
Je vais décider de casser la flèche de Cécile.
321
00:13:50,840 --> 00:13:54,080
Je vais essayer au maximum de garder les jaunes près de moi.
322
00:13:54,240 --> 00:13:55,240
...
323
00:13:55,400 --> 00:13:56,400
...
324
00:13:56,560 --> 00:13:57,560
...
325
00:13:57,720 --> 00:13:58,720
...
326
00:13:58,880 --> 00:13:59,880
...
327
00:14:00,040 --> 00:14:01,040
...
328
00:14:01,200 --> 00:14:02,200
...
329
00:14:02,360 --> 00:14:05,160
Pour l'instant, on a assisté à 4 salves.
330
00:14:05,320 --> 00:14:07,280
Elles ont toutes été gagnées
331
00:14:07,440 --> 00:14:09,000
par d'anciens jaunes.
332
00:14:09,680 --> 00:14:13,680
Qui ont tous choisi d'éliminer d'anciens rouges.
333
00:14:13,840 --> 00:14:16,240
Je comprenais que c'était un peu comme ça,
334
00:14:16,400 --> 00:14:18,280
que ça se tramait depuis le début.
335
00:14:18,440 --> 00:14:21,320
Il y a encore les couleurs dans les têtes, c'est normal.
336
00:14:21,480 --> 00:14:22,480
Après,
337
00:14:22,640 --> 00:14:25,960
j'accepte, je ne vais pas lui en vouloir pour ça.
338
00:14:26,120 --> 00:14:27,840
Il fallait bien faire un choix.
339
00:14:28,000 --> 00:14:30,480
Je savais que ce serait parmi les rouges.
340
00:14:30,640 --> 00:14:33,440
Place tout de suite à la 5e salve.
341
00:14:33,600 --> 00:14:34,600
...
342
00:14:34,760 --> 00:14:35,760
...
343
00:14:35,920 --> 00:14:36,920
...
344
00:14:37,080 --> 00:14:38,080
Armés.
345
00:14:38,400 --> 00:14:39,400
...
346
00:14:39,560 --> 00:14:40,560
Visés.
347
00:14:40,720 --> 00:14:41,720
...
348
00:14:41,880 --> 00:14:42,880
Tirés.
349
00:14:43,040 --> 00:14:44,040
...
350
00:14:44,200 --> 00:14:45,200
De Océan à Aurélien.
351
00:14:45,360 --> 00:14:46,360
...
352
00:14:46,520 --> 00:14:47,520
Armés.
353
00:14:47,680 --> 00:14:48,680
...
354
00:14:48,840 --> 00:14:49,840
Visés.
355
00:14:50,000 --> 00:14:51,000
...
356
00:14:51,160 --> 00:14:52,160
Tirés.
357
00:14:52,320 --> 00:14:53,320
...
358
00:14:53,480 --> 00:14:54,480
...
359
00:14:54,640 --> 00:14:57,400
La meilleure des flèches, c'est celle-ci.
360
00:14:57,560 --> 00:14:58,560
...
361
00:14:58,720 --> 00:15:01,200
Et c'est encore un nouvel aventurier
362
00:15:01,360 --> 00:15:03,960
qui réussit la meilleure performance.
363
00:15:04,120 --> 00:15:05,520
C'est la première fois.
364
00:15:05,680 --> 00:15:06,680
Pour vous, Maisa.
365
00:15:06,720 --> 00:15:07,720
Maisa.
366
00:15:07,880 --> 00:15:10,640
Vous gagnez cette 5e salve.
367
00:15:10,800 --> 00:15:12,600
J'ai eu de l'aluminaire.
368
00:15:12,760 --> 00:15:15,280
J'espère qu'il y a eu de l'aluminaire.
369
00:15:15,440 --> 00:15:17,560
C'est la première fois qu'un ex-rouge
370
00:15:17,720 --> 00:15:19,760
remporte une salve depuis le début.
371
00:15:19,920 --> 00:15:24,480
Maisa, qui choisissez-vous d'éliminer et pourquoi ?
372
00:15:24,640 --> 00:15:25,840
Le choix est dur,
373
00:15:26,000 --> 00:15:29,440
mais je suis obligé de casser la flèche de l'air.
374
00:15:29,600 --> 00:15:31,760
Je suis obligé parce que je constate
375
00:15:31,920 --> 00:15:34,800
qu'il nous reste 2 ex-rouges, mais gagnez-moi.
376
00:15:34,840 --> 00:15:37,320
Si je vais avoir plus de chances d'aller au bout,
377
00:15:37,480 --> 00:15:39,720
je suis obligé d'éliminer la plus forte.
378
00:15:39,880 --> 00:15:41,160
La plus forte, c'est Léa.
379
00:15:41,320 --> 00:15:43,640
C'est la raison pour laquelle j'ai l'aimé.
380
00:15:43,800 --> 00:15:44,800
...
381
00:15:44,960 --> 00:15:45,960
...
382
00:15:46,120 --> 00:15:47,680
Léa, elle en a eu 2.
383
00:15:50,440 --> 00:15:51,840
6e salve.
384
00:15:52,000 --> 00:15:55,520
Sébastien, Mégane, Amri, Maisa.
385
00:15:55,680 --> 00:15:56,680
Armés.
386
00:15:56,840 --> 00:15:57,840
...
387
00:15:58,000 --> 00:15:59,000
Visés.
388
00:15:59,160 --> 00:16:00,160
...
389
00:16:00,320 --> 00:16:01,320
Tirés.
390
00:16:02,320 --> 00:16:05,200
Les 3 suivants, Océane, Pauline et Aurélien.
391
00:16:05,360 --> 00:16:06,360
...
392
00:16:06,520 --> 00:16:07,520
Armés.
393
00:16:07,680 --> 00:16:08,680
Visés.
394
00:16:08,840 --> 00:16:09,840
...
395
00:16:10,000 --> 00:16:11,000
Tirés.
396
00:16:11,160 --> 00:16:12,160
...
397
00:16:12,320 --> 00:16:13,320
...
398
00:16:13,480 --> 00:16:17,320
La flèche la plus proche, c'est celle-ci.
399
00:16:17,480 --> 00:16:20,360
Et pour la 2e fois consécutivement,
400
00:16:20,520 --> 00:16:22,640
Maisa, vous êtes le meilleur.
401
00:16:22,800 --> 00:16:26,000
A qui allez-vous casser la flèche ?
402
00:16:26,160 --> 00:16:29,880
J'espère que Maisa va avoir l'intelligence de l'éliminer, Amri.
403
00:16:29,920 --> 00:16:32,920
...
404
00:16:33,080 --> 00:16:36,480
Je pense que je vais choisir de casser la flèche d'Aurélien.
405
00:16:36,640 --> 00:16:37,640
...
406
00:16:37,800 --> 00:16:38,800
Désolé, Maisa.
407
00:16:38,960 --> 00:16:39,960
Fique.
408
00:16:40,120 --> 00:16:41,120
...
409
00:16:41,280 --> 00:16:42,280
...
410
00:16:42,440 --> 00:16:44,200
Malheureusement, c'est terminé.
411
00:16:44,360 --> 00:16:46,720
Rejoignez ceux qui sont déjà éliminés.
412
00:16:46,880 --> 00:16:47,880
Bien joué.
413
00:16:48,040 --> 00:16:49,040
...
414
00:16:49,200 --> 00:16:50,200
...
415
00:16:50,360 --> 00:16:51,920
Toute était pas le même.
416
00:16:52,080 --> 00:16:53,920
Vous êtes encore 6.
417
00:16:54,080 --> 00:16:56,200
4 ex jaunes, 2 ex rouges.
418
00:16:56,360 --> 00:16:58,320
Place à la 7e salve.
419
00:16:58,480 --> 00:16:59,480
Armés.
420
00:17:00,240 --> 00:17:01,240
Visés.
421
00:17:02,400 --> 00:17:03,400
Tirés.
422
00:17:03,560 --> 00:17:06,080
...
423
00:17:06,240 --> 00:17:10,400
C'est cette flèche qui remporte cette 7e salve.
424
00:17:10,560 --> 00:17:12,840
Et c'est votre flèche, Pauline.
425
00:17:13,000 --> 00:17:16,320
C'est la 2e fois que vous remportez une salve.
426
00:17:16,480 --> 00:17:18,040
Quel est votre choix, Pauline ?
427
00:17:18,200 --> 00:17:22,120
Je veux rejoindre le discours de Maisa sur la performance.
428
00:17:22,280 --> 00:17:24,880
Il a enchaîné 2 salves des plus proches,
429
00:17:25,040 --> 00:17:27,680
donc si vous lui cassez sa flèche à lui...
430
00:17:27,840 --> 00:17:28,840
...
431
00:17:29,320 --> 00:17:31,360
Maisa vous donne sa flèche.
432
00:17:31,520 --> 00:17:32,520
...
433
00:17:32,680 --> 00:17:34,480
Allez rejoindre les éliminés.
434
00:17:34,640 --> 00:17:36,040
T'as pas éliminé Amory ?
435
00:17:36,200 --> 00:17:38,880
Je pensais que t'allais choisir Pauline.
436
00:17:39,040 --> 00:17:42,160
J'étais obligé de faire aller plus fort chez les jaunes.
437
00:17:42,320 --> 00:17:44,840
Quoi qu'il arrive, on était foutus avec Megan.
438
00:17:45,000 --> 00:17:48,160
Là, ça allait être la fée qui allait prendre le devant.
439
00:17:48,320 --> 00:17:51,280
Oui, mais Amory, ça me dérange pas s'il va le gagner.
440
00:17:51,440 --> 00:17:52,840
C'est sympa pour lui.
441
00:17:53,000 --> 00:17:55,880
Avant de le sauter, il y avait d'autres à sauté.
442
00:17:56,040 --> 00:17:57,040
...
443
00:17:57,200 --> 00:17:58,200
Armés.
444
00:17:59,000 --> 00:18:00,000
Visé.
445
00:18:00,840 --> 00:18:01,840
Tiré.
446
00:18:03,160 --> 00:18:04,160
Allez-vous replacer.
447
00:18:05,960 --> 00:18:08,360
La flèche la plus proche, c'est celle-ci.
448
00:18:11,000 --> 00:18:14,400
Amory, vous gagnez une 2e salve depuis le début
449
00:18:14,560 --> 00:18:18,080
et vous allez pouvoir éliminer l'un de vos 4 adversaires.
450
00:18:18,240 --> 00:18:21,000
Denis, je vais éliminer Megan.
451
00:18:22,600 --> 00:18:24,960
On va rester entre eux avec ce jaune.
452
00:18:25,120 --> 00:18:27,960
Je me doutais que ça allait se finir comme ça.
453
00:18:28,040 --> 00:18:30,880
Cette salve que je devais mettre, c'était celle-là.
454
00:18:31,040 --> 00:18:34,320
Il faut être le meilleur, donc j'aurais dû la mettre au milieu.
455
00:18:34,480 --> 00:18:35,480
C'est comme ça.
456
00:18:35,640 --> 00:18:37,160
Aller, rejoins les autres.
457
00:18:38,800 --> 00:18:40,280
8e salve.
458
00:18:40,440 --> 00:18:43,120
Vous n'êtes plus que 4 ex jaunes.
459
00:18:45,560 --> 00:18:46,560
Attention, armés.
460
00:18:48,200 --> 00:18:49,200
Visé.
461
00:18:49,960 --> 00:18:50,960
Tiré.
462
00:18:52,560 --> 00:18:53,560
Allez-vous replacer.
463
00:18:54,440 --> 00:18:56,760
C'est la 2e fois que l'un d'entre vous,
464
00:18:56,760 --> 00:18:58,080
depuis le début de ce jeu,
465
00:18:58,240 --> 00:19:02,680
réussit à placer sa flèche dans le centre blanc.
466
00:19:03,840 --> 00:19:05,880
Cette flèche, c'est la vôtre, Amory.
467
00:19:08,040 --> 00:19:11,880
Il reste Pauline, il reste Océane et il reste Sébastien.
468
00:19:12,040 --> 00:19:15,320
Là, mon cœur est chamboulé dans tous les sens.
469
00:19:15,480 --> 00:19:18,520
C'est 3 personnes que j'affectionne énormément.
470
00:19:18,680 --> 00:19:20,760
Il faut faire un choix, Denis.
471
00:19:20,920 --> 00:19:24,120
Je vais casser la flèche d'Océane.
472
00:19:24,280 --> 00:19:27,760
Je pense que si on a une qui comprendrait, ce serait elle.
473
00:19:27,920 --> 00:19:29,480
C'est le jeu ? Non.
474
00:19:29,640 --> 00:19:30,640
Je t'en voudrais pas.
475
00:19:30,800 --> 00:19:33,360
Amory, allez casser la flèche d'Océane.
476
00:19:33,520 --> 00:19:34,520
Petite Océane.
477
00:19:34,680 --> 00:19:35,680
J'étais le plus loin.
478
00:19:35,840 --> 00:19:36,840
Je suis désolé.
479
00:19:37,000 --> 00:19:38,000
Je suis désolé.
480
00:19:38,160 --> 00:19:39,160
Désolé.
481
00:19:40,680 --> 00:19:41,680
Vous n'êtes plus que 3.
482
00:19:43,040 --> 00:19:45,080
Il n'y aura plus qu'une seule élimination
483
00:19:45,240 --> 00:19:47,040
avant de connaître les 2 finalistes.
484
00:19:50,160 --> 00:19:51,160
Armés.
485
00:19:52,080 --> 00:19:53,080
Visé.
486
00:19:53,400 --> 00:19:54,400
Tiré.
487
00:19:58,560 --> 00:20:00,600
La meilleure des flèches, c'est celle-ci.
488
00:20:02,080 --> 00:20:03,880
Et pour la 4e fois, Amory,
489
00:20:04,840 --> 00:20:06,840
vous remportez une salve.
490
00:20:09,360 --> 00:20:12,160
Il vous reste à choisir qui sera votre adversaire.
491
00:20:13,200 --> 00:20:16,120
Il reste Pauline et Sébastien,
492
00:20:16,280 --> 00:20:18,480
2 aventuriers de l'ex-équipe jaune
493
00:20:18,640 --> 00:20:21,360
avec qui vous avez vécu tout depuis le début.
494
00:20:24,080 --> 00:20:25,080
Je vais aller au mérite.
495
00:20:25,240 --> 00:20:27,040
Pauline, à la lutte de salve.
496
00:20:27,200 --> 00:20:28,200
Sébastien n'a pas touché.
497
00:20:28,360 --> 00:20:31,520
Sébastien ne m'en veut pas, mais je sais que t'es un compétiteur
498
00:20:31,680 --> 00:20:33,120
et que tu comprendras mon choix.
499
00:20:33,280 --> 00:20:36,080
Vous préférez garder celle qui a été la plus performante
500
00:20:36,240 --> 00:20:37,240
des 2 rescapés ?
501
00:20:37,400 --> 00:20:38,400
Oui.
502
00:20:38,560 --> 00:20:40,600
Je vais vous demander de vous mettre face à Sébastien
503
00:20:40,760 --> 00:20:43,760
pour lui casser sa flèche et pour l'éliminer de la finale.
504
00:20:48,920 --> 00:20:49,920
Merci.
505
00:20:53,240 --> 00:20:54,800
Sébastien, vous avez présenté
506
00:20:54,960 --> 00:20:58,160
presque comme une offrande votre flèche à Amory.
507
00:20:58,320 --> 00:20:59,560
Ça avait une signification ?
508
00:20:59,720 --> 00:21:00,720
J'ai été très nul.
509
00:21:00,880 --> 00:21:02,160
J'ai trouvé très très nul.
510
00:21:02,320 --> 00:21:04,480
Et c'est déjà un hold-up d'arriver jusqu'à là.
511
00:21:04,640 --> 00:21:07,040
Donc tant mieux que cette finale se passe
512
00:21:07,200 --> 00:21:09,840
entre personnes qui ont mis des belles flèches.
513
00:21:10,000 --> 00:21:11,240
Allez rejoindre les éliminés.
514
00:21:11,400 --> 00:21:12,400
Merci.
515
00:21:13,600 --> 00:21:16,160
Rendez-vous compte, les finalistes, Pauline et Amory.
516
00:21:16,320 --> 00:21:20,040
Sur 10 salves, à tous les 2, vous en avez remporté 6.
517
00:21:20,160 --> 00:21:23,680
Et maintenant, vous allez vous affronter en finale.
518
00:21:23,840 --> 00:21:28,560
Vous allez disposer l'un et l'autre de 3 flèches.
519
00:21:28,720 --> 00:21:30,240
Et c'est donc aux meilleurs des 3 flèches
520
00:21:30,400 --> 00:21:32,800
que va se disputer cette finale.
521
00:21:32,960 --> 00:21:34,760
Allez vous mettre sur le pas de pied.
522
00:21:41,280 --> 00:21:42,280
Allez.
523
00:21:44,840 --> 00:21:47,120
Première flèche, armée.
524
00:21:47,280 --> 00:21:48,280
Visée.
525
00:21:49,120 --> 00:21:50,120
Tirée.
526
00:21:51,760 --> 00:21:56,880
Sur la première flèche, c'est Amory qui est le mieux placé.
527
00:21:57,040 --> 00:21:59,040
Deuxième flèche, armée.
528
00:22:00,000 --> 00:22:01,000
Visée.
529
00:22:01,480 --> 00:22:02,480
Tirée.
530
00:22:03,720 --> 00:22:06,520
Sur la deuxième flèche, Pauline a été meilleure qu'Amory,
531
00:22:06,680 --> 00:22:09,320
mais c'est encore la première flèche d'Amory
532
00:22:09,480 --> 00:22:11,400
qui est la plus proche du centre.
533
00:22:11,560 --> 00:22:13,360
Une troisième flèche pour tous les 2.
534
00:22:13,520 --> 00:22:14,880
Elle peut tout changer.
535
00:22:16,880 --> 00:22:17,880
Armée.
536
00:22:18,360 --> 00:22:19,360
Visée.
537
00:22:19,960 --> 00:22:20,960
Tirée.
538
00:22:23,120 --> 00:22:26,720
La victoire, grâce à sa première flèche, revient à Amory.
539
00:22:31,240 --> 00:22:32,400
Tu mérites. C'est pour toi.
540
00:22:32,560 --> 00:22:33,560
Merci.
541
00:22:41,720 --> 00:22:44,680
Amory, c'est votre première victoire individuelle.
542
00:22:44,840 --> 00:22:47,360
Vous l'attendiez. Vous en aviez besoin.
543
00:22:47,600 --> 00:22:48,600
Oui, c'est sûr.
544
00:22:48,760 --> 00:22:51,880
J'attendais cette victoire individuelle depuis longtemps.
545
00:22:52,040 --> 00:22:55,560
Je voulais briller sur une épreuve depuis très longtemps.
546
00:22:55,720 --> 00:22:58,840
Je ne pensais pas que ce serait sur l'épreuve du tir à l'arc.
547
00:22:59,000 --> 00:23:01,960
J'étais très déçu de moi sur le parcours des combattants.
548
00:23:02,120 --> 00:23:03,360
Même si vous terminez 2e ?
549
00:23:03,520 --> 00:23:07,600
Oui, mais terminer 2e, Denis, ça ne m'intéresse pas.
550
00:23:07,760 --> 00:23:10,480
Je ne suis pas venu pour terminer 2e, je suis venu pour gagner.
551
00:23:10,640 --> 00:23:13,480
Amory, on va parler de la récompense.
552
00:23:13,640 --> 00:23:17,960
Mais d'abord, essaie l'évolution de votre aventure,
553
00:23:18,120 --> 00:23:21,480
parce que vous appartenez maintenant à une tribu réunifiée.
554
00:23:21,640 --> 00:23:23,040
À chaque jeu de confort,
555
00:23:23,200 --> 00:23:28,160
le vainqueur repart avec un indice pour trouver un collier d'immunité.
556
00:23:28,320 --> 00:23:32,160
Amory, je vous invite à choisir l'indice.
557
00:23:43,680 --> 00:23:45,040
La récompense, Amory.
558
00:23:45,200 --> 00:23:48,280
Un voyage extraordinaire.
559
00:23:48,440 --> 00:23:50,560
Les lucioles, ce soir, à la tombée de la nuit.
560
00:23:50,720 --> 00:23:54,480
Le dîner, la nuit, sur un vrai matelas, un vrai lit,
561
00:23:54,640 --> 00:23:56,480
un petit déjeuner,
562
00:23:56,640 --> 00:23:58,240
pour reprendre des forces
563
00:23:58,400 --> 00:24:02,960
et être capable d'aller nager avec les requins baleines.
564
00:24:03,120 --> 00:24:04,440
C'est fou.
565
00:24:04,600 --> 00:24:06,280
J'ai l'impression que vous ne réalisez pas, Amory.
566
00:24:06,440 --> 00:24:08,440
Denis, lorsque vous nous avez parlé du confort
567
00:24:08,600 --> 00:24:10,360
avant que l'épreuve commence,
568
00:24:10,520 --> 00:24:13,640
je me disais que c'était juste le confort qu'on attend tous
569
00:24:13,800 --> 00:24:15,280
depuis le début.
570
00:24:15,440 --> 00:24:18,120
Nager avec des requins baleines, c'est juste...
571
00:24:18,280 --> 00:24:19,600
Je ne sais pas si je revivrai ça un jour.
572
00:24:19,760 --> 00:24:22,840
Alors, Amory, une récompense aussi belle,
573
00:24:23,000 --> 00:24:26,000
aussi grandiose, aussi exceptionnelle,
574
00:24:26,160 --> 00:24:27,440
elle se partage.
575
00:24:28,960 --> 00:24:30,840
Vous allez partir à deux.
576
00:24:31,000 --> 00:24:32,880
Avec qui souhaitez-vous partir ?
577
00:24:33,040 --> 00:24:35,320
Je m'étais dit,
578
00:24:35,480 --> 00:24:38,640
au moment de la réunification, que si j'avais la chance
579
00:24:38,800 --> 00:24:43,480
de remporter une épreuve de confort et de pouvoir choisir quelqu'un,
580
00:24:43,640 --> 00:24:47,240
je choisirais Pauline, qui est allée aux ambassadeurs,
581
00:24:47,400 --> 00:24:49,800
qui n'a pas hésité à aller jusqu'à la boule
582
00:24:49,960 --> 00:24:51,880
pour l'équipe jaune.
583
00:24:52,040 --> 00:24:55,440
Franchement, merci, Amory, vraiment, du fond du cœur.
584
00:24:55,600 --> 00:24:57,000
J'ai limite envie de pleurer, mais...
585
00:24:57,160 --> 00:24:59,440
Avec plaisir, ma popo.
586
00:24:59,600 --> 00:25:00,600
Mais merci.
587
00:25:00,760 --> 00:25:01,920
Vous êtes heureuse ?
588
00:25:02,080 --> 00:25:03,720
Ah là, oui.
589
00:25:03,880 --> 00:25:05,320
Très heureuse, oui.
590
00:25:05,480 --> 00:25:07,640
C'est le choix d'Amory. Amory, Pauline,
591
00:25:07,800 --> 00:25:12,080
dépêchez-vous, prenez votre sac et allez vivre cette récompense.
592
00:25:12,240 --> 00:25:13,680
Merci, hein.
593
00:25:13,840 --> 00:25:15,000
Merci beaucoup. Merci.
594
00:25:15,160 --> 00:25:16,160
Merci.
595
00:25:16,320 --> 00:25:18,320
J'étais obligé, ma popo, tu rigoles.
596
00:25:18,480 --> 00:25:19,480
Je t'éryfrores.
597
00:25:19,640 --> 00:25:20,640
C'était très bien toi.
598
00:25:20,800 --> 00:25:21,800
T'avais un petit chial.
599
00:25:21,960 --> 00:25:24,000
Oui, mais je suis trop content de passer avec toi.
600
00:25:24,160 --> 00:25:25,160
Reste très bien.
601
00:25:28,240 --> 00:25:31,320
Il faut, après, ce jeu de confort, rester focus.
602
00:25:31,480 --> 00:25:32,760
Parce que l'important, maintenant,
603
00:25:32,920 --> 00:25:36,960
c'est d'être concentré déjà sur la prochaine épreuve d'immunité.
604
00:25:37,680 --> 00:25:40,440
Prenez votre sac et bon retour sur votre campement.
605
00:25:52,600 --> 00:25:54,440
Au Philippines, les naufragés Aix-Rouge
606
00:25:54,600 --> 00:25:56,920
rentrent nubitatifs de l'épreuve de confort
607
00:25:57,080 --> 00:25:58,800
remportée par Amory.
608
00:25:58,960 --> 00:26:00,760
Le choix de Meïssa de l'épargner
609
00:26:00,920 --> 00:26:04,680
et de casser la flèche d'Aurélien s'interrompt.
610
00:26:04,840 --> 00:26:07,160
Le problème du choix que Meïssa a fait,
611
00:26:07,320 --> 00:26:09,520
lui laisse le meilleur des jaunes et le laisse en jeu.
612
00:26:09,680 --> 00:26:11,720
C'était un peu offrir la victoire à Amory.
613
00:26:26,880 --> 00:26:30,360
Au Conseil, il a pu, par une advertance,
614
00:26:30,520 --> 00:26:32,000
je vais bien croire qu'il n'ait pas dit
615
00:26:32,160 --> 00:26:35,400
qu'on vote Auxciennes, c'est indéniable, il ne l'a pas fait,
616
00:26:35,560 --> 00:26:39,560
mais par une advertance, en discutant qu'il a pu laisser croire qu'eux.
617
00:26:39,720 --> 00:26:42,520
Donc, moi, ça commence à me courir sur le système.
618
00:26:56,120 --> 00:26:58,400
Meïssa, c'est effectivement un collier d'immunité.
619
00:27:02,600 --> 00:27:04,680
Amrigan, il est un indice collier.
620
00:27:04,760 --> 00:27:06,760
C'est quelque chose qui n'aurait pas dû arriver
621
00:27:06,920 --> 00:27:10,920
si Meïssa avait cassé la flèche d'Amery.
622
00:27:11,080 --> 00:27:12,800
C'est un vrai sujet parce que nous,
623
00:27:12,960 --> 00:27:14,560
on avait envie de sortir un garçon fort
624
00:27:14,720 --> 00:27:17,880
et on avait clairement pensé à Amory pour le prochain Conseil.
625
00:27:18,040 --> 00:27:21,160
Donc, à priori, pas Meïssa.
626
00:27:21,320 --> 00:27:23,240
Et voilà, c'est un problème.
627
00:27:23,400 --> 00:27:25,520
Il a toujours des stratégies dans son coin.
628
00:27:25,680 --> 00:27:27,600
C'est ce qu'il a fait avec le collier aussi de Ricky
629
00:27:27,760 --> 00:27:30,600
sans même nous dire quelle était la stratégie qu'il avait dans la tête
630
00:27:30,760 --> 00:27:33,040
pour sauver un rouge, quoi. Voilà.
631
00:27:35,680 --> 00:27:37,000
On vient de finir le jeu.
632
00:27:37,160 --> 00:27:39,760
On dit qu'on n'avait qu'à casser la flèche d'Amery.
633
00:27:40,960 --> 00:27:42,080
C'est qui qui t'a dit ça ?
634
00:27:42,240 --> 00:27:43,560
Cécile et les Valies.
635
00:27:43,720 --> 00:27:45,760
On est condamnés. On n'est que deux, ils sont six.
636
00:27:45,920 --> 00:27:48,360
Ma seule façon d'y aller, au bout, c'est d'éliminer.
637
00:27:48,520 --> 00:27:50,680
Parmi les plus forts, ils sont tous plus forts.
638
00:27:50,840 --> 00:27:51,840
Et Amory, notamment.
639
00:27:52,000 --> 00:27:54,200
Mais je préfère qu'Amory ait plus de chances. C'est mon affect.
640
00:27:54,360 --> 00:27:55,720
À ce niveau-là, il n'y a pas d'affect.
641
00:27:55,880 --> 00:27:57,600
À ce niveau-là, tu la mets dedans, ferme ta bouche.
642
00:27:57,760 --> 00:27:59,560
Toi, tu es dehors, tu as perdu. Pourquoi tu l'ouvres ?
643
00:27:59,720 --> 00:28:01,200
Si moi, je préfère laisser Amory,
644
00:28:01,280 --> 00:28:03,200
si je préfère que ce soit ce jaune-là,
645
00:28:03,360 --> 00:28:05,520
si je perds et que ce soient les jeunes qui gagnent,
646
00:28:05,680 --> 00:28:07,800
qui va au bout, c'est mon propre choix, non ?
647
00:28:07,960 --> 00:28:09,160
C'est moi qui ai gagné, là.
648
00:28:09,320 --> 00:28:10,320
Oui, oui.
649
00:28:10,480 --> 00:28:13,160
Mais ici, les gens, ils aiment tellement tout contrôler.
650
00:28:13,320 --> 00:28:14,880
On me dit que t'aurais dû faire ça,
651
00:28:15,040 --> 00:28:16,640
mais toi, t'aurais dû mettre ta flèche au milieu,
652
00:28:16,800 --> 00:28:18,280
comme ça, on m'en est tous sauvés.
653
00:28:18,440 --> 00:28:20,000
Moi, mon avion, on s'en balestait.
654
00:28:20,160 --> 00:28:21,600
J'écoute tout le monde, là, OK.
655
00:28:21,760 --> 00:28:23,440
Moi, dès que je dois emplacer une,
656
00:28:23,600 --> 00:28:25,120
on a l'impression d'être interrompu.
657
00:28:25,280 --> 00:28:26,840
Hier, c'était le conseil de trop.
658
00:28:27,000 --> 00:28:29,120
Hier, j'ai parlé, encore une fois, je n'ai pas été considéré.
659
00:28:29,160 --> 00:28:30,360
Mais bim, on a perdu.
660
00:28:30,520 --> 00:28:34,680
Moi, j'écoute tout le monde et je laisse la parole à tout le monde.
661
00:28:34,840 --> 00:28:36,440
Et quand c'est moi qui dois prendre la parole,
662
00:28:36,600 --> 00:28:39,280
souvent, je suis coupé ou pas écouté ou, comme je dis,
663
00:28:39,440 --> 00:28:40,440
même pas considéré.
664
00:28:40,600 --> 00:28:42,680
C'est-à-dire, on va me laisser finir ma phrase.
665
00:28:42,840 --> 00:28:45,360
Après, d'un moment à l'autre, limite ce que j'ai dit.
666
00:28:45,520 --> 00:28:47,800
Aucune considération, en gros, on s'en moque.
667
00:28:47,960 --> 00:28:49,280
Là, carrément, je te le dis à toi.
668
00:28:49,440 --> 00:28:50,720
Je serai comme je veux, maintenant.
669
00:28:50,880 --> 00:28:52,560
Y a personne qui va me consulter.
670
00:28:52,720 --> 00:28:54,400
Ça retombe sur moi et que ça m'appuie trop vite.
671
00:28:54,560 --> 00:28:55,560
C'est mon jeu.
672
00:28:55,720 --> 00:28:57,760
Ils vont me parler de moi, je vais dire OK.
673
00:28:57,920 --> 00:28:59,600
La tête d'homme, je vais en mettre à l'envers.
674
00:28:59,760 --> 00:29:00,760
Tu vas voir.
675
00:29:00,920 --> 00:29:02,960
Ils ne me parlent même pas de traiteries ou je ne suis pas...
676
00:29:03,120 --> 00:29:04,760
Tu voteras toujours pour un jaune ?
677
00:29:04,920 --> 00:29:07,720
Je voterai comme bon méchant, mais je ne sais pas si les épreuves arrivent.
678
00:29:07,880 --> 00:29:08,880
J'ai clairement peur
679
00:29:09,040 --> 00:29:13,480
que les affinités des ex-rouges volent en éclats,
680
00:29:13,640 --> 00:29:16,600
qu'on ne vote plus d'un même vote en commun.
681
00:29:16,760 --> 00:29:20,600
On est déjà 6 contre 6, maintenant, entre les anciens jaunes et rouges.
682
00:29:20,760 --> 00:29:23,080
C'est vraiment un moment où il ne faut pas se louper.
683
00:29:23,240 --> 00:29:25,400
Ça va être très compliqué pour le prochain vote.
684
00:29:25,440 --> 00:29:28,240
Je pense qu'on va être encore plus en danger que d'habitude.
685
00:29:28,400 --> 00:29:29,880
Mais Issa est agacé.
686
00:29:30,040 --> 00:29:33,000
Il ne supporte plus les reproches des ex-rouges
687
00:29:33,160 --> 00:29:36,280
et que son avis ne soit jamais considéré à son goût.
688
00:29:36,440 --> 00:29:38,520
Il menace de faire cavalier seul.
689
00:29:51,560 --> 00:29:54,360
Loin de là, son supposé nouvel ami, Amri,
690
00:29:54,360 --> 00:29:57,840
va aller de merveille en merveille avec Pauline.
691
00:30:24,360 --> 00:30:26,360
Non, si c'est dans l'euros,
692
00:30:26,520 --> 00:30:28,880
je suis le premier à ne pas y aller.
693
00:30:29,040 --> 00:30:32,920
Ils restent ici pour 6 mois, ou plus ou moins.
694
00:30:33,080 --> 00:30:35,240
Pendant la saison de Well Shark,
695
00:30:35,400 --> 00:30:39,640
les nets ne sont pas allowed ici pour pêcher.
696
00:30:39,800 --> 00:30:46,360
C'est pour ça que les pêches vont grandir.
697
00:30:46,520 --> 00:30:47,720
OK.
698
00:30:47,880 --> 00:30:52,000
Et maintenant, vous pouvez manger votre déjeuner.
699
00:30:52,040 --> 00:30:54,040
Oh non !
700
00:30:54,200 --> 00:30:56,200
C'est lui !
701
00:30:56,360 --> 00:30:58,360
OK, c'est parti.
702
00:30:59,880 --> 00:31:01,880
Oh non !
703
00:31:02,040 --> 00:31:04,040
Bonne nourriture.
704
00:31:04,200 --> 00:31:06,200
Merci beaucoup.
705
00:31:06,360 --> 00:31:08,360
Les yeux m'en tombent.
706
00:31:08,520 --> 00:31:10,520
La bouche tombe tout.
707
00:31:10,680 --> 00:31:12,680
Je vois du riz et du poulet.
708
00:31:12,840 --> 00:31:16,840
Et à côté de la banane, il y a un énorme souci.
709
00:31:17,000 --> 00:31:20,000
Et là, je me dis que ça va être incroyable.
710
00:31:20,040 --> 00:31:22,040
Pauline, bon appétit.
711
00:31:22,200 --> 00:31:24,200
Bon appétit.
712
00:31:24,360 --> 00:31:26,360
Tu mérites.
713
00:31:26,520 --> 00:31:28,520
T'as l'air aux embassadeurs.
714
00:31:28,680 --> 00:31:30,680
Tout le monde l'aurait fait.
715
00:31:30,840 --> 00:31:33,840
Je pense avoir gagné la confiance de Pauline.
716
00:31:34,000 --> 00:31:36,000
Je comprends très bien.
717
00:31:36,160 --> 00:31:39,160
Je pense que je lui faisais même peur.
718
00:31:39,320 --> 00:31:41,320
Voilà.
719
00:31:41,480 --> 00:31:44,480
Je pense avoir gagné sa confiance aujourd'hui.
720
00:31:44,640 --> 00:31:46,640
Ça va de soi.
721
00:31:46,800 --> 00:31:48,800
Elle et moi, on avance ensemble.
722
00:31:48,800 --> 00:31:52,800
La portionnerie, je crois qu'elle représente tout ce qu'on a mangé.
723
00:31:52,960 --> 00:31:55,960
C'est tout ce qu'on a mangé depuis le début.
724
00:31:56,120 --> 00:31:58,120
C'est fou.
725
00:31:58,280 --> 00:32:00,280
Le poulet...
726
00:32:00,440 --> 00:32:02,440
C'est vraiment le confort.
727
00:32:02,600 --> 00:32:04,600
C'est le plaisir de la vie.
728
00:32:04,760 --> 00:32:06,760
Surtout qu'on galère depuis...
729
00:32:06,920 --> 00:32:08,920
24 jours.
730
00:32:09,080 --> 00:32:11,080
On se souviendra de ce 24e jour.
731
00:32:11,240 --> 00:32:13,240
La nourriture est extraordinaire.
732
00:32:13,400 --> 00:32:15,400
C'est des saveurs qu'on a oubliées.
733
00:32:15,560 --> 00:32:18,560
Honnêtement, je suis dans tous mes états.
734
00:32:18,560 --> 00:32:21,560
Je suis fier d'avoir gagné cette épreuve.
735
00:32:21,720 --> 00:32:24,720
Je peux prendre ma petite popo avec moi et c'est fait.
736
00:32:24,880 --> 00:32:27,880
J'ai remporté une épreuve individuelle à Koh Lanta.
737
00:32:28,040 --> 00:32:30,040
C'est juste magnifique.
738
00:32:30,200 --> 00:32:33,200
C'est vraiment un rêve qui se réalise.
739
00:32:33,360 --> 00:32:35,360
Ça me reboost à fond.
740
00:32:35,520 --> 00:32:38,520
On a peur, à chaque fois qu'on part dans des confort,
741
00:32:38,680 --> 00:32:42,680
de sortir un peu du jeu, de trop s'évader, d'oublier où on est.
742
00:32:42,840 --> 00:32:45,840
Je vais revenir avec les dents longues sur le camp
743
00:32:45,960 --> 00:32:47,960
et ça sera vraiment mon objectif.
744
00:32:48,120 --> 00:32:51,120
Dans Koh Lanta, chaque jour est différent.
745
00:32:51,280 --> 00:32:53,280
Mais vraiment.
746
00:32:53,440 --> 00:32:55,440
Tu as enfin un colis d'immunité.
747
00:32:55,600 --> 00:32:57,600
Non, j'ai un indice.
748
00:32:57,760 --> 00:33:00,760
Tu as un indice pour un colis d'immunité.
749
00:33:00,920 --> 00:33:02,920
On va pas se mentir.
750
00:33:03,080 --> 00:33:06,080
Nous, les jeunes, on est dans le viseur des rouges.
751
00:33:06,240 --> 00:33:09,240
Si on a un qui avait besoin d'un indice, c'était moi.
752
00:33:09,400 --> 00:33:11,400
Ils ont vraiment la haine contre moi.
753
00:33:11,560 --> 00:33:14,560
Hier, il se passe ce qui se passe au conseil.
754
00:33:16,600 --> 00:33:19,600
Un événement de ouf. J'ai pris des risques.
755
00:33:19,760 --> 00:33:22,760
Tu es le premier à avoir joué un coup de poker comme ça.
756
00:33:22,920 --> 00:33:25,920
Je pense aussi. Il était gonflé, celui-là.
757
00:33:26,080 --> 00:33:28,080
Il était osé.
758
00:33:28,240 --> 00:33:30,240
Je dois être rusé, être malin.
759
00:33:30,400 --> 00:33:33,400
C'est une place que je pensais pas avoir dans Koh Lanta.
760
00:33:33,560 --> 00:33:36,560
Au final, je suis un stratège dans Koh Lanta,
761
00:33:36,720 --> 00:33:38,720
quelqu'un qui se bat sur les épreuves.
762
00:33:38,880 --> 00:33:42,880
Je suis en train de me dire que je suis un aventurier de Koh Lanta.
763
00:33:45,880 --> 00:33:47,880
Qu'est-ce que c'est, cette mangue ?
764
00:33:48,040 --> 00:33:51,040
Je mange des mangues en France, mais là, ça n'a rien à voir.
765
00:33:51,200 --> 00:33:53,200
C'est juste un truc de fou.
766
00:33:53,360 --> 00:33:54,360
Hum !
767
00:33:54,520 --> 00:33:56,520
Elle sent bonne, hein ? Hum !
768
00:33:56,680 --> 00:33:58,680
C'est juste fou.
769
00:33:58,840 --> 00:34:01,840
La mangue qu'on a mangée, j'ai pas les mots.
770
00:34:02,000 --> 00:34:05,000
En fait, comme je dis à Amory, cette mangue,
771
00:34:05,160 --> 00:34:07,160
on la trouvera pas en France.
772
00:34:07,320 --> 00:34:10,320
Dans ma bouche, j'ai toutes mes papilles gustatives
773
00:34:10,480 --> 00:34:12,480
qui se sont réveillées.
774
00:34:12,640 --> 00:34:14,640
Le ventre est rempli,
775
00:34:14,640 --> 00:34:16,640
il y a encore de la place.
776
00:34:16,800 --> 00:34:19,800
Moi, il vaut mieux m'avoir en photo qu'en vrai.
777
00:34:24,960 --> 00:34:26,960
Pauline, je vais prendre mon indice.
778
00:34:27,120 --> 00:34:30,120
Fais un bon usage. Je vais regarder ce qu'il en est.
779
00:34:30,280 --> 00:34:32,280
C'est parti. À toute.
780
00:34:32,440 --> 00:34:35,440
À toute. Bonne lecture. Merci.
781
00:34:45,600 --> 00:34:48,600
Voici une indication qui vous sera utile.
782
00:34:48,760 --> 00:34:51,760
Retrouvez l'un des colliers d'immunité individuelle
783
00:34:51,920 --> 00:34:53,920
caché sur votre camp.
784
00:34:54,080 --> 00:34:57,080
C'est dans un compartiment secret du couvercle de l'une des manges
785
00:34:57,240 --> 00:34:59,240
que se trouve ce collier.
786
00:34:59,400 --> 00:35:02,400
Mais ce n'est qu'à l'aide de cet outil métallique
787
00:35:02,560 --> 00:35:05,560
que vous pourrez débloquer la partie supérieure du couvercle.
788
00:35:05,720 --> 00:35:07,720
OK. Avec cet outil-là,
789
00:35:07,880 --> 00:35:09,880
en fait, c'est une sorte de clé.
790
00:35:10,040 --> 00:35:13,040
Cette pièce nous permet, en fait,
791
00:35:13,120 --> 00:35:15,120
de dégager notre goupille.
792
00:35:15,280 --> 00:35:17,280
J'ai été surpris de ce que je découvre.
793
00:35:17,440 --> 00:35:19,440
C'est vraiment un indice concret.
794
00:35:19,600 --> 00:35:22,600
Là, j'ai un outil. Je dois enclencher un mécanisme
795
00:35:22,760 --> 00:35:25,760
qui me permet d'ouvrir une trappe dans la malle.
796
00:35:25,920 --> 00:35:28,920
Ce message s'autodétruira dans 5 secondes.
797
00:35:29,080 --> 00:35:31,080
C'est juste incroyable.
798
00:35:31,240 --> 00:35:34,240
Je suis hyper content parce que si je me débrouille bien,
799
00:35:34,400 --> 00:35:36,400
j'ai un collier demain.
800
00:35:36,560 --> 00:35:39,560
Et la 2e chose, c'est que je dois gagner les épreuves de confort
801
00:35:39,720 --> 00:35:41,720
pour avoir des indices.
802
00:35:41,760 --> 00:35:43,760
C'est un jeu concret, ça.
803
00:35:43,920 --> 00:35:45,920
Normalement, t'as un collier.
804
00:35:46,080 --> 00:35:48,080
Ca, c'est bon, ça.
805
00:35:48,240 --> 00:35:50,240
Cet indice-là.
806
00:35:50,400 --> 00:35:52,400
C'est bon !
807
00:36:02,560 --> 00:36:04,560
Pendant ce temps sur le camp,
808
00:36:04,720 --> 00:36:07,720
ce sont Aurélien et Sébastien qui se mobilisent
809
00:36:07,880 --> 00:36:10,880
pour tenter de nourrir la nouvelle et nombreuse troupe.
810
00:36:11,000 --> 00:36:14,000
C'est une petite nasse au cas où on prend des poissons.
811
00:36:14,160 --> 00:36:16,160
Un foulard jaune et un foulard rouge.
812
00:36:16,320 --> 00:36:18,320
C'est le mélange des 2 couleurs.
813
00:36:25,840 --> 00:36:27,840
On a combien, toi ?
814
00:36:28,000 --> 00:36:29,600
40.
815
00:36:29,760 --> 00:36:31,760
Tu en as 3 ?
816
00:36:31,920 --> 00:36:34,920
4 et 2, non, plus que ce que je croyais.
817
00:36:36,200 --> 00:36:38,200
En tout, tu en as 4 ?
818
00:36:38,360 --> 00:36:40,360
Oui.
819
00:36:40,920 --> 00:36:44,920
...
820
00:36:45,080 --> 00:36:47,080
C'est pas mal.
821
00:36:47,240 --> 00:36:49,240
J'en ai perdu un.
822
00:36:49,400 --> 00:36:51,400
Vous en avez trop, les gars.
823
00:36:51,560 --> 00:36:53,560
C'est bien, c'est bon.
824
00:36:53,720 --> 00:36:55,720
C'est minis, ces petits poissons.
825
00:36:55,880 --> 00:36:57,880
C'est les gros qu'on avait hier.
826
00:36:58,040 --> 00:37:00,040
Il y a pas mal de chèvres.
827
00:37:00,200 --> 00:37:02,200
Il y en a un chacun !
828
00:37:02,360 --> 00:37:05,360
C'est génial, ils ont pêché des petits poissons,
829
00:37:05,520 --> 00:37:07,520
des gros escargot comme ça.
830
00:37:07,680 --> 00:37:09,680
Ca va nous en faire un par personne.
831
00:37:09,720 --> 00:37:11,720
C'est génial.
832
00:37:11,880 --> 00:37:14,880
Ce soir, on va se faire une petite bouillabaisse colanta.
833
00:37:15,040 --> 00:37:17,040
Voilà.
834
00:37:17,200 --> 00:37:19,200
Manioc poisson, crustacé.
835
00:37:19,360 --> 00:37:21,360
C'est cool.
836
00:37:21,520 --> 00:37:23,520
On a pas eu le confort, mais on s'est le créé.
837
00:37:23,680 --> 00:37:26,680
Aurélien et Sébastien sont fiers de leur petite prise.
838
00:37:26,840 --> 00:37:28,840
David, lui, met sa rancœur de côté
839
00:37:29,000 --> 00:37:31,000
et tente d'apaiser Meyssa.
840
00:37:31,160 --> 00:37:33,160
Je peux pas être 9 face à 6.
841
00:37:33,320 --> 00:37:35,320
Et en 5 jours...
842
00:37:35,480 --> 00:37:37,480
On m'avait demandé quel était mon choix.
843
00:37:37,640 --> 00:37:39,640
J'ai dit, c'était quoi ?
844
00:37:39,800 --> 00:37:41,800
On a pas écouté.
845
00:37:41,960 --> 00:37:43,960
Ca se serait passé.
846
00:37:44,120 --> 00:37:46,120
Y a personne qui a dit que Meyssa avait raison.
847
00:37:46,280 --> 00:37:48,280
Il était bon.
848
00:37:48,440 --> 00:37:50,440
Ce que j'aime pas, c'est que c'est pas pour un.
849
00:37:50,600 --> 00:37:52,600
Je suis en train de venir vous chanter dans les oreilles.
850
00:37:52,760 --> 00:37:54,760
Avec Meyssa, y a jamais de discussion.
851
00:37:54,920 --> 00:37:56,920
C'est toujours des romans.
852
00:37:57,080 --> 00:37:59,080
Il m'a fait part de son mal-être.
853
00:37:59,240 --> 00:38:01,240
Qu'on l'écoutait pas.
854
00:38:01,400 --> 00:38:03,400
Je crois aussi un peu sur moi.
855
00:38:03,560 --> 00:38:05,560
J'ai pu comprendre son message.
856
00:38:05,720 --> 00:38:07,720
Je ferais un peu plus attention.
857
00:38:07,760 --> 00:38:09,760
Tu penses quoi au prochain conseil ?
858
00:38:09,920 --> 00:38:11,920
Je pense rien du tout.
859
00:38:12,080 --> 00:38:14,080
Là, c'est chacun sa merde.
860
00:38:14,240 --> 00:38:16,240
Il fallait réfléchir avant.
861
00:38:16,400 --> 00:38:18,400
Autant essayer une balle dans le pied.
862
00:38:18,560 --> 00:38:20,560
Je suis pas un jeune, je suis pas un truc.
863
00:38:20,720 --> 00:38:22,720
Quand je viens et que j'ai réfléchi,
864
00:38:22,880 --> 00:38:24,880
je viens dire quelque chose.
865
00:38:25,040 --> 00:38:27,040
Il faut montrer qu'on peut rester soudés.
866
00:38:27,200 --> 00:38:29,200
Si y a une cohésion, si y a une réflexion,
867
00:38:29,360 --> 00:38:31,360
on se pose et on parle.
868
00:38:31,520 --> 00:38:33,520
Je suis d'accord avec toi.
869
00:38:33,680 --> 00:38:35,680
Sur le coup, je suis d'accord avec toi.
870
00:38:36,680 --> 00:38:38,680
J'ai dit, écoute...
871
00:38:38,840 --> 00:38:40,840
Vous m'avez pas considéré.
872
00:38:41,000 --> 00:38:43,000
On n'écoutait plus sur la fin.
873
00:38:43,160 --> 00:38:45,160
Je suis contente que ça soit rangé.
874
00:38:45,320 --> 00:38:47,320
Vous m'avez bien saoulé.
875
00:38:47,480 --> 00:38:49,480
Pas que toi, mais tout le monde.
876
00:38:49,640 --> 00:38:51,640
Même moi, je l'ai pas écouté non plus.
877
00:38:51,800 --> 00:38:53,800
Ils ont bien crevé l'abcès.
878
00:38:53,960 --> 00:38:55,960
Tout n'est pas réglé car David prend énormément
879
00:38:56,120 --> 00:38:58,120
et prendra par la suite encore énormément sur lui
880
00:38:58,280 --> 00:39:02,280
pour ne pas que notre alliance vole en éclat.
881
00:39:02,440 --> 00:39:04,440
J'ai bon espoir que ça fonctionne.
882
00:39:05,440 --> 00:39:07,440
C'est un ouf, toi !
883
00:39:07,600 --> 00:39:09,600
En fait, j'ai absolument plus rien à leur prouver.
884
00:39:09,760 --> 00:39:11,760
Le groupe est cool, mais je suis venu à Koh Lanta sans eux.
885
00:39:11,920 --> 00:39:13,920
C'est mon jeu.
886
00:39:14,080 --> 00:39:16,080
Pas de souci, je suis ex-rouge.
887
00:39:16,240 --> 00:39:18,240
Ça fait partie aussi de ma stratégie.
888
00:39:18,400 --> 00:39:20,400
Mais je joue mon propre jeu.
889
00:39:20,560 --> 00:39:22,560
C'est sûr.
890
00:39:22,720 --> 00:39:24,720
Bon appétit !
891
00:39:24,880 --> 00:39:26,880
Il y en a qui s'égalent mieux que nous.
892
00:39:27,040 --> 00:39:29,040
Faut pas y penser.
893
00:39:29,200 --> 00:39:31,200
Regarde comme c'est bon, tous ces saveurs.
894
00:39:31,360 --> 00:39:33,360
On est pas mieux qu'un confort.
895
00:39:34,360 --> 00:39:36,360
Ça fait un gros balin, quand même.
896
00:39:36,520 --> 00:39:38,520
Demain, je vous ferai la baleine.
897
00:39:38,680 --> 00:39:40,680
J'en ai envie.
898
00:39:40,840 --> 00:39:42,840
Ça doit être magique.
899
00:39:43,000 --> 00:39:45,000
Ils doivent être en train de profiter à fond.
900
00:39:45,160 --> 00:39:47,160
Ils vont nous raconter demain.
901
00:39:55,320 --> 00:39:57,320
Loin de là, Elmer emmène Pauline et Amry
902
00:39:57,480 --> 00:40:01,480
observer un majestueux spectacle, celui des Lucioles.
903
00:40:01,560 --> 00:40:04,560
Des milliers de points verts luminescents.
904
00:40:07,720 --> 00:40:09,720
C'est fou, là.
905
00:40:09,880 --> 00:40:11,880
Regarde-moi ça, c'est incroyable.
906
00:40:12,040 --> 00:40:14,040
T'as vu, il fait noir complet.
907
00:40:14,200 --> 00:40:16,200
Il fait une nuit noire.
908
00:40:16,360 --> 00:40:18,360
C'est juste dingue.
909
00:40:18,520 --> 00:40:20,520
On dirait un sapin noël avec des guirlandes.
910
00:40:20,680 --> 00:40:22,680
C'est chrétien.
911
00:40:22,840 --> 00:40:24,840
C'est incroyable.
912
00:40:25,000 --> 00:40:27,000
En France, des Lucioles, j'en vois jamais.
913
00:40:32,360 --> 00:40:34,360
Tout est connecté.
914
00:40:58,520 --> 00:41:00,520
Tout est connecté.
915
00:41:01,480 --> 00:41:03,480
Il y a beaucoup de pensées d'âge.
916
00:41:03,640 --> 00:41:05,640
Ils ont dit qu'une fois un arbre,
917
00:41:05,800 --> 00:41:07,800
qu'il y a un arbre,
918
00:41:07,960 --> 00:41:09,960
il y a quelque chose en dessous.
919
00:41:10,120 --> 00:41:12,120
En dessous ?
920
00:41:12,280 --> 00:41:14,280
En dessous.
921
00:41:14,440 --> 00:41:16,440
Il a raison, Elmer.
922
00:41:16,600 --> 00:41:18,600
Sous l'arbre, il y a la malle.
923
00:41:18,760 --> 00:41:20,760
Et dans cette malle, il y a un colée de divinité.
924
00:41:20,920 --> 00:41:22,920
Et oui, Elmer a tout vu.
925
00:41:25,720 --> 00:41:28,440
Amry et Pauline ont passé une soirée inoubliable,
926
00:41:28,600 --> 00:41:30,600
bercée par les lumières et l'atmosphère
927
00:41:30,600 --> 00:41:32,600
si particulière et douce
928
00:41:32,760 --> 00:41:34,760
que créent les Lucioles.
929
00:41:46,440 --> 00:41:48,440
Ils sont trop beaux, en plus.
930
00:41:48,600 --> 00:41:50,600
Là, j'ai un peu rien.
931
00:41:50,760 --> 00:41:52,760
C'est impossible.
932
00:41:52,920 --> 00:41:54,920
Des oreillers.
933
00:41:55,080 --> 00:41:57,080
On va aller voir ça.
934
00:41:57,240 --> 00:41:59,240
Bonne nuit.
935
00:41:59,240 --> 00:42:01,240
A demain pour le petit day.
936
00:42:01,400 --> 00:42:03,400
Bravo.
937
00:42:03,560 --> 00:42:05,560
Tu as gagné la meilleure épreuve.
938
00:42:05,720 --> 00:42:07,720
De coups, là-bas.
939
00:42:21,880 --> 00:42:23,880
Les naufragés sont fatigués
940
00:42:24,040 --> 00:42:26,040
en ce 25e matin.
941
00:42:26,200 --> 00:42:28,200
Mais Jean, lui, se bouge.
942
00:42:28,360 --> 00:42:30,360
Ouais !
943
00:42:30,520 --> 00:42:32,520
Hé, Coco, pour toi.
944
00:42:32,680 --> 00:42:34,680
Ce matin, mission obligatoire
945
00:42:34,840 --> 00:42:36,840
à trouver de quoi remplir l'estomac
946
00:42:37,000 --> 00:42:39,000
parce que c'est compliqué.
947
00:42:39,160 --> 00:42:41,160
On a énormément maigri, on est tous très faibles.
948
00:42:41,320 --> 00:42:43,320
Heureusement qu'on l'a avec nous.
949
00:42:43,480 --> 00:42:45,480
C'est un outil précieux dans les aventuriers.
950
00:42:45,640 --> 00:42:47,640
Encore deux autres cadres, Coco.
951
00:42:49,800 --> 00:42:51,800
Il est inarrêtable, Jean.
952
00:42:51,960 --> 00:42:53,960
Tu l'appuies où, ton énergie ?
953
00:42:54,120 --> 00:42:56,120
Allez, viens poser.
954
00:42:56,200 --> 00:42:58,200
Il ne s'arrête jamais.
955
00:42:58,360 --> 00:43:00,360
On ne fait que lui dire depuis ce matin.
956
00:43:00,520 --> 00:43:02,520
Croce-toi un peu, tu vas être raide.
957
00:43:02,680 --> 00:43:04,680
Non, il ne se croce pas.
958
00:43:04,840 --> 00:43:06,840
J'ai beaucoup de respect pour lui.
959
00:43:07,000 --> 00:43:09,000
Tu peux finir.
960
00:43:09,160 --> 00:43:11,160
Merci.
961
00:43:11,320 --> 00:43:13,320
Merci à toi, Jean, de tout ce que tu trouves.
962
00:43:13,480 --> 00:43:15,480
Dès le matin, Cécile, elle, est sur le qui-vive.
963
00:43:15,640 --> 00:43:17,640
Elle veut faire un conseil des Rouges
964
00:43:17,800 --> 00:43:19,800
pour que l'unité reste de mise.
965
00:43:19,960 --> 00:43:21,960
La réunification, ça remet en question
966
00:43:22,120 --> 00:43:24,120
l'équilibre que l'on avait trouvé.
967
00:43:24,280 --> 00:43:26,280
On montre nos faiblessos jaunes.
968
00:43:26,440 --> 00:43:28,440
Il ne faut pas que ça continue comme ça.
969
00:43:28,600 --> 00:43:30,600
Je ne sais pas ce que vous en pensez,
970
00:43:30,760 --> 00:43:32,760
mais il y a un problème de communication dans l'équipe.
971
00:43:32,920 --> 00:43:34,920
Est-ce qu'on est une famille rouge, toujours ?
972
00:43:35,080 --> 00:43:37,080
Ils sont beaucoup plus malins que nous.
973
00:43:37,240 --> 00:43:39,240
On s'est fait couillonner sur le dernier conseil.
974
00:43:39,400 --> 00:43:41,400
Hier, j'ai trouvé que ça nous avait pénalisés
975
00:43:41,560 --> 00:43:43,560
sur le jeu, les Rouges.
976
00:43:43,720 --> 00:43:45,720
Meïsa, vous êtes le meilleur.
977
00:43:45,880 --> 00:43:47,880
À qui allez-vous casser la flèche ?
978
00:43:50,040 --> 00:43:52,040
Décasser la flèche d'oreilleur.
979
00:43:53,000 --> 00:43:55,000
Désolé, mon flic.
980
00:43:57,160 --> 00:43:59,160
T'as laissé le plus fort en vous.
981
00:43:59,320 --> 00:44:01,320
J'aurais préféré que ça soit Amri qui profite de ce confort.
982
00:44:01,480 --> 00:44:03,480
Il y a de l'affect et il y a de la stratégie.
983
00:44:03,640 --> 00:44:05,640
Il ne fallait pas fonctionner à l'affect sur ce jeu.
984
00:44:05,800 --> 00:44:07,800
Il faut qu'on soit stratégique,
985
00:44:07,960 --> 00:44:09,960
parce que si on fait rentrer la flèche,
986
00:44:10,120 --> 00:44:12,120
on n'arrivera jamais à gagner aucun jeu.
987
00:44:12,280 --> 00:44:14,280
T'as réussi à mettre une salve ?
988
00:44:14,440 --> 00:44:16,440
C'est dommage, la prochaine fois tu mettra des salves.
989
00:44:16,600 --> 00:44:18,600
On m'a cassé la flèche tout de suite.
990
00:44:18,760 --> 00:44:20,760
On a cassé ma flèche après.
991
00:44:20,840 --> 00:44:22,840
Tu n'as pas aucune logique.
992
00:44:23,000 --> 00:44:25,000
Le jeu est personnel et tu fais tes choix personnels.
993
00:44:25,160 --> 00:44:27,160
Je décide qui je veux.
994
00:44:27,320 --> 00:44:29,320
Je m'entends gueuler de là-bas.
995
00:44:29,480 --> 00:44:31,480
Je m'entends gueuler de là-bas.
996
00:44:31,640 --> 00:44:33,640
Là, je pense qu'ils sont en train de faire une réunion
997
00:44:33,800 --> 00:44:35,800
pour savoir si tout le monde marche bien ensemble.
998
00:44:35,960 --> 00:44:37,960
Là, ça y est,
999
00:44:38,120 --> 00:44:40,120
ils sont en train de discuter entre eux pour faire bloc.
1000
00:44:40,280 --> 00:44:42,280
Là, ils se unissent.
1001
00:44:42,440 --> 00:44:44,440
Même s'ils ne choisissent pas un vote maintenant,
1002
00:44:44,600 --> 00:44:46,600
là, ils se unissent.
1003
00:44:46,760 --> 00:44:48,760
Quand j'ai fait mon maximum pour être bon,
1004
00:44:49,640 --> 00:44:51,640
pour ma part, tu aurais fait le maximum
1005
00:44:51,800 --> 00:44:53,800
de t'enlever Amri.
1006
00:44:53,960 --> 00:44:55,960
C'est tout.
1007
00:44:56,120 --> 00:44:58,120
Ça, c'est votre point de vue.
1008
00:44:58,280 --> 00:45:00,280
Ça ne veut pas dire que j'enlève Amri, qu'en rouge, il gagne.
1009
00:45:00,440 --> 00:45:02,440
Pourquoi tu t'énerves comme ça ?
1010
00:45:02,600 --> 00:45:04,600
Ils ne sont pas meilleurs que toi puisque tu as mis des salves.
1011
00:45:04,760 --> 00:45:06,760
Si on ne se met pas d'accord là-dessus
1012
00:45:06,920 --> 00:45:08,920
et qu'ils ne comprennent pas notre logique,
1013
00:45:09,080 --> 00:45:11,080
on n'arrivera pas au prochain jeu.
1014
00:45:11,240 --> 00:45:13,240
Dans tout ça, avoir un jeune gagné,
1015
00:45:13,400 --> 00:45:15,400
tant mieux que ça soit Amri.
1016
00:45:15,560 --> 00:45:17,560
Il a bien précipé, c'est cool.
1017
00:45:17,560 --> 00:45:19,560
On est six et il y a une personne sur les six
1018
00:45:19,720 --> 00:45:21,720
qui n'entend rien.
1019
00:45:21,880 --> 00:45:23,880
Mais Issa ne se remet pas en question.
1020
00:45:24,040 --> 00:45:26,040
Il n'entend pas les contre-mots.
1021
00:45:26,200 --> 00:45:28,200
Il fait des longs discours.
1022
00:45:28,360 --> 00:45:30,360
Maintenant, que fait-on pour le vote de demain ?
1023
00:45:30,520 --> 00:45:32,520
Moi, je pense que je suis en danger
1024
00:45:32,680 --> 00:45:34,680
vis-à-vis d'Amri, donc j'aimerais voter contre Amri.
1025
00:45:34,840 --> 00:45:36,840
Moi, mon avis, c'est Amri
1026
00:45:37,000 --> 00:45:39,000
parce que c'est la personne la plus stratégique
1027
00:45:39,160 --> 00:45:41,160
et la plus capable de tourner à la tête de tout le monde
1028
00:45:41,320 --> 00:45:43,320
et qui sait très bien lire la lecture des autres.
1029
00:45:43,480 --> 00:45:45,480
Moi, en premier, je mettrais bien aussi Amri
1030
00:45:45,560 --> 00:45:47,560
pour faire un coup fort.
1031
00:45:47,720 --> 00:45:49,720
Contre Amri, non.
1032
00:45:49,880 --> 00:45:51,880
Le mec qu'on pense le plus stratégique,
1033
00:45:52,040 --> 00:45:54,040
qui sait très bien qu'il va être en danger
1034
00:45:54,200 --> 00:45:56,200
et qui a un indice, on dit que c'est lui qu'il faut voter.
1035
00:45:56,360 --> 00:45:58,360
Je ne comprends pas notre vision d'anticipation des trucs.
1036
00:45:58,520 --> 00:46:00,520
C'était oui, mais je dis que je ne le comprends pas.
1037
00:46:00,680 --> 00:46:02,680
Je dis que je ne le comprends pas.
1038
00:46:02,840 --> 00:46:04,840
Mais Issa m'inquiète.
1039
00:46:05,000 --> 00:46:07,000
J'ai peur de lui perdre confiance au rouge.
1040
00:46:07,160 --> 00:46:09,160
On l'a bien vu, il est prêt à tourner sa veste
1041
00:46:09,320 --> 00:46:11,320
parce qu'il ne se sent pas écouter.
1042
00:46:11,480 --> 00:46:13,480
Il trouve que son opinion n'est jamais entendue
1043
00:46:13,560 --> 00:46:15,560
au sein des rouges.
1044
00:46:15,720 --> 00:46:17,720
Tu te considères toujours rouge après ça.
1045
00:46:17,880 --> 00:46:19,880
Si à chaque fois qu'on fait un majorité,
1046
00:46:20,040 --> 00:46:22,040
tu n'es jamais dans la majorité,
1047
00:46:22,200 --> 00:46:24,200
tu vas retourner sa veste et dire que j'arrête de jouer avec les rouges
1048
00:46:24,360 --> 00:46:26,360
parce qu'il ne l'écoute jamais.
1049
00:46:26,520 --> 00:46:28,520
Au final, c'est ce que j'essaie de vous expliquer.
1050
00:46:28,680 --> 00:46:30,680
C'est maintenant qu'on le comprend.
1051
00:46:30,840 --> 00:46:32,840
Là, tu as 5 personnes en face de toi
1052
00:46:33,000 --> 00:46:35,000
qui te donnent le même avis.
1053
00:46:35,160 --> 00:46:37,160
Moi, si 5 personnes me disaient quelque chose,
1054
00:46:37,320 --> 00:46:39,320
je me remettrais en question.
1055
00:46:39,480 --> 00:46:41,480
Quand il n'est pas dans la majorité, il y a l'impression
1056
00:46:41,560 --> 00:46:43,560
que ce soit ou pas dedans, c'est la majorité qui l'emporte.
1057
00:46:43,720 --> 00:46:45,720
Mais ça, c'est impossible de lui faire comprendre.
1058
00:46:45,880 --> 00:46:47,880
Impossible.
1059
00:46:48,040 --> 00:46:50,040
Ambrie, pour moi, c'est plus risqué que les filles.
1060
00:46:50,200 --> 00:46:52,200
Si on part du principe qu'on ne prend aucun risque,
1061
00:46:52,360 --> 00:46:54,360
on est prêt à faire un compromis
1062
00:46:54,520 --> 00:46:56,520
parce qu'on ne veut dire que les filles.
1063
00:46:56,680 --> 00:46:58,680
T'écoutais ?
1064
00:46:58,840 --> 00:47:00,840
Je dirais Pauline.
1065
00:47:01,000 --> 00:47:03,000
Elle a eu 2 colliers, je ne pense pas qu'elle en aura un troisième.
1066
00:47:03,160 --> 00:47:05,160
C'est la personne la moins protégée.
1067
00:47:05,320 --> 00:47:07,320
J'aurais dit Pauline
1068
00:47:07,480 --> 00:47:09,480
parce qu'elle sait que David et moi, on s'entend super bien avec.
1069
00:47:09,640 --> 00:47:11,640
On s'est dit qu'elle était la plus arpeste de chez nous.
1070
00:47:11,800 --> 00:47:13,800
On s'est dit qu'elle était la seule de tous
1071
00:47:13,960 --> 00:47:15,960
avec qui, au moins, il y aurait un dialogue calme, paisible.
1072
00:47:16,120 --> 00:47:18,120
On s'est dit qu'on serait plus contents de t'avoir dans l'équipe.
1073
00:47:18,280 --> 00:47:20,280
Je pense que là,
1074
00:47:20,440 --> 00:47:22,440
elle veut faire vraiment un bon coup
1075
00:47:22,600 --> 00:47:24,600
parce qu'elle ne verra rien.
1076
00:47:24,760 --> 00:47:26,760
Oui, on t'aime bien, Popo, mais on sera tous leus.
1077
00:47:26,920 --> 00:47:28,920
Pour Pauline, ça me déchire.
1078
00:47:29,080 --> 00:47:31,080
J'ai eu vraiment une infection pour elle depuis le début.
1079
00:47:31,240 --> 00:47:33,240
On nous met en porte-à-faux pour faire plaisir à Maysa
1080
00:47:33,400 --> 00:47:35,400
et ça, ça nous gonfle, mais d'une force.
1081
00:47:35,560 --> 00:47:37,560
À contrecoeur, les Rouges choisissent
1082
00:47:37,640 --> 00:47:39,640
Pauline pour plaire à Maysa, qui ne se sent pas écoutée.
1083
00:47:47,800 --> 00:47:49,800
Loin de là, en pleine mer des Philippines,
1084
00:47:49,960 --> 00:47:51,960
Amri et Pauline,
1085
00:47:52,120 --> 00:47:54,120
qui ignorent être menacés,
1086
00:47:54,280 --> 00:47:56,280
s'apprêtent à vivre un moment inoubliable
1087
00:47:56,440 --> 00:47:58,440
donné à peu de personnes.
1088
00:47:58,600 --> 00:48:00,600
On se prend un petit déj' de champion
1089
00:48:00,760 --> 00:48:02,760
pour aller voir la Rocavalaine.
1090
00:48:02,920 --> 00:48:04,920
Ça va vraiment pas être difficile.
1091
00:48:04,920 --> 00:48:06,920
Je pense qu'on a déjà vu la Rocavalaine.
1092
00:48:07,080 --> 00:48:09,080
C'est pour toi.
1093
00:48:09,240 --> 00:48:11,240
On n'est pas sûrs de voir des Rocavalaines,
1094
00:48:11,400 --> 00:48:13,400
donc on va croiser les doigts
1095
00:48:13,560 --> 00:48:15,560
et j'espère de tout mon cœur en voir.
1096
00:48:25,240 --> 00:48:27,240
OK, c'est la Rocavalaine.
1097
00:48:27,400 --> 00:48:29,400
Oui !
1098
00:48:29,560 --> 00:48:31,560
Il nous dit, dépêchez-vous,
1099
00:48:31,720 --> 00:48:33,720
il y a un Rocavalaine.
1100
00:48:33,720 --> 00:48:35,720
Dans notre tête, on ne sait pas ce qui se passe
1101
00:48:35,880 --> 00:48:37,880
parce qu'on ne sait pas comment on va réagir.
1102
00:48:38,040 --> 00:48:40,040
Là, c'est l'excitation qui prend le dessus.
1103
00:48:47,000 --> 00:48:49,000
C'est une chance inouïe et rare.
1104
00:48:49,160 --> 00:48:51,160
Les requins-baleines sont au rendez-vous.
1105
00:48:51,320 --> 00:48:53,320
Le plus gros des poissons est là,
1106
00:48:53,480 --> 00:48:55,480
lent et majestueux,
1107
00:48:55,640 --> 00:48:57,640
à la recherche du kril,
1108
00:48:57,800 --> 00:48:59,800
une minuscule crevette dont ils se délectent
1109
00:48:59,960 --> 00:49:01,960
ou de calamars, d'algues et de plantos.
1110
00:49:03,720 --> 00:49:08,280
...
1111
00:49:08,440 --> 00:49:10,440
Oh ! C'est pas possible !
1112
00:49:10,600 --> 00:49:12,600
Je vois le plus gros poisson du monde
1113
00:49:12,760 --> 00:49:14,760
qui est juste à côté de moi
1114
00:49:14,920 --> 00:49:16,920
et j'en prends plein les yeux,
1115
00:49:17,080 --> 00:49:19,080
je le contourne et là, je le contemple,
1116
00:49:19,240 --> 00:49:21,240
je l'observe.
1117
00:49:21,400 --> 00:49:23,400
Il dégage une espèce de calme et de sérénité
1118
00:49:23,560 --> 00:49:25,560
que, du coup, je suis apaisée.
1119
00:49:25,640 --> 00:49:27,640
Nager à côté d'un requin,
1120
00:49:27,800 --> 00:49:29,800
quand je dis ces mots,
1121
00:49:29,960 --> 00:49:31,960
ça me donne des frissons.
1122
00:49:32,120 --> 00:49:34,120
C'est la taille qui nous impressionne.
1123
00:49:34,280 --> 00:49:36,280
Un requin qui fait 8 m, 10 m.
1124
00:49:36,440 --> 00:49:38,440
Quand je suis à 1,85 m,
1125
00:49:38,600 --> 00:49:40,600
je suis tout minuscule à côté de lui
1126
00:49:40,760 --> 00:49:42,760
et avoir le privilège de nager à côté
1127
00:49:42,920 --> 00:49:44,920
d'un tel poisson, c'est...
1128
00:49:45,080 --> 00:49:47,080
J'ai nagé à côté du plus grand poisson du monde.
1129
00:49:47,240 --> 00:49:49,240
C'est incroyable.
1130
00:49:49,400 --> 00:49:51,400
C'est incroyable.
1131
00:49:51,560 --> 00:49:53,560
C'est incroyable.
1132
00:49:53,640 --> 00:49:55,640
C'est le plus grand poisson du monde.
1133
00:49:55,800 --> 00:49:57,800
C'est juste incroyable.
1134
00:49:57,960 --> 00:49:59,960
C'est un moment magique.
1135
00:50:05,080 --> 00:50:07,080
Là, vraiment, j'ai eu un rêve
1136
00:50:07,240 --> 00:50:09,240
que je n'avais jamais pensé.
1137
00:50:09,400 --> 00:50:11,400
Dans ma vie, je ne me suis pas dit
1138
00:50:11,560 --> 00:50:13,560
que j'allais nager avec un requin malade.
1139
00:50:13,720 --> 00:50:15,720
Mais t'as vu la taille, le calme,
1140
00:50:15,880 --> 00:50:17,880
la sérénité...
1141
00:50:18,040 --> 00:50:20,040
Il m'a apaisée.
1142
00:50:20,200 --> 00:50:22,200
J'ai pas eu peur quand je l'ai vu.
1143
00:50:22,280 --> 00:50:24,280
C'est un petit sac, là !
1144
00:50:24,440 --> 00:50:26,440
Yeah, ma maman !
1145
00:50:26,600 --> 00:50:28,600
C'est du confort, ça !
1146
00:50:28,760 --> 00:50:30,760
Ce que j'ai vécu depuis ces deux derniers jours,
1147
00:50:30,920 --> 00:50:32,920
c'est gravé dans ma mémoire
1148
00:50:33,080 --> 00:50:35,080
et c'est avis, c'est tamponné.
1149
00:50:35,240 --> 00:50:37,240
On pourra pas me l'enlever, ça.
1150
00:50:37,400 --> 00:50:39,400
C'est des souvenirs
1151
00:50:39,560 --> 00:50:41,560
qui sont impérissables
1152
00:50:41,720 --> 00:50:43,720
et je m'en souviendrai jusqu'à la fin de ma vie.
1153
00:50:43,880 --> 00:50:45,880
Sa tête, elle était là à un moment ou à un autre.
1154
00:50:46,040 --> 00:50:48,040
Il a tourné comme ça.
1155
00:50:48,200 --> 00:50:50,200
J'ai vu sa bouche devant moi.
1156
00:50:50,280 --> 00:50:52,280
C'était...
1157
00:50:52,440 --> 00:50:54,440
Franchement, merci beaucoup.
1158
00:50:54,600 --> 00:50:57,600
C'est un truc qu'on n'aurait jamais pu penser vivre un jour.
1159
00:50:57,760 --> 00:50:59,760
Je crois que je réalise toujours pas.
1160
00:50:59,920 --> 00:51:01,920
Je réalise pas de ce qu'on a vécu.
1161
00:51:02,080 --> 00:51:04,080
Même si j'ai profité de chaque seconde,
1162
00:51:04,240 --> 00:51:06,240
je pense que je réalise pas
1163
00:51:06,400 --> 00:51:08,400
parce que je m'y attendais pas.
1164
00:51:14,560 --> 00:51:16,560
Wow ! C'est ouf !
1165
00:51:16,720 --> 00:51:18,720
Incroyable !
1166
00:51:18,760 --> 00:51:20,760
Là, il s'en va, il s'en va !
1167
00:51:21,920 --> 00:51:23,920
C'est juste là.
1168
00:51:24,080 --> 00:51:26,080
Regarde-moi ça, c'est trop beau.
1169
00:51:26,240 --> 00:51:28,240
On voit des dauphins sauvages, franchement.
1170
00:51:28,400 --> 00:51:30,400
Les dieux de l'océan
1171
00:51:30,560 --> 00:51:32,560
sont avec Pauline et Amri.
1172
00:51:32,720 --> 00:51:35,720
Quoi de plus magique qu'un ballet de grands dauphins.
1173
00:51:35,880 --> 00:51:38,880
Un spectacle gravé à vie dans leur coeur et dans leurs yeux.
1174
00:51:49,720 --> 00:51:52,720
Sur le camp, les femmes arpentent les rochers
1175
00:51:52,880 --> 00:51:54,880
pour trouver de quoi manger.
1176
00:51:55,040 --> 00:51:57,040
C'est des bébés-huitres.
1177
00:51:57,200 --> 00:51:59,200
Y a pas grand-chose dedans,
1178
00:51:59,360 --> 00:52:02,360
mais juste le gout de jette comme ça et cette petite matière,
1179
00:52:02,520 --> 00:52:04,520
c'est un vrai régal.
1180
00:52:04,680 --> 00:52:07,680
T'as l'impression d'être au Cap-Terre, là, les filles.
1181
00:52:07,840 --> 00:52:09,840
Vous avez trouvé à manger un peu ?
1182
00:52:10,000 --> 00:52:12,000
Oui, on a apprenné une énorme moule,
1183
00:52:12,160 --> 00:52:14,160
une énorme huître, mais énorme.
1184
00:52:14,320 --> 00:52:16,320
Et plein de chapeaux chinois.
1185
00:52:16,400 --> 00:52:18,400
On a rempli le chapeau.
1186
00:52:18,560 --> 00:52:20,560
Ca fait une bonne marmite, ça.
1187
00:52:20,720 --> 00:52:22,720
Voilà !
1188
00:52:22,880 --> 00:52:24,880
Allô, les copains !
1189
00:52:25,040 --> 00:52:27,040
Allô, Amri !
1190
00:52:27,200 --> 00:52:29,200
Ça va ?
1191
00:52:29,360 --> 00:52:31,360
Ouais, c'était pas mal.
1192
00:52:31,520 --> 00:52:33,520
T'es sûre ?
1193
00:52:33,680 --> 00:52:35,680
Alors, le repas, boule de riz,
1194
00:52:35,840 --> 00:52:37,840
trois morceaux de riz chacun.
1195
00:52:38,000 --> 00:52:41,000
C'était trois morceaux, mais trois morceaux qui étaient super beaux.
1196
00:52:41,160 --> 00:52:43,160
On a mangé ça.
1197
00:52:43,320 --> 00:52:45,320
Après, on est parti voir les Dussioles.
1198
00:52:45,360 --> 00:52:48,360
Parce que ça clignote comme des cuirines de Noël.
1199
00:52:48,520 --> 00:52:50,520
C'était juste magique.
1200
00:52:50,680 --> 00:52:52,680
On est rentrés, on a découvert nos chambres.
1201
00:52:52,840 --> 00:52:54,840
Un lit, des oreillers.
1202
00:52:55,000 --> 00:52:57,000
Franchement, ça fait du bien.
1203
00:52:57,160 --> 00:52:59,160
On s'est réveillés le matin, petit déj.
1204
00:52:59,320 --> 00:53:01,320
Le petit déj sur le bateau.
1205
00:53:01,480 --> 00:53:03,480
Ca a denouillé.
1206
00:53:03,640 --> 00:53:05,640
On était pas sûrs de voir des...
1207
00:53:05,800 --> 00:53:07,800
On était à moins d'un mètre 2.
1208
00:53:07,960 --> 00:53:09,960
Et franchement, la gueule, mais là !
1209
00:53:10,120 --> 00:53:12,120
La gueule du truc, une gueule immense,
1210
00:53:12,280 --> 00:53:14,280
devant moi, à moins d'un mètre,
1211
00:53:14,360 --> 00:53:16,360
c'était incroyable.
1212
00:53:16,520 --> 00:53:18,520
Le retour d'Amarie et Pauline, ça fait rêver.
1213
00:53:18,680 --> 00:53:20,680
Ils ont eu à manger, déjà.
1214
00:53:20,840 --> 00:53:22,840
Et surtout, la rencontre avec les requins baleines,
1215
00:53:23,000 --> 00:53:25,000
ça avait l'air majestueux, magique.
1216
00:53:25,160 --> 00:53:27,160
On a pris plein de bisous.
1217
00:53:27,320 --> 00:53:29,320
Faut gagner les confort.
1218
00:53:29,480 --> 00:53:31,480
C'est la donnée.
1219
00:53:31,640 --> 00:53:33,640
C'est la donnée.
1220
00:53:37,800 --> 00:53:39,800
Je vais aller voir s'il n'y a pas des souches.
1221
00:53:45,160 --> 00:53:47,160
Vous avez laissé Mélissa partir avec Amarie ?
1222
00:53:47,320 --> 00:53:49,320
Alors ?
1223
00:53:49,480 --> 00:53:51,480
Ca fait quoi ?
1224
00:53:51,640 --> 00:53:53,640
Je fais exprès, quand Mélissa et Amarie partent,
1225
00:53:53,800 --> 00:53:55,800
de faire bien remarquer à tout le monde,
1226
00:53:55,960 --> 00:53:57,960
pour voir un petit peu les réactions des uns des autres.
1227
00:53:58,120 --> 00:54:00,120
Il y a eu un gros, gros débat
1228
00:54:00,280 --> 00:54:02,280
entre Mélissa et le reste du groupe,
1229
00:54:02,440 --> 00:54:04,440
à ce que j'ai cru comprendre en entendant les oreilles.
1230
00:54:04,600 --> 00:54:06,600
Tu penses quoi au prochain conseil ?
1231
00:54:06,760 --> 00:54:08,760
Je ne pense rien du tout.
1232
00:54:08,920 --> 00:54:10,920
Là, c'est chacun sa mère, mon pote.
1233
00:54:11,080 --> 00:54:13,080
Il fallait réfléchir avant.
1234
00:54:13,080 --> 00:54:15,080
C'est rien, alors autant que c'est une balle dans le pied.
1235
00:54:15,240 --> 00:54:17,240
Non, c'est pas une balle dans le pied.
1236
00:54:17,400 --> 00:54:19,400
Je suis pas un jaune, je suis pas un truc.
1237
00:54:19,560 --> 00:54:21,560
Quand je viens et que j'ai réfléchi,
1238
00:54:21,720 --> 00:54:23,720
je viens de dire quelque chose.
1239
00:54:23,880 --> 00:54:25,880
Je pense vraiment que là,
1240
00:54:26,040 --> 00:54:28,040
ils sont partis de bonne foi.
1241
00:54:28,200 --> 00:54:30,200
Ils discutent entre potes et tout simplement.
1242
00:54:30,360 --> 00:54:32,360
Je vois mal, franchement,
1243
00:54:32,520 --> 00:54:34,520
Mélissa mettre la stratégie des rouges en péril,
1244
00:54:34,680 --> 00:54:36,680
parce qu'il a rien à y gagner, en plus.
1245
00:54:36,840 --> 00:54:38,840
Il est avec ce rouge, il tombe dans le viseur.
1246
00:54:39,000 --> 00:54:41,000
Je vois ça très bien.
1247
00:54:41,080 --> 00:54:43,080
Moi, je ne rentrerai pas contre toi.
1248
00:54:43,240 --> 00:54:45,240
Je t'aurais dit, on va pas aller vers toi.
1249
00:54:45,400 --> 00:54:47,400
Pareil, moi, je ne rentrerai pas contre toi.
1250
00:54:47,560 --> 00:54:49,560
Je vais pas te dire ce qui se passe.
1251
00:54:49,720 --> 00:54:51,720
Le jour où mon équipe veut voter contre toi,
1252
00:54:51,880 --> 00:54:53,880
je vais te le dire en discrets, je le ferai si.
1253
00:54:54,040 --> 00:54:56,040
J'aime bien garder les deux mains sur le volant,
1254
00:54:56,200 --> 00:54:58,200
rester en sécurité et pour ça,
1255
00:54:58,360 --> 00:55:00,360
j'ai besoin d'un avis de l'autre côté des vexés jaunes
1256
00:55:00,520 --> 00:55:02,520
et Amri, pour ça, c'est la bonne personne.
1257
00:55:02,680 --> 00:55:04,680
Je respecte la parole des vexés rouges,
1258
00:55:04,840 --> 00:55:06,840
dans le sens où je vais pas aller dire à Amri aujourd'hui
1259
00:55:07,000 --> 00:55:09,000
que Pauline est en danger et autres.
1260
00:55:09,000 --> 00:55:11,000
Le plus dur, c'est que son nom, il n'est pas en danger.
1261
00:55:13,160 --> 00:55:15,160
J'ai un pacte avec Maisa. Il y aura forcément de la casse.
1262
00:55:15,320 --> 00:55:17,320
J'ai les vexes rouges,
1263
00:55:17,480 --> 00:55:19,480
j'ai les vexes jaunes,
1264
00:55:19,640 --> 00:55:21,640
mais c'est comme ça que j'ai envie d'avancer
1265
00:55:21,800 --> 00:55:23,800
et au bout d'un moment, il faut prendre des risques.
1266
00:55:23,960 --> 00:55:25,960
Il est dur, c'est bon.
1267
00:55:26,120 --> 00:55:28,120
Un gros tronc pour cacher une belle discussion.
1268
00:55:32,520 --> 00:55:34,520
Moi, quand on arrive safe,
1269
00:55:34,680 --> 00:55:36,680
je sais qu'on peut compter l'un sur l'autre.
1270
00:55:36,760 --> 00:55:38,760
C'est la seule personne que je peux dire que j'ai confiance.
1271
00:55:38,920 --> 00:55:40,920
Même moi, c'est ce jeu.
1272
00:55:41,080 --> 00:55:43,080
Il va falloir qu'il prenne des risques aussi à un moment.
1273
00:55:43,240 --> 00:55:45,240
Il n'y a que moi qui mouille mon cœur.
1274
00:55:45,400 --> 00:55:47,400
Et lui, il en a marre que son équipe se cache derrière lui.
1275
00:55:47,560 --> 00:55:49,560
Moi, j'en ai marre que mon équipe ne m'entend pas.
1276
00:55:49,720 --> 00:55:51,720
Nos frérots, bien, on s'utilise les uns les autres
1277
00:55:51,880 --> 00:55:53,880
pour essayer d'avancer le plus loin possible.
1278
00:55:54,040 --> 00:55:56,040
Ah !
1279
00:55:56,200 --> 00:55:58,200
Purée !
1280
00:55:58,360 --> 00:56:00,360
Maisa me dit que demain,
1281
00:56:00,520 --> 00:56:02,520
les votes ne sont pas contre moi,
1282
00:56:02,680 --> 00:56:04,680
donc même si j'ai mon collier,
1283
00:56:04,680 --> 00:56:06,680
après, si je veux protéger les excès jaunes,
1284
00:56:06,840 --> 00:56:08,840
ça dépend du pouvoir du collier, en fait.
1285
00:56:09,000 --> 00:56:11,000
Donc...
1286
00:56:11,160 --> 00:56:13,160
Mais c'est un vote très, très, très important.
1287
00:56:15,320 --> 00:56:17,320
Voilà scellé une alliance trans-couleurs
1288
00:56:17,480 --> 00:56:19,480
entre Meissa et Amri.
1289
00:56:19,640 --> 00:56:21,640
Quand le courant passe, ça ne s'explique pas.
1290
00:56:21,800 --> 00:56:23,800
Les deux hommes feront cause commune.
1291
00:56:23,960 --> 00:56:25,960
Et Amri veut encore renforcer sa position
1292
00:56:26,120 --> 00:56:30,120
en dénichant le collier pour lequel il a un indice.
1293
00:56:30,280 --> 00:56:32,280
C'est dans un compartiment secret
1294
00:56:32,440 --> 00:56:34,440
du couvercle de blume des mages
1295
00:56:34,440 --> 00:56:36,440
qui se trouve ce collier.
1296
00:56:36,600 --> 00:56:38,600
Mais ce n'est qu'à l'aide de cet outil métallique
1297
00:56:38,760 --> 00:56:40,760
que vous pourrez débloquer la partie supérieure du couvercle.
1298
00:56:42,920 --> 00:56:44,920
Je t'explique.
1299
00:56:45,080 --> 00:56:47,080
J'ai un indice.
1300
00:56:47,240 --> 00:56:49,240
Un collier.
1301
00:56:49,400 --> 00:56:51,400
Un collier mal.
1302
00:56:51,560 --> 00:56:53,560
Est-ce que t'as vu l'endroit où c'était ?
1303
00:56:53,720 --> 00:56:55,720
Non, c'est entre les deux, je ne sais pas.
1304
00:56:55,880 --> 00:56:57,880
Il faut que je trifouille.
1305
00:56:58,040 --> 00:57:00,040
J'ai besoin d'être seul pour récupérer le collier.
1306
00:57:00,200 --> 00:57:02,200
D'accord.
1307
00:57:02,360 --> 00:57:04,360
OK.
1308
00:57:04,520 --> 00:57:06,520
Bonne nuit les blancs !
1309
00:57:08,200 --> 00:57:10,200
La nuit tombe sur le camp réunifié
1310
00:57:10,360 --> 00:57:12,360
et Amri n'a qu'un but.
1311
00:57:12,520 --> 00:57:15,480
Récupérer son collier d'immunité caché dans une des mâles.
1312
00:57:15,640 --> 00:57:17,640
Il va falloir être discret
1313
00:57:17,800 --> 00:57:19,800
et ne pas réveiller ses compagnons.
1314
00:57:19,960 --> 00:57:21,960
Qui compte reprendre des forces cette nuit ?
1315
00:57:22,120 --> 00:57:24,120
Et il leur en faudra car demain,
1316
00:57:24,280 --> 00:57:26,280
une épreuve d'immunité éliminatoire les attend.
1317
00:57:26,440 --> 00:57:28,440
Gagner, c'est être intouchable.
1318
00:57:28,600 --> 00:57:30,600
Perdre, c'est quitter l'aventure.
1319
00:57:31,240 --> 00:57:33,240
C'est une épreuve éliminatoire.
1320
00:57:33,400 --> 00:57:35,400
On a bien compris.
1321
00:57:39,560 --> 00:57:41,560
Au Philippines, c'est la pleine nuit.
1322
00:57:41,720 --> 00:57:43,720
Celle qu'Amri attend.
1323
00:57:43,880 --> 00:57:45,880
Dans l'obscurité, le boxeur va essayer de récupérer
1324
00:57:46,040 --> 00:57:50,040
son collier d'immunité caché dans une malle du camp.
1325
00:57:50,200 --> 00:57:52,200
Il est plus de 3h du matin.
1326
00:57:52,360 --> 00:57:54,360
La tribu dort.
1327
00:57:54,520 --> 00:57:56,520
Sébastien et Aurélien font l'idée.
1328
00:58:00,600 --> 00:58:09,400
...
1329
00:58:09,560 --> 00:58:11,560
J'en avais parlé à Sébastien.
1330
00:58:11,720 --> 00:58:15,720
Il m'a dit que j'aurais sûrement besoin d'un ballon d'eau.
1331
00:58:15,880 --> 00:58:17,880
Et là, c'est ce qu'ils ont fait.
1332
00:58:18,040 --> 00:58:20,040
Sébastien faisait le feu.
1333
00:58:20,200 --> 00:58:22,200
Aurélien était en train de me cacher.
1334
00:58:22,360 --> 00:58:24,360
Là, j'ai récupéré mon collier.
1335
00:58:26,520 --> 00:58:28,520
Je m'attends, les premières à venir,
1336
00:58:28,600 --> 00:58:30,600
toujours, pour découvrir son pouvoir.
1337
00:58:30,760 --> 00:58:31,960
Mon Dieu.
1338
00:58:32,120 --> 00:58:34,120
Une bonne chose de faite.
1339
00:58:53,560 --> 00:58:55,560
Ce 26e réveil est plus serein pour Amri.
1340
00:58:55,720 --> 00:58:57,720
Le voilà doté d'un collier d'immunité
1341
00:58:57,800 --> 00:58:59,800
dont il a hâte de connaître le pouvoir.
1342
00:59:05,960 --> 00:59:09,960
J'espère que ça va collier avec le pouvoir de malade mental.
1343
00:59:14,760 --> 00:59:16,760
Distress.
1344
00:59:18,920 --> 00:59:20,920
Ce collier d'immunité a un grand pouvoir de protection.
1345
00:59:21,080 --> 00:59:25,080
Vous pouvez décider de le jouer pour vous et seulement pour vous.
1346
00:59:25,240 --> 00:59:27,240
Ou choisir de protéger deux autres aventurés
1347
00:59:27,240 --> 00:59:29,240
de votre choix.
1348
00:59:29,400 --> 00:59:31,400
J'aime bien que ça commence comme ça.
1349
00:59:31,560 --> 00:59:35,560
Mais attention, ce collier n'est valable que pour le prochain conseil.
1350
00:59:35,720 --> 00:59:37,720
Il perdra ensuite son pouvoir de protection.
1351
00:59:37,880 --> 00:59:39,880
Je respecte qu'il dure un peu plus longtemps.
1352
00:59:40,040 --> 00:59:42,040
Soit je protège deux aventuriers,
1353
00:59:44,200 --> 00:59:46,200
soit je me protège.
1354
00:59:46,360 --> 00:59:50,360
Mais si Meïsa m'assure que je ne suis pas en danger ce soir,
1355
00:59:50,520 --> 00:59:54,520
peut-être que je serai deux aventuriers jeunes.
1356
00:59:54,680 --> 00:59:56,680
Tout de suite, de tête, c'est Sébastien et Aurélien.
1357
00:59:57,320 --> 00:59:59,320
Mais est-ce que ce n'est pas des filles qui sont visées ?
1358
01:00:01,160 --> 01:00:03,160
Mégane, elle, est méfiante ce matin.
1359
01:00:03,320 --> 01:00:05,320
Elle a vu quelque chose cette nuit.
1360
01:00:05,480 --> 01:00:09,480
En pleine nuit, on a Sébastien qui a commencé
1361
01:00:09,640 --> 01:00:11,640
à nous faire un feu digne de celui de la Saint-Jean.
1362
01:00:11,800 --> 01:00:13,800
Ca m'a vraiment intriguée, donc je regardais comme ça.
1363
01:00:13,960 --> 01:00:15,960
Je pense qu'il ne me voyait pas.
1364
01:00:16,120 --> 01:00:20,120
Derrière le gros feu, on avait Aurélien qui cachait Amaury,
1365
01:00:20,280 --> 01:00:22,280
qui fouillait et dans la malle,
1366
01:00:22,440 --> 01:00:24,440
et en dessous de la table qu'on s'est construite en bambou.
1367
01:00:24,840 --> 01:00:29,800
Donc, je pense que Amaury a trouvé le collier cette nuit.
1368
01:00:29,960 --> 01:00:31,960
J'en suis sûre à 99 %.
1369
01:00:32,120 --> 01:00:34,120
Mégane pense juste.
1370
01:00:34,280 --> 01:00:36,280
Que va-t-elle faire de cette information ?
1371
01:00:39,480 --> 01:00:41,480
Amaury lui cherche Meïsa.
1372
01:00:41,640 --> 01:00:43,640
Le boxeur veut encore consolider sa stratégie
1373
01:00:43,800 --> 01:00:46,280
en obtenant le nom de l'aventurier jaune
1374
01:00:46,440 --> 01:00:48,440
que les ex-rouges veulent viser.
1375
01:00:51,080 --> 01:00:53,080
Moi, j'ai trouvé mon collier.
1376
01:00:53,080 --> 01:00:55,080
On va le protéger.
1377
01:00:55,240 --> 01:00:57,240
Le collier de ouf, d'accord.
1378
01:00:57,400 --> 01:00:59,400
Et il va le lever au taquet, les rouges.
1379
01:00:59,560 --> 01:01:01,560
C'est ça que je n'ai pas envie de dire.
1380
01:01:01,720 --> 01:01:03,720
Si je te dis que tu vas la protéger,
1381
01:01:03,880 --> 01:01:05,880
comment est-ce qu'on envisage la suite ?
1382
01:01:06,040 --> 01:01:08,040
Tu me donnes un nom. Laisse-moi finir.
1383
01:01:08,200 --> 01:01:10,200
Tu me donnes un nom.
1384
01:01:10,360 --> 01:01:12,360
Toi, qui t'es protégé de ouf.
1385
01:01:12,520 --> 01:01:14,520
Je leur dis Meïsa, ne touche pas à Meïsa.
1386
01:01:14,680 --> 01:01:16,680
En plus, ils me le voient.
1387
01:01:16,840 --> 01:01:18,840
Meïsa et Mégane.
1388
01:01:19,000 --> 01:01:21,000
Si il y en a une, je dois le faire.
1389
01:01:21,080 --> 01:01:23,080
Meïsa et Mégane.
1390
01:01:23,240 --> 01:01:25,240
Si tu fais ça,
1391
01:01:25,400 --> 01:01:27,400
moi, les jaunes, c'est réglé.
1392
01:01:27,560 --> 01:01:29,560
Toi et Mégane.
1393
01:01:29,720 --> 01:01:31,720
Fais un pas à moi, Meïsa.
1394
01:01:31,880 --> 01:01:33,880
Si je fais un pas à toi, fais quoi ?
1395
01:01:34,040 --> 01:01:36,040
Je te ferai un pas. Je te le rends.
1396
01:01:36,200 --> 01:01:38,200
C'est du donnant-donnant.
1397
01:01:38,360 --> 01:01:40,360
Je peux pas lui demander au prochain conseil
1398
01:01:40,520 --> 01:01:42,520
de me donner le nom de l'ex jaune
1399
01:01:42,680 --> 01:01:44,680
qui est en danger et en contrepartie.
1400
01:01:44,840 --> 01:01:46,840
C'est pas possible.
1401
01:01:47,000 --> 01:01:49,000
Je lui donnerai un ex jaune.
1402
01:01:49,080 --> 01:01:51,080
Je te donne la main.
1403
01:01:51,240 --> 01:01:53,240
Vas-y, je te jure que...
1404
01:01:53,400 --> 01:01:55,400
Le nom qui a été évoqué ce soir, c'est Pauline.
1405
01:01:56,920 --> 01:01:58,920
Là, ce soir, tu peux la protéger.
1406
01:01:59,080 --> 01:02:01,080
En fait, tu as un rouge.
1407
01:02:01,240 --> 01:02:03,240
Tu veux faire péter quel rouge, ce soir ?
1408
01:02:03,400 --> 01:02:05,400
C'est facile. On est David.
1409
01:02:05,560 --> 01:02:07,560
Vas-y, vas-y.
1410
01:02:07,720 --> 01:02:09,720
C'est une vengeance contre les ex-rouges
1411
01:02:09,880 --> 01:02:11,880
qui m'ont pas écouté. Ça va être marrant.
1412
01:02:12,040 --> 01:02:14,040
Je vais être un acteur de ouf, un gros menteur.
1413
01:02:14,200 --> 01:02:16,200
Tout ce qu'ils aiment pas faire dans la vie réelle
1414
01:02:16,360 --> 01:02:18,360
et tout ce que je me régale de faire ici.
1415
01:02:18,360 --> 01:02:20,360
Donc je vais mentir grave.
1416
01:02:20,520 --> 01:02:22,520
Tous ceux qui vont me parler, je vais faire des grands sourires.
1417
01:02:22,680 --> 01:02:24,200
T'inquiètes, tout va bien.
1418
01:02:24,360 --> 01:02:26,360
Tout est cool, les rouges, on est ensemble.
1419
01:02:26,520 --> 01:02:28,520
Pas de souci.
1420
01:02:28,680 --> 01:02:30,680
On va faire un coup d'épaule.
1421
01:02:30,840 --> 01:02:32,840
T'inquiètes pas, je te renvoie.
1422
01:02:33,000 --> 01:02:35,000
T'inquiètes pas.
1423
01:02:35,160 --> 01:02:37,160
Pas de problème.
1424
01:02:37,320 --> 01:02:39,320
C'est plus qu'une alliance transpartisane
1425
01:02:39,480 --> 01:02:41,480
entre Amri et Meïsa.
1426
01:02:41,640 --> 01:02:43,640
Les deux compères prévoient de s'épauler
1427
01:02:43,800 --> 01:02:45,800
jusqu'au bout de l'aventure.
1428
01:02:45,960 --> 01:02:47,960
Mais l'avenir sera plus compliqué
1429
01:02:47,960 --> 01:02:49,960
qu'ils ne l'imaginent.
1430
01:02:50,120 --> 01:02:52,120
Ce qui importe à Amri dans l'immédiat
1431
01:02:52,280 --> 01:02:54,280
épargnait Pauline sa protégée.
1432
01:02:56,440 --> 01:02:58,440
J'ai une discussion avec Meïsa ce matin.
1433
01:02:58,600 --> 01:03:00,600
C'est Pauline qui est en danger ce soir.
1434
01:03:00,760 --> 01:03:02,760
De ce qu'elle a raté.
1435
01:03:02,920 --> 01:03:04,920
D'accord ? En contrepartie.
1436
01:03:05,080 --> 01:03:07,080
Et par contre, ça, les gars, j'ai donné ma parole.
1437
01:03:07,240 --> 01:03:09,240
D'accord ? C'est pas négociable.
1438
01:03:09,400 --> 01:03:11,400
En contrepartie, on protège lui
1439
01:03:11,560 --> 01:03:13,560
et Megane.
1440
01:03:13,720 --> 01:03:15,720
Moi, j'ai un côté.
1441
01:03:15,880 --> 01:03:17,880
Soit je me protège moi tout seul
1442
01:03:18,040 --> 01:03:20,040
soit je protège deux aventurés.
1443
01:03:20,200 --> 01:03:22,200
Je vais mettre Pauline et Seb.
1444
01:03:22,360 --> 01:03:24,360
Pour la maman soir, il va être compliqué
1445
01:03:24,520 --> 01:03:26,520
parce que en tout, j'ai trois possibilités
1446
01:03:26,680 --> 01:03:28,680
de m'en sortir.
1447
01:03:28,840 --> 01:03:30,840
La première, c'est de gagner l'épreuve d'immunité.
1448
01:03:31,000 --> 01:03:33,000
La seconde, c'est de trouver un collier
1449
01:03:33,160 --> 01:03:35,160
cet après-midi qui m'immunise.
1450
01:03:35,320 --> 01:03:37,320
Et la troisième, c'est de mettre mon destin
1451
01:03:37,480 --> 01:03:39,480
entre les mains d'Amri.
1452
01:03:39,640 --> 01:03:41,640
Là, je mets mon aventure entre les mains d'Amri
1453
01:03:41,800 --> 01:03:43,800
et de ce que Meïsa lui a confié.
1454
01:03:43,960 --> 01:03:45,960
C'est dur.
1455
01:03:46,040 --> 01:03:48,040
C'est une Cécile.
1456
01:03:48,200 --> 01:03:50,200
Pour moi, c'est soit Cécile, soit David.
1457
01:03:50,360 --> 01:03:52,360
Pour moi, ce serait bien Cécile.
1458
01:03:52,520 --> 01:03:54,520
Je pense que Cécile est stratège
1459
01:03:54,680 --> 01:03:56,680
au sein des ex-Rouges, mais sur le point humain,
1460
01:03:56,840 --> 01:03:58,840
c'est quelqu'un que j'aime beaucoup.
1461
01:03:59,000 --> 01:04:01,000
Si je devais faire à l'affect, je voterais pas pour Cécile.
1462
01:04:01,160 --> 01:04:03,160
T'inquiètes pas.
1463
01:04:03,320 --> 01:04:05,320
Je mets ma place pour toi.
1464
01:04:05,480 --> 01:04:07,480
Voilà, on m'a donné Amri.
1465
01:04:07,640 --> 01:04:09,640
Mais j'espère juste que c'est vraiment
1466
01:04:09,800 --> 01:04:11,800
tu lui fais confiance.
1467
01:04:11,960 --> 01:04:13,960
On a une vraie discussion de bonheur
1468
01:04:14,120 --> 01:04:16,120
et je lui fais confiance.
1469
01:04:16,280 --> 01:04:18,280
Je fais confiance à Amri, Amri fait confiance en Meïsa.
1470
01:04:18,440 --> 01:04:20,440
Donc je suis prêt à suivre.
1471
01:04:20,600 --> 01:04:22,600
Mais en même temps, on n'a pas trop d'autres choix
1472
01:04:22,760 --> 01:04:24,760
parce que de toute façon, on a 6 votes contre 7.
1473
01:04:24,920 --> 01:04:26,920
C'est une des seules solutions
1474
01:04:27,080 --> 01:04:29,080
pour que la balance penche de notre côté.
1475
01:04:29,240 --> 01:04:31,240
On peut prendre un avantage de...
1476
01:04:31,400 --> 01:04:33,400
Alain, rappelez-vous d'où on vient, les gars.
1477
01:04:33,560 --> 01:04:35,560
On a ça, on a ça...
1478
01:04:35,720 --> 01:04:37,720
Dans le meilleur des cas, Meïsa dit vrai.
1479
01:04:37,880 --> 01:04:39,880
Dans les meilleurs des cas, Meïsa dit vrai.
1480
01:04:40,040 --> 01:04:42,040
Dans les meilleurs des cas, on sauve les jaunes.
1481
01:04:42,280 --> 01:04:44,280
Dans le pire des cas,
1482
01:04:44,440 --> 01:04:46,440
c'est Meïsa qui dit faux
1483
01:04:46,600 --> 01:04:48,600
et dans quel cas, c'est un jaune qui part.
1484
01:04:48,760 --> 01:04:50,760
Par contre, là,
1485
01:04:50,920 --> 01:04:52,920
ça sera guerre déclarée, quoi.
1486
01:04:57,080 --> 01:04:59,080
Aurélien n'est pas enchanté
1487
01:04:59,240 --> 01:05:01,240
à l'idée de s'en remettre à Meïsa
1488
01:05:01,400 --> 01:05:03,400
pour les destinés des jaunes.
1489
01:05:03,560 --> 01:05:05,560
Et comme d'habitude, le mieux,
1490
01:05:05,720 --> 01:05:07,720
c'est encore de remporter le totem d'immunité.
1491
01:05:07,880 --> 01:05:09,880
Bouteille !
1492
01:05:09,880 --> 01:05:11,880
Bouteille !
1493
01:05:17,080 --> 01:05:19,080
Ne pas laisser de place au doutat,
1494
01:05:19,240 --> 01:05:21,240
c'est déjà prendre en main son destin.
1495
01:05:23,400 --> 01:05:24,400
OK.
1496
01:05:24,560 --> 01:05:26,560
Pas de logique ou un puzzle, non ?
1497
01:05:26,720 --> 01:05:28,720
Un puzzle, ou...
1498
01:05:28,880 --> 01:05:30,880
Son destin, donc ça sera une petite élimination.
1499
01:05:31,040 --> 01:05:33,040
Faut pas hésiter, faut foncer.
1500
01:05:33,200 --> 01:05:35,200
Le meilleur garde, nous.
1501
01:05:35,360 --> 01:05:37,360
Le meilleur garde, nous.
1502
01:05:37,520 --> 01:05:39,520
Cette immunité, j'espère vraiment
1503
01:05:39,520 --> 01:05:41,520
l'avoir pour être protégée.
1504
01:05:41,680 --> 01:05:43,680
J'espère, en l'occurrence,
1505
01:05:43,840 --> 01:05:45,840
que Pauline ne gagnera pas l'immunité
1506
01:05:46,000 --> 01:05:48,000
car c'est notre but de ce soir.
1507
01:05:48,160 --> 01:05:50,160
Allez, c'est parti, les Blancs !
1508
01:05:50,320 --> 01:05:52,320
Allez, c'est parti, les Blancs !
1509
01:06:06,480 --> 01:06:08,480
Bonjour à tous !
1510
01:06:08,520 --> 01:06:12,520
...
1511
01:06:12,680 --> 01:06:14,680
Nouvelle épreuve d'immunité.
1512
01:06:14,840 --> 01:06:16,840
Jean, le totem est remis en jeu.
1513
01:06:19,000 --> 01:06:21,000
Merci.
1514
01:06:21,160 --> 01:06:23,160
Au programme, aujourd'hui,
1515
01:06:23,320 --> 01:06:25,320
les tables basculent.
1516
01:06:25,480 --> 01:06:27,480
Chacun disposera d'une table qui bouge sur un axe.
1517
01:06:27,640 --> 01:06:29,640
L'objectif, c'est de placer
1518
01:06:29,800 --> 01:06:31,800
6 pièces de bois en équilibre
1519
01:06:31,960 --> 01:06:33,960
et à chaque fois, de revenir en arrière
1520
01:06:34,120 --> 01:06:36,120
pour aller chercher la suivante.
1521
01:06:36,280 --> 01:06:38,280
Celui ou celle qui est capable
1522
01:06:38,280 --> 01:06:40,280
de placer ces 6 pièces de bois,
1523
01:06:40,440 --> 01:06:42,440
de repartir derrière la ligne d'arrivée,
1524
01:06:42,600 --> 01:06:44,600
en premier,
1525
01:06:44,760 --> 01:06:46,760
remporte cette épreuve d'immunité
1526
01:06:46,920 --> 01:06:48,920
et repart avec le totem.
1527
01:06:49,080 --> 01:06:51,080
Gagner, c'est être intouchable.
1528
01:06:51,240 --> 01:06:53,240
Perdre, c'est quitter l'aventure.
1529
01:06:53,400 --> 01:06:55,400
C'est une épreuve éliminatoire.
1530
01:06:55,560 --> 01:06:57,560
C'est une épreuve éliminatoire.
1531
01:07:00,960 --> 01:07:02,960
Cécile, j'ai l'impression
1532
01:07:03,120 --> 01:07:05,120
que ça vous tombe sur la tête
1533
01:07:05,280 --> 01:07:07,280
comme un coup de massue.
1534
01:07:07,320 --> 01:07:09,320
Là, j'ai pris une enplume.
1535
01:07:09,480 --> 01:07:11,480
Ca m'a mis une pression.
1536
01:07:11,640 --> 01:07:13,640
On est tous faibles.
1537
01:07:13,800 --> 01:07:15,800
Je parle pour moi particulièrement.
1538
01:07:15,960 --> 01:07:17,960
J'espère avoir le mental pour rien lâcher.
1539
01:07:18,120 --> 01:07:20,120
Océane, quand vous avez compris
1540
01:07:20,280 --> 01:07:22,280
que c'était une épreuve éliminatoire,
1541
01:07:22,440 --> 01:07:24,440
votre visage a changé.
1542
01:07:24,600 --> 01:07:26,600
On ne s'y attendait pas du tout.
1543
01:07:26,760 --> 01:07:28,760
Ca se joue dans la tête.
1544
01:07:28,920 --> 01:07:30,920
On oublie nos douleurs, notre fatigue.
1545
01:07:31,080 --> 01:07:33,080
C'est le mental qui va prendre le dessus,
1546
01:07:33,240 --> 01:07:35,240
la concentration et le calme et la sérénitude.
1547
01:07:35,560 --> 01:07:37,560
Du fond du coeur à vous tous.
1548
01:07:37,720 --> 01:07:39,720
Je vous souhaite bonne chance.
1549
01:07:39,880 --> 01:07:41,880
Allez vous mettre en place.
1550
01:07:48,760 --> 01:07:50,760
Soyez concentrés.
1551
01:07:50,920 --> 01:07:52,920
Gagner, c'est être intouchable.
1552
01:07:53,080 --> 01:07:55,080
Perdre, c'est être éliminé.
1553
01:07:55,240 --> 01:07:57,240
Attention.
1554
01:07:57,400 --> 01:07:59,400
Tombe, c'est parti.
1555
01:07:59,400 --> 01:08:04,400
...
1556
01:08:04,560 --> 01:08:06,560
On prend les pièces une par une,
1557
01:08:06,720 --> 01:08:08,720
en commençant par celles qui sont
1558
01:08:08,880 --> 01:08:10,880
les plus proches de la table.
1559
01:08:13,040 --> 01:08:15,040
6 pièces à placer,
1560
01:08:15,200 --> 01:08:17,200
avec une difficulté supplémentaire
1561
01:08:17,360 --> 01:08:19,360
pour la dernière,
1562
01:08:19,520 --> 01:08:21,520
puisque le support est plus étroit.
1563
01:08:21,560 --> 01:08:28,560
...
1564
01:08:28,720 --> 01:08:31,680
David, Mégane, Léa,
1565
01:08:31,840 --> 01:08:34,640
Jean, Amri
1566
01:08:34,800 --> 01:08:36,800
ont placé 2 pièces.
1567
01:08:36,960 --> 01:08:38,960
Même chose pour Julie.
1568
01:08:39,120 --> 01:08:41,120
C'est une épreuve de concentration
1569
01:08:41,280 --> 01:08:43,280
et de gestion de ses nerfs,
1570
01:08:43,440 --> 01:08:45,440
surtout vu le risque,
1571
01:08:45,600 --> 01:08:47,600
l'élimination directe.
1572
01:08:47,760 --> 01:08:50,480
...
1573
01:08:50,600 --> 01:08:52,600
Amri est en tête avec 3 pièces.
1574
01:08:52,760 --> 01:08:54,760
3 pièces également pour Jean.
1575
01:08:54,920 --> 01:08:56,920
...
1576
01:08:57,080 --> 01:08:59,080
3 pièces pour Pauline.
1577
01:08:59,240 --> 01:09:12,240
...
1578
01:09:12,400 --> 01:09:14,400
Amri qui conserve la tête
1579
01:09:14,560 --> 01:09:16,560
avec 4 pièces posées.
1580
01:09:16,720 --> 01:09:18,720
Nous avons également Jean,
1581
01:09:18,880 --> 01:09:20,880
maintenant avec 4 pièces.
1582
01:09:21,040 --> 01:09:23,040
Léa, 4 pièces aussi.
1583
01:09:23,200 --> 01:09:25,200
Cécile, 3e pièce.
1584
01:09:25,360 --> 01:09:27,360
4e pièce pour Meïsa.
1585
01:09:27,520 --> 01:09:29,520
...
1586
01:09:29,680 --> 01:09:31,680
2e pièce pour Océane.
1587
01:09:31,840 --> 01:09:33,840
...
1588
01:09:34,000 --> 01:09:36,000
Amri a fait tomber ces pièces.
1589
01:09:36,160 --> 01:09:38,160
...
1590
01:09:38,320 --> 01:09:40,320
Jean a maintenant la 5e pièce
1591
01:09:40,480 --> 01:09:42,480
dans sa main.
1592
01:09:42,640 --> 01:09:44,640
Même chose pour Léa.
1593
01:09:44,800 --> 01:09:46,800
Quelques secondes d'écart
1594
01:09:47,040 --> 01:09:49,040
...
1595
01:09:49,200 --> 01:09:51,200
...
1596
01:09:51,360 --> 01:09:53,360
Meïsa, 5 pièces,
1597
01:09:53,520 --> 01:09:55,520
qui a pris la tête.
1598
01:09:55,680 --> 01:09:57,680
Jean, 2e, 5e pièce.
1599
01:09:57,840 --> 01:09:59,840
Oh !
1600
01:10:00,000 --> 01:10:04,000
...
1601
01:10:04,160 --> 01:10:06,160
...
1602
01:10:06,320 --> 01:10:08,320
Jean a maintenant
1603
01:10:08,480 --> 01:10:10,480
dans les mains
1604
01:10:10,640 --> 01:10:12,640
la 6e et dernière pièce.
1605
01:10:12,800 --> 01:10:14,800
...
1606
01:10:14,960 --> 01:10:16,960
...
1607
01:10:17,120 --> 01:10:19,120
...
1608
01:10:19,280 --> 01:10:21,280
5e pièce pour Aurélien.
1609
01:10:21,440 --> 01:10:23,440
...
1610
01:10:23,600 --> 01:10:25,600
...
1611
01:10:25,760 --> 01:10:27,760
...
1612
01:10:27,920 --> 01:10:29,920
...
1613
01:10:30,080 --> 01:10:32,080
...
1614
01:10:32,240 --> 01:10:34,240
...
1615
01:10:34,400 --> 01:10:36,400
...
1616
01:10:36,560 --> 01:10:38,560
6e pièce posée par Jean.
1617
01:10:38,720 --> 01:10:40,720
9 m en marche arrière
1618
01:10:40,880 --> 01:10:42,880
pour pouvoir l'emporter.
1619
01:10:42,960 --> 01:10:44,960
...
1620
01:10:45,120 --> 01:10:47,120
...
1621
01:10:47,280 --> 01:10:49,280
...
1622
01:10:49,440 --> 01:10:51,440
...
1623
01:10:51,600 --> 01:10:53,600
...
1624
01:10:53,760 --> 01:10:55,760
...
1625
01:10:55,920 --> 01:10:57,920
...
1626
01:10:58,080 --> 01:11:00,080
...
1627
01:11:00,240 --> 01:11:02,240
Je viens de tomber.
1628
01:11:02,400 --> 01:11:04,400
...
1629
01:11:04,560 --> 01:11:06,560
Mégane avance
1630
01:11:06,720 --> 01:11:08,720
pour placer sa 6e et dernière pièce.
1631
01:11:08,880 --> 01:11:10,880
...
1632
01:11:10,880 --> 01:11:12,880
...
1633
01:11:13,040 --> 01:11:15,040
6 pièces pour Mégane.
1634
01:11:15,200 --> 01:11:17,200
Il faut revenir en arrière.
1635
01:11:17,360 --> 01:11:19,360
...
1636
01:11:19,520 --> 01:11:21,520
...
1637
01:11:21,680 --> 01:11:23,680
...
1638
01:11:23,840 --> 01:11:25,840
La victoire pour Jean !
1639
01:11:26,000 --> 01:11:28,000
Deuxième immunité individuelle
1640
01:11:28,160 --> 01:11:30,160
remportée par Jean.
1641
01:11:30,320 --> 01:11:32,320
Pour tous les 11,
1642
01:11:32,480 --> 01:11:34,480
l'objectif, c'est de ne pas perdre.
1643
01:11:34,640 --> 01:11:36,640
...
1644
01:11:36,800 --> 01:11:38,800
...
1645
01:11:38,880 --> 01:11:40,880
Mégane, Sébastien et Aurélien
1646
01:11:41,040 --> 01:11:43,040
ont posé les 6 pièces.
1647
01:11:43,200 --> 01:11:45,200
C'est fait également pour Amery.
1648
01:11:45,360 --> 01:11:47,360
Hop !
1649
01:11:47,520 --> 01:11:50,320
Mégane, alors qu'elle était tout près de la 2e place.
1650
01:11:50,480 --> 01:11:52,480
Ca tombe ! Il faut repartir.
1651
01:11:52,640 --> 01:11:54,640
...
1652
01:11:54,800 --> 01:11:56,800
...
1653
01:11:56,960 --> 01:11:58,960
...
1654
01:11:59,120 --> 01:12:01,120
...
1655
01:12:01,280 --> 01:12:03,280
Elle s'est tombée.
1656
01:12:03,440 --> 01:12:05,440
Attention.
1657
01:12:05,600 --> 01:12:07,600
La 6e pièce...
1658
01:12:07,600 --> 01:12:09,600
...
1659
01:12:09,760 --> 01:12:11,760
...
1660
01:12:11,920 --> 01:12:13,920
posée par Pauline.
1661
01:12:14,080 --> 01:12:16,080
...
1662
01:12:16,240 --> 01:12:18,240
Cécile, 6e pièce.
1663
01:12:18,400 --> 01:12:20,400
Léa, 6e pièce également.
1664
01:12:20,560 --> 01:12:22,560
Sébastien se rapproche
1665
01:12:22,720 --> 01:12:24,720
de la 2e place.
1666
01:12:24,880 --> 01:12:26,880
...
1667
01:12:27,040 --> 01:12:29,040
...
1668
01:12:29,200 --> 01:12:31,200
...
1669
01:12:31,360 --> 01:12:33,360
...
1670
01:12:33,520 --> 01:12:35,520
...
1671
01:12:35,600 --> 01:12:37,600
C'est tombé, Mégane.
1672
01:12:37,760 --> 01:12:39,760
...
1673
01:12:39,920 --> 01:12:41,920
Sébastien, 2e.
1674
01:12:42,080 --> 01:12:44,080
...
1675
01:12:44,240 --> 01:12:46,240
Bien joué.
1676
01:12:46,400 --> 01:12:48,400
Les 2 charpentiers aux 2 1res places.
1677
01:12:48,560 --> 01:12:50,560
...
1678
01:12:50,720 --> 01:12:52,720
Attention.
1679
01:12:52,880 --> 01:12:54,880
David est à 1 m du bonheur et de la délivrance.
1680
01:12:55,040 --> 01:12:57,040
Pour valider la fin de votre épreuve,
1681
01:12:57,200 --> 01:12:59,200
il faut passer derrière la barrière
1682
01:12:59,360 --> 01:13:01,360
avec les 2 pieds.
1683
01:13:01,520 --> 01:13:03,520
...
1684
01:13:03,520 --> 01:13:05,520
...
1685
01:13:05,680 --> 01:13:07,680
C'est bon, David. 3e.
1686
01:13:07,840 --> 01:13:09,840
...
1687
01:13:10,000 --> 01:13:12,000
...
1688
01:13:12,160 --> 01:13:14,160
Elle est moins d'1 m pour Léa.
1689
01:13:14,320 --> 01:13:16,320
...
1690
01:13:16,480 --> 01:13:18,480
...
1691
01:13:18,640 --> 01:13:20,640
...
1692
01:13:20,800 --> 01:13:22,800
Léa, 4e.
1693
01:13:22,960 --> 01:13:24,960
...
1694
01:13:25,120 --> 01:13:27,120
Cécile, 6 pièces.
1695
01:13:27,280 --> 01:13:29,280
Mégane, 6 pièces.
1696
01:13:29,440 --> 01:13:31,440
Amery, 6 pièces.
1697
01:13:31,520 --> 01:13:33,520
Léa, 5 pièces.
1698
01:13:33,680 --> 01:13:35,680
Océane, 4 pièces.
1699
01:13:35,840 --> 01:13:37,840
Aurélien, 6 pièces.
1700
01:13:38,000 --> 01:13:40,000
Pauline, 6 pièces.
1701
01:13:40,160 --> 01:13:42,160
Julie, 5 pièces.
1702
01:13:42,320 --> 01:13:44,320
En jeu, maintenant la 5e place.
1703
01:13:44,480 --> 01:13:46,480
...
1704
01:13:46,640 --> 01:13:48,640
On se rapproche également pour Mégane.
1705
01:13:48,800 --> 01:13:50,800
...
1706
01:13:50,960 --> 01:13:52,960
Aurélien, 5e.
1707
01:13:53,120 --> 01:13:55,120
...
1708
01:13:55,280 --> 01:13:57,280
OK, Mégane, 6e.
1709
01:13:57,440 --> 01:13:59,440
...
1710
01:13:59,440 --> 01:14:01,440
...
1711
01:14:01,600 --> 01:14:03,600
...
1712
01:14:03,760 --> 01:14:05,760
...
1713
01:14:05,920 --> 01:14:07,920
Pauline a...
1714
01:14:08,080 --> 01:14:10,080
3 cm de la délivrance.
1715
01:14:10,240 --> 01:14:12,240
...
1716
01:14:12,400 --> 01:14:14,400
Pauline, c'est bon.
1717
01:14:14,560 --> 01:14:16,560
...
1718
01:14:16,720 --> 01:14:18,720
7e, Pauline.
1719
01:14:18,880 --> 01:14:20,880
Amery, 1 m.
1720
01:14:21,040 --> 01:14:23,040
Julie a la 6e pièce dans la main.
1721
01:14:23,200 --> 01:14:25,200
Elle revient vers la table.
1722
01:14:25,360 --> 01:14:27,360
...
1723
01:14:28,320 --> 01:14:30,320
...
1724
01:14:30,480 --> 01:14:32,480
Amery, 8e.
1725
01:14:32,640 --> 01:14:34,640
Allez, vous êtes encore 4.
1726
01:14:34,800 --> 01:14:36,800
...
1727
01:14:36,960 --> 01:14:38,960
Cécile, Mélissa,
1728
01:14:39,120 --> 01:14:41,120
Océane et Julie.
1729
01:14:41,280 --> 01:14:43,280
Il faut aller la replacer.
1730
01:14:43,440 --> 01:14:45,440
...
1731
01:14:45,600 --> 01:14:47,600
Ah !
1732
01:14:47,760 --> 01:14:49,760
C'est tombé, pareil que Julie.
1733
01:14:49,920 --> 01:14:51,920
...
1734
01:14:52,080 --> 01:14:54,080
...
1735
01:14:54,240 --> 01:14:56,240
...
1736
01:14:56,320 --> 01:14:58,320
...
1737
01:14:58,480 --> 01:15:00,480
...
1738
01:15:00,640 --> 01:15:02,640
...
1739
01:15:02,800 --> 01:15:04,800
...
1740
01:15:04,960 --> 01:15:06,960
...
1741
01:15:07,120 --> 01:15:09,120
Mais ça, c'est bon, 9e.
1742
01:15:09,280 --> 01:15:11,280
C'est posé pour Julie.
1743
01:15:11,440 --> 01:15:13,440
6 pièces sur la table.
1744
01:15:13,600 --> 01:15:15,600
Il faut maintenant repartir.
1745
01:15:15,760 --> 01:15:17,760
...
1746
01:15:17,920 --> 01:15:19,920
...
1747
01:15:20,080 --> 01:15:22,080
...
1748
01:15:22,240 --> 01:15:24,240
Cécile, c'est bon, 10e.
1749
01:15:24,320 --> 01:15:26,320
Vous ne serez pas éliminés aujourd'hui.
1750
01:15:26,480 --> 01:15:28,480
Le duel pour l'élimination
1751
01:15:28,640 --> 01:15:30,640
oppose Océane à Julie.
1752
01:15:30,800 --> 01:15:32,800
L'ambiance est lourde.
1753
01:15:32,960 --> 01:15:34,960
L'une comme l'autre ne veulent pas partir
1754
01:15:35,120 --> 01:15:37,120
alors qu'elles sont allées si loin dans l'aventure.
1755
01:15:37,280 --> 01:15:39,280
Cette fois, tout ne repose que sur elle seule.
1756
01:15:39,440 --> 01:15:41,440
La 5e pièce dans votre main, Océane.
1757
01:15:41,600 --> 01:15:43,600
...
1758
01:15:43,760 --> 01:15:45,760
...
1759
01:15:45,920 --> 01:15:47,920
...
1760
01:15:48,080 --> 01:15:50,080
...
1761
01:15:50,240 --> 01:15:52,240
...
1762
01:15:52,240 --> 01:15:54,240
...
1763
01:15:54,400 --> 01:15:56,400
...
1764
01:15:56,560 --> 01:15:58,560
...
1765
01:15:58,720 --> 01:16:00,720
...
1766
01:16:00,880 --> 01:16:02,880
...
1767
01:16:03,040 --> 01:16:05,040
C'est bon.
1768
01:16:05,200 --> 01:16:07,200
Julie, vous restez dans l'aventure.
1769
01:16:07,360 --> 01:16:09,360
Océane, malheureusement, c'est terminé.
1770
01:16:09,520 --> 01:16:11,520
...
1771
01:16:11,680 --> 01:16:13,680
Ça, c'est bon.
1772
01:16:13,840 --> 01:16:15,840
...
1773
01:16:16,000 --> 01:16:18,000
...
1774
01:16:18,160 --> 01:16:20,160
...
1775
01:16:20,160 --> 01:16:22,160
...
1776
01:16:22,320 --> 01:16:24,320
...
1777
01:16:24,480 --> 01:16:26,480
...
1778
01:16:26,640 --> 01:16:28,640
...
1779
01:16:28,800 --> 01:16:30,800
Océane, l'émotion remonte forcément
1780
01:16:30,960 --> 01:16:32,960
de voir les aventuriers qui restent
1781
01:16:33,120 --> 01:16:35,120
au moment où vous allez être obligés
1782
01:16:35,280 --> 01:16:37,280
de partir
1783
01:16:37,440 --> 01:16:39,440
avec un peu de recul.
1784
01:16:39,600 --> 01:16:41,600
Vous prenez conscience
1785
01:16:41,760 --> 01:16:43,760
de ce qui s'est passé ce matin ?
1786
01:16:43,920 --> 01:16:45,920
Oui, justement. C'est très difficile.
1787
01:16:46,080 --> 01:16:48,080
Quand vous avez dit
1788
01:16:48,160 --> 01:16:50,160
que vous aviez écouté cette épreuve à l'éliminatoire,
1789
01:16:50,320 --> 01:16:52,320
je me suis rendue compte
1790
01:16:52,480 --> 01:16:54,480
à quel point j'avais encore envie de me battre
1791
01:16:54,640 --> 01:16:56,640
et de ne pas perdre ma place.
1792
01:16:56,800 --> 01:16:58,800
Et puis, finalement, j'ai perdu.
1793
01:16:58,960 --> 01:17:00,960
J'ai pas été bonne.
1794
01:17:01,120 --> 01:17:03,120
La fatigue de mon corps aussi joue.
1795
01:17:03,280 --> 01:17:05,280
Mes bras, j'avais vraiment plus de force.
1796
01:17:05,440 --> 01:17:07,440
J'avais beau essayer de me battre.
1797
01:17:07,600 --> 01:17:09,600
J'ai continué mes allers-retours.
1798
01:17:09,760 --> 01:17:11,760
J'ai quand même essayé de me battre jusqu'au bout.
1799
01:17:11,920 --> 01:17:13,920
Vous êtes battus avec certains depuis le début.
1800
01:17:14,080 --> 01:17:16,080
Aurélien, au moment où elle va partir,
1801
01:17:16,640 --> 01:17:18,640
qu'est-ce que vous avez envie de lui dire ?
1802
01:17:18,800 --> 01:17:20,800
Chez la Tribune Jaune, déjà,
1803
01:17:20,960 --> 01:17:22,960
t'as beaucoup à porter.
1804
01:17:23,120 --> 01:17:25,120
On était très soudés
1805
01:17:25,280 --> 01:17:27,280
et tu faisais complètement partie
1806
01:17:27,440 --> 01:17:29,440
de cette famille jaune.
1807
01:17:29,600 --> 01:17:31,600
Bravo pour ton parcours.
1808
01:17:31,760 --> 01:17:33,760
T'as tenu jusqu'au bout, t'as serré les points.
1809
01:17:33,920 --> 01:17:35,920
T'as été une lionne, franchement,
1810
01:17:36,080 --> 01:17:38,080
parmi cette équipe.
1811
01:17:38,240 --> 01:17:40,240
Pour les ex-jaunes, aujourd'hui, c'est un tremblement de terre.
1812
01:17:40,400 --> 01:17:42,400
C'est vrai que sans vous,
1813
01:17:42,560 --> 01:17:44,560
ça complique les choses ?
1814
01:17:45,120 --> 01:17:47,120
Les ex-jaunes passent en infériorité
1815
01:17:47,280 --> 01:17:49,280
au niveau du nombre.
1816
01:17:49,440 --> 01:17:51,440
J'ai conscience que ma contre-performance
1817
01:17:51,600 --> 01:17:53,600
va être défavorable.
1818
01:17:53,760 --> 01:17:55,760
Il y aura des conséquences,
1819
01:17:55,920 --> 01:17:57,920
mais ça fait partie du jeu.
1820
01:17:58,080 --> 01:18:00,080
On va essayer de rebondir.
1821
01:18:00,240 --> 01:18:02,240
Océane, malheureusement,
1822
01:18:02,400 --> 01:18:04,400
vous prenez cette dernière place, synonyme d'élimination.
1823
01:18:04,560 --> 01:18:06,560
Avant cela, je vous laisse le temps
1824
01:18:06,720 --> 01:18:08,720
de leur dire au revoir.
1825
01:18:08,880 --> 01:18:10,880
Merci.
1826
01:18:11,040 --> 01:18:13,040
Un bisou, quand même.
1827
01:18:13,120 --> 01:18:15,120
Je vous invite.
1828
01:18:15,280 --> 01:18:17,280
Bien sûr.
1829
01:18:17,440 --> 01:18:19,440
Je me folle.
1830
01:18:19,600 --> 01:18:21,600
Le plus tard possible, je vous en supplie.
1831
01:18:21,760 --> 01:18:23,760
Vous en aurez un moment,
1832
01:18:23,920 --> 01:18:25,920
ce ne sera que des souvenirs.
1833
01:18:26,080 --> 01:18:28,080
Allez, datez-vous.
1834
01:18:28,240 --> 01:18:30,240
Merci.
1835
01:18:30,400 --> 01:18:32,400
Tous en rouge et jaune.
1836
01:18:32,560 --> 01:18:34,560
Pourra-je tout le monde ?
1837
01:18:34,720 --> 01:18:36,720
Océane, n'oubliez pas les bons moments,
1838
01:18:36,880 --> 01:18:38,880
ceux que vous avez vécu.
1839
01:18:39,040 --> 01:18:41,040
D'ici quelques jours, vous aurez la responsabilité
1840
01:18:41,120 --> 01:18:43,120
de voir qui sont parmi tous ceux que vous avez côtoyés.
1841
01:18:43,280 --> 01:18:45,280
Au revoir, Océane.
1842
01:18:45,440 --> 01:18:47,440
Salut, tout le monde.
1843
01:18:47,600 --> 01:18:54,600
...
1844
01:18:54,760 --> 01:18:56,760
Deuxième épreuve d'immunité individuelle
1845
01:18:56,920 --> 01:18:58,920
et deuxième victoire.
1846
01:18:59,080 --> 01:19:01,080
Comment avez-vous gardé ce calme
1847
01:19:01,240 --> 01:19:03,240
pour gagner haut la main ?
1848
01:19:03,400 --> 01:19:05,400
On a un terme en charpente,
1849
01:19:05,560 --> 01:19:07,560
ça s'appelle dégauchir.
1850
01:19:07,720 --> 01:19:10,720
J'ai pu utiliser mes avantages professionnels
1851
01:19:10,760 --> 01:19:12,760
pour tirer profit.
1852
01:19:12,920 --> 01:19:15,920
Dégauchir, c'est aligner à l'oeil la table.
1853
01:19:16,080 --> 01:19:18,080
Ca a pu jouer en ma faveur, je pense.
1854
01:19:18,240 --> 01:19:20,240
Vous ne rendez compte ? Aucune chute.
1855
01:19:20,400 --> 01:19:22,400
Ca m'a aidé, comme Sébastien.
1856
01:19:22,560 --> 01:19:24,560
En tant que charpentier, pas de chute.
1857
01:19:24,720 --> 01:19:26,720
Oui, parce que Jean qui gagne, Sébastien deuxième.
1858
01:19:26,880 --> 01:19:28,880
Deux charpentiers aux deux premières places.
1859
01:19:29,040 --> 01:19:31,040
C'est le niveau dans l'oeil.
1860
01:19:31,200 --> 01:19:33,200
Il faut faire attention.
1861
01:19:33,360 --> 01:19:35,360
Souffler à chaque pas.
1862
01:19:35,520 --> 01:19:37,520
Deuxième épreuve d'immunité,
1863
01:19:37,680 --> 01:19:39,680
deuxième totem depuis la réunification.
1864
01:19:40,000 --> 01:19:42,000
Le deuxième pour vous, Jean.
1865
01:19:42,160 --> 01:19:45,160
Ce soir, vous serez à nouveau intouchables au Conseil.
1866
01:19:45,320 --> 01:19:47,320
Il n'y a pas de meilleur cadeau.
1867
01:19:47,480 --> 01:19:49,480
En revanche, pour tous les autres,
1868
01:19:49,640 --> 01:19:51,640
ce sera forcément plus compliqué.
1869
01:19:51,800 --> 01:19:53,800
Vous vous connaissez un peu mieux.
1870
01:19:53,960 --> 01:19:55,960
Des ex-rouges, des ex-jaunes.
1871
01:19:56,120 --> 01:19:58,120
Quelques heures à votre disposition
1872
01:19:58,280 --> 01:20:01,280
pour être capables de prendre, je l'espère pour vous,
1873
01:20:01,440 --> 01:20:05,440
la meilleure des décisions ce soir au moment du vote.
1874
01:20:05,600 --> 01:20:07,600
A ce soir au Conseil.
1875
01:20:07,640 --> 01:20:16,000
...
1876
01:20:23,120 --> 01:20:25,120
Au Philippines, Jean, le charpentier normand,
1877
01:20:25,280 --> 01:20:27,280
a une nouvelle fois brillé.
1878
01:20:27,440 --> 01:20:29,440
Le totem ne veut pas le quitter.
1879
01:20:29,600 --> 01:20:32,600
Il est donc tranquille pour ce 2e Conseil de la tribu réunie.
1880
01:20:33,440 --> 01:20:35,440
Il en vient à la maison, celui-là.
1881
01:20:35,600 --> 01:20:36,600
C'est ça ?
1882
01:20:36,760 --> 01:20:38,760
C'est prêt tout à l'heure.
1883
01:20:38,920 --> 01:20:41,920
Tu l'avais arrêté, tu ne l'as pas volé.
1884
01:20:42,080 --> 01:20:44,080
C'est pas maintenant qu'il faut lâcher.
1885
01:20:44,240 --> 01:20:47,240
J'avais qu'une envie, c'était d'aller le plus loin possible.
1886
01:20:47,400 --> 01:20:51,400
J'ai réussi à me focaliser et me reconcentrer sur l'épreuve.
1887
01:20:51,560 --> 01:20:53,560
Ça a payé une grosse satisfaction.
1888
01:20:53,720 --> 01:20:56,720
Je voulais vraiment parvenir du premier coup
1889
01:20:56,880 --> 01:20:58,880
et je me suis mis dans ma bulle.
1890
01:20:59,040 --> 01:21:01,040
Pour moi, personnellement,
1891
01:21:01,160 --> 01:21:04,160
je suis plutôt serein pour aborder ce Conseil.
1892
01:21:04,320 --> 01:21:06,320
Jean, demain, j'égalise.
1893
01:21:06,480 --> 01:21:08,480
Je te promets que demain, j'égalise.
1894
01:21:08,640 --> 01:21:10,640
Ça veut dire qu'au prochain point, toi...
1895
01:21:10,800 --> 01:21:12,800
Je pourrais aussi avoir gagné.
1896
01:21:12,960 --> 01:21:14,960
...
1897
01:21:15,120 --> 01:21:17,120
C'est comment ?
1898
01:21:17,280 --> 01:21:19,280
Tu l'as dit à quelqu'un, ce Conseil,
1899
01:21:19,440 --> 01:21:21,440
de ne pas rapporter son colis.
1900
01:21:21,600 --> 01:21:24,600
Tu vois qu'elle est en danger, il faut qu'elle cherche un colis.
1901
01:21:24,760 --> 01:21:26,760
Mais ça ne change pas, ça.
1902
01:21:26,920 --> 01:21:28,920
Non, ça ne change pas.
1903
01:21:28,960 --> 01:21:30,960
Regarde, moi, là, je suis à toi de me dire
1904
01:21:31,120 --> 01:21:33,120
que je vais monter chez moi.
1905
01:21:33,280 --> 01:21:35,280
T'as pas besoin.
1906
01:21:35,440 --> 01:21:37,440
Vas-y, je te fais confiance.
1907
01:21:37,600 --> 01:21:39,600
Si y a pas ça, on l'est foutu.
1908
01:21:39,760 --> 01:21:42,760
T'inquiètes pas, je crois que c'est dans mon intérêt
1909
01:21:42,920 --> 01:21:44,920
de graber ta couverture.
1910
01:21:45,080 --> 01:21:48,080
Je t'avoue, je te dis, mais ça, la vérité,
1911
01:21:48,240 --> 01:21:50,240
je stresse de ouf.
1912
01:21:50,400 --> 01:21:52,400
T'as vu ce qu'il vient de passer ?
1913
01:21:52,560 --> 01:21:54,560
T'as rien entendu ?
1914
01:21:54,720 --> 01:21:56,720
T'as rien entendu ?
1915
01:21:56,880 --> 01:21:58,880
C'est qu'elle est trop malinée.
1916
01:21:59,040 --> 01:22:01,040
Qu'est-ce que tu peux lui dire à Cécile ?
1917
01:22:01,200 --> 01:22:04,200
Tu peux lui dire, ouais, Amri a un colis, il va se protéger.
1918
01:22:04,360 --> 01:22:06,360
Donc il faut pas mettre ça là.
1919
01:22:06,520 --> 01:22:09,520
Quand tu dis pas que je peux protéger quelqu'un d'autre,
1920
01:22:09,680 --> 01:22:11,680
quoi que ce soit, tu vois.
1921
01:22:11,840 --> 01:22:13,840
J'ai même une aventure d'incommande.
1922
01:22:14,000 --> 01:22:16,000
Amri calcule.
1923
01:22:16,160 --> 01:22:19,160
A Amri Cogit, il y a une chose que le boxeur déteste,
1924
01:22:19,320 --> 01:22:21,320
c'est de monter sur le ring sans connaître
1925
01:22:21,480 --> 01:22:23,480
toutes les données du combat.
1926
01:22:23,640 --> 01:22:25,640
Amri, il a son colis.
1927
01:22:25,800 --> 01:22:27,800
Bah ouais, ouais.
1928
01:22:27,840 --> 01:22:28,840
Non.
1929
01:22:29,000 --> 01:22:32,000
La problématique, c'est que si ça protège 2 personnes,
1930
01:22:32,160 --> 01:22:34,160
là, ils sont 5.
1931
01:22:34,320 --> 01:22:36,320
Quoi qu'il arrive, on prend un risque.
1932
01:22:36,480 --> 01:22:39,480
C'est juste à nous de mesurer notre risque et de nous dire
1933
01:22:39,640 --> 01:22:42,640
qu'est-ce qu'il pourrait protéger comme 2 personnes.
1934
01:22:42,800 --> 01:22:44,800
J'aurais dit Seb, Aurélien et Pauline.
1935
01:22:44,960 --> 01:22:46,960
Qu'est-ce que tu la protèges pas ?
1936
01:22:47,120 --> 01:22:49,120
C'est risqué ?
1937
01:22:49,280 --> 01:22:51,280
On reste comme on a dit.
1938
01:22:51,440 --> 01:22:54,440
Le but, c'est que tous les exes rouges, on vote contre Pauline.
1939
01:22:54,600 --> 01:22:56,600
Le but avec Amri, c'est de contrôler le jeu.
1940
01:22:56,640 --> 01:22:58,640
Là, je suis en train de brancher ma manette
1941
01:22:58,800 --> 01:23:00,800
et j'ai envie de les contrôler comme ça.
1942
01:23:00,960 --> 01:23:03,960
C'est comme des moutons. Si on leur donne à manger des moutons,
1943
01:23:04,120 --> 01:23:06,120
on tape dans les mains, le troupeau avance.
1944
01:23:06,280 --> 01:23:09,280
Là, c'est la même chose. Si je leur donne à manger sur Amri,
1945
01:23:09,440 --> 01:23:12,440
ils vont jamais se douter que j'ai une discussion avec lui.
1946
01:23:12,600 --> 01:23:14,600
Je leur ai dit, elle a gâché un truc de ouf.
1947
01:23:14,760 --> 01:23:17,760
Je sais qu'il a le colis, on l'a cramé avec Mégane.
1948
01:23:17,920 --> 01:23:20,920
Je garde la manette dans les mains et je me réagis.
1949
01:23:21,080 --> 01:23:24,080
Là, si on abat Amri, on abat les gens.
1950
01:23:24,120 --> 01:23:27,120
Moi, je veux juste dire que je ne veux pas entendre.
1951
01:23:27,280 --> 01:23:29,280
Demain, on aurait dû dire Pauline.
1952
01:23:29,440 --> 01:23:32,440
Si maintenant, Amri est protégé, il n'y aurait plus qu'à.
1953
01:23:32,600 --> 01:23:33,600
C'est juste incroyable.
1954
01:23:33,760 --> 01:23:34,760
Par son colis à lui ?
1955
01:23:34,920 --> 01:23:35,920
Oui.
1956
01:23:36,080 --> 01:23:38,080
J'ai toujours le doute que c'est possible.
1957
01:23:38,240 --> 01:23:40,240
Maintenant, il n'y aura pas de regrets.
1958
01:23:40,400 --> 01:23:41,880
Tu comprends les regrets ?
1959
01:23:42,040 --> 01:23:44,040
Tu regrettes tes cons, on sait pas.
1960
01:23:44,200 --> 01:23:48,200
On trouve qu'Amri, c'est un de ceux qui m'ont fait le moins peur
1961
01:23:48,360 --> 01:23:51,360
à voter parce que j'ai l'impression que si il protège quelqu'un,
1962
01:23:51,400 --> 01:23:53,400
c'est presque qu'on est plus safe.
1963
01:23:53,560 --> 01:23:56,560
On se dit qu'on tente le tout pour le tout et on vote Amri.
1964
01:23:56,720 --> 01:23:58,720
Je sais pas si c'est un bon coup ou pas.
1965
01:23:58,880 --> 01:24:01,880
En tout cas, on est plusieurs à avoir envie de le faire.
1966
01:24:02,040 --> 01:24:05,040
J'ai l'impression que c'est le seul qui a la tête sur les épaules
1967
01:24:05,200 --> 01:24:06,200
dans cette équipe.
1968
01:24:06,360 --> 01:24:09,360
Quand il a un avis, j'avoue que j'ai tendance à l'écouter
1969
01:24:09,520 --> 01:24:10,520
avec plus d'attention.
1970
01:24:10,680 --> 01:24:13,200
On se motive pour faire un gros coup de poker.
1971
01:24:13,360 --> 01:24:16,360
Si on sort Amri des jaunes, on les affaiblit énormément.
1972
01:24:16,520 --> 01:24:19,520
Moi, j'ai peur qu'il ait des têtes rouges qui sautent.
1973
01:24:19,560 --> 01:24:22,560
C'est pas grave, on n'en voudra pas personne.
1974
01:24:22,720 --> 01:24:24,720
On en voudra personne.
1975
01:24:24,880 --> 01:24:26,880
On y va, c'est choisi sur ça.
1976
01:24:27,040 --> 01:24:28,040
Allez, ma toucane.
1977
01:24:28,200 --> 01:24:29,200
Ma toucane.
1978
01:24:29,360 --> 01:24:31,360
Ouais, ouais, ouais.
1979
01:24:33,520 --> 01:24:36,520
Je vais faire comme Cécile, elle, quand on la met à l'aise,
1980
01:24:36,680 --> 01:24:39,680
on l'est de son côté, tout va bien dans sa tête.
1981
01:24:39,840 --> 01:24:41,840
Si tu veux qu'on vote Amri, OK, OK.
1982
01:24:42,000 --> 01:24:45,000
Je suis à 100 % excès rouges, ce soir, et je vote comme lui.
1983
01:24:45,160 --> 01:24:48,160
Les excès rouges sont pas prêts, ils vont rien comprendre.
1984
01:24:48,200 --> 01:24:50,200
Je suis totalement dans le sous-marin.
1985
01:24:50,360 --> 01:24:53,360
Je les regarde là-bas, en train de se prendre la tête
1986
01:24:53,520 --> 01:24:55,520
pendant que j'avance mes pions tranquilles.
1987
01:24:55,680 --> 01:24:58,160
Mais Issa joue son double jeu à la perfection.
1988
01:24:58,320 --> 01:25:01,320
Il compte sans doute prévenir son allié Amri.
1989
01:25:01,480 --> 01:25:03,480
Cependant, le poids du secret est lourd.
1990
01:25:03,640 --> 01:25:05,640
Il décide de le partager avec Mégane,
1991
01:25:05,800 --> 01:25:08,800
qui l'apprécie depuis le début de l'aventure.
1992
01:25:08,960 --> 01:25:11,960
Mais là, c'est un jeu qui s'en va pas.
1993
01:25:12,120 --> 01:25:15,120
T'inquiètes pas, c'est pas toi non plus.
1994
01:25:15,320 --> 01:25:18,320
Le double vote, j'ai les visons à marier.
1995
01:25:18,480 --> 01:25:20,480
La majorité.
1996
01:25:20,640 --> 01:25:23,640
Et pareil, ici, on fait un grand coup.
1997
01:25:23,800 --> 01:25:26,800
J'ai vraiment pas envie qu'un rouge ne parte pas, pas ce soir.
1998
01:25:26,960 --> 01:25:29,960
C'est mon confiance, et je gère ta place jusqu'au bout.
1999
01:25:30,120 --> 01:25:33,120
Là, dans ma petite tête, c'est un carnage.
2000
01:25:33,280 --> 01:25:38,080
En gros, on vient d'avoir la discussion entre ex-rouges
2001
01:25:38,240 --> 01:25:41,240
en pleine discussion, quand on parle de voter Amri.
2002
01:25:41,400 --> 01:25:44,400
Il y a Issa qui se met à me faire un gros clin d'œil.
2003
01:25:44,480 --> 01:25:47,480
Je comprends que si on vote Amri, on sacrifie un rouge,
2004
01:25:47,640 --> 01:25:50,640
à la chose qui vient de me confirmer dans l'eau.
2005
01:25:50,800 --> 01:25:52,800
J'ai pas envie de perdre un ex-rouges,
2006
01:25:52,960 --> 01:25:55,960
donc là, il faut que je réfléchisse à comment faire.
2007
01:25:56,120 --> 01:25:58,120
Tempête sous un crâne pour Mégane.
2008
01:25:58,280 --> 01:26:01,280
Elle ne peut pas laisser un rouge sortir sans rien faire.
2009
01:26:01,440 --> 01:26:04,440
Le temps se gâte au propre comme au filier.
2010
01:26:08,280 --> 01:26:11,280
Oh, ça plante, là !
2011
01:26:12,280 --> 01:26:13,280
Wow, wow, wow !
2012
01:26:13,440 --> 01:26:16,440
Attends, attends, viens-t'en, s'il te plait.
2013
01:26:16,600 --> 01:26:17,600
OK.
2014
01:26:17,760 --> 01:26:28,760
...
2015
01:26:28,920 --> 01:26:31,920
Je lui ai dit qu'il y avait un rouge qui était en danger ce soir
2016
01:26:32,080 --> 01:26:36,080
et que je pense qu'il faut qu'on rebascule sur Pauline.
2017
01:26:36,440 --> 01:26:45,440
...
2018
01:26:45,600 --> 01:26:48,600
En fait, Mégane, elle est archinaïve.
2019
01:26:48,760 --> 01:26:50,760
Elle me dit qu'on fait moins confiance,
2020
01:26:50,920 --> 01:26:53,920
il faut qu'on change notre vote et qu'elle est complète Pauline.
2021
01:26:54,080 --> 01:26:55,080
Alors, non.
2022
01:26:55,240 --> 01:26:58,240
Mégane tente de faire revenir les votes rouges contre Pauline
2023
01:26:58,400 --> 01:27:02,200
plutôt que contre Amri, qui sera sans doute prévenu par Meïsa.
2024
01:27:02,360 --> 01:27:04,360
Sans succès, apparemment.
2025
01:27:06,760 --> 01:27:09,760
...
2026
01:27:09,920 --> 01:27:12,920
Les jaunes sont en infériorité numérique depuis le départ d'Océane.
2027
01:27:13,080 --> 01:27:16,080
Tous les cadacis se sentent en danger ce soir.
2028
01:27:16,240 --> 01:27:18,240
C'est la chasse au collier.
2029
01:27:18,400 --> 01:27:24,400
...
2030
01:27:24,560 --> 01:27:26,560
Je suis en train de chercher un collier
2031
01:27:26,720 --> 01:27:28,720
parce que je me sens fortement en danger ce soir.
2032
01:27:28,880 --> 01:27:30,880
Ce qui m'a dressée que je suis en face,
2033
01:27:31,040 --> 01:27:33,040
c'est que ce rouge qui, j'ai l'impression,
2034
01:27:33,200 --> 01:27:35,200
se sent tellement serein face à ce conseil ce soir,
2035
01:27:35,240 --> 01:27:37,240
je ne cherche clairement pas de collier,
2036
01:27:37,400 --> 01:27:40,400
donc je me dis que ce n'est pas du tout la même aventure.
2037
01:27:40,560 --> 01:27:42,560
Donc, je vais rechercher les colliers,
2038
01:27:42,720 --> 01:27:45,720
en espérant avoir encore une petite étoile sur la tête.
2039
01:27:45,880 --> 01:27:47,880
On verra bien.
2040
01:27:48,040 --> 01:27:50,040
Au moins, je ne serai pas lâchée.
2041
01:27:50,200 --> 01:27:52,200
C'est là, ma popo ?
2042
01:27:52,360 --> 01:27:53,360
Oui.
2043
01:27:53,520 --> 01:27:54,520
Tu es toute seule ?
2044
01:27:54,680 --> 01:27:55,680
Oui.
2045
01:27:55,840 --> 01:27:57,840
Meïsa, je le sens le pire, mais j'ai peur.
2046
01:27:58,000 --> 01:28:01,000
Je me dis que c'est mon destin d'entrer dans les mains de quelqu'un d'autre.
2047
01:28:01,160 --> 01:28:03,160
Du coup, il faut qu'il aille à Amri.
2048
01:28:03,840 --> 01:28:05,840
J'ai confiance en personne.
2049
01:28:06,000 --> 01:28:08,000
J'ai confiance en Meïsa.
2050
01:28:08,160 --> 01:28:10,160
Je vais chercher les colliers, alors.
2051
01:28:10,320 --> 01:28:12,320
Je vais aller faire les barricages.
2052
01:28:15,840 --> 01:28:17,840
Amri aussi réfléchit.
2053
01:28:18,000 --> 01:28:20,000
Va-t-il faire 100 % confiance à Meïsa
2054
01:28:20,160 --> 01:28:22,160
et ne pas s'autoprotéger ?
2055
01:28:22,320 --> 01:28:24,320
J'ai le mal à me protéger, mais...
2056
01:28:24,480 --> 01:28:26,480
Si tu le sens, toi, protége-toi, oui.
2057
01:28:29,160 --> 01:28:31,160
Parce que ça n'a pas l'essuie de l'histoire, mais...
2058
01:28:32,160 --> 01:28:35,160
C'est que l'assurance, on a aussi que ça soit pour lui, derrière.
2059
01:28:35,320 --> 01:28:37,320
C'est ça, moi, j'ai pas envie qu'on lui mette part.
2060
01:28:37,480 --> 01:28:38,480
J'ai dit à Amri,
2061
01:28:38,640 --> 01:28:41,160
la décision que tu reprendras ce soir, c'est la tienne.
2062
01:28:41,320 --> 01:28:43,320
Voilà, personne t'en voudra.
2063
01:28:43,480 --> 01:28:45,480
C'est une grosse responsabilité, là.
2064
01:28:47,160 --> 01:28:49,160
Voilà, qui aura ses conséquences, forcément,
2065
01:28:49,320 --> 01:28:51,320
dans le plus ou le moins pour les ex-jaunes.
2066
01:28:51,480 --> 01:28:53,480
Mais ça lui appartient.
2067
01:28:53,640 --> 01:28:56,640
On n'est pas à sa place, donc grosse pression pour Amri, ce soir.
2068
01:28:57,640 --> 01:29:00,640
...
2069
01:29:00,800 --> 01:29:02,800
C'est un départ au conseil compliqué.
2070
01:29:02,960 --> 01:29:04,960
En effet, il y a 3 inconnus.
2071
01:29:05,120 --> 01:29:07,120
Contre qui les ex-rouges vont-ils voter ?
2072
01:29:07,280 --> 01:29:09,280
Amri ou Pauline ?
2073
01:29:09,440 --> 01:29:12,440
Qui Amri va-t-il choisir de protéger avec son collier ?
2074
01:29:12,600 --> 01:29:14,600
Lui-même ou 2 autres coéquipiers ?
2075
01:29:14,760 --> 01:29:16,760
Et qui les ex-jaunes vont-ils viser ?
2076
01:29:16,920 --> 01:29:20,920
Qui sortira vainqueur de ce poker-menteur géant ?
2077
01:29:20,960 --> 01:29:24,960
...
2078
01:29:25,120 --> 01:29:28,120
Vous l'avez suivi, l'après-midi a été riche en tractations,
2079
01:29:28,280 --> 01:29:31,280
en rapprochements et en recherche de colliers à tout va.
2080
01:29:31,440 --> 01:29:34,440
D'abord, Amri a trouvé un collier d'immunité.
2081
01:29:34,600 --> 01:29:36,600
Il peut le jouer soit pour lui,
2082
01:29:36,760 --> 01:29:39,760
soit l'offrir à 2 aventuriers de son choix.
2083
01:29:39,920 --> 01:29:41,920
Tous, ce soir, sont sur leurs gardes,
2084
01:29:42,080 --> 01:29:44,080
à part, évidemment, Jean qui a gagné
2085
01:29:44,240 --> 01:29:46,240
une 2e immunité d'affilée
2086
01:29:46,400 --> 01:29:48,400
et qui est donc une nouvelle fois intouchable.
2087
01:29:49,400 --> 01:29:51,400
...
2088
01:29:51,560 --> 01:29:53,560
Bonsoir à tous.
2089
01:29:53,720 --> 01:29:56,720
Ca fait 26 jours que votre aventure a commencé.
2090
01:29:56,880 --> 01:29:58,880
26 jours de privation.
2091
01:29:59,040 --> 01:30:01,040
J'ai l'impression que pour chacun d'entre vous,
2092
01:30:01,200 --> 01:30:03,200
c'est de plus en plus difficile à gérer.
2093
01:30:03,360 --> 01:30:05,360
N'est-ce pas, Julie ?
2094
01:30:05,520 --> 01:30:07,520
Le manque de nourriture se fait vraiment sentir.
2095
01:30:07,680 --> 01:30:09,680
C'est très compliqué de trouver à manger.
2096
01:30:09,840 --> 01:30:12,840
C'est très compliqué d'avoir la force de trouver à manger.
2097
01:30:13,000 --> 01:30:15,000
Actuellement, c'est dur.
2098
01:30:15,160 --> 01:30:18,160
On mange peu de nourriture qui nous donne de l'énergie
2099
01:30:18,160 --> 01:30:20,160
une fois que je me lève.
2100
01:30:20,320 --> 01:30:22,320
C'est un combat et quand je marche,
2101
01:30:22,480 --> 01:30:25,480
c'est petit pas après petit pas parce que c'est compliqué.
2102
01:30:25,640 --> 01:30:28,640
Il n'y a que dans les épreuves où l'adrénaline revient
2103
01:30:28,800 --> 01:30:30,800
et là, c'est parti.
2104
01:30:30,960 --> 01:30:32,960
En tout cas, depuis le début de l'aventure,
2105
01:30:33,120 --> 01:30:35,120
vous ne ménagez jamais votre peine.
2106
01:30:35,280 --> 01:30:37,280
Voilà pourquoi, après 26 jours d'aventure,
2107
01:30:37,440 --> 01:30:40,720
j'ai décidé, ce soir, de vous donner 2 kg de riz.
2108
01:30:40,880 --> 01:30:42,880
Merci.
2109
01:30:43,040 --> 01:30:45,040
Merci de nous suivre.
2110
01:30:45,200 --> 01:30:47,200
Julie, allez, symboliquement,
2111
01:30:47,440 --> 01:30:49,440
vous qui souffrez vraiment de la faim
2112
01:30:49,600 --> 01:30:51,600
pour l'ensemble de l'équipe réunifiée,
2113
01:30:51,760 --> 01:30:53,760
2 kg riz.
2114
01:30:53,920 --> 01:30:55,920
Merci, Denis.
2115
01:30:56,080 --> 01:30:59,080
Elle rêve de nourriture chaque soir, Julie.
2116
01:30:59,240 --> 01:31:01,240
Ah oui, ça, c'est un truc...
2117
01:31:01,400 --> 01:31:05,400
Jean, 2e conseil depuis la réunification.
2118
01:31:05,560 --> 01:31:07,560
Pour la 2e fois, vous venez avec le totem
2119
01:31:07,720 --> 01:31:10,720
et vous êtes intouchables. Comment vous vivez ça ?
2120
01:31:10,880 --> 01:31:14,880
C'est très agréable et là, je me surprends polyvalent.
2121
01:31:15,200 --> 01:31:17,200
C'est vraiment agréable
2122
01:31:17,360 --> 01:31:20,360
et c'est le combat face aux autres aventuriers
2123
01:31:20,520 --> 01:31:22,520
qui nous transcende, je pense.
2124
01:31:22,680 --> 01:31:24,680
Amri, c'est l'exemple à suivre ?
2125
01:31:24,840 --> 01:31:26,840
C'est quelque chose d'impressionnant.
2126
01:31:27,000 --> 01:31:29,000
Il est calme, il est serein.
2127
01:31:29,160 --> 01:31:31,160
Bravo. Bravo à lui, franchement.
2128
01:31:31,320 --> 01:31:34,320
Je suis très admiratif de son parcours.
2129
01:31:34,480 --> 01:31:36,480
Il est très fort dans les épreuves,
2130
01:31:36,640 --> 01:31:40,640
à tous vus, sur tous les niveaux d'épreuve.
2131
01:31:40,800 --> 01:31:42,800
Et en plus de ça, sur le camp.
2132
01:31:42,880 --> 01:31:44,880
C'est un aventurier très agréable.
2133
01:31:45,040 --> 01:31:47,040
Il est polyvalent partout ?
2134
01:31:47,200 --> 01:31:51,200
Oui, il nous ramène tout le temps à manger.
2135
01:31:51,360 --> 01:31:53,360
Tout à l'heure, quand il pleuvait,
2136
01:31:53,520 --> 01:31:57,520
c'était le 1er à couvrir le feu et à protéger bien ça.
2137
01:31:57,680 --> 01:32:01,680
Dès qu'il faut construire quelque chose, il est là.
2138
01:32:01,840 --> 01:32:03,840
C'est un aventurier exemplaire.
2139
01:32:04,000 --> 01:32:08,000
J'ai envie de le faire et ça me fait plaisir de le faire.
2140
01:32:08,160 --> 01:32:12,160
Et le fait qu'il m'en remercie, c'est tout autant gratifiant.
2141
01:32:12,680 --> 01:32:14,680
C'est extraordinaire.
2142
01:32:14,840 --> 01:32:18,840
Forcément, il y a une ambiance particulière ce soir.
2143
01:32:19,000 --> 01:32:23,000
Personne ne s'attendait à l'élimination d'Océane.
2144
01:32:23,160 --> 01:32:25,160
Sébastien, ça chamboule ?
2145
01:32:25,320 --> 01:32:27,320
On est en galère.
2146
01:32:27,480 --> 01:32:29,480
5 contre 7, en fait.
2147
01:32:29,640 --> 01:32:33,640
Vous rajoutez le vote noir de Léa confié à Mégane.
2148
01:32:33,800 --> 01:32:36,800
Ca nous pousse à aller chercher du collier.
2149
01:32:36,960 --> 01:32:38,960
On est usés de ça.
2150
01:32:39,120 --> 01:32:41,120
C'est tout un ensemble.
2151
01:32:41,200 --> 01:32:45,200
On a quelqu'un qui nous est cher et on essaie de se battre
2152
01:32:45,360 --> 01:32:47,360
en même temps, de rien lâcher.
2153
01:32:47,520 --> 01:32:49,520
C'est pas facile.
2154
01:32:49,680 --> 01:32:53,680
Qu'a-t-il changé cet après-midi après l'élimination d'Océane
2155
01:32:53,840 --> 01:32:55,840
du côté des ex-Rouges ?
2156
01:32:56,000 --> 01:32:58,000
On est sereins sans lettres.
2157
01:32:58,160 --> 01:33:00,160
On sait qu'il y a eu les colliers.
2158
01:33:00,320 --> 01:33:03,120
La semaine dernière, les jaunes ont frappé un coup
2159
01:33:03,280 --> 01:33:05,760
et ont été très forts lors du conseil.
2160
01:33:05,920 --> 01:33:07,920
On s'attend à un peu tout.
2161
01:33:08,080 --> 01:33:10,080
On est sereins sans lettres.
2162
01:33:10,240 --> 01:33:13,240
La supériorité numérique des Rouges.
2163
01:33:13,400 --> 01:33:17,400
On a vu qu'au dernier conseil, on avait la supériorité numérique.
2164
01:33:17,560 --> 01:33:19,560
Ca n'a rien changé.
2165
01:33:19,720 --> 01:33:22,720
Personnellement, je suis pas venu serein du tout.
2166
01:33:22,880 --> 01:33:25,880
Comme il y a beaucoup de colliers qui peuvent sortir,
2167
01:33:26,040 --> 01:33:28,040
beaucoup de pouvoirs différents,
2168
01:33:28,200 --> 01:33:30,200
chaque conseil est rempli d'incertitudes.
2169
01:33:30,360 --> 01:33:32,360
C'est difficile de parler de sérénité.
2170
01:33:32,520 --> 01:33:35,120
Même quand on est en surnombre numériquement,
2171
01:33:35,280 --> 01:33:38,280
c'est compliqué d'employer des mots comme sérénité.
2172
01:33:38,400 --> 01:33:41,400
D'ici quelques minutes, après le dépouillement,
2173
01:33:41,560 --> 01:33:44,560
vous ne serez plus que 10 dans cette tribu réunifiée.
2174
01:33:44,720 --> 01:33:46,720
Aurélien, à vous d'aller voter le 1er.
2175
01:33:51,880 --> 01:33:52,880
Pauline.
2176
01:33:58,880 --> 01:33:59,880
Jean.
2177
01:34:05,280 --> 01:34:06,280
David.
2178
01:34:08,280 --> 01:34:13,000
...
2179
01:34:13,160 --> 01:34:14,160
Sébastien.
2180
01:34:22,320 --> 01:34:23,320
Julie.
2181
01:34:28,000 --> 01:34:29,000
Meïsa.
2182
01:34:35,600 --> 01:34:36,600
Léa.
2183
01:34:38,280 --> 01:34:46,120
...
2184
01:34:46,280 --> 01:34:47,280
Amri.
2185
01:34:55,440 --> 01:34:56,440
Cécile.
2186
01:34:56,600 --> 01:35:07,720
...
2187
01:35:07,800 --> 01:35:09,800
Et enfin, Mégane, vous voterez 2 fois
2188
01:35:09,960 --> 01:35:11,960
parce que vous bénéficiez du vote noir
2189
01:35:12,120 --> 01:35:14,520
que vous a confié la dernière éliminée, Léa.
2190
01:35:14,680 --> 01:35:34,480
...
2191
01:35:34,640 --> 01:35:36,840
Vous avez tous voté, je vais chercher l'urne
2192
01:35:36,840 --> 01:35:38,680
et je procède au dépouillement.
2193
01:35:38,840 --> 01:35:52,240
...
2194
01:35:52,400 --> 01:35:56,400
Est-ce que quelqu'un souhaite jouer ce soir un collier d'immunité ?
2195
01:36:02,200 --> 01:36:03,200
Amri.
2196
01:36:07,840 --> 01:36:10,240
C'est effectivement un collier d'immunité.
2197
01:36:11,400 --> 01:36:12,400
Avec quel message ?
2198
01:36:12,560 --> 01:36:16,240
Ce collier d'immunité individuel a un grand pouvoir de protection.
2199
01:36:16,400 --> 01:36:19,400
Vous pouvez décider de le jouer pour vous et seulement pour vous
2200
01:36:19,560 --> 01:36:22,560
ou choisir de protéger 2 autres aventuriers de votre choix.
2201
01:36:22,720 --> 01:36:26,240
Vous avez donc une alternative, soit vous le jouez pour vous,
2202
01:36:26,400 --> 01:36:29,640
soit vous offrez la protection à 2 aventuriers.
2203
01:36:29,800 --> 01:36:32,240
Je me suis trituré l'esprit toute la journée
2204
01:36:32,400 --> 01:36:35,400
et j'ai décidé à ce stade du jeu de jouer pour moi.
2205
01:36:36,400 --> 01:36:38,800
Par conséquent, vous devenez intouchables
2206
01:36:38,960 --> 01:36:41,280
et si certains bulletins sont à votre prénom,
2207
01:36:41,440 --> 01:36:43,200
ils ne seront pas comptabilisés.
2208
01:36:43,360 --> 01:36:44,960
Tout de suite, le dépouillement.
2209
01:36:50,120 --> 01:36:51,120
Amri.
2210
01:36:52,360 --> 01:36:53,360
Pas comptabilisé.
2211
01:36:57,640 --> 01:36:58,640
Amri.
2212
01:36:59,840 --> 01:37:01,240
Pas comptabilisé non plus.
2213
01:37:04,120 --> 01:37:05,120
Amri.
2214
01:37:05,120 --> 01:37:08,360
3e bulletin à votre prénom qui n'est pas comptabilisé.
2215
01:37:11,480 --> 01:37:12,480
Amri.
2216
01:37:13,120 --> 01:37:14,440
Pas comptabilisé non plus.
2217
01:37:18,000 --> 01:37:19,000
Cécile.
2218
01:37:24,360 --> 01:37:25,360
Amri.
2219
01:37:25,520 --> 01:37:26,520
Pas comptabilisé.
2220
01:37:30,840 --> 01:37:31,840
Amri.
2221
01:37:33,080 --> 01:37:34,080
Pas comptabilisé.
2222
01:37:36,120 --> 01:37:37,120
Amri.
2223
01:37:38,280 --> 01:37:39,800
Pas comptabilisé non plus.
2224
01:37:43,480 --> 01:37:44,480
Cécile.
2225
01:37:47,280 --> 01:37:48,840
Deux voix contre vous, Cécile.
2226
01:37:49,000 --> 01:37:50,760
Il reste 3 bulletins dans l'urne.
2227
01:37:50,920 --> 01:37:53,800
Par conséquent, ce bulletin peut déjà être décisif.
2228
01:38:05,440 --> 01:38:06,440
Cécile.
2229
01:38:07,760 --> 01:38:10,000
Je vais procéder à la suite du dépouillement
2230
01:38:10,160 --> 01:38:12,520
mais il ne changera pas l'issue du vote.
2231
01:38:12,680 --> 01:38:13,680
Cécile.
2232
01:38:18,240 --> 01:38:19,240
Cécile.
2233
01:38:19,400 --> 01:38:22,600
Cécile, prenez votre sac, allez récupérer votre flambeau
2234
01:38:22,760 --> 01:38:23,960
et venez me rejoindre.
2235
01:38:31,080 --> 01:38:33,520
Cécile, les aventuriers de la tribu réunifiée
2236
01:38:33,560 --> 01:38:36,880
ont décidé de vous éliminer et leur sentence est irrévocable.
2237
01:38:39,640 --> 01:38:42,480
On a voulu faire un coup avec les ex-rouges
2238
01:38:42,640 --> 01:38:44,640
et on s'était dit que potentiellement
2239
01:38:44,800 --> 01:38:46,920
le collier d'Amri ne le protégerait pas.
2240
01:38:47,080 --> 01:38:49,560
On s'était dit que c'était un des éléments forts
2241
01:38:49,720 --> 01:38:51,760
des ex-jaunes qui nous permettraient
2242
01:38:51,920 --> 01:38:56,200
d'affaiblir entre guillemets encore un peu plus les jaunes.
2243
01:38:56,360 --> 01:38:58,440
Voilà, c'est le jeu bien joué, Amri.
2244
01:38:58,600 --> 01:39:01,120
Après, c'est vrai qu'on n'est pas doués en stratégie.
2245
01:39:01,280 --> 01:39:03,120
Il faut appeler un chat, un chat.
2246
01:39:03,200 --> 01:39:06,240
On n'est pas doués, il va falloir qu'on change notre fusil d'épaule.
2247
01:39:06,400 --> 01:39:07,720
J'en ai marre de tout ça.
2248
01:39:07,880 --> 01:39:09,920
En stratégie, on ne fait que se planter.
2249
01:39:10,080 --> 01:39:12,360
J'ai l'impression qu'on n'apprend pas des erreurs
2250
01:39:12,520 --> 01:39:14,360
et c'est ça qui me fait le plus molle.
2251
01:39:16,520 --> 01:39:20,520
Cécile, avant de partir, vous devez confier votre vote noir
2252
01:39:20,680 --> 01:39:23,280
à l'un des aventuriers encore présents,
2253
01:39:23,440 --> 01:39:26,080
qui votera deux fois lors du prochain conseil.
2254
01:39:26,240 --> 01:39:28,120
Je vais lui donner une voix, Mégane.
2255
01:39:28,280 --> 01:39:31,600
Je suis sûre qu'elle va réussir à faire entendre sa petite voix
2256
01:39:31,760 --> 01:39:34,920
au sein des ex-rouges et qu'elle votera bien.
2257
01:39:35,080 --> 01:39:37,960
Je serai en accord avec le nom qu'elle mettra.
2258
01:39:38,120 --> 01:39:41,840
Cécile, vous avez été vaincue par la stratégie des ex-jaunes
2259
01:39:42,000 --> 01:39:43,000
ce soir.
2260
01:39:43,160 --> 01:39:45,760
Vous appartenez désormais au jury final
2261
01:39:45,920 --> 01:39:48,160
en compagnie de Léa et d'Océane.
2262
01:39:48,320 --> 01:39:49,320
Au revoir, Cécile.
2263
01:39:49,480 --> 01:39:50,480
Au revoir. Ciao.
2264
01:39:50,640 --> 01:39:51,640
Au revoir.
2265
01:39:53,440 --> 01:39:55,080
Cécile s'en va d'épiter.
2266
01:39:55,240 --> 01:39:57,600
Elle, si habituée à la prospective,
2267
01:39:57,760 --> 01:39:59,760
n'a pas compris ce qui se tramait.
2268
01:40:01,600 --> 01:40:09,400
...
2269
01:40:09,560 --> 01:40:11,800
La semaine prochaine, c'est le Chamboultou.
2270
01:40:11,960 --> 01:40:13,520
Ce sont les Destins liés.
2271
01:40:15,680 --> 01:40:16,680
On gagne à deux.
2272
01:40:17,520 --> 01:40:18,520
On perd à deux.
2273
01:40:20,000 --> 01:40:23,360
Les Destins liés vont venir perturber les clans rouges et jaunes.
2274
01:40:23,520 --> 01:40:25,440
On n'a pas le contrôle sur notre destin.
2275
01:40:26,320 --> 01:40:29,160
Sentez, justement, parlons. C'est complètement pourri.
2276
01:40:29,200 --> 01:40:32,480
Et c'est à deux que les aventuriers seront éliminés.
2277
01:40:32,640 --> 01:40:34,440
Il y a beaucoup de réflexion.
2278
01:40:34,600 --> 01:40:36,200
Il faut se frapper sur le camp.
2279
01:40:37,920 --> 01:40:39,360
L'angoisse est doublée.
2280
01:40:40,520 --> 01:40:43,400
Avec ce jaune, avec ce rouge, c'est le moment de les mettre dehors.
2281
01:40:45,080 --> 01:40:47,880
Gagner et perdre à deux est plus difficile.
2282
01:40:48,040 --> 01:40:49,200
Je ne lâcherai pas.
2283
01:40:49,360 --> 01:40:51,960
Si on ne gagne pas l'immunité, il est foutu.
2284
01:40:52,120 --> 01:40:54,200
Tout comme chercher un collier.
2285
01:40:54,360 --> 01:40:56,440
Derrière toi, là où je suis, c'est l'Est.
2286
01:40:56,600 --> 01:40:58,000
Tu rassembles les deux.
2287
01:40:58,960 --> 01:40:59,960
Et coup de théâtre,
2288
01:41:00,120 --> 01:41:04,160
l'alliance secrète d'Amri et de Meïsa va être révélée au grand jour.
2289
01:41:04,320 --> 01:41:07,000
Le délire, c'est que tout ce que vous dites, on le sait.
2290
01:41:08,320 --> 01:41:10,560
Les chasseurs d'immunité seront retournés.
2291
01:41:10,720 --> 01:41:12,600
Grosse, grosse, grosse déception.
2292
01:41:12,760 --> 01:41:14,560
On s'est fait avoir comme des lapins.
2293
01:41:14,720 --> 01:41:16,560
Il a salué l'image de la famille rouge.
2294
01:41:16,720 --> 01:41:18,560
Des équilibres seront rompus.
2295
01:41:18,720 --> 01:41:19,720
Il me gonfle.
2296
01:41:19,880 --> 01:41:22,520
On ne la ramène pas parce que je vais exploser.
2297
01:41:22,680 --> 01:41:24,800
C'est inacceptable, ce genre de choses.
2298
01:41:24,960 --> 01:41:26,280
Faut que tu calmes ton pote.
2299
01:41:27,240 --> 01:41:28,240
Mais elle me cherche.
2300
01:41:29,680 --> 01:41:31,080
On va se manger l'orage.
2301
01:41:31,240 --> 01:41:33,400
Ça va être bon. C'est du Koh Lanta du vrai.
2302
01:41:33,560 --> 01:41:36,600
Et c'est mardi à 21h10 sur TF1.
2303
01:41:36,760 --> 01:41:38,000
On va morceler en C.
2304
01:41:38,160 --> 01:41:39,880
Et en streaming sur TF1 Plus.
2305
01:41:44,880 --> 01:41:47,080
Écoutez bien, 250 000 euros,
2306
01:41:47,240 --> 01:41:50,720
c'est la valeur du cadeau que nous mettons en jeu sur cette fin de saison.
2307
01:41:50,880 --> 01:41:54,080
Très concrètement, il y a un chèque de 50 000 euros net d'impôts
2308
01:41:54,240 --> 01:41:56,080
à gagner tous les ans pendant...
2309
01:41:56,080 --> 01:41:57,080
5 ans !
2310
01:41:57,240 --> 01:41:59,800
C'est du jamais-vu dans toute l'histoire de Koh Lanta.
2311
01:41:59,960 --> 01:42:01,680
Et pour participer au tirage au sort,
2312
01:42:01,840 --> 01:42:04,200
répondez correctement à cette question.
2313
01:42:05,160 --> 01:42:08,920
Quelle aventurière a été éliminée lors de l'épreuve d'immunité ?
2314
01:42:09,080 --> 01:42:10,520
1. Océane.
2315
01:42:10,680 --> 01:42:12,400
2. Mégane.
2316
01:42:12,560 --> 01:42:15,560
Envoyez un ou deux par SMS au 71414
2317
01:42:15,720 --> 01:42:17,960
ou bien appeler le 3680.
2318
01:42:18,120 --> 01:42:19,800
Vous avez 5 minutes pour jouer.
2319
01:42:19,960 --> 01:42:20,960
Bonne chance à tous.
2320
01:42:22,800 --> 01:42:23,800
Et enfin...
2321
01:42:24,800 --> 01:42:27,720
Je me suis toujours un peu vue sur les poteaux.
2322
01:42:28,840 --> 01:42:29,840
Bêtement.
2323
01:42:30,000 --> 01:42:33,000
J'ai la sensation qu'on n'a pas tous joué
2324
01:42:33,160 --> 01:42:34,640
carte sur table.
2325
01:42:34,800 --> 01:42:37,080
Moi, ça, je le regrette un petit peu.
2326
01:42:37,240 --> 01:42:39,960
C'est très bizarre, en fait, ce qui s'est passé avec Mélissa
2327
01:42:40,120 --> 01:42:41,840
et les échanges entre Mélissa Hamri.
2328
01:42:42,000 --> 01:42:43,520
J'espère vraiment que...
2329
01:42:43,680 --> 01:42:45,760
J'espère qu'il n'a pas...
2330
01:42:45,920 --> 01:42:48,000
Il n'a pas été...
2331
01:42:48,160 --> 01:42:49,720
à contre-courant, quoi.
2332
01:42:49,800 --> 01:42:54,480
Qu'il n'a pas si amont avancé pour sauver Hamri
2333
01:42:54,640 --> 01:42:55,760
et sacrifier un rouge.
2334
01:42:55,920 --> 01:42:57,800
Cécile, je vote contre toi ce soir
2335
01:42:57,960 --> 01:43:01,000
car tu es la tête pensante des ex-Rouges
2336
01:43:01,160 --> 01:43:02,880
et j'ai besoin que cette tête tombe.
2337
01:43:03,040 --> 01:43:05,320
Cécile, je vote contre toi ce soir
2338
01:43:05,480 --> 01:43:08,960
parce que je pense que tu n'as personne qui tient les reines
2339
01:43:09,120 --> 01:43:11,480
pour la stratégie au sein de l'ancienne équipe rouge.
2340
01:43:11,640 --> 01:43:14,000
Cécile, je vote contre toi ce soir
2341
01:43:14,160 --> 01:43:16,280
car je pense que c'est toi qui tire les ficelles
2342
01:43:16,440 --> 01:43:18,600
de la stratégie de l'ancienne équipe rouge.
2343
01:43:18,640 --> 01:43:22,160
Cécile, tu es la tête stratégique des ex-Rouges.
2344
01:43:22,320 --> 01:43:23,440
Il doit t'éliminer.
2345
01:43:23,600 --> 01:43:24,760
Je vote contre Cécile
2346
01:43:24,920 --> 01:43:27,920
parce que c'est la plus stratégie des ex-Rouges.
159553
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.