All language subtitles for kohlanta10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,200 Générique. 2 00:00:04,360 --> 00:00:09,680 ... 3 00:00:09,840 --> 00:00:14,920 Générique. 4 00:00:15,080 --> 00:00:17,800 ... 5 00:00:17,960 --> 00:00:20,480 Au Philippines, l'aventure individuelle est lancée. 6 00:00:20,640 --> 00:00:23,240 Bienvenue à la maison! 7 00:00:23,400 --> 00:00:25,280 La réunification a eu lieu. 8 00:00:25,440 --> 00:00:27,840 C'est parti pour la nouvelle aventure. 9 00:00:27,880 --> 00:00:30,600 Tous les naufragés vivent sur l'ancien camp jaune. 10 00:00:30,760 --> 00:00:34,680 On arrive chez eux, mais il faudra leur montrer qu'on est chez nous. 11 00:00:34,840 --> 00:00:36,040 ... 12 00:00:36,200 --> 00:00:37,400 C'est parti! 13 00:00:37,560 --> 00:00:39,200 C'est Jean, le charpentier rouge, 14 00:00:39,360 --> 00:00:42,160 qui a remporté la 1re épreuve d'immunité individuelle 15 00:00:42,320 --> 00:00:44,160 face à la jeune Léa. 16 00:00:44,320 --> 00:00:46,840 1, 2, 3! 17 00:00:47,000 --> 00:00:48,240 La victoire pour Jean! 18 00:00:49,400 --> 00:00:51,640 Léa, malgré cette belle prestation, 19 00:00:51,800 --> 00:00:54,320 la cadette des aventuriers a été évincée. 20 00:00:55,320 --> 00:00:57,960 Car 3 colliers sont sortis au conseil. 21 00:00:58,120 --> 00:00:59,520 Celui de Meyssa... 22 00:00:59,680 --> 00:01:01,640 C'est un collier d'immunité. 23 00:01:01,800 --> 00:01:05,200 Celui de Pauline et surtout celui d'Amerie, 24 00:01:05,360 --> 00:01:07,360 qui l'a donné à Océane. 25 00:01:07,520 --> 00:01:08,520 Océane. 26 00:01:08,680 --> 00:01:12,000 4e bulletin à votre prénom Océane. 27 00:01:12,160 --> 00:01:13,160 Pas comptabilisé. 28 00:01:13,320 --> 00:01:16,520 Annulant ainsi tous les votes de l'ancienne tribu rouge. 29 00:01:16,680 --> 00:01:22,880 ... 30 00:01:23,040 --> 00:01:28,520 En ce 24e matin, les ex jaunes sont 6 contre 6 ex-rouges. 31 00:01:28,680 --> 00:01:30,480 Tout est possible. 32 00:01:30,640 --> 00:01:31,960 ... 33 00:01:32,120 --> 00:01:34,400 ... 34 00:01:34,560 --> 00:01:37,560 ... 35 00:01:37,720 --> 00:01:40,720 ... 36 00:01:40,880 --> 00:01:44,480 ... 37 00:01:44,640 --> 00:01:47,080 C'est pas mal, je suis fier de mon cours. 38 00:01:47,240 --> 00:01:51,440 ... 39 00:01:51,680 --> 00:01:55,080 Faut qu'on tape fort au prochain et que ça soit réglé. 40 00:01:55,240 --> 00:01:59,000 Au prochain conseil, il faudra qu'on les surprenne. 41 00:01:59,160 --> 00:02:01,960 Grâce au double vote que Léa m'a confié, 42 00:02:02,120 --> 00:02:03,760 on peut toujours se démarquer. 43 00:02:03,920 --> 00:02:05,760 Ca fait toujours 7 contre 6. 44 00:02:05,920 --> 00:02:07,920 Là, il faut vraiment plus louper. 45 00:02:08,080 --> 00:02:10,520 Vous allez pouvoir donner le vote noir 46 00:02:10,680 --> 00:02:12,840 à l'un des aventuriers qui est ici. 47 00:02:13,000 --> 00:02:15,920 C'est-à-dire de pouvoir, sur le prochain conseil, 48 00:02:16,080 --> 00:02:17,680 voter 2 fois. 49 00:02:17,840 --> 00:02:19,760 Je vais le donner à Mégane. 50 00:02:19,920 --> 00:02:20,920 Merci. 51 00:02:21,600 --> 00:02:24,880 On va devoir encore sortir quelque chose de notre chapeau. 52 00:02:25,040 --> 00:02:27,080 On va faire être des magiciens. 53 00:02:27,240 --> 00:02:28,560 Amri, copier, fil. 54 00:02:28,720 --> 00:02:30,840 Quand je fais ça, je m'expose. 55 00:02:31,000 --> 00:02:34,000 Maintenant, je suis grillé comme une noix de coco. 56 00:02:34,160 --> 00:02:37,440 Les noix de coco, on aime bien les griller, là, c'est moi. 57 00:02:37,600 --> 00:02:39,440 En tout cas, Amri, bien joué. 58 00:02:39,600 --> 00:02:41,320 On m'a fait un coup de poker. 59 00:02:41,480 --> 00:02:42,960 On n'avait pas le choix. 60 00:02:43,120 --> 00:02:44,760 Ce coup de poker était bon. 61 00:02:44,920 --> 00:02:46,440 On aurait pu se couper. 62 00:02:46,600 --> 00:02:47,600 Bien sûr. 63 00:02:47,760 --> 00:02:48,760 Il est pire. 64 00:02:48,800 --> 00:02:49,800 Il est pire. 65 00:02:49,960 --> 00:02:52,680 Dans l'après-midi, avant qu'on aille au conseil, 66 00:02:52,840 --> 00:02:53,840 il fait nos choses. 67 00:02:54,000 --> 00:02:55,400 C'est pas ta proposition. 68 00:02:55,560 --> 00:02:57,400 Il faut choisir le 2e choix. 69 00:02:57,560 --> 00:02:58,800 On a mis 2 choix. 70 00:02:58,960 --> 00:03:00,920 On a mis soit le haut, soit le bas. 71 00:03:01,080 --> 00:03:02,640 On reste sur aussi l'air. 72 00:03:02,800 --> 00:03:03,800 Oui, ça me va. 73 00:03:05,960 --> 00:03:06,960 C'est des rouges. 74 00:03:07,120 --> 00:03:09,800 On boxe avec des escarpants et des petits talons. 75 00:03:09,960 --> 00:03:11,840 Pas des hauts talons, des petits. 76 00:03:12,000 --> 00:03:13,000 Aucune classe. 77 00:03:13,160 --> 00:03:16,680 Aucune réflexion bien profonde. 78 00:03:17,160 --> 00:03:19,720 On était 9 face à 6 jaunes il y a 3 jours. 79 00:03:19,880 --> 00:03:22,000 On se retrouve à 6 face à 6 aujourd'hui. 80 00:03:22,160 --> 00:03:23,880 C'est que des erreurs stupides. 81 00:03:24,040 --> 00:03:27,000 Quand j'essaye d'en placer une, on me prend pour un teubé. 82 00:03:27,160 --> 00:03:29,360 Je suis avec ce rouge, il n'y a aucun problème. 83 00:03:29,520 --> 00:03:32,280 Quand il faudra faire mon chemin, je le ferai tout seul. 84 00:03:32,440 --> 00:03:33,640 Meïsa est remonté. 85 00:03:33,800 --> 00:03:36,840 Il avait prévenu les Anciens Rouges de ne pas voter Océane. 86 00:03:37,000 --> 00:03:38,440 Il n'a pas été écouté. 87 00:03:38,600 --> 00:03:42,160 Il rumine, mais il va avoir de quoi se changer les idées. 88 00:03:43,840 --> 00:03:45,840 Les gars, il y a une cible ! 89 00:03:46,160 --> 00:03:48,000 Il y a une cible et des orques ! 90 00:03:48,160 --> 00:03:50,120 Et au milieu, c'est un rosebiff ! 91 00:03:51,560 --> 00:03:53,920 J'ai essayé une fois quand j'avais 15 ans. 92 00:03:54,080 --> 00:03:55,880 J'avais 15 ans, 16 ans. 93 00:03:56,040 --> 00:03:58,240 Je ne sais pas comment il faut viser. 94 00:03:59,120 --> 00:04:03,240 Seuls des tirs remarquables vous permettront de vivre 95 00:04:03,400 --> 00:04:07,760 une récompense aussi inoubliable qu'inestimable. 96 00:04:08,520 --> 00:04:09,680 Prenez votre sac. 97 00:04:09,840 --> 00:04:10,840 Prenez vos sacs. 98 00:04:11,000 --> 00:04:13,280 C'est quand on se fait éliminer, je pense. 99 00:04:13,320 --> 00:04:15,120 Alors, quelqu'un part tout à n'hier. 100 00:04:15,280 --> 00:04:17,640 On va s'entraîner, les amis. 101 00:04:17,800 --> 00:04:20,080 J'ai tiré une fois à l'arc quand j'avais 12 ans. 102 00:04:20,240 --> 00:04:22,760 J'ai déjà fait un peu, après, je tire plus au plan. 103 00:04:22,920 --> 00:04:25,960 Je vais faire de mon mieux et j'aurai la chance du débutant. 104 00:04:28,120 --> 00:04:29,320 Il y a du danger ! 105 00:04:33,480 --> 00:04:35,600 Ça va être chaud, là, les gars ! 106 00:04:35,760 --> 00:04:38,120 Amri, je crois que c'est ton épreuve. 107 00:04:38,280 --> 00:04:40,840 Je veux remercier le premier entraîneur de boxe 108 00:04:40,840 --> 00:04:41,840 de tirer à l'arc. 109 00:04:42,000 --> 00:04:45,480 C'est les notions de base que j'ai, mais je ne suis pas un pro. 110 00:04:45,640 --> 00:04:46,640 Attention. 111 00:04:46,800 --> 00:04:47,800 C'est Amri Desbois. 112 00:04:47,960 --> 00:04:49,800 Amri Desbois, oui, ça lui va bien. 113 00:04:49,960 --> 00:04:51,560 Amri Desbois, là, c'est parfait. 114 00:04:51,720 --> 00:04:54,120 Je serai le Robin Desbois de cette saison. 115 00:04:55,680 --> 00:04:59,200 Les naufragés s'entraînent pour la redoutée épreuve des flèches. 116 00:05:03,840 --> 00:05:06,120 Ne cassez pas la flèche tout de suite. 117 00:05:06,280 --> 00:05:09,320 Ils vont s'affronter pour la 1re fois en individuels 118 00:05:09,360 --> 00:05:11,040 sur une épreuve de confort. 119 00:05:12,400 --> 00:05:15,280 Ca va être une épreuve disputée, j'ai l'impression. 120 00:05:15,440 --> 00:05:16,440 Ca va être serré. 121 00:05:16,600 --> 00:05:17,600 Allez ! 122 00:05:17,760 --> 00:05:18,760 Léa Desbois. 123 00:05:18,920 --> 00:05:20,960 Ils m'ont surnommée Léa Desbois. 124 00:05:21,120 --> 00:05:22,120 Ca me fait plaisir. 125 00:05:22,280 --> 00:05:25,240 Je suis contente quand j'arrive à faire des performances. 126 00:05:25,400 --> 00:05:28,560 On a besoin d'un confort, pour manger ou pour le bien-être. 127 00:05:28,720 --> 00:05:30,760 Je prends tous les confort qui viennent. 128 00:05:30,920 --> 00:05:32,120 La question du confort, 129 00:05:32,280 --> 00:05:34,600 c'est genre, il y a des lettres ou du courrier. 130 00:05:34,760 --> 00:05:37,840 J'élimine d'abord ceux qui sont paparots, jaunes ou rouges. 131 00:05:37,880 --> 00:05:39,560 La vérité, ça, c'est la vérité. 132 00:05:39,720 --> 00:05:42,520 J'estime que le parent, il y a peut-être plus besoin. 133 00:05:42,680 --> 00:05:44,200 C'est peut-être pas sympa. 134 00:05:44,360 --> 00:05:45,360 Mais voilà. 135 00:05:45,520 --> 00:05:46,520 On est d'accord. 136 00:05:46,680 --> 00:05:49,240 Je suis vraiment déçu de moi. Ca me saoule. 137 00:05:49,400 --> 00:05:52,800 Là, on a Améry Desbois et Léa Desbois. 138 00:05:52,960 --> 00:05:55,240 Et peut-être Megan, qu'on n'attend pas. 139 00:06:08,840 --> 00:06:09,840 Bonjour à tous. 140 00:06:10,000 --> 00:06:11,000 Bonjour à vous. 141 00:06:11,160 --> 00:06:12,160 Bonjour à vous. 142 00:06:19,360 --> 00:06:23,000 Vous allez disputer votre premier jeu de confort individuel. 143 00:06:23,160 --> 00:06:25,760 D'abord, évoquons la récompense. 144 00:06:25,920 --> 00:06:26,920 Un dîner. 145 00:06:27,080 --> 00:06:28,080 Oh ! 146 00:06:28,240 --> 00:06:31,520 Quand le soleil disparaîtra, 147 00:06:31,680 --> 00:06:35,480 vous allez pouvoir aussi observer des milliers de lucioles. 148 00:06:35,800 --> 00:06:40,560 Vous avez avec cet éclairage vert une nuit dans un lit. 149 00:06:40,720 --> 00:06:41,720 Oh ! 150 00:06:41,880 --> 00:06:44,760 Et puis, quand on se réveille après une bonne nuit, 151 00:06:44,920 --> 00:06:46,400 un petit déjeuner. 152 00:06:48,080 --> 00:06:50,320 Ca, c'est la partie classique. 153 00:06:50,480 --> 00:06:53,920 Vous allez vivre quelque chose d'extraordinaire. 154 00:06:55,080 --> 00:06:58,680 Vous allez, grâce à Elmer, qui va vous accueillir, 155 00:06:59,840 --> 00:07:02,680 partir à la découverte des requins-baleines. 156 00:07:02,840 --> 00:07:03,840 Oh ! 157 00:07:03,880 --> 00:07:04,880 Oh ! 158 00:07:05,040 --> 00:07:09,680 Le requin-baleine, c'est le plus gros poisson qui existe dans nos mers. 159 00:07:09,840 --> 00:07:11,520 Il peut peser jusqu'à 19 tonnes. 160 00:07:11,680 --> 00:07:14,080 Il est parfaitement inoffensif pour l'homme. 161 00:07:14,240 --> 00:07:16,000 Pourquoi il y en a aux Philippines ? 162 00:07:16,160 --> 00:07:19,280 Parce qu'il est friand des planctons très nombreux 163 00:07:19,440 --> 00:07:22,160 qui existent ici, dans la mer des Philippines. 164 00:07:24,080 --> 00:07:27,440 Vous allez les voir, mais vous allez aller au plus près. 165 00:07:27,600 --> 00:07:28,840 Vous allez nager avec eux. 166 00:07:29,000 --> 00:07:30,000 Incroyable. 167 00:07:30,840 --> 00:07:31,840 Incroyable. 168 00:07:32,560 --> 00:07:37,360 Mais Isa, vous vous imaginez au contact de cette faune sous-marine ? 169 00:07:37,520 --> 00:07:39,200 Ca, c'est de la pure découverte. 170 00:07:39,360 --> 00:07:41,520 Aller nager avec un requin-baleine. 171 00:07:41,680 --> 00:07:46,400 Un requin quelconque, c'est excitant et effrayant en même temps. 172 00:07:46,560 --> 00:07:49,560 Là, un requin-baleine plutôt, 173 00:07:49,720 --> 00:07:52,520 c'est vraiment une expérience unique. 174 00:07:52,680 --> 00:07:54,640 Franchement, cette récompense, 175 00:07:54,800 --> 00:07:57,880 c'est le graal du confort depuis le début de l'aventure. 176 00:07:57,960 --> 00:08:02,640 Là, c'est une récompense 10 étoiles que vous nous offrez, Donny. 177 00:08:02,800 --> 00:08:04,360 Il y a tout ce qu'il faut. 178 00:08:04,520 --> 00:08:08,280 Quelle aventure d'aller rencontrer une bête aussi majestueuse. 179 00:08:08,440 --> 00:08:09,920 Et puis, je voudrais ajouter, 180 00:08:10,080 --> 00:08:13,200 maintenant que l'aventure est devenue individuelle, 181 00:08:13,360 --> 00:08:15,360 à chaque jeu de confort, 182 00:08:15,520 --> 00:08:18,840 celui qui l'emportera profitera évidemment de la récompense, 183 00:08:19,000 --> 00:08:22,040 mais repartira aussi avec un indice collier. 184 00:08:23,400 --> 00:08:26,960 Par conséquent, le vainqueur de ce concours de tir à l'arc 185 00:08:27,000 --> 00:08:29,280 partira à la découverte des requins-baleines, 186 00:08:29,440 --> 00:08:33,560 mais avec dans son sac un indice pour trouver un collier d'immunité. 187 00:08:35,640 --> 00:08:38,920 Ce concours de tir à l'arc, à chaque salle, 188 00:08:39,080 --> 00:08:42,800 le meilleur aura la responsabilité 189 00:08:42,960 --> 00:08:45,640 d'éliminer l'un de ses adversaires. 190 00:08:45,800 --> 00:08:49,280 Vous disposez chacun d'une seule flèche. 191 00:08:49,440 --> 00:08:52,160 Et donc, nous allons procéder par élimination 192 00:08:52,320 --> 00:08:54,760 jusqu'à ce qu'il ne reste que deux aventuriers 193 00:08:54,800 --> 00:08:58,960 qui s'affronteront dans une finale au meilleur des trois flèches. 194 00:09:00,440 --> 00:09:02,720 Place à la 1re salve. 195 00:09:02,880 --> 00:09:05,000 Allez, les 6 premiers, de Sébastien à David. 196 00:09:05,160 --> 00:09:10,600 ... 197 00:09:10,760 --> 00:09:12,680 Attention pour tous les 6. 198 00:09:13,840 --> 00:09:15,640 Armés, visés, 199 00:09:17,200 --> 00:09:18,200 tirés. 200 00:09:19,800 --> 00:09:21,600 Les suivants de Pauline à Julie. 201 00:09:21,640 --> 00:09:28,040 ... 202 00:09:28,200 --> 00:09:29,640 Attention pour tous les 6. 203 00:09:29,800 --> 00:09:32,120 Armés, visés, 204 00:09:33,520 --> 00:09:34,520 tirés. 205 00:09:36,680 --> 00:09:38,560 ... 206 00:09:38,720 --> 00:09:42,600 Un seul d'entre vous a réussi à placer sa flèche 207 00:09:42,760 --> 00:09:44,560 dans le centre de la cible. 208 00:09:45,840 --> 00:09:49,160 Cette flèche appartient à Léa. 209 00:09:49,320 --> 00:09:51,320 ... 210 00:09:51,400 --> 00:09:54,720 Léa, cette performance va vous obliger 211 00:09:54,880 --> 00:09:59,000 à casser la flèche de l'un de ceux qui vous entourent. 212 00:09:59,160 --> 00:10:04,720 ... 213 00:10:04,880 --> 00:10:06,760 J'ai cassé celle de... 214 00:10:08,920 --> 00:10:11,160 celle de Jean parce qu'il a eu l'immunité hier. 215 00:10:11,320 --> 00:10:13,600 Il était tranquille et nous, on était stressés. 216 00:10:13,760 --> 00:10:15,960 Je vous invite à vous placer devant Jean 217 00:10:16,120 --> 00:10:17,520 et à lui casser la flèche. 218 00:10:17,680 --> 00:10:20,680 ... 219 00:10:21,680 --> 00:10:26,360 Jean, ça fait mal d'être le 1er choisi, le 1er visé ? 220 00:10:26,520 --> 00:10:28,520 Ca fait mal, mais je comprends le choix. 221 00:10:28,680 --> 00:10:31,560 Elle a raison, j'aurais pu faire la même chose à sa place. 222 00:10:31,720 --> 00:10:33,080 C'est très douloureux. 223 00:10:35,240 --> 00:10:37,040 Allez, 2e salve. 224 00:10:37,200 --> 00:10:40,960 ... 225 00:10:41,120 --> 00:10:42,120 Attention. 226 00:10:42,280 --> 00:10:43,280 Armés, 227 00:10:44,480 --> 00:10:45,480 visés, 228 00:10:46,320 --> 00:10:47,320 tirés. 229 00:10:48,320 --> 00:10:51,320 De Pauline à Julie, les 5 suivants. 230 00:10:51,480 --> 00:10:53,040 ... 231 00:10:53,200 --> 00:10:54,200 Armés, 232 00:10:55,400 --> 00:10:56,400 visés, 233 00:10:56,560 --> 00:10:57,560 tirés. 234 00:10:57,720 --> 00:11:01,720 ... 235 00:11:01,880 --> 00:11:06,720 Ca se joue à quelques millimètres entre ces 2 flèches-là. 236 00:11:06,880 --> 00:11:09,880 C'est celle-là qui est la plus proche du centre. 237 00:11:10,040 --> 00:11:13,320 Et cette flèche est encore celle de Léa. 238 00:11:13,480 --> 00:11:16,480 ... 239 00:11:16,520 --> 00:11:19,240 ... 240 00:11:19,400 --> 00:11:24,080 Qui décidez-vous d'éliminer en cassant symboliquement sa flèche ? 241 00:11:24,240 --> 00:11:25,920 Je vais dire David. 242 00:11:26,080 --> 00:11:29,360 Tout à l'heure, il m'a dit rapidement qu'il était désolé 243 00:11:29,520 --> 00:11:32,280 mais qu'il garderait pas ceux qui n'ont pas d'enfant. 244 00:11:32,440 --> 00:11:34,880 Léa, c'est votre choix, votre décision. 245 00:11:35,040 --> 00:11:37,840 ... 246 00:11:38,000 --> 00:11:41,000 David, comment vous réagissez à cette décision ? 247 00:11:41,160 --> 00:11:43,760 Très sincèrement, je pense qu'elle a bien fait. 248 00:11:43,800 --> 00:11:45,680 On s'est dit qu'elle avait raison. 249 00:11:45,840 --> 00:11:48,120 On s'est dit qu'il y avait des courriers. 250 00:11:48,280 --> 00:11:50,280 J'avais préféré préviger les parents 251 00:11:50,440 --> 00:11:51,440 plutôt que les gens. 252 00:11:51,600 --> 00:11:54,320 Tournez sa langue dans sa bouche avant de parler ? 253 00:11:54,480 --> 00:11:55,480 Peut-être bien. 254 00:11:55,640 --> 00:11:57,360 L'épreuve est terminée pour vous. 255 00:11:57,520 --> 00:11:58,520 Allez rejoindre Jean. 256 00:11:58,680 --> 00:11:59,680 ... 257 00:11:59,840 --> 00:12:01,320 Tout de suite, la 3e salve. 258 00:12:01,480 --> 00:12:03,480 ... 259 00:12:03,640 --> 00:12:05,640 Pour tous les 5, armés. 260 00:12:05,800 --> 00:12:06,800 ... 261 00:12:06,960 --> 00:12:07,960 Visés, 262 00:12:08,120 --> 00:12:09,120 tirés. 263 00:12:09,280 --> 00:12:11,320 ... 264 00:12:11,480 --> 00:12:12,480 Les 5 suivants. 265 00:12:12,520 --> 00:12:15,520 ... 266 00:12:15,680 --> 00:12:16,680 Armés. 267 00:12:16,840 --> 00:12:17,840 ... 268 00:12:18,000 --> 00:12:19,000 Visés. 269 00:12:19,160 --> 00:12:20,160 ... 270 00:12:20,320 --> 00:12:21,320 Tirés. 271 00:12:21,480 --> 00:12:22,480 ... 272 00:12:22,640 --> 00:12:27,640 ... 273 00:12:27,800 --> 00:12:30,320 La flèche la plus proche, c'est celle-ci. 274 00:12:30,480 --> 00:12:32,880 Cette flèche appartient à Amri. 275 00:12:33,040 --> 00:12:34,040 ... 276 00:12:34,200 --> 00:12:37,160 C'est la 1re fois que vous êtes dans cette position-là. 277 00:12:37,320 --> 00:12:40,640 Alors, c'est un avantage parce que vous êtes sûrs de continuer. 278 00:12:40,680 --> 00:12:43,080 C'est aussi une responsabilité importante, 279 00:12:43,240 --> 00:12:44,760 celle d'éliminer quelqu'un. 280 00:12:44,920 --> 00:12:48,920 ... 281 00:12:49,080 --> 00:12:51,520 Un choix très difficile à faire, Denis, 282 00:12:51,680 --> 00:12:53,320 mais je vais partir sur l'affect 283 00:12:53,480 --> 00:12:55,440 parce que j'ai aucun autre repère. 284 00:12:55,600 --> 00:12:57,120 Avec beaucoup de déchirement, 285 00:12:57,280 --> 00:12:59,280 je vais casser la flèche de Judith. 286 00:12:59,440 --> 00:13:00,440 ... 287 00:13:00,600 --> 00:13:02,440 Judith, je suis désolé, vraiment. 288 00:13:02,600 --> 00:13:03,600 ... 289 00:13:03,760 --> 00:13:04,760 ... 290 00:13:04,920 --> 00:13:05,920 ... 291 00:13:06,080 --> 00:13:07,600 Je vous invite à rejoindre 292 00:13:07,760 --> 00:13:08,760 Jean et David. 293 00:13:08,920 --> 00:13:09,920 ... 294 00:13:11,600 --> 00:13:15,720 De Sébastien à Océane, veuillez vous placer sur le pas de tir. 295 00:13:15,880 --> 00:13:16,880 ... 296 00:13:17,040 --> 00:13:18,040 ... 297 00:13:18,200 --> 00:13:19,200 Armés. 298 00:13:19,360 --> 00:13:20,360 ... 299 00:13:20,520 --> 00:13:21,520 Visés. 300 00:13:21,680 --> 00:13:22,680 ... 301 00:13:22,840 --> 00:13:23,840 Tirés. 302 00:13:24,000 --> 00:13:25,000 ... 303 00:13:25,160 --> 00:13:26,440 De Pauline à Aurélien. 304 00:13:26,600 --> 00:13:27,600 ... 305 00:13:27,760 --> 00:13:28,760 Armés. 306 00:13:28,920 --> 00:13:29,920 ... 307 00:13:30,080 --> 00:13:31,080 Visés. 308 00:13:31,240 --> 00:13:32,240 Tirés. 309 00:13:32,400 --> 00:13:33,400 ... 310 00:13:33,560 --> 00:13:36,480 Il y a 2 flèches qui sont très proches l'une de l'autre. 311 00:13:36,640 --> 00:13:37,640 ... 312 00:13:37,800 --> 00:13:39,800 La flèche la plus proche du centre, 313 00:13:40,120 --> 00:13:41,120 c'est celle-ci. 314 00:13:41,280 --> 00:13:42,280 Pauline, 315 00:13:42,440 --> 00:13:43,440 c'est votre flèche. 316 00:13:43,600 --> 00:13:44,600 ... 317 00:13:44,760 --> 00:13:45,760 ... 318 00:13:45,920 --> 00:13:46,920 ... 319 00:13:47,080 --> 00:13:48,080 ... 320 00:13:48,240 --> 00:13:50,680 Je vais décider de casser la flèche de Cécile. 321 00:13:50,840 --> 00:13:54,080 Je vais essayer au maximum de garder les jaunes près de moi. 322 00:13:54,240 --> 00:13:55,240 ... 323 00:13:55,400 --> 00:13:56,400 ... 324 00:13:56,560 --> 00:13:57,560 ... 325 00:13:57,720 --> 00:13:58,720 ... 326 00:13:58,880 --> 00:13:59,880 ... 327 00:14:00,040 --> 00:14:01,040 ... 328 00:14:01,200 --> 00:14:02,200 ... 329 00:14:02,360 --> 00:14:05,160 Pour l'instant, on a assisté à 4 salves. 330 00:14:05,320 --> 00:14:07,280 Elles ont toutes été gagnées 331 00:14:07,440 --> 00:14:09,000 par d'anciens jaunes. 332 00:14:09,680 --> 00:14:13,680 Qui ont tous choisi d'éliminer d'anciens rouges. 333 00:14:13,840 --> 00:14:16,240 Je comprenais que c'était un peu comme ça, 334 00:14:16,400 --> 00:14:18,280 que ça se tramait depuis le début. 335 00:14:18,440 --> 00:14:21,320 Il y a encore les couleurs dans les têtes, c'est normal. 336 00:14:21,480 --> 00:14:22,480 Après, 337 00:14:22,640 --> 00:14:25,960 j'accepte, je ne vais pas lui en vouloir pour ça. 338 00:14:26,120 --> 00:14:27,840 Il fallait bien faire un choix. 339 00:14:28,000 --> 00:14:30,480 Je savais que ce serait parmi les rouges. 340 00:14:30,640 --> 00:14:33,440 Place tout de suite à la 5e salve. 341 00:14:33,600 --> 00:14:34,600 ... 342 00:14:34,760 --> 00:14:35,760 ... 343 00:14:35,920 --> 00:14:36,920 ... 344 00:14:37,080 --> 00:14:38,080 Armés. 345 00:14:38,400 --> 00:14:39,400 ... 346 00:14:39,560 --> 00:14:40,560 Visés. 347 00:14:40,720 --> 00:14:41,720 ... 348 00:14:41,880 --> 00:14:42,880 Tirés. 349 00:14:43,040 --> 00:14:44,040 ... 350 00:14:44,200 --> 00:14:45,200 De Océan à Aurélien. 351 00:14:45,360 --> 00:14:46,360 ... 352 00:14:46,520 --> 00:14:47,520 Armés. 353 00:14:47,680 --> 00:14:48,680 ... 354 00:14:48,840 --> 00:14:49,840 Visés. 355 00:14:50,000 --> 00:14:51,000 ... 356 00:14:51,160 --> 00:14:52,160 Tirés. 357 00:14:52,320 --> 00:14:53,320 ... 358 00:14:53,480 --> 00:14:54,480 ... 359 00:14:54,640 --> 00:14:57,400 La meilleure des flèches, c'est celle-ci. 360 00:14:57,560 --> 00:14:58,560 ... 361 00:14:58,720 --> 00:15:01,200 Et c'est encore un nouvel aventurier 362 00:15:01,360 --> 00:15:03,960 qui réussit la meilleure performance. 363 00:15:04,120 --> 00:15:05,520 C'est la première fois. 364 00:15:05,680 --> 00:15:06,680 Pour vous, Maisa. 365 00:15:06,720 --> 00:15:07,720 Maisa. 366 00:15:07,880 --> 00:15:10,640 Vous gagnez cette 5e salve. 367 00:15:10,800 --> 00:15:12,600 J'ai eu de l'aluminaire. 368 00:15:12,760 --> 00:15:15,280 J'espère qu'il y a eu de l'aluminaire. 369 00:15:15,440 --> 00:15:17,560 C'est la première fois qu'un ex-rouge 370 00:15:17,720 --> 00:15:19,760 remporte une salve depuis le début. 371 00:15:19,920 --> 00:15:24,480 Maisa, qui choisissez-vous d'éliminer et pourquoi ? 372 00:15:24,640 --> 00:15:25,840 Le choix est dur, 373 00:15:26,000 --> 00:15:29,440 mais je suis obligé de casser la flèche de l'air. 374 00:15:29,600 --> 00:15:31,760 Je suis obligé parce que je constate 375 00:15:31,920 --> 00:15:34,800 qu'il nous reste 2 ex-rouges, mais gagnez-moi. 376 00:15:34,840 --> 00:15:37,320 Si je vais avoir plus de chances d'aller au bout, 377 00:15:37,480 --> 00:15:39,720 je suis obligé d'éliminer la plus forte. 378 00:15:39,880 --> 00:15:41,160 La plus forte, c'est Léa. 379 00:15:41,320 --> 00:15:43,640 C'est la raison pour laquelle j'ai l'aimé. 380 00:15:43,800 --> 00:15:44,800 ... 381 00:15:44,960 --> 00:15:45,960 ... 382 00:15:46,120 --> 00:15:47,680 Léa, elle en a eu 2. 383 00:15:50,440 --> 00:15:51,840 6e salve. 384 00:15:52,000 --> 00:15:55,520 Sébastien, Mégane, Amri, Maisa. 385 00:15:55,680 --> 00:15:56,680 Armés. 386 00:15:56,840 --> 00:15:57,840 ... 387 00:15:58,000 --> 00:15:59,000 Visés. 388 00:15:59,160 --> 00:16:00,160 ... 389 00:16:00,320 --> 00:16:01,320 Tirés. 390 00:16:02,320 --> 00:16:05,200 Les 3 suivants, Océane, Pauline et Aurélien. 391 00:16:05,360 --> 00:16:06,360 ... 392 00:16:06,520 --> 00:16:07,520 Armés. 393 00:16:07,680 --> 00:16:08,680 Visés. 394 00:16:08,840 --> 00:16:09,840 ... 395 00:16:10,000 --> 00:16:11,000 Tirés. 396 00:16:11,160 --> 00:16:12,160 ... 397 00:16:12,320 --> 00:16:13,320 ... 398 00:16:13,480 --> 00:16:17,320 La flèche la plus proche, c'est celle-ci. 399 00:16:17,480 --> 00:16:20,360 Et pour la 2e fois consécutivement, 400 00:16:20,520 --> 00:16:22,640 Maisa, vous êtes le meilleur. 401 00:16:22,800 --> 00:16:26,000 A qui allez-vous casser la flèche ? 402 00:16:26,160 --> 00:16:29,880 J'espère que Maisa va avoir l'intelligence de l'éliminer, Amri. 403 00:16:29,920 --> 00:16:32,920 ... 404 00:16:33,080 --> 00:16:36,480 Je pense que je vais choisir de casser la flèche d'Aurélien. 405 00:16:36,640 --> 00:16:37,640 ... 406 00:16:37,800 --> 00:16:38,800 Désolé, Maisa. 407 00:16:38,960 --> 00:16:39,960 Fique. 408 00:16:40,120 --> 00:16:41,120 ... 409 00:16:41,280 --> 00:16:42,280 ... 410 00:16:42,440 --> 00:16:44,200 Malheureusement, c'est terminé. 411 00:16:44,360 --> 00:16:46,720 Rejoignez ceux qui sont déjà éliminés. 412 00:16:46,880 --> 00:16:47,880 Bien joué. 413 00:16:48,040 --> 00:16:49,040 ... 414 00:16:49,200 --> 00:16:50,200 ... 415 00:16:50,360 --> 00:16:51,920 Toute était pas le même. 416 00:16:52,080 --> 00:16:53,920 Vous êtes encore 6. 417 00:16:54,080 --> 00:16:56,200 4 ex jaunes, 2 ex rouges. 418 00:16:56,360 --> 00:16:58,320 Place à la 7e salve. 419 00:16:58,480 --> 00:16:59,480 Armés. 420 00:17:00,240 --> 00:17:01,240 Visés. 421 00:17:02,400 --> 00:17:03,400 Tirés. 422 00:17:03,560 --> 00:17:06,080 ... 423 00:17:06,240 --> 00:17:10,400 C'est cette flèche qui remporte cette 7e salve. 424 00:17:10,560 --> 00:17:12,840 Et c'est votre flèche, Pauline. 425 00:17:13,000 --> 00:17:16,320 C'est la 2e fois que vous remportez une salve. 426 00:17:16,480 --> 00:17:18,040 Quel est votre choix, Pauline ? 427 00:17:18,200 --> 00:17:22,120 Je veux rejoindre le discours de Maisa sur la performance. 428 00:17:22,280 --> 00:17:24,880 Il a enchaîné 2 salves des plus proches, 429 00:17:25,040 --> 00:17:27,680 donc si vous lui cassez sa flèche à lui... 430 00:17:27,840 --> 00:17:28,840 ... 431 00:17:29,320 --> 00:17:31,360 Maisa vous donne sa flèche. 432 00:17:31,520 --> 00:17:32,520 ... 433 00:17:32,680 --> 00:17:34,480 Allez rejoindre les éliminés. 434 00:17:34,640 --> 00:17:36,040 T'as pas éliminé Amory ? 435 00:17:36,200 --> 00:17:38,880 Je pensais que t'allais choisir Pauline. 436 00:17:39,040 --> 00:17:42,160 J'étais obligé de faire aller plus fort chez les jaunes. 437 00:17:42,320 --> 00:17:44,840 Quoi qu'il arrive, on était foutus avec Megan. 438 00:17:45,000 --> 00:17:48,160 Là, ça allait être la fée qui allait prendre le devant. 439 00:17:48,320 --> 00:17:51,280 Oui, mais Amory, ça me dérange pas s'il va le gagner. 440 00:17:51,440 --> 00:17:52,840 C'est sympa pour lui. 441 00:17:53,000 --> 00:17:55,880 Avant de le sauter, il y avait d'autres à sauté. 442 00:17:56,040 --> 00:17:57,040 ... 443 00:17:57,200 --> 00:17:58,200 Armés. 444 00:17:59,000 --> 00:18:00,000 Visé. 445 00:18:00,840 --> 00:18:01,840 Tiré. 446 00:18:03,160 --> 00:18:04,160 Allez-vous replacer. 447 00:18:05,960 --> 00:18:08,360 La flèche la plus proche, c'est celle-ci. 448 00:18:11,000 --> 00:18:14,400 Amory, vous gagnez une 2e salve depuis le début 449 00:18:14,560 --> 00:18:18,080 et vous allez pouvoir éliminer l'un de vos 4 adversaires. 450 00:18:18,240 --> 00:18:21,000 Denis, je vais éliminer Megan. 451 00:18:22,600 --> 00:18:24,960 On va rester entre eux avec ce jaune. 452 00:18:25,120 --> 00:18:27,960 Je me doutais que ça allait se finir comme ça. 453 00:18:28,040 --> 00:18:30,880 Cette salve que je devais mettre, c'était celle-là. 454 00:18:31,040 --> 00:18:34,320 Il faut être le meilleur, donc j'aurais dû la mettre au milieu. 455 00:18:34,480 --> 00:18:35,480 C'est comme ça. 456 00:18:35,640 --> 00:18:37,160 Aller, rejoins les autres. 457 00:18:38,800 --> 00:18:40,280 8e salve. 458 00:18:40,440 --> 00:18:43,120 Vous n'êtes plus que 4 ex jaunes. 459 00:18:45,560 --> 00:18:46,560 Attention, armés. 460 00:18:48,200 --> 00:18:49,200 Visé. 461 00:18:49,960 --> 00:18:50,960 Tiré. 462 00:18:52,560 --> 00:18:53,560 Allez-vous replacer. 463 00:18:54,440 --> 00:18:56,760 C'est la 2e fois que l'un d'entre vous, 464 00:18:56,760 --> 00:18:58,080 depuis le début de ce jeu, 465 00:18:58,240 --> 00:19:02,680 réussit à placer sa flèche dans le centre blanc. 466 00:19:03,840 --> 00:19:05,880 Cette flèche, c'est la vôtre, Amory. 467 00:19:08,040 --> 00:19:11,880 Il reste Pauline, il reste Océane et il reste Sébastien. 468 00:19:12,040 --> 00:19:15,320 Là, mon cœur est chamboulé dans tous les sens. 469 00:19:15,480 --> 00:19:18,520 C'est 3 personnes que j'affectionne énormément. 470 00:19:18,680 --> 00:19:20,760 Il faut faire un choix, Denis. 471 00:19:20,920 --> 00:19:24,120 Je vais casser la flèche d'Océane. 472 00:19:24,280 --> 00:19:27,760 Je pense que si on a une qui comprendrait, ce serait elle. 473 00:19:27,920 --> 00:19:29,480 C'est le jeu ? Non. 474 00:19:29,640 --> 00:19:30,640 Je t'en voudrais pas. 475 00:19:30,800 --> 00:19:33,360 Amory, allez casser la flèche d'Océane. 476 00:19:33,520 --> 00:19:34,520 Petite Océane. 477 00:19:34,680 --> 00:19:35,680 J'étais le plus loin. 478 00:19:35,840 --> 00:19:36,840 Je suis désolé. 479 00:19:37,000 --> 00:19:38,000 Je suis désolé. 480 00:19:38,160 --> 00:19:39,160 Désolé. 481 00:19:40,680 --> 00:19:41,680 Vous n'êtes plus que 3. 482 00:19:43,040 --> 00:19:45,080 Il n'y aura plus qu'une seule élimination 483 00:19:45,240 --> 00:19:47,040 avant de connaître les 2 finalistes. 484 00:19:50,160 --> 00:19:51,160 Armés. 485 00:19:52,080 --> 00:19:53,080 Visé. 486 00:19:53,400 --> 00:19:54,400 Tiré. 487 00:19:58,560 --> 00:20:00,600 La meilleure des flèches, c'est celle-ci. 488 00:20:02,080 --> 00:20:03,880 Et pour la 4e fois, Amory, 489 00:20:04,840 --> 00:20:06,840 vous remportez une salve. 490 00:20:09,360 --> 00:20:12,160 Il vous reste à choisir qui sera votre adversaire. 491 00:20:13,200 --> 00:20:16,120 Il reste Pauline et Sébastien, 492 00:20:16,280 --> 00:20:18,480 2 aventuriers de l'ex-équipe jaune 493 00:20:18,640 --> 00:20:21,360 avec qui vous avez vécu tout depuis le début. 494 00:20:24,080 --> 00:20:25,080 Je vais aller au mérite. 495 00:20:25,240 --> 00:20:27,040 Pauline, à la lutte de salve. 496 00:20:27,200 --> 00:20:28,200 Sébastien n'a pas touché. 497 00:20:28,360 --> 00:20:31,520 Sébastien ne m'en veut pas, mais je sais que t'es un compétiteur 498 00:20:31,680 --> 00:20:33,120 et que tu comprendras mon choix. 499 00:20:33,280 --> 00:20:36,080 Vous préférez garder celle qui a été la plus performante 500 00:20:36,240 --> 00:20:37,240 des 2 rescapés ? 501 00:20:37,400 --> 00:20:38,400 Oui. 502 00:20:38,560 --> 00:20:40,600 Je vais vous demander de vous mettre face à Sébastien 503 00:20:40,760 --> 00:20:43,760 pour lui casser sa flèche et pour l'éliminer de la finale. 504 00:20:48,920 --> 00:20:49,920 Merci. 505 00:20:53,240 --> 00:20:54,800 Sébastien, vous avez présenté 506 00:20:54,960 --> 00:20:58,160 presque comme une offrande votre flèche à Amory. 507 00:20:58,320 --> 00:20:59,560 Ça avait une signification ? 508 00:20:59,720 --> 00:21:00,720 J'ai été très nul. 509 00:21:00,880 --> 00:21:02,160 J'ai trouvé très très nul. 510 00:21:02,320 --> 00:21:04,480 Et c'est déjà un hold-up d'arriver jusqu'à là. 511 00:21:04,640 --> 00:21:07,040 Donc tant mieux que cette finale se passe 512 00:21:07,200 --> 00:21:09,840 entre personnes qui ont mis des belles flèches. 513 00:21:10,000 --> 00:21:11,240 Allez rejoindre les éliminés. 514 00:21:11,400 --> 00:21:12,400 Merci. 515 00:21:13,600 --> 00:21:16,160 Rendez-vous compte, les finalistes, Pauline et Amory. 516 00:21:16,320 --> 00:21:20,040 Sur 10 salves, à tous les 2, vous en avez remporté 6. 517 00:21:20,160 --> 00:21:23,680 Et maintenant, vous allez vous affronter en finale. 518 00:21:23,840 --> 00:21:28,560 Vous allez disposer l'un et l'autre de 3 flèches. 519 00:21:28,720 --> 00:21:30,240 Et c'est donc aux meilleurs des 3 flèches 520 00:21:30,400 --> 00:21:32,800 que va se disputer cette finale. 521 00:21:32,960 --> 00:21:34,760 Allez vous mettre sur le pas de pied. 522 00:21:41,280 --> 00:21:42,280 Allez. 523 00:21:44,840 --> 00:21:47,120 Première flèche, armée. 524 00:21:47,280 --> 00:21:48,280 Visée. 525 00:21:49,120 --> 00:21:50,120 Tirée. 526 00:21:51,760 --> 00:21:56,880 Sur la première flèche, c'est Amory qui est le mieux placé. 527 00:21:57,040 --> 00:21:59,040 Deuxième flèche, armée. 528 00:22:00,000 --> 00:22:01,000 Visée. 529 00:22:01,480 --> 00:22:02,480 Tirée. 530 00:22:03,720 --> 00:22:06,520 Sur la deuxième flèche, Pauline a été meilleure qu'Amory, 531 00:22:06,680 --> 00:22:09,320 mais c'est encore la première flèche d'Amory 532 00:22:09,480 --> 00:22:11,400 qui est la plus proche du centre. 533 00:22:11,560 --> 00:22:13,360 Une troisième flèche pour tous les 2. 534 00:22:13,520 --> 00:22:14,880 Elle peut tout changer. 535 00:22:16,880 --> 00:22:17,880 Armée. 536 00:22:18,360 --> 00:22:19,360 Visée. 537 00:22:19,960 --> 00:22:20,960 Tirée. 538 00:22:23,120 --> 00:22:26,720 La victoire, grâce à sa première flèche, revient à Amory. 539 00:22:31,240 --> 00:22:32,400 Tu mérites. C'est pour toi. 540 00:22:32,560 --> 00:22:33,560 Merci. 541 00:22:41,720 --> 00:22:44,680 Amory, c'est votre première victoire individuelle. 542 00:22:44,840 --> 00:22:47,360 Vous l'attendiez. Vous en aviez besoin. 543 00:22:47,600 --> 00:22:48,600 Oui, c'est sûr. 544 00:22:48,760 --> 00:22:51,880 J'attendais cette victoire individuelle depuis longtemps. 545 00:22:52,040 --> 00:22:55,560 Je voulais briller sur une épreuve depuis très longtemps. 546 00:22:55,720 --> 00:22:58,840 Je ne pensais pas que ce serait sur l'épreuve du tir à l'arc. 547 00:22:59,000 --> 00:23:01,960 J'étais très déçu de moi sur le parcours des combattants. 548 00:23:02,120 --> 00:23:03,360 Même si vous terminez 2e ? 549 00:23:03,520 --> 00:23:07,600 Oui, mais terminer 2e, Denis, ça ne m'intéresse pas. 550 00:23:07,760 --> 00:23:10,480 Je ne suis pas venu pour terminer 2e, je suis venu pour gagner. 551 00:23:10,640 --> 00:23:13,480 Amory, on va parler de la récompense. 552 00:23:13,640 --> 00:23:17,960 Mais d'abord, essaie l'évolution de votre aventure, 553 00:23:18,120 --> 00:23:21,480 parce que vous appartenez maintenant à une tribu réunifiée. 554 00:23:21,640 --> 00:23:23,040 À chaque jeu de confort, 555 00:23:23,200 --> 00:23:28,160 le vainqueur repart avec un indice pour trouver un collier d'immunité. 556 00:23:28,320 --> 00:23:32,160 Amory, je vous invite à choisir l'indice. 557 00:23:43,680 --> 00:23:45,040 La récompense, Amory. 558 00:23:45,200 --> 00:23:48,280 Un voyage extraordinaire. 559 00:23:48,440 --> 00:23:50,560 Les lucioles, ce soir, à la tombée de la nuit. 560 00:23:50,720 --> 00:23:54,480 Le dîner, la nuit, sur un vrai matelas, un vrai lit, 561 00:23:54,640 --> 00:23:56,480 un petit déjeuner, 562 00:23:56,640 --> 00:23:58,240 pour reprendre des forces 563 00:23:58,400 --> 00:24:02,960 et être capable d'aller nager avec les requins baleines. 564 00:24:03,120 --> 00:24:04,440 C'est fou. 565 00:24:04,600 --> 00:24:06,280 J'ai l'impression que vous ne réalisez pas, Amory. 566 00:24:06,440 --> 00:24:08,440 Denis, lorsque vous nous avez parlé du confort 567 00:24:08,600 --> 00:24:10,360 avant que l'épreuve commence, 568 00:24:10,520 --> 00:24:13,640 je me disais que c'était juste le confort qu'on attend tous 569 00:24:13,800 --> 00:24:15,280 depuis le début. 570 00:24:15,440 --> 00:24:18,120 Nager avec des requins baleines, c'est juste... 571 00:24:18,280 --> 00:24:19,600 Je ne sais pas si je revivrai ça un jour. 572 00:24:19,760 --> 00:24:22,840 Alors, Amory, une récompense aussi belle, 573 00:24:23,000 --> 00:24:26,000 aussi grandiose, aussi exceptionnelle, 574 00:24:26,160 --> 00:24:27,440 elle se partage. 575 00:24:28,960 --> 00:24:30,840 Vous allez partir à deux. 576 00:24:31,000 --> 00:24:32,880 Avec qui souhaitez-vous partir ? 577 00:24:33,040 --> 00:24:35,320 Je m'étais dit, 578 00:24:35,480 --> 00:24:38,640 au moment de la réunification, que si j'avais la chance 579 00:24:38,800 --> 00:24:43,480 de remporter une épreuve de confort et de pouvoir choisir quelqu'un, 580 00:24:43,640 --> 00:24:47,240 je choisirais Pauline, qui est allée aux ambassadeurs, 581 00:24:47,400 --> 00:24:49,800 qui n'a pas hésité à aller jusqu'à la boule 582 00:24:49,960 --> 00:24:51,880 pour l'équipe jaune. 583 00:24:52,040 --> 00:24:55,440 Franchement, merci, Amory, vraiment, du fond du cœur. 584 00:24:55,600 --> 00:24:57,000 J'ai limite envie de pleurer, mais... 585 00:24:57,160 --> 00:24:59,440 Avec plaisir, ma popo. 586 00:24:59,600 --> 00:25:00,600 Mais merci. 587 00:25:00,760 --> 00:25:01,920 Vous êtes heureuse ? 588 00:25:02,080 --> 00:25:03,720 Ah là, oui. 589 00:25:03,880 --> 00:25:05,320 Très heureuse, oui. 590 00:25:05,480 --> 00:25:07,640 C'est le choix d'Amory. Amory, Pauline, 591 00:25:07,800 --> 00:25:12,080 dépêchez-vous, prenez votre sac et allez vivre cette récompense. 592 00:25:12,240 --> 00:25:13,680 Merci, hein. 593 00:25:13,840 --> 00:25:15,000 Merci beaucoup. Merci. 594 00:25:15,160 --> 00:25:16,160 Merci. 595 00:25:16,320 --> 00:25:18,320 J'étais obligé, ma popo, tu rigoles. 596 00:25:18,480 --> 00:25:19,480 Je t'éryfrores. 597 00:25:19,640 --> 00:25:20,640 C'était très bien toi. 598 00:25:20,800 --> 00:25:21,800 T'avais un petit chial. 599 00:25:21,960 --> 00:25:24,000 Oui, mais je suis trop content de passer avec toi. 600 00:25:24,160 --> 00:25:25,160 Reste très bien. 601 00:25:28,240 --> 00:25:31,320 Il faut, après, ce jeu de confort, rester focus. 602 00:25:31,480 --> 00:25:32,760 Parce que l'important, maintenant, 603 00:25:32,920 --> 00:25:36,960 c'est d'être concentré déjà sur la prochaine épreuve d'immunité. 604 00:25:37,680 --> 00:25:40,440 Prenez votre sac et bon retour sur votre campement. 605 00:25:52,600 --> 00:25:54,440 Au Philippines, les naufragés Aix-Rouge 606 00:25:54,600 --> 00:25:56,920 rentrent nubitatifs de l'épreuve de confort 607 00:25:57,080 --> 00:25:58,800 remportée par Amory. 608 00:25:58,960 --> 00:26:00,760 Le choix de Meïssa de l'épargner 609 00:26:00,920 --> 00:26:04,680 et de casser la flèche d'Aurélien s'interrompt. 610 00:26:04,840 --> 00:26:07,160 Le problème du choix que Meïssa a fait, 611 00:26:07,320 --> 00:26:09,520 lui laisse le meilleur des jaunes et le laisse en jeu. 612 00:26:09,680 --> 00:26:11,720 C'était un peu offrir la victoire à Amory. 613 00:26:26,880 --> 00:26:30,360 Au Conseil, il a pu, par une advertance, 614 00:26:30,520 --> 00:26:32,000 je vais bien croire qu'il n'ait pas dit 615 00:26:32,160 --> 00:26:35,400 qu'on vote Auxciennes, c'est indéniable, il ne l'a pas fait, 616 00:26:35,560 --> 00:26:39,560 mais par une advertance, en discutant qu'il a pu laisser croire qu'eux. 617 00:26:39,720 --> 00:26:42,520 Donc, moi, ça commence à me courir sur le système. 618 00:26:56,120 --> 00:26:58,400 Meïssa, c'est effectivement un collier d'immunité. 619 00:27:02,600 --> 00:27:04,680 Amrigan, il est un indice collier. 620 00:27:04,760 --> 00:27:06,760 C'est quelque chose qui n'aurait pas dû arriver 621 00:27:06,920 --> 00:27:10,920 si Meïssa avait cassé la flèche d'Amery. 622 00:27:11,080 --> 00:27:12,800 C'est un vrai sujet parce que nous, 623 00:27:12,960 --> 00:27:14,560 on avait envie de sortir un garçon fort 624 00:27:14,720 --> 00:27:17,880 et on avait clairement pensé à Amory pour le prochain Conseil. 625 00:27:18,040 --> 00:27:21,160 Donc, à priori, pas Meïssa. 626 00:27:21,320 --> 00:27:23,240 Et voilà, c'est un problème. 627 00:27:23,400 --> 00:27:25,520 Il a toujours des stratégies dans son coin. 628 00:27:25,680 --> 00:27:27,600 C'est ce qu'il a fait avec le collier aussi de Ricky 629 00:27:27,760 --> 00:27:30,600 sans même nous dire quelle était la stratégie qu'il avait dans la tête 630 00:27:30,760 --> 00:27:33,040 pour sauver un rouge, quoi. Voilà. 631 00:27:35,680 --> 00:27:37,000 On vient de finir le jeu. 632 00:27:37,160 --> 00:27:39,760 On dit qu'on n'avait qu'à casser la flèche d'Amery. 633 00:27:40,960 --> 00:27:42,080 C'est qui qui t'a dit ça ? 634 00:27:42,240 --> 00:27:43,560 Cécile et les Valies. 635 00:27:43,720 --> 00:27:45,760 On est condamnés. On n'est que deux, ils sont six. 636 00:27:45,920 --> 00:27:48,360 Ma seule façon d'y aller, au bout, c'est d'éliminer. 637 00:27:48,520 --> 00:27:50,680 Parmi les plus forts, ils sont tous plus forts. 638 00:27:50,840 --> 00:27:51,840 Et Amory, notamment. 639 00:27:52,000 --> 00:27:54,200 Mais je préfère qu'Amory ait plus de chances. C'est mon affect. 640 00:27:54,360 --> 00:27:55,720 À ce niveau-là, il n'y a pas d'affect. 641 00:27:55,880 --> 00:27:57,600 À ce niveau-là, tu la mets dedans, ferme ta bouche. 642 00:27:57,760 --> 00:27:59,560 Toi, tu es dehors, tu as perdu. Pourquoi tu l'ouvres ? 643 00:27:59,720 --> 00:28:01,200 Si moi, je préfère laisser Amory, 644 00:28:01,280 --> 00:28:03,200 si je préfère que ce soit ce jaune-là, 645 00:28:03,360 --> 00:28:05,520 si je perds et que ce soient les jeunes qui gagnent, 646 00:28:05,680 --> 00:28:07,800 qui va au bout, c'est mon propre choix, non ? 647 00:28:07,960 --> 00:28:09,160 C'est moi qui ai gagné, là. 648 00:28:09,320 --> 00:28:10,320 Oui, oui. 649 00:28:10,480 --> 00:28:13,160 Mais ici, les gens, ils aiment tellement tout contrôler. 650 00:28:13,320 --> 00:28:14,880 On me dit que t'aurais dû faire ça, 651 00:28:15,040 --> 00:28:16,640 mais toi, t'aurais dû mettre ta flèche au milieu, 652 00:28:16,800 --> 00:28:18,280 comme ça, on m'en est tous sauvés. 653 00:28:18,440 --> 00:28:20,000 Moi, mon avion, on s'en balestait. 654 00:28:20,160 --> 00:28:21,600 J'écoute tout le monde, là, OK. 655 00:28:21,760 --> 00:28:23,440 Moi, dès que je dois emplacer une, 656 00:28:23,600 --> 00:28:25,120 on a l'impression d'être interrompu. 657 00:28:25,280 --> 00:28:26,840 Hier, c'était le conseil de trop. 658 00:28:27,000 --> 00:28:29,120 Hier, j'ai parlé, encore une fois, je n'ai pas été considéré. 659 00:28:29,160 --> 00:28:30,360 Mais bim, on a perdu. 660 00:28:30,520 --> 00:28:34,680 Moi, j'écoute tout le monde et je laisse la parole à tout le monde. 661 00:28:34,840 --> 00:28:36,440 Et quand c'est moi qui dois prendre la parole, 662 00:28:36,600 --> 00:28:39,280 souvent, je suis coupé ou pas écouté ou, comme je dis, 663 00:28:39,440 --> 00:28:40,440 même pas considéré. 664 00:28:40,600 --> 00:28:42,680 C'est-à-dire, on va me laisser finir ma phrase. 665 00:28:42,840 --> 00:28:45,360 Après, d'un moment à l'autre, limite ce que j'ai dit. 666 00:28:45,520 --> 00:28:47,800 Aucune considération, en gros, on s'en moque. 667 00:28:47,960 --> 00:28:49,280 Là, carrément, je te le dis à toi. 668 00:28:49,440 --> 00:28:50,720 Je serai comme je veux, maintenant. 669 00:28:50,880 --> 00:28:52,560 Y a personne qui va me consulter. 670 00:28:52,720 --> 00:28:54,400 Ça retombe sur moi et que ça m'appuie trop vite. 671 00:28:54,560 --> 00:28:55,560 C'est mon jeu. 672 00:28:55,720 --> 00:28:57,760 Ils vont me parler de moi, je vais dire OK. 673 00:28:57,920 --> 00:28:59,600 La tête d'homme, je vais en mettre à l'envers. 674 00:28:59,760 --> 00:29:00,760 Tu vas voir. 675 00:29:00,920 --> 00:29:02,960 Ils ne me parlent même pas de traiteries ou je ne suis pas... 676 00:29:03,120 --> 00:29:04,760 Tu voteras toujours pour un jaune ? 677 00:29:04,920 --> 00:29:07,720 Je voterai comme bon méchant, mais je ne sais pas si les épreuves arrivent. 678 00:29:07,880 --> 00:29:08,880 J'ai clairement peur 679 00:29:09,040 --> 00:29:13,480 que les affinités des ex-rouges volent en éclats, 680 00:29:13,640 --> 00:29:16,600 qu'on ne vote plus d'un même vote en commun. 681 00:29:16,760 --> 00:29:20,600 On est déjà 6 contre 6, maintenant, entre les anciens jaunes et rouges. 682 00:29:20,760 --> 00:29:23,080 C'est vraiment un moment où il ne faut pas se louper. 683 00:29:23,240 --> 00:29:25,400 Ça va être très compliqué pour le prochain vote. 684 00:29:25,440 --> 00:29:28,240 Je pense qu'on va être encore plus en danger que d'habitude. 685 00:29:28,400 --> 00:29:29,880 Mais Issa est agacé. 686 00:29:30,040 --> 00:29:33,000 Il ne supporte plus les reproches des ex-rouges 687 00:29:33,160 --> 00:29:36,280 et que son avis ne soit jamais considéré à son goût. 688 00:29:36,440 --> 00:29:38,520 Il menace de faire cavalier seul. 689 00:29:51,560 --> 00:29:54,360 Loin de là, son supposé nouvel ami, Amri, 690 00:29:54,360 --> 00:29:57,840 va aller de merveille en merveille avec Pauline. 691 00:30:24,360 --> 00:30:26,360 Non, si c'est dans l'euros, 692 00:30:26,520 --> 00:30:28,880 je suis le premier à ne pas y aller. 693 00:30:29,040 --> 00:30:32,920 Ils restent ici pour 6 mois, ou plus ou moins. 694 00:30:33,080 --> 00:30:35,240 Pendant la saison de Well Shark, 695 00:30:35,400 --> 00:30:39,640 les nets ne sont pas allowed ici pour pêcher. 696 00:30:39,800 --> 00:30:46,360 C'est pour ça que les pêches vont grandir. 697 00:30:46,520 --> 00:30:47,720 OK. 698 00:30:47,880 --> 00:30:52,000 Et maintenant, vous pouvez manger votre déjeuner. 699 00:30:52,040 --> 00:30:54,040 Oh non ! 700 00:30:54,200 --> 00:30:56,200 C'est lui ! 701 00:30:56,360 --> 00:30:58,360 OK, c'est parti. 702 00:30:59,880 --> 00:31:01,880 Oh non ! 703 00:31:02,040 --> 00:31:04,040 Bonne nourriture. 704 00:31:04,200 --> 00:31:06,200 Merci beaucoup. 705 00:31:06,360 --> 00:31:08,360 Les yeux m'en tombent. 706 00:31:08,520 --> 00:31:10,520 La bouche tombe tout. 707 00:31:10,680 --> 00:31:12,680 Je vois du riz et du poulet. 708 00:31:12,840 --> 00:31:16,840 Et à côté de la banane, il y a un énorme souci. 709 00:31:17,000 --> 00:31:20,000 Et là, je me dis que ça va être incroyable. 710 00:31:20,040 --> 00:31:22,040 Pauline, bon appétit. 711 00:31:22,200 --> 00:31:24,200 Bon appétit. 712 00:31:24,360 --> 00:31:26,360 Tu mérites. 713 00:31:26,520 --> 00:31:28,520 T'as l'air aux embassadeurs. 714 00:31:28,680 --> 00:31:30,680 Tout le monde l'aurait fait. 715 00:31:30,840 --> 00:31:33,840 Je pense avoir gagné la confiance de Pauline. 716 00:31:34,000 --> 00:31:36,000 Je comprends très bien. 717 00:31:36,160 --> 00:31:39,160 Je pense que je lui faisais même peur. 718 00:31:39,320 --> 00:31:41,320 Voilà. 719 00:31:41,480 --> 00:31:44,480 Je pense avoir gagné sa confiance aujourd'hui. 720 00:31:44,640 --> 00:31:46,640 Ça va de soi. 721 00:31:46,800 --> 00:31:48,800 Elle et moi, on avance ensemble. 722 00:31:48,800 --> 00:31:52,800 La portionnerie, je crois qu'elle représente tout ce qu'on a mangé. 723 00:31:52,960 --> 00:31:55,960 C'est tout ce qu'on a mangé depuis le début. 724 00:31:56,120 --> 00:31:58,120 C'est fou. 725 00:31:58,280 --> 00:32:00,280 Le poulet... 726 00:32:00,440 --> 00:32:02,440 C'est vraiment le confort. 727 00:32:02,600 --> 00:32:04,600 C'est le plaisir de la vie. 728 00:32:04,760 --> 00:32:06,760 Surtout qu'on galère depuis... 729 00:32:06,920 --> 00:32:08,920 24 jours. 730 00:32:09,080 --> 00:32:11,080 On se souviendra de ce 24e jour. 731 00:32:11,240 --> 00:32:13,240 La nourriture est extraordinaire. 732 00:32:13,400 --> 00:32:15,400 C'est des saveurs qu'on a oubliées. 733 00:32:15,560 --> 00:32:18,560 Honnêtement, je suis dans tous mes états. 734 00:32:18,560 --> 00:32:21,560 Je suis fier d'avoir gagné cette épreuve. 735 00:32:21,720 --> 00:32:24,720 Je peux prendre ma petite popo avec moi et c'est fait. 736 00:32:24,880 --> 00:32:27,880 J'ai remporté une épreuve individuelle à Koh Lanta. 737 00:32:28,040 --> 00:32:30,040 C'est juste magnifique. 738 00:32:30,200 --> 00:32:33,200 C'est vraiment un rêve qui se réalise. 739 00:32:33,360 --> 00:32:35,360 Ça me reboost à fond. 740 00:32:35,520 --> 00:32:38,520 On a peur, à chaque fois qu'on part dans des confort, 741 00:32:38,680 --> 00:32:42,680 de sortir un peu du jeu, de trop s'évader, d'oublier où on est. 742 00:32:42,840 --> 00:32:45,840 Je vais revenir avec les dents longues sur le camp 743 00:32:45,960 --> 00:32:47,960 et ça sera vraiment mon objectif. 744 00:32:48,120 --> 00:32:51,120 Dans Koh Lanta, chaque jour est différent. 745 00:32:51,280 --> 00:32:53,280 Mais vraiment. 746 00:32:53,440 --> 00:32:55,440 Tu as enfin un colis d'immunité. 747 00:32:55,600 --> 00:32:57,600 Non, j'ai un indice. 748 00:32:57,760 --> 00:33:00,760 Tu as un indice pour un colis d'immunité. 749 00:33:00,920 --> 00:33:02,920 On va pas se mentir. 750 00:33:03,080 --> 00:33:06,080 Nous, les jeunes, on est dans le viseur des rouges. 751 00:33:06,240 --> 00:33:09,240 Si on a un qui avait besoin d'un indice, c'était moi. 752 00:33:09,400 --> 00:33:11,400 Ils ont vraiment la haine contre moi. 753 00:33:11,560 --> 00:33:14,560 Hier, il se passe ce qui se passe au conseil. 754 00:33:16,600 --> 00:33:19,600 Un événement de ouf. J'ai pris des risques. 755 00:33:19,760 --> 00:33:22,760 Tu es le premier à avoir joué un coup de poker comme ça. 756 00:33:22,920 --> 00:33:25,920 Je pense aussi. Il était gonflé, celui-là. 757 00:33:26,080 --> 00:33:28,080 Il était osé. 758 00:33:28,240 --> 00:33:30,240 Je dois être rusé, être malin. 759 00:33:30,400 --> 00:33:33,400 C'est une place que je pensais pas avoir dans Koh Lanta. 760 00:33:33,560 --> 00:33:36,560 Au final, je suis un stratège dans Koh Lanta, 761 00:33:36,720 --> 00:33:38,720 quelqu'un qui se bat sur les épreuves. 762 00:33:38,880 --> 00:33:42,880 Je suis en train de me dire que je suis un aventurier de Koh Lanta. 763 00:33:45,880 --> 00:33:47,880 Qu'est-ce que c'est, cette mangue ? 764 00:33:48,040 --> 00:33:51,040 Je mange des mangues en France, mais là, ça n'a rien à voir. 765 00:33:51,200 --> 00:33:53,200 C'est juste un truc de fou. 766 00:33:53,360 --> 00:33:54,360 Hum ! 767 00:33:54,520 --> 00:33:56,520 Elle sent bonne, hein ? Hum ! 768 00:33:56,680 --> 00:33:58,680 C'est juste fou. 769 00:33:58,840 --> 00:34:01,840 La mangue qu'on a mangée, j'ai pas les mots. 770 00:34:02,000 --> 00:34:05,000 En fait, comme je dis à Amory, cette mangue, 771 00:34:05,160 --> 00:34:07,160 on la trouvera pas en France. 772 00:34:07,320 --> 00:34:10,320 Dans ma bouche, j'ai toutes mes papilles gustatives 773 00:34:10,480 --> 00:34:12,480 qui se sont réveillées. 774 00:34:12,640 --> 00:34:14,640 Le ventre est rempli, 775 00:34:14,640 --> 00:34:16,640 il y a encore de la place. 776 00:34:16,800 --> 00:34:19,800 Moi, il vaut mieux m'avoir en photo qu'en vrai. 777 00:34:24,960 --> 00:34:26,960 Pauline, je vais prendre mon indice. 778 00:34:27,120 --> 00:34:30,120 Fais un bon usage. Je vais regarder ce qu'il en est. 779 00:34:30,280 --> 00:34:32,280 C'est parti. À toute. 780 00:34:32,440 --> 00:34:35,440 À toute. Bonne lecture. Merci. 781 00:34:45,600 --> 00:34:48,600 Voici une indication qui vous sera utile. 782 00:34:48,760 --> 00:34:51,760 Retrouvez l'un des colliers d'immunité individuelle 783 00:34:51,920 --> 00:34:53,920 caché sur votre camp. 784 00:34:54,080 --> 00:34:57,080 C'est dans un compartiment secret du couvercle de l'une des manges 785 00:34:57,240 --> 00:34:59,240 que se trouve ce collier. 786 00:34:59,400 --> 00:35:02,400 Mais ce n'est qu'à l'aide de cet outil métallique 787 00:35:02,560 --> 00:35:05,560 que vous pourrez débloquer la partie supérieure du couvercle. 788 00:35:05,720 --> 00:35:07,720 OK. Avec cet outil-là, 789 00:35:07,880 --> 00:35:09,880 en fait, c'est une sorte de clé. 790 00:35:10,040 --> 00:35:13,040 Cette pièce nous permet, en fait, 791 00:35:13,120 --> 00:35:15,120 de dégager notre goupille. 792 00:35:15,280 --> 00:35:17,280 J'ai été surpris de ce que je découvre. 793 00:35:17,440 --> 00:35:19,440 C'est vraiment un indice concret. 794 00:35:19,600 --> 00:35:22,600 Là, j'ai un outil. Je dois enclencher un mécanisme 795 00:35:22,760 --> 00:35:25,760 qui me permet d'ouvrir une trappe dans la malle. 796 00:35:25,920 --> 00:35:28,920 Ce message s'autodétruira dans 5 secondes. 797 00:35:29,080 --> 00:35:31,080 C'est juste incroyable. 798 00:35:31,240 --> 00:35:34,240 Je suis hyper content parce que si je me débrouille bien, 799 00:35:34,400 --> 00:35:36,400 j'ai un collier demain. 800 00:35:36,560 --> 00:35:39,560 Et la 2e chose, c'est que je dois gagner les épreuves de confort 801 00:35:39,720 --> 00:35:41,720 pour avoir des indices. 802 00:35:41,760 --> 00:35:43,760 C'est un jeu concret, ça. 803 00:35:43,920 --> 00:35:45,920 Normalement, t'as un collier. 804 00:35:46,080 --> 00:35:48,080 Ca, c'est bon, ça. 805 00:35:48,240 --> 00:35:50,240 Cet indice-là. 806 00:35:50,400 --> 00:35:52,400 C'est bon ! 807 00:36:02,560 --> 00:36:04,560 Pendant ce temps sur le camp, 808 00:36:04,720 --> 00:36:07,720 ce sont Aurélien et Sébastien qui se mobilisent 809 00:36:07,880 --> 00:36:10,880 pour tenter de nourrir la nouvelle et nombreuse troupe. 810 00:36:11,000 --> 00:36:14,000 C'est une petite nasse au cas où on prend des poissons. 811 00:36:14,160 --> 00:36:16,160 Un foulard jaune et un foulard rouge. 812 00:36:16,320 --> 00:36:18,320 C'est le mélange des 2 couleurs. 813 00:36:25,840 --> 00:36:27,840 On a combien, toi ? 814 00:36:28,000 --> 00:36:29,600 40. 815 00:36:29,760 --> 00:36:31,760 Tu en as 3 ? 816 00:36:31,920 --> 00:36:34,920 4 et 2, non, plus que ce que je croyais. 817 00:36:36,200 --> 00:36:38,200 En tout, tu en as 4 ? 818 00:36:38,360 --> 00:36:40,360 Oui. 819 00:36:40,920 --> 00:36:44,920 ... 820 00:36:45,080 --> 00:36:47,080 C'est pas mal. 821 00:36:47,240 --> 00:36:49,240 J'en ai perdu un. 822 00:36:49,400 --> 00:36:51,400 Vous en avez trop, les gars. 823 00:36:51,560 --> 00:36:53,560 C'est bien, c'est bon. 824 00:36:53,720 --> 00:36:55,720 C'est minis, ces petits poissons. 825 00:36:55,880 --> 00:36:57,880 C'est les gros qu'on avait hier. 826 00:36:58,040 --> 00:37:00,040 Il y a pas mal de chèvres. 827 00:37:00,200 --> 00:37:02,200 Il y en a un chacun ! 828 00:37:02,360 --> 00:37:05,360 C'est génial, ils ont pêché des petits poissons, 829 00:37:05,520 --> 00:37:07,520 des gros escargot comme ça. 830 00:37:07,680 --> 00:37:09,680 Ca va nous en faire un par personne. 831 00:37:09,720 --> 00:37:11,720 C'est génial. 832 00:37:11,880 --> 00:37:14,880 Ce soir, on va se faire une petite bouillabaisse colanta. 833 00:37:15,040 --> 00:37:17,040 Voilà. 834 00:37:17,200 --> 00:37:19,200 Manioc poisson, crustacé. 835 00:37:19,360 --> 00:37:21,360 C'est cool. 836 00:37:21,520 --> 00:37:23,520 On a pas eu le confort, mais on s'est le créé. 837 00:37:23,680 --> 00:37:26,680 Aurélien et Sébastien sont fiers de leur petite prise. 838 00:37:26,840 --> 00:37:28,840 David, lui, met sa rancœur de côté 839 00:37:29,000 --> 00:37:31,000 et tente d'apaiser Meyssa. 840 00:37:31,160 --> 00:37:33,160 Je peux pas être 9 face à 6. 841 00:37:33,320 --> 00:37:35,320 Et en 5 jours... 842 00:37:35,480 --> 00:37:37,480 On m'avait demandé quel était mon choix. 843 00:37:37,640 --> 00:37:39,640 J'ai dit, c'était quoi ? 844 00:37:39,800 --> 00:37:41,800 On a pas écouté. 845 00:37:41,960 --> 00:37:43,960 Ca se serait passé. 846 00:37:44,120 --> 00:37:46,120 Y a personne qui a dit que Meyssa avait raison. 847 00:37:46,280 --> 00:37:48,280 Il était bon. 848 00:37:48,440 --> 00:37:50,440 Ce que j'aime pas, c'est que c'est pas pour un. 849 00:37:50,600 --> 00:37:52,600 Je suis en train de venir vous chanter dans les oreilles. 850 00:37:52,760 --> 00:37:54,760 Avec Meyssa, y a jamais de discussion. 851 00:37:54,920 --> 00:37:56,920 C'est toujours des romans. 852 00:37:57,080 --> 00:37:59,080 Il m'a fait part de son mal-être. 853 00:37:59,240 --> 00:38:01,240 Qu'on l'écoutait pas. 854 00:38:01,400 --> 00:38:03,400 Je crois aussi un peu sur moi. 855 00:38:03,560 --> 00:38:05,560 J'ai pu comprendre son message. 856 00:38:05,720 --> 00:38:07,720 Je ferais un peu plus attention. 857 00:38:07,760 --> 00:38:09,760 Tu penses quoi au prochain conseil ? 858 00:38:09,920 --> 00:38:11,920 Je pense rien du tout. 859 00:38:12,080 --> 00:38:14,080 Là, c'est chacun sa merde. 860 00:38:14,240 --> 00:38:16,240 Il fallait réfléchir avant. 861 00:38:16,400 --> 00:38:18,400 Autant essayer une balle dans le pied. 862 00:38:18,560 --> 00:38:20,560 Je suis pas un jeune, je suis pas un truc. 863 00:38:20,720 --> 00:38:22,720 Quand je viens et que j'ai réfléchi, 864 00:38:22,880 --> 00:38:24,880 je viens dire quelque chose. 865 00:38:25,040 --> 00:38:27,040 Il faut montrer qu'on peut rester soudés. 866 00:38:27,200 --> 00:38:29,200 Si y a une cohésion, si y a une réflexion, 867 00:38:29,360 --> 00:38:31,360 on se pose et on parle. 868 00:38:31,520 --> 00:38:33,520 Je suis d'accord avec toi. 869 00:38:33,680 --> 00:38:35,680 Sur le coup, je suis d'accord avec toi. 870 00:38:36,680 --> 00:38:38,680 J'ai dit, écoute... 871 00:38:38,840 --> 00:38:40,840 Vous m'avez pas considéré. 872 00:38:41,000 --> 00:38:43,000 On n'écoutait plus sur la fin. 873 00:38:43,160 --> 00:38:45,160 Je suis contente que ça soit rangé. 874 00:38:45,320 --> 00:38:47,320 Vous m'avez bien saoulé. 875 00:38:47,480 --> 00:38:49,480 Pas que toi, mais tout le monde. 876 00:38:49,640 --> 00:38:51,640 Même moi, je l'ai pas écouté non plus. 877 00:38:51,800 --> 00:38:53,800 Ils ont bien crevé l'abcès. 878 00:38:53,960 --> 00:38:55,960 Tout n'est pas réglé car David prend énormément 879 00:38:56,120 --> 00:38:58,120 et prendra par la suite encore énormément sur lui 880 00:38:58,280 --> 00:39:02,280 pour ne pas que notre alliance vole en éclat. 881 00:39:02,440 --> 00:39:04,440 J'ai bon espoir que ça fonctionne. 882 00:39:05,440 --> 00:39:07,440 C'est un ouf, toi ! 883 00:39:07,600 --> 00:39:09,600 En fait, j'ai absolument plus rien à leur prouver. 884 00:39:09,760 --> 00:39:11,760 Le groupe est cool, mais je suis venu à Koh Lanta sans eux. 885 00:39:11,920 --> 00:39:13,920 C'est mon jeu. 886 00:39:14,080 --> 00:39:16,080 Pas de souci, je suis ex-rouge. 887 00:39:16,240 --> 00:39:18,240 Ça fait partie aussi de ma stratégie. 888 00:39:18,400 --> 00:39:20,400 Mais je joue mon propre jeu. 889 00:39:20,560 --> 00:39:22,560 C'est sûr. 890 00:39:22,720 --> 00:39:24,720 Bon appétit ! 891 00:39:24,880 --> 00:39:26,880 Il y en a qui s'égalent mieux que nous. 892 00:39:27,040 --> 00:39:29,040 Faut pas y penser. 893 00:39:29,200 --> 00:39:31,200 Regarde comme c'est bon, tous ces saveurs. 894 00:39:31,360 --> 00:39:33,360 On est pas mieux qu'un confort. 895 00:39:34,360 --> 00:39:36,360 Ça fait un gros balin, quand même. 896 00:39:36,520 --> 00:39:38,520 Demain, je vous ferai la baleine. 897 00:39:38,680 --> 00:39:40,680 J'en ai envie. 898 00:39:40,840 --> 00:39:42,840 Ça doit être magique. 899 00:39:43,000 --> 00:39:45,000 Ils doivent être en train de profiter à fond. 900 00:39:45,160 --> 00:39:47,160 Ils vont nous raconter demain. 901 00:39:55,320 --> 00:39:57,320 Loin de là, Elmer emmène Pauline et Amry 902 00:39:57,480 --> 00:40:01,480 observer un majestueux spectacle, celui des Lucioles. 903 00:40:01,560 --> 00:40:04,560 Des milliers de points verts luminescents. 904 00:40:07,720 --> 00:40:09,720 C'est fou, là. 905 00:40:09,880 --> 00:40:11,880 Regarde-moi ça, c'est incroyable. 906 00:40:12,040 --> 00:40:14,040 T'as vu, il fait noir complet. 907 00:40:14,200 --> 00:40:16,200 Il fait une nuit noire. 908 00:40:16,360 --> 00:40:18,360 C'est juste dingue. 909 00:40:18,520 --> 00:40:20,520 On dirait un sapin noël avec des guirlandes. 910 00:40:20,680 --> 00:40:22,680 C'est chrétien. 911 00:40:22,840 --> 00:40:24,840 C'est incroyable. 912 00:40:25,000 --> 00:40:27,000 En France, des Lucioles, j'en vois jamais. 913 00:40:32,360 --> 00:40:34,360 Tout est connecté. 914 00:40:58,520 --> 00:41:00,520 Tout est connecté. 915 00:41:01,480 --> 00:41:03,480 Il y a beaucoup de pensées d'âge. 916 00:41:03,640 --> 00:41:05,640 Ils ont dit qu'une fois un arbre, 917 00:41:05,800 --> 00:41:07,800 qu'il y a un arbre, 918 00:41:07,960 --> 00:41:09,960 il y a quelque chose en dessous. 919 00:41:10,120 --> 00:41:12,120 En dessous ? 920 00:41:12,280 --> 00:41:14,280 En dessous. 921 00:41:14,440 --> 00:41:16,440 Il a raison, Elmer. 922 00:41:16,600 --> 00:41:18,600 Sous l'arbre, il y a la malle. 923 00:41:18,760 --> 00:41:20,760 Et dans cette malle, il y a un colée de divinité. 924 00:41:20,920 --> 00:41:22,920 Et oui, Elmer a tout vu. 925 00:41:25,720 --> 00:41:28,440 Amry et Pauline ont passé une soirée inoubliable, 926 00:41:28,600 --> 00:41:30,600 bercée par les lumières et l'atmosphère 927 00:41:30,600 --> 00:41:32,600 si particulière et douce 928 00:41:32,760 --> 00:41:34,760 que créent les Lucioles. 929 00:41:46,440 --> 00:41:48,440 Ils sont trop beaux, en plus. 930 00:41:48,600 --> 00:41:50,600 Là, j'ai un peu rien. 931 00:41:50,760 --> 00:41:52,760 C'est impossible. 932 00:41:52,920 --> 00:41:54,920 Des oreillers. 933 00:41:55,080 --> 00:41:57,080 On va aller voir ça. 934 00:41:57,240 --> 00:41:59,240 Bonne nuit. 935 00:41:59,240 --> 00:42:01,240 A demain pour le petit day. 936 00:42:01,400 --> 00:42:03,400 Bravo. 937 00:42:03,560 --> 00:42:05,560 Tu as gagné la meilleure épreuve. 938 00:42:05,720 --> 00:42:07,720 De coups, là-bas. 939 00:42:21,880 --> 00:42:23,880 Les naufragés sont fatigués 940 00:42:24,040 --> 00:42:26,040 en ce 25e matin. 941 00:42:26,200 --> 00:42:28,200 Mais Jean, lui, se bouge. 942 00:42:28,360 --> 00:42:30,360 Ouais ! 943 00:42:30,520 --> 00:42:32,520 Hé, Coco, pour toi. 944 00:42:32,680 --> 00:42:34,680 Ce matin, mission obligatoire 945 00:42:34,840 --> 00:42:36,840 à trouver de quoi remplir l'estomac 946 00:42:37,000 --> 00:42:39,000 parce que c'est compliqué. 947 00:42:39,160 --> 00:42:41,160 On a énormément maigri, on est tous très faibles. 948 00:42:41,320 --> 00:42:43,320 Heureusement qu'on l'a avec nous. 949 00:42:43,480 --> 00:42:45,480 C'est un outil précieux dans les aventuriers. 950 00:42:45,640 --> 00:42:47,640 Encore deux autres cadres, Coco. 951 00:42:49,800 --> 00:42:51,800 Il est inarrêtable, Jean. 952 00:42:51,960 --> 00:42:53,960 Tu l'appuies où, ton énergie ? 953 00:42:54,120 --> 00:42:56,120 Allez, viens poser. 954 00:42:56,200 --> 00:42:58,200 Il ne s'arrête jamais. 955 00:42:58,360 --> 00:43:00,360 On ne fait que lui dire depuis ce matin. 956 00:43:00,520 --> 00:43:02,520 Croce-toi un peu, tu vas être raide. 957 00:43:02,680 --> 00:43:04,680 Non, il ne se croce pas. 958 00:43:04,840 --> 00:43:06,840 J'ai beaucoup de respect pour lui. 959 00:43:07,000 --> 00:43:09,000 Tu peux finir. 960 00:43:09,160 --> 00:43:11,160 Merci. 961 00:43:11,320 --> 00:43:13,320 Merci à toi, Jean, de tout ce que tu trouves. 962 00:43:13,480 --> 00:43:15,480 Dès le matin, Cécile, elle, est sur le qui-vive. 963 00:43:15,640 --> 00:43:17,640 Elle veut faire un conseil des Rouges 964 00:43:17,800 --> 00:43:19,800 pour que l'unité reste de mise. 965 00:43:19,960 --> 00:43:21,960 La réunification, ça remet en question 966 00:43:22,120 --> 00:43:24,120 l'équilibre que l'on avait trouvé. 967 00:43:24,280 --> 00:43:26,280 On montre nos faiblessos jaunes. 968 00:43:26,440 --> 00:43:28,440 Il ne faut pas que ça continue comme ça. 969 00:43:28,600 --> 00:43:30,600 Je ne sais pas ce que vous en pensez, 970 00:43:30,760 --> 00:43:32,760 mais il y a un problème de communication dans l'équipe. 971 00:43:32,920 --> 00:43:34,920 Est-ce qu'on est une famille rouge, toujours ? 972 00:43:35,080 --> 00:43:37,080 Ils sont beaucoup plus malins que nous. 973 00:43:37,240 --> 00:43:39,240 On s'est fait couillonner sur le dernier conseil. 974 00:43:39,400 --> 00:43:41,400 Hier, j'ai trouvé que ça nous avait pénalisés 975 00:43:41,560 --> 00:43:43,560 sur le jeu, les Rouges. 976 00:43:43,720 --> 00:43:45,720 Meïsa, vous êtes le meilleur. 977 00:43:45,880 --> 00:43:47,880 À qui allez-vous casser la flèche ? 978 00:43:50,040 --> 00:43:52,040 Décasser la flèche d'oreilleur. 979 00:43:53,000 --> 00:43:55,000 Désolé, mon flic. 980 00:43:57,160 --> 00:43:59,160 T'as laissé le plus fort en vous. 981 00:43:59,320 --> 00:44:01,320 J'aurais préféré que ça soit Amri qui profite de ce confort. 982 00:44:01,480 --> 00:44:03,480 Il y a de l'affect et il y a de la stratégie. 983 00:44:03,640 --> 00:44:05,640 Il ne fallait pas fonctionner à l'affect sur ce jeu. 984 00:44:05,800 --> 00:44:07,800 Il faut qu'on soit stratégique, 985 00:44:07,960 --> 00:44:09,960 parce que si on fait rentrer la flèche, 986 00:44:10,120 --> 00:44:12,120 on n'arrivera jamais à gagner aucun jeu. 987 00:44:12,280 --> 00:44:14,280 T'as réussi à mettre une salve ? 988 00:44:14,440 --> 00:44:16,440 C'est dommage, la prochaine fois tu mettra des salves. 989 00:44:16,600 --> 00:44:18,600 On m'a cassé la flèche tout de suite. 990 00:44:18,760 --> 00:44:20,760 On a cassé ma flèche après. 991 00:44:20,840 --> 00:44:22,840 Tu n'as pas aucune logique. 992 00:44:23,000 --> 00:44:25,000 Le jeu est personnel et tu fais tes choix personnels. 993 00:44:25,160 --> 00:44:27,160 Je décide qui je veux. 994 00:44:27,320 --> 00:44:29,320 Je m'entends gueuler de là-bas. 995 00:44:29,480 --> 00:44:31,480 Je m'entends gueuler de là-bas. 996 00:44:31,640 --> 00:44:33,640 Là, je pense qu'ils sont en train de faire une réunion 997 00:44:33,800 --> 00:44:35,800 pour savoir si tout le monde marche bien ensemble. 998 00:44:35,960 --> 00:44:37,960 Là, ça y est, 999 00:44:38,120 --> 00:44:40,120 ils sont en train de discuter entre eux pour faire bloc. 1000 00:44:40,280 --> 00:44:42,280 Là, ils se unissent. 1001 00:44:42,440 --> 00:44:44,440 Même s'ils ne choisissent pas un vote maintenant, 1002 00:44:44,600 --> 00:44:46,600 là, ils se unissent. 1003 00:44:46,760 --> 00:44:48,760 Quand j'ai fait mon maximum pour être bon, 1004 00:44:49,640 --> 00:44:51,640 pour ma part, tu aurais fait le maximum 1005 00:44:51,800 --> 00:44:53,800 de t'enlever Amri. 1006 00:44:53,960 --> 00:44:55,960 C'est tout. 1007 00:44:56,120 --> 00:44:58,120 Ça, c'est votre point de vue. 1008 00:44:58,280 --> 00:45:00,280 Ça ne veut pas dire que j'enlève Amri, qu'en rouge, il gagne. 1009 00:45:00,440 --> 00:45:02,440 Pourquoi tu t'énerves comme ça ? 1010 00:45:02,600 --> 00:45:04,600 Ils ne sont pas meilleurs que toi puisque tu as mis des salves. 1011 00:45:04,760 --> 00:45:06,760 Si on ne se met pas d'accord là-dessus 1012 00:45:06,920 --> 00:45:08,920 et qu'ils ne comprennent pas notre logique, 1013 00:45:09,080 --> 00:45:11,080 on n'arrivera pas au prochain jeu. 1014 00:45:11,240 --> 00:45:13,240 Dans tout ça, avoir un jeune gagné, 1015 00:45:13,400 --> 00:45:15,400 tant mieux que ça soit Amri. 1016 00:45:15,560 --> 00:45:17,560 Il a bien précipé, c'est cool. 1017 00:45:17,560 --> 00:45:19,560 On est six et il y a une personne sur les six 1018 00:45:19,720 --> 00:45:21,720 qui n'entend rien. 1019 00:45:21,880 --> 00:45:23,880 Mais Issa ne se remet pas en question. 1020 00:45:24,040 --> 00:45:26,040 Il n'entend pas les contre-mots. 1021 00:45:26,200 --> 00:45:28,200 Il fait des longs discours. 1022 00:45:28,360 --> 00:45:30,360 Maintenant, que fait-on pour le vote de demain ? 1023 00:45:30,520 --> 00:45:32,520 Moi, je pense que je suis en danger 1024 00:45:32,680 --> 00:45:34,680 vis-à-vis d'Amri, donc j'aimerais voter contre Amri. 1025 00:45:34,840 --> 00:45:36,840 Moi, mon avis, c'est Amri 1026 00:45:37,000 --> 00:45:39,000 parce que c'est la personne la plus stratégique 1027 00:45:39,160 --> 00:45:41,160 et la plus capable de tourner à la tête de tout le monde 1028 00:45:41,320 --> 00:45:43,320 et qui sait très bien lire la lecture des autres. 1029 00:45:43,480 --> 00:45:45,480 Moi, en premier, je mettrais bien aussi Amri 1030 00:45:45,560 --> 00:45:47,560 pour faire un coup fort. 1031 00:45:47,720 --> 00:45:49,720 Contre Amri, non. 1032 00:45:49,880 --> 00:45:51,880 Le mec qu'on pense le plus stratégique, 1033 00:45:52,040 --> 00:45:54,040 qui sait très bien qu'il va être en danger 1034 00:45:54,200 --> 00:45:56,200 et qui a un indice, on dit que c'est lui qu'il faut voter. 1035 00:45:56,360 --> 00:45:58,360 Je ne comprends pas notre vision d'anticipation des trucs. 1036 00:45:58,520 --> 00:46:00,520 C'était oui, mais je dis que je ne le comprends pas. 1037 00:46:00,680 --> 00:46:02,680 Je dis que je ne le comprends pas. 1038 00:46:02,840 --> 00:46:04,840 Mais Issa m'inquiète. 1039 00:46:05,000 --> 00:46:07,000 J'ai peur de lui perdre confiance au rouge. 1040 00:46:07,160 --> 00:46:09,160 On l'a bien vu, il est prêt à tourner sa veste 1041 00:46:09,320 --> 00:46:11,320 parce qu'il ne se sent pas écouter. 1042 00:46:11,480 --> 00:46:13,480 Il trouve que son opinion n'est jamais entendue 1043 00:46:13,560 --> 00:46:15,560 au sein des rouges. 1044 00:46:15,720 --> 00:46:17,720 Tu te considères toujours rouge après ça. 1045 00:46:17,880 --> 00:46:19,880 Si à chaque fois qu'on fait un majorité, 1046 00:46:20,040 --> 00:46:22,040 tu n'es jamais dans la majorité, 1047 00:46:22,200 --> 00:46:24,200 tu vas retourner sa veste et dire que j'arrête de jouer avec les rouges 1048 00:46:24,360 --> 00:46:26,360 parce qu'il ne l'écoute jamais. 1049 00:46:26,520 --> 00:46:28,520 Au final, c'est ce que j'essaie de vous expliquer. 1050 00:46:28,680 --> 00:46:30,680 C'est maintenant qu'on le comprend. 1051 00:46:30,840 --> 00:46:32,840 Là, tu as 5 personnes en face de toi 1052 00:46:33,000 --> 00:46:35,000 qui te donnent le même avis. 1053 00:46:35,160 --> 00:46:37,160 Moi, si 5 personnes me disaient quelque chose, 1054 00:46:37,320 --> 00:46:39,320 je me remettrais en question. 1055 00:46:39,480 --> 00:46:41,480 Quand il n'est pas dans la majorité, il y a l'impression 1056 00:46:41,560 --> 00:46:43,560 que ce soit ou pas dedans, c'est la majorité qui l'emporte. 1057 00:46:43,720 --> 00:46:45,720 Mais ça, c'est impossible de lui faire comprendre. 1058 00:46:45,880 --> 00:46:47,880 Impossible. 1059 00:46:48,040 --> 00:46:50,040 Ambrie, pour moi, c'est plus risqué que les filles. 1060 00:46:50,200 --> 00:46:52,200 Si on part du principe qu'on ne prend aucun risque, 1061 00:46:52,360 --> 00:46:54,360 on est prêt à faire un compromis 1062 00:46:54,520 --> 00:46:56,520 parce qu'on ne veut dire que les filles. 1063 00:46:56,680 --> 00:46:58,680 T'écoutais ? 1064 00:46:58,840 --> 00:47:00,840 Je dirais Pauline. 1065 00:47:01,000 --> 00:47:03,000 Elle a eu 2 colliers, je ne pense pas qu'elle en aura un troisième. 1066 00:47:03,160 --> 00:47:05,160 C'est la personne la moins protégée. 1067 00:47:05,320 --> 00:47:07,320 J'aurais dit Pauline 1068 00:47:07,480 --> 00:47:09,480 parce qu'elle sait que David et moi, on s'entend super bien avec. 1069 00:47:09,640 --> 00:47:11,640 On s'est dit qu'elle était la plus arpeste de chez nous. 1070 00:47:11,800 --> 00:47:13,800 On s'est dit qu'elle était la seule de tous 1071 00:47:13,960 --> 00:47:15,960 avec qui, au moins, il y aurait un dialogue calme, paisible. 1072 00:47:16,120 --> 00:47:18,120 On s'est dit qu'on serait plus contents de t'avoir dans l'équipe. 1073 00:47:18,280 --> 00:47:20,280 Je pense que là, 1074 00:47:20,440 --> 00:47:22,440 elle veut faire vraiment un bon coup 1075 00:47:22,600 --> 00:47:24,600 parce qu'elle ne verra rien. 1076 00:47:24,760 --> 00:47:26,760 Oui, on t'aime bien, Popo, mais on sera tous leus. 1077 00:47:26,920 --> 00:47:28,920 Pour Pauline, ça me déchire. 1078 00:47:29,080 --> 00:47:31,080 J'ai eu vraiment une infection pour elle depuis le début. 1079 00:47:31,240 --> 00:47:33,240 On nous met en porte-à-faux pour faire plaisir à Maysa 1080 00:47:33,400 --> 00:47:35,400 et ça, ça nous gonfle, mais d'une force. 1081 00:47:35,560 --> 00:47:37,560 À contrecoeur, les Rouges choisissent 1082 00:47:37,640 --> 00:47:39,640 Pauline pour plaire à Maysa, qui ne se sent pas écoutée. 1083 00:47:47,800 --> 00:47:49,800 Loin de là, en pleine mer des Philippines, 1084 00:47:49,960 --> 00:47:51,960 Amri et Pauline, 1085 00:47:52,120 --> 00:47:54,120 qui ignorent être menacés, 1086 00:47:54,280 --> 00:47:56,280 s'apprêtent à vivre un moment inoubliable 1087 00:47:56,440 --> 00:47:58,440 donné à peu de personnes. 1088 00:47:58,600 --> 00:48:00,600 On se prend un petit déj' de champion 1089 00:48:00,760 --> 00:48:02,760 pour aller voir la Rocavalaine. 1090 00:48:02,920 --> 00:48:04,920 Ça va vraiment pas être difficile. 1091 00:48:04,920 --> 00:48:06,920 Je pense qu'on a déjà vu la Rocavalaine. 1092 00:48:07,080 --> 00:48:09,080 C'est pour toi. 1093 00:48:09,240 --> 00:48:11,240 On n'est pas sûrs de voir des Rocavalaines, 1094 00:48:11,400 --> 00:48:13,400 donc on va croiser les doigts 1095 00:48:13,560 --> 00:48:15,560 et j'espère de tout mon cœur en voir. 1096 00:48:25,240 --> 00:48:27,240 OK, c'est la Rocavalaine. 1097 00:48:27,400 --> 00:48:29,400 Oui ! 1098 00:48:29,560 --> 00:48:31,560 Il nous dit, dépêchez-vous, 1099 00:48:31,720 --> 00:48:33,720 il y a un Rocavalaine. 1100 00:48:33,720 --> 00:48:35,720 Dans notre tête, on ne sait pas ce qui se passe 1101 00:48:35,880 --> 00:48:37,880 parce qu'on ne sait pas comment on va réagir. 1102 00:48:38,040 --> 00:48:40,040 Là, c'est l'excitation qui prend le dessus. 1103 00:48:47,000 --> 00:48:49,000 C'est une chance inouïe et rare. 1104 00:48:49,160 --> 00:48:51,160 Les requins-baleines sont au rendez-vous. 1105 00:48:51,320 --> 00:48:53,320 Le plus gros des poissons est là, 1106 00:48:53,480 --> 00:48:55,480 lent et majestueux, 1107 00:48:55,640 --> 00:48:57,640 à la recherche du kril, 1108 00:48:57,800 --> 00:48:59,800 une minuscule crevette dont ils se délectent 1109 00:48:59,960 --> 00:49:01,960 ou de calamars, d'algues et de plantos. 1110 00:49:03,720 --> 00:49:08,280 ... 1111 00:49:08,440 --> 00:49:10,440 Oh ! C'est pas possible ! 1112 00:49:10,600 --> 00:49:12,600 Je vois le plus gros poisson du monde 1113 00:49:12,760 --> 00:49:14,760 qui est juste à côté de moi 1114 00:49:14,920 --> 00:49:16,920 et j'en prends plein les yeux, 1115 00:49:17,080 --> 00:49:19,080 je le contourne et là, je le contemple, 1116 00:49:19,240 --> 00:49:21,240 je l'observe. 1117 00:49:21,400 --> 00:49:23,400 Il dégage une espèce de calme et de sérénité 1118 00:49:23,560 --> 00:49:25,560 que, du coup, je suis apaisée. 1119 00:49:25,640 --> 00:49:27,640 Nager à côté d'un requin, 1120 00:49:27,800 --> 00:49:29,800 quand je dis ces mots, 1121 00:49:29,960 --> 00:49:31,960 ça me donne des frissons. 1122 00:49:32,120 --> 00:49:34,120 C'est la taille qui nous impressionne. 1123 00:49:34,280 --> 00:49:36,280 Un requin qui fait 8 m, 10 m. 1124 00:49:36,440 --> 00:49:38,440 Quand je suis à 1,85 m, 1125 00:49:38,600 --> 00:49:40,600 je suis tout minuscule à côté de lui 1126 00:49:40,760 --> 00:49:42,760 et avoir le privilège de nager à côté 1127 00:49:42,920 --> 00:49:44,920 d'un tel poisson, c'est... 1128 00:49:45,080 --> 00:49:47,080 J'ai nagé à côté du plus grand poisson du monde. 1129 00:49:47,240 --> 00:49:49,240 C'est incroyable. 1130 00:49:49,400 --> 00:49:51,400 C'est incroyable. 1131 00:49:51,560 --> 00:49:53,560 C'est incroyable. 1132 00:49:53,640 --> 00:49:55,640 C'est le plus grand poisson du monde. 1133 00:49:55,800 --> 00:49:57,800 C'est juste incroyable. 1134 00:49:57,960 --> 00:49:59,960 C'est un moment magique. 1135 00:50:05,080 --> 00:50:07,080 Là, vraiment, j'ai eu un rêve 1136 00:50:07,240 --> 00:50:09,240 que je n'avais jamais pensé. 1137 00:50:09,400 --> 00:50:11,400 Dans ma vie, je ne me suis pas dit 1138 00:50:11,560 --> 00:50:13,560 que j'allais nager avec un requin malade. 1139 00:50:13,720 --> 00:50:15,720 Mais t'as vu la taille, le calme, 1140 00:50:15,880 --> 00:50:17,880 la sérénité... 1141 00:50:18,040 --> 00:50:20,040 Il m'a apaisée. 1142 00:50:20,200 --> 00:50:22,200 J'ai pas eu peur quand je l'ai vu. 1143 00:50:22,280 --> 00:50:24,280 C'est un petit sac, là ! 1144 00:50:24,440 --> 00:50:26,440 Yeah, ma maman ! 1145 00:50:26,600 --> 00:50:28,600 C'est du confort, ça ! 1146 00:50:28,760 --> 00:50:30,760 Ce que j'ai vécu depuis ces deux derniers jours, 1147 00:50:30,920 --> 00:50:32,920 c'est gravé dans ma mémoire 1148 00:50:33,080 --> 00:50:35,080 et c'est avis, c'est tamponné. 1149 00:50:35,240 --> 00:50:37,240 On pourra pas me l'enlever, ça. 1150 00:50:37,400 --> 00:50:39,400 C'est des souvenirs 1151 00:50:39,560 --> 00:50:41,560 qui sont impérissables 1152 00:50:41,720 --> 00:50:43,720 et je m'en souviendrai jusqu'à la fin de ma vie. 1153 00:50:43,880 --> 00:50:45,880 Sa tête, elle était là à un moment ou à un autre. 1154 00:50:46,040 --> 00:50:48,040 Il a tourné comme ça. 1155 00:50:48,200 --> 00:50:50,200 J'ai vu sa bouche devant moi. 1156 00:50:50,280 --> 00:50:52,280 C'était... 1157 00:50:52,440 --> 00:50:54,440 Franchement, merci beaucoup. 1158 00:50:54,600 --> 00:50:57,600 C'est un truc qu'on n'aurait jamais pu penser vivre un jour. 1159 00:50:57,760 --> 00:50:59,760 Je crois que je réalise toujours pas. 1160 00:50:59,920 --> 00:51:01,920 Je réalise pas de ce qu'on a vécu. 1161 00:51:02,080 --> 00:51:04,080 Même si j'ai profité de chaque seconde, 1162 00:51:04,240 --> 00:51:06,240 je pense que je réalise pas 1163 00:51:06,400 --> 00:51:08,400 parce que je m'y attendais pas. 1164 00:51:14,560 --> 00:51:16,560 Wow ! C'est ouf ! 1165 00:51:16,720 --> 00:51:18,720 Incroyable ! 1166 00:51:18,760 --> 00:51:20,760 Là, il s'en va, il s'en va ! 1167 00:51:21,920 --> 00:51:23,920 C'est juste là. 1168 00:51:24,080 --> 00:51:26,080 Regarde-moi ça, c'est trop beau. 1169 00:51:26,240 --> 00:51:28,240 On voit des dauphins sauvages, franchement. 1170 00:51:28,400 --> 00:51:30,400 Les dieux de l'océan 1171 00:51:30,560 --> 00:51:32,560 sont avec Pauline et Amri. 1172 00:51:32,720 --> 00:51:35,720 Quoi de plus magique qu'un ballet de grands dauphins. 1173 00:51:35,880 --> 00:51:38,880 Un spectacle gravé à vie dans leur coeur et dans leurs yeux. 1174 00:51:49,720 --> 00:51:52,720 Sur le camp, les femmes arpentent les rochers 1175 00:51:52,880 --> 00:51:54,880 pour trouver de quoi manger. 1176 00:51:55,040 --> 00:51:57,040 C'est des bébés-huitres. 1177 00:51:57,200 --> 00:51:59,200 Y a pas grand-chose dedans, 1178 00:51:59,360 --> 00:52:02,360 mais juste le gout de jette comme ça et cette petite matière, 1179 00:52:02,520 --> 00:52:04,520 c'est un vrai régal. 1180 00:52:04,680 --> 00:52:07,680 T'as l'impression d'être au Cap-Terre, là, les filles. 1181 00:52:07,840 --> 00:52:09,840 Vous avez trouvé à manger un peu ? 1182 00:52:10,000 --> 00:52:12,000 Oui, on a apprenné une énorme moule, 1183 00:52:12,160 --> 00:52:14,160 une énorme huître, mais énorme. 1184 00:52:14,320 --> 00:52:16,320 Et plein de chapeaux chinois. 1185 00:52:16,400 --> 00:52:18,400 On a rempli le chapeau. 1186 00:52:18,560 --> 00:52:20,560 Ca fait une bonne marmite, ça. 1187 00:52:20,720 --> 00:52:22,720 Voilà ! 1188 00:52:22,880 --> 00:52:24,880 Allô, les copains ! 1189 00:52:25,040 --> 00:52:27,040 Allô, Amri ! 1190 00:52:27,200 --> 00:52:29,200 Ça va ? 1191 00:52:29,360 --> 00:52:31,360 Ouais, c'était pas mal. 1192 00:52:31,520 --> 00:52:33,520 T'es sûre ? 1193 00:52:33,680 --> 00:52:35,680 Alors, le repas, boule de riz, 1194 00:52:35,840 --> 00:52:37,840 trois morceaux de riz chacun. 1195 00:52:38,000 --> 00:52:41,000 C'était trois morceaux, mais trois morceaux qui étaient super beaux. 1196 00:52:41,160 --> 00:52:43,160 On a mangé ça. 1197 00:52:43,320 --> 00:52:45,320 Après, on est parti voir les Dussioles. 1198 00:52:45,360 --> 00:52:48,360 Parce que ça clignote comme des cuirines de Noël. 1199 00:52:48,520 --> 00:52:50,520 C'était juste magique. 1200 00:52:50,680 --> 00:52:52,680 On est rentrés, on a découvert nos chambres. 1201 00:52:52,840 --> 00:52:54,840 Un lit, des oreillers. 1202 00:52:55,000 --> 00:52:57,000 Franchement, ça fait du bien. 1203 00:52:57,160 --> 00:52:59,160 On s'est réveillés le matin, petit déj. 1204 00:52:59,320 --> 00:53:01,320 Le petit déj sur le bateau. 1205 00:53:01,480 --> 00:53:03,480 Ca a denouillé. 1206 00:53:03,640 --> 00:53:05,640 On était pas sûrs de voir des... 1207 00:53:05,800 --> 00:53:07,800 On était à moins d'un mètre 2. 1208 00:53:07,960 --> 00:53:09,960 Et franchement, la gueule, mais là ! 1209 00:53:10,120 --> 00:53:12,120 La gueule du truc, une gueule immense, 1210 00:53:12,280 --> 00:53:14,280 devant moi, à moins d'un mètre, 1211 00:53:14,360 --> 00:53:16,360 c'était incroyable. 1212 00:53:16,520 --> 00:53:18,520 Le retour d'Amarie et Pauline, ça fait rêver. 1213 00:53:18,680 --> 00:53:20,680 Ils ont eu à manger, déjà. 1214 00:53:20,840 --> 00:53:22,840 Et surtout, la rencontre avec les requins baleines, 1215 00:53:23,000 --> 00:53:25,000 ça avait l'air majestueux, magique. 1216 00:53:25,160 --> 00:53:27,160 On a pris plein de bisous. 1217 00:53:27,320 --> 00:53:29,320 Faut gagner les confort. 1218 00:53:29,480 --> 00:53:31,480 C'est la donnée. 1219 00:53:31,640 --> 00:53:33,640 C'est la donnée. 1220 00:53:37,800 --> 00:53:39,800 Je vais aller voir s'il n'y a pas des souches. 1221 00:53:45,160 --> 00:53:47,160 Vous avez laissé Mélissa partir avec Amarie ? 1222 00:53:47,320 --> 00:53:49,320 Alors ? 1223 00:53:49,480 --> 00:53:51,480 Ca fait quoi ? 1224 00:53:51,640 --> 00:53:53,640 Je fais exprès, quand Mélissa et Amarie partent, 1225 00:53:53,800 --> 00:53:55,800 de faire bien remarquer à tout le monde, 1226 00:53:55,960 --> 00:53:57,960 pour voir un petit peu les réactions des uns des autres. 1227 00:53:58,120 --> 00:54:00,120 Il y a eu un gros, gros débat 1228 00:54:00,280 --> 00:54:02,280 entre Mélissa et le reste du groupe, 1229 00:54:02,440 --> 00:54:04,440 à ce que j'ai cru comprendre en entendant les oreilles. 1230 00:54:04,600 --> 00:54:06,600 Tu penses quoi au prochain conseil ? 1231 00:54:06,760 --> 00:54:08,760 Je ne pense rien du tout. 1232 00:54:08,920 --> 00:54:10,920 Là, c'est chacun sa mère, mon pote. 1233 00:54:11,080 --> 00:54:13,080 Il fallait réfléchir avant. 1234 00:54:13,080 --> 00:54:15,080 C'est rien, alors autant que c'est une balle dans le pied. 1235 00:54:15,240 --> 00:54:17,240 Non, c'est pas une balle dans le pied. 1236 00:54:17,400 --> 00:54:19,400 Je suis pas un jaune, je suis pas un truc. 1237 00:54:19,560 --> 00:54:21,560 Quand je viens et que j'ai réfléchi, 1238 00:54:21,720 --> 00:54:23,720 je viens de dire quelque chose. 1239 00:54:23,880 --> 00:54:25,880 Je pense vraiment que là, 1240 00:54:26,040 --> 00:54:28,040 ils sont partis de bonne foi. 1241 00:54:28,200 --> 00:54:30,200 Ils discutent entre potes et tout simplement. 1242 00:54:30,360 --> 00:54:32,360 Je vois mal, franchement, 1243 00:54:32,520 --> 00:54:34,520 Mélissa mettre la stratégie des rouges en péril, 1244 00:54:34,680 --> 00:54:36,680 parce qu'il a rien à y gagner, en plus. 1245 00:54:36,840 --> 00:54:38,840 Il est avec ce rouge, il tombe dans le viseur. 1246 00:54:39,000 --> 00:54:41,000 Je vois ça très bien. 1247 00:54:41,080 --> 00:54:43,080 Moi, je ne rentrerai pas contre toi. 1248 00:54:43,240 --> 00:54:45,240 Je t'aurais dit, on va pas aller vers toi. 1249 00:54:45,400 --> 00:54:47,400 Pareil, moi, je ne rentrerai pas contre toi. 1250 00:54:47,560 --> 00:54:49,560 Je vais pas te dire ce qui se passe. 1251 00:54:49,720 --> 00:54:51,720 Le jour où mon équipe veut voter contre toi, 1252 00:54:51,880 --> 00:54:53,880 je vais te le dire en discrets, je le ferai si. 1253 00:54:54,040 --> 00:54:56,040 J'aime bien garder les deux mains sur le volant, 1254 00:54:56,200 --> 00:54:58,200 rester en sécurité et pour ça, 1255 00:54:58,360 --> 00:55:00,360 j'ai besoin d'un avis de l'autre côté des vexés jaunes 1256 00:55:00,520 --> 00:55:02,520 et Amri, pour ça, c'est la bonne personne. 1257 00:55:02,680 --> 00:55:04,680 Je respecte la parole des vexés rouges, 1258 00:55:04,840 --> 00:55:06,840 dans le sens où je vais pas aller dire à Amri aujourd'hui 1259 00:55:07,000 --> 00:55:09,000 que Pauline est en danger et autres. 1260 00:55:09,000 --> 00:55:11,000 Le plus dur, c'est que son nom, il n'est pas en danger. 1261 00:55:13,160 --> 00:55:15,160 J'ai un pacte avec Maisa. Il y aura forcément de la casse. 1262 00:55:15,320 --> 00:55:17,320 J'ai les vexes rouges, 1263 00:55:17,480 --> 00:55:19,480 j'ai les vexes jaunes, 1264 00:55:19,640 --> 00:55:21,640 mais c'est comme ça que j'ai envie d'avancer 1265 00:55:21,800 --> 00:55:23,800 et au bout d'un moment, il faut prendre des risques. 1266 00:55:23,960 --> 00:55:25,960 Il est dur, c'est bon. 1267 00:55:26,120 --> 00:55:28,120 Un gros tronc pour cacher une belle discussion. 1268 00:55:32,520 --> 00:55:34,520 Moi, quand on arrive safe, 1269 00:55:34,680 --> 00:55:36,680 je sais qu'on peut compter l'un sur l'autre. 1270 00:55:36,760 --> 00:55:38,760 C'est la seule personne que je peux dire que j'ai confiance. 1271 00:55:38,920 --> 00:55:40,920 Même moi, c'est ce jeu. 1272 00:55:41,080 --> 00:55:43,080 Il va falloir qu'il prenne des risques aussi à un moment. 1273 00:55:43,240 --> 00:55:45,240 Il n'y a que moi qui mouille mon cœur. 1274 00:55:45,400 --> 00:55:47,400 Et lui, il en a marre que son équipe se cache derrière lui. 1275 00:55:47,560 --> 00:55:49,560 Moi, j'en ai marre que mon équipe ne m'entend pas. 1276 00:55:49,720 --> 00:55:51,720 Nos frérots, bien, on s'utilise les uns les autres 1277 00:55:51,880 --> 00:55:53,880 pour essayer d'avancer le plus loin possible. 1278 00:55:54,040 --> 00:55:56,040 Ah ! 1279 00:55:56,200 --> 00:55:58,200 Purée ! 1280 00:55:58,360 --> 00:56:00,360 Maisa me dit que demain, 1281 00:56:00,520 --> 00:56:02,520 les votes ne sont pas contre moi, 1282 00:56:02,680 --> 00:56:04,680 donc même si j'ai mon collier, 1283 00:56:04,680 --> 00:56:06,680 après, si je veux protéger les excès jaunes, 1284 00:56:06,840 --> 00:56:08,840 ça dépend du pouvoir du collier, en fait. 1285 00:56:09,000 --> 00:56:11,000 Donc... 1286 00:56:11,160 --> 00:56:13,160 Mais c'est un vote très, très, très important. 1287 00:56:15,320 --> 00:56:17,320 Voilà scellé une alliance trans-couleurs 1288 00:56:17,480 --> 00:56:19,480 entre Meissa et Amri. 1289 00:56:19,640 --> 00:56:21,640 Quand le courant passe, ça ne s'explique pas. 1290 00:56:21,800 --> 00:56:23,800 Les deux hommes feront cause commune. 1291 00:56:23,960 --> 00:56:25,960 Et Amri veut encore renforcer sa position 1292 00:56:26,120 --> 00:56:30,120 en dénichant le collier pour lequel il a un indice. 1293 00:56:30,280 --> 00:56:32,280 C'est dans un compartiment secret 1294 00:56:32,440 --> 00:56:34,440 du couvercle de blume des mages 1295 00:56:34,440 --> 00:56:36,440 qui se trouve ce collier. 1296 00:56:36,600 --> 00:56:38,600 Mais ce n'est qu'à l'aide de cet outil métallique 1297 00:56:38,760 --> 00:56:40,760 que vous pourrez débloquer la partie supérieure du couvercle. 1298 00:56:42,920 --> 00:56:44,920 Je t'explique. 1299 00:56:45,080 --> 00:56:47,080 J'ai un indice. 1300 00:56:47,240 --> 00:56:49,240 Un collier. 1301 00:56:49,400 --> 00:56:51,400 Un collier mal. 1302 00:56:51,560 --> 00:56:53,560 Est-ce que t'as vu l'endroit où c'était ? 1303 00:56:53,720 --> 00:56:55,720 Non, c'est entre les deux, je ne sais pas. 1304 00:56:55,880 --> 00:56:57,880 Il faut que je trifouille. 1305 00:56:58,040 --> 00:57:00,040 J'ai besoin d'être seul pour récupérer le collier. 1306 00:57:00,200 --> 00:57:02,200 D'accord. 1307 00:57:02,360 --> 00:57:04,360 OK. 1308 00:57:04,520 --> 00:57:06,520 Bonne nuit les blancs ! 1309 00:57:08,200 --> 00:57:10,200 La nuit tombe sur le camp réunifié 1310 00:57:10,360 --> 00:57:12,360 et Amri n'a qu'un but. 1311 00:57:12,520 --> 00:57:15,480 Récupérer son collier d'immunité caché dans une des mâles. 1312 00:57:15,640 --> 00:57:17,640 Il va falloir être discret 1313 00:57:17,800 --> 00:57:19,800 et ne pas réveiller ses compagnons. 1314 00:57:19,960 --> 00:57:21,960 Qui compte reprendre des forces cette nuit ? 1315 00:57:22,120 --> 00:57:24,120 Et il leur en faudra car demain, 1316 00:57:24,280 --> 00:57:26,280 une épreuve d'immunité éliminatoire les attend. 1317 00:57:26,440 --> 00:57:28,440 Gagner, c'est être intouchable. 1318 00:57:28,600 --> 00:57:30,600 Perdre, c'est quitter l'aventure. 1319 00:57:31,240 --> 00:57:33,240 C'est une épreuve éliminatoire. 1320 00:57:33,400 --> 00:57:35,400 On a bien compris. 1321 00:57:39,560 --> 00:57:41,560 Au Philippines, c'est la pleine nuit. 1322 00:57:41,720 --> 00:57:43,720 Celle qu'Amri attend. 1323 00:57:43,880 --> 00:57:45,880 Dans l'obscurité, le boxeur va essayer de récupérer 1324 00:57:46,040 --> 00:57:50,040 son collier d'immunité caché dans une malle du camp. 1325 00:57:50,200 --> 00:57:52,200 Il est plus de 3h du matin. 1326 00:57:52,360 --> 00:57:54,360 La tribu dort. 1327 00:57:54,520 --> 00:57:56,520 Sébastien et Aurélien font l'idée. 1328 00:58:00,600 --> 00:58:09,400 ... 1329 00:58:09,560 --> 00:58:11,560 J'en avais parlé à Sébastien. 1330 00:58:11,720 --> 00:58:15,720 Il m'a dit que j'aurais sûrement besoin d'un ballon d'eau. 1331 00:58:15,880 --> 00:58:17,880 Et là, c'est ce qu'ils ont fait. 1332 00:58:18,040 --> 00:58:20,040 Sébastien faisait le feu. 1333 00:58:20,200 --> 00:58:22,200 Aurélien était en train de me cacher. 1334 00:58:22,360 --> 00:58:24,360 Là, j'ai récupéré mon collier. 1335 00:58:26,520 --> 00:58:28,520 Je m'attends, les premières à venir, 1336 00:58:28,600 --> 00:58:30,600 toujours, pour découvrir son pouvoir. 1337 00:58:30,760 --> 00:58:31,960 Mon Dieu. 1338 00:58:32,120 --> 00:58:34,120 Une bonne chose de faite. 1339 00:58:53,560 --> 00:58:55,560 Ce 26e réveil est plus serein pour Amri. 1340 00:58:55,720 --> 00:58:57,720 Le voilà doté d'un collier d'immunité 1341 00:58:57,800 --> 00:58:59,800 dont il a hâte de connaître le pouvoir. 1342 00:59:05,960 --> 00:59:09,960 J'espère que ça va collier avec le pouvoir de malade mental. 1343 00:59:14,760 --> 00:59:16,760 Distress. 1344 00:59:18,920 --> 00:59:20,920 Ce collier d'immunité a un grand pouvoir de protection. 1345 00:59:21,080 --> 00:59:25,080 Vous pouvez décider de le jouer pour vous et seulement pour vous. 1346 00:59:25,240 --> 00:59:27,240 Ou choisir de protéger deux autres aventurés 1347 00:59:27,240 --> 00:59:29,240 de votre choix. 1348 00:59:29,400 --> 00:59:31,400 J'aime bien que ça commence comme ça. 1349 00:59:31,560 --> 00:59:35,560 Mais attention, ce collier n'est valable que pour le prochain conseil. 1350 00:59:35,720 --> 00:59:37,720 Il perdra ensuite son pouvoir de protection. 1351 00:59:37,880 --> 00:59:39,880 Je respecte qu'il dure un peu plus longtemps. 1352 00:59:40,040 --> 00:59:42,040 Soit je protège deux aventuriers, 1353 00:59:44,200 --> 00:59:46,200 soit je me protège. 1354 00:59:46,360 --> 00:59:50,360 Mais si Meïsa m'assure que je ne suis pas en danger ce soir, 1355 00:59:50,520 --> 00:59:54,520 peut-être que je serai deux aventuriers jeunes. 1356 00:59:54,680 --> 00:59:56,680 Tout de suite, de tête, c'est Sébastien et Aurélien. 1357 00:59:57,320 --> 00:59:59,320 Mais est-ce que ce n'est pas des filles qui sont visées ? 1358 01:00:01,160 --> 01:00:03,160 Mégane, elle, est méfiante ce matin. 1359 01:00:03,320 --> 01:00:05,320 Elle a vu quelque chose cette nuit. 1360 01:00:05,480 --> 01:00:09,480 En pleine nuit, on a Sébastien qui a commencé 1361 01:00:09,640 --> 01:00:11,640 à nous faire un feu digne de celui de la Saint-Jean. 1362 01:00:11,800 --> 01:00:13,800 Ca m'a vraiment intriguée, donc je regardais comme ça. 1363 01:00:13,960 --> 01:00:15,960 Je pense qu'il ne me voyait pas. 1364 01:00:16,120 --> 01:00:20,120 Derrière le gros feu, on avait Aurélien qui cachait Amaury, 1365 01:00:20,280 --> 01:00:22,280 qui fouillait et dans la malle, 1366 01:00:22,440 --> 01:00:24,440 et en dessous de la table qu'on s'est construite en bambou. 1367 01:00:24,840 --> 01:00:29,800 Donc, je pense que Amaury a trouvé le collier cette nuit. 1368 01:00:29,960 --> 01:00:31,960 J'en suis sûre à 99 %. 1369 01:00:32,120 --> 01:00:34,120 Mégane pense juste. 1370 01:00:34,280 --> 01:00:36,280 Que va-t-elle faire de cette information ? 1371 01:00:39,480 --> 01:00:41,480 Amaury lui cherche Meïsa. 1372 01:00:41,640 --> 01:00:43,640 Le boxeur veut encore consolider sa stratégie 1373 01:00:43,800 --> 01:00:46,280 en obtenant le nom de l'aventurier jaune 1374 01:00:46,440 --> 01:00:48,440 que les ex-rouges veulent viser. 1375 01:00:51,080 --> 01:00:53,080 Moi, j'ai trouvé mon collier. 1376 01:00:53,080 --> 01:00:55,080 On va le protéger. 1377 01:00:55,240 --> 01:00:57,240 Le collier de ouf, d'accord. 1378 01:00:57,400 --> 01:00:59,400 Et il va le lever au taquet, les rouges. 1379 01:00:59,560 --> 01:01:01,560 C'est ça que je n'ai pas envie de dire. 1380 01:01:01,720 --> 01:01:03,720 Si je te dis que tu vas la protéger, 1381 01:01:03,880 --> 01:01:05,880 comment est-ce qu'on envisage la suite ? 1382 01:01:06,040 --> 01:01:08,040 Tu me donnes un nom. Laisse-moi finir. 1383 01:01:08,200 --> 01:01:10,200 Tu me donnes un nom. 1384 01:01:10,360 --> 01:01:12,360 Toi, qui t'es protégé de ouf. 1385 01:01:12,520 --> 01:01:14,520 Je leur dis Meïsa, ne touche pas à Meïsa. 1386 01:01:14,680 --> 01:01:16,680 En plus, ils me le voient. 1387 01:01:16,840 --> 01:01:18,840 Meïsa et Mégane. 1388 01:01:19,000 --> 01:01:21,000 Si il y en a une, je dois le faire. 1389 01:01:21,080 --> 01:01:23,080 Meïsa et Mégane. 1390 01:01:23,240 --> 01:01:25,240 Si tu fais ça, 1391 01:01:25,400 --> 01:01:27,400 moi, les jaunes, c'est réglé. 1392 01:01:27,560 --> 01:01:29,560 Toi et Mégane. 1393 01:01:29,720 --> 01:01:31,720 Fais un pas à moi, Meïsa. 1394 01:01:31,880 --> 01:01:33,880 Si je fais un pas à toi, fais quoi ? 1395 01:01:34,040 --> 01:01:36,040 Je te ferai un pas. Je te le rends. 1396 01:01:36,200 --> 01:01:38,200 C'est du donnant-donnant. 1397 01:01:38,360 --> 01:01:40,360 Je peux pas lui demander au prochain conseil 1398 01:01:40,520 --> 01:01:42,520 de me donner le nom de l'ex jaune 1399 01:01:42,680 --> 01:01:44,680 qui est en danger et en contrepartie. 1400 01:01:44,840 --> 01:01:46,840 C'est pas possible. 1401 01:01:47,000 --> 01:01:49,000 Je lui donnerai un ex jaune. 1402 01:01:49,080 --> 01:01:51,080 Je te donne la main. 1403 01:01:51,240 --> 01:01:53,240 Vas-y, je te jure que... 1404 01:01:53,400 --> 01:01:55,400 Le nom qui a été évoqué ce soir, c'est Pauline. 1405 01:01:56,920 --> 01:01:58,920 Là, ce soir, tu peux la protéger. 1406 01:01:59,080 --> 01:02:01,080 En fait, tu as un rouge. 1407 01:02:01,240 --> 01:02:03,240 Tu veux faire péter quel rouge, ce soir ? 1408 01:02:03,400 --> 01:02:05,400 C'est facile. On est David. 1409 01:02:05,560 --> 01:02:07,560 Vas-y, vas-y. 1410 01:02:07,720 --> 01:02:09,720 C'est une vengeance contre les ex-rouges 1411 01:02:09,880 --> 01:02:11,880 qui m'ont pas écouté. Ça va être marrant. 1412 01:02:12,040 --> 01:02:14,040 Je vais être un acteur de ouf, un gros menteur. 1413 01:02:14,200 --> 01:02:16,200 Tout ce qu'ils aiment pas faire dans la vie réelle 1414 01:02:16,360 --> 01:02:18,360 et tout ce que je me régale de faire ici. 1415 01:02:18,360 --> 01:02:20,360 Donc je vais mentir grave. 1416 01:02:20,520 --> 01:02:22,520 Tous ceux qui vont me parler, je vais faire des grands sourires. 1417 01:02:22,680 --> 01:02:24,200 T'inquiètes, tout va bien. 1418 01:02:24,360 --> 01:02:26,360 Tout est cool, les rouges, on est ensemble. 1419 01:02:26,520 --> 01:02:28,520 Pas de souci. 1420 01:02:28,680 --> 01:02:30,680 On va faire un coup d'épaule. 1421 01:02:30,840 --> 01:02:32,840 T'inquiètes pas, je te renvoie. 1422 01:02:33,000 --> 01:02:35,000 T'inquiètes pas. 1423 01:02:35,160 --> 01:02:37,160 Pas de problème. 1424 01:02:37,320 --> 01:02:39,320 C'est plus qu'une alliance transpartisane 1425 01:02:39,480 --> 01:02:41,480 entre Amri et Meïsa. 1426 01:02:41,640 --> 01:02:43,640 Les deux compères prévoient de s'épauler 1427 01:02:43,800 --> 01:02:45,800 jusqu'au bout de l'aventure. 1428 01:02:45,960 --> 01:02:47,960 Mais l'avenir sera plus compliqué 1429 01:02:47,960 --> 01:02:49,960 qu'ils ne l'imaginent. 1430 01:02:50,120 --> 01:02:52,120 Ce qui importe à Amri dans l'immédiat 1431 01:02:52,280 --> 01:02:54,280 épargnait Pauline sa protégée. 1432 01:02:56,440 --> 01:02:58,440 J'ai une discussion avec Meïsa ce matin. 1433 01:02:58,600 --> 01:03:00,600 C'est Pauline qui est en danger ce soir. 1434 01:03:00,760 --> 01:03:02,760 De ce qu'elle a raté. 1435 01:03:02,920 --> 01:03:04,920 D'accord ? En contrepartie. 1436 01:03:05,080 --> 01:03:07,080 Et par contre, ça, les gars, j'ai donné ma parole. 1437 01:03:07,240 --> 01:03:09,240 D'accord ? C'est pas négociable. 1438 01:03:09,400 --> 01:03:11,400 En contrepartie, on protège lui 1439 01:03:11,560 --> 01:03:13,560 et Megane. 1440 01:03:13,720 --> 01:03:15,720 Moi, j'ai un côté. 1441 01:03:15,880 --> 01:03:17,880 Soit je me protège moi tout seul 1442 01:03:18,040 --> 01:03:20,040 soit je protège deux aventurés. 1443 01:03:20,200 --> 01:03:22,200 Je vais mettre Pauline et Seb. 1444 01:03:22,360 --> 01:03:24,360 Pour la maman soir, il va être compliqué 1445 01:03:24,520 --> 01:03:26,520 parce que en tout, j'ai trois possibilités 1446 01:03:26,680 --> 01:03:28,680 de m'en sortir. 1447 01:03:28,840 --> 01:03:30,840 La première, c'est de gagner l'épreuve d'immunité. 1448 01:03:31,000 --> 01:03:33,000 La seconde, c'est de trouver un collier 1449 01:03:33,160 --> 01:03:35,160 cet après-midi qui m'immunise. 1450 01:03:35,320 --> 01:03:37,320 Et la troisième, c'est de mettre mon destin 1451 01:03:37,480 --> 01:03:39,480 entre les mains d'Amri. 1452 01:03:39,640 --> 01:03:41,640 Là, je mets mon aventure entre les mains d'Amri 1453 01:03:41,800 --> 01:03:43,800 et de ce que Meïsa lui a confié. 1454 01:03:43,960 --> 01:03:45,960 C'est dur. 1455 01:03:46,040 --> 01:03:48,040 C'est une Cécile. 1456 01:03:48,200 --> 01:03:50,200 Pour moi, c'est soit Cécile, soit David. 1457 01:03:50,360 --> 01:03:52,360 Pour moi, ce serait bien Cécile. 1458 01:03:52,520 --> 01:03:54,520 Je pense que Cécile est stratège 1459 01:03:54,680 --> 01:03:56,680 au sein des ex-Rouges, mais sur le point humain, 1460 01:03:56,840 --> 01:03:58,840 c'est quelqu'un que j'aime beaucoup. 1461 01:03:59,000 --> 01:04:01,000 Si je devais faire à l'affect, je voterais pas pour Cécile. 1462 01:04:01,160 --> 01:04:03,160 T'inquiètes pas. 1463 01:04:03,320 --> 01:04:05,320 Je mets ma place pour toi. 1464 01:04:05,480 --> 01:04:07,480 Voilà, on m'a donné Amri. 1465 01:04:07,640 --> 01:04:09,640 Mais j'espère juste que c'est vraiment 1466 01:04:09,800 --> 01:04:11,800 tu lui fais confiance. 1467 01:04:11,960 --> 01:04:13,960 On a une vraie discussion de bonheur 1468 01:04:14,120 --> 01:04:16,120 et je lui fais confiance. 1469 01:04:16,280 --> 01:04:18,280 Je fais confiance à Amri, Amri fait confiance en Meïsa. 1470 01:04:18,440 --> 01:04:20,440 Donc je suis prêt à suivre. 1471 01:04:20,600 --> 01:04:22,600 Mais en même temps, on n'a pas trop d'autres choix 1472 01:04:22,760 --> 01:04:24,760 parce que de toute façon, on a 6 votes contre 7. 1473 01:04:24,920 --> 01:04:26,920 C'est une des seules solutions 1474 01:04:27,080 --> 01:04:29,080 pour que la balance penche de notre côté. 1475 01:04:29,240 --> 01:04:31,240 On peut prendre un avantage de... 1476 01:04:31,400 --> 01:04:33,400 Alain, rappelez-vous d'où on vient, les gars. 1477 01:04:33,560 --> 01:04:35,560 On a ça, on a ça... 1478 01:04:35,720 --> 01:04:37,720 Dans le meilleur des cas, Meïsa dit vrai. 1479 01:04:37,880 --> 01:04:39,880 Dans les meilleurs des cas, Meïsa dit vrai. 1480 01:04:40,040 --> 01:04:42,040 Dans les meilleurs des cas, on sauve les jaunes. 1481 01:04:42,280 --> 01:04:44,280 Dans le pire des cas, 1482 01:04:44,440 --> 01:04:46,440 c'est Meïsa qui dit faux 1483 01:04:46,600 --> 01:04:48,600 et dans quel cas, c'est un jaune qui part. 1484 01:04:48,760 --> 01:04:50,760 Par contre, là, 1485 01:04:50,920 --> 01:04:52,920 ça sera guerre déclarée, quoi. 1486 01:04:57,080 --> 01:04:59,080 Aurélien n'est pas enchanté 1487 01:04:59,240 --> 01:05:01,240 à l'idée de s'en remettre à Meïsa 1488 01:05:01,400 --> 01:05:03,400 pour les destinés des jaunes. 1489 01:05:03,560 --> 01:05:05,560 Et comme d'habitude, le mieux, 1490 01:05:05,720 --> 01:05:07,720 c'est encore de remporter le totem d'immunité. 1491 01:05:07,880 --> 01:05:09,880 Bouteille ! 1492 01:05:09,880 --> 01:05:11,880 Bouteille ! 1493 01:05:17,080 --> 01:05:19,080 Ne pas laisser de place au doutat, 1494 01:05:19,240 --> 01:05:21,240 c'est déjà prendre en main son destin. 1495 01:05:23,400 --> 01:05:24,400 OK. 1496 01:05:24,560 --> 01:05:26,560 Pas de logique ou un puzzle, non ? 1497 01:05:26,720 --> 01:05:28,720 Un puzzle, ou... 1498 01:05:28,880 --> 01:05:30,880 Son destin, donc ça sera une petite élimination. 1499 01:05:31,040 --> 01:05:33,040 Faut pas hésiter, faut foncer. 1500 01:05:33,200 --> 01:05:35,200 Le meilleur garde, nous. 1501 01:05:35,360 --> 01:05:37,360 Le meilleur garde, nous. 1502 01:05:37,520 --> 01:05:39,520 Cette immunité, j'espère vraiment 1503 01:05:39,520 --> 01:05:41,520 l'avoir pour être protégée. 1504 01:05:41,680 --> 01:05:43,680 J'espère, en l'occurrence, 1505 01:05:43,840 --> 01:05:45,840 que Pauline ne gagnera pas l'immunité 1506 01:05:46,000 --> 01:05:48,000 car c'est notre but de ce soir. 1507 01:05:48,160 --> 01:05:50,160 Allez, c'est parti, les Blancs ! 1508 01:05:50,320 --> 01:05:52,320 Allez, c'est parti, les Blancs ! 1509 01:06:06,480 --> 01:06:08,480 Bonjour à tous ! 1510 01:06:08,520 --> 01:06:12,520 ... 1511 01:06:12,680 --> 01:06:14,680 Nouvelle épreuve d'immunité. 1512 01:06:14,840 --> 01:06:16,840 Jean, le totem est remis en jeu. 1513 01:06:19,000 --> 01:06:21,000 Merci. 1514 01:06:21,160 --> 01:06:23,160 Au programme, aujourd'hui, 1515 01:06:23,320 --> 01:06:25,320 les tables basculent. 1516 01:06:25,480 --> 01:06:27,480 Chacun disposera d'une table qui bouge sur un axe. 1517 01:06:27,640 --> 01:06:29,640 L'objectif, c'est de placer 1518 01:06:29,800 --> 01:06:31,800 6 pièces de bois en équilibre 1519 01:06:31,960 --> 01:06:33,960 et à chaque fois, de revenir en arrière 1520 01:06:34,120 --> 01:06:36,120 pour aller chercher la suivante. 1521 01:06:36,280 --> 01:06:38,280 Celui ou celle qui est capable 1522 01:06:38,280 --> 01:06:40,280 de placer ces 6 pièces de bois, 1523 01:06:40,440 --> 01:06:42,440 de repartir derrière la ligne d'arrivée, 1524 01:06:42,600 --> 01:06:44,600 en premier, 1525 01:06:44,760 --> 01:06:46,760 remporte cette épreuve d'immunité 1526 01:06:46,920 --> 01:06:48,920 et repart avec le totem. 1527 01:06:49,080 --> 01:06:51,080 Gagner, c'est être intouchable. 1528 01:06:51,240 --> 01:06:53,240 Perdre, c'est quitter l'aventure. 1529 01:06:53,400 --> 01:06:55,400 C'est une épreuve éliminatoire. 1530 01:06:55,560 --> 01:06:57,560 C'est une épreuve éliminatoire. 1531 01:07:00,960 --> 01:07:02,960 Cécile, j'ai l'impression 1532 01:07:03,120 --> 01:07:05,120 que ça vous tombe sur la tête 1533 01:07:05,280 --> 01:07:07,280 comme un coup de massue. 1534 01:07:07,320 --> 01:07:09,320 Là, j'ai pris une enplume. 1535 01:07:09,480 --> 01:07:11,480 Ca m'a mis une pression. 1536 01:07:11,640 --> 01:07:13,640 On est tous faibles. 1537 01:07:13,800 --> 01:07:15,800 Je parle pour moi particulièrement. 1538 01:07:15,960 --> 01:07:17,960 J'espère avoir le mental pour rien lâcher. 1539 01:07:18,120 --> 01:07:20,120 Océane, quand vous avez compris 1540 01:07:20,280 --> 01:07:22,280 que c'était une épreuve éliminatoire, 1541 01:07:22,440 --> 01:07:24,440 votre visage a changé. 1542 01:07:24,600 --> 01:07:26,600 On ne s'y attendait pas du tout. 1543 01:07:26,760 --> 01:07:28,760 Ca se joue dans la tête. 1544 01:07:28,920 --> 01:07:30,920 On oublie nos douleurs, notre fatigue. 1545 01:07:31,080 --> 01:07:33,080 C'est le mental qui va prendre le dessus, 1546 01:07:33,240 --> 01:07:35,240 la concentration et le calme et la sérénitude. 1547 01:07:35,560 --> 01:07:37,560 Du fond du coeur à vous tous. 1548 01:07:37,720 --> 01:07:39,720 Je vous souhaite bonne chance. 1549 01:07:39,880 --> 01:07:41,880 Allez vous mettre en place. 1550 01:07:48,760 --> 01:07:50,760 Soyez concentrés. 1551 01:07:50,920 --> 01:07:52,920 Gagner, c'est être intouchable. 1552 01:07:53,080 --> 01:07:55,080 Perdre, c'est être éliminé. 1553 01:07:55,240 --> 01:07:57,240 Attention. 1554 01:07:57,400 --> 01:07:59,400 Tombe, c'est parti. 1555 01:07:59,400 --> 01:08:04,400 ... 1556 01:08:04,560 --> 01:08:06,560 On prend les pièces une par une, 1557 01:08:06,720 --> 01:08:08,720 en commençant par celles qui sont 1558 01:08:08,880 --> 01:08:10,880 les plus proches de la table. 1559 01:08:13,040 --> 01:08:15,040 6 pièces à placer, 1560 01:08:15,200 --> 01:08:17,200 avec une difficulté supplémentaire 1561 01:08:17,360 --> 01:08:19,360 pour la dernière, 1562 01:08:19,520 --> 01:08:21,520 puisque le support est plus étroit. 1563 01:08:21,560 --> 01:08:28,560 ... 1564 01:08:28,720 --> 01:08:31,680 David, Mégane, Léa, 1565 01:08:31,840 --> 01:08:34,640 Jean, Amri 1566 01:08:34,800 --> 01:08:36,800 ont placé 2 pièces. 1567 01:08:36,960 --> 01:08:38,960 Même chose pour Julie. 1568 01:08:39,120 --> 01:08:41,120 C'est une épreuve de concentration 1569 01:08:41,280 --> 01:08:43,280 et de gestion de ses nerfs, 1570 01:08:43,440 --> 01:08:45,440 surtout vu le risque, 1571 01:08:45,600 --> 01:08:47,600 l'élimination directe. 1572 01:08:47,760 --> 01:08:50,480 ... 1573 01:08:50,600 --> 01:08:52,600 Amri est en tête avec 3 pièces. 1574 01:08:52,760 --> 01:08:54,760 3 pièces également pour Jean. 1575 01:08:54,920 --> 01:08:56,920 ... 1576 01:08:57,080 --> 01:08:59,080 3 pièces pour Pauline. 1577 01:08:59,240 --> 01:09:12,240 ... 1578 01:09:12,400 --> 01:09:14,400 Amri qui conserve la tête 1579 01:09:14,560 --> 01:09:16,560 avec 4 pièces posées. 1580 01:09:16,720 --> 01:09:18,720 Nous avons également Jean, 1581 01:09:18,880 --> 01:09:20,880 maintenant avec 4 pièces. 1582 01:09:21,040 --> 01:09:23,040 Léa, 4 pièces aussi. 1583 01:09:23,200 --> 01:09:25,200 Cécile, 3e pièce. 1584 01:09:25,360 --> 01:09:27,360 4e pièce pour Meïsa. 1585 01:09:27,520 --> 01:09:29,520 ... 1586 01:09:29,680 --> 01:09:31,680 2e pièce pour Océane. 1587 01:09:31,840 --> 01:09:33,840 ... 1588 01:09:34,000 --> 01:09:36,000 Amri a fait tomber ces pièces. 1589 01:09:36,160 --> 01:09:38,160 ... 1590 01:09:38,320 --> 01:09:40,320 Jean a maintenant la 5e pièce 1591 01:09:40,480 --> 01:09:42,480 dans sa main. 1592 01:09:42,640 --> 01:09:44,640 Même chose pour Léa. 1593 01:09:44,800 --> 01:09:46,800 Quelques secondes d'écart 1594 01:09:47,040 --> 01:09:49,040 ... 1595 01:09:49,200 --> 01:09:51,200 ... 1596 01:09:51,360 --> 01:09:53,360 Meïsa, 5 pièces, 1597 01:09:53,520 --> 01:09:55,520 qui a pris la tête. 1598 01:09:55,680 --> 01:09:57,680 Jean, 2e, 5e pièce. 1599 01:09:57,840 --> 01:09:59,840 Oh ! 1600 01:10:00,000 --> 01:10:04,000 ... 1601 01:10:04,160 --> 01:10:06,160 ... 1602 01:10:06,320 --> 01:10:08,320 Jean a maintenant 1603 01:10:08,480 --> 01:10:10,480 dans les mains 1604 01:10:10,640 --> 01:10:12,640 la 6e et dernière pièce. 1605 01:10:12,800 --> 01:10:14,800 ... 1606 01:10:14,960 --> 01:10:16,960 ... 1607 01:10:17,120 --> 01:10:19,120 ... 1608 01:10:19,280 --> 01:10:21,280 5e pièce pour Aurélien. 1609 01:10:21,440 --> 01:10:23,440 ... 1610 01:10:23,600 --> 01:10:25,600 ... 1611 01:10:25,760 --> 01:10:27,760 ... 1612 01:10:27,920 --> 01:10:29,920 ... 1613 01:10:30,080 --> 01:10:32,080 ... 1614 01:10:32,240 --> 01:10:34,240 ... 1615 01:10:34,400 --> 01:10:36,400 ... 1616 01:10:36,560 --> 01:10:38,560 6e pièce posée par Jean. 1617 01:10:38,720 --> 01:10:40,720 9 m en marche arrière 1618 01:10:40,880 --> 01:10:42,880 pour pouvoir l'emporter. 1619 01:10:42,960 --> 01:10:44,960 ... 1620 01:10:45,120 --> 01:10:47,120 ... 1621 01:10:47,280 --> 01:10:49,280 ... 1622 01:10:49,440 --> 01:10:51,440 ... 1623 01:10:51,600 --> 01:10:53,600 ... 1624 01:10:53,760 --> 01:10:55,760 ... 1625 01:10:55,920 --> 01:10:57,920 ... 1626 01:10:58,080 --> 01:11:00,080 ... 1627 01:11:00,240 --> 01:11:02,240 Je viens de tomber. 1628 01:11:02,400 --> 01:11:04,400 ... 1629 01:11:04,560 --> 01:11:06,560 Mégane avance 1630 01:11:06,720 --> 01:11:08,720 pour placer sa 6e et dernière pièce. 1631 01:11:08,880 --> 01:11:10,880 ... 1632 01:11:10,880 --> 01:11:12,880 ... 1633 01:11:13,040 --> 01:11:15,040 6 pièces pour Mégane. 1634 01:11:15,200 --> 01:11:17,200 Il faut revenir en arrière. 1635 01:11:17,360 --> 01:11:19,360 ... 1636 01:11:19,520 --> 01:11:21,520 ... 1637 01:11:21,680 --> 01:11:23,680 ... 1638 01:11:23,840 --> 01:11:25,840 La victoire pour Jean ! 1639 01:11:26,000 --> 01:11:28,000 Deuxième immunité individuelle 1640 01:11:28,160 --> 01:11:30,160 remportée par Jean. 1641 01:11:30,320 --> 01:11:32,320 Pour tous les 11, 1642 01:11:32,480 --> 01:11:34,480 l'objectif, c'est de ne pas perdre. 1643 01:11:34,640 --> 01:11:36,640 ... 1644 01:11:36,800 --> 01:11:38,800 ... 1645 01:11:38,880 --> 01:11:40,880 Mégane, Sébastien et Aurélien 1646 01:11:41,040 --> 01:11:43,040 ont posé les 6 pièces. 1647 01:11:43,200 --> 01:11:45,200 C'est fait également pour Amery. 1648 01:11:45,360 --> 01:11:47,360 Hop ! 1649 01:11:47,520 --> 01:11:50,320 Mégane, alors qu'elle était tout près de la 2e place. 1650 01:11:50,480 --> 01:11:52,480 Ca tombe ! Il faut repartir. 1651 01:11:52,640 --> 01:11:54,640 ... 1652 01:11:54,800 --> 01:11:56,800 ... 1653 01:11:56,960 --> 01:11:58,960 ... 1654 01:11:59,120 --> 01:12:01,120 ... 1655 01:12:01,280 --> 01:12:03,280 Elle s'est tombée. 1656 01:12:03,440 --> 01:12:05,440 Attention. 1657 01:12:05,600 --> 01:12:07,600 La 6e pièce... 1658 01:12:07,600 --> 01:12:09,600 ... 1659 01:12:09,760 --> 01:12:11,760 ... 1660 01:12:11,920 --> 01:12:13,920 posée par Pauline. 1661 01:12:14,080 --> 01:12:16,080 ... 1662 01:12:16,240 --> 01:12:18,240 Cécile, 6e pièce. 1663 01:12:18,400 --> 01:12:20,400 Léa, 6e pièce également. 1664 01:12:20,560 --> 01:12:22,560 Sébastien se rapproche 1665 01:12:22,720 --> 01:12:24,720 de la 2e place. 1666 01:12:24,880 --> 01:12:26,880 ... 1667 01:12:27,040 --> 01:12:29,040 ... 1668 01:12:29,200 --> 01:12:31,200 ... 1669 01:12:31,360 --> 01:12:33,360 ... 1670 01:12:33,520 --> 01:12:35,520 ... 1671 01:12:35,600 --> 01:12:37,600 C'est tombé, Mégane. 1672 01:12:37,760 --> 01:12:39,760 ... 1673 01:12:39,920 --> 01:12:41,920 Sébastien, 2e. 1674 01:12:42,080 --> 01:12:44,080 ... 1675 01:12:44,240 --> 01:12:46,240 Bien joué. 1676 01:12:46,400 --> 01:12:48,400 Les 2 charpentiers aux 2 1res places. 1677 01:12:48,560 --> 01:12:50,560 ... 1678 01:12:50,720 --> 01:12:52,720 Attention. 1679 01:12:52,880 --> 01:12:54,880 David est à 1 m du bonheur et de la délivrance. 1680 01:12:55,040 --> 01:12:57,040 Pour valider la fin de votre épreuve, 1681 01:12:57,200 --> 01:12:59,200 il faut passer derrière la barrière 1682 01:12:59,360 --> 01:13:01,360 avec les 2 pieds. 1683 01:13:01,520 --> 01:13:03,520 ... 1684 01:13:03,520 --> 01:13:05,520 ... 1685 01:13:05,680 --> 01:13:07,680 C'est bon, David. 3e. 1686 01:13:07,840 --> 01:13:09,840 ... 1687 01:13:10,000 --> 01:13:12,000 ... 1688 01:13:12,160 --> 01:13:14,160 Elle est moins d'1 m pour Léa. 1689 01:13:14,320 --> 01:13:16,320 ... 1690 01:13:16,480 --> 01:13:18,480 ... 1691 01:13:18,640 --> 01:13:20,640 ... 1692 01:13:20,800 --> 01:13:22,800 Léa, 4e. 1693 01:13:22,960 --> 01:13:24,960 ... 1694 01:13:25,120 --> 01:13:27,120 Cécile, 6 pièces. 1695 01:13:27,280 --> 01:13:29,280 Mégane, 6 pièces. 1696 01:13:29,440 --> 01:13:31,440 Amery, 6 pièces. 1697 01:13:31,520 --> 01:13:33,520 Léa, 5 pièces. 1698 01:13:33,680 --> 01:13:35,680 Océane, 4 pièces. 1699 01:13:35,840 --> 01:13:37,840 Aurélien, 6 pièces. 1700 01:13:38,000 --> 01:13:40,000 Pauline, 6 pièces. 1701 01:13:40,160 --> 01:13:42,160 Julie, 5 pièces. 1702 01:13:42,320 --> 01:13:44,320 En jeu, maintenant la 5e place. 1703 01:13:44,480 --> 01:13:46,480 ... 1704 01:13:46,640 --> 01:13:48,640 On se rapproche également pour Mégane. 1705 01:13:48,800 --> 01:13:50,800 ... 1706 01:13:50,960 --> 01:13:52,960 Aurélien, 5e. 1707 01:13:53,120 --> 01:13:55,120 ... 1708 01:13:55,280 --> 01:13:57,280 OK, Mégane, 6e. 1709 01:13:57,440 --> 01:13:59,440 ... 1710 01:13:59,440 --> 01:14:01,440 ... 1711 01:14:01,600 --> 01:14:03,600 ... 1712 01:14:03,760 --> 01:14:05,760 ... 1713 01:14:05,920 --> 01:14:07,920 Pauline a... 1714 01:14:08,080 --> 01:14:10,080 3 cm de la délivrance. 1715 01:14:10,240 --> 01:14:12,240 ... 1716 01:14:12,400 --> 01:14:14,400 Pauline, c'est bon. 1717 01:14:14,560 --> 01:14:16,560 ... 1718 01:14:16,720 --> 01:14:18,720 7e, Pauline. 1719 01:14:18,880 --> 01:14:20,880 Amery, 1 m. 1720 01:14:21,040 --> 01:14:23,040 Julie a la 6e pièce dans la main. 1721 01:14:23,200 --> 01:14:25,200 Elle revient vers la table. 1722 01:14:25,360 --> 01:14:27,360 ... 1723 01:14:28,320 --> 01:14:30,320 ... 1724 01:14:30,480 --> 01:14:32,480 Amery, 8e. 1725 01:14:32,640 --> 01:14:34,640 Allez, vous êtes encore 4. 1726 01:14:34,800 --> 01:14:36,800 ... 1727 01:14:36,960 --> 01:14:38,960 Cécile, Mélissa, 1728 01:14:39,120 --> 01:14:41,120 Océane et Julie. 1729 01:14:41,280 --> 01:14:43,280 Il faut aller la replacer. 1730 01:14:43,440 --> 01:14:45,440 ... 1731 01:14:45,600 --> 01:14:47,600 Ah ! 1732 01:14:47,760 --> 01:14:49,760 C'est tombé, pareil que Julie. 1733 01:14:49,920 --> 01:14:51,920 ... 1734 01:14:52,080 --> 01:14:54,080 ... 1735 01:14:54,240 --> 01:14:56,240 ... 1736 01:14:56,320 --> 01:14:58,320 ... 1737 01:14:58,480 --> 01:15:00,480 ... 1738 01:15:00,640 --> 01:15:02,640 ... 1739 01:15:02,800 --> 01:15:04,800 ... 1740 01:15:04,960 --> 01:15:06,960 ... 1741 01:15:07,120 --> 01:15:09,120 Mais ça, c'est bon, 9e. 1742 01:15:09,280 --> 01:15:11,280 C'est posé pour Julie. 1743 01:15:11,440 --> 01:15:13,440 6 pièces sur la table. 1744 01:15:13,600 --> 01:15:15,600 Il faut maintenant repartir. 1745 01:15:15,760 --> 01:15:17,760 ... 1746 01:15:17,920 --> 01:15:19,920 ... 1747 01:15:20,080 --> 01:15:22,080 ... 1748 01:15:22,240 --> 01:15:24,240 Cécile, c'est bon, 10e. 1749 01:15:24,320 --> 01:15:26,320 Vous ne serez pas éliminés aujourd'hui. 1750 01:15:26,480 --> 01:15:28,480 Le duel pour l'élimination 1751 01:15:28,640 --> 01:15:30,640 oppose Océane à Julie. 1752 01:15:30,800 --> 01:15:32,800 L'ambiance est lourde. 1753 01:15:32,960 --> 01:15:34,960 L'une comme l'autre ne veulent pas partir 1754 01:15:35,120 --> 01:15:37,120 alors qu'elles sont allées si loin dans l'aventure. 1755 01:15:37,280 --> 01:15:39,280 Cette fois, tout ne repose que sur elle seule. 1756 01:15:39,440 --> 01:15:41,440 La 5e pièce dans votre main, Océane. 1757 01:15:41,600 --> 01:15:43,600 ... 1758 01:15:43,760 --> 01:15:45,760 ... 1759 01:15:45,920 --> 01:15:47,920 ... 1760 01:15:48,080 --> 01:15:50,080 ... 1761 01:15:50,240 --> 01:15:52,240 ... 1762 01:15:52,240 --> 01:15:54,240 ... 1763 01:15:54,400 --> 01:15:56,400 ... 1764 01:15:56,560 --> 01:15:58,560 ... 1765 01:15:58,720 --> 01:16:00,720 ... 1766 01:16:00,880 --> 01:16:02,880 ... 1767 01:16:03,040 --> 01:16:05,040 C'est bon. 1768 01:16:05,200 --> 01:16:07,200 Julie, vous restez dans l'aventure. 1769 01:16:07,360 --> 01:16:09,360 Océane, malheureusement, c'est terminé. 1770 01:16:09,520 --> 01:16:11,520 ... 1771 01:16:11,680 --> 01:16:13,680 Ça, c'est bon. 1772 01:16:13,840 --> 01:16:15,840 ... 1773 01:16:16,000 --> 01:16:18,000 ... 1774 01:16:18,160 --> 01:16:20,160 ... 1775 01:16:20,160 --> 01:16:22,160 ... 1776 01:16:22,320 --> 01:16:24,320 ... 1777 01:16:24,480 --> 01:16:26,480 ... 1778 01:16:26,640 --> 01:16:28,640 ... 1779 01:16:28,800 --> 01:16:30,800 Océane, l'émotion remonte forcément 1780 01:16:30,960 --> 01:16:32,960 de voir les aventuriers qui restent 1781 01:16:33,120 --> 01:16:35,120 au moment où vous allez être obligés 1782 01:16:35,280 --> 01:16:37,280 de partir 1783 01:16:37,440 --> 01:16:39,440 avec un peu de recul. 1784 01:16:39,600 --> 01:16:41,600 Vous prenez conscience 1785 01:16:41,760 --> 01:16:43,760 de ce qui s'est passé ce matin ? 1786 01:16:43,920 --> 01:16:45,920 Oui, justement. C'est très difficile. 1787 01:16:46,080 --> 01:16:48,080 Quand vous avez dit 1788 01:16:48,160 --> 01:16:50,160 que vous aviez écouté cette épreuve à l'éliminatoire, 1789 01:16:50,320 --> 01:16:52,320 je me suis rendue compte 1790 01:16:52,480 --> 01:16:54,480 à quel point j'avais encore envie de me battre 1791 01:16:54,640 --> 01:16:56,640 et de ne pas perdre ma place. 1792 01:16:56,800 --> 01:16:58,800 Et puis, finalement, j'ai perdu. 1793 01:16:58,960 --> 01:17:00,960 J'ai pas été bonne. 1794 01:17:01,120 --> 01:17:03,120 La fatigue de mon corps aussi joue. 1795 01:17:03,280 --> 01:17:05,280 Mes bras, j'avais vraiment plus de force. 1796 01:17:05,440 --> 01:17:07,440 J'avais beau essayer de me battre. 1797 01:17:07,600 --> 01:17:09,600 J'ai continué mes allers-retours. 1798 01:17:09,760 --> 01:17:11,760 J'ai quand même essayé de me battre jusqu'au bout. 1799 01:17:11,920 --> 01:17:13,920 Vous êtes battus avec certains depuis le début. 1800 01:17:14,080 --> 01:17:16,080 Aurélien, au moment où elle va partir, 1801 01:17:16,640 --> 01:17:18,640 qu'est-ce que vous avez envie de lui dire ? 1802 01:17:18,800 --> 01:17:20,800 Chez la Tribune Jaune, déjà, 1803 01:17:20,960 --> 01:17:22,960 t'as beaucoup à porter. 1804 01:17:23,120 --> 01:17:25,120 On était très soudés 1805 01:17:25,280 --> 01:17:27,280 et tu faisais complètement partie 1806 01:17:27,440 --> 01:17:29,440 de cette famille jaune. 1807 01:17:29,600 --> 01:17:31,600 Bravo pour ton parcours. 1808 01:17:31,760 --> 01:17:33,760 T'as tenu jusqu'au bout, t'as serré les points. 1809 01:17:33,920 --> 01:17:35,920 T'as été une lionne, franchement, 1810 01:17:36,080 --> 01:17:38,080 parmi cette équipe. 1811 01:17:38,240 --> 01:17:40,240 Pour les ex-jaunes, aujourd'hui, c'est un tremblement de terre. 1812 01:17:40,400 --> 01:17:42,400 C'est vrai que sans vous, 1813 01:17:42,560 --> 01:17:44,560 ça complique les choses ? 1814 01:17:45,120 --> 01:17:47,120 Les ex-jaunes passent en infériorité 1815 01:17:47,280 --> 01:17:49,280 au niveau du nombre. 1816 01:17:49,440 --> 01:17:51,440 J'ai conscience que ma contre-performance 1817 01:17:51,600 --> 01:17:53,600 va être défavorable. 1818 01:17:53,760 --> 01:17:55,760 Il y aura des conséquences, 1819 01:17:55,920 --> 01:17:57,920 mais ça fait partie du jeu. 1820 01:17:58,080 --> 01:18:00,080 On va essayer de rebondir. 1821 01:18:00,240 --> 01:18:02,240 Océane, malheureusement, 1822 01:18:02,400 --> 01:18:04,400 vous prenez cette dernière place, synonyme d'élimination. 1823 01:18:04,560 --> 01:18:06,560 Avant cela, je vous laisse le temps 1824 01:18:06,720 --> 01:18:08,720 de leur dire au revoir. 1825 01:18:08,880 --> 01:18:10,880 Merci. 1826 01:18:11,040 --> 01:18:13,040 Un bisou, quand même. 1827 01:18:13,120 --> 01:18:15,120 Je vous invite. 1828 01:18:15,280 --> 01:18:17,280 Bien sûr. 1829 01:18:17,440 --> 01:18:19,440 Je me folle. 1830 01:18:19,600 --> 01:18:21,600 Le plus tard possible, je vous en supplie. 1831 01:18:21,760 --> 01:18:23,760 Vous en aurez un moment, 1832 01:18:23,920 --> 01:18:25,920 ce ne sera que des souvenirs. 1833 01:18:26,080 --> 01:18:28,080 Allez, datez-vous. 1834 01:18:28,240 --> 01:18:30,240 Merci. 1835 01:18:30,400 --> 01:18:32,400 Tous en rouge et jaune. 1836 01:18:32,560 --> 01:18:34,560 Pourra-je tout le monde ? 1837 01:18:34,720 --> 01:18:36,720 Océane, n'oubliez pas les bons moments, 1838 01:18:36,880 --> 01:18:38,880 ceux que vous avez vécu. 1839 01:18:39,040 --> 01:18:41,040 D'ici quelques jours, vous aurez la responsabilité 1840 01:18:41,120 --> 01:18:43,120 de voir qui sont parmi tous ceux que vous avez côtoyés. 1841 01:18:43,280 --> 01:18:45,280 Au revoir, Océane. 1842 01:18:45,440 --> 01:18:47,440 Salut, tout le monde. 1843 01:18:47,600 --> 01:18:54,600 ... 1844 01:18:54,760 --> 01:18:56,760 Deuxième épreuve d'immunité individuelle 1845 01:18:56,920 --> 01:18:58,920 et deuxième victoire. 1846 01:18:59,080 --> 01:19:01,080 Comment avez-vous gardé ce calme 1847 01:19:01,240 --> 01:19:03,240 pour gagner haut la main ? 1848 01:19:03,400 --> 01:19:05,400 On a un terme en charpente, 1849 01:19:05,560 --> 01:19:07,560 ça s'appelle dégauchir. 1850 01:19:07,720 --> 01:19:10,720 J'ai pu utiliser mes avantages professionnels 1851 01:19:10,760 --> 01:19:12,760 pour tirer profit. 1852 01:19:12,920 --> 01:19:15,920 Dégauchir, c'est aligner à l'oeil la table. 1853 01:19:16,080 --> 01:19:18,080 Ca a pu jouer en ma faveur, je pense. 1854 01:19:18,240 --> 01:19:20,240 Vous ne rendez compte ? Aucune chute. 1855 01:19:20,400 --> 01:19:22,400 Ca m'a aidé, comme Sébastien. 1856 01:19:22,560 --> 01:19:24,560 En tant que charpentier, pas de chute. 1857 01:19:24,720 --> 01:19:26,720 Oui, parce que Jean qui gagne, Sébastien deuxième. 1858 01:19:26,880 --> 01:19:28,880 Deux charpentiers aux deux premières places. 1859 01:19:29,040 --> 01:19:31,040 C'est le niveau dans l'oeil. 1860 01:19:31,200 --> 01:19:33,200 Il faut faire attention. 1861 01:19:33,360 --> 01:19:35,360 Souffler à chaque pas. 1862 01:19:35,520 --> 01:19:37,520 Deuxième épreuve d'immunité, 1863 01:19:37,680 --> 01:19:39,680 deuxième totem depuis la réunification. 1864 01:19:40,000 --> 01:19:42,000 Le deuxième pour vous, Jean. 1865 01:19:42,160 --> 01:19:45,160 Ce soir, vous serez à nouveau intouchables au Conseil. 1866 01:19:45,320 --> 01:19:47,320 Il n'y a pas de meilleur cadeau. 1867 01:19:47,480 --> 01:19:49,480 En revanche, pour tous les autres, 1868 01:19:49,640 --> 01:19:51,640 ce sera forcément plus compliqué. 1869 01:19:51,800 --> 01:19:53,800 Vous vous connaissez un peu mieux. 1870 01:19:53,960 --> 01:19:55,960 Des ex-rouges, des ex-jaunes. 1871 01:19:56,120 --> 01:19:58,120 Quelques heures à votre disposition 1872 01:19:58,280 --> 01:20:01,280 pour être capables de prendre, je l'espère pour vous, 1873 01:20:01,440 --> 01:20:05,440 la meilleure des décisions ce soir au moment du vote. 1874 01:20:05,600 --> 01:20:07,600 A ce soir au Conseil. 1875 01:20:07,640 --> 01:20:16,000 ... 1876 01:20:23,120 --> 01:20:25,120 Au Philippines, Jean, le charpentier normand, 1877 01:20:25,280 --> 01:20:27,280 a une nouvelle fois brillé. 1878 01:20:27,440 --> 01:20:29,440 Le totem ne veut pas le quitter. 1879 01:20:29,600 --> 01:20:32,600 Il est donc tranquille pour ce 2e Conseil de la tribu réunie. 1880 01:20:33,440 --> 01:20:35,440 Il en vient à la maison, celui-là. 1881 01:20:35,600 --> 01:20:36,600 C'est ça ? 1882 01:20:36,760 --> 01:20:38,760 C'est prêt tout à l'heure. 1883 01:20:38,920 --> 01:20:41,920 Tu l'avais arrêté, tu ne l'as pas volé. 1884 01:20:42,080 --> 01:20:44,080 C'est pas maintenant qu'il faut lâcher. 1885 01:20:44,240 --> 01:20:47,240 J'avais qu'une envie, c'était d'aller le plus loin possible. 1886 01:20:47,400 --> 01:20:51,400 J'ai réussi à me focaliser et me reconcentrer sur l'épreuve. 1887 01:20:51,560 --> 01:20:53,560 Ça a payé une grosse satisfaction. 1888 01:20:53,720 --> 01:20:56,720 Je voulais vraiment parvenir du premier coup 1889 01:20:56,880 --> 01:20:58,880 et je me suis mis dans ma bulle. 1890 01:20:59,040 --> 01:21:01,040 Pour moi, personnellement, 1891 01:21:01,160 --> 01:21:04,160 je suis plutôt serein pour aborder ce Conseil. 1892 01:21:04,320 --> 01:21:06,320 Jean, demain, j'égalise. 1893 01:21:06,480 --> 01:21:08,480 Je te promets que demain, j'égalise. 1894 01:21:08,640 --> 01:21:10,640 Ça veut dire qu'au prochain point, toi... 1895 01:21:10,800 --> 01:21:12,800 Je pourrais aussi avoir gagné. 1896 01:21:12,960 --> 01:21:14,960 ... 1897 01:21:15,120 --> 01:21:17,120 C'est comment ? 1898 01:21:17,280 --> 01:21:19,280 Tu l'as dit à quelqu'un, ce Conseil, 1899 01:21:19,440 --> 01:21:21,440 de ne pas rapporter son colis. 1900 01:21:21,600 --> 01:21:24,600 Tu vois qu'elle est en danger, il faut qu'elle cherche un colis. 1901 01:21:24,760 --> 01:21:26,760 Mais ça ne change pas, ça. 1902 01:21:26,920 --> 01:21:28,920 Non, ça ne change pas. 1903 01:21:28,960 --> 01:21:30,960 Regarde, moi, là, je suis à toi de me dire 1904 01:21:31,120 --> 01:21:33,120 que je vais monter chez moi. 1905 01:21:33,280 --> 01:21:35,280 T'as pas besoin. 1906 01:21:35,440 --> 01:21:37,440 Vas-y, je te fais confiance. 1907 01:21:37,600 --> 01:21:39,600 Si y a pas ça, on l'est foutu. 1908 01:21:39,760 --> 01:21:42,760 T'inquiètes pas, je crois que c'est dans mon intérêt 1909 01:21:42,920 --> 01:21:44,920 de graber ta couverture. 1910 01:21:45,080 --> 01:21:48,080 Je t'avoue, je te dis, mais ça, la vérité, 1911 01:21:48,240 --> 01:21:50,240 je stresse de ouf. 1912 01:21:50,400 --> 01:21:52,400 T'as vu ce qu'il vient de passer ? 1913 01:21:52,560 --> 01:21:54,560 T'as rien entendu ? 1914 01:21:54,720 --> 01:21:56,720 T'as rien entendu ? 1915 01:21:56,880 --> 01:21:58,880 C'est qu'elle est trop malinée. 1916 01:21:59,040 --> 01:22:01,040 Qu'est-ce que tu peux lui dire à Cécile ? 1917 01:22:01,200 --> 01:22:04,200 Tu peux lui dire, ouais, Amri a un colis, il va se protéger. 1918 01:22:04,360 --> 01:22:06,360 Donc il faut pas mettre ça là. 1919 01:22:06,520 --> 01:22:09,520 Quand tu dis pas que je peux protéger quelqu'un d'autre, 1920 01:22:09,680 --> 01:22:11,680 quoi que ce soit, tu vois. 1921 01:22:11,840 --> 01:22:13,840 J'ai même une aventure d'incommande. 1922 01:22:14,000 --> 01:22:16,000 Amri calcule. 1923 01:22:16,160 --> 01:22:19,160 A Amri Cogit, il y a une chose que le boxeur déteste, 1924 01:22:19,320 --> 01:22:21,320 c'est de monter sur le ring sans connaître 1925 01:22:21,480 --> 01:22:23,480 toutes les données du combat. 1926 01:22:23,640 --> 01:22:25,640 Amri, il a son colis. 1927 01:22:25,800 --> 01:22:27,800 Bah ouais, ouais. 1928 01:22:27,840 --> 01:22:28,840 Non. 1929 01:22:29,000 --> 01:22:32,000 La problématique, c'est que si ça protège 2 personnes, 1930 01:22:32,160 --> 01:22:34,160 là, ils sont 5. 1931 01:22:34,320 --> 01:22:36,320 Quoi qu'il arrive, on prend un risque. 1932 01:22:36,480 --> 01:22:39,480 C'est juste à nous de mesurer notre risque et de nous dire 1933 01:22:39,640 --> 01:22:42,640 qu'est-ce qu'il pourrait protéger comme 2 personnes. 1934 01:22:42,800 --> 01:22:44,800 J'aurais dit Seb, Aurélien et Pauline. 1935 01:22:44,960 --> 01:22:46,960 Qu'est-ce que tu la protèges pas ? 1936 01:22:47,120 --> 01:22:49,120 C'est risqué ? 1937 01:22:49,280 --> 01:22:51,280 On reste comme on a dit. 1938 01:22:51,440 --> 01:22:54,440 Le but, c'est que tous les exes rouges, on vote contre Pauline. 1939 01:22:54,600 --> 01:22:56,600 Le but avec Amri, c'est de contrôler le jeu. 1940 01:22:56,640 --> 01:22:58,640 Là, je suis en train de brancher ma manette 1941 01:22:58,800 --> 01:23:00,800 et j'ai envie de les contrôler comme ça. 1942 01:23:00,960 --> 01:23:03,960 C'est comme des moutons. Si on leur donne à manger des moutons, 1943 01:23:04,120 --> 01:23:06,120 on tape dans les mains, le troupeau avance. 1944 01:23:06,280 --> 01:23:09,280 Là, c'est la même chose. Si je leur donne à manger sur Amri, 1945 01:23:09,440 --> 01:23:12,440 ils vont jamais se douter que j'ai une discussion avec lui. 1946 01:23:12,600 --> 01:23:14,600 Je leur ai dit, elle a gâché un truc de ouf. 1947 01:23:14,760 --> 01:23:17,760 Je sais qu'il a le colis, on l'a cramé avec Mégane. 1948 01:23:17,920 --> 01:23:20,920 Je garde la manette dans les mains et je me réagis. 1949 01:23:21,080 --> 01:23:24,080 Là, si on abat Amri, on abat les gens. 1950 01:23:24,120 --> 01:23:27,120 Moi, je veux juste dire que je ne veux pas entendre. 1951 01:23:27,280 --> 01:23:29,280 Demain, on aurait dû dire Pauline. 1952 01:23:29,440 --> 01:23:32,440 Si maintenant, Amri est protégé, il n'y aurait plus qu'à. 1953 01:23:32,600 --> 01:23:33,600 C'est juste incroyable. 1954 01:23:33,760 --> 01:23:34,760 Par son colis à lui ? 1955 01:23:34,920 --> 01:23:35,920 Oui. 1956 01:23:36,080 --> 01:23:38,080 J'ai toujours le doute que c'est possible. 1957 01:23:38,240 --> 01:23:40,240 Maintenant, il n'y aura pas de regrets. 1958 01:23:40,400 --> 01:23:41,880 Tu comprends les regrets ? 1959 01:23:42,040 --> 01:23:44,040 Tu regrettes tes cons, on sait pas. 1960 01:23:44,200 --> 01:23:48,200 On trouve qu'Amri, c'est un de ceux qui m'ont fait le moins peur 1961 01:23:48,360 --> 01:23:51,360 à voter parce que j'ai l'impression que si il protège quelqu'un, 1962 01:23:51,400 --> 01:23:53,400 c'est presque qu'on est plus safe. 1963 01:23:53,560 --> 01:23:56,560 On se dit qu'on tente le tout pour le tout et on vote Amri. 1964 01:23:56,720 --> 01:23:58,720 Je sais pas si c'est un bon coup ou pas. 1965 01:23:58,880 --> 01:24:01,880 En tout cas, on est plusieurs à avoir envie de le faire. 1966 01:24:02,040 --> 01:24:05,040 J'ai l'impression que c'est le seul qui a la tête sur les épaules 1967 01:24:05,200 --> 01:24:06,200 dans cette équipe. 1968 01:24:06,360 --> 01:24:09,360 Quand il a un avis, j'avoue que j'ai tendance à l'écouter 1969 01:24:09,520 --> 01:24:10,520 avec plus d'attention. 1970 01:24:10,680 --> 01:24:13,200 On se motive pour faire un gros coup de poker. 1971 01:24:13,360 --> 01:24:16,360 Si on sort Amri des jaunes, on les affaiblit énormément. 1972 01:24:16,520 --> 01:24:19,520 Moi, j'ai peur qu'il ait des têtes rouges qui sautent. 1973 01:24:19,560 --> 01:24:22,560 C'est pas grave, on n'en voudra pas personne. 1974 01:24:22,720 --> 01:24:24,720 On en voudra personne. 1975 01:24:24,880 --> 01:24:26,880 On y va, c'est choisi sur ça. 1976 01:24:27,040 --> 01:24:28,040 Allez, ma toucane. 1977 01:24:28,200 --> 01:24:29,200 Ma toucane. 1978 01:24:29,360 --> 01:24:31,360 Ouais, ouais, ouais. 1979 01:24:33,520 --> 01:24:36,520 Je vais faire comme Cécile, elle, quand on la met à l'aise, 1980 01:24:36,680 --> 01:24:39,680 on l'est de son côté, tout va bien dans sa tête. 1981 01:24:39,840 --> 01:24:41,840 Si tu veux qu'on vote Amri, OK, OK. 1982 01:24:42,000 --> 01:24:45,000 Je suis à 100 % excès rouges, ce soir, et je vote comme lui. 1983 01:24:45,160 --> 01:24:48,160 Les excès rouges sont pas prêts, ils vont rien comprendre. 1984 01:24:48,200 --> 01:24:50,200 Je suis totalement dans le sous-marin. 1985 01:24:50,360 --> 01:24:53,360 Je les regarde là-bas, en train de se prendre la tête 1986 01:24:53,520 --> 01:24:55,520 pendant que j'avance mes pions tranquilles. 1987 01:24:55,680 --> 01:24:58,160 Mais Issa joue son double jeu à la perfection. 1988 01:24:58,320 --> 01:25:01,320 Il compte sans doute prévenir son allié Amri. 1989 01:25:01,480 --> 01:25:03,480 Cependant, le poids du secret est lourd. 1990 01:25:03,640 --> 01:25:05,640 Il décide de le partager avec Mégane, 1991 01:25:05,800 --> 01:25:08,800 qui l'apprécie depuis le début de l'aventure. 1992 01:25:08,960 --> 01:25:11,960 Mais là, c'est un jeu qui s'en va pas. 1993 01:25:12,120 --> 01:25:15,120 T'inquiètes pas, c'est pas toi non plus. 1994 01:25:15,320 --> 01:25:18,320 Le double vote, j'ai les visons à marier. 1995 01:25:18,480 --> 01:25:20,480 La majorité. 1996 01:25:20,640 --> 01:25:23,640 Et pareil, ici, on fait un grand coup. 1997 01:25:23,800 --> 01:25:26,800 J'ai vraiment pas envie qu'un rouge ne parte pas, pas ce soir. 1998 01:25:26,960 --> 01:25:29,960 C'est mon confiance, et je gère ta place jusqu'au bout. 1999 01:25:30,120 --> 01:25:33,120 Là, dans ma petite tête, c'est un carnage. 2000 01:25:33,280 --> 01:25:38,080 En gros, on vient d'avoir la discussion entre ex-rouges 2001 01:25:38,240 --> 01:25:41,240 en pleine discussion, quand on parle de voter Amri. 2002 01:25:41,400 --> 01:25:44,400 Il y a Issa qui se met à me faire un gros clin d'œil. 2003 01:25:44,480 --> 01:25:47,480 Je comprends que si on vote Amri, on sacrifie un rouge, 2004 01:25:47,640 --> 01:25:50,640 à la chose qui vient de me confirmer dans l'eau. 2005 01:25:50,800 --> 01:25:52,800 J'ai pas envie de perdre un ex-rouges, 2006 01:25:52,960 --> 01:25:55,960 donc là, il faut que je réfléchisse à comment faire. 2007 01:25:56,120 --> 01:25:58,120 Tempête sous un crâne pour Mégane. 2008 01:25:58,280 --> 01:26:01,280 Elle ne peut pas laisser un rouge sortir sans rien faire. 2009 01:26:01,440 --> 01:26:04,440 Le temps se gâte au propre comme au filier. 2010 01:26:08,280 --> 01:26:11,280 Oh, ça plante, là ! 2011 01:26:12,280 --> 01:26:13,280 Wow, wow, wow ! 2012 01:26:13,440 --> 01:26:16,440 Attends, attends, viens-t'en, s'il te plait. 2013 01:26:16,600 --> 01:26:17,600 OK. 2014 01:26:17,760 --> 01:26:28,760 ... 2015 01:26:28,920 --> 01:26:31,920 Je lui ai dit qu'il y avait un rouge qui était en danger ce soir 2016 01:26:32,080 --> 01:26:36,080 et que je pense qu'il faut qu'on rebascule sur Pauline. 2017 01:26:36,440 --> 01:26:45,440 ... 2018 01:26:45,600 --> 01:26:48,600 En fait, Mégane, elle est archinaïve. 2019 01:26:48,760 --> 01:26:50,760 Elle me dit qu'on fait moins confiance, 2020 01:26:50,920 --> 01:26:53,920 il faut qu'on change notre vote et qu'elle est complète Pauline. 2021 01:26:54,080 --> 01:26:55,080 Alors, non. 2022 01:26:55,240 --> 01:26:58,240 Mégane tente de faire revenir les votes rouges contre Pauline 2023 01:26:58,400 --> 01:27:02,200 plutôt que contre Amri, qui sera sans doute prévenu par Meïsa. 2024 01:27:02,360 --> 01:27:04,360 Sans succès, apparemment. 2025 01:27:06,760 --> 01:27:09,760 ... 2026 01:27:09,920 --> 01:27:12,920 Les jaunes sont en infériorité numérique depuis le départ d'Océane. 2027 01:27:13,080 --> 01:27:16,080 Tous les cadacis se sentent en danger ce soir. 2028 01:27:16,240 --> 01:27:18,240 C'est la chasse au collier. 2029 01:27:18,400 --> 01:27:24,400 ... 2030 01:27:24,560 --> 01:27:26,560 Je suis en train de chercher un collier 2031 01:27:26,720 --> 01:27:28,720 parce que je me sens fortement en danger ce soir. 2032 01:27:28,880 --> 01:27:30,880 Ce qui m'a dressée que je suis en face, 2033 01:27:31,040 --> 01:27:33,040 c'est que ce rouge qui, j'ai l'impression, 2034 01:27:33,200 --> 01:27:35,200 se sent tellement serein face à ce conseil ce soir, 2035 01:27:35,240 --> 01:27:37,240 je ne cherche clairement pas de collier, 2036 01:27:37,400 --> 01:27:40,400 donc je me dis que ce n'est pas du tout la même aventure. 2037 01:27:40,560 --> 01:27:42,560 Donc, je vais rechercher les colliers, 2038 01:27:42,720 --> 01:27:45,720 en espérant avoir encore une petite étoile sur la tête. 2039 01:27:45,880 --> 01:27:47,880 On verra bien. 2040 01:27:48,040 --> 01:27:50,040 Au moins, je ne serai pas lâchée. 2041 01:27:50,200 --> 01:27:52,200 C'est là, ma popo ? 2042 01:27:52,360 --> 01:27:53,360 Oui. 2043 01:27:53,520 --> 01:27:54,520 Tu es toute seule ? 2044 01:27:54,680 --> 01:27:55,680 Oui. 2045 01:27:55,840 --> 01:27:57,840 Meïsa, je le sens le pire, mais j'ai peur. 2046 01:27:58,000 --> 01:28:01,000 Je me dis que c'est mon destin d'entrer dans les mains de quelqu'un d'autre. 2047 01:28:01,160 --> 01:28:03,160 Du coup, il faut qu'il aille à Amri. 2048 01:28:03,840 --> 01:28:05,840 J'ai confiance en personne. 2049 01:28:06,000 --> 01:28:08,000 J'ai confiance en Meïsa. 2050 01:28:08,160 --> 01:28:10,160 Je vais chercher les colliers, alors. 2051 01:28:10,320 --> 01:28:12,320 Je vais aller faire les barricages. 2052 01:28:15,840 --> 01:28:17,840 Amri aussi réfléchit. 2053 01:28:18,000 --> 01:28:20,000 Va-t-il faire 100 % confiance à Meïsa 2054 01:28:20,160 --> 01:28:22,160 et ne pas s'autoprotéger ? 2055 01:28:22,320 --> 01:28:24,320 J'ai le mal à me protéger, mais... 2056 01:28:24,480 --> 01:28:26,480 Si tu le sens, toi, protége-toi, oui. 2057 01:28:29,160 --> 01:28:31,160 Parce que ça n'a pas l'essuie de l'histoire, mais... 2058 01:28:32,160 --> 01:28:35,160 C'est que l'assurance, on a aussi que ça soit pour lui, derrière. 2059 01:28:35,320 --> 01:28:37,320 C'est ça, moi, j'ai pas envie qu'on lui mette part. 2060 01:28:37,480 --> 01:28:38,480 J'ai dit à Amri, 2061 01:28:38,640 --> 01:28:41,160 la décision que tu reprendras ce soir, c'est la tienne. 2062 01:28:41,320 --> 01:28:43,320 Voilà, personne t'en voudra. 2063 01:28:43,480 --> 01:28:45,480 C'est une grosse responsabilité, là. 2064 01:28:47,160 --> 01:28:49,160 Voilà, qui aura ses conséquences, forcément, 2065 01:28:49,320 --> 01:28:51,320 dans le plus ou le moins pour les ex-jaunes. 2066 01:28:51,480 --> 01:28:53,480 Mais ça lui appartient. 2067 01:28:53,640 --> 01:28:56,640 On n'est pas à sa place, donc grosse pression pour Amri, ce soir. 2068 01:28:57,640 --> 01:29:00,640 ... 2069 01:29:00,800 --> 01:29:02,800 C'est un départ au conseil compliqué. 2070 01:29:02,960 --> 01:29:04,960 En effet, il y a 3 inconnus. 2071 01:29:05,120 --> 01:29:07,120 Contre qui les ex-rouges vont-ils voter ? 2072 01:29:07,280 --> 01:29:09,280 Amri ou Pauline ? 2073 01:29:09,440 --> 01:29:12,440 Qui Amri va-t-il choisir de protéger avec son collier ? 2074 01:29:12,600 --> 01:29:14,600 Lui-même ou 2 autres coéquipiers ? 2075 01:29:14,760 --> 01:29:16,760 Et qui les ex-jaunes vont-ils viser ? 2076 01:29:16,920 --> 01:29:20,920 Qui sortira vainqueur de ce poker-menteur géant ? 2077 01:29:20,960 --> 01:29:24,960 ... 2078 01:29:25,120 --> 01:29:28,120 Vous l'avez suivi, l'après-midi a été riche en tractations, 2079 01:29:28,280 --> 01:29:31,280 en rapprochements et en recherche de colliers à tout va. 2080 01:29:31,440 --> 01:29:34,440 D'abord, Amri a trouvé un collier d'immunité. 2081 01:29:34,600 --> 01:29:36,600 Il peut le jouer soit pour lui, 2082 01:29:36,760 --> 01:29:39,760 soit l'offrir à 2 aventuriers de son choix. 2083 01:29:39,920 --> 01:29:41,920 Tous, ce soir, sont sur leurs gardes, 2084 01:29:42,080 --> 01:29:44,080 à part, évidemment, Jean qui a gagné 2085 01:29:44,240 --> 01:29:46,240 une 2e immunité d'affilée 2086 01:29:46,400 --> 01:29:48,400 et qui est donc une nouvelle fois intouchable. 2087 01:29:49,400 --> 01:29:51,400 ... 2088 01:29:51,560 --> 01:29:53,560 Bonsoir à tous. 2089 01:29:53,720 --> 01:29:56,720 Ca fait 26 jours que votre aventure a commencé. 2090 01:29:56,880 --> 01:29:58,880 26 jours de privation. 2091 01:29:59,040 --> 01:30:01,040 J'ai l'impression que pour chacun d'entre vous, 2092 01:30:01,200 --> 01:30:03,200 c'est de plus en plus difficile à gérer. 2093 01:30:03,360 --> 01:30:05,360 N'est-ce pas, Julie ? 2094 01:30:05,520 --> 01:30:07,520 Le manque de nourriture se fait vraiment sentir. 2095 01:30:07,680 --> 01:30:09,680 C'est très compliqué de trouver à manger. 2096 01:30:09,840 --> 01:30:12,840 C'est très compliqué d'avoir la force de trouver à manger. 2097 01:30:13,000 --> 01:30:15,000 Actuellement, c'est dur. 2098 01:30:15,160 --> 01:30:18,160 On mange peu de nourriture qui nous donne de l'énergie 2099 01:30:18,160 --> 01:30:20,160 une fois que je me lève. 2100 01:30:20,320 --> 01:30:22,320 C'est un combat et quand je marche, 2101 01:30:22,480 --> 01:30:25,480 c'est petit pas après petit pas parce que c'est compliqué. 2102 01:30:25,640 --> 01:30:28,640 Il n'y a que dans les épreuves où l'adrénaline revient 2103 01:30:28,800 --> 01:30:30,800 et là, c'est parti. 2104 01:30:30,960 --> 01:30:32,960 En tout cas, depuis le début de l'aventure, 2105 01:30:33,120 --> 01:30:35,120 vous ne ménagez jamais votre peine. 2106 01:30:35,280 --> 01:30:37,280 Voilà pourquoi, après 26 jours d'aventure, 2107 01:30:37,440 --> 01:30:40,720 j'ai décidé, ce soir, de vous donner 2 kg de riz. 2108 01:30:40,880 --> 01:30:42,880 Merci. 2109 01:30:43,040 --> 01:30:45,040 Merci de nous suivre. 2110 01:30:45,200 --> 01:30:47,200 Julie, allez, symboliquement, 2111 01:30:47,440 --> 01:30:49,440 vous qui souffrez vraiment de la faim 2112 01:30:49,600 --> 01:30:51,600 pour l'ensemble de l'équipe réunifiée, 2113 01:30:51,760 --> 01:30:53,760 2 kg riz. 2114 01:30:53,920 --> 01:30:55,920 Merci, Denis. 2115 01:30:56,080 --> 01:30:59,080 Elle rêve de nourriture chaque soir, Julie. 2116 01:30:59,240 --> 01:31:01,240 Ah oui, ça, c'est un truc... 2117 01:31:01,400 --> 01:31:05,400 Jean, 2e conseil depuis la réunification. 2118 01:31:05,560 --> 01:31:07,560 Pour la 2e fois, vous venez avec le totem 2119 01:31:07,720 --> 01:31:10,720 et vous êtes intouchables. Comment vous vivez ça ? 2120 01:31:10,880 --> 01:31:14,880 C'est très agréable et là, je me surprends polyvalent. 2121 01:31:15,200 --> 01:31:17,200 C'est vraiment agréable 2122 01:31:17,360 --> 01:31:20,360 et c'est le combat face aux autres aventuriers 2123 01:31:20,520 --> 01:31:22,520 qui nous transcende, je pense. 2124 01:31:22,680 --> 01:31:24,680 Amri, c'est l'exemple à suivre ? 2125 01:31:24,840 --> 01:31:26,840 C'est quelque chose d'impressionnant. 2126 01:31:27,000 --> 01:31:29,000 Il est calme, il est serein. 2127 01:31:29,160 --> 01:31:31,160 Bravo. Bravo à lui, franchement. 2128 01:31:31,320 --> 01:31:34,320 Je suis très admiratif de son parcours. 2129 01:31:34,480 --> 01:31:36,480 Il est très fort dans les épreuves, 2130 01:31:36,640 --> 01:31:40,640 à tous vus, sur tous les niveaux d'épreuve. 2131 01:31:40,800 --> 01:31:42,800 Et en plus de ça, sur le camp. 2132 01:31:42,880 --> 01:31:44,880 C'est un aventurier très agréable. 2133 01:31:45,040 --> 01:31:47,040 Il est polyvalent partout ? 2134 01:31:47,200 --> 01:31:51,200 Oui, il nous ramène tout le temps à manger. 2135 01:31:51,360 --> 01:31:53,360 Tout à l'heure, quand il pleuvait, 2136 01:31:53,520 --> 01:31:57,520 c'était le 1er à couvrir le feu et à protéger bien ça. 2137 01:31:57,680 --> 01:32:01,680 Dès qu'il faut construire quelque chose, il est là. 2138 01:32:01,840 --> 01:32:03,840 C'est un aventurier exemplaire. 2139 01:32:04,000 --> 01:32:08,000 J'ai envie de le faire et ça me fait plaisir de le faire. 2140 01:32:08,160 --> 01:32:12,160 Et le fait qu'il m'en remercie, c'est tout autant gratifiant. 2141 01:32:12,680 --> 01:32:14,680 C'est extraordinaire. 2142 01:32:14,840 --> 01:32:18,840 Forcément, il y a une ambiance particulière ce soir. 2143 01:32:19,000 --> 01:32:23,000 Personne ne s'attendait à l'élimination d'Océane. 2144 01:32:23,160 --> 01:32:25,160 Sébastien, ça chamboule ? 2145 01:32:25,320 --> 01:32:27,320 On est en galère. 2146 01:32:27,480 --> 01:32:29,480 5 contre 7, en fait. 2147 01:32:29,640 --> 01:32:33,640 Vous rajoutez le vote noir de Léa confié à Mégane. 2148 01:32:33,800 --> 01:32:36,800 Ca nous pousse à aller chercher du collier. 2149 01:32:36,960 --> 01:32:38,960 On est usés de ça. 2150 01:32:39,120 --> 01:32:41,120 C'est tout un ensemble. 2151 01:32:41,200 --> 01:32:45,200 On a quelqu'un qui nous est cher et on essaie de se battre 2152 01:32:45,360 --> 01:32:47,360 en même temps, de rien lâcher. 2153 01:32:47,520 --> 01:32:49,520 C'est pas facile. 2154 01:32:49,680 --> 01:32:53,680 Qu'a-t-il changé cet après-midi après l'élimination d'Océane 2155 01:32:53,840 --> 01:32:55,840 du côté des ex-Rouges ? 2156 01:32:56,000 --> 01:32:58,000 On est sereins sans lettres. 2157 01:32:58,160 --> 01:33:00,160 On sait qu'il y a eu les colliers. 2158 01:33:00,320 --> 01:33:03,120 La semaine dernière, les jaunes ont frappé un coup 2159 01:33:03,280 --> 01:33:05,760 et ont été très forts lors du conseil. 2160 01:33:05,920 --> 01:33:07,920 On s'attend à un peu tout. 2161 01:33:08,080 --> 01:33:10,080 On est sereins sans lettres. 2162 01:33:10,240 --> 01:33:13,240 La supériorité numérique des Rouges. 2163 01:33:13,400 --> 01:33:17,400 On a vu qu'au dernier conseil, on avait la supériorité numérique. 2164 01:33:17,560 --> 01:33:19,560 Ca n'a rien changé. 2165 01:33:19,720 --> 01:33:22,720 Personnellement, je suis pas venu serein du tout. 2166 01:33:22,880 --> 01:33:25,880 Comme il y a beaucoup de colliers qui peuvent sortir, 2167 01:33:26,040 --> 01:33:28,040 beaucoup de pouvoirs différents, 2168 01:33:28,200 --> 01:33:30,200 chaque conseil est rempli d'incertitudes. 2169 01:33:30,360 --> 01:33:32,360 C'est difficile de parler de sérénité. 2170 01:33:32,520 --> 01:33:35,120 Même quand on est en surnombre numériquement, 2171 01:33:35,280 --> 01:33:38,280 c'est compliqué d'employer des mots comme sérénité. 2172 01:33:38,400 --> 01:33:41,400 D'ici quelques minutes, après le dépouillement, 2173 01:33:41,560 --> 01:33:44,560 vous ne serez plus que 10 dans cette tribu réunifiée. 2174 01:33:44,720 --> 01:33:46,720 Aurélien, à vous d'aller voter le 1er. 2175 01:33:51,880 --> 01:33:52,880 Pauline. 2176 01:33:58,880 --> 01:33:59,880 Jean. 2177 01:34:05,280 --> 01:34:06,280 David. 2178 01:34:08,280 --> 01:34:13,000 ... 2179 01:34:13,160 --> 01:34:14,160 Sébastien. 2180 01:34:22,320 --> 01:34:23,320 Julie. 2181 01:34:28,000 --> 01:34:29,000 Meïsa. 2182 01:34:35,600 --> 01:34:36,600 Léa. 2183 01:34:38,280 --> 01:34:46,120 ... 2184 01:34:46,280 --> 01:34:47,280 Amri. 2185 01:34:55,440 --> 01:34:56,440 Cécile. 2186 01:34:56,600 --> 01:35:07,720 ... 2187 01:35:07,800 --> 01:35:09,800 Et enfin, Mégane, vous voterez 2 fois 2188 01:35:09,960 --> 01:35:11,960 parce que vous bénéficiez du vote noir 2189 01:35:12,120 --> 01:35:14,520 que vous a confié la dernière éliminée, Léa. 2190 01:35:14,680 --> 01:35:34,480 ... 2191 01:35:34,640 --> 01:35:36,840 Vous avez tous voté, je vais chercher l'urne 2192 01:35:36,840 --> 01:35:38,680 et je procède au dépouillement. 2193 01:35:38,840 --> 01:35:52,240 ... 2194 01:35:52,400 --> 01:35:56,400 Est-ce que quelqu'un souhaite jouer ce soir un collier d'immunité ? 2195 01:36:02,200 --> 01:36:03,200 Amri. 2196 01:36:07,840 --> 01:36:10,240 C'est effectivement un collier d'immunité. 2197 01:36:11,400 --> 01:36:12,400 Avec quel message ? 2198 01:36:12,560 --> 01:36:16,240 Ce collier d'immunité individuel a un grand pouvoir de protection. 2199 01:36:16,400 --> 01:36:19,400 Vous pouvez décider de le jouer pour vous et seulement pour vous 2200 01:36:19,560 --> 01:36:22,560 ou choisir de protéger 2 autres aventuriers de votre choix. 2201 01:36:22,720 --> 01:36:26,240 Vous avez donc une alternative, soit vous le jouez pour vous, 2202 01:36:26,400 --> 01:36:29,640 soit vous offrez la protection à 2 aventuriers. 2203 01:36:29,800 --> 01:36:32,240 Je me suis trituré l'esprit toute la journée 2204 01:36:32,400 --> 01:36:35,400 et j'ai décidé à ce stade du jeu de jouer pour moi. 2205 01:36:36,400 --> 01:36:38,800 Par conséquent, vous devenez intouchables 2206 01:36:38,960 --> 01:36:41,280 et si certains bulletins sont à votre prénom, 2207 01:36:41,440 --> 01:36:43,200 ils ne seront pas comptabilisés. 2208 01:36:43,360 --> 01:36:44,960 Tout de suite, le dépouillement. 2209 01:36:50,120 --> 01:36:51,120 Amri. 2210 01:36:52,360 --> 01:36:53,360 Pas comptabilisé. 2211 01:36:57,640 --> 01:36:58,640 Amri. 2212 01:36:59,840 --> 01:37:01,240 Pas comptabilisé non plus. 2213 01:37:04,120 --> 01:37:05,120 Amri. 2214 01:37:05,120 --> 01:37:08,360 3e bulletin à votre prénom qui n'est pas comptabilisé. 2215 01:37:11,480 --> 01:37:12,480 Amri. 2216 01:37:13,120 --> 01:37:14,440 Pas comptabilisé non plus. 2217 01:37:18,000 --> 01:37:19,000 Cécile. 2218 01:37:24,360 --> 01:37:25,360 Amri. 2219 01:37:25,520 --> 01:37:26,520 Pas comptabilisé. 2220 01:37:30,840 --> 01:37:31,840 Amri. 2221 01:37:33,080 --> 01:37:34,080 Pas comptabilisé. 2222 01:37:36,120 --> 01:37:37,120 Amri. 2223 01:37:38,280 --> 01:37:39,800 Pas comptabilisé non plus. 2224 01:37:43,480 --> 01:37:44,480 Cécile. 2225 01:37:47,280 --> 01:37:48,840 Deux voix contre vous, Cécile. 2226 01:37:49,000 --> 01:37:50,760 Il reste 3 bulletins dans l'urne. 2227 01:37:50,920 --> 01:37:53,800 Par conséquent, ce bulletin peut déjà être décisif. 2228 01:38:05,440 --> 01:38:06,440 Cécile. 2229 01:38:07,760 --> 01:38:10,000 Je vais procéder à la suite du dépouillement 2230 01:38:10,160 --> 01:38:12,520 mais il ne changera pas l'issue du vote. 2231 01:38:12,680 --> 01:38:13,680 Cécile. 2232 01:38:18,240 --> 01:38:19,240 Cécile. 2233 01:38:19,400 --> 01:38:22,600 Cécile, prenez votre sac, allez récupérer votre flambeau 2234 01:38:22,760 --> 01:38:23,960 et venez me rejoindre. 2235 01:38:31,080 --> 01:38:33,520 Cécile, les aventuriers de la tribu réunifiée 2236 01:38:33,560 --> 01:38:36,880 ont décidé de vous éliminer et leur sentence est irrévocable. 2237 01:38:39,640 --> 01:38:42,480 On a voulu faire un coup avec les ex-rouges 2238 01:38:42,640 --> 01:38:44,640 et on s'était dit que potentiellement 2239 01:38:44,800 --> 01:38:46,920 le collier d'Amri ne le protégerait pas. 2240 01:38:47,080 --> 01:38:49,560 On s'était dit que c'était un des éléments forts 2241 01:38:49,720 --> 01:38:51,760 des ex-jaunes qui nous permettraient 2242 01:38:51,920 --> 01:38:56,200 d'affaiblir entre guillemets encore un peu plus les jaunes. 2243 01:38:56,360 --> 01:38:58,440 Voilà, c'est le jeu bien joué, Amri. 2244 01:38:58,600 --> 01:39:01,120 Après, c'est vrai qu'on n'est pas doués en stratégie. 2245 01:39:01,280 --> 01:39:03,120 Il faut appeler un chat, un chat. 2246 01:39:03,200 --> 01:39:06,240 On n'est pas doués, il va falloir qu'on change notre fusil d'épaule. 2247 01:39:06,400 --> 01:39:07,720 J'en ai marre de tout ça. 2248 01:39:07,880 --> 01:39:09,920 En stratégie, on ne fait que se planter. 2249 01:39:10,080 --> 01:39:12,360 J'ai l'impression qu'on n'apprend pas des erreurs 2250 01:39:12,520 --> 01:39:14,360 et c'est ça qui me fait le plus molle. 2251 01:39:16,520 --> 01:39:20,520 Cécile, avant de partir, vous devez confier votre vote noir 2252 01:39:20,680 --> 01:39:23,280 à l'un des aventuriers encore présents, 2253 01:39:23,440 --> 01:39:26,080 qui votera deux fois lors du prochain conseil. 2254 01:39:26,240 --> 01:39:28,120 Je vais lui donner une voix, Mégane. 2255 01:39:28,280 --> 01:39:31,600 Je suis sûre qu'elle va réussir à faire entendre sa petite voix 2256 01:39:31,760 --> 01:39:34,920 au sein des ex-rouges et qu'elle votera bien. 2257 01:39:35,080 --> 01:39:37,960 Je serai en accord avec le nom qu'elle mettra. 2258 01:39:38,120 --> 01:39:41,840 Cécile, vous avez été vaincue par la stratégie des ex-jaunes 2259 01:39:42,000 --> 01:39:43,000 ce soir. 2260 01:39:43,160 --> 01:39:45,760 Vous appartenez désormais au jury final 2261 01:39:45,920 --> 01:39:48,160 en compagnie de Léa et d'Océane. 2262 01:39:48,320 --> 01:39:49,320 Au revoir, Cécile. 2263 01:39:49,480 --> 01:39:50,480 Au revoir. Ciao. 2264 01:39:50,640 --> 01:39:51,640 Au revoir. 2265 01:39:53,440 --> 01:39:55,080 Cécile s'en va d'épiter. 2266 01:39:55,240 --> 01:39:57,600 Elle, si habituée à la prospective, 2267 01:39:57,760 --> 01:39:59,760 n'a pas compris ce qui se tramait. 2268 01:40:01,600 --> 01:40:09,400 ... 2269 01:40:09,560 --> 01:40:11,800 La semaine prochaine, c'est le Chamboultou. 2270 01:40:11,960 --> 01:40:13,520 Ce sont les Destins liés. 2271 01:40:15,680 --> 01:40:16,680 On gagne à deux. 2272 01:40:17,520 --> 01:40:18,520 On perd à deux. 2273 01:40:20,000 --> 01:40:23,360 Les Destins liés vont venir perturber les clans rouges et jaunes. 2274 01:40:23,520 --> 01:40:25,440 On n'a pas le contrôle sur notre destin. 2275 01:40:26,320 --> 01:40:29,160 Sentez, justement, parlons. C'est complètement pourri. 2276 01:40:29,200 --> 01:40:32,480 Et c'est à deux que les aventuriers seront éliminés. 2277 01:40:32,640 --> 01:40:34,440 Il y a beaucoup de réflexion. 2278 01:40:34,600 --> 01:40:36,200 Il faut se frapper sur le camp. 2279 01:40:37,920 --> 01:40:39,360 L'angoisse est doublée. 2280 01:40:40,520 --> 01:40:43,400 Avec ce jaune, avec ce rouge, c'est le moment de les mettre dehors. 2281 01:40:45,080 --> 01:40:47,880 Gagner et perdre à deux est plus difficile. 2282 01:40:48,040 --> 01:40:49,200 Je ne lâcherai pas. 2283 01:40:49,360 --> 01:40:51,960 Si on ne gagne pas l'immunité, il est foutu. 2284 01:40:52,120 --> 01:40:54,200 Tout comme chercher un collier. 2285 01:40:54,360 --> 01:40:56,440 Derrière toi, là où je suis, c'est l'Est. 2286 01:40:56,600 --> 01:40:58,000 Tu rassembles les deux. 2287 01:40:58,960 --> 01:40:59,960 Et coup de théâtre, 2288 01:41:00,120 --> 01:41:04,160 l'alliance secrète d'Amri et de Meïsa va être révélée au grand jour. 2289 01:41:04,320 --> 01:41:07,000 Le délire, c'est que tout ce que vous dites, on le sait. 2290 01:41:08,320 --> 01:41:10,560 Les chasseurs d'immunité seront retournés. 2291 01:41:10,720 --> 01:41:12,600 Grosse, grosse, grosse déception. 2292 01:41:12,760 --> 01:41:14,560 On s'est fait avoir comme des lapins. 2293 01:41:14,720 --> 01:41:16,560 Il a salué l'image de la famille rouge. 2294 01:41:16,720 --> 01:41:18,560 Des équilibres seront rompus. 2295 01:41:18,720 --> 01:41:19,720 Il me gonfle. 2296 01:41:19,880 --> 01:41:22,520 On ne la ramène pas parce que je vais exploser. 2297 01:41:22,680 --> 01:41:24,800 C'est inacceptable, ce genre de choses. 2298 01:41:24,960 --> 01:41:26,280 Faut que tu calmes ton pote. 2299 01:41:27,240 --> 01:41:28,240 Mais elle me cherche. 2300 01:41:29,680 --> 01:41:31,080 On va se manger l'orage. 2301 01:41:31,240 --> 01:41:33,400 Ça va être bon. C'est du Koh Lanta du vrai. 2302 01:41:33,560 --> 01:41:36,600 Et c'est mardi à 21h10 sur TF1. 2303 01:41:36,760 --> 01:41:38,000 On va morceler en C. 2304 01:41:38,160 --> 01:41:39,880 Et en streaming sur TF1 Plus. 2305 01:41:44,880 --> 01:41:47,080 Écoutez bien, 250 000 euros, 2306 01:41:47,240 --> 01:41:50,720 c'est la valeur du cadeau que nous mettons en jeu sur cette fin de saison. 2307 01:41:50,880 --> 01:41:54,080 Très concrètement, il y a un chèque de 50 000 euros net d'impôts 2308 01:41:54,240 --> 01:41:56,080 à gagner tous les ans pendant... 2309 01:41:56,080 --> 01:41:57,080 5 ans ! 2310 01:41:57,240 --> 01:41:59,800 C'est du jamais-vu dans toute l'histoire de Koh Lanta. 2311 01:41:59,960 --> 01:42:01,680 Et pour participer au tirage au sort, 2312 01:42:01,840 --> 01:42:04,200 répondez correctement à cette question. 2313 01:42:05,160 --> 01:42:08,920 Quelle aventurière a été éliminée lors de l'épreuve d'immunité ? 2314 01:42:09,080 --> 01:42:10,520 1. Océane. 2315 01:42:10,680 --> 01:42:12,400 2. Mégane. 2316 01:42:12,560 --> 01:42:15,560 Envoyez un ou deux par SMS au 71414 2317 01:42:15,720 --> 01:42:17,960 ou bien appeler le 3680. 2318 01:42:18,120 --> 01:42:19,800 Vous avez 5 minutes pour jouer. 2319 01:42:19,960 --> 01:42:20,960 Bonne chance à tous. 2320 01:42:22,800 --> 01:42:23,800 Et enfin... 2321 01:42:24,800 --> 01:42:27,720 Je me suis toujours un peu vue sur les poteaux. 2322 01:42:28,840 --> 01:42:29,840 Bêtement. 2323 01:42:30,000 --> 01:42:33,000 J'ai la sensation qu'on n'a pas tous joué 2324 01:42:33,160 --> 01:42:34,640 carte sur table. 2325 01:42:34,800 --> 01:42:37,080 Moi, ça, je le regrette un petit peu. 2326 01:42:37,240 --> 01:42:39,960 C'est très bizarre, en fait, ce qui s'est passé avec Mélissa 2327 01:42:40,120 --> 01:42:41,840 et les échanges entre Mélissa Hamri. 2328 01:42:42,000 --> 01:42:43,520 J'espère vraiment que... 2329 01:42:43,680 --> 01:42:45,760 J'espère qu'il n'a pas... 2330 01:42:45,920 --> 01:42:48,000 Il n'a pas été... 2331 01:42:48,160 --> 01:42:49,720 à contre-courant, quoi. 2332 01:42:49,800 --> 01:42:54,480 Qu'il n'a pas si amont avancé pour sauver Hamri 2333 01:42:54,640 --> 01:42:55,760 et sacrifier un rouge. 2334 01:42:55,920 --> 01:42:57,800 Cécile, je vote contre toi ce soir 2335 01:42:57,960 --> 01:43:01,000 car tu es la tête pensante des ex-Rouges 2336 01:43:01,160 --> 01:43:02,880 et j'ai besoin que cette tête tombe. 2337 01:43:03,040 --> 01:43:05,320 Cécile, je vote contre toi ce soir 2338 01:43:05,480 --> 01:43:08,960 parce que je pense que tu n'as personne qui tient les reines 2339 01:43:09,120 --> 01:43:11,480 pour la stratégie au sein de l'ancienne équipe rouge. 2340 01:43:11,640 --> 01:43:14,000 Cécile, je vote contre toi ce soir 2341 01:43:14,160 --> 01:43:16,280 car je pense que c'est toi qui tire les ficelles 2342 01:43:16,440 --> 01:43:18,600 de la stratégie de l'ancienne équipe rouge. 2343 01:43:18,640 --> 01:43:22,160 Cécile, tu es la tête stratégique des ex-Rouges. 2344 01:43:22,320 --> 01:43:23,440 Il doit t'éliminer. 2345 01:43:23,600 --> 01:43:24,760 Je vote contre Cécile 2346 01:43:24,920 --> 01:43:27,920 parce que c'est la plus stratégie des ex-Rouges. 159553

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.