All language subtitles for When Calls the Heart S11E03 1080p WEB h264-EDITH_track3_[eng]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĆ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,129 --> 00:00:06,256
Previously on When Calls
the Heart...
2
00:00:06,297 --> 00:00:08,508
[Bill] Finding the gun,
the capture, the confession...
3
00:00:08,550 --> 00:00:10,135
but I don't have proof
of anything.
4
00:00:10,176 --> 00:00:12,846
Well, if we work together
we could find the proof.
5
00:00:12,887 --> 00:00:14,889
Iāve been advised Iāll need
to divest my interest
6
00:00:14,931 --> 00:00:16,349
in the hotel
and the saloon.
7
00:00:16,391 --> 00:00:18,601
Did I just hear you suggest
that we buy the hotel?
8
00:00:18,643 --> 00:00:21,021
[Lee] Michael is running
a top-notch operation.
9
00:00:21,062 --> 00:00:23,064
Youāre wonderful and kind
10
00:00:23,106 --> 00:00:24,858
and everything
that Iāve ever wanted.
11
00:00:24,899 --> 00:00:26,484
Nathan just got home.
12
00:00:26,526 --> 00:00:29,070
I donāt even know if he still
has feelings for me anymore.
13
00:00:29,112 --> 00:00:30,572
[applause]
14
00:00:34,659 --> 00:00:36,578
[dramatic music]
15
00:00:51,968 --> 00:00:54,304
[car rolls by]
16
00:01:03,772 --> 00:01:04,939
Bang, bang.
17
00:01:04,981 --> 00:01:06,316
[sets stopwatch]
18
00:01:17,952 --> 00:01:19,120
[click]
19
00:01:20,955 --> 00:01:22,123
[panting]
20
00:01:26,795 --> 00:01:28,380
Somebodyās lying.
21
00:01:32,217 --> 00:01:34,302
[engine rumbling]
22
00:01:35,637 --> 00:01:37,389
Hmm.
23
00:01:37,430 --> 00:01:39,140
I canāt believe
this is happening.
24
00:01:39,182 --> 00:01:41,017
Itās a new era.
25
00:01:41,059 --> 00:01:44,521
I remember when I bought
this place sight unseen.
26
00:01:44,562 --> 00:01:46,523
Just sign here and
itās all yours, Lee.
27
00:01:47,816 --> 00:01:48,983
I know the Queen of Hearts
28
00:01:49,025 --> 00:01:50,360
will be in good hands
with the two of you.
29
00:01:50,402 --> 00:01:52,654
Oh, thank you.
I appreciate that.
30
00:01:52,696 --> 00:01:53,947
Alright.
31
00:01:53,988 --> 00:01:55,281
Iām just the owner, though.
32
00:01:55,323 --> 00:01:56,700
Michael here, heās gonna be
running the show.
33
00:01:56,741 --> 00:01:58,910
Although Iām willing
to still sling beers
34
00:01:58,952 --> 00:02:00,286
from time to time
if we get busy.
35
00:02:00,328 --> 00:02:01,663
Thatād be great, Lee.
36
00:02:01,705 --> 00:02:03,957
We always see a bump in revenue
when you pinch hit.
37
00:02:03,998 --> 00:02:08,837
My theory is that people linger
because you always bend an ear.
38
00:02:08,878 --> 00:02:10,130
Hmm.
39
00:02:10,171 --> 00:02:11,840
Well, itās true I do love
a good yarn.
40
00:02:11,881 --> 00:02:13,508
[all chuckle]
41
00:02:13,550 --> 00:02:15,343
Alright, I better get back
to work.
42
00:02:15,385 --> 00:02:17,262
Wouldnāt want the new boss
to have to fire me.
43
00:02:18,304 --> 00:02:20,724
-Not funny.
-[Hickam laughs]
44
00:02:20,765 --> 00:02:23,560
Uh, Lee, I was hoping
you might be ok with me
45
00:02:23,601 --> 00:02:25,937
still using my office
just a few days a week?
46
00:02:25,979 --> 00:02:26,980
Yeah, sure.
47
00:02:27,022 --> 00:02:28,898
We can come up
with a fair price.
48
00:02:28,940 --> 00:02:31,151
Iām just kidding,
of course.
49
00:02:31,192 --> 00:02:32,318
-Youāre a good man.
-Yeah.
50
00:02:33,945 --> 00:02:35,447
Oh, uh, Lucas?
51
00:02:35,488 --> 00:02:40,076
Have you uh, you seen
Elizabeth since, you know...
52
00:02:40,118 --> 00:02:42,120
Since... since Iāve been back?
53
00:02:42,162 --> 00:02:43,329
Yeah.
54
00:02:43,371 --> 00:02:45,874
Just briefly at the party.
Why?
55
00:02:45,915 --> 00:02:47,459
Oh, just- no reason.
56
00:02:47,500 --> 00:02:51,212
Just uh, you know, if you ever
wanted to talk about it, uh,
57
00:02:51,254 --> 00:02:54,466
I have been told that
Iām an exceptional listener.
58
00:02:54,507 --> 00:02:57,010
Ah, I see.
59
00:02:57,052 --> 00:02:59,679
Well, Iām fine, Lee.
60
00:02:59,721 --> 00:03:01,890
I feel like we both just want
to be friends.
61
00:03:01,931 --> 00:03:03,183
Ok.
62
00:03:03,224 --> 00:03:04,726
-Thank you.
-Yep.
63
00:03:11,191 --> 00:03:12,484
Elizabeth.
64
00:03:13,526 --> 00:03:14,194
Hi.
65
00:03:14,235 --> 00:03:15,528
Hi. Morning.
66
00:03:15,570 --> 00:03:16,613
Morning.
67
00:03:17,989 --> 00:03:19,949
Iām just uh, dropping off
some lunch for Allie.
68
00:03:19,991 --> 00:03:21,284
She forgot it at home.
69
00:03:21,326 --> 00:03:22,202
Oh, sheās just over there-
70
00:03:22,243 --> 00:03:23,286
I also...
71
00:03:24,412 --> 00:03:26,664
I wanted to thank you
for the party.
72
00:03:26,706 --> 00:03:31,169
It was a really great surprise
as far as surprises go.
73
00:03:31,211 --> 00:03:33,797
Well, that was the idea.
74
00:03:33,838 --> 00:03:36,424
It was a night full of
surprises, though, wasnāt it?
75
00:03:37,967 --> 00:03:39,219
Wasnāt it, though?
76
00:03:39,886 --> 00:03:41,388
I... I mean, Iām happy
Lucas is back.
77
00:03:41,429 --> 00:03:43,014
-Of course.
-Yeah, thrilled.
78
00:03:43,056 --> 00:03:47,060
It sounds like heās really gonna
change things up around here.
79
00:03:47,102 --> 00:03:53,108
Still, just when things were
starting to feel normal again.
80
00:03:53,149 --> 00:03:56,861
But like a good normal though,
right?
81
00:03:56,903 --> 00:03:59,864
Definitely good normal.
82
00:04:02,951 --> 00:04:04,244
Uh... Dad?
83
00:04:04,285 --> 00:04:05,537
Whatāre you doing here?
84
00:04:05,578 --> 00:04:08,540
Oh, you uh, you forgot
your lunch.
85
00:04:08,581 --> 00:04:12,752
My lunch is in my school bag...
because you made it for me.
86
00:04:15,046 --> 00:04:16,506
Well, now you have two.
87
00:04:23,722 --> 00:04:25,598
Kids. [laughs]
88
00:04:25,640 --> 00:04:28,143
Well um...
89
00:04:28,184 --> 00:04:29,477
have a nice day.
90
00:04:29,519 --> 00:04:30,478
You too.
91
00:04:37,152 --> 00:04:39,571
[theme music plays]
92
00:04:39,612 --> 00:04:54,502
*
93
00:04:54,544 --> 00:05:06,348
*
94
00:05:11,186 --> 00:05:12,062
Angela!
95
00:05:12,103 --> 00:05:13,021
What?
96
00:05:13,063 --> 00:05:14,314
You know what you did.
97
00:05:14,356 --> 00:05:15,940
Cooper, that is no way to speak
to your sister.
98
00:05:15,982 --> 00:05:17,442
[thud]
99
00:05:17,484 --> 00:05:19,152
Angela gave my best baseball
to Scout
100
00:05:19,194 --> 00:05:20,904
and he chewed it right to bits.
101
00:05:20,945 --> 00:05:22,405
Now it wonāt throw right.
102
00:05:22,447 --> 00:05:23,865
And you used my favorite
hair ribbon for a sling shot.
103
00:05:23,907 --> 00:05:24,741
Children!
104
00:05:25,075 --> 00:05:26,576
Stop this fighting.
105
00:05:26,618 --> 00:05:28,370
-Iām not eating with him.
-Iām not eating with her.
106
00:05:29,871 --> 00:05:31,498
Iām meeting Allie. Bye.
107
00:05:31,539 --> 00:05:33,833
-Bye, baby.
-Have a good day.
108
00:05:33,875 --> 00:05:35,085
[door slams]
109
00:05:35,502 --> 00:05:37,087
So much for our family meal.
110
00:05:37,128 --> 00:05:38,338
What was that all about?
111
00:05:38,380 --> 00:05:40,965
Theyāve been like
cats and dogs lately.
112
00:05:41,007 --> 00:05:42,967
Should we worry?
113
00:05:43,009 --> 00:05:44,469
They always work it out.
114
00:05:46,012 --> 00:05:46,846
[sighs]
115
00:05:51,601 --> 00:05:52,560
Bill.
116
00:05:53,395 --> 00:05:56,773
Whatāre you doing?
At my desk?
117
00:05:56,815 --> 00:05:59,359
This timing
doesnāt make sense.
118
00:05:59,401 --> 00:06:01,569
Pike said in his confession
he fired two shots.
119
00:06:01,611 --> 00:06:02,904
He ran to the back
of the alley
120
00:06:02,946 --> 00:06:04,906
and he stashed the gun
in the storm drain.
121
00:06:04,948 --> 00:06:05,865
Right.
122
00:06:07,409 --> 00:06:09,035
Edwin said that when
he heard the shots
123
00:06:09,077 --> 00:06:10,704
he ran outside immediately
124
00:06:10,745 --> 00:06:13,206
and he saw the getaway car
speeding away out front.
125
00:06:13,248 --> 00:06:17,877
Now, Nathan, I went to Capital
City and I timed this myself.
126
00:06:17,919 --> 00:06:19,713
Pike would have been
in the back alley.
127
00:06:19,754 --> 00:06:21,589
So then who was driving
the getaway car?
128
00:06:21,631 --> 00:06:22,549
Exactly.
129
00:06:22,590 --> 00:06:24,551
Pike couldnāt have acted alone.
130
00:06:24,592 --> 00:06:27,554
You still think this is
Montague, donāt you?
131
00:06:27,595 --> 00:06:29,389
Bill, Iāll admit, heās got
questionable ethics
132
00:06:29,431 --> 00:06:30,890
but he did absolutely
nothing illegal
133
00:06:30,932 --> 00:06:33,518
last time we dealt with him.
And he has an alibi.
134
00:06:33,560 --> 00:06:35,562
They barely checked the alibi.
135
00:06:36,730 --> 00:06:39,274
Montague could have hired Pike
and a driver.
136
00:06:39,315 --> 00:06:42,527
And now he thinks
heās free and clear.
137
00:06:42,569 --> 00:06:44,154
So we just wait.
138
00:06:45,947 --> 00:06:47,657
Maybe heāll slip up.
139
00:06:48,533 --> 00:06:49,993
Class dismissed.
140
00:06:50,035 --> 00:06:51,578
[rings bell]
141
00:06:53,371 --> 00:06:55,331
Donāt forget to do
your math homework
142
00:06:55,373 --> 00:06:58,251
and 10 pages of
reading tonight.
143
00:06:58,293 --> 00:07:00,086
Iāll see you all tomorrow.
144
00:07:07,010 --> 00:07:08,595
Thanks for staying, Toby.
145
00:07:10,472 --> 00:07:12,057
Itās about your math test.
146
00:07:12,932 --> 00:07:14,434
Did I ace it?
147
00:07:14,476 --> 00:07:16,102
Not quite.
148
00:07:16,144 --> 00:07:18,605
But I really donāt want you
to get discouraged.
149
00:07:18,646 --> 00:07:21,191
Itās ok, Mrs. Thornton.
Thereās always next time.
150
00:07:21,232 --> 00:07:22,567
Mmhmm.
151
00:07:23,777 --> 00:07:25,653
Did you get to study
for this test?
152
00:07:25,695 --> 00:07:27,530
I did. I really did.
153
00:07:27,572 --> 00:07:30,658
I memorized the answers
to the homework.
154
00:07:30,700 --> 00:07:32,077
Right.
155
00:07:32,118 --> 00:07:35,413
Well, unfortunately memorizing
the answers
156
00:07:35,455 --> 00:07:39,584
doesnāt really work for math the
same way it does for geography.
157
00:07:39,626 --> 00:07:40,794
It doesnāt?
158
00:07:40,835 --> 00:07:42,754
No.
159
00:07:42,796 --> 00:07:44,798
But the good news is
that once you understand
160
00:07:44,839 --> 00:07:48,134
how to solve the problem
youāll get it right every time.
161
00:07:48,176 --> 00:07:50,512
And Iāll be here to help you.
162
00:07:50,553 --> 00:07:54,474
Iāve tried so many times
but it never works.
163
00:07:54,516 --> 00:07:57,143
Maybe I should just
give up doing math?
164
00:07:58,269 --> 00:08:01,481
What will I even use it for,
anyways?
165
00:08:01,523 --> 00:08:04,067
You make an excellent point.
166
00:08:04,109 --> 00:08:07,821
So, you know, just forget
about your math homework.
167
00:08:07,862 --> 00:08:10,615
Instead of math you can read
twice as many pages
168
00:08:10,657 --> 00:08:12,492
as the rest of your classmates.
169
00:08:12,534 --> 00:08:15,412
But thatās 20 pages.
170
00:08:15,453 --> 00:08:20,166
Would you look at that?
You do use math.
171
00:08:20,208 --> 00:08:22,419
If only all math
was that easy.
172
00:08:22,460 --> 00:08:24,796
Youāll get there, Toby.
173
00:08:24,838 --> 00:08:26,214
I promise.
174
00:08:39,394 --> 00:08:41,563
[curious music]
175
00:08:44,274 --> 00:08:46,109
I have nothing for you,
Rosemary.
176
00:08:46,151 --> 00:08:47,861
Well, then what was the point
in going to Capital City
177
00:08:47,902 --> 00:08:50,363
if you didnāt find out anything
new about the shooting?
178
00:08:50,405 --> 00:08:52,032
How did you know I went to...
179
00:08:54,200 --> 00:08:55,410
Well, I found out plenty.
180
00:08:55,452 --> 00:08:57,954
Now I'm even more convinced
of my theory.
181
00:08:57,996 --> 00:09:00,206
That Bernhardt Montague
was involved.
182
00:09:00,248 --> 00:09:01,207
How did you know-
183
00:09:01,249 --> 00:09:03,084
Ha! I knew it! [laughs]
184
00:09:05,211 --> 00:09:06,588
That was beneath you.
185
00:09:06,629 --> 00:09:09,132
Oh, please. Bill.
186
00:09:09,174 --> 00:09:12,093
It is plain as day that
Clayton Pike didnāt act alone.
187
00:09:12,135 --> 00:09:16,723
All I had to do was ask myself
who else would Bill suspect.
188
00:09:16,765 --> 00:09:18,725
And voila. Montague.
189
00:09:18,767 --> 00:09:20,560
In spite of the fact that
the Mounties cleared him.
190
00:09:20,602 --> 00:09:22,062
Way too quickly.
191
00:09:22,103 --> 00:09:24,606
Well then, did you find out
anything in Capital City
192
00:09:24,647 --> 00:09:26,358
to prove that he was involved
or not?
193
00:09:26,399 --> 00:09:28,109
Nothing thatās ready for print.
194
00:09:29,194 --> 00:09:30,904
Nothing on Montague, ok?
195
00:09:30,945 --> 00:09:32,113
Alright.
196
00:09:32,155 --> 00:09:33,615
Alright. I just thought
it might be helpful
197
00:09:33,656 --> 00:09:35,241
for my call with him
tomorrow afternoon.
198
00:09:35,283 --> 00:09:36,659
Your what?
199
00:09:37,494 --> 00:09:38,828
As a member of the press
I asked him
200
00:09:38,870 --> 00:09:40,622
if he cared to make
a statement.
201
00:09:40,663 --> 00:09:43,875
Thereās a reason I havenāt
reached out to him.
202
00:09:43,917 --> 00:09:47,504
If I tip my hand heāll know that
Iām involved and heāll clam up.
203
00:09:47,545 --> 00:09:50,340
Which is why itās
the perfect cover
204
00:09:50,382 --> 00:09:52,509
if Iām the one to call him.
205
00:09:52,550 --> 00:09:55,637
As far as he knows I simply want
his thoughts on the new resort.
206
00:09:55,679 --> 00:09:57,097
Rosemary...
207
00:09:57,138 --> 00:09:58,973
You do realize that
youāre interfering
208
00:09:59,015 --> 00:10:01,518
with an active investigation?
209
00:10:01,559 --> 00:10:05,438
An unofficial, off the record,
highly suspect,
210
00:10:05,480 --> 00:10:09,818
closed investigation.
Remember?
211
00:10:12,529 --> 00:10:16,157
Ok. But Iām listening in
on that call.
212
00:10:16,199 --> 00:10:17,158
Deal.
213
00:10:20,620 --> 00:10:21,788
[exasperated sigh]
214
00:10:23,623 --> 00:10:25,750
[both laughing]
215
00:10:32,799 --> 00:10:34,968
-[clattering sounds]
-Oh!
216
00:10:35,010 --> 00:10:37,637
Oh, my gosh!
I am so sorry.
217
00:10:37,679 --> 00:10:39,264
Donāt worry [chuckles].
218
00:10:42,767 --> 00:10:45,311
Do you know what today is?
219
00:10:45,353 --> 00:10:46,730
Thursday?
220
00:10:46,771 --> 00:10:49,399
Yes, that, of course.
221
00:10:49,441 --> 00:10:50,400
But...
222
00:10:53,403 --> 00:10:56,948
It's also two days away
from our five-month anniversary.
223
00:11:00,452 --> 00:11:02,495
Youāve been counting
the months?
224
00:11:02,537 --> 00:11:03,830
Havenāt you?
225
00:11:05,331 --> 00:11:07,042
Of course. Yes.
226
00:11:07,083 --> 00:11:08,877
And we should do
something special.
227
00:11:08,918 --> 00:11:11,546
Exactly. It canāt be just
any old date.
228
00:11:11,588 --> 00:11:13,256
I agree.
229
00:11:13,298 --> 00:11:14,758
Not the saloon ācause then
youāll get pulled
230
00:11:14,799 --> 00:11:16,092
to clearing tables.
231
00:11:16,134 --> 00:11:18,678
And not the cafƩ.
232
00:11:18,720 --> 00:11:20,096
[both] Or the pharmacy.
233
00:11:23,308 --> 00:11:25,852
Well, I wonder if I could get
a hold of Mr. Winkler
234
00:11:25,894 --> 00:11:28,104
and his hot air balloon.
235
00:11:28,146 --> 00:11:30,440
Oh... with your luck
you're gonna fall out
236
00:11:30,482 --> 00:11:32,233
and end up in a
full-body cast.
237
00:11:33,568 --> 00:11:36,029
Thatās a distinct possibility.
238
00:11:36,071 --> 00:11:37,489
Yeah.
239
00:11:37,530 --> 00:11:40,533
But donāt worry, Iāll come up
with the perfect plan.
240
00:11:40,575 --> 00:11:41,910
Leave it to me.
241
00:11:43,078 --> 00:11:43,995
[clink]
242
00:11:53,505 --> 00:11:54,673
Hey there.
243
00:11:54,714 --> 00:11:56,091
Still waiting to talk to Lucas?
244
00:11:56,132 --> 00:11:57,842
Then again I guess
itās not every day
245
00:11:57,884 --> 00:11:59,135
the Governor is in town, huh?
246
00:11:59,177 --> 00:12:00,136
His people donāt seem
to realize
247
00:12:00,178 --> 00:12:02,764
that I am a close,
personal friend.
248
00:12:04,307 --> 00:12:06,851
You know, Iām not sure this
resort is worth it if it means
249
00:12:06,893 --> 00:12:09,979
Lucas is too busy for the people
who voted for him.
250
00:12:10,021 --> 00:12:11,564
You donāt think Lucas
has everybodyās
251
00:12:11,606 --> 00:12:13,483
best interests at heart
with the resort?
252
00:12:13,525 --> 00:12:15,819
I donāt like all this change.
253
00:12:15,860 --> 00:12:18,154
Not to mention ever since
those hot springs opened
254
00:12:18,196 --> 00:12:20,448
all the foot traffic has
rerouted the groundhogs
255
00:12:20,490 --> 00:12:21,908
to my farm.
256
00:12:21,950 --> 00:12:24,577
The resort will make it
even worse.
257
00:12:24,619 --> 00:12:26,246
Let me see if I get
this straight.
258
00:12:26,287 --> 00:12:31,584
You want to talk to Lucas,
the Governor, about groundhogs?
259
00:12:31,626 --> 00:12:33,253
The point is,
260
00:12:33,294 --> 00:12:37,132
heās not thinking about what
the resort will do to all of us.
261
00:12:37,173 --> 00:12:40,677
Some of us like the peace
and quiet of a small town.
262
00:12:40,719 --> 00:12:42,971
Mmhmm. Yeah, I see.
263
00:12:43,013 --> 00:12:44,014
[gasps]
264
00:12:44,931 --> 00:12:47,225
You know what?
I know a guy.
265
00:12:47,267 --> 00:12:48,476
Sawmill contact.
266
00:12:48,518 --> 00:12:50,603
He makes a topsoil the
groundhogs canāt stand.
267
00:12:50,645 --> 00:12:52,439
Drives them right off
the property.
268
00:12:52,480 --> 00:12:53,398
You donāt say?
269
00:12:53,440 --> 00:12:54,691
Yeah.
270
00:12:54,733 --> 00:12:56,317
If you like I could get you
his number.
271
00:12:56,359 --> 00:12:59,654
Oh, gee, thanks Lee.
Yeah, thatāll help.
272
00:12:59,696 --> 00:13:01,906
Guess I donāt have
to wait anymore.
273
00:13:01,948 --> 00:13:03,533
Thanks for taking the time.
274
00:13:03,575 --> 00:13:04,868
Any time.
275
00:13:05,994 --> 00:13:08,538
Say, is Rosemary over
at the Valley Voice?
276
00:13:08,580 --> 00:13:10,415
Yeah, she should be, why?
277
00:13:10,457 --> 00:13:12,542
Well, if the Governor
hasnāt got time to listen to me
278
00:13:12,584 --> 00:13:14,127
maybe she does.
279
00:13:14,169 --> 00:13:18,631
Woah, well, she is definitely
for the resort.
280
00:13:18,673 --> 00:13:21,926
Well, maybe the Valley Voice
can make the Governor listen.
281
00:13:26,431 --> 00:13:27,474
Huh.
282
00:13:35,648 --> 00:13:40,403
The return of Lucas Bouchard is
causing quite a stir all around.
283
00:13:40,445 --> 00:13:42,072
There is no one quite like him.
284
00:13:42,113 --> 00:13:45,658
His ambition, his panache,
his sense of fun.
285
00:13:45,700 --> 00:13:49,496
Yes, Lucas is
all of those things.
286
00:13:49,537 --> 00:13:51,539
But?
287
00:13:51,581 --> 00:13:53,500
But why didnāt he tell me
he was coming back?
288
00:13:53,541 --> 00:13:59,547
Well, we both know he has
an affinity for surprises.
289
00:14:01,925 --> 00:14:04,302
Are you happy heās back?
290
00:14:04,344 --> 00:14:05,512
Of course.
291
00:14:10,225 --> 00:14:13,311
But it does make certain things
a little more complicated.
292
00:14:13,353 --> 00:14:17,315
Him being here really shouldnāt
make any difference at all.
293
00:14:17,357 --> 00:14:22,445
But somehow it does.
294
00:14:22,487 --> 00:14:24,781
I just hope weāre able to go
back to being friends.
295
00:14:24,823 --> 00:14:26,658
Like we were before.
296
00:14:26,700 --> 00:14:28,660
Oh, Elizabeth.
297
00:14:28,702 --> 00:14:31,538
You two were never just friends
298
00:14:31,579 --> 00:14:34,165
because he always had eyes
for you.
299
00:14:34,207 --> 00:14:35,583
Ugh!
300
00:14:35,625 --> 00:14:38,253
[laughs]
301
00:14:38,294 --> 00:14:41,673
That doesnāt mean
that it canāt happen now
302
00:14:41,715 --> 00:14:42,674
if thatās what you want.
303
00:14:42,716 --> 00:14:44,884
[sighs] It is.
304
00:14:47,262 --> 00:14:51,891
If Iām being honest I just want
to know that heās ok.
305
00:14:51,933 --> 00:14:54,477
That he isnāt hurting.
306
00:14:54,519 --> 00:14:56,021
Oh. [chuckles]
307
00:14:56,062 --> 00:14:58,398
From what Iāve seen heās having
the time of his life.
308
00:14:58,440 --> 00:14:59,441
As he should.
309
00:14:59,482 --> 00:15:00,692
Mmm.
310
00:15:00,734 --> 00:15:01,776
Alright.
311
00:15:01,818 --> 00:15:03,528
Well, look at you,
so mature.
312
00:15:03,570 --> 00:15:05,113
And if heās equally mature
313
00:15:05,155 --> 00:15:07,198
well, thereās no reason
it canāt work out.
314
00:15:07,240 --> 00:15:08,366
Friends forever.
315
00:15:08,408 --> 00:15:09,743
[laughs]
316
00:15:09,784 --> 00:15:11,286
Friends forever.
317
00:15:13,997 --> 00:15:16,166
[engine rumbling]
318
00:15:17,083 --> 00:15:19,169
[typewriter clacking]
319
00:15:27,344 --> 00:15:30,597
Hey hon, what're you...
working on?
320
00:15:35,935 --> 00:15:38,063
Jed Campbell almost talked
my ear off yesterday.
321
00:15:38,104 --> 00:15:39,314
Iām cleaning up his statement
322
00:15:39,356 --> 00:15:41,066
before rushing this off
to the printerās.
323
00:15:41,107 --> 00:15:44,736
Yeah, he was definitely down
on the resort, thatās for sure.
324
00:15:44,778 --> 00:15:46,738
Lee, heās not the only one.
325
00:15:46,780 --> 00:15:49,657
There are a few business owners
who have some very real concerns
326
00:15:49,699 --> 00:15:51,076
about the changes itāll bring.
327
00:15:51,117 --> 00:15:53,912
More traffic, higher prices
on everything.
328
00:15:53,953 --> 00:15:56,247
There's always gonna be
nay sayers.
329
00:15:56,289 --> 00:15:57,665
I don't know.
330
00:15:57,707 --> 00:16:00,001
Do you... do you really think
we should publish that?
331
00:16:00,043 --> 00:16:02,253
We're definitely supposed
to be supporting Lucas.
332
00:16:02,295 --> 00:16:04,756
We did sell him the property,
we're kind of involved.
333
00:16:04,798 --> 00:16:06,633
Well yes, personally
of course we are,
334
00:16:06,675 --> 00:16:08,927
but as a journalist we need
335
00:16:08,968 --> 00:16:11,554
to reflect the opinions
of everyone.
336
00:16:15,558 --> 00:16:17,018
Maybe you should read them.
337
00:16:21,314 --> 00:16:22,315
Hmm.
338
00:16:28,113 --> 00:16:30,490
So what do you think about
more security?
339
00:16:31,366 --> 00:16:33,451
In Hope Valley?
Isnāt that a bit much?
340
00:16:33,493 --> 00:16:35,412
Thereās already been one attempt
on the Governorās life.
341
00:16:35,453 --> 00:16:37,122
And the guilty party
is in jail.
342
00:16:37,163 --> 00:16:39,708
No need to make a big spectacle
with hats and guns.
343
00:16:42,460 --> 00:16:43,795
No offense.
344
00:16:43,837 --> 00:16:45,338
I have to agree with Edwin.
345
00:16:46,172 --> 00:16:47,674
There might be more
to this story.
346
00:16:47,716 --> 00:16:49,426
Lucas, I was just
in Capital City
347
00:16:49,467 --> 00:16:51,052
outside your campaign
headquarters.
348
00:16:51,094 --> 00:16:52,387
What on earth for?
349
00:16:52,429 --> 00:16:55,306
Pikeās confession doesnāt
add up.
350
00:16:55,348 --> 00:16:57,517
Iāll admit it has seemed
very convenient.
351
00:16:57,559 --> 00:16:58,685
Is there new evidence?
352
00:16:58,727 --> 00:16:59,978
No, not exactly, but-
353
00:17:00,020 --> 00:17:01,396
Pike is incarcerated.
354
00:17:01,438 --> 00:17:03,982
The story has played out,
the public has moved on.
355
00:17:04,024 --> 00:17:05,567
We should all do the same.
356
00:17:05,608 --> 00:17:08,820
Lucas, if you can remember
anything about the shooting...
357
00:17:08,862 --> 00:17:10,155
The last thing I remember
is stepping out
358
00:17:10,196 --> 00:17:11,906
of the campaign office.
359
00:17:11,948 --> 00:17:13,825
The surgeon said
after I was shot I fell
360
00:17:13,867 --> 00:17:16,161
and I hit my head very hard.
361
00:17:16,202 --> 00:17:18,955
Well, then thatās all settled.
Nothing more to talk about.
362
00:17:18,997 --> 00:17:20,707
Governor, weāre here
to protect you.
363
00:17:20,749 --> 00:17:23,460
Yes, and I appreciate that.
364
00:17:23,501 --> 00:17:26,212
However, I donāt think
more security is necessary.
365
00:17:26,254 --> 00:17:27,672
But I think if you would-
366
00:17:27,714 --> 00:17:30,383
Thank you very much for
your concern and your time,
367
00:17:30,425 --> 00:17:32,302
but I need to focus
on the resort.
368
00:17:33,636 --> 00:17:35,055
[Bill sighs]
369
00:17:36,723 --> 00:17:37,766
Have it your way.
370
00:17:43,605 --> 00:17:46,024
So it sounds like
youāll be leaving soon.
371
00:17:46,066 --> 00:17:48,610
The Governor is urgently
needed back in Capital City.
372
00:17:48,651 --> 00:17:51,112
The minute we get the resort
project officially underway
373
00:17:51,154 --> 00:17:53,323
we will skedaddle back home.
374
00:18:02,248 --> 00:18:04,084
As much as I adore Lily,
375
00:18:04,125 --> 00:18:06,586
I think we may have a child care
issue in Hope Valley.
376
00:18:06,628 --> 00:18:08,171
She is quite the handful.
377
00:18:08,213 --> 00:18:11,466
Oh! Uh...
No, no darling.
378
00:18:11,508 --> 00:18:14,052
Has Faith been struggling
to find someone to help?
379
00:18:14,094 --> 00:18:15,720
She and Molly are doing
their best
380
00:18:15,762 --> 00:18:18,932
but itās not really safe
for Lily at the infirmary.
381
00:18:18,973 --> 00:18:21,393
Does Faith need help
with child care?
382
00:18:21,434 --> 00:18:23,937
Because it is a constant issue
for Lee and me.
383
00:18:23,978 --> 00:18:25,021
Me too.
384
00:18:26,481 --> 00:18:28,066
I enjoy watching Lily, I just
wish there was somewhere
385
00:18:28,108 --> 00:18:29,984
she could go that was
less... hazardous.
386
00:18:30,026 --> 00:18:32,278
Oh, I would be happy to help
for a few hours here and there.
387
00:18:32,320 --> 00:18:34,072
I love being around children.
388
00:18:34,114 --> 00:18:35,573
Everyone would pitch in,
Iām sure.
389
00:18:35,615 --> 00:18:39,077
So, we have the volunteers,
we just need a space.
390
00:18:39,119 --> 00:18:40,745
Itās not as if we have
an abundance
391
00:18:40,787 --> 00:18:42,372
of empty buildings in town.
392
00:18:43,707 --> 00:18:45,375
Well, we do have one.
393
00:19:00,640 --> 00:19:01,599
Hello.
394
00:19:01,641 --> 00:19:02,767
Hello.
395
00:19:04,894 --> 00:19:05,812
Ladies.
396
00:19:10,025 --> 00:19:11,484
[nervous laugh]
397
00:19:13,486 --> 00:19:14,279
Faith?
398
00:19:14,988 --> 00:19:16,239
Oh.
399
00:19:17,449 --> 00:19:19,367
What do you think of
the new daycare center?
400
00:19:21,161 --> 00:19:22,871
Daycare center?
401
00:19:22,912 --> 00:19:26,291
For all of Hope Valleyās
little ones, including Lily.
402
00:19:26,332 --> 00:19:27,917
Weāll all volunteer for shifts.
403
00:19:27,959 --> 00:19:29,753
And Henry gave the space
for free.
404
00:19:32,047 --> 00:19:33,840
Oh... thank you, Henry.
405
00:19:33,882 --> 00:19:35,216
-Pleasure.
-Thank you, Henry.
406
00:19:41,890 --> 00:19:43,433
I donāt know what to say.
407
00:19:43,475 --> 00:19:46,561
You might not know how long
Lily will be staying with us,
408
00:19:46,603 --> 00:19:49,314
but youāve got help
as long as you need.
409
00:19:49,356 --> 00:19:53,735
Thank you.
This really means so much.
410
00:19:53,777 --> 00:19:54,736
Wanna go and see it?
411
00:19:54,778 --> 00:19:56,488
-Yes!
-Come on.
412
00:19:56,529 --> 00:19:57,822
Yes!
413
00:20:03,078 --> 00:20:03,953
Lucas?
414
00:20:05,872 --> 00:20:07,290
A man of the people.
415
00:20:09,084 --> 00:20:12,128
A man in need of
physical therapy.
416
00:20:12,170 --> 00:20:13,630
Doctorās orders.
417
00:20:13,672 --> 00:20:15,006
Oh.
418
00:20:15,048 --> 00:20:18,009
Then by all means, proceed.
419
00:20:18,051 --> 00:20:19,427
Five hundred steps to go.
420
00:20:22,347 --> 00:20:23,890
Care for some company?
421
00:20:25,934 --> 00:20:27,435
By all means.
422
00:20:30,939 --> 00:20:33,692
You know Edwin and I had
to convince Nathan and Bill
423
00:20:33,733 --> 00:20:37,529
to avoid the spectacle
of added security?
424
00:20:37,570 --> 00:20:40,407
Wait, I had heard that Bill
still had concerns
425
00:20:40,448 --> 00:20:43,243
about your safety,
but Nathan does too?
426
00:20:43,284 --> 00:20:45,537
I think theyāre just being
overly cautious.
427
00:20:45,578 --> 00:20:47,789
Right, but if Nathan
and Bill are both worried-
428
00:20:47,831 --> 00:20:50,542
Elizabeth, itās fine.
429
00:20:50,583 --> 00:20:55,255
Clayton Pike is behind bars.
Nathan agreed to let it go.
430
00:20:55,296 --> 00:20:59,884
Alright. As long as
youāre not concerned.
431
00:20:59,926 --> 00:21:01,386
Iām not.
432
00:21:01,428 --> 00:21:04,431
Iām just really glad that
your injuries are healing.
433
00:21:04,472 --> 00:21:06,349
Everything is on the mend.
434
00:21:10,020 --> 00:21:11,771
One foot in front of the other.
435
00:21:33,543 --> 00:21:35,587
Nathan, I was just talking
to Lucas...
436
00:21:38,089 --> 00:21:39,507
Hi, Scout.
437
00:21:43,178 --> 00:21:45,263
Hello. Hi.
438
00:21:48,183 --> 00:21:49,267
Oh! Uh...
439
00:21:49,309 --> 00:21:50,894
I... I am so sorry!
440
00:21:50,935 --> 00:21:52,437
Uh, itās fine.
441
00:21:52,479 --> 00:21:55,523
I... I will... I will
come back later.
442
00:21:55,565 --> 00:21:56,649
Wha- I...
443
00:22:03,031 --> 00:22:04,908
[Ned] Union City,
5838 connecting.
444
00:22:04,949 --> 00:22:06,409
Thank you, Ned.
445
00:22:07,410 --> 00:22:08,953
Now, donāt overplay your hand.
446
00:22:08,995 --> 00:22:10,288
Donāt worry.
447
00:22:10,330 --> 00:22:12,540
And donāt let him change
the subject on you.
448
00:22:12,582 --> 00:22:14,918
Bill, I know how to conduct
an interview.
449
00:22:18,254 --> 00:22:19,589
This is Bernhardt Montague.
450
00:22:19,631 --> 00:22:22,592
Hello, Mr. Montague.
This is Rosemary Coulter.
451
00:22:22,634 --> 00:22:24,219
Mrs. Coulter...
452
00:22:24,260 --> 00:22:26,721
I must say that I was very
surprised to receive
453
00:22:26,763 --> 00:22:29,766
your invitation
for an interview.
454
00:22:29,808 --> 00:22:32,811
Hope Valley and I arenāt exactly
on the best of terms these days.
455
00:22:32,852 --> 00:22:34,688
Well, I just wondered
if you cared to comment
456
00:22:34,729 --> 00:22:37,273
on Governor Bouchardās
recent plans to develop
457
00:22:37,315 --> 00:22:39,401
a world-class resort
right here in the valley.
458
00:22:39,442 --> 00:22:41,444
Well, I certainly wish him well.
459
00:22:41,486 --> 00:22:43,613
Itās definitely
an interesting idea.
460
00:22:43,655 --> 00:22:45,156
Really?
461
00:22:45,198 --> 00:22:47,575
Because Iād venture to suggest
that you and the Governor
462
00:22:47,617 --> 00:22:50,912
are not on the best of terms.
463
00:22:50,954 --> 00:22:53,665
Mrs. Coulter, Iām a busy man.
What exactly is this about?
464
00:22:53,707 --> 00:22:57,877
Sorry, Mr. Montague.
Bad connection.
465
00:22:57,919 --> 00:23:00,130
About the Governor.
466
00:23:00,171 --> 00:23:02,799
What was your reaction when
you heard that he'd been shot?
467
00:23:02,841 --> 00:23:06,302
My reaction would not be fit
for print.
468
00:23:06,344 --> 00:23:08,638
Oh, really?
469
00:23:08,680 --> 00:23:12,642
So is it fair to say that
you were pleased about it?
470
00:23:12,684 --> 00:23:14,310
Now, donāt put any words
in my mouth.
471
00:23:14,352 --> 00:23:15,729
[Rosemary] Alright.
472
00:23:15,770 --> 00:23:17,605
Where were you when
you heard of the shooting?
473
00:23:18,440 --> 00:23:19,691
What do you mean?
474
00:23:19,733 --> 00:23:21,985
I mean, were you
in Capital City?
475
00:23:22,027 --> 00:23:24,904
[Montague] I was with Governor
Balfour at his election event
476
00:23:24,946 --> 00:23:26,197
in Union City.
477
00:23:26,239 --> 00:23:28,158
What exactly are you driving at?
478
00:23:28,199 --> 00:23:30,660
You made your feelings about
Lucas Bouchard very clear, and-
479
00:23:30,702 --> 00:23:33,496
I have interviewed
about this several times.
480
00:23:33,538 --> 00:23:34,789
There were over 100 people
481
00:23:34,831 --> 00:23:37,375
that saw me at that event
that evening.
482
00:23:37,417 --> 00:23:39,461
You are simply grasping
at straws.
483
00:23:39,502 --> 00:23:41,087
Good day to you,
Mrs. Coulter.
484
00:23:42,881 --> 00:23:43,757
[hangs up]
485
00:23:49,721 --> 00:23:51,639
One hundred people
is a lot of witnesses.
486
00:23:53,391 --> 00:23:54,976
What if he counted on that?
487
00:23:57,645 --> 00:24:01,107
Would anyone have really noticed
if he slipped away early?
488
00:24:11,409 --> 00:24:13,536
[crying sounds]
489
00:24:19,042 --> 00:24:22,796
Toby? Whatās wrong?
490
00:24:24,964 --> 00:24:27,092
Thatās what Iām trying
to figure out.
491
00:24:30,053 --> 00:24:31,638
Whatās wrong with me?
492
00:24:32,263 --> 00:24:33,515
[sighs] Oh...
493
00:24:35,100 --> 00:24:36,893
Come sit with me.
494
00:24:39,270 --> 00:24:40,480
There you go.
495
00:24:44,609 --> 00:24:47,821
Toby, there is nothing wrong
with you.
496
00:24:50,824 --> 00:24:53,410
[teary] I am going to fail
every math test.
497
00:24:53,451 --> 00:24:56,246
I just canāt get it.
498
00:24:56,287 --> 00:25:00,083
Everybody has different
strengths, Toby.
499
00:25:00,125 --> 00:25:03,294
You learned the capitals
for all the countries.
500
00:25:03,336 --> 00:25:05,964
The other children
didnāt do that.
501
00:25:06,006 --> 00:25:10,176
You just need some extra time
to learn this concept.
502
00:25:10,218 --> 00:25:12,762
Dividing fractions isnāt easy.
503
00:25:12,804 --> 00:25:14,973
But what if I can never
understand them?
504
00:25:20,645 --> 00:25:22,564
What if you donāt do
any more tests?
505
00:25:24,691 --> 00:25:25,692
Really?
506
00:25:25,734 --> 00:25:28,153
At least for the time being.
507
00:25:28,194 --> 00:25:29,738
Not until we figure out
508
00:25:29,779 --> 00:25:32,907
how youāll learn the division
of fractions.
509
00:25:32,949 --> 00:25:36,161
But weāll do it together.
Do we have a deal?
510
00:25:37,829 --> 00:25:39,164
Deal.
511
00:25:42,334 --> 00:25:43,501
[laughs]
512
00:25:47,505 --> 00:25:48,798
Alright, Scout.
513
00:25:48,840 --> 00:25:50,550
What do you say we give
this another try, ok?
514
00:25:50,592 --> 00:25:52,886
Scout, stand at attention.
515
00:25:54,512 --> 00:25:55,889
[Nathan] Alright, good job.
516
00:25:57,807 --> 00:26:00,602
Alright, Scout.
Stand at ease.
517
00:26:02,187 --> 00:26:03,646
Stand easy.
518
00:26:04,898 --> 00:26:07,942
Alright, good job.
Hereās an easy one.
519
00:26:07,984 --> 00:26:10,111
Scout, stay.
520
00:26:11,071 --> 00:26:11,905
[barking]
521
00:26:11,946 --> 00:26:13,573
No. Hey, stay.
Scout! Stay!
522
00:26:13,615 --> 00:26:15,116
Hi, Scout. Hello.
523
00:26:15,158 --> 00:26:16,451
[sighs]
524
00:26:16,493 --> 00:26:17,952
Sorry to barge in on you.
525
00:26:17,994 --> 00:26:22,457
Thatās ok.
I guess now weāre even.
526
00:26:22,499 --> 00:26:24,501
Oh, uh... [laughs]
527
00:26:24,542 --> 00:26:25,835
Howās the training going?
528
00:26:25,877 --> 00:26:29,172
Uh... he's a work in progress.
529
00:26:29,214 --> 00:26:30,298
Arenāt we all?
530
00:26:33,134 --> 00:26:34,010
So earlier...
531
00:26:34,052 --> 00:26:35,220
Right.
532
00:26:35,261 --> 00:26:38,181
Um... what'd you want
to talk to me about?
533
00:26:38,223 --> 00:26:40,016
Oh.
534
00:26:40,058 --> 00:26:43,520
Lucas said that you and Bill
think he needs added security.
535
00:26:43,561 --> 00:26:46,690
Yeah, but he refused.
536
00:26:46,731 --> 00:26:49,651
Why do you think
heās still in danger?
537
00:26:49,693 --> 00:26:52,487
I canāt really get
into that right now.
538
00:26:52,529 --> 00:26:53,571
Right.
539
00:26:54,739 --> 00:26:56,658
But shouldn't you trust
your instincts?
540
00:26:56,700 --> 00:26:58,660
I mean, if you and Bill
are both concerned, then...
541
00:26:58,702 --> 00:27:00,829
We'll keep on top of it.
But it's his call.
542
00:27:00,870 --> 00:27:04,207
He's... he's the Governor.
543
00:27:04,249 --> 00:27:05,750
I suppose.
544
00:27:07,252 --> 00:27:08,837
Iām just worried about him now.
545
00:27:10,296 --> 00:27:12,257
[Allie] Dad! Scout!
546
00:27:12,298 --> 00:27:13,717
Dinnerās ready!
547
00:27:13,758 --> 00:27:15,176
I should probably
start dinner, too.
548
00:27:16,720 --> 00:27:18,888
Good luck with Scout.
549
00:27:18,930 --> 00:27:19,931
Thanks.
550
00:27:35,113 --> 00:27:36,573
[sighs]
551
00:27:39,826 --> 00:27:43,413
Well, you seem to be
in a pleasant mood,
552
00:27:43,455 --> 00:27:45,582
what with all
the wonderful press.
553
00:27:45,623 --> 00:27:46,958
Never mind all that.
554
00:27:47,000 --> 00:27:49,544
One good quote and a couple
photos will do wonders.
555
00:27:49,586 --> 00:27:51,129
Thatās not what I wanted
to speak to you about.
556
00:27:51,171 --> 00:27:52,714
Please let it be good news.
557
00:27:52,756 --> 00:27:55,425
We got our first bid
and it is substantial.
558
00:27:55,467 --> 00:27:56,843
[laughs]
559
00:27:58,094 --> 00:28:01,973
Edwin, that is fantastic.
Whoās the bid from?
560
00:28:02,015 --> 00:28:04,601
It's... well, I want you
to consider this first.
561
00:28:04,642 --> 00:28:06,895
And don't say no just because
of personal feelings.
562
00:28:06,936 --> 00:28:08,104
Edwin.
563
00:28:10,106 --> 00:28:11,733
Bernhardt Montague.
564
00:28:13,485 --> 00:28:14,361
[scoffs]
565
00:28:16,029 --> 00:28:16,863
No.
566
00:28:17,447 --> 00:28:19,074
Governor, please.
567
00:28:19,115 --> 00:28:21,159
Montague said that he was
inspired by a call from
568
00:28:21,201 --> 00:28:22,911
Mrs. Coulter, of all people.
569
00:28:22,952 --> 00:28:26,706
That man tried to steal
our water not six months ago.
570
00:28:26,748 --> 00:28:28,249
He could be very hands-off.
571
00:28:28,291 --> 00:28:30,794
Tell him I said no.
572
00:28:30,835 --> 00:28:33,004
Iām sure weāll reel in
a better bid than his.
573
00:28:35,715 --> 00:28:38,426
And meeting the press?
574
00:28:38,468 --> 00:28:40,136
That is at least palatable.
575
00:28:52,148 --> 00:28:53,108
Morning, stranger.
576
00:28:53,149 --> 00:28:55,443
Oh! Hi. Good morning.
577
00:28:55,485 --> 00:28:57,070
I know youāre busy.
578
00:28:57,112 --> 00:29:01,574
Oh, never too busy for you.
Iām working on it, I promise.
579
00:29:01,616 --> 00:29:04,077
Our special date, I mean.
580
00:29:04,119 --> 00:29:08,540
Thatās very sweet.
But I think I got it.
581
00:29:08,581 --> 00:29:10,709
Any chance youāre free
this afternoon?
582
00:29:10,750 --> 00:29:12,711
Yes! Oh, perfect.
583
00:29:12,752 --> 00:29:15,630
Wow. Where are we going?
584
00:29:15,672 --> 00:29:17,382
I have some place special
in mind.
585
00:29:34,566 --> 00:29:37,986
Toby! This is wonderful.
586
00:29:38,028 --> 00:29:41,156
I wish it could transfer over
to fractions.
587
00:29:41,197 --> 00:29:42,407
Chin up.
588
00:29:44,325 --> 00:29:45,618
Lucas.
589
00:29:45,660 --> 00:29:47,162
Governor Bouchard.
590
00:29:49,497 --> 00:29:51,332
Hi, kids.
591
00:29:51,374 --> 00:29:54,377
Iām just hoping I might steal
Mrs. Thornton for a moment.
592
00:30:02,594 --> 00:30:06,723
What brings the Governor
to our schoolhouse?
593
00:30:06,765 --> 00:30:10,518
I have a question for you,
more of a favor.
594
00:30:10,560 --> 00:30:15,148
I'm holding a press session at
the resort site and I'm hoping,
595
00:30:15,190 --> 00:30:21,654
well, Edwin is hoping that you
and your students might um...
596
00:30:21,696 --> 00:30:24,240
Lucas, what is it?
597
00:30:27,410 --> 00:30:29,037
Would you and your students
consider joining me
598
00:30:29,079 --> 00:30:32,832
for what Edwin calls
a "photo opportunity"?
599
00:30:34,584 --> 00:30:36,711
It's so shameless.
600
00:30:36,753 --> 00:30:39,714
But the truth is we need
good press about the resort.
601
00:30:39,756 --> 00:30:41,549
And the children are the future
of Hope Valley
602
00:30:41,591 --> 00:30:44,094
and this resort is for them.
603
00:30:44,135 --> 00:30:46,846
Now, I realize it's a ridiculous
waste of instruction time
604
00:30:46,888 --> 00:30:49,224
to do something
of this nature...
605
00:30:49,265 --> 00:30:49,974
Can we?
606
00:30:50,016 --> 00:30:51,351
Please, Mrs. Thornton?
607
00:30:52,686 --> 00:30:54,437
Iāve had a really tough week.
608
00:30:57,607 --> 00:30:58,900
Of course we can go.
609
00:30:58,942 --> 00:31:01,444
It will be a wonderful
learning experience.
610
00:31:02,278 --> 00:31:03,238
[children] Yes!
611
00:31:06,408 --> 00:31:07,242
Thank you, Toby.
612
00:31:07,283 --> 00:31:08,243
[laughs]
613
00:31:10,995 --> 00:31:12,580
-No peeking.
-Ok.
614
00:31:12,622 --> 00:31:13,915
We're almost there.
615
00:31:14,624 --> 00:31:15,875
Ok. Careful here.
616
00:31:23,967 --> 00:31:25,593
This is perfect, isnāt it?
617
00:31:25,635 --> 00:31:28,263
Absolutely.
618
00:31:28,304 --> 00:31:31,141
What made you think
to come out here?
619
00:31:31,182 --> 00:31:35,186
Well, I wanted somewhere as
special as our relationship.
620
00:31:35,228 --> 00:31:36,938
It might only have been
five months
621
00:31:36,980 --> 00:31:40,525
but itās been the best
five months of my life.
622
00:31:40,567 --> 00:31:41,860
You mean that?
623
00:31:43,236 --> 00:31:45,113
Me too.
624
00:31:45,155 --> 00:31:46,948
[in unison]
Happy anniversary.
625
00:31:48,992 --> 00:31:50,869
Great minds think alike.
626
00:31:50,910 --> 00:31:55,415
You've got a great mind
and a great... everything.
627
00:31:59,836 --> 00:32:00,670
[Toby] Stop!
628
00:32:00,712 --> 00:32:01,838
[Cooper] Hey, wait up!
629
00:32:06,259 --> 00:32:07,093
Hey.
630
00:32:08,053 --> 00:32:09,554
Whatāre you two doing over here?
631
00:32:09,596 --> 00:32:11,181
We could ask you
the same thing.
632
00:32:11,222 --> 00:32:12,766
I hope weāre not interrupting.
633
00:32:12,807 --> 00:32:14,726
Oh, no, not at all.
634
00:32:14,768 --> 00:32:18,730
Itās just a regular
old lunch meal.
635
00:32:18,772 --> 00:32:20,023
We wonāt take too long.
636
00:32:20,065 --> 00:32:22,108
Looks like you found
the perfect spot.
637
00:32:22,150 --> 00:32:23,193
It was.
638
00:32:28,823 --> 00:32:29,908
Oh.
639
00:32:39,834 --> 00:32:43,588
Is that Randall Rockwell?
What is he doing here?
640
00:32:43,630 --> 00:32:45,340
This will work for our photo op.
641
00:32:45,382 --> 00:32:46,383
His photo op?
642
00:32:46,424 --> 00:32:47,634
Yes.
643
00:32:47,676 --> 00:32:50,387
Well, we canāt count on
your support
644
00:32:50,428 --> 00:32:52,555
since your article smeared
the resort.
645
00:32:52,597 --> 00:32:55,684
Yes, I like to print the
opinions of all the people,
646
00:32:55,725 --> 00:32:58,019
as any journalist
with integrity would.
647
00:32:59,729 --> 00:33:01,856
Look, fellas, we want
the resort, too.
648
00:33:01,898 --> 00:33:04,234
Would anybody else
like to join?
649
00:33:04,275 --> 00:33:06,986
If you can't beat 'em...
you're it!
650
00:33:09,322 --> 00:33:10,156
[giggling]
651
00:33:12,117 --> 00:33:15,453
Randall, nice to see you.
652
00:33:15,495 --> 00:33:17,831
Rosemary, always a pleasure.
653
00:33:17,872 --> 00:33:20,875
Though Edwin told me
this was my exclusive.
654
00:33:20,917 --> 00:33:23,962
I believe this location
is for everyone to enjoy.
655
00:33:24,004 --> 00:33:25,797
The more, the merrier.
656
00:33:25,839 --> 00:33:28,425
Governor, how about a photo
for the Beetleās front page?
657
00:33:28,466 --> 00:33:29,551
Yes, absolutely.
658
00:33:29,592 --> 00:33:30,552
And the Valley Voice.
659
00:33:30,593 --> 00:33:31,386
-Get in closer.
-Of course.
660
00:33:31,428 --> 00:33:32,303
Get in closer.
661
00:33:33,972 --> 00:33:35,473
There is plenty of room
for both of us.
662
00:33:35,515 --> 00:33:36,474
Well, one at a time.
663
00:33:36,516 --> 00:33:37,517
-Be a gentleman.
-Rosie...
664
00:33:40,770 --> 00:33:41,604
Alright.
665
00:33:42,313 --> 00:33:43,106
[snapping photos]
666
00:33:43,148 --> 00:33:44,774
Thanks for doing this.
667
00:33:44,816 --> 00:33:46,109
Happy to help.
668
00:33:46,651 --> 00:33:48,361
I can see the headline now.
669
00:33:48,403 --> 00:33:53,450
āKids love proposed site.
A family hit in Hope Valley.ā
670
00:33:53,491 --> 00:33:54,868
Hold it.
671
00:33:54,909 --> 00:33:57,245
This is the proposed site
for the new resort?
672
00:33:57,287 --> 00:33:58,371
It certainly is.
673
00:33:58,413 --> 00:34:00,832
Why else would there be
a photo op here?
674
00:34:00,874 --> 00:34:03,043
You do realize the base
of the mountain
675
00:34:03,084 --> 00:34:07,213
belongs to the township of
Benson Hills, not Hope Valley?
676
00:34:07,255 --> 00:34:09,174
-Benson Hills?
-Yeah.
677
00:34:09,215 --> 00:34:10,717
Along with the access road.
678
00:34:11,801 --> 00:34:13,303
You didnāt know?
679
00:34:13,345 --> 00:34:15,597
I know I mentioned it
when we sold the property.
680
00:34:15,638 --> 00:34:16,931
Yes, to you, Edwin.
681
00:34:16,973 --> 00:34:18,933
Yes, of course.
682
00:34:18,975 --> 00:34:20,310
Itās simply a matter
of negotiating
683
00:34:20,352 --> 00:34:22,354
with the mayor
of Benson Hills.
684
00:34:24,314 --> 00:34:25,190
Nathan.
685
00:34:26,399 --> 00:34:28,193
I just listened in to
a phone conversation
686
00:34:28,234 --> 00:34:29,944
Rosemary had with Montague.
687
00:34:29,986 --> 00:34:31,821
Heās so smug.
Heās hiding something.
688
00:34:31,863 --> 00:34:32,989
An accomplice.
689
00:34:33,031 --> 00:34:34,115
Possibly.
690
00:34:34,157 --> 00:34:35,950
And I donāt believe his alibi.
691
00:34:35,992 --> 00:34:37,285
Well, do you have any proof?
692
00:34:37,327 --> 00:34:39,829
Not yet, but he could have been
at the shooting.
693
00:34:39,871 --> 00:34:42,957
That I intend to prove.
694
00:34:42,999 --> 00:34:45,418
Ok, well thanks for keeping me
in the loop.
695
00:34:45,460 --> 00:34:47,712
We both know thereās more
to this story.
696
00:34:51,675 --> 00:34:53,218
Isnāt that Elizabethās horse?
697
00:34:55,428 --> 00:34:57,764
Uh... I...
698
00:34:57,806 --> 00:34:59,933
I- I already finished
brushing Newton
699
00:34:59,974 --> 00:35:01,601
so I thought that...
700
00:35:03,895 --> 00:35:05,230
Right.
701
00:35:11,986 --> 00:35:13,405
What?
702
00:35:13,446 --> 00:35:15,198
I donāt wanna hear anything
out of you, either.
703
00:35:26,876 --> 00:35:29,295
Did you have a good day
with Florence?
704
00:35:29,337 --> 00:35:31,006
Iām sure itāll be
even more fun
705
00:35:31,047 --> 00:35:33,174
when the Hope Valley Daycare
Center is finished.
706
00:35:35,969 --> 00:35:37,804
Lily?
707
00:35:37,846 --> 00:35:40,348
I played with Jack
and Goldie today.
708
00:35:40,390 --> 00:35:43,309
Goldieās mommy
is Jackās auntie.
709
00:35:43,351 --> 00:35:47,772
And Jackās mommy
is Goldieās auntie.
710
00:35:47,814 --> 00:35:50,400
I donāt have an auntie.
711
00:35:50,442 --> 00:35:52,068
Well, you have me.
712
00:35:53,903 --> 00:35:55,780
I could be your auntie.
713
00:35:58,867 --> 00:36:01,077
Would you like to call me
Auntie Faith?
714
00:36:01,119 --> 00:36:04,289
Yes. Auntie Faith.
715
00:36:12,505 --> 00:36:14,632
[scuffling]
716
00:36:33,318 --> 00:36:34,736
-Enough is enough.
-Hmm.
717
00:36:41,451 --> 00:36:43,495
You two need to talk things out.
718
00:36:43,536 --> 00:36:45,080
-Iād rather not.
-I donāt want to.
719
00:36:45,121 --> 00:36:49,459
Uh-uh-uh.
You are siblings.
720
00:36:49,501 --> 00:36:50,794
The best friends
that God himself
721
00:36:50,835 --> 00:36:53,338
blessed you with for life.
722
00:36:53,380 --> 00:36:55,632
I donāt want you two having
any regrets.
723
00:36:55,674 --> 00:36:56,466
But Angela-
724
00:36:56,508 --> 00:36:57,717
No. Listen to me.
725
00:36:59,260 --> 00:37:03,306
I donāt talk about him,
but I have a brother.
726
00:37:08,520 --> 00:37:09,688
Jacob.
727
00:37:09,729 --> 00:37:10,897
Really?
728
00:37:10,939 --> 00:37:12,607
Why have we never heard
about him?
729
00:37:15,735 --> 00:37:20,949
Because one day,
730
00:37:20,990 --> 00:37:24,452
many years ago,
we stopped talking.
731
00:37:26,996 --> 00:37:29,332
What happened?
732
00:37:29,374 --> 00:37:30,792
Well, thatās a long story.
733
00:37:32,460 --> 00:37:35,422
My point is your mother and I
couldnāt bear it
734
00:37:35,463 --> 00:37:38,633
if you two lost each other
like I lost my brother.
735
00:37:38,675 --> 00:37:44,347
Now, I want you to promise me
that you two
736
00:37:44,389 --> 00:37:46,307
will try to get along.
737
00:37:50,812 --> 00:37:51,813
[sighs]
738
00:37:54,649 --> 00:37:55,525
I will.
739
00:37:59,237 --> 00:38:00,655
I will, too.
740
00:38:04,159 --> 00:38:05,827
Dad, that sounds really hard.
741
00:38:07,787 --> 00:38:08,788
It was.
742
00:38:11,332 --> 00:38:17,339
Now, finish your
homework quietly.
743
00:38:17,380 --> 00:38:19,341
You donāt want your momma
coming over here.
744
00:38:21,509 --> 00:38:22,552
[small chuckle]
745
00:38:25,013 --> 00:38:25,805
[knocking]
746
00:38:26,681 --> 00:38:27,807
Bill.
747
00:38:27,849 --> 00:38:29,559
I saw your light on.
748
00:38:29,601 --> 00:38:32,437
This could wait ātil tomorrow
but I wanted you to see it.
749
00:38:34,105 --> 00:38:35,982
This is the train schedule
out of Union City
750
00:38:36,024 --> 00:38:38,568
on the night of
Lucasās shooting.
751
00:38:38,610 --> 00:38:41,529
Now, Montague could have left
that election party,
752
00:38:41,571 --> 00:38:43,323
jumped on that express train,
753
00:38:43,365 --> 00:38:46,159
and been in Capital City
the night of the shooting.
754
00:38:46,201 --> 00:38:48,203
Could have, but wasnāt.
755
00:38:48,244 --> 00:38:49,829
What do you mean?
756
00:38:49,871 --> 00:38:56,086
Well, this photo was taken
after the shooting.
757
00:38:56,127 --> 00:38:59,381
Montague is still with Balfour
in Union City.
758
00:38:59,422 --> 00:39:01,341
How did you track this down?
759
00:39:01,383 --> 00:39:03,510
Well, if there were 100 people
there as Montague said
760
00:39:03,551 --> 00:39:05,929
I was sure there had to be
at least one reporter.
761
00:39:06,971 --> 00:39:08,348
Good instincts.
762
00:39:08,390 --> 00:39:09,391
Hmm.
763
00:39:09,432 --> 00:39:11,685
It still doesnāt add up.
764
00:39:11,726 --> 00:39:15,897
Pikeās confession
is clearly fabricated.
765
00:39:15,939 --> 00:39:18,108
So why is he lying?
766
00:39:18,149 --> 00:39:21,403
Perhaps the question is
who is he covering for?
767
00:39:21,444 --> 00:39:23,613
Because youāre right,
he must have had help.
768
00:39:25,073 --> 00:39:27,951
And despite the evidence,
769
00:39:27,992 --> 00:39:29,327
I donāt think
in good conscience
770
00:39:29,369 --> 00:39:33,748
we can rule out Montague
as the mastermind.
771
00:39:33,790 --> 00:39:39,045
Rosemary... I couldnāt have
said it better myself.
772
00:39:39,087 --> 00:39:39,963
Hmm.
773
00:39:41,131 --> 00:39:43,174
[Angela] New hair ribbons?
774
00:39:43,216 --> 00:39:45,468
Sorry I wrecked your old ones.
775
00:39:45,510 --> 00:39:49,264
I used my allowance to buy
this at the mercantile.
776
00:39:54,227 --> 00:39:56,062
I forgive you.
777
00:39:56,104 --> 00:39:58,189
And I forgive you.
778
00:39:58,231 --> 00:40:00,066
Iām sorry Iāve been
so mean to you lately.
779
00:40:00,108 --> 00:40:01,359
Itās ok, Cooper.
780
00:40:01,401 --> 00:40:03,403
No, it's not ok.
781
00:40:03,445 --> 00:40:05,488
It's just... I miss you.
782
00:40:05,530 --> 00:40:07,907
Miss me?
Iām right here.
783
00:40:07,949 --> 00:40:11,703
Kind of, but we used to spend
so much time together.
784
00:40:11,745 --> 00:40:13,955
Now youāre always out
with Allie or Emily.
785
00:40:13,997 --> 00:40:15,790
You spend a lot of time
with Toby.
786
00:40:15,832 --> 00:40:19,919
Yeah, but I miss doing things
when it was just us.
787
00:40:19,961 --> 00:40:21,254
So why donāt we?
788
00:40:21,296 --> 00:40:23,256
This Sunday?
After church?
789
00:40:23,298 --> 00:40:24,674
Youāre on.
790
00:40:27,969 --> 00:40:28,803
Thank you.
791
00:40:30,305 --> 00:40:31,431
Thank you.
792
00:40:35,185 --> 00:40:36,853
Lucas called you, too?
793
00:40:36,895 --> 00:40:40,357
Um... yeah, I think he called
the whole town.
794
00:40:40,398 --> 00:40:41,983
Must be important.
795
00:40:42,025 --> 00:40:44,444
Edwin said theyāre starting to
get bids on the resort project,
796
00:40:44,486 --> 00:40:47,280
now they just need to sort out
this Benson Hills issue.
797
00:40:47,322 --> 00:40:48,907
Well, hopefully theyāll be
heading back
798
00:40:48,948 --> 00:40:50,950
to Capital City soon.
799
00:40:50,992 --> 00:40:54,329
Because Lucas has probably got
a lot of work waiting for him.
800
00:40:54,371 --> 00:40:55,997
It has been an interesting
few days
801
00:40:56,039 --> 00:40:57,957
having the Governor in town,
802
00:40:57,999 --> 00:41:01,294
but now Hope Valley can get back
to normal life.
803
00:41:01,336 --> 00:41:03,338
Normal life can be a good thing
though, right?
804
00:41:07,467 --> 00:41:09,094
[Lucas] There is no need
to worry.
805
00:41:09,844 --> 00:41:11,596
I believe in this resort
wholeheartedly
806
00:41:11,638 --> 00:41:14,349
and we will find
a work-around.
807
00:41:14,391 --> 00:41:16,559
Now, my team and I
have decided
808
00:41:16,601 --> 00:41:18,311
that I need to stay
in Hope Valley
809
00:41:18,353 --> 00:41:20,271
until this is all sorted out.
810
00:41:20,313 --> 00:41:21,606
And it will be.
811
00:41:21,648 --> 00:41:26,027
So, please rest assured
that as of right now
812
00:41:26,069 --> 00:41:28,279
Iām not going anywhere.
813
00:41:28,321 --> 00:41:30,448
[applause]
814
00:41:41,209 --> 00:41:56,141
*
815
00:41:56,182 --> 00:42:09,404
*
57573