All language subtitles for Lucifer_S02E14_Candy Morningstar.English (CC)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,876 --> 00:00:02,001 Previously on Lucifer... 2 00:00:02,043 --> 00:00:03,211 LUCIFER: That's Azrael's blade. 3 00:00:03,253 --> 00:00:04,212 That's one angry-ass snake. 4 00:00:04,254 --> 00:00:06,131 I want my family back. 5 00:00:06,173 --> 00:00:08,216 AMENADIEL: Mom and I are gonna find a way to get back 6 00:00:08,258 --> 00:00:09,217 to the Silver City. 7 00:00:09,259 --> 00:00:10,678 One way or another. 8 00:00:10,719 --> 00:00:12,304 Something is wrong. 9 00:00:12,346 --> 00:00:14,348 It won't stop. 10 00:00:14,389 --> 00:00:15,557 The only thing that's gonna save my life 11 00:00:15,599 --> 00:00:17,309 is finding the antidote. 12 00:00:18,310 --> 00:00:20,103 The plan is simple: 13 00:00:20,145 --> 00:00:22,690 you kill me, I go down to Hell interrogate the professor, 14 00:00:22,731 --> 00:00:24,566 get the formula, and then you bring me back. 15 00:00:24,608 --> 00:00:25,734 (gasps) 16 00:00:25,776 --> 00:00:27,361 Well, you didn't die after all. 17 00:00:27,402 --> 00:00:29,530 I heard you saved me. 18 00:00:29,571 --> 00:00:30,572 This is your Father's doing. 19 00:00:30,614 --> 00:00:31,573 Chloe is his doing; 20 00:00:31,615 --> 00:00:34,368 he put her in your path. 21 00:00:34,409 --> 00:00:35,369 So none of it was real? 22 00:00:35,410 --> 00:00:36,453 Don't! 23 00:00:36,495 --> 00:00:37,454 I mean, how can I trust 24 00:00:37,496 --> 00:00:38,956 anything, anyone 25 00:00:38,998 --> 00:00:40,499 now that I know He might be behind it all? 26 00:00:40,541 --> 00:00:41,542 Well, you can trust me. 27 00:00:41,583 --> 00:00:42,710 Can I, Mum? 28 00:00:42,751 --> 00:00:43,878 You're as bad as He is. 29 00:00:43,919 --> 00:00:45,754 I am tired of being a pawn. 30 00:00:45,796 --> 00:00:46,714 I'm done. 31 00:00:47,798 --> 00:00:49,508 Lucifer? You here? 32 00:00:56,557 --> 00:00:58,475 ♪ ♪ 33 00:01:07,275 --> 00:01:09,862 How dare he walk out on me. 34 00:01:09,904 --> 00:01:10,905 I'm a goddess. 35 00:01:10,946 --> 00:01:12,531 Yes, you are. 36 00:01:12,573 --> 00:01:14,867 I think I deserve a modicum of respect. 37 00:01:14,909 --> 00:01:16,493 I respect you. 38 00:01:16,535 --> 00:01:20,622 Then why did my son abandon me? 39 00:01:20,664 --> 00:01:24,083 Wait, we're talking about your son? 40 00:01:24,125 --> 00:01:26,127 Do you know that I went to Hell for him? 41 00:01:26,169 --> 00:01:28,630 I even helped save his scrawny, little human, 42 00:01:28,672 --> 00:01:31,008 who I much prefer dead. 43 00:01:31,050 --> 00:01:32,676 This is getting weird. 44 00:01:32,718 --> 00:01:34,636 Yeah. It's been two weeks and no word. 45 00:01:34,678 --> 00:01:36,972 I mean, a mother has needs, 46 00:01:37,014 --> 00:01:38,599 don't you agree? 47 00:01:38,640 --> 00:01:40,434 Okay, uh... 48 00:01:40,475 --> 00:01:41,393 I got to go. 49 00:01:44,813 --> 00:01:48,442 You're a terrible kisser. 50 00:01:48,483 --> 00:01:50,027 Must suck to be on the outs with Lucifer. 51 00:01:50,069 --> 00:01:52,863 He hates it when people manipulate him. 52 00:01:52,905 --> 00:01:54,782 I didn't. 53 00:01:54,823 --> 00:01:56,784 At least not like his Father. 54 00:01:56,825 --> 00:01:59,453 True, but you're here. 55 00:01:59,494 --> 00:02:01,496 And the big guy's not. 56 00:02:01,538 --> 00:02:02,790 I bet Lucifer is 57 00:02:02,831 --> 00:02:05,459 plotting his revenge as we speak. 58 00:02:05,500 --> 00:02:06,794 (chuckles) 59 00:02:06,835 --> 00:02:08,211 Hmm. ♪ Wide awake ♪ 60 00:02:08,253 --> 00:02:10,672 ♪ Such a shame for us to lose... ♪ 61 00:02:17,178 --> 00:02:19,138 Love the vibe you got going here. 62 00:02:19,180 --> 00:02:20,641 It's very Godfather. 63 00:02:20,682 --> 00:02:23,560 You even look a bit like Brando. 64 00:02:23,602 --> 00:02:26,981 Circa the barefoot, stress-eating years. 65 00:02:27,022 --> 00:02:28,315 This is a big move, man. 66 00:02:28,356 --> 00:02:30,484 Are you sure about this? 67 00:02:30,525 --> 00:02:31,819 Oh, yes. 68 00:02:31,860 --> 00:02:33,153 Now hand it over. 69 00:02:33,194 --> 00:02:34,863 It's not gonna go cheap. 70 00:02:34,905 --> 00:02:36,156 (chuckles) 71 00:02:40,953 --> 00:02:42,203 Worth every penny. 72 00:02:46,708 --> 00:02:47,626 It's your funeral. 73 00:03:00,973 --> 00:03:03,058 DAN: Still no sign of Lucifer? 74 00:03:03,100 --> 00:03:04,351 I went by his place. 75 00:03:04,392 --> 00:03:06,269 It's completely packed up. 76 00:03:06,311 --> 00:03:08,271 No e-mails, no calls, nothing. 77 00:03:08,313 --> 00:03:09,314 He's gone. 78 00:03:09,356 --> 00:03:11,108 Just... it is what it is. 79 00:03:11,150 --> 00:03:12,818 You know, Chloe, you don't have to pretend with me. 80 00:03:12,860 --> 00:03:14,153 I know you're upset. 81 00:03:14,193 --> 00:03:15,737 I mean, he's your partner, he should've told you 82 00:03:15,779 --> 00:03:16,905 he was leaving. 83 00:03:16,947 --> 00:03:18,866 Whatever. It's been two weeks. 84 00:03:18,907 --> 00:03:19,867 I'm over it. 85 00:03:19,908 --> 00:03:21,076 Please just change the subject. 86 00:03:21,118 --> 00:03:23,244 ELLA: Man, I miss Lucifer. 87 00:03:23,286 --> 00:03:24,538 He was the best hugger. 88 00:03:24,579 --> 00:03:26,123 I mean, squirmer on the outside, 89 00:03:26,165 --> 00:03:28,375 but warm and fuzzy on the inside. 90 00:03:28,416 --> 00:03:29,751 Ella. 91 00:03:29,793 --> 00:03:30,752 Do you mind? 92 00:03:30,794 --> 00:03:31,753 Oh. 93 00:03:31,795 --> 00:03:33,505 Sorry, Decker. 94 00:03:33,547 --> 00:03:35,132 Guess he hasn't called you either. 95 00:03:44,099 --> 00:03:46,101 ELLA: So we got Ash Corrigan. 96 00:03:46,143 --> 00:03:48,395 27. Cause of death, blunt trauma, 97 00:03:48,436 --> 00:03:50,856 by something that left small circular gashes 98 00:03:50,898 --> 00:03:52,524 around the wound. 99 00:03:52,566 --> 00:03:54,526 M.E.'s gonna make me some molds so I can track down 100 00:03:54,568 --> 00:03:56,319 the murder weapon. DAN: Well, it doesn't look like a robbery. 101 00:03:56,361 --> 00:03:59,280 I mean, guy's wallet and ID hasn't been touched. 102 00:03:59,322 --> 00:04:00,574 His car's still here. 103 00:04:00,615 --> 00:04:02,159 I'm thinking Ash was a club-goer. 104 00:04:02,201 --> 00:04:03,952 Got into a bar fight, 105 00:04:03,994 --> 00:04:05,537 then everything went to head out here. 106 00:04:05,579 --> 00:04:06,788 Hmm. 107 00:04:06,830 --> 00:04:08,289 I think he played in a band. 108 00:04:08,331 --> 00:04:10,000 Calloused fingers. 109 00:04:10,042 --> 00:04:11,292 Guitar player. 110 00:04:11,334 --> 00:04:12,293 Good catch. 111 00:04:12,335 --> 00:04:13,712 Well, yeah. 112 00:04:13,754 --> 00:04:14,838 And this. 113 00:04:16,965 --> 00:04:19,843 Looks like the band lost their front man. 114 00:04:19,885 --> 00:04:21,803 ♪ Feel a lot of pain... ♪ 115 00:04:23,889 --> 00:04:24,973 I can't believe he's gone. 116 00:04:25,015 --> 00:04:27,101 We were in such a good place. 117 00:04:27,142 --> 00:04:28,435 The album was selling, man. 118 00:04:28,476 --> 00:04:30,270 Tour was gonna be huge. 119 00:04:30,311 --> 00:04:32,231 This blows so hard. 120 00:04:32,313 --> 00:04:33,314 What's gonna happen to us? 121 00:04:33,356 --> 00:04:34,942 Come on, dude, Ash is dead. 122 00:04:34,983 --> 00:04:36,568 He's just saying what we're all thinking. 123 00:04:36,610 --> 00:04:38,445 The band's over. We're screwed. 124 00:04:38,486 --> 00:04:41,281 So Ash was staying here? 125 00:04:41,322 --> 00:04:43,575 He was just crashing on the couch last couple weeks. DAN: You guys weren't worried 126 00:04:43,617 --> 00:04:45,284 when he didn't come home last night? 127 00:04:45,326 --> 00:04:47,495 We just figured that he hooked up with someone. 128 00:04:47,537 --> 00:04:48,956 I hoped, anyway. 129 00:04:48,997 --> 00:04:50,331 He's been in a funk since his divorce. 130 00:04:50,373 --> 00:04:51,332 It was bad. 131 00:04:51,374 --> 00:04:52,292 How bad? 132 00:04:54,920 --> 00:04:56,588 You should talk to Courtney. 133 00:04:56,630 --> 00:04:57,714 Ash's ex. 134 00:04:57,756 --> 00:05:00,134 She's, um... very passionate. 135 00:05:00,175 --> 00:05:02,970 They fought non-stop, even got violent once. 136 00:05:03,011 --> 00:05:05,139 ♪ Till we're down and dusty. ♪ 137 00:05:05,180 --> 00:05:07,224 ♪ ♪ 138 00:05:12,854 --> 00:05:15,190 DAN: So the band was right, the ex-wife was violent. 139 00:05:15,232 --> 00:05:16,733 Look at these. 140 00:05:16,775 --> 00:05:18,860 (gasps) She was arrested for domestic abuse two years ago. 141 00:05:18,902 --> 00:05:20,237 I mean, charges were dropped, but... 142 00:05:20,279 --> 00:05:21,529 LUCIFER: Detective! 143 00:05:32,166 --> 00:05:33,332 You're okay. 144 00:05:33,374 --> 00:05:35,627 What? Yes, of course I'm okay. 145 00:05:35,669 --> 00:05:36,711 Don't be so silly. (chuckles) 146 00:05:39,506 --> 00:05:41,716 Lucifer, I was really, really worried about you. 147 00:05:41,758 --> 00:05:43,844 Shh! Hold that thought. 148 00:05:43,885 --> 00:05:45,512 I have news. 149 00:05:46,847 --> 00:05:48,723 What... 150 00:05:48,765 --> 00:05:50,349 Wow. 151 00:05:50,391 --> 00:05:52,144 You just-- you go AWOL for two weeks, 152 00:05:52,186 --> 00:05:54,437 and then you have the nerve to come here and shush me? 153 00:05:54,479 --> 00:05:55,939 Yeah. 154 00:05:55,981 --> 00:05:58,066 You have some serious explaining to do, man. 155 00:05:58,108 --> 00:05:59,860 Yes, I know that, Daniel, and I'm about to. 156 00:05:59,901 --> 00:06:01,069 Shall we all have a sit down? 157 00:06:01,111 --> 00:06:02,445 No. Spill it. 158 00:06:02,487 --> 00:06:03,864 I'm dying to know where you've been. 159 00:06:03,905 --> 00:06:04,990 WOMAN: Lucifer? 160 00:06:11,205 --> 00:06:13,372 Lucifer? 161 00:06:13,414 --> 00:06:15,125 Uh... 162 00:06:15,167 --> 00:06:17,002 Candy, darling, 163 00:06:17,044 --> 00:06:18,753 I told you to wait in the car. 164 00:06:18,795 --> 00:06:20,379 But it's so stuffy in there. 165 00:06:20,421 --> 00:06:21,882 But it's a convertible. 166 00:06:21,923 --> 00:06:23,675 CANDY: Plus I wanted to show your police friends 167 00:06:23,717 --> 00:06:26,553 just how generous my honey is. 168 00:06:26,594 --> 00:06:28,013 (giggles) 169 00:06:29,764 --> 00:06:31,016 He paid that sketchy diamond guy 170 00:06:31,058 --> 00:06:32,851 a ginormous pile of cash for it. 171 00:06:32,893 --> 00:06:35,020 Well, mm. 172 00:06:35,062 --> 00:06:37,147 Lucifer, who is this? 173 00:06:37,189 --> 00:06:38,648 Right. 174 00:06:38,690 --> 00:06:41,068 Meet Candy Morningstar. 175 00:06:41,109 --> 00:06:42,361 My wife. (giggles) 176 00:06:43,737 --> 00:06:45,864 (both chuckle) 177 00:06:45,906 --> 00:06:47,115 Wow. 178 00:06:48,283 --> 00:06:49,201 (chuckles) 179 00:06:49,951 --> 00:06:51,286 (sighs) 180 00:06:51,328 --> 00:06:56,875 ♪ ♪ 181 00:06:58,293 --> 00:07:01,255 (clacking) It's not how I'd hoped to announce it. 182 00:07:01,296 --> 00:07:02,547 I know it might be a tad surprising. 183 00:07:02,589 --> 00:07:04,132 No, why would I be surprised? 184 00:07:04,174 --> 00:07:05,759 That you disappeared after I almost died, 185 00:07:05,800 --> 00:07:07,928 and then waltzed back in married to a stripper? 186 00:07:07,969 --> 00:07:09,721 Exotic dancer, but, yes, I can explain. 187 00:07:09,763 --> 00:07:10,722 No. 188 00:07:10,764 --> 00:07:11,932 No need. 189 00:07:11,973 --> 00:07:12,933 I'm happy for you. 190 00:07:12,974 --> 00:07:13,934 Really. 191 00:07:13,975 --> 00:07:15,102 Do you mind? 192 00:07:15,143 --> 00:07:16,770 Sorry. 193 00:07:16,811 --> 00:07:17,771 Am I bugging you? 194 00:07:17,812 --> 00:07:18,772 I'm totally bugging you. 195 00:07:18,813 --> 00:07:20,440 No, I love that sound. 196 00:07:20,481 --> 00:07:21,942 Oh. LUCIFER: Look, Detective, 197 00:07:21,983 --> 00:07:23,568 I had some family issues. 198 00:07:23,610 --> 00:07:25,612 And I-I went to Vegas to blow off some steam. 199 00:07:25,653 --> 00:07:27,781 One thing led to another, and... 200 00:07:27,822 --> 00:07:29,866 Look, I am sorry, I should've told you that I needed... 201 00:07:29,908 --> 00:07:30,992 time off. 202 00:07:31,034 --> 00:07:33,870 This isn't about vacation hours, 203 00:07:33,912 --> 00:07:35,914 this isn't about time cards, Lucifer, this... 204 00:07:38,083 --> 00:07:39,626 How could you just...? 205 00:07:39,667 --> 00:07:41,378 I thought we were... 206 00:07:43,504 --> 00:07:45,215 (voice breaking): I thought we were friends. 207 00:07:46,341 --> 00:07:48,218 Friends? Yes. 208 00:07:48,260 --> 00:07:49,677 Friends, that's exactly what we are. 209 00:07:49,719 --> 00:07:50,637 Just friends. 210 00:07:53,140 --> 00:07:54,099 Right. Right. 211 00:07:54,141 --> 00:07:55,516 So it's all sorted then, 212 00:07:55,558 --> 00:07:56,559 we'll go back to the way it was. Great. 213 00:07:56,601 --> 00:07:57,560 You know, before... 214 00:07:57,602 --> 00:07:58,561 Yes, I get it! 215 00:07:58,603 --> 00:08:01,273 DAN: Hey. What? 216 00:08:01,315 --> 00:08:03,066 I have Ash's ex-wife in interrogation. 217 00:08:04,359 --> 00:08:05,277 Great. 218 00:08:07,195 --> 00:08:08,529 I... 219 00:08:08,571 --> 00:08:10,449 That's classy, dude. 220 00:08:10,489 --> 00:08:12,159 Real classy. 221 00:08:12,200 --> 00:08:14,786 Thank you? 222 00:08:16,579 --> 00:08:17,664 You think they like me? 223 00:08:17,705 --> 00:08:19,874 Oh, what's not to like? 224 00:08:19,916 --> 00:08:21,960 (Candy chuckling) 225 00:08:23,544 --> 00:08:25,339 "Violent psycho bitch." 226 00:08:25,380 --> 00:08:28,425 "Sid and Nancy, except she's Sid." 227 00:08:28,467 --> 00:08:32,387 "All she wanted was to crush Ash's soul." 228 00:08:32,429 --> 00:08:34,181 So, Courtney, 229 00:08:34,222 --> 00:08:36,724 care to explain why all of your ex-husband's bandmates 230 00:08:36,766 --> 00:08:38,393 think you're capable of murder? 231 00:08:38,435 --> 00:08:40,854 I had nothing to do with this. 232 00:08:40,895 --> 00:08:42,897 Where were you the night of Ash's death? 233 00:08:42,939 --> 00:08:44,858 The same place I am every night: work. 234 00:08:44,899 --> 00:08:47,068 I have employees who can vouch for it. 235 00:08:47,110 --> 00:08:48,069 What do you do? 236 00:08:48,111 --> 00:08:49,654 Run an online clothing company. 237 00:08:49,696 --> 00:08:51,448 Built it from scratch. Worked my ass off. 238 00:08:51,490 --> 00:08:54,409 You want to know what Ash would say about work? 239 00:08:54,451 --> 00:08:56,036 "The world will provide." 240 00:08:56,077 --> 00:08:57,329 But you know who did? 241 00:08:57,371 --> 00:08:58,372 Me. 242 00:08:58,413 --> 00:09:00,832 Someone had to be responsible. 243 00:09:00,874 --> 00:09:03,377 The band, they thought I was uncool, 244 00:09:03,418 --> 00:09:07,881 but it was Ash, he was the selfish, childish one. 245 00:09:07,922 --> 00:09:09,883 I completely understand. 246 00:09:09,924 --> 00:09:12,052 I was with an immature partner, 247 00:09:12,093 --> 00:09:13,261 and it was maddening. 248 00:09:13,303 --> 00:09:14,388 It's crazy-making. 249 00:09:14,429 --> 00:09:15,514 Yeah, wanted to kill him. 250 00:09:16,639 --> 00:09:18,099 I didn't say that. 251 00:09:19,434 --> 00:09:21,102 LUCIFER: Ouch. Shade. 252 00:09:21,144 --> 00:09:22,770 I wouldn't take it too personally. 253 00:09:24,689 --> 00:09:26,233 Yeah, right. 254 00:09:26,274 --> 00:09:29,152 I'm sure it's not me she's talking about. 255 00:09:29,194 --> 00:09:31,363 Well, who else would she be talking about? 256 00:09:31,405 --> 00:09:32,864 CHLOE: So, you want to explain 257 00:09:32,906 --> 00:09:34,574 the domestic abuse charge? 258 00:09:34,615 --> 00:09:36,493 Look, we fought. 259 00:09:36,535 --> 00:09:38,537 I'm not proud of that. 260 00:09:38,578 --> 00:09:40,830 But I've paid for my mistakes, literally. 261 00:09:40,872 --> 00:09:42,207 What do you mean? 262 00:09:42,249 --> 00:09:44,418 Ash took everything when we divorced. 263 00:09:44,459 --> 00:09:46,920 I agreed to sit down with a divorce mediator, 264 00:09:46,961 --> 00:09:49,256 and the guy was completely biased against me. 265 00:09:49,297 --> 00:09:50,965 I think him and Ash 266 00:09:51,007 --> 00:09:53,552 set up some sort of shady side deal. 267 00:09:53,593 --> 00:09:55,303 He's the real criminal. 268 00:09:55,345 --> 00:09:57,597 But if Ash got this hefty divorce settlement, 269 00:09:57,638 --> 00:09:59,598 then why was he couch-surfing? 270 00:09:59,640 --> 00:10:00,600 Where'd the money go? 271 00:10:00,641 --> 00:10:03,603 Maybe the mediator took it? 272 00:10:03,644 --> 00:10:05,522 Like I said, the guy's a crook. 273 00:10:12,487 --> 00:10:14,322 I got him. 274 00:10:14,364 --> 00:10:15,990 Someone tagged Lucifer at The Grove. 275 00:10:16,032 --> 00:10:17,158 You're kidding. 276 00:10:17,200 --> 00:10:19,786 Someone named "Cottoncandy86"? 277 00:10:19,827 --> 00:10:21,288 That's an unfortunate name. 278 00:10:21,329 --> 00:10:23,873 No, Mom, it's an Internet-- never mind. 279 00:10:23,915 --> 00:10:27,835 It looks like they were getting frozen yogurt to celebrate... 280 00:10:27,877 --> 00:10:29,254 newlywed life? 281 00:10:29,296 --> 00:10:32,090 #mrslucifer, #hottiehubby? 282 00:10:32,132 --> 00:10:33,632 Are you speaking in tongues? 283 00:10:33,674 --> 00:10:34,634 Mom! 284 00:10:34,675 --> 00:10:35,969 Look. 285 00:10:36,010 --> 00:10:38,846 He and cottoncandy86 are married. 286 00:10:38,888 --> 00:10:41,600 What?! He specifically told me to watch over Chloe. 287 00:10:41,641 --> 00:10:43,101 After everything that we did to save her, 288 00:10:43,143 --> 00:10:45,979 I don't... I don't understand. 289 00:10:46,020 --> 00:10:47,314 Betrothing himself to that? 290 00:10:47,355 --> 00:10:49,357 He wouldn't. 291 00:10:49,399 --> 00:10:52,068 Perhaps Mazikeen was right. 292 00:10:52,110 --> 00:10:54,070 Lucifer's concocting a plan. 293 00:10:55,863 --> 00:10:58,032 ♪ ♪ 294 00:11:00,535 --> 00:11:02,954 Well, Courtney's story checked out. 295 00:11:02,996 --> 00:11:04,956 She was working late with two employees 296 00:11:04,998 --> 00:11:06,333 at the time Ash was killed. 297 00:11:06,374 --> 00:11:07,917 Courtney's been pointing pretty hard 298 00:11:07,959 --> 00:11:09,586 at their divorce mediator, but I don't know. 299 00:11:09,628 --> 00:11:10,962 Seems like a stretch. 300 00:11:11,004 --> 00:11:12,880 Yeah, agreed, but I did check it out anyways. 301 00:11:12,922 --> 00:11:14,257 This guy named Anthony Annan. 302 00:11:14,299 --> 00:11:15,634 He's got a clean record, and nothing 303 00:11:15,674 --> 00:11:17,218 but Courtney's word points to him. 304 00:11:17,260 --> 00:11:19,304 Uh, Detective, a word? 305 00:11:19,346 --> 00:11:20,555 You're still here? Shouldn't you be 306 00:11:20,597 --> 00:11:22,349 on some honeymoon far, far away? 307 00:11:22,390 --> 00:11:24,351 Oh, look, it's Mannequin Hair. 308 00:11:24,392 --> 00:11:26,811 Who? I don't know his name, 309 00:11:26,853 --> 00:11:28,522 but he's in the other photo, too. 310 00:11:28,563 --> 00:11:30,815 Is that weird? What other photo? 311 00:11:30,857 --> 00:11:31,899 The one of the dead dude. 312 00:11:31,941 --> 00:11:34,402 See? Right there. 313 00:11:34,444 --> 00:11:35,403 Mannequin Hair is in the crowd 314 00:11:35,445 --> 00:11:37,405 behind the yellow tape. 315 00:11:37,447 --> 00:11:38,448 She's right, it's him. 316 00:11:38,490 --> 00:11:40,200 Unbelievable. 317 00:11:40,241 --> 00:11:42,118 It's highly unlikely for Ash's divorce mediator 318 00:11:42,160 --> 00:11:43,786 to be lurking at the scene of his murder, yes? 319 00:11:43,828 --> 00:11:44,912 Yeah, very. 320 00:11:44,954 --> 00:11:46,039 I'll track him down. Nice. 321 00:11:46,080 --> 00:11:48,249 Well done, Candy. 322 00:11:48,291 --> 00:11:49,834 Well, I don't get a lot of names at my job, 323 00:11:49,876 --> 00:11:52,337 so I'm super good with faces. 324 00:11:52,379 --> 00:11:54,381 And other things. Ah. 325 00:11:54,422 --> 00:11:56,090 LUCIFER: This is fun, isn't it? Isn't this fun? 326 00:11:56,132 --> 00:11:58,926 Hmm? Murder, suspects, clues. 327 00:11:58,968 --> 00:12:00,719 Gosh, it feels good to be back. 328 00:12:00,761 --> 00:12:02,138 Right, I'm going to call Candy a cab, 329 00:12:02,180 --> 00:12:04,391 and then you and I can get down to brass tacks, yes? 330 00:12:04,432 --> 00:12:05,350 (pouty groan) 331 00:12:05,392 --> 00:12:06,643 Actually, come to think of it, 332 00:12:06,685 --> 00:12:08,061 who watches over Trixie? 333 00:12:08,102 --> 00:12:09,354 Do you want to go splitsies on a nanny? 334 00:12:09,396 --> 00:12:10,564 Besides, I hear this case involves a band, 335 00:12:10,605 --> 00:12:11,981 so, lucky for you 336 00:12:12,023 --> 00:12:14,693 I bring my much-needed musical expertise. 337 00:12:14,733 --> 00:12:16,319 Did you know he plays piano? 338 00:12:16,361 --> 00:12:18,321 Like, better than Elton Tom. 339 00:12:18,363 --> 00:12:19,906 I know plenty about music, thank you. 340 00:12:19,947 --> 00:12:21,740 (laughs) Do you, now, Detective? Mm-hmm. 341 00:12:21,782 --> 00:12:22,867 Right, what's your favorite band, then? 342 00:12:22,909 --> 00:12:25,453 Hmm? Hey... 343 00:12:25,495 --> 00:12:27,746 (laughs): Oh, full of '90s jams, I see. 344 00:12:27,788 --> 00:12:29,957 The Bangles, N'Sync, 345 00:12:29,999 --> 00:12:31,792 Right Said Fred? 346 00:12:31,834 --> 00:12:33,587 Give me the phone back. I mean, seriously, Detective, 347 00:12:33,628 --> 00:12:34,921 your music queue alone is enough 348 00:12:34,962 --> 00:12:36,673 to disqualify you from this case. 349 00:12:36,715 --> 00:12:38,966 You're not the one who's on this case, Lucifer. 350 00:12:39,008 --> 00:12:42,136 What? But what about our partnership? 351 00:12:42,178 --> 00:12:44,639 Our partnership ended when you ghosted me 352 00:12:44,681 --> 00:12:46,558 and the entire department. 353 00:12:46,600 --> 00:12:49,102 You can't just march back in here like nothing's wrong. 354 00:12:49,143 --> 00:12:51,396 You can't just grab what you want when you want. 355 00:12:54,399 --> 00:12:56,401 I'll just put that down there, then. 356 00:13:01,322 --> 00:13:03,991 You let me down, Lucifer. 357 00:13:05,826 --> 00:13:07,912 I mean, what good is a partner 358 00:13:07,954 --> 00:13:09,330 if I can't depend on you? 359 00:13:10,707 --> 00:13:13,293 I don't need you anymore. 360 00:13:13,334 --> 00:13:16,129 Well, surely you don't mean that. I do. 361 00:13:16,170 --> 00:13:17,631 You can go. 362 00:13:17,672 --> 00:13:19,173 Both of you. 363 00:13:22,801 --> 00:13:23,720 Right. 364 00:13:25,846 --> 00:13:29,684 I haven't seen you in a while, Lucifer. 365 00:13:29,726 --> 00:13:31,852 Uh, I know you've been through Hell. 366 00:13:33,354 --> 00:13:35,814 I suppose we can discuss that another time. 367 00:13:35,856 --> 00:13:38,610 Oh, no, no, there's no need for censoring, Doctor. 368 00:13:38,652 --> 00:13:41,112 Candy and I have no secrets. 369 00:13:41,154 --> 00:13:43,281 Isn't that the key to a successful marriage? 370 00:13:45,074 --> 00:13:48,827 And how are you coping since your... travels? 371 00:13:48,869 --> 00:13:51,539 Any warning signs of lasting trauma? 372 00:13:51,581 --> 00:13:52,707 Denial? 373 00:13:52,749 --> 00:13:55,543 Rash decisions? 374 00:13:55,585 --> 00:13:57,712 Um... no, no. 375 00:13:57,754 --> 00:14:00,006 I think I've thought through everything quite carefully. 376 00:14:00,047 --> 00:14:02,550 He's a thinker, this one! 377 00:14:02,592 --> 00:14:05,512 And, uh... and what about Detective Decker? 378 00:14:05,553 --> 00:14:07,388 I thought you two had become... 379 00:14:07,430 --> 00:14:10,016 close. 380 00:14:10,057 --> 00:14:12,268 Well, everything I felt for her 381 00:14:12,310 --> 00:14:15,522 was smoke and mirrors, courtesy of dear old Dad. 382 00:14:15,563 --> 00:14:17,357 I mean, He clearly expected me to zig, 383 00:14:17,398 --> 00:14:19,192 and so I zagged. 384 00:14:19,233 --> 00:14:23,237 And does Chloe know that you've zagged Candy? 385 00:14:23,279 --> 00:14:24,447 (giggles) Yes. 386 00:14:24,489 --> 00:14:25,573 She just fired me. 387 00:14:25,615 --> 00:14:27,408 Shocking. I know. 388 00:14:27,450 --> 00:14:30,745 But if you felt so manipulated... 389 00:14:30,787 --> 00:14:32,913 why return to Chloe at all? 390 00:14:32,955 --> 00:14:35,082 Well, I mean, I tried to leave, 391 00:14:35,124 --> 00:14:39,546 but I just felt that I missed... 392 00:14:39,587 --> 00:14:40,921 my work. 393 00:14:40,963 --> 00:14:43,675 Look, anyway, baby, bathwater, 394 00:14:43,717 --> 00:14:45,719 the detective and I are quite the crime-fighting duo. 395 00:14:45,760 --> 00:14:47,011 I mean, you wouldn't break up 396 00:14:47,053 --> 00:14:48,555 Batman and Robin, now, would you? No. 397 00:14:48,596 --> 00:14:50,390 We have a job to do. 398 00:14:50,431 --> 00:14:52,350 So if she could just see sense... 399 00:14:52,392 --> 00:14:54,268 I was fired once. 400 00:14:54,310 --> 00:14:55,936 But you know what I did? 401 00:14:55,978 --> 00:14:58,481 I just kept showing up and made myself expandable. 402 00:14:58,523 --> 00:15:00,567 Oh, uh, do you mean indispensable? 403 00:15:00,608 --> 00:15:03,361 No. Expandable. I got a boob job, 404 00:15:03,403 --> 00:15:05,613 and it totally expanded my horizons. 405 00:15:05,655 --> 00:15:07,281 Because then, I could do something 406 00:15:07,323 --> 00:15:08,867 none of the other girls could do. 407 00:15:08,908 --> 00:15:09,868 You wanna see? 408 00:15:09,909 --> 00:15:11,285 Ooh, yes. No. 409 00:15:11,327 --> 00:15:13,287 No? 410 00:15:13,329 --> 00:15:15,289 But you know, the part about showing up... 411 00:15:15,331 --> 00:15:18,793 that's not, actually, bad advice. 412 00:15:18,835 --> 00:15:20,002 It's called "acting as if." 413 00:15:20,044 --> 00:15:23,964 Yes. Yes, well done, Candy. 414 00:15:24,006 --> 00:15:26,801 I think I know exactly how to get back on the case. 415 00:15:26,843 --> 00:15:28,302 Oh, gosh, I wish I'd talked to you earlier. 416 00:15:28,344 --> 00:15:29,429 Saved myself a trip. 417 00:15:29,470 --> 00:15:31,055 (both chuckling) 418 00:15:31,097 --> 00:15:32,098 LUCIFER: Have a candy, Candy. 419 00:15:32,139 --> 00:15:33,933 (squeals, chuckles) 420 00:15:35,810 --> 00:15:37,687 DAN: Bad news, Chloe. 421 00:15:37,729 --> 00:15:40,022 Ash's mediator won't talk. 422 00:15:40,064 --> 00:15:42,108 Well, because he's a lawyer. 423 00:15:43,610 --> 00:15:45,986 Yep, not without a warrant. 424 00:15:46,028 --> 00:15:48,406 Okay, will do. 425 00:15:48,448 --> 00:15:49,866 I know you're there. 426 00:15:49,908 --> 00:15:51,576 I'm a cop, Lucifer. 427 00:15:51,618 --> 00:15:54,161 You think I don't know when I'm being followed? 428 00:15:54,203 --> 00:15:56,664 (sighs) All right, fair enough. 429 00:15:56,706 --> 00:15:59,208 Look, I'm simply here to help with the case. 430 00:15:59,250 --> 00:16:01,836 What, you mean the case that Chloe kicked you off of? 431 00:16:01,878 --> 00:16:04,338 I'm just... I'm trying to put things back 432 00:16:04,380 --> 00:16:05,757 the way they were, Dan. 433 00:16:07,967 --> 00:16:11,011 Yeah, I've been there. 434 00:16:11,053 --> 00:16:15,725 Right. And I have a brilliant idea. 435 00:16:15,767 --> 00:16:17,393 You expect me to let you go undercover 436 00:16:17,435 --> 00:16:18,895 with your stripper wife? 437 00:16:18,937 --> 00:16:20,354 Right. First of all, she's an exotic dancer. 438 00:16:20,396 --> 00:16:21,815 "Stripper" is pejorative. 439 00:16:21,856 --> 00:16:23,858 Well, far be it from me to disrespect your bride. 440 00:16:23,900 --> 00:16:25,318 Thank you. And secondly, 441 00:16:25,359 --> 00:16:27,487 Candy is a natural at getting men to talk. 442 00:16:27,528 --> 00:16:29,864 CHLOE: Oh, I bet she is. 443 00:16:29,906 --> 00:16:31,407 Awesome. 444 00:16:31,449 --> 00:16:33,868 Lucifer has outdone himself. 445 00:16:33,910 --> 00:16:36,830 Thanks. 446 00:16:36,871 --> 00:16:38,539 Mm-hmm. 447 00:16:38,581 --> 00:16:40,750 LUCIFER: But, Detective, the mediator 448 00:16:40,792 --> 00:16:42,585 won't talk to you without a warrant. 449 00:16:42,627 --> 00:16:45,045 Which is why I so wisely made an appointment for Candy and I 450 00:16:45,087 --> 00:16:46,965 this afternoon, see? 451 00:16:47,006 --> 00:16:48,048 You need me. 452 00:16:48,090 --> 00:16:50,008 Let me think about that. No. 453 00:16:50,050 --> 00:16:51,845 Uh, Detective, if I didn't know better, 454 00:16:51,886 --> 00:16:54,430 I'd say you were prejudiced against exotic dancers. 455 00:16:54,472 --> 00:16:56,056 Okay, we're done here. 456 00:16:56,098 --> 00:16:57,224 Good-bye. But... 457 00:16:57,266 --> 00:16:58,643 Come on, Candy. 458 00:16:58,685 --> 00:17:00,394 Well, look, if you change your mind 459 00:17:00,436 --> 00:17:02,396 and wish to take me up on this splendid lead, 460 00:17:02,438 --> 00:17:04,064 then, you know, you can always text me, 461 00:17:04,106 --> 00:17:05,859 or I'm on Wobble now as well. 462 00:17:05,900 --> 00:17:08,862 You can get Candy on Cottoncandy86. 463 00:17:13,115 --> 00:17:17,578 ♪ Take a good look at the world around you ♪ 464 00:17:17,620 --> 00:17:21,916 ♪ All the filth and hate does it astound you? ♪ 465 00:17:21,958 --> 00:17:24,961 It was a marvelous idea. I'm sure she'll come around. 466 00:17:25,003 --> 00:17:26,212 MOM: So it's true. 467 00:17:26,253 --> 00:17:28,088 You're back. 468 00:17:28,130 --> 00:17:31,551 Oh, invading my privacy, as usual, I see. 469 00:17:31,592 --> 00:17:33,970 Your brother and I were worried sick. 470 00:17:34,012 --> 00:17:37,097 You could have at least called. 471 00:17:37,139 --> 00:17:39,934 Oh, my gosh, are you Lucifer's sister? 472 00:17:39,976 --> 00:17:40,977 Oh! 473 00:17:41,019 --> 00:17:42,854 Oh, Lucifer, don't be rude. 474 00:17:42,896 --> 00:17:45,231 Who is your top-heavy friend? 475 00:17:45,272 --> 00:17:49,276 Candy, darling, this is my mother. 476 00:17:49,318 --> 00:17:52,613 Mum, this is Candy, my wife. 477 00:17:52,655 --> 00:17:54,615 I'm sorry that we didn't invite you to the wedding. 478 00:17:54,657 --> 00:17:55,658 We just decided 479 00:17:55,700 --> 00:17:58,077 no enemies. 480 00:18:00,413 --> 00:18:02,957 Well, lovely to meet you. 481 00:18:02,999 --> 00:18:05,334 You're Lucifer's mom? 482 00:18:05,376 --> 00:18:09,505 Oh, my gosh, you look amazing! 483 00:18:09,547 --> 00:18:11,257 I should start using sunscreen. 484 00:18:11,298 --> 00:18:12,633 A shame he kept you hidden. 485 00:18:12,675 --> 00:18:14,761 I hate secrets. 486 00:18:18,138 --> 00:18:19,390 Do you like shopping? 487 00:18:19,432 --> 00:18:20,808 Do I? 488 00:18:20,850 --> 00:18:25,605 I want to hear all about you and Lucifer. 489 00:18:25,646 --> 00:18:29,358 You two must have so many plans. 490 00:18:29,400 --> 00:18:31,151 So... 491 00:18:31,193 --> 00:18:35,364 what do we think of Candy? 492 00:18:37,700 --> 00:18:41,287 Well, I think she's perfect for Lucifer. 493 00:18:42,747 --> 00:18:45,041 Her bra size equals her IQ, huh? 494 00:18:45,083 --> 00:18:46,584 That's generous. 495 00:18:51,714 --> 00:18:54,174 See that vein popping out the side of your neck? 496 00:18:54,216 --> 00:18:57,511 Same thing happens when I throw the dishes in the trash 497 00:18:57,553 --> 00:19:00,723 instead of washing them. 498 00:19:00,765 --> 00:19:02,349 You're mad. 499 00:19:02,391 --> 00:19:05,519 I'm an idiot. 500 00:19:05,561 --> 00:19:09,482 Look, I know Lucifer better than anyone, okay, 501 00:19:09,523 --> 00:19:11,025 and he does this sometimes. 502 00:19:11,067 --> 00:19:14,487 Disappears, does stupid, impulsive things. 503 00:19:14,528 --> 00:19:18,074 But he always comes back around, Chloe. 504 00:19:18,116 --> 00:19:20,910 Yeah, but this time I don't want him to. 505 00:19:20,952 --> 00:19:24,580 I'm serious, I am done. I'm done. 506 00:19:24,622 --> 00:19:27,041 But he did get you an in with that mediator. 507 00:19:27,083 --> 00:19:29,418 That's a good thing, right? 508 00:19:29,460 --> 00:19:30,711 Yeah, well, I don't care. 509 00:19:30,753 --> 00:19:32,254 There's no way I'm letting him 510 00:19:32,296 --> 00:19:35,008 and his exotic-dancer wife on my case, or any case. 511 00:19:37,510 --> 00:19:39,595 Maybe you and Lucifer need a mediator. 512 00:19:39,637 --> 00:19:43,057 (sighs) 513 00:19:43,099 --> 00:19:45,184 Just saying. 514 00:19:54,944 --> 00:19:57,822 ANTHONY: So, Mrs. Morningstar... 515 00:19:57,864 --> 00:20:00,992 Oh, no, no, no, no, you can call me Candy. 516 00:20:06,288 --> 00:20:08,415 Candy, why do you want to divorce Lucifer? 517 00:20:08,457 --> 00:20:10,250 Um... 518 00:20:10,292 --> 00:20:13,963 Well, I just feel like we're supposed to have a partnership, 519 00:20:14,005 --> 00:20:18,092 and it just totally feels like it's not working anymore. 520 00:20:18,134 --> 00:20:20,094 Mm-hmm. And you two have been married for... 521 00:20:20,136 --> 00:20:22,304 Five days. Ever! 522 00:20:22,346 --> 00:20:23,931 Forever. Five days. 523 00:20:23,973 --> 00:20:25,558 LUCIFER: Five days. It feels like it. 524 00:20:25,599 --> 00:20:26,893 But we've been through a lot in that time, 525 00:20:26,934 --> 00:20:28,268 and I say that we work brilliantly together, 526 00:20:28,310 --> 00:20:29,311 don't we, sweetie? 527 00:20:29,353 --> 00:20:31,064 (laughs) Well... 528 00:20:31,105 --> 00:20:32,982 if you're talking about the bedroom, yeah. 529 00:20:33,024 --> 00:20:34,358 I mean, thank God 530 00:20:34,400 --> 00:20:36,777 this bod is made for pure sex, 531 00:20:36,819 --> 00:20:38,154 because, clearly, 532 00:20:38,196 --> 00:20:39,613 (whispering): it's all he cares about. 533 00:20:39,655 --> 00:20:41,824 I'm tired. 534 00:20:41,866 --> 00:20:43,450 Eh... 535 00:20:43,492 --> 00:20:46,370 Would you say that's the, uh, the crux of your issue? 536 00:20:46,412 --> 00:20:47,747 Oh, the crux of the issue? 537 00:20:47,788 --> 00:20:49,289 Oh, no, no, no, that would he Lucifer 538 00:20:49,331 --> 00:20:51,458 disappearing, and then popping back up 539 00:20:51,500 --> 00:20:54,461 with zero explanation and a ditzy bimbo on his arm. 540 00:20:54,503 --> 00:20:58,256 He's cheated on you in five days of marriage? 541 00:20:58,298 --> 00:21:00,342 No, of course I didn't. I've been completely faithful. 542 00:21:00,384 --> 00:21:02,636 I take the vows of marriage very seriously. 543 00:21:02,678 --> 00:21:05,431 And that's why you chose an idiotic, bedazzled tweener 544 00:21:05,472 --> 00:21:06,682 as your partner. 545 00:21:06,724 --> 00:21:07,808 ANTHONY: I'm sorry, Candy, 546 00:21:07,850 --> 00:21:08,976 there's no name calling in here. 547 00:21:09,018 --> 00:21:11,437 Even if it's to yourself. 548 00:21:12,521 --> 00:21:13,773 Lucifer, 549 00:21:13,814 --> 00:21:15,315 would you like to respond? 550 00:21:15,357 --> 00:21:16,984 (scoffs) 551 00:21:17,026 --> 00:21:20,238 This is gonna be hard for you to understand, but... 552 00:21:20,279 --> 00:21:22,573 I've been through Hell recently. 553 00:21:22,615 --> 00:21:24,909 Both figuratively and literally. 554 00:21:24,951 --> 00:21:26,994 True torment, my greatest fears realized. 555 00:21:27,036 --> 00:21:29,789 Lucifer, I am the one who almost died. 556 00:21:29,830 --> 00:21:33,292 Yes, I know. That is what I'm talking about. 557 00:21:34,376 --> 00:21:35,878 (sighs) Wow. 558 00:21:35,920 --> 00:21:39,966 I almost believe you care. 559 00:21:40,007 --> 00:21:42,135 Have you ever known me to lie? 560 00:21:45,763 --> 00:21:47,807 I don't know. 561 00:21:49,850 --> 00:21:52,186 I don't know. 562 00:21:52,228 --> 00:21:54,230 Why don't we take five? 563 00:22:01,528 --> 00:22:03,739 (Anthony clears throat) 564 00:22:03,781 --> 00:22:05,616 Are you okay, Mrs. Morningstar? 565 00:22:07,952 --> 00:22:09,703 (sighs) 566 00:22:09,745 --> 00:22:13,540 Yeah, I'm... yeah, thank you. I am. 567 00:22:13,582 --> 00:22:14,917 (chuckles) Um... 568 00:22:16,627 --> 00:22:21,423 I, uh, I had heard through a friend that... 569 00:22:21,465 --> 00:22:27,345 you were open to a little extra negotiation. 570 00:22:27,387 --> 00:22:30,891 Um, I'm not sure what you mean by that. 571 00:22:30,933 --> 00:22:34,020 Um, well, my husband, you see, 572 00:22:34,061 --> 00:22:35,855 has a lot of money. 573 00:22:35,896 --> 00:22:38,065 And so, if you were to... 574 00:22:38,107 --> 00:22:40,860 swing things my way, 575 00:22:40,901 --> 00:22:44,071 then I'd make it worth your while. 576 00:22:44,113 --> 00:22:45,656 Wow... 577 00:22:47,407 --> 00:22:48,868 (chuckles) 578 00:22:48,909 --> 00:22:51,204 You're really something. 579 00:22:51,245 --> 00:22:53,580 But that would be crossing a line. 580 00:22:53,622 --> 00:22:55,124 And I can't do things like that. 581 00:22:55,166 --> 00:22:56,292 LUCIFER: Why not? 582 00:22:56,334 --> 00:22:58,460 You did with Ash Corrigan. 583 00:22:58,502 --> 00:23:00,087 You two are in on this together? 584 00:23:00,129 --> 00:23:02,215 No, we're... Oh, yes. 585 00:23:03,299 --> 00:23:04,591 (Chloe sighs) 586 00:23:04,633 --> 00:23:05,801 LAPD. 587 00:23:07,636 --> 00:23:10,764 We know about your side deal with Ash Corrigan. 588 00:23:10,806 --> 00:23:12,641 Didn't pilfer enough money from Ash's ex? 589 00:23:12,683 --> 00:23:15,311 Had to go and kill Ash to get the rest of the spoils? 590 00:23:15,353 --> 00:23:18,605 Whoa. I would never, ever hurt Ash. 591 00:23:18,647 --> 00:23:20,774 Then what did you want to accomplish, Anthony? 592 00:23:20,816 --> 00:23:22,735 Hmm? Come on. 593 00:23:22,776 --> 00:23:24,237 Tell me. 594 00:23:24,278 --> 00:23:26,906 What did you desire? 595 00:23:27,990 --> 00:23:29,283 I wanted... 596 00:23:29,325 --> 00:23:32,286 Yes? 597 00:23:32,328 --> 00:23:35,915 I wanted the Heavy Woolies to be the hugest band ever. 598 00:23:35,956 --> 00:23:38,625 But... oh. (chuckles) 599 00:23:38,667 --> 00:23:40,711 ANTHONY: Um... 600 00:23:40,753 --> 00:23:42,420 Okay, yeah, yes, I helped Ash in the divorce 601 00:23:42,462 --> 00:23:44,215 and I got him all of Courtney's money. 602 00:23:44,257 --> 00:23:46,092 But there was no side deal, 'cause I did it for free. 603 00:23:47,467 --> 00:23:49,720 I did it for the band. 604 00:23:49,762 --> 00:23:51,180 I did it for the music. 605 00:23:51,222 --> 00:23:52,181 (chuckles) So, 606 00:23:52,223 --> 00:23:53,224 you're a fan? 607 00:23:53,266 --> 00:23:55,601 No, no, no. I was the manager. 608 00:23:55,642 --> 00:23:58,478 At least, Ash promised me... 609 00:23:58,520 --> 00:24:00,522 maybe I could be the manager someday. 610 00:24:00,564 --> 00:24:02,524 The point is, I helped them a lot. 611 00:24:02,566 --> 00:24:05,111 Ash and I came up with a plan. 612 00:24:06,653 --> 00:24:09,073 (Lucifer laughs) Buy all the albums himself 613 00:24:09,115 --> 00:24:11,200 using his ex-wife's money to inflate sales. 614 00:24:11,242 --> 00:24:13,202 Talk about self-promotion. 615 00:24:13,244 --> 00:24:14,828 All they needed was a little nudge. 616 00:24:14,870 --> 00:24:16,538 And it worked. 617 00:24:16,580 --> 00:24:18,040 I mean, we got on the charts 618 00:24:18,082 --> 00:24:20,542 and we started getting radio play, 619 00:24:20,584 --> 00:24:22,002 we were gonna be booked for this big tour. 620 00:24:22,044 --> 00:24:24,338 I mean, we were gonna make it so big. 621 00:24:24,380 --> 00:24:27,049 We have a photo linking you to the crime scene. 622 00:24:27,091 --> 00:24:28,384 Why were you there? 623 00:24:28,426 --> 00:24:29,927 I was looking for them after the gig, 624 00:24:29,969 --> 00:24:31,887 'cause Ash and Marla, they were fighting. 625 00:24:31,929 --> 00:24:33,347 The bassist? Why were they fighting? 626 00:24:33,389 --> 00:24:35,391 When weren't they fighting? 627 00:24:35,433 --> 00:24:37,310 I thought that Ash was gonna kick Marla out of the band 628 00:24:37,351 --> 00:24:39,353 that night after the gig, so I went down there 629 00:24:39,395 --> 00:24:40,646 to see how it went down. 630 00:24:42,731 --> 00:24:44,608 That's when I saw the police standing there, 631 00:24:44,650 --> 00:24:46,860 across the street. 632 00:24:46,902 --> 00:24:48,321 Over his dead body. 633 00:24:50,364 --> 00:24:52,783 It was the night the music died. 634 00:24:54,743 --> 00:24:56,078 (Lucifer scoffs) 635 00:24:57,913 --> 00:25:00,166 Perhaps Marla didn't want to be the fifth Beatle. 636 00:25:01,917 --> 00:25:04,086 Looks like we have a new suspect. 637 00:25:04,128 --> 00:25:06,005 Oh, well, if that's the case, then you're welcome, Detective. 638 00:25:06,046 --> 00:25:07,381 It's nice to be needed. 639 00:25:07,423 --> 00:25:08,757 Look, go home. 640 00:25:08,799 --> 00:25:10,508 Trust me. 641 00:25:10,550 --> 00:25:12,011 Candy needs you more than I do. 642 00:25:15,473 --> 00:25:17,475 (sighs) 643 00:25:17,515 --> 00:25:18,767 (chuckles awkwardly) 644 00:25:21,103 --> 00:25:22,562 Mine's bigger, right? 645 00:25:22,604 --> 00:25:25,732 Yes. Does that mean anything? 646 00:25:25,774 --> 00:25:28,068 Just how much Lucifer loves me. 647 00:25:28,110 --> 00:25:30,904 Ah, so these small ones are for couples who don't really care. 648 00:25:30,946 --> 00:25:32,072 Exactly. 649 00:25:32,114 --> 00:25:33,282 Tell me more 650 00:25:33,324 --> 00:25:34,867 about you and Lucifer. 651 00:25:34,908 --> 00:25:37,036 What comes next for you two lovebirds? 652 00:25:38,037 --> 00:25:39,455 Did he say anything 653 00:25:39,497 --> 00:25:42,875 about-- oh, I don't know... matricide? 654 00:25:42,916 --> 00:25:45,794 No, I think the mattress in the penthouse is pretty new. 655 00:25:45,836 --> 00:25:47,754 Oh, come on, Candy. 656 00:25:47,796 --> 00:25:50,674 I know you two have some kind of plan. 657 00:25:52,259 --> 00:25:54,636 Well, you're right about that. 658 00:25:54,678 --> 00:25:56,222 So many plans. 659 00:25:56,263 --> 00:25:58,556 Tell me everything. 660 00:26:01,310 --> 00:26:04,313 Someday... 661 00:26:04,355 --> 00:26:05,939 ...I want to open my own juice bar. 662 00:26:05,981 --> 00:26:07,149 Or a tanning salon. 663 00:26:07,191 --> 00:26:08,817 Or a combo juice bar 664 00:26:08,859 --> 00:26:10,194 and tanning salon. (gasps) 665 00:26:10,236 --> 00:26:11,737 You're speaking 666 00:26:11,778 --> 00:26:14,281 and yet I don't understand a single word. 667 00:26:14,323 --> 00:26:16,574 I get that a lot. 668 00:26:16,616 --> 00:26:18,244 Why don't you talk and I'll listen? 669 00:26:18,285 --> 00:26:19,412 I'm a good listener. 670 00:26:19,453 --> 00:26:20,496 Like right now? I know exactly 671 00:26:20,538 --> 00:26:21,914 what you're trying to say. 672 00:26:21,955 --> 00:26:23,332 But I didn't... You want what's best 673 00:26:23,374 --> 00:26:24,750 for your son and you'll do anything 674 00:26:24,791 --> 00:26:26,126 to make sure he's happy. 675 00:26:26,168 --> 00:26:29,463 I want you to know, I got Lucifer's back. 676 00:26:29,505 --> 00:26:30,672 And yours. 677 00:26:30,714 --> 00:26:31,924 Because... 678 00:26:31,965 --> 00:26:34,260 you're my mom now, too. 679 00:26:35,553 --> 00:26:37,846 We're family. (laughs) 680 00:26:38,972 --> 00:26:40,266 (giggles) 681 00:26:40,307 --> 00:26:41,767 MOM: She's a sinister 682 00:26:41,808 --> 00:26:42,809 genius. 683 00:26:42,851 --> 00:26:45,479 Mother, come on now. 684 00:26:45,521 --> 00:26:47,856 Here I thought this "Candy" was an insipid dullard. 685 00:26:47,898 --> 00:26:50,608 But she may be the most formidable opponent 686 00:26:50,650 --> 00:26:52,278 I've ever faced. 687 00:26:53,362 --> 00:26:55,448 I came away with nothing! 688 00:26:55,489 --> 00:26:56,990 Not a single crumb of information 689 00:26:57,032 --> 00:26:58,658 about Lucifer's real agenda. 690 00:26:58,700 --> 00:27:00,660 What if there is no hidden agenda, Mom? 691 00:27:00,702 --> 00:27:02,455 What if this Candy's 692 00:27:02,496 --> 00:27:03,997 exactly who she seems? 693 00:27:04,039 --> 00:27:05,999 Then... (scoffs) 694 00:27:06,041 --> 00:27:08,335 ...I don't understand what Lucifer's doing. 695 00:27:08,377 --> 00:27:10,504 Whatever he wants, as usual. So he really just married 696 00:27:10,546 --> 00:27:13,090 this preening mouth breather because he likes her? 697 00:27:13,132 --> 00:27:14,841 Please. 698 00:27:14,883 --> 00:27:18,304 Only a deeply damaged soul would make such a poor choice. 699 00:27:19,472 --> 00:27:20,806 (sighs) 700 00:27:21,890 --> 00:27:24,351 Unless... 701 00:27:24,393 --> 00:27:26,728 he really is that far gone. 702 00:27:28,397 --> 00:27:30,023 Then that would mean that my son 703 00:27:30,065 --> 00:27:32,818 is really, truly broken. 704 00:27:32,859 --> 00:27:34,570 And I'm the one that broke him. 705 00:27:34,612 --> 00:27:35,695 Mom... 706 00:27:35,737 --> 00:27:36,863 don't. 707 00:27:36,905 --> 00:27:38,365 I manipulated him. 708 00:27:38,407 --> 00:27:41,076 I pushed him too hard. 709 00:27:43,162 --> 00:27:44,662 I did this. 710 00:27:47,458 --> 00:27:49,960 I'm a terrible mother. 711 00:27:55,215 --> 00:27:57,176 DAN: Public intoxication, vandalism. 712 00:27:57,217 --> 00:27:59,052 Okay, Marla does have a few priors. 713 00:27:59,094 --> 00:28:01,138 But all par for the course for a wannabe rock star. 714 00:28:02,264 --> 00:28:03,932 How'd you get the lead? 715 00:28:05,058 --> 00:28:07,144 I got in to see the mediator. 716 00:28:07,186 --> 00:28:09,062 Lucifer did a thing. 717 00:28:09,104 --> 00:28:11,064 Yes, I knew you guys would patch things up. 718 00:28:11,106 --> 00:28:12,232 Nope. 719 00:28:12,274 --> 00:28:13,691 Not even close. 720 00:28:13,733 --> 00:28:15,110 (whispering): Not even close. 721 00:28:15,152 --> 00:28:16,903 Well, it sounds like he's trying to help. 722 00:28:16,945 --> 00:28:18,238 Why are you rooting for him? 723 00:28:18,280 --> 00:28:19,406 I'm not rooting for him. 724 00:28:19,448 --> 00:28:21,033 Okay, anyhow, 725 00:28:21,074 --> 00:28:23,076 to me, Marla reads like a troublemaker, not a killer. 726 00:28:23,118 --> 00:28:26,622 Oh, unless you count crimes against fashion. 727 00:28:26,664 --> 00:28:27,914 Yikes. 728 00:28:27,956 --> 00:28:28,915 (chuckles) 729 00:28:28,957 --> 00:28:30,334 Hey, guys. 730 00:28:30,376 --> 00:28:33,379 Remember those marks on Ash's head? 731 00:28:35,797 --> 00:28:37,675 You think they came from the knobs on Marla's bass? 732 00:28:37,715 --> 00:28:39,552 I mean, I still have to do further tests, 733 00:28:39,593 --> 00:28:41,554 but it sure looks like Tetris to me. 734 00:28:41,595 --> 00:28:43,055 Okay, maybe Marla's our girl. 735 00:28:43,096 --> 00:28:46,099 We got to find her and find that instrument. 736 00:28:46,141 --> 00:28:49,562 (electric guitar riff playing) 737 00:28:52,439 --> 00:28:54,483 Yeah, I spoke to her roommate. 738 00:28:54,525 --> 00:28:56,443 She said Marla's here somewhere. 739 00:28:56,485 --> 00:28:57,444 Yeah. 740 00:28:57,486 --> 00:28:59,112 Okay, bye. 741 00:28:59,154 --> 00:29:00,489 ♪ But if I must ♪ 742 00:29:00,531 --> 00:29:02,324 ♪ Beat that down... ♪ 743 00:29:02,366 --> 00:29:04,076 Excuse me? 744 00:29:04,117 --> 00:29:05,244 Do you recognize this woman? 745 00:29:06,328 --> 00:29:08,414 (crowd booing) 746 00:29:08,455 --> 00:29:09,956 (booing continues) 747 00:29:09,998 --> 00:29:12,959 Yo, my friends, we got a special guest tonight. 748 00:29:13,001 --> 00:29:14,794 Ladies and gentlemen, 749 00:29:14,836 --> 00:29:17,297 Lucifer Morningstar! 750 00:29:17,339 --> 00:29:19,550 (crowd cheers, applauds) 751 00:29:19,592 --> 00:29:21,051 (whoops) 752 00:29:21,093 --> 00:29:22,010 (crowd cheers) 753 00:29:23,887 --> 00:29:25,972 Hello, Los Angeles. 754 00:29:26,014 --> 00:29:26,932 (crowd cheers, Lucifer laughs) 755 00:29:30,519 --> 00:29:32,104 Hello. Ha! 756 00:29:32,145 --> 00:29:33,439 Hello. 757 00:29:33,480 --> 00:29:35,566 Oh, you're too kind. You're too kind. 758 00:29:36,650 --> 00:29:38,235 Hello. 759 00:29:38,277 --> 00:29:41,071 This next song is for a, uh, a special someone. 760 00:29:41,113 --> 00:29:44,658 A woman who says she doesn't need me anymore. 761 00:29:44,700 --> 00:29:46,159 (crowd oohing) 762 00:29:46,201 --> 00:29:47,327 LUCIFER: Yeah. 763 00:29:47,369 --> 00:29:49,079 Well, I say she's wrong. 764 00:29:49,121 --> 00:29:51,915 And I'm gonna prove just what I'm willing to do 765 00:29:51,957 --> 00:29:53,459 for our partnership. 766 00:29:53,500 --> 00:29:57,504 That's right, rock a sweet '90s jam. 767 00:29:57,546 --> 00:29:59,089 (band plays) 768 00:29:59,131 --> 00:30:00,674 ♪ Close your eyes ♪ 769 00:30:00,716 --> 00:30:03,761 ♪ And give me your hand, darling ♪ 770 00:30:05,512 --> 00:30:09,308 ♪ Do you feel my heart beating? ♪ 771 00:30:09,349 --> 00:30:12,144 ♪ Do you understand? ♪ 772 00:30:12,185 --> 00:30:16,649 ♪ Do you feel the same? ♪ 773 00:30:16,690 --> 00:30:21,153 ♪ Am I only dreaming? ♪ 774 00:30:21,194 --> 00:30:25,073 ♪ Is this burning ♪ 775 00:30:25,115 --> 00:30:28,952 ♪ An eternal flame? ♪ 776 00:30:28,994 --> 00:30:31,163 ♪ Say my name ♪ 777 00:30:31,204 --> 00:30:34,667 ♪ The sun shines through the rain ♪ 778 00:30:34,708 --> 00:30:37,836 ♪ A whole life, so lonely ♪ 779 00:30:37,877 --> 00:30:41,340 ♪ You come and ease the pain ♪ 780 00:30:41,381 --> 00:30:46,470 ♪ I don't want to lose this feeling ♪ 781 00:30:47,554 --> 00:30:51,850 ♪ Oh... ♪ 782 00:30:51,891 --> 00:30:54,645 The woman I'm singing for is... 783 00:30:54,687 --> 00:30:56,647 someone very special. 784 00:30:57,731 --> 00:31:00,066 And her name... 785 00:31:00,108 --> 00:31:02,027 is Marla. Has anyone seen Marla? 786 00:31:02,068 --> 00:31:03,403 We're looking for someone called Marla. 787 00:31:03,445 --> 00:31:05,531 I know she's here tonight. 788 00:31:05,572 --> 00:31:07,157 She's the bass player. 789 00:31:07,199 --> 00:31:08,534 Ah, there she is! 790 00:31:08,575 --> 00:31:10,327 Marla! Will you bring her up to the front? 791 00:31:12,538 --> 00:31:15,874 Come on. Marla, everybody. 792 00:31:15,915 --> 00:31:17,501 (laughs) 793 00:31:17,543 --> 00:31:18,669 (song concludes) 794 00:31:18,711 --> 00:31:22,172 See? You need me. 795 00:31:27,803 --> 00:31:29,555 That better not be Marla's bass. 796 00:31:29,596 --> 00:31:30,972 It's already been processed. 797 00:31:31,014 --> 00:31:32,808 And, I've written you a song. Ready? 798 00:31:32,850 --> 00:31:35,435 ♪ Crime solving Devil ♪ 799 00:31:35,477 --> 00:31:36,770 ♪ It makes sense ♪ 800 00:31:36,812 --> 00:31:38,731 ♪ Don't over think it... ♪ 801 00:31:38,772 --> 00:31:40,232 ELLA: Okay, 802 00:31:40,273 --> 00:31:42,234 it was wiped down pretty good, but... 803 00:31:42,275 --> 00:31:45,028 I found traces of Ash's blood on the tuning knobs. 804 00:31:45,070 --> 00:31:46,405 LUCIFER: What, so Marla's the killer? 805 00:31:46,446 --> 00:31:48,281 Murder solved! (laughs) 806 00:31:48,323 --> 00:31:49,783 And I believe that proves 807 00:31:49,825 --> 00:31:51,785 just how much the department needs me. 808 00:31:52,786 --> 00:31:54,037 Including you. 809 00:31:57,957 --> 00:32:00,293 Uh, we got a stalker, which is normally bad, 810 00:32:00,335 --> 00:32:01,961 but makes me very happy right now 811 00:32:02,003 --> 00:32:03,672 'cause I was getting very uncomfortable. 812 00:32:06,633 --> 00:32:09,469 What on Earth does he want? 813 00:32:10,846 --> 00:32:12,806 You know I watched over Chloe for weeks 814 00:32:12,848 --> 00:32:14,099 after you disappeared, right? 815 00:32:14,140 --> 00:32:15,975 Angel or creeper, brother? 816 00:32:16,017 --> 00:32:17,519 It's a fine line. 817 00:32:17,561 --> 00:32:19,605 You asked me to guard her, so I did. Like an idiot! 818 00:32:19,646 --> 00:32:21,607 You see, because I thought that she meant something to you. 819 00:32:21,648 --> 00:32:22,775 (scoffs) 820 00:32:22,816 --> 00:32:24,109 We both know she's special. 821 00:32:24,150 --> 00:32:26,904 Oh. That she is. 822 00:32:26,945 --> 00:32:29,072 A whoopee cushion sent from Dad. 823 00:32:29,114 --> 00:32:31,784 I'm sure he's having a right old laugh at the moment. 824 00:32:31,825 --> 00:32:35,120 Right. So that means it's okay to turn your back on Chloe? 825 00:32:35,161 --> 00:32:37,163 Just ignore her feelings? 826 00:32:37,205 --> 00:32:39,082 Feelings she had no control over. 827 00:32:39,124 --> 00:32:40,500 Feelings that aren't real. 828 00:32:40,542 --> 00:32:41,877 But she doesn't know that. 829 00:32:41,919 --> 00:32:45,088 Which is why I had to save her from... 830 00:32:46,214 --> 00:32:48,258 From you. 831 00:32:52,178 --> 00:32:53,889 You're not ignoring Chloe, you're protecting her 832 00:32:53,931 --> 00:32:55,307 because she had no choice. 833 00:32:55,348 --> 00:32:57,851 So I gave it back to her. 834 00:32:57,893 --> 00:33:00,479 By holding up a shield made of Candy. 835 00:33:03,315 --> 00:33:04,983 I'm sorry, Lucifer. 836 00:33:05,024 --> 00:33:08,528 (sighs) 837 00:33:08,570 --> 00:33:11,907 You should at least explain some of this to Mom. 838 00:33:11,949 --> 00:33:13,617 She's upset. 839 00:33:13,659 --> 00:33:15,953 Good. 840 00:33:15,994 --> 00:33:19,080 She died and went to Hell for you, Luci. 841 00:33:19,122 --> 00:33:20,582 For you. 842 00:33:20,624 --> 00:33:22,083 She faced her greatest fears 843 00:33:22,125 --> 00:33:23,335 all because she loves you. 844 00:33:23,376 --> 00:33:24,503 Oh, come on. 845 00:33:24,544 --> 00:33:26,379 Yes, she hurt you. 846 00:33:26,421 --> 00:33:29,341 But she was just doing what she thought was best for you. 847 00:33:29,382 --> 00:33:31,176 And from what you just told me, 848 00:33:31,217 --> 00:33:33,386 I'm quite sure you can relate to that. 849 00:33:33,428 --> 00:33:35,639 Come on. 850 00:33:36,723 --> 00:33:39,935 What more does it take? 851 00:33:47,526 --> 00:33:49,444 (sighs) 852 00:33:50,946 --> 00:33:52,865 You really told Lucifer where I was? 853 00:33:52,906 --> 00:33:55,033 Since when do you guys talk? 854 00:33:55,074 --> 00:33:57,703 Since he helped me save your life. 855 00:33:57,744 --> 00:33:59,371 I didn't kill Ash. 856 00:33:59,412 --> 00:34:00,873 Innocent people don't run. 857 00:34:00,914 --> 00:34:03,375 Or get a dead guy's blood on their guitars. 858 00:34:03,416 --> 00:34:05,210 Whoa, what? 859 00:34:05,251 --> 00:34:06,586 Ash's blood was all over your bass. 860 00:34:06,628 --> 00:34:08,005 I don't know anything about that. 861 00:34:08,045 --> 00:34:09,464 I-I ran because of these. 862 00:34:12,885 --> 00:34:15,220 What, you're making fake IDs? 863 00:34:15,261 --> 00:34:17,472 That's how I make rent, okay? 864 00:34:17,514 --> 00:34:19,016 How come you didn't tell us Ash wanted 865 00:34:19,056 --> 00:34:20,099 to kick you out of the band? 866 00:34:20,141 --> 00:34:21,434 (chuckles softly) 867 00:34:21,476 --> 00:34:22,519 You didn't know that? 868 00:34:22,561 --> 00:34:25,814 S-Sure, we... bumped heads. 869 00:34:25,856 --> 00:34:30,736 He... he was gonna kick me out? 870 00:34:30,777 --> 00:34:32,905 Look, even if I'd known, I wouldn't have hurt him. 871 00:34:32,946 --> 00:34:34,072 You have proof? 872 00:34:34,113 --> 00:34:35,407 Um... yeah, yeah. 873 00:34:35,448 --> 00:34:37,074 This kid, Hunter, from Silver Lake. 874 00:34:37,116 --> 00:34:39,160 He's like 16, maybe less? 875 00:34:39,202 --> 00:34:42,247 I, uh, made him an ID that said he's 27. 876 00:34:42,288 --> 00:34:44,165 Anyway, he hung around me all night. 877 00:34:44,207 --> 00:34:45,542 Actually, check Wobble. 878 00:34:45,584 --> 00:34:47,085 He was live posting stuff of us all night. 879 00:34:47,126 --> 00:34:50,338 His ID is HunterSTomstoned. 880 00:34:52,298 --> 00:34:53,633 I'm legal! 881 00:34:53,675 --> 00:34:55,260 (whoops) 882 00:34:55,301 --> 00:34:57,387 There's a bunch more. 883 00:34:57,429 --> 00:34:59,681 Looks like they cover the time of death. 884 00:34:59,723 --> 00:35:01,307 Like I said, I didn't do it. 885 00:35:01,349 --> 00:35:03,142 Then how did Ash's blood get all over your bass? 886 00:35:03,184 --> 00:35:05,395 CHLOE: Hold on, look at this. 887 00:35:06,980 --> 00:35:09,274 That's Doug, our drummer. 888 00:35:09,315 --> 00:35:11,068 He loaded our gear. 889 00:35:11,109 --> 00:35:12,986 Doug had the bass last. 890 00:35:14,487 --> 00:35:15,572 (clears throat) 891 00:35:18,533 --> 00:35:21,453 You know what? I should just stay here. 892 00:35:21,494 --> 00:35:24,957 Finish up Marla's arrest report, but, um... 893 00:35:24,998 --> 00:35:28,460 maybe your consultant is free. 894 00:35:28,501 --> 00:35:30,754 (sighs) 895 00:35:30,796 --> 00:35:32,631 (knocking on door) 896 00:35:32,672 --> 00:35:35,717 Doug Kennedy, LAPD. 897 00:35:35,759 --> 00:35:37,970 Ugh. Typical youth of today, leaving the door unlocked. 898 00:35:38,011 --> 00:35:39,012 Shh! 899 00:35:39,054 --> 00:35:40,806 (phone ringing) 900 00:35:40,847 --> 00:35:44,142 Uh, sorry, I... 901 00:35:44,183 --> 00:35:45,811 It's Candy. (sighs) 902 00:35:45,852 --> 00:35:48,605 Just... 903 00:35:48,647 --> 00:35:51,357 (whispering): Candy, darling, I can't talk now. 904 00:35:51,399 --> 00:35:52,985 About to catch a killer. 905 00:35:53,026 --> 00:35:54,402 (grunts) 906 00:35:54,444 --> 00:35:55,988 (choking) 907 00:35:56,029 --> 00:35:58,197 Gonna have to call you back! 908 00:36:01,868 --> 00:36:02,869 (choking) 909 00:36:02,911 --> 00:36:04,162 Let him go, Doug. 910 00:36:04,203 --> 00:36:05,538 DOUG: You stay back! 911 00:36:05,580 --> 00:36:07,206 J-Just stay back! 912 00:36:07,248 --> 00:36:08,959 This is all Ash's fault! 913 00:36:09,001 --> 00:36:10,335 We were gonna make it big, 914 00:36:10,376 --> 00:36:12,504 and then Ash said he was gonna going solo. 915 00:36:12,545 --> 00:36:14,547 He was gonna bail on all of us. 916 00:36:14,589 --> 00:36:16,591 I went to smack him and I freaking lost it! 917 00:36:16,633 --> 00:36:18,093 You're making this worse, Doug. 918 00:36:18,135 --> 00:36:20,553 Let him go. 919 00:36:20,595 --> 00:36:22,263 No. If you care about your partner, you drop your gun, now! 920 00:36:22,305 --> 00:36:25,058 Oh, Go... You may as well just yank the sucker, then, Dougie, 921 00:36:25,100 --> 00:36:27,560 'cause I'm useless to her, you see? 922 00:36:27,602 --> 00:36:30,271 What? That's not true, Lucifer. 923 00:36:30,313 --> 00:36:32,691 Isn't it? I mean, you said as much yourself. 924 00:36:32,732 --> 00:36:35,234 W-Wait, what the hell's going on? 925 00:36:35,276 --> 00:36:37,529 LUCIFER: The detective doesn't need me anymore. 926 00:36:37,570 --> 00:36:39,238 So come on. 927 00:36:39,280 --> 00:36:40,740 Do your worst. 928 00:36:40,782 --> 00:36:42,408 Don't listen to him, Doug. 929 00:36:42,450 --> 00:36:44,786 No, go on! Go on, go on. Yank like it's your last wank. 930 00:36:44,828 --> 00:36:47,956 Or better still, you shoot, Detective. Come on. 931 00:36:47,998 --> 00:36:51,084 Two birds, one bullet, what do you say? Huh? 932 00:36:51,126 --> 00:36:52,377 (Lucifer grunts) 933 00:36:56,506 --> 00:36:57,716 (coughing) 934 00:36:57,757 --> 00:36:58,925 You okay? 935 00:36:58,967 --> 00:37:00,343 I think so. 936 00:37:00,385 --> 00:37:01,761 DOUG: Yeah, that's because you shot me! 937 00:37:01,803 --> 00:37:05,015 Doug Kennedy, you're under arrest. 938 00:37:05,057 --> 00:37:07,433 There's not a scratch, Detective. 939 00:37:07,475 --> 00:37:09,268 Impressive marksmanship. 940 00:37:09,310 --> 00:37:11,897 Actually, I was aiming for you. 941 00:37:11,938 --> 00:37:14,315 (chuckles) 942 00:37:14,357 --> 00:37:15,984 (siren wailing) 943 00:37:20,030 --> 00:37:21,156 (gasps) 944 00:37:21,198 --> 00:37:23,491 Oh, my God! Is Lucifer okay? 945 00:37:23,533 --> 00:37:25,118 We were on the phone when he got cut off, and... Candy. 946 00:37:25,160 --> 00:37:27,829 He's in the other room, giving a statement. 947 00:37:27,871 --> 00:37:29,122 Don't worry. He's fine. 948 00:37:29,164 --> 00:37:30,248 Did you save him? 949 00:37:30,289 --> 00:37:33,126 Thank you! Oh! 950 00:37:33,168 --> 00:37:36,004 Oh. All... All righty. That's... 951 00:37:36,046 --> 00:37:38,590 His job is way too dangerous. 952 00:37:38,631 --> 00:37:40,466 I begged him to quit, but no. 953 00:37:40,508 --> 00:37:41,968 My hubby's all about his work. 954 00:37:42,010 --> 00:37:44,012 He is? 955 00:37:44,054 --> 00:37:46,639 Oh, my God, it's "Detective this," and "Detective that." 956 00:37:46,681 --> 00:37:48,474 Working with you means so much to him. 957 00:37:48,516 --> 00:37:50,643 Well, he's got a strange way of showing it. 958 00:37:50,685 --> 00:37:51,811 Well, duh. 959 00:37:51,853 --> 00:37:53,646 Dude's totally messed up. 960 00:37:53,688 --> 00:37:55,982 But then, you probably already know that, huh? 961 00:37:56,024 --> 00:37:58,317 'Cause you're kind of the reason why? 962 00:37:58,359 --> 00:37:59,318 What? Uh... 963 00:37:59,360 --> 00:38:00,528 Didn't you two just go 964 00:38:00,570 --> 00:38:02,530 through a super bananas situation? 965 00:38:02,572 --> 00:38:04,449 With like, poison? 966 00:38:04,490 --> 00:38:06,201 He kept saying how he almost lost you, 967 00:38:06,243 --> 00:38:08,203 and it was hell and stuff. 968 00:38:08,245 --> 00:38:10,038 Yeah, i-it was bananas. 969 00:38:10,080 --> 00:38:13,833 It, it, I... went through a lot, and, um... 970 00:38:13,875 --> 00:38:16,335 And I... I guess he did, too. 971 00:38:16,377 --> 00:38:18,004 LUCIFER: Great. Statement given... 972 00:38:18,046 --> 00:38:20,132 Candy. Oh! (grunts) 973 00:38:20,173 --> 00:38:21,382 Ow. 974 00:38:21,424 --> 00:38:23,342 Uh, Candy darling, 975 00:38:23,384 --> 00:38:26,179 the detective's not a big fan of PDA. 976 00:38:26,221 --> 00:38:27,889 It's fine. 977 00:38:27,931 --> 00:38:29,808 I'm just glad she's here for you. 978 00:38:31,392 --> 00:38:33,186 See you tomorrow at the precinct. 979 00:38:33,228 --> 00:38:35,772 Detective. 980 00:38:37,983 --> 00:38:40,526 Don't be late. 981 00:38:40,568 --> 00:38:41,820 (Lucifer chuckles) 982 00:38:51,037 --> 00:38:52,371 (footsteps approaching) 983 00:38:52,413 --> 00:38:54,415 Amenadiel seems to think I owe you a chat. 984 00:38:54,457 --> 00:38:58,377 So I'll start by saying I do not forgive you. 985 00:38:58,419 --> 00:39:01,047 I deserve that. 986 00:39:01,089 --> 00:39:02,632 Hmm. 987 00:39:02,674 --> 00:39:06,511 However, you did make quite a sacrifice for me. 988 00:39:06,552 --> 00:39:09,848 Despite your callous manipulations, 989 00:39:09,889 --> 00:39:12,851 maybe you were well-intentioned somewhere, 990 00:39:12,892 --> 00:39:15,561 deep, deep down. 991 00:39:15,603 --> 00:39:17,563 Perhaps that counts for something. 992 00:39:17,605 --> 00:39:20,733 I'm glad you think so, son. 993 00:39:20,775 --> 00:39:22,068 Besides, 994 00:39:22,110 --> 00:39:24,779 I'm far more pissed off at Dad. 995 00:39:24,821 --> 00:39:27,240 I mean, you just tried to speed up feelings I already had, 996 00:39:27,282 --> 00:39:29,701 whereas he... 997 00:39:29,742 --> 00:39:31,368 Well. 998 00:39:31,410 --> 00:39:33,788 He made all those feelings a lie. 999 00:39:35,414 --> 00:39:37,209 Anyway. 1000 00:39:37,250 --> 00:39:39,836 Nice catching up. I'll see you in a few millennia. 1001 00:39:40,962 --> 00:39:44,465 Lucifer, wait. 1002 00:39:44,507 --> 00:39:47,344 I appreciate your honesty. 1003 00:39:47,384 --> 00:39:52,307 And now, I'd like to be honest with you. 1004 00:39:52,349 --> 00:39:54,392 Oh. This'll be a hoot. 1005 00:39:54,433 --> 00:39:56,936 Since I escaped Hell, all I've wanted is to get back 1006 00:39:56,978 --> 00:39:59,898 to the Silver City, to reunite our family. 1007 00:39:59,939 --> 00:40:02,234 You're still fantasizing about heavenly rebellion? 1008 00:40:02,275 --> 00:40:04,361 Just let it go, Mum. 1009 00:40:04,402 --> 00:40:06,946 Been there, done that, big fall. 1010 00:40:06,988 --> 00:40:08,365 But that's just it. 1011 00:40:08,406 --> 00:40:10,742 Why do you think you lost that fight? 1012 00:40:10,783 --> 00:40:12,535 Oh, I don't know, let's have a think, shall we? 1013 00:40:12,577 --> 00:40:14,079 Not enough cardio? 1014 00:40:14,120 --> 00:40:16,581 The fact that dear old Dad's slightly almighty? 1015 00:40:16,622 --> 00:40:19,000 Because I was young, woefully foolish and... 1016 00:40:19,042 --> 00:40:21,294 Unarmed? 1017 00:40:21,336 --> 00:40:23,088 You know that if you had possessed the Flaming Sword, 1018 00:40:23,129 --> 00:40:25,464 the weapon that guarded Eden, 1019 00:40:25,506 --> 00:40:26,966 the weapon that can cut through anything, 1020 00:40:27,008 --> 00:40:29,135 even the Gates of Heaven itself, 1021 00:40:29,177 --> 00:40:31,637 well, you would've won that rebellion. 1022 00:40:31,679 --> 00:40:33,056 Why are you dwelling in the past? 1023 00:40:33,098 --> 00:40:34,766 The fact is, I didn't have the sword, 1024 00:40:34,807 --> 00:40:37,769 and Dad destroyed it soon after, so... 1025 00:40:37,810 --> 00:40:40,188 What if I told you that the sword was right here, 1026 00:40:40,230 --> 00:40:41,898 on Earth? 1027 00:40:41,940 --> 00:40:43,983 And it's already in your possession. 1028 00:40:44,025 --> 00:40:45,484 What? 1029 00:40:45,526 --> 00:40:48,238 The Flaming Sword is Azrael's blade. 1030 00:40:48,280 --> 00:40:51,449 We have everything we need to go home. 1031 00:41:02,668 --> 00:41:06,798 Well, the Oscar goes to Candy Morningstar. 1032 00:41:06,839 --> 00:41:08,341 You think they bought it? 1033 00:41:08,383 --> 00:41:10,009 Yes, my mother doesn't know what hit her. 1034 00:41:10,051 --> 00:41:11,719 So, thank you. 1035 00:41:11,761 --> 00:41:14,513 For helping me peek inside that scheming head of hers. 1036 00:41:14,555 --> 00:41:17,142 Well, it's the least I could do. 1037 00:41:17,183 --> 00:41:18,977 After what you did for me in Vegas? 1038 00:41:19,018 --> 00:41:21,187 You saved my life. 1039 00:41:21,229 --> 00:41:23,522 Pretty sure I'm gonna owe you for the rest of it. 1040 00:41:23,564 --> 00:41:25,024 Let's call it even, shall we? 1041 00:41:25,066 --> 00:41:26,359 Yeah. 1042 00:41:26,401 --> 00:41:27,860 Oh, that reminds me 1043 00:41:27,902 --> 00:41:29,154 Oh, no, no, no. 1044 00:41:29,195 --> 00:41:30,155 You keep that. 1045 00:41:30,196 --> 00:41:31,489 I hear divorce 1046 00:41:31,530 --> 00:41:32,949 is quite expensive these days. 1047 00:41:32,991 --> 00:41:34,367 In fact, 1048 00:41:34,409 --> 00:41:36,869 why don't you add this one to the, uh, pot? 1049 00:41:36,911 --> 00:41:38,830 Thank you. 1050 00:41:38,871 --> 00:41:40,957 I'll put them both to good use. 1051 00:41:40,999 --> 00:41:44,210 (ditzy voice): 'Cause, you know, I totally have so many plans. 1052 00:41:44,252 --> 00:41:45,337 (both laugh) Oh, God. 1053 00:41:47,088 --> 00:41:48,923 Well, to making plans. 1054 00:41:48,965 --> 00:41:50,508 Yeah. 1055 00:41:52,593 --> 00:41:54,511 All right. 1056 00:41:59,892 --> 00:42:01,269 Lucifer. 1057 00:42:02,812 --> 00:42:04,772 I get why you had me con your family. 1058 00:42:04,814 --> 00:42:08,276 But what is going on with you and Detective Decker? 1059 00:42:08,318 --> 00:42:09,735 (laughs) 1060 00:42:09,777 --> 00:42:12,030 ♪ I went looking for power... ♪ 1061 00:42:12,071 --> 00:42:13,823 It's none of my business, 1062 00:42:13,865 --> 00:42:17,494 but... I wouldn't screw that one up. 1063 00:42:19,078 --> 00:42:23,208 ♪ And I wanted an ending... ♪ 1064 00:42:23,249 --> 00:42:24,834 (exhales) 1065 00:42:24,876 --> 00:42:27,504 I'm trying not to. 1066 00:42:27,545 --> 00:42:30,382 ♪ I went looking for knives ♪ 1067 00:42:30,423 --> 00:42:33,385 ♪ But they're giving me blooms ♪ 1068 00:42:35,678 --> 00:42:38,806 ♪ I went looking for knives ♪ 1069 00:42:38,848 --> 00:42:40,808 ♪ And I was looking for you. ♪ 72950

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.