All language subtitles for Lucifer_S02E06_Monster.English (CC)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,125 --> 00:00:01,626 [Lucifer] Previously on Lucifer... 2 00:00:01,793 --> 00:00:03,962 Roommates? You and Detective Decker? 3 00:00:04,129 --> 00:00:07,257 I think it's going to be fine. With a short adjustment period. 4 00:00:07,424 --> 00:00:09,175 You made a deal to return Mom to Hell. 5 00:00:09,342 --> 00:00:12,137 In exchange, Chloe's life was spared! 6 00:00:12,804 --> 00:00:15,598 What if Dad decides to take back his side of the deal? 7 00:00:16,099 --> 00:00:17,851 -Hello, brother. -Uriel. 8 00:00:18,018 --> 00:00:21,521 You have 24 hours, or I'll finish what I started with your detective. 9 00:00:21,771 --> 00:00:22,897 Uriel is here? 10 00:00:23,064 --> 00:00:26,151 He's after Chloe, or that bitch you call Mom. 11 00:00:26,234 --> 00:00:28,611 Well, worry not, because Uriel won't be a problem. 12 00:00:28,778 --> 00:00:29,738 We have a nuclear weapon. 13 00:00:31,114 --> 00:00:32,574 How did he beat you, brother? 14 00:00:32,741 --> 00:00:34,200 -[Amenadiel] I no longer have my powers. -[yells] 15 00:00:34,367 --> 00:00:36,161 I'm letting Uriel take me back to Hell. 16 00:00:36,327 --> 00:00:37,579 There is always another way. 17 00:00:37,746 --> 00:00:40,874 That's Azrael's Blade. You're not planning on taking Mom back to Hell. 18 00:00:41,332 --> 00:00:43,752 [Uriel] Because you made it so difficult, 19 00:00:43,918 --> 00:00:46,463 now I'm going to take out Mom and the detective. 20 00:00:46,755 --> 00:00:48,548 -[blade clanks] -[Lucifer] I killed him. 21 00:00:48,923 --> 00:00:50,884 -[gasping] -What have I done? 22 00:00:51,760 --> 00:00:54,095 [sobbing] 23 00:01:04,814 --> 00:01:08,276 [priest] We are gathered here today to mourn a great loss. 24 00:01:09,110 --> 00:01:11,029 Peggy, Edgar. 25 00:01:11,821 --> 00:01:14,157 Your single life is dead. 26 00:01:15,158 --> 00:01:16,201 [crowd laughing] 27 00:01:16,367 --> 00:01:17,535 [applause] 28 00:01:19,454 --> 00:01:22,665 [priest] But your life of wedded bliss is just beginning. 29 00:01:22,832 --> 00:01:25,210 She's gorgeous even as a freakin' zombie. 30 00:01:26,669 --> 00:01:28,171 [sighs] I hate her. 31 00:01:28,254 --> 00:01:31,049 [priest] If anyone objects to this unholy matrimony, 32 00:01:31,758 --> 00:01:33,092 speak now 33 00:01:33,259 --> 00:01:35,512 -or forever hold your peace. -[gunshot] 34 00:01:35,970 --> 00:01:37,388 -[groans] -[crowd gasps] 35 00:01:38,139 --> 00:01:39,224 [Peggy] Edgar! 36 00:01:39,390 --> 00:01:40,809 Oh, my God! Help! 37 00:01:40,975 --> 00:01:42,977 Someone call the ambulance, please. This is real! 38 00:01:43,144 --> 00:01:44,771 Somebody call an ambulance, please! 39 00:01:45,230 --> 00:01:46,815 -[groans] -[crowd screaming] 40 00:01:53,988 --> 00:01:56,074 ["No Good" playing] 41 00:01:59,285 --> 00:02:01,538 ♪ Can't fight the temptation ♪ 42 00:02:01,621 --> 00:02:03,748 ♪ When you get the vibration ♪ 43 00:02:03,832 --> 00:02:05,667 ♪ Won't do you no good ♪ 44 00:02:05,750 --> 00:02:08,253 -♪ Won't do you no good ♪ -[woman laughs] 45 00:02:08,378 --> 00:02:10,338 ♪ You better start running ♪ 46 00:02:10,421 --> 00:02:12,715 ♪ When you hear the man coming ♪ 47 00:02:12,799 --> 00:02:14,592 ♪ Won't do you no good ♪ 48 00:02:14,676 --> 00:02:16,719 ♪ Won't do you no good ♪ 49 00:02:16,845 --> 00:02:18,471 ♪ No, we don't mind ♪ 50 00:02:18,555 --> 00:02:19,973 ♪ If you don't mind ♪ 51 00:02:20,431 --> 00:02:22,642 ♪ Hell, I never mind! ♪ 52 00:02:30,441 --> 00:02:32,652 ♪ Now let the moment break you... ♪ 53 00:02:32,735 --> 00:02:34,195 Back again. 54 00:02:34,654 --> 00:02:37,448 Martini! Extra dry, just like I like it. 55 00:02:37,615 --> 00:02:38,867 [Linda] Lucifer! 56 00:02:39,576 --> 00:02:40,660 Doctor! 57 00:02:40,910 --> 00:02:43,079 Whoo! Come to join the party? 58 00:02:43,246 --> 00:02:46,291 No, I'm here to check on you. You didn't show for our session. 59 00:02:46,457 --> 00:02:48,418 I know, I canceled that. 60 00:02:48,585 --> 00:02:51,921 Which is odd, because you never cancel. Is everything okay? 61 00:02:52,046 --> 00:02:55,091 Mmm... It's fine. Just a little family drama, that's all. 62 00:02:55,258 --> 00:02:56,342 Nothing to worry about. 63 00:02:56,509 --> 00:02:58,136 -Family drama? -Mmm. 64 00:02:58,303 --> 00:03:00,221 -My brother died. -Amenadiel? 65 00:03:00,430 --> 00:03:01,723 Mmm. [coughs] 66 00:03:02,348 --> 00:03:05,643 No. Another brother. I have many. 67 00:03:05,810 --> 00:03:07,478 Lucifer, I'm so sorry. 68 00:03:07,645 --> 00:03:09,981 It's fine. What's done is done, eh? 69 00:03:10,148 --> 00:03:11,983 -Whiskey? -No, you know... 70 00:03:12,150 --> 00:03:16,821 Lucifer, patients often avoid sessions precisely when they need it the most. 71 00:03:16,988 --> 00:03:18,907 When the feelings are too painful. 72 00:03:19,073 --> 00:03:20,867 Are you sure you don't need to talk? 73 00:03:21,034 --> 00:03:23,369 Well, I think there's a few other things I'd rather do, you know. 74 00:03:23,536 --> 00:03:26,039 -No. No, okay, Lucifer, no. -No? 75 00:03:26,205 --> 00:03:27,999 We're not doing that anymore and you know that. 76 00:03:28,708 --> 00:03:31,753 I'm here if you wanna talk about your brother's death, but in a... 77 00:03:33,087 --> 00:03:34,589 In an appropriate manner. 78 00:03:34,672 --> 00:03:35,757 What's the point? 79 00:03:35,924 --> 00:03:38,509 You wouldn't understand me anyway. You think everything I say is a metaphor. 80 00:03:38,760 --> 00:03:41,262 Now, if you don't mind, you're killing my buzz. 81 00:03:41,429 --> 00:03:42,430 Ladies. 82 00:03:42,639 --> 00:03:45,141 Well, if you change your mind my door is always open. 83 00:03:45,600 --> 00:03:48,144 -[women laughing] -Well, feel free to shut it. 84 00:03:49,395 --> 00:03:50,897 [music continues] 85 00:04:04,160 --> 00:04:05,954 [Maze and Trixie laughing] 86 00:04:13,002 --> 00:04:14,629 Look, Mommy. I'm swinging. 87 00:04:17,882 --> 00:04:19,050 Hey, baby. Get off of that. 88 00:04:21,135 --> 00:04:23,972 Hey, can you let Maze and Mommy talk for a minute? Please? 89 00:04:24,138 --> 00:04:25,139 Mmm-hmm. 90 00:04:26,391 --> 00:04:27,517 [Chloe] Seriously? 91 00:04:27,684 --> 00:04:30,061 -A sex swing? -I know, right? 92 00:04:30,228 --> 00:04:31,813 You wanna hop on? 93 00:04:32,355 --> 00:04:34,983 Okay, if we're gonna live together we need to have some house rules. 94 00:04:35,149 --> 00:04:38,152 Rule number one, and I can't believe I'm saying this, no sex swing. 95 00:04:39,862 --> 00:04:41,322 You said I could bring my furniture. 96 00:04:41,489 --> 00:04:43,157 A sex swing is not furniture. 97 00:04:43,324 --> 00:04:45,868 We have to agree on what's gonna be in the common area, Maze. 98 00:04:46,035 --> 00:04:48,329 Fine, I don't agree with your cheesy decorations. 99 00:04:49,330 --> 00:04:50,915 -You don't like Halloween? -Of course I do. 100 00:04:51,082 --> 00:04:53,668 Slutty outfits, humans abandoning their inhibitions, 101 00:04:53,835 --> 00:04:56,713 -masquerade orgies. -That's great. 102 00:04:56,879 --> 00:04:58,756 But that's not our Halloween. 103 00:04:58,923 --> 00:05:01,884 You live with a child now, you're gonna have to rethink how you look at things. 104 00:05:02,176 --> 00:05:03,261 [scoffs] 105 00:05:04,387 --> 00:05:05,513 Do I? 106 00:05:09,517 --> 00:05:11,769 Maybe living together was a bad idea. 107 00:05:11,936 --> 00:05:14,188 -Now that's something we can agree on. -[cell phone ringing] 108 00:05:16,524 --> 00:05:17,567 Decker. 109 00:05:21,112 --> 00:05:22,405 [Anthony] This is Peggy Russo. 110 00:05:22,572 --> 00:05:24,699 She's a movie makeup artist from Studio City. 111 00:05:24,866 --> 00:05:26,367 Died from a single shot to the chest. 112 00:05:26,701 --> 00:05:29,370 Still waiting on ballistics, but it looks like it's a large caliber bullet, 113 00:05:29,537 --> 00:05:30,705 most likely from a rifle. 114 00:05:30,872 --> 00:05:32,040 -Anyone see the shooter? -[camera clicks] 115 00:05:32,206 --> 00:05:34,584 Nah, we're still combing through the guest list but so far no. 116 00:05:34,667 --> 00:05:36,252 Everyone was focused on the ceremony. 117 00:05:36,419 --> 00:05:37,670 [sighs] What about the wait staff? 118 00:05:37,837 --> 00:05:38,880 Questioned them first, nothing. 119 00:05:39,047 --> 00:05:40,882 But we're running everyone's info, see if we have any priors. 120 00:05:41,049 --> 00:05:43,051 -Great. -[siren wailing] 121 00:05:43,259 --> 00:05:44,719 Dead center shot. 122 00:05:44,886 --> 00:05:47,013 -You said the groom was hit in the arm? -Yeah. 123 00:05:47,180 --> 00:05:49,849 So he botches the first shot and aces the second? 124 00:05:50,016 --> 00:05:52,560 Maybe the bride was the intended target, and the groom just got in the way. 125 00:05:53,728 --> 00:05:54,729 Where is he now? 126 00:05:55,271 --> 00:05:56,606 Uh, he's over with the medics. 127 00:05:56,898 --> 00:05:59,025 [tires screech] 128 00:06:00,359 --> 00:06:01,736 I can't believe she's gone. 129 00:06:02,945 --> 00:06:04,947 Why would anybody wanna do this? 130 00:06:05,114 --> 00:06:07,450 [Chloe] Did Peggy have problems with anyone? 131 00:06:07,658 --> 00:06:10,369 -Anyone you know that wanted to hurt her? -[belches] 132 00:06:11,079 --> 00:06:12,080 No. 133 00:06:13,748 --> 00:06:16,250 Peggy's amazing, she's beautiful, 134 00:06:16,417 --> 00:06:18,086 and smart, 135 00:06:18,252 --> 00:06:19,253 and funny. 136 00:06:19,712 --> 00:06:21,923 Sorry. I'm sorry I have to ask you these questions. 137 00:06:22,090 --> 00:06:24,967 -This must be a really difficult... -Ah! Devil's food cake! 138 00:06:25,051 --> 00:06:26,260 I've definitely come to the right place! 139 00:06:29,097 --> 00:06:30,807 Here we go. 140 00:06:30,973 --> 00:06:33,434 Oh, Lucifer, so good of you to show. 141 00:06:33,601 --> 00:06:34,894 You realize you're late, yeah? 142 00:06:35,520 --> 00:06:37,605 Oh, and you're eating possible evidence. 143 00:06:37,772 --> 00:06:38,940 -Mmm. -Gimme that. 144 00:06:39,107 --> 00:06:41,359 Surely all this food can't go to waste, Detective. 145 00:06:42,276 --> 00:06:44,529 -You look like hell. -[scoffs, mimics rimshot] 146 00:06:44,779 --> 00:06:45,738 Not heard that before. 147 00:06:46,239 --> 00:06:47,990 -Are you drunk? -I wish. 148 00:06:48,157 --> 00:06:50,785 Pesky supernatural metabolism keeps getting in the way. 149 00:06:50,952 --> 00:06:53,121 Still, never stopped me trying, eh? 150 00:06:53,287 --> 00:06:54,622 No. 151 00:06:54,789 --> 00:06:57,500 -No drinking at a crime scene. -Fine. 152 00:06:57,667 --> 00:07:00,128 What murder are we solving today? I mean, everyone here looks dead. 153 00:07:00,294 --> 00:07:02,755 We have an injured groom and a deceased bride. 154 00:07:02,839 --> 00:07:04,507 Ooh. They got to that "Till death do us part" 155 00:07:04,590 --> 00:07:05,925 nonsense quickly, didn't they? 156 00:07:06,092 --> 00:07:08,136 The bride suffered a gunshot wound to the chest. 157 00:07:08,302 --> 00:07:11,472 Chest? Shooter didn't go for the head? First rule of zombie killing. 158 00:07:13,516 --> 00:07:15,017 Do you wanna work this case with me or not? 159 00:07:15,184 --> 00:07:17,145 Of course I do. 160 00:07:17,311 --> 00:07:19,522 Every killer must be punished. 161 00:07:19,689 --> 00:07:22,275 Good. Then you stay here, 162 00:07:22,442 --> 00:07:25,194 find some water, calm down. 163 00:07:25,361 --> 00:07:28,156 I'm gonna talk to some witnesses, and pull yourself together. 164 00:07:29,198 --> 00:07:31,200 You look like a homeless magician. 165 00:07:32,827 --> 00:07:33,870 [sighs] 166 00:07:35,288 --> 00:07:36,622 Well. 167 00:07:36,789 --> 00:07:38,457 Hello, bridesmaids. 168 00:07:39,667 --> 00:07:40,835 So, 169 00:07:41,002 --> 00:07:44,714 which one of you horrifying zombettes wanted the bride dead, then, eh? 170 00:07:44,881 --> 00:07:48,634 Surely she put each of you through hell. All brides do, am I right? [chuckles] 171 00:07:49,719 --> 00:07:51,345 Yeah, let me guess, 172 00:07:51,512 --> 00:07:53,181 she wanted you to lose weight, didn't she? 173 00:07:53,347 --> 00:07:54,640 You, to cover your tattoos, 174 00:07:54,724 --> 00:07:58,978 forced you to buy a tea-length dress that does nothing for your kankles, 175 00:07:59,145 --> 00:08:01,022 and did any of you wanna wear this... 176 00:08:01,189 --> 00:08:02,482 Hideous zombie makeup? 177 00:08:02,690 --> 00:08:03,858 -[sobs] -Oh. 178 00:08:04,192 --> 00:08:06,194 Hello, you look suspicious. 179 00:08:06,986 --> 00:08:09,864 Tell me, what did you want to do to our corpse bride? 180 00:08:11,866 --> 00:08:14,660 -I wanted to ruin her wedding. -Aha! 181 00:08:14,827 --> 00:08:16,287 Right, let me guess. You're in love 182 00:08:16,454 --> 00:08:18,039 with the groom, this is always about jealousy, isn't it? 183 00:08:18,206 --> 00:08:20,166 No, it was Peggy! 184 00:08:20,333 --> 00:08:22,418 Oh! Much more interesting, go on. 185 00:08:22,585 --> 00:08:25,213 She was so disgustingly perfect. I hated it. 186 00:08:25,379 --> 00:08:26,881 How could anyone compare? 187 00:08:27,048 --> 00:08:29,008 So remove the competition, got it. 188 00:08:29,175 --> 00:08:32,845 I told her ex-boyfriend, Jason, where the wedding was gonna be. 189 00:08:33,012 --> 00:08:34,764 Hoping he'd... [exhales] 190 00:08:34,931 --> 00:08:37,391 -I don't know, show up and make a scene. -Mmm-hmm. 191 00:08:37,683 --> 00:08:40,520 But I never imagined that he would kill her. 192 00:08:41,562 --> 00:08:44,065 -This is all my fault! -Oh. 193 00:08:44,232 --> 00:08:46,817 No, no... Come, come... Don't do that. 194 00:08:46,984 --> 00:08:48,528 Guilt is such a useless emotion, 195 00:08:48,694 --> 00:08:51,405 it's completely unflattering on such a beautiful face. 196 00:08:54,242 --> 00:08:57,662 You... You think I'm beautiful? 197 00:09:00,790 --> 00:09:02,500 [moaning] 198 00:09:04,001 --> 00:09:05,419 Lucifer, what are you doing? 199 00:09:05,586 --> 00:09:08,506 -Detective, I found your lead. -Where? In her mouth? 200 00:09:08,673 --> 00:09:11,259 Yes, actually. Imagine what I can find in other orifices. 201 00:09:11,717 --> 00:09:13,678 [Lucifer chuckles] 202 00:09:14,011 --> 00:09:15,263 Okay. 203 00:09:15,429 --> 00:09:17,431 -I apologize. -I'm just being thorough. 204 00:09:18,516 --> 00:09:20,101 -Call me. Easy. -[thuds] 205 00:09:25,940 --> 00:09:28,776 What has gotten into you? Thought you were getting the hang of this. 206 00:09:28,943 --> 00:09:31,946 Got you a lead, didn't I? The ex-boyfriend, you looking into him? 207 00:09:32,113 --> 00:09:34,031 Yeah, Dan's on it. But that's not the point. 208 00:09:34,198 --> 00:09:36,909 This whole new thing, you making out with witnesses. 209 00:09:37,076 --> 00:09:38,202 Completely inappropriate. 210 00:09:38,369 --> 00:09:40,621 When are you gonna get it? Inappropriate is what I do. 211 00:09:40,705 --> 00:09:42,123 You've always been a pain in the ass, Lucifer, 212 00:09:42,290 --> 00:09:43,749 but I've never seen you like this. 213 00:09:44,584 --> 00:09:46,043 What's going on? What happened? 214 00:09:46,252 --> 00:09:49,422 Just enough of the questioning, Detective. Reprimand me and let's get on with it. 215 00:09:49,505 --> 00:09:50,715 [Chloe sighs] 216 00:09:50,798 --> 00:09:53,092 Wow. Can I talk to you, please? 217 00:09:53,676 --> 00:09:55,636 [sighs] Pull your pants up. 218 00:09:55,803 --> 00:09:57,221 -Hi. -Hey, what's up with him? 219 00:09:57,388 --> 00:09:58,931 Looks like he just rolled out of bed or something. 220 00:09:59,098 --> 00:10:01,309 I don't know, there's just something completely off about him today. 221 00:10:01,475 --> 00:10:02,935 There's something really off about him every day. 222 00:10:03,102 --> 00:10:06,314 No, no, it's different. He's missing his usual... 223 00:10:07,064 --> 00:10:09,608 Extreme glee, he... He just seems really dark. 224 00:10:09,692 --> 00:10:10,735 Look, is he gonna be a problem? 225 00:10:10,901 --> 00:10:12,653 'Cause, you know I wouldn't mind if you send him home. 226 00:10:12,737 --> 00:10:14,488 -No, not a problem. Yep, got it. -You sure? 227 00:10:14,655 --> 00:10:16,449 I can handle it. What did you get from ballistics? 228 00:10:16,657 --> 00:10:19,660 I confirmed, large caliber bullet from a rifle, long range. 229 00:10:19,827 --> 00:10:22,121 Have a team searching a wider perimeter for more evidence, 230 00:10:23,164 --> 00:10:25,333 and I finished the background check on everyone at the wedding. 231 00:10:25,750 --> 00:10:28,127 All clean, but the ex-boyfriend, Jason Myers, he's not. 232 00:10:28,336 --> 00:10:30,504 He's got one aggravated assault, two weapons violations. 233 00:10:30,588 --> 00:10:32,006 I have him waiting in interrogation for you. 234 00:10:43,684 --> 00:10:44,685 Well, 235 00:10:46,103 --> 00:10:47,438 hello, bad guy. 236 00:10:48,189 --> 00:10:50,191 [theme music playing] 237 00:10:55,196 --> 00:10:57,281 [Dan] Lucifer! [knocking] Open the damn door! 238 00:10:57,448 --> 00:10:58,658 [Chloe] Lucifer! 239 00:10:58,824 --> 00:11:01,160 -Lucifer, open this door right now! -[sobbing] 240 00:11:06,916 --> 00:11:08,125 Lucifer, what are you doing? 241 00:11:09,418 --> 00:11:12,213 Just having a little chitchat with our friend, here. 242 00:11:12,380 --> 00:11:13,923 Care to know what I've learned? 243 00:11:14,090 --> 00:11:15,549 You get out of there. Now. 244 00:11:16,425 --> 00:11:18,928 [scoffs] She's so demanding. 245 00:11:25,184 --> 00:11:27,228 Well, he's innocent. 246 00:11:28,521 --> 00:11:30,815 Oh, did you figure that out before or after you tortured him? 247 00:11:30,981 --> 00:11:32,108 You tortured the suspect? 248 00:11:32,274 --> 00:11:33,943 Didn't lay a finger on the spineless cretin. 249 00:11:34,026 --> 00:11:35,444 Come on, the guy's sitting on the floor crying. 250 00:11:35,611 --> 00:11:38,447 He's crying because of a woman. Not me. 251 00:11:38,614 --> 00:11:41,242 The bride, to be specific. However, he did not kill her. 252 00:11:41,409 --> 00:11:42,493 And you know that how? 253 00:11:42,660 --> 00:11:44,495 He said he couldn't take seeing the bride so happy, 254 00:11:44,662 --> 00:11:46,914 so he ran off crying. Surprise, surprise. 255 00:11:47,081 --> 00:11:49,166 Well before the shooting started. 256 00:11:49,250 --> 00:11:51,585 -And you believed that? -Of course not, he had an alibi. 257 00:11:51,752 --> 00:11:52,962 -Really. -Yes. 258 00:11:53,129 --> 00:11:56,382 Leaving the park on the service road, he bumped into a wedding musician. 259 00:11:56,549 --> 00:11:59,176 Didn't get a name, but he had a buzz cut and a guitar case. 260 00:11:59,969 --> 00:12:03,389 A guitar? No, they booked a DJ. Not a live band. 261 00:12:03,556 --> 00:12:05,641 Trust me. Crying guy isn't lying. 262 00:12:06,475 --> 00:12:08,978 Maybe. But maybe there wasn't a guitar in that case. 263 00:12:09,437 --> 00:12:12,064 Ah. So you think our musician might be the shooter? 264 00:12:12,857 --> 00:12:15,276 He's pretty shaken up but he's gonna be okay. You're lucky. 265 00:12:15,443 --> 00:12:17,278 Okay, I still have to question him properly. 266 00:12:17,445 --> 00:12:19,655 But there's a possibility that Jason saw our shooter, 267 00:12:19,822 --> 00:12:22,199 and he may have been carrying his rifle in a guitar case. 268 00:12:22,366 --> 00:12:24,160 Last seen on the park service road. 269 00:12:25,202 --> 00:12:26,162 I'm on it. 270 00:12:28,956 --> 00:12:31,292 -You're welcome. -Excuse me? 271 00:12:31,459 --> 00:12:34,253 What you just did in there is incredibly inappropriate. 272 00:12:34,420 --> 00:12:37,089 Are you trying to get in trouble or are you trying to piss me off? 273 00:12:37,256 --> 00:12:38,883 I did what I had to do. 274 00:12:39,049 --> 00:12:42,386 -Got results, didn't I? -If you pull one more stunt like that, 275 00:12:42,553 --> 00:12:44,555 I don't care how effective you are, 276 00:12:44,722 --> 00:12:45,806 I will bench you. 277 00:12:47,975 --> 00:12:48,976 [sighs] 278 00:13:08,370 --> 00:13:10,206 Take it you heard about Uriel. 279 00:13:15,628 --> 00:13:16,879 Is Lucifer here? 280 00:13:17,046 --> 00:13:18,130 No, he's out. 281 00:13:19,173 --> 00:13:22,468 Probably in the middle of some three-way, like nothing happened. 282 00:13:23,177 --> 00:13:25,262 Not everyone grieves the same way. 283 00:13:25,930 --> 00:13:26,931 Lucifer? 284 00:13:27,723 --> 00:13:29,642 He's never been one to... 285 00:13:29,808 --> 00:13:31,310 Face his emotions. 286 00:13:32,436 --> 00:13:34,396 Instead of looking in, 287 00:13:34,563 --> 00:13:35,689 he acts out. 288 00:13:35,856 --> 00:13:38,901 You know, a rebellion here, an apple there... 289 00:13:42,112 --> 00:13:44,365 But you? How are you doing? 290 00:13:46,909 --> 00:13:49,370 Come on, tell your mom. 291 00:13:50,579 --> 00:13:54,041 When I first heard of Uriel's death I wanted to blame Lucifer, but... 292 00:13:55,000 --> 00:13:57,628 Then I realized I was just as much to blame if... 293 00:13:57,795 --> 00:13:59,004 Not more. 294 00:14:00,297 --> 00:14:02,508 None of this would have happened if I still had my... 295 00:14:03,425 --> 00:14:04,927 Your powers. 296 00:14:06,845 --> 00:14:09,473 -How did you know? -A mother knows. 297 00:14:14,019 --> 00:14:15,980 But I also know it's... 298 00:14:16,146 --> 00:14:19,149 Possible to regain your strength. 299 00:14:20,568 --> 00:14:22,403 -That we both can. -No, Mom. 300 00:14:22,570 --> 00:14:24,905 It's too late. Uriel would... 301 00:14:26,824 --> 00:14:28,909 He would still be alive if it wasn't for me. 302 00:14:32,371 --> 00:14:35,124 Come, there's something you need to see. 303 00:14:38,502 --> 00:14:40,671 [footsteps receding] 304 00:14:44,008 --> 00:14:46,677 Okay, so we found something near the service road. 305 00:14:48,971 --> 00:14:50,055 Look at this. 306 00:14:52,683 --> 00:14:55,019 It's a nice little hiding spot behind some bushes. 307 00:14:55,185 --> 00:14:57,187 Disturbed ground, clear view of the stage. 308 00:14:57,354 --> 00:14:59,440 Someone with a rifle could've made this shot. 309 00:14:59,607 --> 00:15:00,608 What's that? 310 00:15:01,317 --> 00:15:04,653 That is a pastry napkin from a Dutch food truck. 311 00:15:04,820 --> 00:15:06,488 Freddy's Dutch Oven? [sniffs] 312 00:15:06,655 --> 00:15:10,242 Love this place. Unfortunate name, but best stroopwafel in Hollywood. 313 00:15:10,409 --> 00:15:12,202 Napkin is definitely from today. 314 00:15:12,369 --> 00:15:13,579 Surface still wet to the touch. 315 00:15:13,746 --> 00:15:15,456 And undoubtedly tasty. 316 00:15:15,623 --> 00:15:16,999 If the shooter bought this... 317 00:15:17,166 --> 00:15:20,127 Stroop-whatever-you-call-it with his credit card, we can track his identity. 318 00:15:20,294 --> 00:15:22,713 So we need to get to the food truck and talk to the owner. 319 00:15:22,880 --> 00:15:24,882 -[Dan] I will put out a BOLO-- -What is it with you and BOLO's? 320 00:15:25,049 --> 00:15:27,092 Why don't you just use Freddy's Dutch Oven app? 321 00:15:27,259 --> 00:15:28,719 Gives you their current locale. 322 00:15:29,261 --> 00:15:31,555 You never know when you're in the mood for a good strooping. 323 00:15:31,722 --> 00:15:32,973 ["This Girl Is Back In Town" playing] 324 00:15:34,016 --> 00:15:37,853 ♪ You better mount up ♪ 325 00:15:37,937 --> 00:15:41,774 ♪ You better ride on ♪ 326 00:15:41,857 --> 00:15:48,238 ♪ You better ride on away... ♪ 327 00:15:49,865 --> 00:15:53,702 You know what, you stay here. Don't move, I'll do the talking. 328 00:15:55,120 --> 00:15:56,205 Fine by me. 329 00:15:56,914 --> 00:15:59,083 Detective Decker, LAPD. Are you the owner? 330 00:15:59,249 --> 00:16:01,460 Alfred Loomis, but you can call me Freddy. 331 00:16:01,627 --> 00:16:04,171 And let me guess, you look like a chocolate hagelslag 332 00:16:04,338 --> 00:16:05,464 kinda girl, am I right? 333 00:16:05,714 --> 00:16:07,758 Sir, earlier today you served a man with a buzz cut, 334 00:16:07,925 --> 00:16:09,885 possibly carrying a guitar case, does that ring a bell? 335 00:16:10,052 --> 00:16:12,930 If I may, one order of Oliebollen, please. 336 00:16:13,722 --> 00:16:15,182 -What? -Oliebollen. 337 00:16:15,349 --> 00:16:17,226 Literally means "oily balls." 338 00:16:17,393 --> 00:16:19,770 Tastes better than it sounds, believe me. Thank you. 339 00:16:19,937 --> 00:16:22,690 No, sorry, Detective. I don't remember anyone like that. 340 00:16:22,856 --> 00:16:24,608 But I wasn't here during the morning shift. 341 00:16:24,775 --> 00:16:26,860 Um, Freddy, I forgot to tell you, 342 00:16:27,027 --> 00:16:28,988 a guy like that was here when I opened. 343 00:16:29,154 --> 00:16:31,365 He was asking when you'd be around. 344 00:16:31,532 --> 00:16:33,033 Asking for me specifically? 345 00:16:33,200 --> 00:16:35,869 Actually, you know what, can you make that two orders please? I'm famished! 346 00:16:36,036 --> 00:16:37,204 -Lucifer-- -[gunshot] 347 00:16:38,831 --> 00:16:40,249 -[crowd screams] -Everybody down! 348 00:16:42,876 --> 00:16:44,378 -[sirens wailing] -[tires screeching] 349 00:16:45,254 --> 00:16:47,756 Shooter on the roof, victim in the truck. Secure the scene. 350 00:16:49,800 --> 00:16:50,884 Bloody hell. 351 00:17:33,260 --> 00:17:36,722 Not very polite of Mr. Shooter to leave without saying goodbye. 352 00:17:36,889 --> 00:17:38,807 His bullets are saying plenty. 353 00:17:38,974 --> 00:17:41,852 Why shoot food truck Freddy? Just 'cause you were questioning him? 354 00:17:42,019 --> 00:17:44,897 No, this was premeditated. 355 00:17:45,063 --> 00:17:46,565 The shooter came here to find him. 356 00:17:46,732 --> 00:17:50,069 Then went to shoot the bride, then came back when he knew Freddy would be here. 357 00:17:55,741 --> 00:17:57,534 This guy's got a list. 358 00:17:57,701 --> 00:18:00,079 -God, who's next? -[scoffs] 359 00:18:00,329 --> 00:18:02,206 He's not gonna tell you. 360 00:18:06,043 --> 00:18:08,462 -[Lucifer] Come bloody on. -[vending machine clicking] 361 00:18:09,630 --> 00:18:10,631 [sighs] 362 00:18:10,839 --> 00:18:12,341 [tapping loudly] 363 00:18:13,926 --> 00:18:16,637 -What are you doing? -Twice now today I've been denied snacks. 364 00:18:16,804 --> 00:18:18,472 -Do you got change for a hundie? -Oh, God. 365 00:18:19,139 --> 00:18:22,392 All right, ballistics confirmed the same rifle was used in both shootings, 366 00:18:22,559 --> 00:18:24,436 but no prints were found on the rooftop. 367 00:18:25,062 --> 00:18:27,981 This guy paid cash at the food truck. He really covers his tracks. 368 00:18:29,983 --> 00:18:33,654 If I could just find a connection between our two victims, 369 00:18:33,821 --> 00:18:37,116 but Peggy Russo and Freddy Loomis seem to have nothing in common. 370 00:18:37,282 --> 00:18:38,617 [Lucifer] Apart from being dead. 371 00:18:38,909 --> 00:18:41,537 Uh, maybe they were just randomly chosen. 372 00:18:41,620 --> 00:18:45,666 Mmm. My gut says no. This guy is too calculating, deliberate. 373 00:18:45,833 --> 00:18:47,793 Until we find a link between these two... 374 00:18:47,960 --> 00:18:50,504 Teeny-tiny donuts or cool ranch puffs? 375 00:18:50,671 --> 00:18:54,007 Lucifer, you can't just steal food in the middle of the precinct. 376 00:18:54,174 --> 00:18:55,801 Why? You're gonna put me on the naughty step 377 00:18:55,968 --> 00:18:57,719 so I can have a think about what I've done? 378 00:18:57,803 --> 00:18:58,720 -[cell phone rings] -[sighs] 379 00:18:59,847 --> 00:19:00,931 Hey, monkey. 380 00:19:01,765 --> 00:19:05,185 Yes, I'm really sorry, work got busy. 381 00:19:05,352 --> 00:19:08,021 Yes, I really, really wanna take you trick-or-treating. 382 00:19:08,188 --> 00:19:10,149 But if Mommy or Daddy can't make it home in time, 383 00:19:10,315 --> 00:19:12,526 babysitter Shelley might have to take you, okay? 384 00:19:12,609 --> 00:19:15,195 -Oh, she already left. -What? 385 00:19:15,362 --> 00:19:16,446 -Why? -I don't know. 386 00:19:16,613 --> 00:19:20,158 But when she went into Maze's room, she ran out of the house screaming. 387 00:19:20,325 --> 00:19:21,368 It was hilarious. 388 00:19:21,535 --> 00:19:23,537 -Who's watching you now? -Maze. 389 00:19:24,204 --> 00:19:27,374 -Can she take me trick-or-treating? -No. 390 00:19:27,541 --> 00:19:29,668 Mommy, please? I promise I'll be good. 391 00:19:29,835 --> 00:19:31,545 Yeah, babe, it's not you that I'm worried about. 392 00:19:31,712 --> 00:19:33,839 Please, please, please, please. 393 00:19:34,256 --> 00:19:35,424 [groans] 394 00:19:35,883 --> 00:19:37,467 All right, put Maze on the phone. 395 00:19:41,346 --> 00:19:43,223 -Yeah. -What did you do to the babysitter? 396 00:19:43,390 --> 00:19:46,810 Me? She's the one who didn't knock. I didn't have time to hide my toys. 397 00:19:46,977 --> 00:19:49,563 Okay, Maze, look. I have a favor to ask you. 398 00:19:49,730 --> 00:19:50,814 That's Lucifer's thing. 399 00:19:50,981 --> 00:19:53,317 I know, but I'll never find a sitter this late. 400 00:19:53,901 --> 00:19:56,904 And trick-or-treating is really important to Trixie, Maze. 401 00:19:57,404 --> 00:19:58,864 Will you please take her for me? 402 00:19:59,406 --> 00:20:00,574 Sure. 403 00:20:00,741 --> 00:20:02,576 I'll take your offspring for a walk. 404 00:20:02,743 --> 00:20:04,661 Well, she's not a dog, but thank you. 405 00:20:05,329 --> 00:20:07,539 Okay, don't let her out of your sight, 406 00:20:07,706 --> 00:20:10,709 please check her candy and take her early, like 3:00. 407 00:20:10,876 --> 00:20:13,420 Great, best after-parties don't start till 3:00 anyway. 408 00:20:13,587 --> 00:20:15,714 Not 3:00 a.m., 3:00 p.m. 409 00:20:15,881 --> 00:20:18,926 I want her home before dark, and do not take her to any parties. 410 00:20:19,217 --> 00:20:21,136 [scoffs] Lame, but whatever, your kid. 411 00:20:21,261 --> 00:20:23,096 [sighs] Thank you, thank you so much. 412 00:20:23,430 --> 00:20:25,098 Oh, oh, did you see the costume? I laid it on the bed. 413 00:20:26,725 --> 00:20:27,768 Uh... 414 00:20:29,937 --> 00:20:30,979 [sighs] 415 00:20:32,105 --> 00:20:33,315 What's wrong? 416 00:20:33,398 --> 00:20:35,692 I told Mommy I wanted to be a princess when I was seven. 417 00:20:36,443 --> 00:20:38,779 -Now I'm eight. -And? 418 00:20:39,446 --> 00:20:42,783 Halloween's supposed to be the one night you get to be whatever you want. 419 00:20:49,122 --> 00:20:50,249 What do you wanna be? 420 00:20:57,798 --> 00:20:59,633 Where did he go? 421 00:20:59,800 --> 00:21:01,134 Hey. 422 00:21:01,301 --> 00:21:03,095 I've been talking to the food truck owner's wife. 423 00:21:03,262 --> 00:21:04,805 She doesn't recognize the zombie bride 424 00:21:04,972 --> 00:21:06,807 and doesn't think she has any connection to her husband. 425 00:21:09,434 --> 00:21:11,645 Two victims, two devastated spouses. 426 00:21:13,438 --> 00:21:15,232 Maybe we're looking at this the wrong way. 427 00:21:21,280 --> 00:21:24,408 Mrs. Loomis, I'm sorry. I know you're going through a lot. 428 00:21:24,574 --> 00:21:26,910 I have one more question for you, okay? 429 00:21:27,077 --> 00:21:28,287 Do you recognize this man? 430 00:21:28,453 --> 00:21:30,163 Yes, that's Edgar. 431 00:21:30,330 --> 00:21:32,082 -Romero. -How do you know him? 432 00:21:32,249 --> 00:21:35,002 We've worked together. I'm a doctor, he's a lawyer. 433 00:21:36,169 --> 00:21:39,047 He handles many of our hospital's malpractice suits. 434 00:21:40,132 --> 00:21:41,675 He's married to the other victim? 435 00:21:41,842 --> 00:21:44,845 Yes, but the connection we've been looking for isn't between them, 436 00:21:45,012 --> 00:21:47,931 -it's between you, the spouses. -So you think the shooter's upset 437 00:21:48,098 --> 00:21:49,683 because of one of these malpractice suits? 438 00:21:49,850 --> 00:21:50,851 Maybe. 439 00:21:51,018 --> 00:21:52,936 Maybe he's taking it out on their loved ones. 440 00:21:54,438 --> 00:21:57,190 Can you give us a list of all the cases that Edgar litigated for you? 441 00:22:02,779 --> 00:22:04,656 [Chloe] When are you gonna tell me what's going on with you? 442 00:22:04,823 --> 00:22:06,533 -Do you wanna talk about it? -Why would I wanna do that? 443 00:22:06,700 --> 00:22:08,535 'Cause that's what partners do, they talk. 444 00:22:08,702 --> 00:22:11,038 I can tell you about my headaches living with Maze, 445 00:22:11,204 --> 00:22:12,956 and you can tell me what's going on with you. 446 00:22:13,123 --> 00:22:14,124 Pass. 447 00:22:15,459 --> 00:22:17,544 Lucifer, seriously, 448 00:22:17,711 --> 00:22:20,964 whatever you're going through, I don't know, maybe I can help. 449 00:22:21,131 --> 00:22:23,884 [scoffs] How, by giving me a warm, fuzzy hug? 450 00:22:24,051 --> 00:22:25,844 They won't release the damn case files. 451 00:22:26,011 --> 00:22:28,722 Some crap about new HIPAA laws requiring extra warrants. 452 00:22:28,889 --> 00:22:31,308 It could be days before we get a judge to sign off on that. 453 00:22:31,475 --> 00:22:34,186 Ah, well, it looks like Detective Douche is the one who needs a hug. 454 00:22:34,352 --> 00:22:36,646 -Mmm. Come here, Daniel. -Get off me, man. 455 00:22:36,813 --> 00:22:40,150 Daniel, if you wanna talk about your feelings, Detective Decker is offering. 456 00:22:40,317 --> 00:22:42,235 Why don't I give you two a minute so you can talk about your 457 00:22:42,402 --> 00:22:44,154 Earth-shattering problems? 458 00:22:45,363 --> 00:22:46,406 What was that? 459 00:22:46,573 --> 00:22:49,076 I told you something's going on with him. I'm getting worried. 460 00:22:49,242 --> 00:22:51,995 Yeah, well, honestly, Chloe, we have bigger things to worry about right now. 461 00:22:52,162 --> 00:22:54,915 I know, I'll see if I can expedite the warrants, and, uh... 462 00:22:55,082 --> 00:22:55,999 Call the Lieutenant. 463 00:22:57,209 --> 00:22:59,586 All right, there you go, merry Christmas, 464 00:22:59,753 --> 00:23:01,463 or should I say happy Halloween? 465 00:23:01,630 --> 00:23:03,590 -Are these the files? -Where did you get these? 466 00:23:03,757 --> 00:23:05,425 Well, if you ask permission people can say no, 467 00:23:05,592 --> 00:23:07,761 but flash a badge to the right sap and voilà. 468 00:23:09,971 --> 00:23:12,432 -This is mine. -All right, chill out, Daniel. 469 00:23:12,599 --> 00:23:14,768 What's a little badge-borrowing between friends? 470 00:23:14,935 --> 00:23:16,144 [chuckles] At least I didn't have to use this. 471 00:23:16,770 --> 00:23:19,731 You stole my gun and my badge? What the hell's the matter with you? 472 00:23:19,898 --> 00:23:21,108 -Hey, guys-- -Are you gonna take his side 473 00:23:21,274 --> 00:23:22,317 in this right now, is that what you're doing? 474 00:23:22,484 --> 00:23:24,611 I got the files, didn't I? I did what I had to do. 475 00:23:24,778 --> 00:23:25,946 Oh, please, don't give me that crap. 476 00:23:26,113 --> 00:23:28,156 You never do what you have to do, Lucifer. 477 00:23:28,782 --> 00:23:29,950 You only ever do what you want to. 478 00:23:30,117 --> 00:23:33,954 That is not true. There's a lot of things that I didn't want to do. 479 00:23:34,121 --> 00:23:35,580 -Oh, really? -Yes. 480 00:23:35,747 --> 00:23:38,625 Because if I only ever did what I wanted to do, then right now I'd do this. 481 00:23:39,668 --> 00:23:40,836 [Dan groaning] 482 00:23:43,130 --> 00:23:44,798 What the hell is wrong with you? 483 00:23:44,881 --> 00:23:48,552 Why are you so surprised, Detective? I'm the Devil, remember, I'm evil. 484 00:23:48,635 --> 00:23:51,972 No, what you are is off this case. You go home now. You're done. 485 00:23:54,808 --> 00:23:55,809 Go! 486 00:24:01,523 --> 00:24:04,651 -[Chloe sighs] Are you okay? -Not really. 487 00:24:04,818 --> 00:24:06,236 All right, well... 488 00:24:06,403 --> 00:24:08,405 Let's get you checked out and return the files. 489 00:24:08,572 --> 00:24:09,948 What if we hold off for a bit? 490 00:24:10,991 --> 00:24:12,868 I don't agree with what Lucifer did, 491 00:24:13,827 --> 00:24:15,954 but there's still a killer out there. 492 00:24:16,121 --> 00:24:18,123 And these files might be the key to stopping him. 493 00:24:18,206 --> 00:24:20,125 Are you suggesting we keep them? 494 00:24:20,292 --> 00:24:21,293 More like borrow. 495 00:24:23,253 --> 00:24:25,922 [Amenadiel] Where are we going, Mom? [Charlotte] You'll see soon enough. 496 00:24:26,089 --> 00:24:27,841 But first we need to get something straight. 497 00:24:28,800 --> 00:24:30,510 Uriel's death was not your fault. 498 00:24:30,677 --> 00:24:32,012 How can you say that, Mom? 499 00:24:34,723 --> 00:24:36,725 Do you remember when you boys were young? 500 00:24:37,726 --> 00:24:41,479 Uriel always playing pranks on Lucifer to get your father's attention. 501 00:24:42,063 --> 00:24:43,440 Annoying little runt. 502 00:24:44,024 --> 00:24:47,027 But he never got in trouble for it because you took the blame. 503 00:24:48,361 --> 00:24:49,779 Just looking out for my little brother, Mom. 504 00:24:49,946 --> 00:24:51,656 No, it's more than that. 505 00:24:51,823 --> 00:24:54,743 You have welcomed responsibility your entire life. 506 00:24:54,910 --> 00:24:56,953 Don't you think you deserve a break? 507 00:24:57,537 --> 00:24:59,581 Mom, you just don't understand. 508 00:24:59,748 --> 00:25:01,833 Don't you think I feel responsible too? 509 00:25:02,000 --> 00:25:05,253 All of this fighting has been over me. 510 00:25:06,838 --> 00:25:09,132 Uriel's gone forever because of me. 511 00:25:09,299 --> 00:25:12,219 -Not you. -How can you say that, Mom? 512 00:25:12,385 --> 00:25:14,721 You did everything that you could do. 513 00:25:14,888 --> 00:25:18,099 You volunteered to go back to Hell. You stepped up and did the right thing. 514 00:25:18,266 --> 00:25:19,726 Isn't that all you've been doing? 515 00:25:19,893 --> 00:25:23,480 Trying to please your father by doing what you think is right? 516 00:25:23,647 --> 00:25:25,732 You shouldn't be punished. 517 00:25:26,900 --> 00:25:28,652 You should be rewarded. 518 00:25:29,027 --> 00:25:31,988 ["Way Down We Go" playing] 519 00:25:32,072 --> 00:25:33,365 You really think so? 520 00:25:35,367 --> 00:25:37,410 If your father was down here... 521 00:25:40,497 --> 00:25:41,915 He would see that. 522 00:25:47,045 --> 00:25:49,589 ♪ And way down we go ♪ 523 00:25:52,509 --> 00:25:55,345 ♪ Oh, way down we go ♪ 524 00:25:58,181 --> 00:26:02,560 ♪ Say, way down we go ♪ 525 00:26:04,479 --> 00:26:07,357 ♪ Way down we go ♪ 526 00:26:07,440 --> 00:26:09,818 This is where Lucifer buried your brother. 527 00:26:11,069 --> 00:26:15,115 ♪ Whoa, you let your feet run wild ♪ 528 00:26:17,075 --> 00:26:22,789 ♪ Time has come as we all go down ♪ 529 00:26:22,872 --> 00:26:28,253 ♪ Yeah but for the fall, oh, my ♪ 530 00:26:28,420 --> 00:26:33,925 ♪ Do you dare to look him right in the eyes? ♪ 531 00:26:34,050 --> 00:26:35,427 Uriel. 532 00:26:39,347 --> 00:26:40,348 Ow! 533 00:26:40,890 --> 00:26:42,767 I am so sorry. 534 00:26:43,601 --> 00:26:46,271 Oh, no, no... No worries, it's not your fault. 535 00:26:46,896 --> 00:26:51,943 ♪ And they will run you down, down to your core ♪ 536 00:26:52,027 --> 00:26:56,031 ♪ Yeah, 'til you can't crawl no more ♪ 537 00:26:58,825 --> 00:27:01,494 Okay, so these are all the cases that involve both Dr. Loomis 538 00:27:01,661 --> 00:27:04,289 and our zombie groom, Edgar. 539 00:27:04,456 --> 00:27:07,459 Six settled, three pending, and that last one there was recently dismissed. 540 00:27:07,625 --> 00:27:10,420 Wrongful death suit thrown out for lack of evidence. 541 00:27:10,587 --> 00:27:12,839 -It's frustrating, could be motive. -Yeah. 542 00:27:13,006 --> 00:27:15,342 I don't know, maybe our plaintiff was pissed about the dismissal. 543 00:27:15,508 --> 00:27:17,177 Decided to settle his grievances another way. 544 00:27:17,344 --> 00:27:20,180 Let's see. Plaintiff Wes Williams, 545 00:27:20,305 --> 00:27:23,641 he sued for his wife Cassandra's death after she lost the battle with... 546 00:27:24,601 --> 00:27:29,272 Oh, man, I can't even pronounce this... Lymphangiomatosis? 547 00:27:29,439 --> 00:27:30,607 Yeah, lung disease. 548 00:27:30,774 --> 00:27:32,609 Yeah, well, looks like Wes blamed Cassandra's physician, 549 00:27:32,776 --> 00:27:34,986 our Dr. Sydney Loomis, and the hospital's lawyer, Edgar Romero, 550 00:27:35,153 --> 00:27:36,488 had the case thrown out. 551 00:27:36,654 --> 00:27:38,114 It's no one's fault with a disease like that. 552 00:27:38,281 --> 00:27:40,867 Yeah, well, apparently Wes didn't feel that way. 553 00:27:42,660 --> 00:27:44,287 -What's wrong? -Nothing, I just... 554 00:27:44,871 --> 00:27:46,498 I kinda feel bad for the guy's situation, you know. 555 00:27:49,125 --> 00:27:52,087 I mean, I don't know what I would do if my wife... 556 00:27:52,545 --> 00:27:54,089 Yeah, right. 557 00:27:54,881 --> 00:27:55,882 Well, what you wouldn't do is start 558 00:27:56,049 --> 00:27:57,842 revenge killing a bunch of innocent people. 559 00:27:59,719 --> 00:28:01,221 -Good point. -Okay. 560 00:28:01,388 --> 00:28:03,723 Let's see if our Wes Williams is in the system. 561 00:28:07,727 --> 00:28:08,812 [computer beeps] 562 00:28:08,978 --> 00:28:11,981 No criminal record, but he fits the description. 563 00:28:14,192 --> 00:28:15,777 Look at that. 564 00:28:15,944 --> 00:28:17,195 He's an ATF agent. 565 00:28:17,362 --> 00:28:18,738 [Dan] Nicknamed "The Ghost." 566 00:28:18,905 --> 00:28:21,783 Served multiple assignments in Mexico trying to take down cartels, 567 00:28:21,950 --> 00:28:23,159 specializes in... 568 00:28:23,326 --> 00:28:24,536 Long-range marksmanship. 569 00:28:26,246 --> 00:28:27,622 [indistinct chatter] 570 00:28:32,919 --> 00:28:33,753 Clear! 571 00:28:36,297 --> 00:28:37,382 Clear! 572 00:28:44,305 --> 00:28:46,182 He's making counterfeit badges 573 00:28:46,349 --> 00:28:48,810 for Strode Pharmaceuticals. 574 00:29:15,253 --> 00:29:16,296 Trick or treat. 575 00:29:17,213 --> 00:29:19,966 Oh, and what are you, young lady? 576 00:29:20,633 --> 00:29:23,136 She's the President of Mars, duh. 577 00:29:23,887 --> 00:29:25,930 Yeah, duh. 578 00:29:26,473 --> 00:29:28,308 President of Mars! 579 00:29:29,267 --> 00:29:30,226 All righty. 580 00:29:30,810 --> 00:29:31,686 There you go. 581 00:29:33,229 --> 00:29:34,230 [sighs] 582 00:29:51,414 --> 00:29:52,415 [snaps fingers] 583 00:30:01,591 --> 00:30:02,967 Isn't this fun? 584 00:30:04,677 --> 00:30:06,179 I expected worse. 585 00:30:08,264 --> 00:30:10,600 I wish you wore a costume. 586 00:30:13,520 --> 00:30:17,440 Well, uh... I did bring something. 587 00:30:19,526 --> 00:30:21,778 -You wanna see it? -Yeah. 588 00:30:23,530 --> 00:30:24,614 Turn around. 589 00:30:27,826 --> 00:30:28,868 I'm ready. 590 00:30:34,874 --> 00:30:35,959 Cool! 591 00:30:36,084 --> 00:30:37,377 [chuckles] 592 00:30:37,460 --> 00:30:39,170 We're gonna get so much candy. 593 00:30:39,838 --> 00:30:40,839 [chuckles] 594 00:31:18,084 --> 00:31:19,544 Why? 595 00:31:19,711 --> 00:31:20,753 Why did you bring me here? 596 00:31:20,920 --> 00:31:23,172 You have been so focused on blame. 597 00:31:23,756 --> 00:31:26,217 You haven't let yourself grieve. 598 00:31:26,885 --> 00:31:28,386 This isn't right. 599 00:31:28,553 --> 00:31:29,596 None of it. 600 00:31:30,722 --> 00:31:32,265 Why did he do this? 601 00:31:32,432 --> 00:31:35,894 -Lucifer was just trying-- -No, Mom, not Lucifer, Father. 602 00:31:40,106 --> 00:31:41,774 How did he let this happen? 603 00:31:41,941 --> 00:31:43,359 Son, it's okay. 604 00:31:44,694 --> 00:31:46,279 Just let it out. 605 00:31:46,446 --> 00:31:47,572 Let it all... 606 00:31:48,573 --> 00:31:49,616 Out. 607 00:32:08,468 --> 00:32:10,219 [Amenadiel] I blame Father for this. 608 00:32:11,262 --> 00:32:12,597 Try, Mom, where is he? 609 00:32:13,139 --> 00:32:15,975 If he wanted to, he could've prevented all of this from happening. 610 00:32:16,601 --> 00:32:18,144 All the misunderstandings, 611 00:32:18,311 --> 00:32:19,395 all the pain. 612 00:32:21,064 --> 00:32:22,148 Well, I'm done. 613 00:32:22,815 --> 00:32:25,652 I'm done trying to please someone who isn't even here. 614 00:32:51,010 --> 00:32:52,804 [breathing shakily] 615 00:32:53,513 --> 00:32:54,514 Out. 616 00:32:55,431 --> 00:32:57,016 All of you out! Go on! 617 00:32:57,183 --> 00:32:58,518 Go! 618 00:32:59,143 --> 00:33:00,436 [indistinct chatter] 619 00:33:21,374 --> 00:33:23,626 [Chloe] Anything connecting our shooter to Strode Pharmaceuticals? 620 00:33:23,793 --> 00:33:26,879 Yeah, right here. Wes Williams' wife took part in one of their clinical drug trials. 621 00:33:27,046 --> 00:33:28,881 A promising new treatment for lung disease. 622 00:33:29,048 --> 00:33:30,341 Not promising enough to save her. 623 00:33:30,508 --> 00:33:32,051 No, turns out she was in the placebo group. 624 00:33:32,218 --> 00:33:33,344 Is that why he's pissed off? 625 00:33:33,511 --> 00:33:36,055 -Who put her there? -No one really, it was a double blind. 626 00:33:36,222 --> 00:33:38,558 So just like the doctor and the lawyer, no one's at fault here. 627 00:33:38,725 --> 00:33:41,144 So who does our shooter think is at fault? Who ran the trials? 628 00:33:41,310 --> 00:33:43,021 Dr. Jack Peterson. 629 00:33:43,187 --> 00:33:46,190 And since Williams is targeting spouses, if we find Mrs. Peterson, assuming-- 630 00:33:46,357 --> 00:33:48,151 -[Dan] No way, crap. -What? 631 00:33:48,317 --> 00:33:50,737 It also says that the trial was run by a Dr. Sally Peterson. 632 00:33:50,903 --> 00:33:53,489 -They're a husband and wife team. -Great. Who's the target? 633 00:33:54,323 --> 00:33:56,033 Well, it could be either one. We gotta get to both of them. 634 00:33:56,200 --> 00:33:57,410 Yeah, before he does. 635 00:33:59,412 --> 00:34:02,373 -Dr. Peterson, LAPD. -Your wife Sally, where is she? 636 00:34:02,540 --> 00:34:04,751 -What's going on? -I'll explain later. Where's your wife? 637 00:34:04,917 --> 00:34:07,503 She's probably getting a coffee from the coffee cart in the lobby. 638 00:34:07,670 --> 00:34:10,381 -Stay with him, I'll find her. All right. -Be careful. 639 00:34:10,548 --> 00:34:11,591 Stay put. 640 00:34:11,758 --> 00:34:12,925 -Here you go. -Thank you. 641 00:34:21,517 --> 00:34:23,478 I know you're out there, Mr. Sniper! 642 00:34:32,236 --> 00:34:33,988 [silenced gunshot] 643 00:34:34,072 --> 00:34:34,906 Oh, come on! 644 00:34:36,115 --> 00:34:37,784 You can do better than that! 645 00:34:41,287 --> 00:34:42,538 Shoot me! 646 00:34:48,127 --> 00:34:51,172 Go on, then! What are you waiting for? 647 00:34:51,339 --> 00:34:53,257 Just shoot me right now, please! 648 00:34:53,424 --> 00:34:54,592 Lucifer, what are you doing? 649 00:34:54,675 --> 00:34:58,596 Uh-oh! Police are here. Gonna have to hurry up, Mr. Shooter, sir! 650 00:34:59,514 --> 00:35:00,932 [silenced gunshot] 651 00:35:03,142 --> 00:35:05,311 Seriously, I'm standing right here. 652 00:35:09,107 --> 00:35:10,399 [silenced gunshot] 653 00:35:10,483 --> 00:35:12,318 You're just embarrassing yourself, now. 654 00:35:12,485 --> 00:35:14,570 I mean, could you be any worse of a shot? 655 00:35:18,449 --> 00:35:19,408 [silenced gunshots] 656 00:35:21,118 --> 00:35:22,161 [Lucifer] Oh, come on! 657 00:35:25,665 --> 00:35:27,208 It's like he's not even trying. 658 00:35:33,673 --> 00:35:35,716 Not her, you idiot! Me! 659 00:35:35,883 --> 00:35:37,134 Shoot me! 660 00:35:42,515 --> 00:35:44,058 Drop your weapon. Now. 661 00:36:01,701 --> 00:36:03,202 You. 662 00:36:03,369 --> 00:36:05,538 -Why didn't you shoot me? -Shoot you? 663 00:36:05,705 --> 00:36:08,749 I was standing right here, fair game. Why didn't you do it? 664 00:36:08,916 --> 00:36:10,334 Because you didn't deserve it. 665 00:36:11,377 --> 00:36:12,879 How do you know what I deserve? 666 00:36:13,045 --> 00:36:14,881 I was trying to scare you away from her. 667 00:36:15,047 --> 00:36:18,217 I only wanted the people who killed Cassandra to suffer like... 668 00:36:19,886 --> 00:36:21,387 Like I'm suffering. 669 00:36:21,554 --> 00:36:23,764 -You idiot! -Lucifer. 670 00:36:23,931 --> 00:36:26,392 The doctor, the lawyer, that woman, they didn't kill your wife, 671 00:36:26,559 --> 00:36:27,768 they're not responsible. 672 00:36:29,395 --> 00:36:30,563 But you know that. 673 00:36:31,689 --> 00:36:33,900 You hold someone else accountable, don't you? 674 00:36:35,067 --> 00:36:37,236 If I hadn't been on mission so long, 675 00:36:38,279 --> 00:36:40,406 been home when Cassandra needed me, 676 00:36:41,407 --> 00:36:42,950 we could've detected it sooner. 677 00:36:44,035 --> 00:36:45,411 She would still be alive. 678 00:36:46,245 --> 00:36:47,246 Yes. 679 00:36:48,706 --> 00:36:51,751 So it's not vengeance you want, it's punishment. 680 00:36:56,756 --> 00:36:59,050 Well, now you've got it. 681 00:36:59,759 --> 00:37:00,760 Good for you. 682 00:37:07,475 --> 00:37:08,434 I got this. 683 00:37:11,145 --> 00:37:12,313 Hey. 684 00:37:15,274 --> 00:37:16,567 How did you find us? 685 00:37:17,443 --> 00:37:18,986 I just called the station chief. 686 00:37:19,153 --> 00:37:20,279 Got all of the details. 687 00:37:20,446 --> 00:37:23,950 What you just did was extremely reckless and stupid. 688 00:37:24,784 --> 00:37:26,243 But you saved that woman's life. 689 00:37:26,410 --> 00:37:29,538 I couldn't care less about that woman's life. 690 00:37:29,622 --> 00:37:31,415 So what, you were just trying to get yourself killed? 691 00:37:32,959 --> 00:37:34,961 No, I don't buy it. 692 00:37:35,127 --> 00:37:37,755 Every time you say that you don't care, 693 00:37:37,922 --> 00:37:39,632 or you're evil, or you're the Devil, 694 00:37:39,799 --> 00:37:41,467 I know that's not who you really are. 695 00:37:41,676 --> 00:37:45,596 You don't know a thing about who I am, Detective, or what I've done. 696 00:37:46,514 --> 00:37:48,849 You weren't just talking about Wes back there, were you? 697 00:37:51,310 --> 00:37:53,145 You wanna be punished for something. 698 00:37:53,312 --> 00:37:55,815 That's why you've been acting out recently. 699 00:37:55,982 --> 00:37:58,317 Just talk to me, Lucifer, please. 700 00:37:58,484 --> 00:38:01,153 Just tell me what's going on. 701 00:38:01,320 --> 00:38:03,030 I'm here for you, okay? I... 702 00:38:04,991 --> 00:38:07,034 I just wanna understand. 703 00:38:09,161 --> 00:38:11,622 But you can't understand, Detective. 704 00:38:15,293 --> 00:38:16,711 And you never will. 705 00:38:18,504 --> 00:38:21,507 Well, if you won't talk to me, then... 706 00:38:23,050 --> 00:38:26,679 Please, talk to someone else. You have a therapist. 707 00:38:26,846 --> 00:38:29,223 Talk to her before it eats you alive. 708 00:38:48,326 --> 00:38:49,577 [woman gasps on TV] 709 00:38:52,455 --> 00:38:54,040 [man speaks indistinctly on TV] 710 00:38:59,170 --> 00:39:00,921 [doors creaking] 711 00:39:13,851 --> 00:39:15,561 I'm glad you changed your mind. 712 00:39:20,024 --> 00:39:21,567 Are you ready to talk about your brother? 713 00:39:27,531 --> 00:39:28,574 His name is... 714 00:39:29,950 --> 00:39:31,035 Was... 715 00:39:31,577 --> 00:39:32,578 Uriel. 716 00:39:33,704 --> 00:39:34,705 And... 717 00:39:35,581 --> 00:39:37,750 Ever since he died I've been having this... 718 00:39:37,917 --> 00:39:40,377 strange feeling. Something I've never felt before. 719 00:39:42,630 --> 00:39:43,923 Guilt. 720 00:39:46,384 --> 00:39:47,718 Why do you feel guilty? 721 00:39:51,806 --> 00:39:53,599 Uriel didn't just die. 722 00:39:55,434 --> 00:39:56,644 I killed him. 723 00:39:57,978 --> 00:39:59,105 I've never... 724 00:39:59,271 --> 00:40:03,234 killed anyone before, only punished those already dead, you know. 725 00:40:03,401 --> 00:40:05,111 Back when I used to run Hell. 726 00:40:05,903 --> 00:40:07,238 But... [slurps] 727 00:40:07,947 --> 00:40:11,158 Stubborn Uriel, he gave me no choice. 728 00:40:11,325 --> 00:40:13,494 He came down from the Silver City to collect 729 00:40:13,661 --> 00:40:14,829 on the deal that I'd made with Dad, 730 00:40:14,995 --> 00:40:18,624 intent on killing the Detective or smiting Mom out of existence. 731 00:40:18,791 --> 00:40:20,584 -Lucifer. -He brought Azrael's Blade with him, 732 00:40:20,751 --> 00:40:24,088 which is a divine dagger that destroys your soul, it doesn't just kill you-- 733 00:40:24,255 --> 00:40:25,464 Lucifer, enough! 734 00:40:26,882 --> 00:40:28,008 [sighs] 735 00:40:29,969 --> 00:40:31,429 I can't do this anymore. 736 00:40:33,431 --> 00:40:35,975 I can't keep track of all these elaborate metaphors. 737 00:40:36,142 --> 00:40:38,769 But it's not a metaphor, Doctor. 738 00:40:39,854 --> 00:40:42,189 You need to take me seriously. You need to believe 739 00:40:42,356 --> 00:40:45,359 what I'm saying, otherwise you'll never understand. 740 00:40:47,278 --> 00:40:48,696 I'm a monster. 741 00:40:49,947 --> 00:40:51,490 A monster who... 742 00:40:51,657 --> 00:40:54,827 -deserves to be punished. -I believe you feel that way. 743 00:40:54,994 --> 00:40:55,995 [sighs] 744 00:40:56,162 --> 00:40:58,038 And I want to understand. 745 00:40:58,205 --> 00:40:59,331 I truly do. 746 00:41:00,291 --> 00:41:01,834 But, Lucifer, you have to help me. 747 00:41:02,001 --> 00:41:04,170 I need you to be honest with me. 748 00:41:05,129 --> 00:41:06,714 Completely honest... 749 00:41:08,340 --> 00:41:09,675 about who you are. 750 00:41:11,135 --> 00:41:12,344 Completely honest? 751 00:41:13,637 --> 00:41:15,347 -Are you sure? -Yes. 752 00:41:15,514 --> 00:41:16,765 Yes, I'm sure. 753 00:41:17,641 --> 00:41:19,310 That's what all of these sessions, 754 00:41:19,477 --> 00:41:22,480 our entire relationship, is all about. 755 00:41:22,646 --> 00:41:26,025 Getting to know the real Lucifer. 756 00:41:28,402 --> 00:41:29,653 No more lies. 757 00:41:30,237 --> 00:41:31,655 No more metaphors. 758 00:41:33,073 --> 00:41:34,116 Very well. 759 00:41:39,330 --> 00:41:40,456 [sighs] 760 00:42:00,559 --> 00:42:01,936 Doctor? 761 00:42:08,359 --> 00:42:09,485 I... 762 00:42:37,263 --> 00:42:38,639 [gasping softly] 763 00:42:41,725 --> 00:42:43,727 [theme music playing] 58153

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.