All language subtitles for Lucifer_S02E04_Lady Parts.English (CC)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,125 --> 00:00:01,668 [Lucifer] Previously on Lucifer... 2 00:00:01,876 --> 00:00:03,128 [gasping] 3 00:00:03,920 --> 00:00:04,879 What does Father want? 4 00:00:05,088 --> 00:00:06,297 Someone's escaped from Hell. 5 00:00:06,881 --> 00:00:08,800 I think he wants me to bring our jailbird back. 6 00:00:09,009 --> 00:00:09,843 Mom. 7 00:00:09,968 --> 00:00:11,553 -[Maze] What are you hiding? -[Amenadiel] Nothing. 8 00:00:11,761 --> 00:00:13,596 -[yelling] -[Linda] I admire the steps you're taking. 9 00:00:13,805 --> 00:00:16,182 It's hard going out on your own. 10 00:00:16,516 --> 00:00:19,644 I need to figure out where I fit in in this world, and to do that, 11 00:00:19,978 --> 00:00:20,895 I need some space. 12 00:00:21,104 --> 00:00:22,063 You see, I did make a promise. 13 00:00:22,272 --> 00:00:24,482 I told you that you could stay here until I figured out 14 00:00:24,691 --> 00:00:26,735 how to reconcile my deal with Dad. 15 00:00:27,110 --> 00:00:28,069 And now I have. 16 00:00:28,278 --> 00:00:31,156 You shall remain right here on Earth, 17 00:00:31,364 --> 00:00:33,491 amongst the creatures you so despise... 18 00:00:33,783 --> 00:00:34,659 As one of them. 19 00:00:34,868 --> 00:00:36,870 But that husband, and there's children, right? 20 00:00:37,078 --> 00:00:40,498 Have you considered how your fighting affects those caught in the middle? 21 00:00:40,749 --> 00:00:42,709 [Chloe] You've been working so hard to make it right. 22 00:00:42,959 --> 00:00:43,918 You were right before. 23 00:00:44,127 --> 00:00:45,503 We've been living in the past for too long. 24 00:00:46,087 --> 00:00:47,172 It's time we get a divorce. 25 00:00:54,971 --> 00:00:59,059 ♪ I can't stop listening To this voice in my head ♪ 26 00:00:59,142 --> 00:01:00,435 [drone buzzing] 27 00:01:00,769 --> 00:01:03,897 ♪ Got me tearing through the covers ♪ 28 00:01:03,980 --> 00:01:06,816 ♪ On this rusty spring bed... ♪ 29 00:01:08,359 --> 00:01:09,444 [Stoner] Damn it, Leroy! 30 00:01:09,986 --> 00:01:12,781 ♪ Flames kissing my back ♪ 31 00:01:14,115 --> 00:01:19,079 ♪ That's all I remember And then everything's black... ♪ 32 00:01:20,705 --> 00:01:21,831 Damn it, Leroy. 33 00:01:22,165 --> 00:01:24,959 ♪ Some place hot in my soul ♪ 34 00:01:26,503 --> 00:01:28,797 ♪ Hello, transmission ♪ 35 00:01:28,880 --> 00:01:31,716 ♪ Now you're in control ♪ 36 00:01:31,800 --> 00:01:33,426 ♪ I look up ♪ 37 00:01:33,510 --> 00:01:34,636 ♪ Ooh, ooh ♪ 38 00:01:34,719 --> 00:01:36,471 ♪ I look down ♪ 39 00:01:36,554 --> 00:01:37,597 ♪ Ooh, ooh ♪ 40 00:01:37,680 --> 00:01:40,975 ♪ Everybody's bathing in holy water... ♪ 41 00:01:44,437 --> 00:01:45,522 Damn it, Leroy. 42 00:01:47,065 --> 00:01:48,858 ♪ Wear their crowns ♪ 43 00:01:48,942 --> 00:01:51,069 ♪ Ooh, ooh ♪ 44 00:01:51,569 --> 00:01:55,365 S-H-A-G, "shag." 45 00:01:55,573 --> 00:01:56,908 [laughing] 46 00:01:57,742 --> 00:02:00,245 Oh... eight points to me and suck it, Maze! 47 00:02:01,287 --> 00:02:02,580 I see you have a new toy. 48 00:02:02,789 --> 00:02:05,041 Oh, this? No, no, no. This is for work. 49 00:02:05,250 --> 00:02:06,668 It's hard to believe I've never had one before. 50 00:02:06,876 --> 00:02:10,130 I actually have a rule about phones during session. 51 00:02:10,380 --> 00:02:12,590 -Really? -No phones during session. 52 00:02:12,799 --> 00:02:13,925 Why not? 53 00:02:14,008 --> 00:02:15,760 These things are incredibly therapeutic. 54 00:02:15,844 --> 00:02:18,221 A thousand Tinder dates and Sex Words with Friends. 55 00:02:18,304 --> 00:02:20,515 Oh, she's more addictive than a whore's navel cocaine. 56 00:02:20,598 --> 00:02:21,975 -Ah. -[cell phone chimes] 57 00:02:23,810 --> 00:02:24,936 Fine. 58 00:02:25,270 --> 00:02:26,271 Oh. 59 00:02:26,771 --> 00:02:28,898 Lovely, gummies. Love these. 60 00:02:29,858 --> 00:02:32,193 And, you know, I've never understood these. 61 00:02:32,527 --> 00:02:35,864 Are they just decorative, or are they for juggling? I mean... 62 00:02:35,947 --> 00:02:38,449 Yeah, you seem very distracted today. 63 00:02:39,701 --> 00:02:40,702 Oi! 64 00:02:41,035 --> 00:02:42,453 [grunts] Nearly. 65 00:02:43,705 --> 00:02:48,209 Okay, sometimes, when we're in crisis, we create distractions for ourselves, 66 00:02:48,585 --> 00:02:52,755 also known as barriers to facing our deepest fears. 67 00:02:54,173 --> 00:02:55,842 Oh, sorry, right. This is the part where you, um... 68 00:02:56,759 --> 00:02:59,345 Dissect my deep psychological wounds, eh? 69 00:02:59,888 --> 00:03:02,056 The emotion-charged gong show of a child of divorce 70 00:03:02,140 --> 00:03:04,100 who may or may not have broken a deal with his dad 71 00:03:04,183 --> 00:03:05,727 by allowing his mom to stay on Earth. 72 00:03:06,686 --> 00:03:08,146 Has the visit with your mom been hard? 73 00:03:08,897 --> 00:03:10,148 Piece of cake, actually. 74 00:03:10,356 --> 00:03:12,817 -Mom's all sorted, not a problem. -Really? 75 00:03:12,901 --> 00:03:14,527 Because the last time you were here, 76 00:03:14,652 --> 00:03:16,529 -you used the word "frightened." -[chuckles] 77 00:03:17,697 --> 00:03:18,615 And that's not like you. 78 00:03:18,698 --> 00:03:21,075 -Well, turns out Mom's a peach. -Mmm. 79 00:03:21,200 --> 00:03:22,911 And the deal with your dad? 80 00:03:22,994 --> 00:03:24,120 To send Mom home? 81 00:03:24,203 --> 00:03:25,663 What, you think I'm scared of him or something? 82 00:03:26,581 --> 00:03:30,168 I think you're trying to avoid the unpleasantness of conflict. 83 00:03:30,251 --> 00:03:31,252 [scoffs] 84 00:03:32,003 --> 00:03:32,879 Hold on. 85 00:03:33,296 --> 00:03:36,883 So, you're saying that distraction is a way to avert your problems. 86 00:03:36,966 --> 00:03:38,551 -No. -Ergo, the more I distract, 87 00:03:38,635 --> 00:03:39,510 the less I worry. 88 00:03:39,594 --> 00:03:40,929 No, I did not say that. 89 00:03:41,012 --> 00:03:44,265 Well, you didn't need to, Doctor, I just did. And it's bloody brilliant. 90 00:03:45,266 --> 00:03:46,309 Right. 91 00:03:47,769 --> 00:03:49,062 Where are you going? 92 00:03:49,145 --> 00:03:50,521 Distraction calls. 93 00:03:51,064 --> 00:03:52,774 This really is a breakthrough. Thank you. 94 00:03:54,567 --> 00:03:55,902 -Just going to... -Sure. 95 00:03:58,863 --> 00:04:00,031 [inhaling] 96 00:04:04,452 --> 00:04:06,996 I mean, who needs a gun and badge when I've got... 97 00:04:07,080 --> 00:04:08,665 Oh! [chuckles] 98 00:04:08,748 --> 00:04:10,541 Hey, it's a crime scene. Will you focus? 99 00:04:11,084 --> 00:04:12,794 Well. Someone's a grumpy pants today. 100 00:04:12,877 --> 00:04:14,796 Oh, sorry. I've got a lot on my mind. 101 00:04:15,088 --> 00:04:16,631 Yes. Sorry, you have, haven't you? 102 00:04:16,714 --> 00:04:19,217 The D-word, moving out of your mom's, finding a new place... 103 00:04:19,592 --> 00:04:22,804 Yeah, well, I'm a big girl, and I need my space. And it's time. 104 00:04:23,221 --> 00:04:25,098 Not that I have much, with work and Trixie... 105 00:04:25,181 --> 00:04:27,058 -Stress can be so aging. -[sighs] 106 00:04:27,141 --> 00:04:29,185 You need a distraction from your woes, Detective. 107 00:04:29,269 --> 00:04:31,396 -It's a highly effective tool. -Mmm-hmm. 108 00:04:31,479 --> 00:04:32,814 When was the last time you had fun? 109 00:04:33,940 --> 00:04:35,733 -Oh. Well-- -[Lucifer] Seriously. 110 00:04:35,817 --> 00:04:38,236 Name three friends you could call right now for a drink. 111 00:04:38,319 --> 00:04:40,697 And you can't say me, your child, or the man you're divorcing. 112 00:04:40,780 --> 00:04:43,283 Well, trust me. Dan is not on my list of drinking buddies. 113 00:04:43,408 --> 00:04:45,451 -Oh. Well... -[Lucifer] Daniel. 114 00:04:45,535 --> 00:04:47,453 Hey. I didn't mean it like that. 115 00:04:47,537 --> 00:04:48,705 She did. 116 00:04:48,788 --> 00:04:50,373 [Chloe] What do we have on the vic? 117 00:04:50,832 --> 00:04:52,834 She's a young female. C.O.D. unknown. 118 00:04:52,917 --> 00:04:55,336 Another fresh-faced ingénue. Truly tragic. 119 00:04:55,420 --> 00:04:56,421 ID? 120 00:04:56,546 --> 00:04:57,714 No personal belongings. 121 00:04:57,797 --> 00:04:59,966 Just a triangular-shaped ink stamp on her hand. 122 00:05:00,049 --> 00:05:01,551 Oh, hold on. I might be able to help with this. 123 00:05:01,634 --> 00:05:04,262 This is something someone might find at a night club. 124 00:05:04,345 --> 00:05:05,888 You know, where humans go to have fun. 125 00:05:06,014 --> 00:05:08,349 We found an abandoned vehicle registered to Uber. 126 00:05:08,683 --> 00:05:09,934 No sign of the driver. 127 00:05:12,520 --> 00:05:14,397 Password is "Carnal." Capital "C." 128 00:05:15,023 --> 00:05:18,943 Uber IDs are usually linked to the driver's phone, not the car. 129 00:05:19,027 --> 00:05:20,737 And now that we have his number... 130 00:05:20,820 --> 00:05:24,407 By the looks of this map, our guy is on the corner of Crescent and Third. 131 00:05:24,532 --> 00:05:25,700 Impressive. 132 00:05:25,783 --> 00:05:27,577 -Yeah, it's called "police work." -[cell phone chiming] 133 00:05:27,660 --> 00:05:28,953 Let's solve a murder. 134 00:05:29,037 --> 00:05:30,455 [female voice] I can assist you with that. 135 00:05:30,580 --> 00:05:31,748 [chuckles] That's brilliant. 136 00:05:42,383 --> 00:05:43,593 Her name's Daria Mitchell. 137 00:05:43,718 --> 00:05:46,262 We traced her credit card to a small bank in Nebraska. 138 00:05:46,387 --> 00:05:48,806 We know you were the last one to see her alive. 139 00:05:48,890 --> 00:05:49,891 I didn't touch her. 140 00:05:49,974 --> 00:05:54,270 Well, except to toss her cold, dead corpse into the bushes and run. 141 00:05:54,353 --> 00:05:57,690 I told you, I picked her up on the corner of Gower and Franklin, 142 00:05:58,441 --> 00:06:01,694 gave her a ride, and then she jumped out of my moving car. 143 00:06:01,778 --> 00:06:03,071 You just left her there to die? 144 00:06:03,154 --> 00:06:05,573 By the time I pulled over and found her, she was already... 145 00:06:08,326 --> 00:06:10,745 I'm on new meds. I wasn't thinking straight. 146 00:06:11,412 --> 00:06:13,372 I just got this job. I panicked! 147 00:06:13,456 --> 00:06:15,416 Killer cliché. "I panicked," closely followed by-- 148 00:06:15,500 --> 00:06:16,584 Talk to the other guy. 149 00:06:17,627 --> 00:06:18,753 What other guy? 150 00:06:18,836 --> 00:06:22,423 She used my phone to call somebody. Her boyfriend, I don't know. 151 00:06:22,548 --> 00:06:25,676 She wanted to go over to his place. He threatened to kill her. 152 00:06:25,802 --> 00:06:27,386 -[cell phone chimes] -Oh! Excuse me. 153 00:06:29,013 --> 00:06:29,931 Oh, it's you. 154 00:06:30,640 --> 00:06:31,933 Ella's got something. 155 00:06:35,561 --> 00:06:39,315 ♪ I rule ♪ 156 00:06:39,649 --> 00:06:42,652 ♪ I rule ♪ 157 00:06:42,819 --> 00:06:43,820 [sighs] 158 00:06:45,321 --> 00:06:46,531 Looks delicious. 159 00:06:48,825 --> 00:06:50,535 Did you come here to gloat? 160 00:06:51,577 --> 00:06:56,040 I just came to see how the Supreme Goddess was acclimating. 161 00:06:56,124 --> 00:06:59,585 Well, I wouldn't plan a festival of celebration just yet, my dear. 162 00:06:59,919 --> 00:07:04,590 I will not let this... this spicy chicken casserole beat me. 163 00:07:04,674 --> 00:07:06,300 I'm stronger than you think. 164 00:07:06,926 --> 00:07:09,637 -Glad to see you're fitting in so well. -Ha! 165 00:07:09,762 --> 00:07:11,305 Well, of course there have been challenges. 166 00:07:12,014 --> 00:07:13,683 Nothing I can't handle. 167 00:07:14,559 --> 00:07:15,893 I'm still on a sabbatical from work, 168 00:07:15,977 --> 00:07:20,356 so I spend the bulk of my day at home with the children. 169 00:07:21,107 --> 00:07:24,026 Factories of filth. Of mire. 170 00:07:24,527 --> 00:07:27,447 They remind me of you, actually, if I'm being honest. 171 00:07:28,656 --> 00:07:30,783 And how's that human husband? 172 00:07:30,867 --> 00:07:32,785 I discovered a trick with him. 173 00:07:32,869 --> 00:07:35,621 Whenever he asks a question, I just have sex with him. 174 00:07:35,705 --> 00:07:37,290 It seems to render him mute. 175 00:07:38,207 --> 00:07:40,460 Hmm. Took me a while to figure that one out. 176 00:07:40,543 --> 00:07:42,003 As for the rest of it, 177 00:07:42,712 --> 00:07:45,173 for lack of a better word, it is absolute 178 00:07:45,923 --> 00:07:46,966 hell. 179 00:07:48,467 --> 00:07:51,053 Well, if it's so bad, why didn't you just go back? 180 00:07:51,137 --> 00:07:54,515 Why, so that you could go back to torturing me for another millennia? 181 00:07:55,558 --> 00:07:57,268 Sounds like fun to me. 182 00:07:57,351 --> 00:07:59,228 Yes, these humans are awful. 183 00:07:59,437 --> 00:08:00,688 They breathe through their mouths, 184 00:08:00,771 --> 00:08:04,525 and they won't shut up about something called gluten. 185 00:08:04,901 --> 00:08:07,069 But existing in this punishment 186 00:08:07,403 --> 00:08:10,323 allows me to be closer to my family. 187 00:08:10,406 --> 00:08:11,657 Understand? 188 00:08:11,741 --> 00:08:13,993 Of course not. You're all alone. 189 00:08:14,160 --> 00:08:17,622 ♪ I rule ♪ 190 00:08:18,289 --> 00:08:21,501 ♪ I rule ♪ 191 00:08:21,626 --> 00:08:23,794 [music playing on speakers] 192 00:08:23,878 --> 00:08:26,088 ♪ Some girls are sadistic Materialistic ♪ 193 00:08:26,172 --> 00:08:28,049 ♪ Lookin' for a man Makes them opportunistic ♪ 194 00:08:28,132 --> 00:08:29,926 ♪ They're lyin' on a beach Perpetrating a tan... ♪ 195 00:08:30,009 --> 00:08:31,219 Sorry. I... 196 00:08:31,302 --> 00:08:34,388 I like to rock it old-school when I'm working. 197 00:08:34,472 --> 00:08:35,515 Know what I'm sayin'? 198 00:08:35,640 --> 00:08:37,350 I do. And rock you should. 199 00:08:37,433 --> 00:08:41,020 I'm sure, studying murder all day, you could use a little diversion. 200 00:08:41,103 --> 00:08:42,605 Everybody could! 201 00:08:43,189 --> 00:08:44,565 ♪ You got it ♪ 202 00:08:45,066 --> 00:08:46,901 ♪ You want it, baby ♪ 203 00:08:46,984 --> 00:08:48,444 -[music stops] -[Chloe] Thank you. 204 00:08:49,070 --> 00:08:50,238 What do you got for me? 205 00:08:50,780 --> 00:08:53,366 Well, I found a poison in Daria's stomach content. 206 00:08:53,449 --> 00:08:56,994 It's called mandrake. It's like this crazy organic hallucinogen. 207 00:08:57,078 --> 00:08:59,455 And you wanna know the really interesting part? 208 00:08:59,539 --> 00:09:00,581 [Lucifer] Hmm? 209 00:09:00,665 --> 00:09:03,334 It would've taken at least 90 minutes for it to kick in. 210 00:09:03,417 --> 00:09:05,378 The Uber driver had back-to-back rides all night, 211 00:09:05,461 --> 00:09:08,214 and he didn't pick up Daria until 30 minutes before she died. 212 00:09:08,297 --> 00:09:09,382 Exactly. 213 00:09:09,465 --> 00:09:11,842 He would've barely had time to torture her with his sub-par jazz 214 00:09:11,926 --> 00:09:14,053 and creepy dude cologne, let alone poison her. 215 00:09:14,887 --> 00:09:16,347 We get anything from vice on the hand stamp? 216 00:09:16,430 --> 00:09:17,848 Nada. 217 00:09:17,932 --> 00:09:20,893 But tech did track down that number that Daria called. 218 00:09:20,977 --> 00:09:22,186 Davis Fitzgerald. 219 00:09:22,270 --> 00:09:24,188 Owns some hot restaurant in Silver Lake. 220 00:09:24,272 --> 00:09:26,232 Food is supposed to be amaze-balls. 221 00:09:26,315 --> 00:09:28,067 -Deadly and delicious. -Mmm. 222 00:09:28,150 --> 00:09:30,278 It's been on my list of places to check out since I moved here. 223 00:09:30,361 --> 00:09:32,113 Ah. Social butterfly, are we? 224 00:09:32,238 --> 00:09:35,992 Perhaps you should drop by Lux sometime, and we could, you know... 225 00:09:37,076 --> 00:09:37,994 Yeah. 226 00:09:38,661 --> 00:09:39,662 [Chloe] Thanks, Ella. 227 00:09:47,878 --> 00:09:51,215 Oh. Looks like our murderous boyfriend is doing well for himself. 228 00:09:51,299 --> 00:09:53,593 Yes, your realtor did say this was a lovely area. 229 00:09:53,968 --> 00:09:55,094 I have a realtor? 230 00:09:55,177 --> 00:09:57,638 Well, I took the liberty of calling several on your behalf, actually. 231 00:09:57,722 --> 00:09:59,348 It was a good hour of distraction. 232 00:09:59,432 --> 00:10:02,602 A, since when have you ever cared about my living situation, 233 00:10:02,685 --> 00:10:05,187 and, B, I could never afford this place. 234 00:10:05,271 --> 00:10:06,272 Well, I... 235 00:10:07,523 --> 00:10:08,566 [unholsters gun] 236 00:10:08,858 --> 00:10:10,484 Get the hell off of my property! 237 00:10:12,361 --> 00:10:13,696 Well, you're in luck, Detective. 238 00:10:13,779 --> 00:10:15,406 If this home is the site of a recent massacre, 239 00:10:15,489 --> 00:10:18,159 you may well be in an excellent negotiating position. 240 00:10:25,916 --> 00:10:28,294 Put down the knife and no one else needs to get hurt. 241 00:10:28,377 --> 00:10:31,339 Yes, the Sweeney Todd thing is a bit histrionic, don't you think? 242 00:10:31,422 --> 00:10:33,132 Oh, you're cops? Sorry. 243 00:10:33,883 --> 00:10:37,219 The militant vegans next door have been up in my grill all day long. 244 00:10:37,303 --> 00:10:38,637 I assumed it was them again. 245 00:10:38,721 --> 00:10:39,805 -[scoffs] -Come on out back. 246 00:10:41,474 --> 00:10:42,850 Hmm. I hope you're hungry. 247 00:10:42,933 --> 00:10:44,226 Tasty as charged. 248 00:10:47,271 --> 00:10:51,150 -See? We're making artisanal sausage. -[Lucifer] Ah. 249 00:10:51,233 --> 00:10:52,735 DIY butchery? 250 00:10:52,818 --> 00:10:54,654 Macramé class all full up, is it? 251 00:10:54,737 --> 00:10:56,989 Farm to table, man. For my restaurant, Ellipsis. 252 00:10:57,073 --> 00:10:59,742 Oh, yes! I've heard the grilled polenta's divine. 253 00:10:59,825 --> 00:11:02,036 We also brew our own kombucha, keep bees... 254 00:11:02,119 --> 00:11:03,120 Mmm. Keeping it real. 255 00:11:03,204 --> 00:11:04,497 Yeah, there's no hormones in this meat. 256 00:11:04,622 --> 00:11:06,415 Speaking of your meat, Davis. 257 00:11:06,499 --> 00:11:08,709 Are blonde Nebraskans organic or GMO? 258 00:11:08,793 --> 00:11:11,003 Your girlfriend Daria Mitchell was found murdered last night. 259 00:11:11,087 --> 00:11:12,463 -Murdered? -[Gisele] Girlfriend? 260 00:11:12,546 --> 00:11:15,091 Is there a waitress you haven't slept with? 261 00:11:15,174 --> 00:11:18,969 [laughs] Oh. Gosh, is hipster infidelity really more egregious than homicide? 262 00:11:19,053 --> 00:11:20,429 Babe, I don't know anything about that! 263 00:11:20,513 --> 00:11:23,140 -Infidelity or homicide? -It's... Either. 264 00:11:26,102 --> 00:11:29,230 Okay, look, I had a little fling with Daria, but I didn't kill her. 265 00:11:29,313 --> 00:11:31,273 We got into a fight last night when she wanted to come over 266 00:11:31,357 --> 00:11:33,359 -because I was with-- -So, you're saying your wife's your alibi? 267 00:11:33,442 --> 00:11:34,276 Actually, no. 268 00:11:34,360 --> 00:11:37,446 I was with another waitress and Daria found out about that and... 269 00:11:37,530 --> 00:11:38,739 That's what we were fighting about. 270 00:11:38,823 --> 00:11:41,242 Okay, well, I'll need the name and number of the other waitress. 271 00:11:41,325 --> 00:11:43,911 Yes, and I'd like to talk to you about your herb garden, Davis, 272 00:11:43,994 --> 00:11:46,580 because I was thinking about taking up rooftop botany. You know... 273 00:11:46,789 --> 00:11:47,790 [inhales] 274 00:11:48,833 --> 00:11:49,917 Excuse us. 275 00:11:52,044 --> 00:11:53,796 Botany? Realtors? 276 00:11:54,338 --> 00:11:56,090 Look, I get it. I know your mom's in town. 277 00:11:56,173 --> 00:11:59,510 We're both going through some stuff. If you need to talk, I'm here. Okay? 278 00:11:59,593 --> 00:12:01,095 -Right, understood. -No, now. 279 00:12:01,178 --> 00:12:03,514 What's going on with you? Why is it so hard for you to focus? 280 00:12:03,639 --> 00:12:04,723 What's up? 281 00:12:04,849 --> 00:12:06,934 [exhales] Just... Give me a minute, would you? 282 00:12:09,603 --> 00:12:10,938 Face-chat Maze. 283 00:12:11,021 --> 00:12:12,356 [cell phone beeping] 284 00:12:12,440 --> 00:12:14,358 What? My hands are kind of full right now. 285 00:12:14,483 --> 00:12:16,068 Right, well, here is the sitch. 286 00:12:16,193 --> 00:12:17,736 The detective is annoying me with questions 287 00:12:17,820 --> 00:12:19,613 that clearly won't lead anywhere. So I need a favor. 288 00:12:20,156 --> 00:12:21,740 Favors are your thing, not mine. 289 00:12:21,824 --> 00:12:23,159 All right, then. What about a wager? 290 00:12:23,284 --> 00:12:25,369 -What's in it for me? -Whatever you want. 291 00:12:25,453 --> 00:12:26,579 Your convertible. 292 00:12:26,662 --> 00:12:29,665 Fine. But you need to take the detective out and have fun. 293 00:12:29,832 --> 00:12:30,875 Three drinks should do the trick. 294 00:12:31,542 --> 00:12:33,752 [laughs] Sucker's bet. Easy. 295 00:12:33,836 --> 00:12:36,213 Yes, but you're not allowed to tie her up and pour booze down her throat. 296 00:12:36,714 --> 00:12:37,882 Less easy. 297 00:12:38,674 --> 00:12:39,967 -Fine. -All right. Deal. 298 00:12:40,092 --> 00:12:42,094 -[Maze] I said get naked! -Oh. Hello. 299 00:12:43,596 --> 00:12:44,430 Wanna watch? 300 00:12:46,348 --> 00:12:48,809 Okay, if you were the last one to talk to Daria, you're telling me 301 00:12:48,893 --> 00:12:50,936 you have no idea who she was with last night? 302 00:12:51,020 --> 00:12:52,021 No. 303 00:12:52,438 --> 00:12:53,731 She was having a girls' night. 304 00:12:54,857 --> 00:12:57,526 She was roomies with another waitress, uh, Naomi. 305 00:12:57,943 --> 00:12:59,236 Maybe she was with her. 306 00:13:00,362 --> 00:13:01,739 Do not leave town. 307 00:13:03,532 --> 00:13:05,117 So, did Casanova's alibi check out? 308 00:13:05,784 --> 00:13:07,244 Working on it, but in the meantime, 309 00:13:07,328 --> 00:13:09,663 Daria's roommate, Naomi, might have an idea of her time line. 310 00:13:09,747 --> 00:13:11,624 Oh. Lovely. Then can we go for grilled polenta? 311 00:13:12,500 --> 00:13:14,585 Well, I can't focus on an empty stomach, Detective. 312 00:13:15,377 --> 00:13:16,378 [sighs] 313 00:13:27,556 --> 00:13:28,557 Oh. 314 00:13:28,891 --> 00:13:30,559 -Hi! -Hey. Uh... 315 00:13:30,851 --> 00:13:32,478 I just wanted to return this. 316 00:13:33,437 --> 00:13:35,689 Oh, uh... Therapeutic Truth. 317 00:13:37,191 --> 00:13:39,068 So much for that, right? [laughs] 318 00:13:41,153 --> 00:13:42,238 Are you okay? 319 00:13:43,531 --> 00:13:44,573 [Amenadiel exhales] 320 00:13:45,574 --> 00:13:47,076 One exhalation, yes, 321 00:13:47,660 --> 00:13:49,912 two, none of my business? 322 00:13:49,995 --> 00:13:52,373 You know, listen. Thanks for your concern, but, um, I'm fine. 323 00:13:52,915 --> 00:13:54,792 No more false pretenses, remember? 324 00:13:56,168 --> 00:13:57,670 Friendship means honesty. 325 00:13:57,753 --> 00:13:59,255 You can talk to me, Amenadiel. 326 00:14:00,130 --> 00:14:01,924 Apparently, that is your real name. 327 00:14:02,007 --> 00:14:04,343 [laughs] It is. 328 00:14:05,636 --> 00:14:06,637 [sighs] 329 00:14:09,473 --> 00:14:10,891 This is hard to explain. 330 00:14:11,100 --> 00:14:12,935 Uh... It's kind of a, uh... 331 00:14:13,185 --> 00:14:14,270 Physical problem. 332 00:14:14,853 --> 00:14:15,854 Oh? 333 00:14:16,146 --> 00:14:17,815 Things aren't working the way they used to. 334 00:14:20,317 --> 00:14:21,318 Oh. 335 00:14:21,402 --> 00:14:23,362 [stammering] And I don't know what to do about that. 336 00:14:24,405 --> 00:14:26,282 You know, it's very common. 337 00:14:27,074 --> 00:14:28,909 -I doubt that. -Generally stress related. 338 00:14:28,993 --> 00:14:30,327 It is very stressful. 339 00:14:30,411 --> 00:14:31,370 My advice? 340 00:14:32,079 --> 00:14:33,163 Don't overthink it. 341 00:14:33,706 --> 00:14:34,957 You need to relax. 342 00:14:35,457 --> 00:14:36,750 Try to put it out of your mind. 343 00:14:37,084 --> 00:14:38,085 Maybe have a bit of fun. 344 00:14:38,502 --> 00:14:39,545 -Fun? -Yes. 345 00:14:40,212 --> 00:14:41,547 Maybe a cocktail. 346 00:14:42,298 --> 00:14:44,008 And before you know it... 347 00:14:49,388 --> 00:14:51,682 It doesn't make you any less of a man, Amenadiel. 348 00:14:52,141 --> 00:14:53,142 Not even a bit. 349 00:15:01,483 --> 00:15:02,776 Is everything okay? 350 00:15:02,985 --> 00:15:05,446 I haven't seen Daria or Naomi all week. 351 00:15:05,654 --> 00:15:07,740 -We feed each other's cats. -Oh. 352 00:15:07,990 --> 00:15:09,491 Gosh. I detest cats. 353 00:15:09,992 --> 00:15:12,411 Want an animal to stare at you with contempt? Get a cat. 354 00:15:13,037 --> 00:15:14,997 Open box of excrement in your house? Cat. 355 00:15:15,205 --> 00:15:16,915 [sniffing] Oh, gosh. Can you smell that? 356 00:15:17,124 --> 00:15:18,709 Foul, incontinent creatures. 357 00:15:19,251 --> 00:15:21,420 That's not a cat smell. That's a dead smell. 358 00:15:26,050 --> 00:15:27,593 Oh, my God! Naomi! 359 00:15:34,183 --> 00:15:36,602 [Chloe] She's got the same triangular stamp as Daria. 360 00:15:37,645 --> 00:15:38,896 Same signs of poison. 361 00:15:38,979 --> 00:15:41,899 Well, well... Talk about a girls' night gone wrong. 362 00:15:52,242 --> 00:15:54,036 Lovely, why don't we go up to the penthouse 363 00:15:54,119 --> 00:15:56,664 and I can show you the original stairway to Heaven? 364 00:15:56,747 --> 00:15:58,457 [chuckles] Ah, Detective! 365 00:15:59,375 --> 00:16:00,584 After 6:00 on a school night? 366 00:16:00,709 --> 00:16:02,795 -Ella's final forensic report came in. -Right. 367 00:16:03,337 --> 00:16:04,380 Um... 368 00:16:04,838 --> 00:16:06,799 Sorry. Can this wait? [chuckles] 369 00:16:07,049 --> 00:16:10,302 Those deaths were fiendishly tragic, but I'm pretty certain that tomorrow, 370 00:16:10,386 --> 00:16:12,972 during office hours, our dead girls will still be dead. 371 00:16:13,055 --> 00:16:14,431 -I just wanted to run a couple-- -[Maze] Good! 372 00:16:14,556 --> 00:16:15,599 Saved me a trip. 373 00:16:15,683 --> 00:16:16,976 You and me. Drinking. Now. 374 00:16:17,059 --> 00:16:18,894 -I'm in! -What are you doing here? 375 00:16:18,978 --> 00:16:20,187 Lucifer said I should drop by. 376 00:16:20,312 --> 00:16:22,231 -But we're working. -No, you're working. 377 00:16:22,314 --> 00:16:24,900 -Who the hell is she? -Oh, sorry. Hi! I'm Ella. 378 00:16:25,317 --> 00:16:26,527 [chuckles] 379 00:16:26,610 --> 00:16:28,821 I was about to give him the run down on your report. Do you want-- 380 00:16:28,946 --> 00:16:30,656 No. Go for it. I gotta dehydrate. Ooh! 381 00:16:30,739 --> 00:16:31,782 Okay. 382 00:16:32,324 --> 00:16:35,494 Anyhow, first off, there was tissue damage to Daria's stomach lining, 383 00:16:35,619 --> 00:16:36,870 caused by liquid nitrogen, 384 00:16:36,954 --> 00:16:39,123 the stuff that makes fancy cocktails smoke. 385 00:16:39,206 --> 00:16:40,582 It's probably how she ingested the poison-- 386 00:16:40,708 --> 00:16:43,419 Excellent lead, Detective, but you've just ruined my menage a trois. 387 00:16:43,502 --> 00:16:46,880 Second, I assumed that Daria was at a club on Gower, 388 00:16:46,964 --> 00:16:48,590 and we found an abandoned building on the corner. 389 00:16:48,716 --> 00:16:50,300 It looked like they had recently had a party there. 390 00:16:50,509 --> 00:16:51,468 Fascinating. 391 00:16:51,593 --> 00:16:52,928 [Chloe] I'm thinking it was a rave, so... 392 00:16:53,012 --> 00:16:54,638 Any way you could make some phone calls to help me out? 393 00:16:54,722 --> 00:16:56,515 You know, you seem to have your finger on the pulse. 394 00:16:56,640 --> 00:16:58,475 Not the appendage I'd hoped to be pulsing by now. 395 00:16:58,767 --> 00:17:00,102 I know that hood. 396 00:17:00,185 --> 00:17:03,188 There's a great tiki bar across the street from that building. 397 00:17:03,272 --> 00:17:05,357 -I know the bartender. -Of course you do. 398 00:17:05,441 --> 00:17:08,736 We could go and have a drink, ask about the dead girls. 399 00:17:08,819 --> 00:17:11,238 Yes. That sounds like a very good lead, Detective. 400 00:17:11,321 --> 00:17:14,366 [Maze] If you want to retrace the steps of two hot girls on a girls' night, 401 00:17:14,450 --> 00:17:17,327 you need to think like two hot girls on a girls' night. 402 00:17:17,411 --> 00:17:18,454 With your lady parts. 403 00:17:19,329 --> 00:17:20,873 And pina coladas in hand. 404 00:17:21,248 --> 00:17:22,958 Oh, my God. I love pina coladas! 405 00:17:23,584 --> 00:17:24,418 Lovely. 406 00:17:30,007 --> 00:17:31,008 [slurping] 407 00:17:36,680 --> 00:17:39,975 So, I was watching Chinatown, right? And all of a sudden it hits me. 408 00:17:40,100 --> 00:17:41,518 I need to go to LA. 409 00:17:41,602 --> 00:17:44,354 I mean, do you ever feel like God is telling you to do something? 410 00:17:44,438 --> 00:17:45,439 No. 411 00:17:45,689 --> 00:17:46,690 Oh. 412 00:17:46,899 --> 00:17:48,400 -Do you think Chloe's gonna drink that? -No. 413 00:17:50,110 --> 00:17:52,237 Hey, guys, do you recognize this hand stamp? 414 00:17:54,323 --> 00:17:55,824 What about these women? 415 00:17:56,658 --> 00:17:59,953 No? Okay, look, I'm LAPD, and if there is any info that 416 00:18:00,079 --> 00:18:01,371 -you can give me on... -[laughs] 417 00:18:02,456 --> 00:18:04,708 How not to get laid. 418 00:18:05,667 --> 00:18:07,211 I'm not trying to get laid, Maze. 419 00:18:08,212 --> 00:18:09,588 I don't get it. 420 00:18:09,671 --> 00:18:11,590 -Well, did you talk to the bartender? -Yeah. 421 00:18:12,007 --> 00:18:14,593 He said something was going on across the street in the abandoned building. 422 00:18:14,676 --> 00:18:17,429 I put a call in for a warrant to the judge and I'm waiting to hear back. 423 00:18:17,596 --> 00:18:20,265 Great. Looks like you have some time to kill. Have a drink. 424 00:18:21,016 --> 00:18:23,143 -No. I'm going to call it a night. -Hello, ladies. 425 00:18:24,019 --> 00:18:26,146 Hi. What are you doing here? 426 00:18:26,230 --> 00:18:28,190 Maze invited me. She said it's girls' night. 427 00:18:28,273 --> 00:18:29,191 [Maze laughs] 428 00:18:29,566 --> 00:18:31,944 No. I'm working a double homicide. 429 00:18:32,611 --> 00:18:35,114 -Would it kill you to just relax for once? -Oh. 430 00:18:35,197 --> 00:18:37,366 All you do is work, work, work. 431 00:18:37,574 --> 00:18:38,909 Wow! Like you're one to talk. 432 00:18:39,034 --> 00:18:41,203 You're at Lucifer's beck and call 24/7. 433 00:18:41,286 --> 00:18:42,704 It's like your his personal concierge. 434 00:18:42,830 --> 00:18:45,541 I'm not his personal anything. Anymore. 435 00:18:46,166 --> 00:18:48,377 Hmm. Well, you basically still live there 436 00:18:48,460 --> 00:18:50,087 and it's not like he's pouring you any drinks. 437 00:18:51,547 --> 00:18:53,215 At least I know how to have fun. 438 00:18:53,632 --> 00:18:55,300 What about pleasure? 439 00:18:56,510 --> 00:18:57,386 Men? 440 00:18:58,470 --> 00:18:59,972 When's the last time you had sex? 441 00:19:00,389 --> 00:19:02,516 Why does everything always have to be about work or sex? 442 00:19:02,641 --> 00:19:06,895 Yeah, I agree. Girls' night, done right, is about female bonding. 443 00:19:07,020 --> 00:19:09,481 -Exactly. -Really getting to know each other. 444 00:19:09,565 --> 00:19:13,152 Sharing problems, origin stories, secrets. 445 00:19:13,402 --> 00:19:16,822 -Can't we just drink? -Fine. I'll start. Um... 446 00:19:17,322 --> 00:19:20,617 I worked my way through med school as a phone sex operator. 447 00:19:21,326 --> 00:19:23,954 1-800-ProfessorFeelGood. 448 00:19:24,621 --> 00:19:26,999 -I would totally call that. -Nice. 449 00:19:27,374 --> 00:19:28,542 I'm Ella, by the way. 450 00:19:28,625 --> 00:19:30,460 I love that we just skipped the small talk. 451 00:19:30,544 --> 00:19:33,297 -Yeah. -Um, okay! I'll go next, I guess. Um... 452 00:19:33,380 --> 00:19:34,590 I used to steal cars. 453 00:19:36,091 --> 00:19:37,092 Who's next? 454 00:19:37,467 --> 00:19:41,388 I was forged in the bowels of Hell to torture the guilty for all of eternity. 455 00:19:43,098 --> 00:19:44,391 Interesting share. 456 00:19:45,017 --> 00:19:47,561 Okay. So, now you go, Chloe. 457 00:19:48,395 --> 00:19:49,354 Female trust. 458 00:19:50,105 --> 00:19:51,607 Come on. What's on your mind? 459 00:19:52,357 --> 00:19:55,736 What's on my mind, like, other than the case? 460 00:19:55,986 --> 00:19:56,987 Yeah. 461 00:20:00,782 --> 00:20:01,783 Um... 462 00:20:03,744 --> 00:20:04,745 A little divorce... 463 00:20:05,370 --> 00:20:06,538 -Mmm. -Uh... 464 00:20:07,080 --> 00:20:08,248 Single parenthood, 465 00:20:10,208 --> 00:20:13,003 uh, possible homelessness, and... 466 00:20:13,629 --> 00:20:17,007 most likely, many, many cats in my future. 467 00:20:17,132 --> 00:20:18,967 Or things that require batteries. 468 00:20:19,051 --> 00:20:21,386 Okay, you know, that's... that's what I'm talking about. 469 00:20:21,595 --> 00:20:23,847 You guys, this is so fun! 470 00:20:24,223 --> 00:20:25,641 -Is it? -Yes. 471 00:20:25,724 --> 00:20:27,434 Yeah. Uh, tequila, stat. 472 00:20:27,935 --> 00:20:29,353 -Yes. -Keep 'em coming! 473 00:20:29,436 --> 00:20:32,272 [Linda] This is really gonna help you feel, you know, anything. 474 00:20:32,564 --> 00:20:34,775 [upbeat music playing] 475 00:20:36,193 --> 00:20:40,030 Ha! Cosmopolitan? So, this really is girls' night. 476 00:20:40,948 --> 00:20:43,075 Only two reasons to drink alone, brother. 477 00:20:43,283 --> 00:20:46,453 Either you're a chronic dullard, or you're trying to avoid your problems. 478 00:20:46,662 --> 00:20:48,080 If it's the latter, I approve. 479 00:20:48,205 --> 00:20:49,831 My problems are your problems. 480 00:20:50,415 --> 00:20:52,376 Oh. Aren't we the little empath? 481 00:20:52,709 --> 00:20:54,962 You think letting Mom stay here on Earth 482 00:20:55,045 --> 00:20:56,380 -doesn't affect us all? -[sighs] 483 00:20:56,463 --> 00:20:58,090 Why? Because you think Dad is going to forgive 484 00:20:58,215 --> 00:20:59,841 and forget about the fact that you broke a deal? 485 00:20:59,925 --> 00:21:02,469 I haven't broken anything. I found a loophole. 486 00:21:02,594 --> 00:21:05,472 As such, I'm not thinking about it at all. You should try it. 487 00:21:05,555 --> 00:21:07,307 There will be consequences. 488 00:21:09,977 --> 00:21:11,144 I don't get it. 489 00:21:11,520 --> 00:21:14,189 If you're so concerned, why don't you just fly Mom back to Hell? 490 00:21:14,982 --> 00:21:16,400 -Because I can't! -[slams table] 491 00:21:18,568 --> 00:21:20,779 That was a tad dramatic. Why not? 492 00:21:21,154 --> 00:21:22,406 It's complicated. 493 00:21:23,615 --> 00:21:25,617 Never fear, fun brother's here. 494 00:21:26,159 --> 00:21:27,953 I'm gonna show you the magic of distraction. 495 00:21:28,078 --> 00:21:29,955 But no more girly drinks. All right? 496 00:21:31,039 --> 00:21:32,040 Cosmos are yummy. 497 00:21:32,124 --> 00:21:33,125 Ugh. 498 00:21:33,458 --> 00:21:35,377 Bourbon, stat! Keep 'em coming. 499 00:21:35,460 --> 00:21:36,461 [women singing over pa] 500 00:21:36,545 --> 00:21:38,213 ♪ You're a heartbreaker ♪ 501 00:21:38,297 --> 00:21:39,631 ♪ Dream maker ♪ 502 00:21:39,715 --> 00:21:41,967 ♪ Love taker Don't you mess around with me ♪ 503 00:21:42,050 --> 00:21:44,011 ♪ You're a heartbreaker ♪ 504 00:21:44,094 --> 00:21:45,512 ♪ Dream maker ♪ 505 00:21:45,595 --> 00:21:46,638 ♪ Love taker ♪ 506 00:21:46,722 --> 00:21:48,432 ♪ Heartbreaker ♪ 507 00:21:48,932 --> 00:21:49,891 Yes! 508 00:21:50,100 --> 00:21:52,060 Thank you, Los Angeles! 509 00:21:52,311 --> 00:21:53,478 [all laughing] 510 00:21:56,440 --> 00:21:58,233 And then Lucifer's all like... 511 00:21:58,317 --> 00:22:00,902 "Hey, Chloe. Name three friends 512 00:22:00,986 --> 00:22:04,031 "that you could go call and have a drink with." 513 00:22:04,114 --> 00:22:05,407 -So smug, you know? -Mmm-hmm. Mmm-hmm. 514 00:22:05,490 --> 00:22:07,868 Well, one, two, three. 515 00:22:08,076 --> 00:22:10,495 So, you're saying if I called you guys, 516 00:22:10,620 --> 00:22:13,040 you would drop everything and come and have a drink with me. 517 00:22:13,123 --> 00:22:15,542 Mmm-hmm. Because that is what girlfriends do for each other. 518 00:22:15,625 --> 00:22:17,711 Yes. Especially during tough times. 519 00:22:17,961 --> 00:22:19,046 Exactly. 520 00:22:19,713 --> 00:22:22,466 I've never had friends like that. Like, ever. 521 00:22:22,591 --> 00:22:25,260 Well, you're a lot more tolerable when you're drunk, Decker. 522 00:22:25,343 --> 00:22:26,678 -Is that true? -Yeah. 523 00:22:26,762 --> 00:22:31,058 And then Lucifer's like, "You use work to avoid having fun." 524 00:22:31,141 --> 00:22:34,019 Oh, yeah, well, not anymore, lady, because we're your tribe now. 525 00:22:34,311 --> 00:22:36,229 And we like to party! 526 00:22:36,688 --> 00:22:37,689 [howls] 527 00:22:37,856 --> 00:22:40,192 I wish I had my knives. We could have made a blood pact. 528 00:22:40,275 --> 00:22:41,526 -Ooh. Next time. -Yay! 529 00:22:41,610 --> 00:22:43,445 "Next time." That is progress. 530 00:22:43,528 --> 00:22:46,364 -To tribes! -[all] To tribes! 531 00:22:47,365 --> 00:22:49,326 -So good. Mmm. -[camera clicks] 532 00:22:49,951 --> 00:22:51,495 I think we should go back up, you guys. 533 00:22:57,375 --> 00:22:59,252 [Linda] Oh. It looks like someone's made a fourth friend. 534 00:22:59,336 --> 00:23:01,129 [Ella] Oh, you get it, girl! 535 00:23:01,338 --> 00:23:02,589 -Mmm... -[Linda] Oh! 536 00:23:02,839 --> 00:23:04,424 No! Abort! Chloe! 537 00:23:04,633 --> 00:23:06,718 -Don't do that. -[Ella] I don't think she... 538 00:23:07,427 --> 00:23:09,262 -[Ella] Does she wear contacts? -[group murmuring] 539 00:23:09,346 --> 00:23:11,348 -She's really into him. -Oh. And she's bringing him over. 540 00:23:11,431 --> 00:23:14,476 Look. The same hand stamp as Daria and Naomi. 541 00:23:14,559 --> 00:23:15,685 Where did you get this? 542 00:23:15,769 --> 00:23:19,648 I saw some hot women [burps] going into a party across the street last night. 543 00:23:19,773 --> 00:23:22,025 Okay. Do you recognize these women? 544 00:23:22,109 --> 00:23:23,902 -Did you see these girls-- -[man grunts] 545 00:23:24,152 --> 00:23:26,822 -What's your deal? -Hey, she's just asking a few questions. 546 00:23:26,905 --> 00:23:29,282 Well, he's taken. So back off, skank! 547 00:23:29,574 --> 00:23:33,078 Hey! No one calls my skank a skank. 548 00:23:33,161 --> 00:23:34,329 -I'm hurting her. -No, no. 549 00:23:34,538 --> 00:23:35,455 -[Ella] Yes! -[Chloe] No, no, no. 550 00:23:35,539 --> 00:23:36,915 -Okay, no. No, no, Maze. -Maze! 551 00:23:36,998 --> 00:23:39,251 -Maze. -Wipe that smile off her face. 552 00:23:39,543 --> 00:23:40,919 Maze, remember? 553 00:23:41,002 --> 00:23:43,588 Aggression is not the answer. Okay? 554 00:23:43,755 --> 00:23:46,133 Clearly, this woman is having some serious trust issues. 555 00:23:46,258 --> 00:23:47,300 [Ella] Clearly. 556 00:23:47,384 --> 00:23:49,553 -Or maybe, she's just a raging bitch! -[Ella] Yup. 557 00:23:49,761 --> 00:23:50,637 [laughs] 558 00:23:50,846 --> 00:23:51,972 [all grunting] 559 00:23:59,521 --> 00:24:00,522 [clattering] 560 00:24:05,527 --> 00:24:06,736 LAPD! 561 00:24:06,945 --> 00:24:09,322 -Hey! Everybody take a breath-- -[grunting] 562 00:24:09,781 --> 00:24:11,366 Oh! Oh, my gosh! 563 00:24:12,033 --> 00:24:13,118 What is happening? 564 00:24:13,285 --> 00:24:14,744 ♪ Oh yeah ♪ 565 00:24:14,828 --> 00:24:16,788 ♪ I can't put my finger on it ♪ 566 00:24:16,872 --> 00:24:18,248 ♪ Oh yeah ♪ 567 00:24:19,457 --> 00:24:20,458 Maze, Maze, Maze! 568 00:24:23,879 --> 00:24:25,630 Maze, I wasn't done questioning him. 569 00:24:27,257 --> 00:24:29,467 ♪ The way you style your hair ♪ 570 00:24:32,387 --> 00:24:33,388 Carry on. 571 00:24:34,055 --> 00:24:36,641 Hey, did you see these girls? 572 00:24:36,850 --> 00:24:38,310 -Yeah, maybe. -Where? 573 00:24:38,518 --> 00:24:40,937 -Where? -[stammering] It was a crowded sex club. 574 00:24:41,313 --> 00:24:43,565 -And there were so many hot girls. -A sex club? 575 00:24:43,648 --> 00:24:45,150 Yeah, just... 576 00:24:46,359 --> 00:24:47,944 Don't tell my girlfriend. 'Cause... 577 00:24:51,781 --> 00:24:53,909 [scoffs] Girls' night out. 578 00:25:02,375 --> 00:25:04,628 -[Chloe sighs] -Ooh. 579 00:25:04,711 --> 00:25:06,171 Happy hour over already? 580 00:25:06,254 --> 00:25:07,672 Must have been some party. 581 00:25:07,756 --> 00:25:08,924 Yeah. 582 00:25:09,007 --> 00:25:12,219 Other than the half hour-ish from 8:47 583 00:25:12,302 --> 00:25:15,096 to 9:17 that I can't quite remember anything. 584 00:25:16,431 --> 00:25:17,390 Classic Chloe. 585 00:25:17,474 --> 00:25:19,017 Only you would make a point of remembering 586 00:25:19,100 --> 00:25:21,102 the exact amount of time you can't remember. 587 00:25:21,186 --> 00:25:25,482 Mmm. Well, I was lucid enough to destroy a tiki bar 588 00:25:25,565 --> 00:25:27,859 and get a lead on our two dead blonds. 589 00:25:28,860 --> 00:25:30,028 Found a guy with a hand stamp. 590 00:25:30,153 --> 00:25:31,905 The same club that Daria and Naomi went to? 591 00:25:33,156 --> 00:25:34,449 Not a club. 592 00:25:34,532 --> 00:25:38,453 More like a roving, pop-up sex party. 593 00:25:38,536 --> 00:25:40,080 Secretive, invite-only, 594 00:25:40,163 --> 00:25:43,208 caters to rich jerks who like to pay for it. So gross. 595 00:25:43,333 --> 00:25:44,709 So, those two girls were sex workers? 596 00:25:46,461 --> 00:25:48,630 Looks like it. But the only way to know for sure 597 00:25:48,755 --> 00:25:50,382 is to get you into the next shindig. 598 00:25:50,465 --> 00:25:53,927 Which hand stamp guy told me, right before he passed out, 599 00:25:54,302 --> 00:25:55,845 is happening as we speak. 600 00:25:56,179 --> 00:25:57,180 Me? 601 00:25:57,806 --> 00:26:00,100 Uh-huh. Men only, and I got you a date. 602 00:26:01,351 --> 00:26:02,227 Nope. 603 00:26:02,352 --> 00:26:03,603 -Yes, yes! -Mmm-mmm. No way. 604 00:26:03,687 --> 00:26:05,522 It's good to have Lucifer there with you as backup, 605 00:26:05,605 --> 00:26:07,232 so they don't think you're a cop. 606 00:26:09,734 --> 00:26:11,319 I don't look like a cop. 607 00:26:12,862 --> 00:26:13,863 Uh-huh. 608 00:26:16,616 --> 00:26:18,451 Hey. Do I look like a cop? 609 00:26:19,244 --> 00:26:20,704 [music playing on phone] 610 00:26:22,080 --> 00:26:23,248 [cat meowing on phone] 611 00:26:23,498 --> 00:26:24,499 [chuckles] 612 00:26:24,958 --> 00:26:27,085 Ah! Finally, you're here. Right. 613 00:26:27,377 --> 00:26:30,130 I promise this will be more fun than light beers and Bachelor reruns. 614 00:26:30,338 --> 00:26:31,881 Your jokes never get old. 615 00:26:31,965 --> 00:26:33,967 Come on, who doesn't love a sex party? 616 00:26:34,050 --> 00:26:36,553 Then again, if you're me, every party is a sex party of sorts. 617 00:26:36,636 --> 00:26:37,637 It's illegal, for starters. 618 00:26:37,762 --> 00:26:39,597 Why do you think they change the location every night? 619 00:26:39,681 --> 00:26:41,349 No liquor license, underage girls... 620 00:26:41,433 --> 00:26:44,769 Well, the world's oldest profession seems to be surviving quite nicely. 621 00:26:44,853 --> 00:26:45,937 Hello, chaps. 622 00:26:46,896 --> 00:26:48,940 Yes, my first startup was a sex club, actually. 623 00:26:49,024 --> 00:26:50,775 Little place called Eden. Perhaps you've heard of it? 624 00:26:50,859 --> 00:26:52,444 I'm good, thank you. 625 00:26:54,195 --> 00:26:56,197 Best-case scenario, this club exploits women. 626 00:26:56,281 --> 00:26:58,408 Worst-case? It got those girls a belly full of poison. 627 00:26:58,491 --> 00:27:00,118 -Hmm. -One other thing. 628 00:27:00,243 --> 00:27:01,202 Hmm? 629 00:27:01,286 --> 00:27:02,495 I'm not sure why he's here. 630 00:27:02,579 --> 00:27:03,496 [exhales] 631 00:27:04,289 --> 00:27:05,999 Only dullards drink alone. 632 00:27:06,624 --> 00:27:09,627 Yes, he's a tad anxious these days. I thought a night out would do him good. 633 00:27:09,711 --> 00:27:13,798 Right, well, we have one mission, to find out who knew the dead girls. 634 00:27:14,341 --> 00:27:15,759 And remember, we're undercover, okay? 635 00:27:15,884 --> 00:27:18,303 [laughs] As if you could look like anything other than a cop. 636 00:27:18,386 --> 00:27:20,472 -I do not look like a cop. -Cop. 637 00:27:21,348 --> 00:27:22,432 [mutters] 638 00:27:23,224 --> 00:27:26,519 All right. Will you guys just please, for God's sake, be chill? 639 00:27:26,895 --> 00:27:31,399 And three rules, no drinking, no touching, and just keep everything low-key. 640 00:27:31,608 --> 00:27:33,318 -Yes! -[girls laughing] 641 00:27:34,652 --> 00:27:35,820 [Dan] Oh, my God. 642 00:27:36,821 --> 00:27:39,240 This is not helping us find out who knew the dead girls. 643 00:27:39,324 --> 00:27:41,618 Agreed. His shimmy is a tad off-putting. 644 00:27:41,701 --> 00:27:42,952 [Amenadiel] Come on, Lucy! 645 00:27:43,036 --> 00:27:44,954 Come cut a rug with your big bro! 646 00:27:45,038 --> 00:27:47,374 [Lucifer] Oh, no, no, no. White man's overbite. 647 00:27:47,457 --> 00:27:49,084 That is definitely where I draw the line. 648 00:27:49,167 --> 00:27:51,336 Hold on a second. Look at the bar. 649 00:27:53,588 --> 00:27:55,048 [Dan] It's liquid nitrogen. 650 00:27:55,131 --> 00:27:57,884 It's the same thing that caused damage to Daria Mitchell's stomach lining. 651 00:27:57,967 --> 00:27:58,968 Yes. 652 00:28:01,388 --> 00:28:02,972 -Hey, buddy. -Hey. 653 00:28:03,056 --> 00:28:04,891 What do you know about these two girls? 654 00:28:08,895 --> 00:28:10,522 -Not so fast, buddy boy. -[straining] 655 00:28:10,605 --> 00:28:13,525 Seems my martini isn't the only thing here that's dirty. 656 00:28:13,608 --> 00:28:14,692 -[grunts] -[sips] Mmm. 657 00:28:15,193 --> 00:28:16,653 A drink to savor, don't you think? 658 00:28:18,029 --> 00:28:19,406 Wanna explain why you ran? 659 00:28:20,824 --> 00:28:22,283 Come on. You're obviously a cop. 660 00:28:22,492 --> 00:28:23,701 -[chuckles] -Shut it. 661 00:28:24,077 --> 00:28:25,453 Figured you were here to bust me. 662 00:28:25,912 --> 00:28:27,497 Yes, we are here to bust you. 663 00:28:27,580 --> 00:28:30,166 For the untimely fate of two innocent Nebraskan girls. 664 00:28:30,750 --> 00:28:31,918 Wait. What? 665 00:28:32,001 --> 00:28:34,712 It's funny how killers go deaf at the moment of reckoning, isn't it? 666 00:28:34,796 --> 00:28:37,006 No, no, I'm... I'm no killer. 667 00:28:37,424 --> 00:28:41,177 I keep an eye on the girls that work here and serve the pervs drinks. 668 00:28:42,011 --> 00:28:43,096 And pot. 669 00:28:43,555 --> 00:28:45,807 -Maybe a bit of "E." -What about mandrake? 670 00:28:45,890 --> 00:28:46,766 Who's Mandrake? 671 00:28:46,850 --> 00:28:49,102 Did you put poison in these two girls' drinks? 672 00:28:49,185 --> 00:28:52,063 No. What? No. I remember these girls. 673 00:28:52,147 --> 00:28:53,898 Their drinks were clean when I made them. 674 00:28:54,315 --> 00:28:55,442 Who was paying for 'em? 675 00:28:55,525 --> 00:28:58,153 I don't know, some Hollywood dirt-bag with a gold card. 676 00:28:58,987 --> 00:29:00,864 You'll need to be a little more specific. 677 00:29:01,322 --> 00:29:03,450 It's Yuri something. 678 00:29:03,783 --> 00:29:04,993 He's not here tonight, though. 679 00:29:05,994 --> 00:29:07,370 Guess your two dead girls and the other blonde 680 00:29:07,454 --> 00:29:08,371 must have really worn him out. 681 00:29:08,455 --> 00:29:10,165 -Wait a minute. There were three blonds? -Yeah. 682 00:29:10,707 --> 00:29:12,667 Your two newbies and their hot friend. 683 00:29:12,751 --> 00:29:15,128 Right. First name "Hot," last name "Friend"? 684 00:29:15,211 --> 00:29:16,880 They don't use their real names. 685 00:29:17,547 --> 00:29:18,965 She's one of our regulars, though. 686 00:29:19,048 --> 00:29:20,759 Real life of the party. 687 00:29:20,842 --> 00:29:22,761 Well. She won't be the life of anything if we don't get to her 688 00:29:22,886 --> 00:29:24,679 before lady killer Yuri has his way. 689 00:29:24,763 --> 00:29:27,098 -If he hasn't already. -Thank you. [clears throat] 690 00:29:28,391 --> 00:29:29,225 [Lucifer coughs] 691 00:29:31,227 --> 00:29:32,437 [Lucifer] Oh. Silly me. 692 00:29:34,981 --> 00:29:37,609 All right. Rise and shine, crantini. Time to go. 693 00:29:37,817 --> 00:29:39,194 Oh. Yeah. Let's do this. 694 00:29:39,402 --> 00:29:41,654 -[splatters] -[Lucifer laughing] 695 00:29:44,199 --> 00:29:46,618 Gosh. I wish I got that on video. Oh, I can get that on video. 696 00:29:46,826 --> 00:29:48,286 Hold on. Douche-cam. 697 00:30:04,177 --> 00:30:05,428 Must have been some party. 698 00:30:05,637 --> 00:30:06,930 Eh... That's funny. 699 00:30:07,347 --> 00:30:09,557 And I'll laugh after we find this Yuri scumbag. 700 00:30:09,933 --> 00:30:11,601 You have anything on the third girl? 701 00:30:11,684 --> 00:30:13,394 Bartender said she was blonde, hot 702 00:30:13,478 --> 00:30:17,106 and had an exposed midriff. Which describes half the population of LA. 703 00:30:17,190 --> 00:30:19,234 Well, the chef's wife, Gisele, fits that description. 704 00:30:19,651 --> 00:30:21,569 Yeah, but when you saw her, she was healthy. 705 00:30:21,653 --> 00:30:24,322 You think she could have worked with Naomi and Daria at the sex club? 706 00:30:25,406 --> 00:30:27,992 She knew them through her husband's restaurant. I mean... 707 00:30:28,076 --> 00:30:29,285 But part-time sex worker? 708 00:30:29,369 --> 00:30:31,120 Well, would that be the first thing you put on your resume? 709 00:30:31,830 --> 00:30:33,456 No, but if she was there, 710 00:30:33,540 --> 00:30:35,542 she was witness to everything that went down that night. 711 00:30:36,459 --> 00:30:37,752 So, maybe Yuri is after her. 712 00:30:37,836 --> 00:30:40,839 Well, the tech got Yuri's info from the credit card he used at the sex party. 713 00:30:40,922 --> 00:30:44,467 Only has a P.O. box, no home address, but I did get a cell and a plate number. 714 00:30:44,551 --> 00:30:47,512 Okay, good. Lucifer and I will go find Yuri, and, um... 715 00:30:48,429 --> 00:30:51,099 -And, um, you track down Gisele. -[Lucifer chuckling] 716 00:30:54,227 --> 00:30:55,228 -Oh... -Copy that. 717 00:30:56,729 --> 00:30:57,730 [Lucifer] So it is. 718 00:30:59,774 --> 00:31:03,486 What did Maze win and why does it involve my tragic drunk face? 719 00:31:03,570 --> 00:31:04,779 Just a little wager. 720 00:31:05,613 --> 00:31:08,157 Well, you had a lot on your mind, so I decided to distract you. 721 00:31:08,658 --> 00:31:09,701 With girls' night. 722 00:31:12,287 --> 00:31:13,705 -Last night was a setup? -Yes. 723 00:31:13,955 --> 00:31:16,249 Well, you had fun, didn't you? You should be thanking me. 724 00:31:19,586 --> 00:31:20,628 What are you doing? 725 00:31:21,921 --> 00:31:23,381 -Detective. -[camera clicking] 726 00:31:28,261 --> 00:31:29,262 Ooh! 727 00:31:30,221 --> 00:31:33,433 Uh, hey, Davis hasn't seen Gisele and she's, uh, not answering her cell. 728 00:31:33,516 --> 00:31:35,268 So, if Yuri has her, we got to get there fast. 729 00:31:35,393 --> 00:31:36,436 [Chloe] I'm on my way. 730 00:31:36,519 --> 00:31:37,562 Detective! 731 00:31:38,771 --> 00:31:40,189 What did you say to her? 732 00:31:48,615 --> 00:31:51,451 [knocking] LAPD! Get out of the car, Yuri. 733 00:31:52,744 --> 00:31:55,455 [Lucifer] Good Lord. You could at least fork out for a room, Yuri. 734 00:31:56,164 --> 00:31:58,583 -[retching] -Oh, no, no, no! Not the Italian leather! 735 00:31:58,791 --> 00:32:00,460 Bloody hell! 736 00:32:00,668 --> 00:32:02,211 Yeah, more like karma. 737 00:32:03,630 --> 00:32:05,214 We know you were at the sex club last night. 738 00:32:05,548 --> 00:32:07,508 And you're responsible for the death of two girls. 739 00:32:07,926 --> 00:32:09,093 What do you know about Gisele? 740 00:32:09,510 --> 00:32:11,262 I don't know anyone named Gisele. 741 00:32:12,096 --> 00:32:13,139 You have it all wrong. 742 00:32:13,890 --> 00:32:18,144 I only went to that club because Crystal promised me newbies. 743 00:32:18,811 --> 00:32:22,273 I paid five grand apiece for those two sweethearts. 744 00:32:22,398 --> 00:32:23,399 Who's Crystal? 745 00:32:24,067 --> 00:32:25,568 She was with Daria and Naomi. 746 00:32:25,735 --> 00:32:27,737 Then you should most definitely ask for a refund. 747 00:32:27,820 --> 00:32:31,282 I know. Those girls had no idea that I was their date. 748 00:32:31,407 --> 00:32:34,243 You're telling me Daria and Naomi had no idea it was a sex club? 749 00:32:34,327 --> 00:32:37,997 No. When they found out, they wanted to leave. 750 00:32:38,456 --> 00:32:42,961 Crystal brought them drinks, but they drank them and bailed anyway. 751 00:32:43,044 --> 00:32:45,880 I was so upset, I took the last sip and-- 752 00:32:45,964 --> 00:32:47,298 You drank the rest of the poison. 753 00:32:49,926 --> 00:32:51,928 I have been sick ever since. 754 00:32:52,345 --> 00:32:54,931 -Oh, God... -No, no, no, not again. 755 00:32:57,058 --> 00:32:58,267 Is Gisele Crystal? 756 00:32:58,351 --> 00:32:59,644 [Lucifer] You mean the chef's wife? 757 00:32:59,727 --> 00:33:01,270 Could she be the one who killed Daria and Naomi? 758 00:33:01,354 --> 00:33:03,106 Well, Daria was sleeping with her husband. 759 00:33:03,189 --> 00:33:04,857 So, if anyone had a bone to pick, it'd be her. 760 00:33:05,316 --> 00:33:06,442 [gasping] 761 00:33:07,485 --> 00:33:09,362 Yuri, do you know Crystal's real name? 762 00:33:09,445 --> 00:33:11,864 No, but I have a picture. 763 00:33:12,073 --> 00:33:13,533 Oh, lovely. I'll take that. 764 00:33:14,617 --> 00:33:16,828 Right. Ooh. Pecker pic? 765 00:33:17,578 --> 00:33:19,205 -Pecker pic. -Ew! 766 00:33:19,622 --> 00:33:20,957 Oh, hold on. 767 00:33:22,291 --> 00:33:23,459 [Chloe] That's not Gisele. 768 00:33:23,543 --> 00:33:25,753 No, and that blonde hair doesn't look real, either. 769 00:33:26,838 --> 00:33:30,007 You're right. It's a wig, and the girl wearing it looks real familiar. 770 00:33:36,431 --> 00:33:38,641 It's just rush, rush, rush in this town, isn't it? 771 00:33:38,725 --> 00:33:40,309 Oh. Hi, Detectives. 772 00:33:41,352 --> 00:33:43,104 I'm just putting a few things into storage. 773 00:33:43,438 --> 00:33:44,647 I'm going back home... 774 00:33:44,731 --> 00:33:46,441 Right. You can take the girl out of Nebraska, 775 00:33:46,524 --> 00:33:48,401 but you can't take Nebraska out of the girl. 776 00:33:48,776 --> 00:33:49,777 Or can you? 777 00:33:50,361 --> 00:33:52,447 I don't feel safe in LA anymore. 778 00:33:53,031 --> 00:33:55,450 And you wouldn't either, if two of your neighbors wound up dead. 779 00:33:55,533 --> 00:33:57,076 Don't you just hate that? 780 00:33:57,785 --> 00:33:59,412 I'm sorry, I have a flight at 3:00. 781 00:33:59,495 --> 00:34:02,123 Yes, and I've just discovered this wonderful thing called Facebook. 782 00:34:02,206 --> 00:34:03,833 -Have you heard of it? -I have to go. Please-- 783 00:34:03,916 --> 00:34:05,793 Because Facebook's heard of you. 784 00:34:05,877 --> 00:34:08,588 Yes, it knows that you were a big deal in your small town. 785 00:34:08,671 --> 00:34:11,174 A 10 back home, but in LA... [inhales sharply] 786 00:34:11,257 --> 00:34:12,508 Just a 5. 787 00:34:12,925 --> 00:34:15,470 Things haven't worked out for you here, have they, Lily? 788 00:34:15,553 --> 00:34:18,473 So much heartache, struggle, compromise... 789 00:34:19,557 --> 00:34:20,767 It made you desperate enough 790 00:34:20,850 --> 00:34:23,644 to turn against your old sorority sisters, Daria and Naomi. 791 00:34:23,728 --> 00:34:26,022 No, Daria and Naomi were my friends. 792 00:34:26,105 --> 00:34:27,356 -[chuckles] -[Chloe] Were they? 793 00:34:27,982 --> 00:34:29,984 Because we know you were with them the night they died. 794 00:34:30,067 --> 00:34:31,861 You said you hadn't seen them for a week. 795 00:34:31,944 --> 00:34:33,112 You have no proof of that. 796 00:34:33,196 --> 00:34:36,074 Except for a photo taken by your charming buddy, Yuri. 797 00:34:37,158 --> 00:34:38,326 Nice wig, by the way. 798 00:34:38,451 --> 00:34:40,369 Really brings out the murder in your eyes. 799 00:34:42,663 --> 00:34:44,123 -[Chloe] Ooh. -[panting] 800 00:34:45,249 --> 00:34:47,376 Seems kitties do have claws. 801 00:34:47,877 --> 00:34:48,836 [gasps] 802 00:34:50,588 --> 00:34:52,173 Please, just let me go. 803 00:34:52,256 --> 00:34:53,925 Is this the part where you wish I had a gun, Detective? 804 00:34:54,008 --> 00:34:55,843 Shut up, Lucifer. I got this. 805 00:34:55,927 --> 00:34:59,138 You pretended to be a friend to those girls. Shame on you. 806 00:34:59,764 --> 00:35:01,182 They called me. 807 00:35:01,265 --> 00:35:03,059 They were desperate for my help, 808 00:35:03,684 --> 00:35:07,230 the best workout class, where to hike, this apartment! 809 00:35:07,313 --> 00:35:09,690 They asked for help and you preyed on them? 810 00:35:09,774 --> 00:35:11,109 I was doing them a favor. 811 00:35:11,192 --> 00:35:13,069 What? By putting mandrake in their drinks? 812 00:35:13,152 --> 00:35:15,238 I thought it was an organic kind of roofie. 813 00:35:15,571 --> 00:35:16,948 I didn't know that it would kill them. 814 00:35:18,032 --> 00:35:19,367 I was just trying to loosen them up. 815 00:35:19,492 --> 00:35:22,245 You were trying to make an extra buck by bringing in a couple of newbies. 816 00:35:22,370 --> 00:35:25,998 I won the Dame Judith acting award in college. 817 00:35:26,082 --> 00:35:28,417 I was the president of our sorority! 818 00:35:29,210 --> 00:35:30,837 I should have made it by now! 819 00:35:30,920 --> 00:35:33,297 [crying] LA was supposed to be easy! 820 00:35:34,298 --> 00:35:37,510 -[cell phone ringing] -Oh! Phones. They can be so distracting. 821 00:35:37,969 --> 00:35:39,220 -[grunts] -[groans] 822 00:35:39,720 --> 00:35:41,264 [gasping and grunting] 823 00:35:42,140 --> 00:35:46,394 There's a special place in Hell for women who fake friendships 824 00:35:46,602 --> 00:35:49,856 -as a way of manipulating other women! -[slamming] 825 00:35:50,231 --> 00:35:51,357 -[sighs] -[Lily gasping] 826 00:35:51,482 --> 00:35:52,733 She's right, you know. 827 00:35:55,069 --> 00:35:57,071 I think we have a silver lining, Detective. 828 00:35:57,196 --> 00:35:59,866 What, with Lily going away and Daria and Naomi dead, 829 00:36:00,032 --> 00:36:01,993 I believe that there's an apartment vacancy. 830 00:36:02,618 --> 00:36:05,788 Are you seriously suggesting that I should move into a dead girl's apartment? 831 00:36:05,872 --> 00:36:07,039 No, no, no. 832 00:36:07,123 --> 00:36:08,624 The killer's place is much nicer. 833 00:36:08,708 --> 00:36:10,751 I mean, just look at this view! 834 00:36:11,919 --> 00:36:12,920 [scoffs] 835 00:36:37,153 --> 00:36:38,946 How did you get in here? 836 00:36:39,030 --> 00:36:42,200 Let's just say Samantha at the front desk is no longer into men. 837 00:36:44,827 --> 00:36:46,037 What? You still mad? 838 00:36:47,371 --> 00:36:49,123 What was all that stuff about being "my tribe"? 839 00:36:49,832 --> 00:36:50,958 You had fun, didn't you? 840 00:36:53,169 --> 00:36:56,130 I don't have time for this. I have work to do. You can go. 841 00:37:01,844 --> 00:37:03,137 I wasn't totally faking it. 842 00:37:06,182 --> 00:37:08,643 Like, when I strangled psycho chick for the win. 843 00:37:08,726 --> 00:37:09,977 That was genuine. 844 00:37:10,353 --> 00:37:11,354 Gee, thanks. 845 00:37:12,521 --> 00:37:15,066 You know, I wouldn't just kick ass for anyone. 846 00:37:16,025 --> 00:37:17,401 Okay, fine, I would. 847 00:37:17,777 --> 00:37:18,778 But... 848 00:37:18,986 --> 00:37:20,863 this time it was sweeter. 849 00:37:21,948 --> 00:37:23,866 Is this some twisted version of an apology? 850 00:37:24,367 --> 00:37:25,701 I don't do apologies. 851 00:37:26,243 --> 00:37:27,578 But I don't want to kill you anymore. 852 00:37:29,080 --> 00:37:31,374 You are a very, very deranged person. 853 00:37:32,041 --> 00:37:33,042 Thanks. 854 00:37:35,127 --> 00:37:36,420 So, we're still good to be roomies, right? 855 00:37:36,504 --> 00:37:38,839 -What are you talking about, "roomies"? -We shook on it. 856 00:37:38,923 --> 00:37:40,800 Post-karaoke, pre-pot-belly dude. 857 00:37:42,051 --> 00:37:43,844 -What? -I told you I was in between places. 858 00:37:43,928 --> 00:37:46,555 You said that you were looking for someone to share expenses. 859 00:37:46,847 --> 00:37:47,848 Don't you remember? 860 00:37:51,018 --> 00:37:52,186 The missing half hour. 861 00:37:52,979 --> 00:37:55,523 Look, I've got money. 862 00:37:55,731 --> 00:37:58,276 I like your kid, and you dress like crap. 863 00:37:58,359 --> 00:38:00,486 So, I won't be stealing any of your clothes. 864 00:38:00,569 --> 00:38:02,321 What, you got a better plan? 865 00:38:05,950 --> 00:38:07,785 You said you wanted fun, Decker. 866 00:38:09,495 --> 00:38:10,496 Fun. 867 00:38:11,664 --> 00:38:12,665 Oh, my... 868 00:38:16,460 --> 00:38:18,879 Roommates? You and Detective Decker? 869 00:38:19,005 --> 00:38:21,299 [laughs] No, no, no, no, no. 870 00:38:21,507 --> 00:38:23,759 And have I mentioned, no. And also, no! 871 00:38:23,843 --> 00:38:25,303 You're not my boss anymore. 872 00:38:25,386 --> 00:38:28,097 Well, that may be, but I can't have the women in my life teaming up. 873 00:38:28,180 --> 00:38:29,473 I'll be outnumbered! 874 00:38:29,557 --> 00:38:32,226 Dad forbid you manage to have sex with her before I do. 875 00:38:32,768 --> 00:38:35,021 Oh. Actually, can I interest you in another wager? 876 00:38:35,104 --> 00:38:37,106 Nope. Done deal. Pay up. 877 00:38:37,440 --> 00:38:39,942 [sighing] Fine. The convertible's yours. 878 00:38:40,151 --> 00:38:41,193 I'm over that. 879 00:38:41,277 --> 00:38:42,945 Well, the hot new bartender? 880 00:38:43,029 --> 00:38:44,196 Been there, done that. 881 00:38:44,322 --> 00:38:46,866 Well, spit it out, then, Maze. What is it you want? 882 00:38:51,620 --> 00:38:52,913 I want a drink. 883 00:38:54,290 --> 00:38:55,291 What, that's it? 884 00:38:55,791 --> 00:38:57,585 Well, fine, pick any bottle, pour two glasses. 885 00:38:57,793 --> 00:39:00,963 No. I want you to pour me a drink. 886 00:39:03,382 --> 00:39:04,383 All right. 887 00:39:15,561 --> 00:39:17,855 To newly defined relationships. 888 00:39:18,230 --> 00:39:19,231 Cheers. 889 00:39:23,444 --> 00:39:24,487 [groans] 890 00:39:24,987 --> 00:39:27,073 Please. Don't drink in front of me. 891 00:39:27,907 --> 00:39:30,951 Bad case of the distractions, brother? [chuckles] 892 00:39:31,202 --> 00:39:34,413 Well, I better go. I'll let you deal with the lightweight. 893 00:39:34,663 --> 00:39:35,748 [Maze laughs] 894 00:39:35,998 --> 00:39:39,126 Judging from your behavior last night, that lunatic dancing... 895 00:39:39,251 --> 00:39:42,171 I fear that my advice may have created a whole new set of problems. 896 00:39:42,254 --> 00:39:44,632 No more turning a blind eye, Lucifer. 897 00:39:45,466 --> 00:39:46,509 [grunts] Listen. 898 00:39:49,220 --> 00:39:52,848 We both know that Dad is not the kind to forgive and forget. 899 00:39:52,932 --> 00:39:55,726 No distraction on Earth is going to change that. 900 00:39:55,810 --> 00:39:59,647 I said that I would punish Mom, and I'm doing so, here on Earth. 901 00:39:59,730 --> 00:40:01,440 Deal maintained. Loophole achieved. 902 00:40:01,524 --> 00:40:02,817 What if he doesn't feel that way? 903 00:40:04,276 --> 00:40:07,196 There will be real consequences, Lucy. For all of us. 904 00:40:07,571 --> 00:40:08,572 Especially me. 905 00:40:09,740 --> 00:40:11,200 You know, I liked you better drunk. 906 00:40:11,283 --> 00:40:13,619 Tell me something, brother, what deal did you make? 907 00:40:14,495 --> 00:40:17,623 What was worth writing Father, of all people, a blank check? 908 00:40:17,748 --> 00:40:18,999 Not a "what." 909 00:40:19,458 --> 00:40:20,459 A who. 910 00:40:28,634 --> 00:40:30,553 You made a deal for Chloe's life? 911 00:40:30,636 --> 00:40:32,054 Don't look at me like that. 912 00:40:32,138 --> 00:40:34,098 At the time, it made a certain amount of sense. 913 00:40:34,181 --> 00:40:35,307 Don't you understand? 914 00:40:36,767 --> 00:40:39,728 You made a deal to return Mom to Hell. In exchange, 915 00:40:39,979 --> 00:40:43,065 -Chloe's life was spared! -Well, that's one interpretation. 916 00:40:43,190 --> 00:40:45,442 Despite whatever loopholes you think you've found, 917 00:40:45,526 --> 00:40:47,444 -and the lies that you have told yourself, -[scoffs] 918 00:40:47,528 --> 00:40:50,156 you still haven't delivered on your end of the bargain. 919 00:40:50,990 --> 00:40:52,158 Lucy! 920 00:40:52,241 --> 00:40:55,911 What if Dad decides to take back his side of the deal? 921 00:40:56,203 --> 00:40:57,204 [chuckles] 922 00:40:59,248 --> 00:41:01,333 One silly human soul? 923 00:41:02,668 --> 00:41:05,171 I can't imagine Dad would take much interest in that. 924 00:41:06,630 --> 00:41:08,507 Yes. Two adult women and a child. 925 00:41:08,632 --> 00:41:10,926 [man on phone] Just bring over a deposit and the apartment's yours. 926 00:41:11,010 --> 00:41:12,970 Really? Oh! 927 00:41:13,053 --> 00:41:15,931 Yeah. I will, uh... Great. I'll drop off a check right away. 928 00:41:16,640 --> 00:41:18,434 -Okay, thank you. -Of course. 929 00:41:18,517 --> 00:41:20,352 -[crashing] -[tires screeching] 930 00:41:23,981 --> 00:41:25,983 [theme music playing] 70593

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.