Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:02,336
We held this kangaroo court.
2
00:00:02,370 --> 00:00:03,304
-see?
-who's "We"?
3
00:00:03,337 --> 00:00:05,673
Oh, all of us -- cagney,
Robinson, bogart --
4
00:00:05,706 --> 00:00:06,607
The whole gang.
5
00:00:06,640 --> 00:00:08,576
We figured the three of you
For murder.
6
00:00:08,609 --> 00:00:09,677
Whose murder?
7
00:00:09,710 --> 00:00:12,480
A little girl named makamae.
8
00:00:12,513 --> 00:00:16,084
No prints, no witnesses,
And no nothing.
9
00:00:16,117 --> 00:00:17,451
I think
It's all written out for us
10
00:00:17,485 --> 00:00:19,387
If we could just read
The language.
11
00:00:19,420 --> 00:00:23,391
This is cody jarrett
On top of the world!
12
00:00:23,424 --> 00:00:25,559
Come down before
You get somebody killed.
13
00:00:25,593 --> 00:00:28,396
Hey, feds! You want me?
14
00:00:28,429 --> 00:00:30,664
Come and get me!
15
00:00:32,233 --> 00:00:35,369
[ "Hawaii five-o" theme plays ]
16
00:03:48,296 --> 00:03:50,264
Any word?
17
00:03:50,298 --> 00:03:53,601
No, not yet.
18
00:03:53,634 --> 00:03:57,471
Could be he conned us,
Or maybe he's in trouble.
19
00:03:57,505 --> 00:03:59,573
Should we try
To contact him?
20
00:03:59,607 --> 00:04:00,808
[ telephone rings ]
21
00:04:00,841 --> 00:04:02,276
-mcgarrett.
-mcgarrett.
22
00:04:02,310 --> 00:04:04,011
Charlie, where have you been?
23
00:04:04,044 --> 00:04:06,046
You said you'd call
An hour ago.
24
00:04:06,079 --> 00:04:08,349
What's the matter, sweetheart,
Ruin your dinner?
25
00:04:08,382 --> 00:04:09,917
Don't get snotty with me.
26
00:04:09,950 --> 00:04:10,984
Just relax. They called
A meeting on me.
27
00:04:11,018 --> 00:04:12,453
I couldn't get out.
28
00:04:12,486 --> 00:04:14,455
Okay, I talked
To the district attorney.
29
00:04:14,488 --> 00:04:15,689
No plea-bargaining,
30
00:04:15,723 --> 00:04:17,591
But he said
He'd look very kindly
31
00:04:17,625 --> 00:04:19,493
On any help you can give us.
32
00:04:19,527 --> 00:04:21,295
Mcgarrett,
I don't want no favors.
33
00:04:21,329 --> 00:04:23,631
I am through with these people.
I just want to jug 'em.
34
00:04:23,664 --> 00:04:26,033
I want it all, charlie,
All of it --
35
00:04:26,066 --> 00:04:28,602
Cutters, middlemen,
Distributors,
36
00:04:28,636 --> 00:04:29,603
The works.
37
00:04:29,637 --> 00:04:30,904
Yeah, sure.
Everything. Sure.
38
00:04:30,938 --> 00:04:32,340
Who's number one?
39
00:04:32,373 --> 00:04:33,741
Mcgarrett,
This'll take an hour.
40
00:04:33,774 --> 00:04:35,376
I got an appointment.
41
00:04:35,409 --> 00:04:36,877
An appointment?
42
00:04:36,910 --> 00:04:38,879
Relax, man. No pushing.
43
00:04:38,912 --> 00:04:42,950
I'll meet you at the beach
At black point about 1:30.
44
00:04:42,983 --> 00:04:45,419
Charlie,
We have an agreement!
45
00:04:45,453 --> 00:04:48,722
Don't fight me, mcgarrett.
1:30, all right?
46
00:04:54,395 --> 00:04:57,365
Beach off black point, 1:30.
47
00:05:50,918 --> 00:05:54,988
[ church bell tolling ]
48
00:06:03,897 --> 00:06:06,467
[ tolling continues ]
49
00:06:30,057 --> 00:06:31,024
[ tolling ends ] ]
50
00:06:31,058 --> 00:06:33,060
Charles.
51
00:06:33,093 --> 00:06:35,863
Child! Run to the sacristy.
52
00:06:35,896 --> 00:06:39,066
Call for help.
Get an ambulance.
53
00:07:41,929 --> 00:07:44,765
Central to mcgarrett.
54
00:07:44,798 --> 00:07:47,167
Central to mcgarrett.
55
00:07:47,200 --> 00:07:48,769
Mcgarrett. Go ahead.
56
00:07:48,802 --> 00:07:51,772
H.P.D. Reports a shooting
At saint agnes church
57
00:07:51,805 --> 00:07:53,641
At approximately 12:00 noon.
58
00:07:53,674 --> 00:07:55,909
Victim was d.O.A.
At queen's hospital.
59
00:07:55,943 --> 00:07:58,512
Personal possessions
Included a notation
60
00:07:58,546 --> 00:07:59,913
Of the word "Mcgarrett"
61
00:07:59,947 --> 00:08:02,182
And the private
Five-o number.
62
00:08:02,215 --> 00:08:03,517
Victim's name?
63
00:08:03,551 --> 00:08:08,656
Charles hazard.
H-a-z-a-r-d.
64
00:08:08,689 --> 00:08:11,091
Okay, I'm on my way.
65
00:08:30,978 --> 00:08:32,546
Father neill,
66
00:08:32,580 --> 00:08:35,015
This is steve mcgarrett,
Hawaii five-o.
67
00:08:35,048 --> 00:08:36,950
How do you do, sir?
68
00:08:36,984 --> 00:08:39,219
We didn't know
What had happened.
69
00:08:39,252 --> 00:08:41,989
I thought he had
A heart attack, a stroke,
70
00:08:42,022 --> 00:08:44,692
Then I saw the blood.
71
00:08:44,725 --> 00:08:46,093
Didn't you hear a shot?
72
00:08:46,126 --> 00:08:48,095
No, it was high noon.
73
00:08:48,128 --> 00:08:49,563
High noon?
74
00:08:49,597 --> 00:08:52,232
The bells --
The angelus domini.
75
00:08:52,265 --> 00:08:54,234
Oh, I see.
76
00:08:54,267 --> 00:08:57,838
When you got to him,
Father, was he alive?
77
00:08:57,871 --> 00:09:00,273
He was alive,
But he wasn't conscious.
78
00:09:00,307 --> 00:09:02,743
He never did
Regain consciousness.
79
00:09:02,776 --> 00:09:04,678
I went with him
In the ambulance.
80
00:09:04,712 --> 00:09:06,680
You mean, to give him
The last rites?
81
00:09:06,714 --> 00:09:08,348
For that, of course,
82
00:09:08,381 --> 00:09:10,884
But mainly because
He was my friend.
83
00:09:10,918 --> 00:09:12,019
He was your friend?
84
00:09:12,052 --> 00:09:13,887
I know his family very well.
85
00:09:13,921 --> 00:09:15,956
I could never think
Of charles
86
00:09:15,989 --> 00:09:18,225
As a narcotics addict,
A pusher.
87
00:09:18,258 --> 00:09:21,094
To me, he was always
The same skinny kid
88
00:09:21,128 --> 00:09:23,697
I'd known ever since
He was a baby.
89
00:09:23,731 --> 00:09:28,702
Then he could have been
On his way here to see you.
90
00:09:28,736 --> 00:09:31,371
He was.
We had an appointment.
91
00:09:31,404 --> 00:09:33,974
He needed to talk.
92
00:09:34,007 --> 00:09:37,177
About what, father?
Could you tell me that?
93
00:09:37,210 --> 00:09:40,247
Steve?
94
00:09:40,280 --> 00:09:42,249
Excuse me.
95
00:09:42,282 --> 00:09:45,252
Here's the preliminary
Autopsy report on hazard.
96
00:09:45,285 --> 00:09:48,255
The coroner pulled one slug
Out of the victim's back.
97
00:09:48,288 --> 00:09:49,923
.30 caliber, 152 grain.
98
00:09:49,957 --> 00:09:53,794
Sounds like
An m1a1 carbine.
99
00:09:53,827 --> 00:09:56,229
What do you think,
Payoff for a squealer?
100
00:09:56,263 --> 00:10:01,401
Maybe, except the m.O.
Doesn't fit the local muscle.
101
00:10:01,434 --> 00:10:03,170
Mainland talent.
102
00:10:03,203 --> 00:10:07,007
I doubt it.
He was too small-time.
103
00:10:09,009 --> 00:10:11,845
Strange angle of entry.
104
00:10:11,879 --> 00:10:15,248
He must have been shot
From an extreme height.
105
00:10:15,282 --> 00:10:18,952
That seems to be the only
Logical one around here.
106
00:10:18,986 --> 00:10:20,988
Check it out, danno,
Will you?
107
00:10:21,021 --> 00:10:23,824
All right.
108
00:10:23,857 --> 00:10:26,126
Excuse me for
The interruption, father.
109
00:10:26,159 --> 00:10:27,828
What were you saying?
110
00:10:27,861 --> 00:10:29,830
You asked me if I knew
111
00:10:29,863 --> 00:10:33,000
What charles had
On his mind this morning.
112
00:10:33,033 --> 00:10:35,402
He was afraid
Of eternal damnation.
113
00:10:35,435 --> 00:10:37,738
A little late
For charlie hazard
114
00:10:37,771 --> 00:10:39,006
To be worried
115
00:10:39,039 --> 00:10:41,274
About his immortal soul,
Wasn't it?
116
00:10:41,308 --> 00:10:44,044
He'd been in the rackets
Half his lifetime.
117
00:10:44,077 --> 00:10:46,947
He'd never killed
Anyone before.
118
00:10:46,980 --> 00:10:49,216
Before when, sir?
119
00:10:49,249 --> 00:10:50,684
Two weeks ago.
120
00:10:50,718 --> 00:10:53,987
That's when he started
Coming to see me.
121
00:10:54,021 --> 00:10:58,826
We'd meet every day
In my office at noon...
122
00:10:58,859 --> 00:11:01,061
And we'd talk about the murder.
123
00:11:01,094 --> 00:11:04,031
At least, that's how charles
Thought of it.
124
00:11:04,064 --> 00:11:08,435
He'd...Rehooked an island girl
125
00:11:08,468 --> 00:11:11,271
Who had been clean
For over a year.
126
00:11:12,005 --> 00:11:14,708
She died of an overdose.
127
00:11:14,742 --> 00:11:17,177
Charles felt damned.
128
00:11:17,210 --> 00:11:20,380
I told him to go to the police.
I suppose he was too weak.
129
00:11:20,413 --> 00:11:22,850
Oh, he called us.
130
00:11:22,883 --> 00:11:24,351
Thank god for that.
131
00:11:24,384 --> 00:11:26,453
What was the girl's name,
Father?
132
00:11:26,486 --> 00:11:28,255
He wouldn't give me her name.
133
00:11:28,288 --> 00:11:30,490
Did he name
Any of his accomplices?
134
00:11:30,523 --> 00:11:32,259
No.
135
00:11:32,292 --> 00:11:33,293
No one.
136
00:11:35,062 --> 00:11:37,397
All right.
Thank you for your help, father.
137
00:11:37,430 --> 00:11:39,399
Appreciate it.
138
00:11:43,837 --> 00:11:46,406
Looks like it was jammed.
139
00:11:50,477 --> 00:11:52,846
When did you first notice
The lock was broken?
140
00:11:52,880 --> 00:11:54,014
Not until today.
141
00:11:54,047 --> 00:11:55,348
The tenants
Seldom come up here.
142
00:11:55,382 --> 00:11:57,785
Once in a while,
The fat dame in room 4-b
143
00:11:57,818 --> 00:12:00,087
Comes up here
And sunbathes in the raw.
144
00:12:00,120 --> 00:12:02,489
How would you know that?
145
00:12:02,522 --> 00:12:04,925
We get complaints.
146
00:12:04,958 --> 00:12:08,929
And your street door
Is usually open?
147
00:12:08,962 --> 00:12:10,998
Always. Right.
148
00:12:11,031 --> 00:12:13,433
So that anyone
Could come up here?
149
00:12:13,466 --> 00:12:14,534
Right.
150
00:12:14,567 --> 00:12:17,204
Danny!
151
00:12:20,440 --> 00:12:22,843
See what I found?
152
00:12:22,876 --> 00:12:24,377
No sign of weathering.
153
00:12:24,411 --> 00:12:26,980
Maybe the wind
Blew it up here.
154
00:12:27,014 --> 00:12:30,017
You figure the wind
Blew that, too?
155
00:12:35,488 --> 00:12:38,058
The murder slug very likely
Came from this casing.
156
00:12:38,091 --> 00:12:40,027
It's a rimless
Center-fire cartridge,
157
00:12:40,060 --> 00:12:41,461
Probably from
A military clip.
158
00:12:41,494 --> 00:12:43,196
Still consistent
With the carbine.
159
00:12:43,230 --> 00:12:45,999
What about
The ticket stub, che?
160
00:12:46,033 --> 00:12:47,567
I got two
Partial prints --
161
00:12:47,600 --> 00:12:49,402
Right thumb
And forefinger.
162
00:12:49,436 --> 00:12:51,872
Were you able to restore
The theater name?
163
00:12:51,905 --> 00:12:54,074
That was easy --
"Varsity."
164
00:12:54,107 --> 00:12:57,845
Varsity? All right, duke,
Check it out.
165
00:12:57,878 --> 00:13:01,148
Three female overdose deaths
In the honolulu area
166
00:13:01,181 --> 00:13:04,017
In the past four weeks
According to h.P.D.
167
00:13:04,051 --> 00:13:07,120
Now, first -- oriental,
41 years old.
168
00:13:07,154 --> 00:13:08,989
Would hazard have
Called her a girl?
169
00:13:09,022 --> 00:13:10,858
Could have.
170
00:13:10,891 --> 00:13:12,893
She's married.
171
00:13:12,926 --> 00:13:15,863
Last prior conviction
For possession six months ago.
172
00:13:15,896 --> 00:13:18,899
Next -- caucasian,
27 years old.
173
00:13:18,932 --> 00:13:20,901
Mainland address.
Just arrived.
174
00:13:20,934 --> 00:13:22,569
No way.
175
00:13:22,602 --> 00:13:24,571
Hawaiian, 20 years old.
176
00:13:24,604 --> 00:13:28,308
Last cited for possession
A year and two months ago.
177
00:13:28,341 --> 00:13:30,177
Was she sent up?
178
00:13:30,210 --> 00:13:32,045
No, rehabilitated.
179
00:13:32,079 --> 00:13:33,280
Where?
180
00:13:33,313 --> 00:13:36,483
Tommy saito's place --
Start anew.
181
00:13:36,516 --> 00:13:39,486
Pretty little kid, isn't she?
182
00:13:39,519 --> 00:13:41,955
Oh, she was more
Than pretty.
183
00:13:41,989 --> 00:13:44,958
She was beautiful
With a beautiful soul.
184
00:13:44,992 --> 00:13:47,094
Her name was
Makamae maile.
185
00:13:47,127 --> 00:13:50,097
-what happened, tommy?
-she's dead.
186
00:13:50,130 --> 00:13:53,266
She met a guy
She couldn't say no to.
187
00:13:55,535 --> 00:13:58,105
How long had
She been clean?
188
00:13:58,138 --> 00:14:00,373
About a year,
A little more.
189
00:14:00,407 --> 00:14:03,076
And the guy --
Do you know who he was?
190
00:14:03,110 --> 00:14:06,079
Yeah, a snake named
Charlie hazard,
191
00:14:06,113 --> 00:14:09,249
And he's dead, too,
Thank god.
192
00:14:09,282 --> 00:14:11,351
Tell me something, tommy,
193
00:14:11,384 --> 00:14:14,221
How did she fit in
Around here?
194
00:14:14,254 --> 00:14:17,590
She was like family.
195
00:14:17,624 --> 00:14:19,159
Everybody loved her.
196
00:14:19,192 --> 00:14:23,163
She was like
Everybody's kid sister.
197
00:14:23,196 --> 00:14:26,033
Come on, steve.
It was a hit, wasn't it?
198
00:14:26,066 --> 00:14:28,068
A gang killing?
199
00:14:28,101 --> 00:14:29,502
We'll see.
200
00:14:35,642 --> 00:14:38,011
[ as edward g. Robinson ]
Now, remember,
201
00:14:38,045 --> 00:14:41,014
When bogie joined murderer's row
At warner bros. Studios,
202
00:14:41,048 --> 00:14:43,483
He played a gangster
So effectively
203
00:14:43,516 --> 00:14:46,553
That many people thought
He was one himself.
204
00:14:46,586 --> 00:14:48,555
He'd get letters from inmates
205
00:14:48,588 --> 00:14:52,993
At san quentin
And other prisons. Yah.
206
00:14:53,026 --> 00:14:54,995
I'd make
A lousy cop, steve.
207
00:14:55,028 --> 00:14:57,965
You know what I'd do
When this case came in?
208
00:14:57,998 --> 00:14:59,299
-no. What?
-I'd go fishing.
209
00:14:59,332 --> 00:15:01,001
No, you wouldn't, tommy.
210
00:15:01,034 --> 00:15:03,103
[ applause ]
211
00:15:03,136 --> 00:15:05,939
[ as james cagney ]
I put so many slugs in bogie.
212
00:15:05,973 --> 00:15:08,675
One day I said to him,
"Listen, mister,
213
00:15:08,708 --> 00:15:12,512
"You'd better start showing up
Wearing a rubber suit.
214
00:15:12,545 --> 00:15:16,649
You're leaking
All over the set."
215
00:15:16,683 --> 00:15:18,718
Look at that guy
Johnny kling.
216
00:15:18,751 --> 00:15:21,454
He's been coming around
Quite a while now.
217
00:15:21,488 --> 00:15:24,224
Does a free show
For the kids. Sweet guy.
218
00:15:24,257 --> 00:15:25,558
Is he a professional?
219
00:15:25,592 --> 00:15:28,161
Yeah, he was,
Before the junk got him.
220
00:15:28,195 --> 00:15:30,130
He's going to make it back.
221
00:15:30,163 --> 00:15:32,532
Been clean about two,
Three years.
222
00:15:32,565 --> 00:15:34,534
[ as sydney greenstreet ]
Of course it was
223
00:15:34,567 --> 00:15:38,005
Extremely difficult to separate
224
00:15:38,038 --> 00:15:41,008
The private eye bogie
From the gangster bogart
225
00:15:41,041 --> 00:15:43,143
Because he was tough, sir.
226
00:15:43,176 --> 00:15:44,377
Needless to say,
227
00:15:44,411 --> 00:15:47,180
He was the toughest
Private eye ever,
228
00:15:47,214 --> 00:15:50,317
Especially when it came
To tracking down
229
00:15:50,350 --> 00:15:52,585
A certain maltese falcon, sir.
230
00:15:52,619 --> 00:15:55,588
The black bird, sir.
Hmm-hmm. Hmm.
231
00:15:55,622 --> 00:15:57,557
Hmm-mm.
232
00:16:05,598 --> 00:16:07,334
Hey, johnny.
233
00:16:09,336 --> 00:16:12,072
I'd like you to meet
A friend of mine.
234
00:16:12,105 --> 00:16:14,107
Johnny kling,
Steve mcgarrett.
235
00:16:14,141 --> 00:16:16,309
Watch out for this guy.
He'll arrest you
236
00:16:16,343 --> 00:16:18,745
If you do an impersonation
Of a police officer.
237
00:16:18,778 --> 00:16:22,615
He's the head of five-o.
238
00:16:22,649 --> 00:16:26,053
Oh, is that right?
I'll have to be careful, huh?
239
00:16:26,086 --> 00:16:27,654
It's a great act you have.
240
00:16:27,687 --> 00:16:30,657
Well, a lot of people
Do the old-timers,
241
00:16:30,690 --> 00:16:33,660
But the difference is
I do them with love.
242
00:16:33,693 --> 00:16:35,328
It shows.
243
00:16:35,362 --> 00:16:39,732
Yeah, well,
Nice meeting you. Bye.
244
00:16:39,766 --> 00:16:41,634
Beautiful, johnny.
245
00:16:41,668 --> 00:16:43,570
Well, thanks
For everything, tommy.
246
00:16:43,603 --> 00:16:44,704
Appreciate it.
247
00:16:44,737 --> 00:16:48,041
For nothing...I hope.
248
00:17:09,129 --> 00:17:11,431
Oh, eddie.
249
00:17:11,464 --> 00:17:12,732
You're crazy.
250
00:17:12,765 --> 00:17:16,103
[ gunshots ]
251
00:17:16,136 --> 00:17:18,738
Sounds like eddie
Talked out of turn.
252
00:17:20,407 --> 00:17:21,508
Get up.
253
00:17:27,847 --> 00:17:29,316
Open that door.
254
00:17:45,398 --> 00:17:47,134
Eddie! Eddie!
255
00:17:50,403 --> 00:17:52,172
Eddie!
256
00:18:04,784 --> 00:18:07,487
Eddie!
257
00:18:20,633 --> 00:18:21,801
Eddie!
258
00:18:34,681 --> 00:18:36,283
He's dead.
259
00:18:36,316 --> 00:18:37,817
Who is this guy?
260
00:18:37,850 --> 00:18:39,819
This is eddie bartlett.
261
00:18:39,852 --> 00:18:42,889
Well, how are you
Hooked up with him?
262
00:18:45,592 --> 00:18:47,827
I could never figure it out.
263
00:18:47,860 --> 00:18:49,562
What was his business?
264
00:18:49,596 --> 00:18:52,832
[ as w.C. Fields ]
Popcorn, my little chickadee.
265
00:18:52,865 --> 00:18:55,635
Oh, hi. My golly,
Are you back again?
266
00:18:55,668 --> 00:18:58,805
Again and again,
Till I get it right.
267
00:18:58,838 --> 00:19:01,241
How many times are you going
To see these pictures?
268
00:19:01,274 --> 00:19:03,410
Till it wears out.
269
00:19:11,418 --> 00:19:12,885
-steve.
-yeah, duke, come in.
270
00:19:12,919 --> 00:19:15,588
I checked out the varsity
Theater -- nothing unusual.
271
00:19:15,622 --> 00:19:18,258
They do big business with
The revival of old movies.
272
00:19:18,291 --> 00:19:20,193
According to the number
Of the stub,
273
00:19:20,227 --> 00:19:22,362
The ticket was sold
Last monday afternoon,
274
00:19:22,395 --> 00:19:24,964
But they couldn't narrow it down
To a specific customer.
275
00:19:24,997 --> 00:19:27,600
Then I guess we'll have to.
276
00:19:30,737 --> 00:19:32,939
[ knock on door ]
277
00:19:32,972 --> 00:19:35,642
Wait a minute!
278
00:19:35,675 --> 00:19:37,944
-[ coughing ]
-[ knock on door ]
279
00:19:37,977 --> 00:19:39,712
Wait a minute!
280
00:19:39,746 --> 00:19:43,950
What is this,
A fire this time of day?
281
00:19:43,983 --> 00:19:45,652
What do you want?
282
00:19:45,685 --> 00:19:48,288
Package for james kellman.
283
00:19:48,321 --> 00:19:49,989
Oh, just leave it there.
284
00:19:50,022 --> 00:19:52,725
I need a signature.
285
00:19:54,727 --> 00:19:56,729
Just a minute.
286
00:20:01,868 --> 00:20:04,437
Morning, jim.
287
00:20:04,471 --> 00:20:07,874
Hey, what's the matter?
Where's the big greeting?
288
00:20:07,907 --> 00:20:09,676
Cat got your tongue?
289
00:20:09,709 --> 00:20:12,479
Am I supposed to know you?
290
00:20:12,512 --> 00:20:14,747
Oh, how soon they forget.
291
00:20:14,781 --> 00:20:18,885
Charlie hazard's pad
Four years ago.
292
00:20:18,918 --> 00:20:20,853
You dropped off
Two nickel bags of horse
293
00:20:20,887 --> 00:20:23,856
For charlie,
Charlie sold them to me,
294
00:20:23,890 --> 00:20:26,793
And I went floating away
Through the night.
295
00:20:26,826 --> 00:20:29,329
Come on, you remember.
296
00:20:29,362 --> 00:20:31,398
Cagney never said,
297
00:20:31,431 --> 00:20:34,334
[ as james cagney ]
"You dirty rat,"
298
00:20:34,367 --> 00:20:37,036
But if he had,
299
00:20:37,069 --> 00:20:39,672
You're the kind of rat
He would have said it to.
300
00:20:39,706 --> 00:20:41,874
Oh, yeah.
301
00:20:41,908 --> 00:20:43,943
Yeah.
302
00:20:43,976 --> 00:20:47,046
W-what do you want?
I don't have any stuff here.
303
00:20:47,079 --> 00:20:48,648
Charlie's dead.
304
00:20:48,681 --> 00:20:50,750
I saw it on tv.
305
00:20:50,783 --> 00:20:52,285
I did it.
306
00:20:52,319 --> 00:20:54,954
Hey! You see this?
307
00:20:54,987 --> 00:20:56,723
It's a .45.
308
00:20:56,756 --> 00:20:59,559
It'll blow a man's head off
At 40 yards.
309
00:20:59,592 --> 00:21:01,594
It's got a silencer.
310
00:21:01,628 --> 00:21:04,831
Nobody'd hear a thing.
311
00:21:04,864 --> 00:21:10,269
[ as james cagney ]
Now sit down, you dirty rat.
312
00:21:15,442 --> 00:21:19,912
Now let me fill you in, see.
We held this kangaroo court.
313
00:21:19,946 --> 00:21:22,081
Wait a minute.
Who's we?
314
00:21:22,114 --> 00:21:24,584
Oh, all of us -- cagney,
Robinson, bogart, raft --
315
00:21:24,617 --> 00:21:25,852
The whole gang.
316
00:21:25,885 --> 00:21:28,421
Anyway, to make
A long story short,
317
00:21:28,455 --> 00:21:30,623
We figured the three of you
For murder.
318
00:21:30,657 --> 00:21:33,760
I don't know what
You're talking about.
319
00:21:33,793 --> 00:21:35,528
Murder.
320
00:21:35,562 --> 00:21:36,863
Whose murder?
321
00:21:36,896 --> 00:21:40,333
A little girl named makamae,
322
00:21:40,367 --> 00:21:43,470
Sweet little thing.
323
00:21:43,503 --> 00:21:44,804
I don't even know her.
324
00:21:44,837 --> 00:21:46,806
You helped murder her
All the same
325
00:21:46,839 --> 00:21:48,541
Because you distributed
The smack
326
00:21:48,575 --> 00:21:49,976
That charlie sold her.
327
00:21:50,009 --> 00:21:55,014
If you so much as brush
Against that phone again,
328
00:21:55,047 --> 00:21:56,816
I am going to rip it
Off the wall
329
00:21:56,849 --> 00:21:58,751
And I'm going to shove it
Up your nose.
330
00:21:58,785 --> 00:22:00,787
Do you understand me?
331
00:22:03,523 --> 00:22:05,492
The three of us, you said.
332
00:22:05,525 --> 00:22:07,494
Yeah.
Charlie for selling it,
333
00:22:07,527 --> 00:22:09,362
You for distributing it,
334
00:22:09,396 --> 00:22:11,498
And thayler
For supplying it.
335
00:22:11,531 --> 00:22:13,400
Oh, you don't want
To kill thayler.
336
00:22:13,433 --> 00:22:14,801
I don't?
337
00:22:14,834 --> 00:22:17,370
Thayler's got money
He hasn't counted yet.
338
00:22:17,404 --> 00:22:18,638
Let me call him.
339
00:22:18,671 --> 00:22:20,773
I'm sure we can
Work something out.
340
00:22:22,709 --> 00:22:25,077
You know,
I never saw a man
341
00:22:25,111 --> 00:22:28,415
With such little regard
For his own nose.
342
00:22:31,951 --> 00:22:36,456
What do you
Want me to do, beg?
343
00:22:36,489 --> 00:22:38,858
Yeah.
344
00:22:38,891 --> 00:22:40,660
Beg!
345
00:22:40,693 --> 00:22:44,697
On your knees, mister.
346
00:22:50,970 --> 00:22:53,840
Please, mister --
347
00:22:53,873 --> 00:22:56,543
What was it again?
348
00:22:58,077 --> 00:22:59,746
Cagney.
349
00:22:59,779 --> 00:23:04,183
Mr. Cagney, please.
350
00:23:04,216 --> 00:23:06,553
I can make it
Worth your while.
351
00:23:06,586 --> 00:23:10,790
Just give me a chance.
Let me call thayler.
352
00:23:13,860 --> 00:23:14,994
[ gunshot ]
353
00:23:15,027 --> 00:23:16,128
[ gunshot ]
354
00:23:16,162 --> 00:23:17,864
[ gunshot ]
355
00:23:29,609 --> 00:23:34,614
You didn't say
"Pretty please."
356
00:23:46,826 --> 00:23:49,195
[ telephone rings ]
357
00:23:49,228 --> 00:23:50,797
Mcgarrett.
358
00:23:50,830 --> 00:23:55,134
Mcgarrett, I know how busy
You must be investigating
359
00:23:55,167 --> 00:23:57,069
The hazard killing
And all --
360
00:23:57,103 --> 00:23:58,938
Who is this?
361
00:23:58,971 --> 00:24:00,473
Trace line one.
362
00:24:00,507 --> 00:24:01,941
I'm the killer.
363
00:24:01,974 --> 00:24:05,077
Incidently, I wouldn't put
A trace on this call.
364
00:24:05,111 --> 00:24:06,813
I'm in a phone booth,
365
00:24:06,846 --> 00:24:08,247
And I'll be out of here
In a few minutes.
366
00:24:08,280 --> 00:24:09,549
What do you want?
367
00:24:09,582 --> 00:24:11,684
I want to cooperate
With you.
368
00:24:11,718 --> 00:24:14,153
Good. Come on in.
Give yourself up, pal.
369
00:24:14,186 --> 00:24:17,223
No, no, no, no.
I want to help.
370
00:24:17,256 --> 00:24:19,225
How's your spirit
Of adventure?
371
00:24:19,258 --> 00:24:21,728
That depends on what
You have in mind.
372
00:24:21,761 --> 00:24:25,732
You know where
The manukai motel is?
373
00:24:25,765 --> 00:24:27,133
No, but I could find it.
374
00:24:27,166 --> 00:24:30,837
Go to the manukai motel
Right now. Alone.
375
00:24:30,870 --> 00:24:33,806
You'll see a key
To cabin seven
376
00:24:33,840 --> 00:24:35,207
Under the doormat.
377
00:24:35,241 --> 00:24:37,143
Go in and wait for me
To call.
378
00:24:37,176 --> 00:24:40,647
How do I know you won't put one
Between my shoulder blades?
379
00:24:40,680 --> 00:24:42,515
You're a pretty fair rifle shot.
380
00:24:42,549 --> 00:24:44,517
Mcgarrett,
I'm on your side.
381
00:24:44,551 --> 00:24:46,619
How many times
Have you wanted
382
00:24:46,653 --> 00:24:49,088
To close the books
On charlie hazard?
383
00:24:49,121 --> 00:24:51,090
Well, they're closed now.
384
00:24:51,123 --> 00:24:52,925
[ click ]
385
00:24:52,959 --> 00:24:54,694
Any luck?
386
00:24:54,727 --> 00:24:57,697
Anything? No luck.
387
00:24:57,730 --> 00:25:01,000
I think you're crazy, steve.
388
00:25:01,033 --> 00:25:02,702
At least let me go along.
389
00:25:02,735 --> 00:25:04,103
No way, danno.
390
00:25:04,136 --> 00:25:06,706
This guy might be a psycho.
391
00:25:06,739 --> 00:25:09,108
Somehow,
I don't think he is,
392
00:25:09,141 --> 00:25:11,143
But just in case...
393
00:26:25,284 --> 00:26:29,155
[ telephone ringing ]
394
00:26:36,796 --> 00:26:38,230
Hello?
395
00:26:38,264 --> 00:26:42,368
Mcgarrett, there is a record
On a phonograph.
396
00:26:42,401 --> 00:26:44,637
Play it.
397
00:27:12,699 --> 00:27:15,868
[ "I'm forever blowing bubbles"
Plays ]
398
00:27:24,977 --> 00:27:26,946
Yeah, now what?
399
00:27:26,979 --> 00:27:30,683
Now open the closet door.
400
00:27:57,176 --> 00:28:00,012
[ song ends ]
401
00:28:08,020 --> 00:28:10,857
[ police radio chatter ]
402
00:28:19,866 --> 00:28:23,369
Give me a computer readout
On kellman, james.
403
00:28:23,402 --> 00:28:26,839
That's k-e-l-l.
404
00:28:26,873 --> 00:28:28,474
Over here.
405
00:28:28,507 --> 00:28:30,877
Steve?
This is miss cramer.
406
00:28:30,910 --> 00:28:32,211
Ms.
407
00:28:32,244 --> 00:28:34,480
Ms. Cramer
Manages this motel.
408
00:28:34,513 --> 00:28:37,950
She signed in the man
Who rented this room.
409
00:28:37,984 --> 00:28:40,753
I knew there was something
Funny about that bird.
410
00:28:40,787 --> 00:28:42,755
Why?
411
00:28:42,789 --> 00:28:44,891
Why? Who checks
In a motel room
412
00:28:44,924 --> 00:28:47,026
At 8:00 in the morning
Alone?
413
00:28:47,059 --> 00:28:50,029
What did he look like?
414
00:28:50,062 --> 00:28:52,031
Look? Oh, I don't know.
415
00:28:52,064 --> 00:28:54,767
Who looks?
He looked normal.
416
00:28:54,801 --> 00:28:57,003
Well, was he short or tall?
417
00:28:57,036 --> 00:28:58,304
Compared to what?
418
00:28:58,337 --> 00:28:59,906
Compared to you,
For instance.
419
00:28:59,939 --> 00:29:02,308
Oh, he was shorter than me...
420
00:29:02,341 --> 00:29:04,510
Maybe taller.
421
00:29:04,543 --> 00:29:07,546
I don't know.
422
00:29:07,579 --> 00:29:10,049
Do you remember
What he was wearing?
423
00:29:10,082 --> 00:29:11,784
That I remember.
424
00:29:11,818 --> 00:29:13,519
Sunglasses.
425
00:29:13,552 --> 00:29:14,987
Just sunglasses?
426
00:29:15,021 --> 00:29:16,322
Oh, funny, funny.
427
00:29:16,355 --> 00:29:19,558
Think I'd check in
Some nut in the nude?
428
00:29:19,591 --> 00:29:21,027
Oh, no, no.
429
00:29:21,060 --> 00:29:25,531
Coconut hat, shirt, pants.
430
00:29:25,564 --> 00:29:27,166
How much
Is a cabin here?
431
00:29:27,199 --> 00:29:28,534
3 bucks.
432
00:29:28,567 --> 00:29:31,403
Here's the registration card
He filled in.
433
00:29:31,437 --> 00:29:35,041
You get many john browns
These days?
434
00:29:35,074 --> 00:29:36,909
Not so many.
435
00:29:36,943 --> 00:29:40,146
Lot of joneses,
Lees, and chungs.
436
00:29:40,179 --> 00:29:42,548
Let her talk
To the police artist, danno.
437
00:29:42,581 --> 00:29:44,483
Maybe he can
Work up a sketch.
438
00:29:44,516 --> 00:29:46,452
Over here, please.
439
00:29:46,485 --> 00:29:48,554
Fred.
440
00:29:50,256 --> 00:29:52,091
You're dreaming.
441
00:29:52,124 --> 00:29:53,893
Describe his eyes.
442
00:29:53,926 --> 00:29:56,562
Kellman, james.
Age 41, caucasian.
443
00:29:56,595 --> 00:29:59,231
Single, three arrests,
No conviction.
444
00:29:59,265 --> 00:30:02,234
Incidentally, this one
Was shot in the stomach.
445
00:30:02,268 --> 00:30:04,536
Killer used a handgun
At close range --
446
00:30:04,570 --> 00:30:05,571
A .45 automatic.
447
00:30:05,604 --> 00:30:07,339
What were the arrests for?
448
00:30:07,373 --> 00:30:09,441
Suspicion of dealing
In narcotics.
449
00:30:09,475 --> 00:30:14,380
Huh. So closes
Another set of books.
450
00:30:14,413 --> 00:30:15,848
What?
451
00:30:15,882 --> 00:30:18,851
Oh, just talking
To myself, chin.
452
00:30:18,885 --> 00:30:20,519
Must be getting old.
453
00:30:20,552 --> 00:30:22,588
A case like this
Would age anybody.
454
00:30:22,621 --> 00:30:25,091
No prints, no witnesses,
And no nothing.
455
00:30:25,124 --> 00:30:26,292
Oh, I don't know, chin.
456
00:30:26,325 --> 00:30:28,260
I think it's all
Written out for us
457
00:30:28,294 --> 00:30:30,396
If we could just read
The language.
458
00:30:30,429 --> 00:30:32,331
What language?
459
00:30:32,364 --> 00:30:37,636
Record playing
"I'm forever blowing bubbles,"
460
00:30:37,669 --> 00:30:42,274
Corpse wrapped like a mummy,
Propped against a door.
461
00:30:42,308 --> 00:30:44,276
Hieroglyphics, chin --
462
00:30:44,310 --> 00:30:47,413
No good without
The rosetta stone.
463
00:30:49,148 --> 00:30:52,518
Well...
464
00:30:52,551 --> 00:30:55,387
Here I am again.
465
00:30:55,421 --> 00:30:58,024
Another beautiful day.
466
00:31:00,692 --> 00:31:04,130
Very quiet up here.
467
00:31:04,163 --> 00:31:07,433
There's just enough wind
To move the grass.
468
00:31:09,435 --> 00:31:12,004
I'll tell you what it's like.
469
00:31:12,038 --> 00:31:14,673
Do you remember the first day
I came out to the place?
470
00:31:14,706 --> 00:31:16,342
Well, surely you do.
471
00:31:16,375 --> 00:31:19,011
Tommy asked me to give a show
Down on the beach,
472
00:31:19,045 --> 00:31:21,013
And you just about
Tore the place apart
473
00:31:21,047 --> 00:31:23,015
Trying to get a seat
In the front row.
474
00:31:23,049 --> 00:31:25,251
And I did bogie,
Do you remember?
475
00:31:25,284 --> 00:31:26,953
Ahem.
476
00:31:26,986 --> 00:31:30,289
[ as humphrey bogart ]
Here's looking at you, kid.
477
00:31:30,322 --> 00:31:34,093
Then afterwards, we walked...
478
00:31:34,126 --> 00:31:37,063
And we talked.
479
00:31:37,096 --> 00:31:41,367
I know I never told you this --
480
00:31:41,400 --> 00:31:43,369
Well, how could I?
481
00:31:43,402 --> 00:31:46,105
You would have thought
I was crazy,
482
00:31:46,138 --> 00:31:49,976
A man twice your age.
483
00:31:50,009 --> 00:31:53,279
But I know love
When I feel it.
484
00:31:55,281 --> 00:31:58,150
And I'll feel it until I die.
485
00:32:00,419 --> 00:32:03,455
Maybe even after that.
486
00:32:03,489 --> 00:32:06,358
Well, I better go.
There's some cars coming.
487
00:32:06,392 --> 00:32:08,560
Hey, what's
The matter with me?
488
00:32:08,594 --> 00:32:11,663
I nearly forgot
The best part.
489
00:32:11,697 --> 00:32:14,133
Now there's two gone...
490
00:32:14,166 --> 00:32:15,667
[ car door closes
In the distance ]
491
00:32:15,701 --> 00:32:18,037
Charlie and kellman.
492
00:32:19,571 --> 00:32:24,143
No, I haven't forgotten
About thayler.
493
00:32:24,176 --> 00:32:26,312
Thayler's next.
494
00:32:32,284 --> 00:32:35,021
Sleep well, baby.
495
00:32:36,755 --> 00:32:38,991
I love you.
496
00:32:39,025 --> 00:32:41,560
I really do.
497
00:32:56,042 --> 00:32:59,411
I'll be back.
498
00:32:59,445 --> 00:33:03,315
Well, it's not
A spitting image,
499
00:33:03,349 --> 00:33:04,550
But it's okay.
500
00:33:04,583 --> 00:33:07,453
Thank you, ms. Cramer.
501
00:33:11,190 --> 00:33:14,293
How'd you like to do
A picture of me?
502
00:33:14,326 --> 00:33:15,694
Meet mr. X.
503
00:33:15,727 --> 00:33:17,396
One with glasses,
504
00:33:17,429 --> 00:33:19,165
One without.
505
00:33:19,198 --> 00:33:21,300
Don't count
Too much accuracy.
506
00:33:21,333 --> 00:33:23,302
She about drove
The artist crazy.
507
00:33:23,335 --> 00:33:26,472
Changed her mind
A hundred times.
508
00:33:26,505 --> 00:33:28,807
Okay, show it around.
509
00:33:28,840 --> 00:33:31,577
Show it to father neill,
The apartment house manager,
510
00:33:31,610 --> 00:33:32,711
And then file it.
511
00:33:32,744 --> 00:33:34,780
It's probably
Another dead end.
512
00:33:34,813 --> 00:33:37,283
[ horn honks ]
513
00:33:37,316 --> 00:33:40,552
Danno, let's go!
514
00:33:40,586 --> 00:33:42,688
I was on the phone, steve.
515
00:33:42,721 --> 00:33:46,158
Thought I'd give tommy saito
A call out at start anew,
516
00:33:46,192 --> 00:33:49,161
See if the description
From ms. Cramer
517
00:33:49,195 --> 00:33:50,562
Rang any bells.
518
00:33:50,596 --> 00:33:52,598
It didn't.
519
00:33:59,538 --> 00:34:01,107
[ tires screech ]
520
00:34:01,140 --> 00:34:03,442
What is it?
521
00:34:03,475 --> 00:34:05,311
My god, that's it.
522
00:34:05,344 --> 00:34:07,279
That's it.
523
00:34:09,881 --> 00:34:11,016
Did he know the girl?
524
00:34:11,049 --> 00:34:13,152
Steve, he knows everybody.
Of course he knew the girl.
525
00:34:13,185 --> 00:34:14,420
How well?
Was he in love with her?
526
00:34:14,453 --> 00:34:17,189
No. He mooned around
A little.
527
00:34:17,223 --> 00:34:19,391
Had he ever been
A soldier?
528
00:34:19,425 --> 00:34:21,827
Yeah, he did a hitch
About 10 years ago.
529
00:34:21,860 --> 00:34:24,796
Get kling's address, danno.
I'll get a search warrant.
530
00:34:24,830 --> 00:34:28,434
Steve, wait a minute!
531
00:34:31,403 --> 00:34:33,205
Oh, mr. Thayler?
532
00:34:33,239 --> 00:34:35,374
Ah, thank you.
533
00:34:35,407 --> 00:34:37,576
Uh, there's a gentleman
To see you.
534
00:34:37,609 --> 00:34:38,877
He says it's urgent.
535
00:34:38,910 --> 00:34:42,114
He's right over there
Near the garage.
536
00:34:45,684 --> 00:34:47,419
You know him?
537
00:34:47,453 --> 00:34:49,488
Don't think so, no.
538
00:34:49,521 --> 00:34:50,622
Urgent.
539
00:34:50,656 --> 00:34:53,592
Maybe he's an attorney
Come to tell you
540
00:34:53,625 --> 00:34:55,594
You've inherited $1 million.
541
00:34:55,627 --> 00:34:57,663
Funny. Or a process server,
Right?
542
00:34:57,696 --> 00:35:00,166
My horoscope
Said this morning
543
00:35:00,199 --> 00:35:02,168
That I was going
To meet a stranger
544
00:35:02,201 --> 00:35:04,170
Who would change
My whole life.
545
00:35:04,203 --> 00:35:05,404
That might be him.
546
00:35:05,437 --> 00:35:08,407
Excuse me. I'll be back
Shortly, baby.
547
00:35:08,440 --> 00:35:11,443
And no cheating,
All right?
548
00:35:18,550 --> 00:35:23,389
Mr. Thayler,
My name is johnny kling.
549
00:35:23,422 --> 00:35:25,391
Do I know you?
550
00:35:25,424 --> 00:35:27,393
You do now.
551
00:35:38,437 --> 00:35:40,506
You sure this thing is legal?
552
00:35:40,539 --> 00:35:42,474
I've never seen
A search warrant before.
553
00:35:42,508 --> 00:35:44,943
Have you heard
Of "Obstructing justice" before?
554
00:35:44,976 --> 00:35:48,180
That I heard of.
This is it.
555
00:35:52,251 --> 00:35:53,652
Open it.
556
00:36:03,862 --> 00:36:05,931
There's his god, steve.
557
00:36:05,964 --> 00:36:07,399
Hmm. Yeah.
558
00:36:07,433 --> 00:36:09,835
Johnny sure won't like this.
559
00:36:09,868 --> 00:36:12,271
He doesn't let anybody
In this room.
560
00:36:24,015 --> 00:36:25,551
Don't break anything.
561
00:36:25,584 --> 00:36:28,320
He loves
All of this stuff.
562
00:36:31,357 --> 00:36:33,359
Look at this, danno.
563
00:36:34,893 --> 00:36:38,864
Hazard, kellman.
Who's paul thayler?
564
00:36:38,897 --> 00:36:42,568
I think he's president
Of mideast importing company.
565
00:36:42,601 --> 00:36:46,305
Maybe mr. Thayler imports
More than meets the eye.
566
00:36:46,338 --> 00:36:48,340
Yeah, maybe.
567
00:36:51,477 --> 00:36:53,479
[ telephone dialing ]
568
00:36:57,015 --> 00:36:58,750
Chin, steve.
569
00:36:58,784 --> 00:36:59,651
Yeah, steve?
570
00:36:59,685 --> 00:37:00,752
Two things.
571
00:37:00,786 --> 00:37:03,355
First, I want
An immediate apb
572
00:37:03,389 --> 00:37:05,624
On john kling --
K-l-I-n-g.
573
00:37:05,657 --> 00:37:09,695
Uh, I would guess
That he's 35, caucasian,
574
00:37:09,728 --> 00:37:11,597
5'10", medium build,
575
00:37:11,630 --> 00:37:13,332
Slightly graying hair.
576
00:37:13,365 --> 00:37:15,734
Want him on suspicion
Of murder.
577
00:37:15,767 --> 00:37:18,003
Mark him armed and dangerous.
578
00:37:18,036 --> 00:37:19,738
Check. Got it.
579
00:37:19,771 --> 00:37:22,441
Two -- locate the head
Of mideast importing company.
580
00:37:22,474 --> 00:37:24,476
His name is thayler,
Paul thayler.
581
00:37:24,510 --> 00:37:27,012
Warn him that his life
Is in danger
582
00:37:27,045 --> 00:37:29,615
And put him under
Protective custody.
583
00:37:29,648 --> 00:37:30,816
Steve.
584
00:37:30,849 --> 00:37:32,451
Hang on, chin.
585
00:37:32,484 --> 00:37:35,987
Current bill
At the varsity.
586
00:37:36,021 --> 00:37:36,988
Chin?
587
00:37:37,022 --> 00:37:38,490
Yeah, steve?
588
00:37:38,524 --> 00:37:40,492
Contact me as soon
As there's any word
589
00:37:40,526 --> 00:37:42,027
On either thayler or kling.
590
00:37:42,060 --> 00:37:44,896
I'll be at the varsity theatre
On university avenue.
591
00:37:44,930 --> 00:37:46,064
You're going where?
592
00:37:46,097 --> 00:37:49,067
I'm going to see
Mr. Cagney.
593
00:37:49,100 --> 00:37:51,337
Let's go.
594
00:37:55,341 --> 00:37:57,576
I don't believe this.
595
00:37:57,609 --> 00:37:59,711
I just don't believe it.
596
00:37:59,745 --> 00:38:01,447
Believe what, sir?
597
00:38:01,480 --> 00:38:04,383
This kidnapping
In broad daylight.
598
00:38:04,416 --> 00:38:05,984
It's foolish!
599
00:38:06,017 --> 00:38:09,020
The key's in the ignition.
Slide on over.
600
00:38:12,624 --> 00:38:15,594
Look, I don't have
As much money
601
00:38:15,627 --> 00:38:17,429
As you people think.
602
00:38:17,463 --> 00:38:20,399
It doesn't matter.
I'm not after your money.
603
00:38:20,432 --> 00:38:21,367
What are you after?
604
00:38:21,400 --> 00:38:24,670
We still got a little time
Before nightfall.
605
00:38:24,703 --> 00:38:28,707
Now when we get out of here,
Turn left at the gate.
606
00:38:28,740 --> 00:38:30,376
Where are we going?
607
00:38:30,409 --> 00:38:33,412
Start anew.
608
00:38:35,113 --> 00:38:37,115
You know where that is.
609
00:38:37,148 --> 00:38:40,552
You're the one who helped
Fill the place up.
610
00:38:41,953 --> 00:38:44,022
Now crank it up.
611
00:38:44,055 --> 00:38:46,392
Come on, come on.
612
00:38:49,160 --> 00:38:51,329
[ engine turns over ]
613
00:38:59,170 --> 00:39:00,739
Fine.
614
00:39:00,772 --> 00:39:02,608
Ma, they're bringing
Tom home.
615
00:39:02,641 --> 00:39:04,810
-they are? When?
-right now. He's on his way.
616
00:39:04,843 --> 00:39:06,144
Is he all right?
617
00:39:06,177 --> 00:39:08,580
Well, he must be or they
Wouldn't be bringing him home.
618
00:39:08,614 --> 00:39:11,583
Oh, that's wonderful.
I'll get his room ready.
619
00:39:11,617 --> 00:39:14,786
I knew my baby
Would come home.
620
00:39:14,820 --> 00:39:17,656
* da-da-da-da-da-da-da
Da-dee-da-day *
621
00:39:17,689 --> 00:39:22,160
[ "I'm forever blowing bubbles"
Playing on phonograph ]
622
00:39:22,193 --> 00:39:24,062
[ knock on door ]
623
00:39:28,066 --> 00:39:31,002
[ car pulling away
In distance ]
624
00:39:31,036 --> 00:39:33,572
[ audience gasps ]
625
00:39:33,605 --> 00:39:36,442
Well, that's it.
626
00:39:57,696 --> 00:40:00,532
[ song ends ]
627
00:40:00,566 --> 00:40:02,033
Come on, danno.
628
00:40:11,076 --> 00:40:13,779
Where is
The projection room, please?
629
00:40:13,812 --> 00:40:15,781
In the lobby
To the left.
630
00:40:15,814 --> 00:40:17,649
Is there anything wrong?
631
00:40:17,683 --> 00:40:18,817
No, no.
632
00:40:24,790 --> 00:40:27,793
Hey, bruddah, out! Out!
633
00:40:27,826 --> 00:40:30,428
Can't you read the sign?
634
00:40:33,098 --> 00:40:35,066
Can you read this?
635
00:40:35,100 --> 00:40:37,936
Oh. What can I do
For you?
636
00:40:37,969 --> 00:40:40,105
We just saw the end of a
Picture. Which one was it?
637
00:40:40,138 --> 00:40:43,842
Uh..."Public enemy."
638
00:40:43,875 --> 00:40:46,077
What's the climax
Of "White heat"?
639
00:40:46,111 --> 00:40:49,581
"White heat"? You know,
To tell you the truth,
640
00:40:49,615 --> 00:40:52,551
I see so many of these,
I cannot remember.
641
00:40:52,584 --> 00:40:54,686
Put it on for us,
Just the ending.
642
00:40:54,720 --> 00:40:55,887
You must be kidding.
643
00:40:55,921 --> 00:40:58,223
I cannot do that.
I'm on a schedule.
644
00:40:58,256 --> 00:40:59,257
Why not?
645
00:40:59,290 --> 00:41:00,626
What's this?
646
00:41:00,659 --> 00:41:02,027
That's a moviola.
647
00:41:02,060 --> 00:41:04,229
You know, sometimes
I got to cut film, man.
648
00:41:04,262 --> 00:41:05,897
It's a viewing screen?
649
00:41:05,931 --> 00:41:08,199
Yeah, but listen,
I got no time.
650
00:41:08,233 --> 00:41:11,136
Okay, the last reel --
Put it on for us.
651
00:41:11,169 --> 00:41:13,071
I cannot do that.
652
00:41:15,006 --> 00:41:18,610
Sir, we'd like to see
The ending.
653
00:41:18,644 --> 00:41:21,880
Okay, bruddah, okay.
654
00:41:21,913 --> 00:41:23,481
Thank you.
655
00:41:26,585 --> 00:41:29,555
Hold it a minute, danno.
I want to run it back.
656
00:41:29,588 --> 00:41:32,023
Okay, now I want
To see it from here.
657
00:41:39,898 --> 00:41:42,868
There's cagney
On top of the tank.
658
00:41:45,871 --> 00:41:49,140
There it is, danno.
Tanks, tanks.
659
00:41:49,174 --> 00:41:51,209
They think they've got
Cody jarrett.
660
00:41:51,242 --> 00:41:53,144
They haven't got
Cody jarrett.
661
00:41:53,178 --> 00:41:55,146
You might as well
Come down, jarrett.
662
00:41:55,180 --> 00:41:56,882
There's no one left
But you.
663
00:41:56,915 --> 00:42:00,085
Ha ha.
Come and get me!
664
00:42:04,222 --> 00:42:06,324
What's the name
Of that big oil refinery
665
00:42:06,357 --> 00:42:08,293
Out on nimitz,
Just outside of town?
666
00:42:08,326 --> 00:42:09,527
Aloha.
667
00:42:17,035 --> 00:42:20,906
[ gunshots ]
668
00:42:23,942 --> 00:42:27,913
Hey, ma!
Top of the world!
669
00:42:29,380 --> 00:42:30,682
My god.
670
00:42:35,020 --> 00:42:37,188
[ telephone rings ]
671
00:42:37,222 --> 00:42:39,691
Booth.
672
00:42:39,725 --> 00:42:41,693
One of you guys
Mcgarrett?
673
00:42:41,727 --> 00:42:43,729
Yeah.
674
00:42:45,396 --> 00:42:47,699
If you'll excuse me.
675
00:42:47,733 --> 00:42:49,200
Mcgarrett.
676
00:42:49,234 --> 00:42:50,669
Steve, johnny kling
677
00:42:50,702 --> 00:42:53,071
Apparently kidnapped
Paul thayler
678
00:42:53,104 --> 00:42:54,706
Sometime this afternoon
679
00:42:54,740 --> 00:42:57,208
From the beach
In front of the kahala.
680
00:42:57,242 --> 00:42:59,310
Kidnapped him?
Any word on the apb?
681
00:42:59,344 --> 00:43:00,812
No, nothing on johnny,
682
00:43:00,846 --> 00:43:02,848
But I just got
An h.P.D. Report
683
00:43:02,881 --> 00:43:05,316
That his car was seen
Near start anew.
684
00:43:05,350 --> 00:43:07,252
I'm having the area
Combed now.
685
00:43:07,285 --> 00:43:09,320
How far is
The aloha oil refinery
686
00:43:09,354 --> 00:43:11,657
From where the car
Was seen last?
687
00:43:11,690 --> 00:43:13,659
I'd say about 5 miles.
688
00:43:13,692 --> 00:43:15,160
Okay, get hold of duke,
689
00:43:15,193 --> 00:43:17,796
Join us at the aloha refinery
As soon as you can.
690
00:43:17,829 --> 00:43:19,698
They'll be looking
For thayler and kling.
691
00:43:19,731 --> 00:43:22,200
And to approach the subject
With extreme caution.
692
00:43:22,233 --> 00:43:24,102
But why oil depots?
693
00:43:24,135 --> 00:43:26,772
Because that's what
The plot calls for, chin.
694
00:43:26,805 --> 00:43:28,239
Get on it.
Danno, let's go.
695
00:43:28,273 --> 00:43:30,876
Johnny! Johnny, no!
696
00:43:30,909 --> 00:43:34,245
I can't stand it!
I can't stand heights!
697
00:43:34,279 --> 00:43:35,847
Aw, what a shame.
698
00:43:35,881 --> 00:43:37,849
Would you like some junk, huh?
699
00:43:37,883 --> 00:43:40,251
Yeah, the stuff you've
Been selling to kids.
700
00:43:40,285 --> 00:43:42,020
Would you like a fix?
701
00:43:42,053 --> 00:43:43,955
That'll help you
Get up the stairs.
702
00:43:43,989 --> 00:43:46,858
Move it, or I'll blow
Your head off.
703
00:43:46,892 --> 00:43:48,860
-johnny!
-move it! Come on!
704
00:43:48,894 --> 00:43:51,396
Come on, move it!
705
00:43:51,429 --> 00:43:54,232
Johnny, please. Please!
706
00:43:54,265 --> 00:43:57,135
[ whining ]
707
00:43:59,270 --> 00:44:01,272
Johnny! Johnny, please!
708
00:44:01,306 --> 00:44:03,141
Shut up and keep --
709
00:44:03,174 --> 00:44:05,276
Please, johnny, please!
710
00:44:05,310 --> 00:44:06,978
No, no! Anything you want!
711
00:44:07,012 --> 00:44:08,980
Johnny, anything,
Anything, anything.
712
00:44:09,014 --> 00:44:10,982
No! Oh, god, no!
713
00:44:11,016 --> 00:44:12,851
Come on!
714
00:44:12,884 --> 00:44:14,019
No!
715
00:44:14,052 --> 00:44:16,021
Johnny! Johnny, no!
716
00:44:16,054 --> 00:44:19,190
Fly! Fly! Come on!
717
00:44:19,224 --> 00:44:21,827
No! No! No! No, johnny!
718
00:44:21,860 --> 00:44:23,194
No!
719
00:44:23,228 --> 00:44:26,364
[ as james cagney ]
It's happening!
720
00:44:26,397 --> 00:44:28,333
It's happening!
721
00:44:28,366 --> 00:44:30,068
Ha ha ha ha!
722
00:44:30,101 --> 00:44:31,069
Ha ha ha ha.
723
00:44:31,102 --> 00:44:32,237
They're here!
724
00:44:32,270 --> 00:44:36,207
They're here!
Ha ha ha ha ha.
725
00:44:36,241 --> 00:44:38,109
Steve, look.
726
00:44:40,145 --> 00:44:42,714
Ha ha ha ha.
727
00:44:44,515 --> 00:44:46,785
[ sirens wailing
In the distance ]
728
00:44:46,818 --> 00:44:48,019
There he is.
729
00:44:48,053 --> 00:44:49,220
They're here!
730
00:44:49,254 --> 00:44:50,856
They're here!
731
00:44:50,889 --> 00:44:54,225
I knew it.
732
00:44:54,259 --> 00:44:56,327
I knew it.
733
00:44:56,361 --> 00:45:00,398
Come and get me!
Come and get me!
734
00:45:01,466 --> 00:45:04,202
Come on!
735
00:45:04,235 --> 00:45:07,338
Ha ha ha ha.
736
00:45:10,041 --> 00:45:13,178
Ha ha ha ha ha.
737
00:45:13,211 --> 00:45:16,982
They're here.
Ha ha ha ha.
738
00:45:17,015 --> 00:45:21,052
It's the feds, thayler.
They've come to get us.
739
00:45:21,086 --> 00:45:23,054
Mcgarrett, help me!
740
00:45:23,088 --> 00:45:24,756
He's crazy!
741
00:45:24,790 --> 00:45:27,759
He's got thayler up there
On top of the tank, duke.
742
00:45:27,793 --> 00:45:29,194
Keep the other units back.
743
00:45:29,227 --> 00:45:31,362
One bullet could send
This whole refinery
744
00:45:31,396 --> 00:45:32,764
Halfway to china.
745
00:45:32,798 --> 00:45:35,366
Danno, aim your light
Up there!
746
00:45:35,400 --> 00:45:37,135
[ johnny cackling ]
747
00:45:37,168 --> 00:45:41,006
Get that light
Out of my face!
748
00:45:41,039 --> 00:45:42,273
Give me the bullhorn.
749
00:45:42,307 --> 00:45:45,510
They think they've got
Cody jarrett.
750
00:45:45,543 --> 00:45:47,512
They haven't got him.
751
00:45:47,545 --> 00:45:49,747
Ha ha ha ha!
752
00:45:51,149 --> 00:45:53,852
Try this!
753
00:45:53,885 --> 00:45:56,421
Kling, can you hear me?
754
00:45:56,454 --> 00:45:59,424
Who's kling?
755
00:45:59,457 --> 00:46:02,060
There's no kling here.
756
00:46:02,093 --> 00:46:04,329
This is cody jarrett
757
00:46:04,362 --> 00:46:08,166
On top of the world!
758
00:46:08,199 --> 00:46:10,435
Johnny, it's
A whole new script,
759
00:46:10,468 --> 00:46:12,838
A whole new cast
Of characters.
760
00:46:12,871 --> 00:46:15,473
No, no, don't.
Those aren't the words.
761
00:46:15,506 --> 00:46:19,577
Johnny, come down before
You get somebody killed.
762
00:46:19,610 --> 00:46:22,814
No, no, I told you,
Those aren't the words.
763
00:46:22,848 --> 00:46:27,085
Ha ha ha ha ha ha.
764
00:46:27,118 --> 00:46:30,488
Hey, feds, you want me?
765
00:46:30,521 --> 00:46:32,824
Come and get me!
766
00:46:33,892 --> 00:46:35,326
[ gunshot ]
767
00:46:35,360 --> 00:46:36,594
Ha ha ha ha.
768
00:46:36,627 --> 00:46:38,196
[ gunshot ]
769
00:46:38,229 --> 00:46:40,265
Ha ha ha ha.
770
00:46:40,298 --> 00:46:44,102
Johnny,
Don't disappoint her.
771
00:46:44,135 --> 00:46:46,537
Remember the girl makamae?
772
00:46:46,571 --> 00:46:49,941
Remember how
She used to laugh?
773
00:46:49,975 --> 00:46:51,409
Johnny...
774
00:46:53,578 --> 00:46:55,813
Come and get me!
775
00:47:01,652 --> 00:47:06,491
Johnny, come on down
Before you kill somebody!
776
00:47:06,524 --> 00:47:07,959
Johnny.
777
00:47:07,993 --> 00:47:09,560
Johnny! Johnny, listen.
778
00:47:09,594 --> 00:47:11,029
I'll do anything.
779
00:47:11,062 --> 00:47:12,530
Don't die like a coward.
780
00:47:12,563 --> 00:47:15,033
Come on down
And be a hero.
781
00:47:18,103 --> 00:47:20,471
She'd be proud of you, johnny.
782
00:47:22,607 --> 00:47:27,445
The girl loved you. Now,
Will you please come on down?
783
00:47:57,075 --> 00:47:59,544
[ sobbing ]
784
00:48:14,292 --> 00:48:16,361
Where's thayler?
785
00:48:16,394 --> 00:48:19,564
He's hanging on up there.
786
00:48:19,597 --> 00:48:21,366
I can give him to you.
787
00:48:21,399 --> 00:48:24,635
I'll tell you where
He brings the stuff in,
788
00:48:24,669 --> 00:48:28,273
Where he stores it --
I'll tell you everything.
789
00:48:30,408 --> 00:48:32,677
[ as james cagney ]
* tun-da-da-dun-dun-dun
790
00:48:32,710 --> 00:48:35,613
* I'm a yankee doodle dandy
791
00:48:35,646 --> 00:48:39,517
* yankee doodle,
Do or die *
792
00:48:44,990 --> 00:48:46,591
Let's go.
793
00:48:52,497 --> 00:48:55,533
[ "Hawaii five-o" theme plays ]
53531
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.