Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,480 --> 00:00:06,180
[ "Hawaii five-o" theme plays ]
2
00:01:01,800 --> 00:01:03,889
It might be a little tail-heavy,
So be ready to pull.
3
00:01:03,933 --> 00:01:05,674
Don't worry, I got it.
4
00:01:05,717 --> 00:01:08,329
And try not to bend,
Fold, spindle,
5
00:01:08,372 --> 00:01:11,027
Or mutilate
My $800 creation, okay?
6
00:01:11,071 --> 00:01:12,072
Don't worry.
7
00:01:12,115 --> 00:01:14,770
Don't try anything fancy,
Please.
8
00:01:14,813 --> 00:01:16,293
I won't.
9
00:01:16,337 --> 00:01:18,295
Now, just concentrate
On the pitch control
10
00:01:18,339 --> 00:01:21,255
And watch it because it has
A tendency to dive, okay?
11
00:01:21,298 --> 00:01:22,473
Ready?
12
00:01:22,517 --> 00:01:23,822
Let her go.
13
00:01:53,809 --> 00:01:55,332
We'll see you down
At the landing area.
14
00:01:55,376 --> 00:01:56,420
Not today, draper.
15
00:01:56,464 --> 00:01:58,292
I'm on flight duty
In two hours.
16
00:01:58,335 --> 00:02:00,163
Some of us do have jobs,
You know.
17
00:02:00,207 --> 00:02:01,686
Draper: oh, poor sheila.
18
00:02:01,730 --> 00:02:03,123
Must be rough having
To fly to frisco
19
00:02:03,166 --> 00:02:04,820
Twice a week in first class.
20
00:02:04,863 --> 00:02:07,170
Sheila: go fly a kite.
See you next week.
21
00:02:07,214 --> 00:02:08,737
Bye.
22
00:03:48,663 --> 00:03:50,186
Nice.
23
00:03:51,666 --> 00:03:53,798
-hurry up, man.
-mm-hm.
24
00:04:16,821 --> 00:04:18,519
Hey, what are
You guys doing?
25
00:04:18,562 --> 00:04:21,261
Hey, that's a nice
Wahine,huh?
26
00:04:21,304 --> 00:04:23,741
Would you like me
Fetch them?
27
00:04:23,785 --> 00:04:27,092
Hey, looks like
You're gonna have to, bro.
28
00:04:27,136 --> 00:04:28,746
[ knife clicks ]
29
00:05:32,506 --> 00:05:34,725
Hey, what in the heck
Were those 360s all about?
30
00:05:36,684 --> 00:05:40,209
Draper, I think sheila's
In trouble.
31
00:05:40,252 --> 00:05:42,211
Whoa.
Did she signal you?
32
00:05:42,254 --> 00:05:43,821
No, I saw her pull over
And get out
33
00:05:43,865 --> 00:05:45,649
Like she was having
Car problems.
34
00:05:45,693 --> 00:05:47,434
Then some guys were
Chasing her up the road.
35
00:05:47,477 --> 00:05:49,305
Okay, carl. Take care
Of the kite.
36
00:05:49,349 --> 00:05:51,612
We're gonna go back up there
And take a look, okay?
37
00:05:53,831 --> 00:05:55,442
[ engine starts ]
38
00:06:38,702 --> 00:06:40,878
Might have been
A primo warrior.
39
00:06:40,922 --> 00:06:42,837
You know,
Juiced up, clowning around.
40
00:06:42,880 --> 00:06:44,012
They like to spook girls.
41
00:06:44,055 --> 00:06:47,363
Yeah, he sure was spooky,
All right.
42
00:06:52,324 --> 00:06:53,848
Draper.
43
00:06:55,937 --> 00:06:58,940
Why would they take her car
If they were stripping it?
44
00:06:58,983 --> 00:07:00,811
So they could pick it clean,
I suppose.
45
00:07:00,855 --> 00:07:01,943
Hey, believe me,
46
00:07:01,986 --> 00:07:03,553
Guys like that
Don't hurt people.
47
00:07:03,597 --> 00:07:06,121
They just want the parts
Of the car, okay?
48
00:07:06,164 --> 00:07:09,080
Yeah? What about those
Two sailors over in kaneohe?
49
00:07:09,124 --> 00:07:11,256
Hey, molly,
You don't think --
50
00:07:11,300 --> 00:07:13,650
You don't think they've probably
Taken her somewhere and --
51
00:07:13,694 --> 00:07:15,043
Oh, no.
52
00:07:15,086 --> 00:07:17,611
Draper, we're calling
The police. Come on.
53
00:07:17,654 --> 00:07:19,047
Hurry.
54
00:07:21,832 --> 00:07:23,355
[ engine starts ]
55
00:07:32,016 --> 00:07:33,975
[ door opens ]
56
00:07:34,018 --> 00:07:36,630
Good morning, gentlemen.
57
00:07:36,673 --> 00:07:38,806
You know what that stuff
Is doing for your ulcers?
58
00:07:38,849 --> 00:07:40,764
Yeah, waking them up.
59
00:07:40,808 --> 00:07:42,331
Welcome to monday.
60
00:07:42,374 --> 00:07:44,725
The usual weekend
For h.P.D. I suppose.
61
00:07:44,768 --> 00:07:46,988
Not quite.
Look under missing persons,
62
00:07:47,031 --> 00:07:48,903
Sheila romney,
Airline stewardess.
63
00:07:48,946 --> 00:07:51,819
Hmm. Last seen leaving
Disabled vehicle,
64
00:07:51,862 --> 00:07:54,038
Pursued by
Unidentified male.
65
00:07:54,082 --> 00:07:56,867
And another character
Was seen taking her car apart.
66
00:07:56,911 --> 00:07:58,826
Yeah, a few months ago,
Two sailors had car trouble
67
00:07:58,869 --> 00:07:59,827
And called a tow truck.
68
00:07:59,870 --> 00:08:01,045
When the truck arrived,
69
00:08:01,089 --> 00:08:02,569
The sailors were dead
From knife wounds.
70
00:08:02,612 --> 00:08:05,267
The car was stripped down
To the axle.
71
00:08:05,310 --> 00:08:07,530
I see there was a witness
To the stewardess incident.
72
00:08:07,574 --> 00:08:09,663
Someone in a hang glider.
73
00:08:09,706 --> 00:08:12,187
Yeah, that's a first.
74
00:08:12,230 --> 00:08:13,362
Let's go to work,
Gentlemen.
75
00:08:16,234 --> 00:08:18,933
They did a thorough search
Of the area.
76
00:08:18,976 --> 00:08:20,195
How thorough?
77
00:08:20,238 --> 00:08:22,371
Ma'am, we've got
12 officers out there,
78
00:08:22,414 --> 00:08:25,069
50 boy scouts,
Even a helicopter.
79
00:08:25,113 --> 00:08:26,897
And all you could find
Was her scarf?
80
00:08:26,941 --> 00:08:28,203
Are you sure that's hers?
81
00:08:29,596 --> 00:08:32,163
It goes with her uniform.
82
00:08:32,207 --> 00:08:34,949
She's my roommate,
And she needs help.
83
00:08:34,992 --> 00:08:36,951
She could be lying up
In the hills bleeding to death
84
00:08:36,994 --> 00:08:38,866
-draper: molly...
-and all you do is stand there!
85
00:08:38,909 --> 00:08:41,216
Molly, they've done
Everything they can.
86
00:08:41,259 --> 00:08:43,218
Now there's no reason
To blame the h.P.D.
87
00:08:43,261 --> 00:08:45,263
If you'd seen the man
That was chasing sheila,
88
00:08:45,307 --> 00:08:46,787
You'd know she's not
Just missing.
89
00:08:46,830 --> 00:08:48,963
I understand,
Miss taggart, I do.
90
00:08:49,006 --> 00:08:50,573
And I know
It doesn't look good.
91
00:08:50,617 --> 00:08:51,748
But all of our
Patrol units
92
00:08:51,792 --> 00:08:53,271
Have a description
Of your friend,
93
00:08:53,315 --> 00:08:55,578
Her car, and her license.
94
00:08:55,622 --> 00:08:57,711
We'll let you know
When we hear something, okay?
95
00:08:59,408 --> 00:09:00,757
I'm sure you will.
96
00:09:00,801 --> 00:09:03,717
[ telephone rings ]
97
00:09:03,760 --> 00:09:07,155
Missing persons.
Lieutenant olana.
98
00:09:07,198 --> 00:09:09,810
Miss taggart,
Was your friend wearing
99
00:09:09,853 --> 00:09:10,941
A very pale blue uniform?
100
00:09:14,292 --> 00:09:15,772
Yes.
101
00:09:15,816 --> 00:09:18,166
I'm sorry to tell you this.
102
00:09:18,209 --> 00:09:20,560
She's dead.
103
00:09:29,699 --> 00:09:33,964
Man: it's 100, 120.
104
00:09:34,008 --> 00:09:35,618
140.
105
00:09:35,662 --> 00:09:37,664
And 50.
106
00:09:37,707 --> 00:09:39,404
Hey, keep going!
107
00:09:39,448 --> 00:09:41,319
We got this much
In work time.
108
00:09:41,363 --> 00:09:43,539
What, are you kidding me?
The way you guys peel a car,
109
00:09:43,583 --> 00:09:46,194
You're already making
$75 an hour.
110
00:09:46,237 --> 00:09:47,456
What about those tires?
111
00:09:47,499 --> 00:09:48,762
You can keep.
112
00:09:48,805 --> 00:09:51,373
Hey, these are
Nice wheels, oscar.
113
00:09:51,416 --> 00:09:52,766
100 more, all right?
114
00:09:52,809 --> 00:09:54,158
You take them
To sam's salvage.
115
00:09:54,202 --> 00:09:55,507
I can't move them.
116
00:09:56,726 --> 00:09:59,860
Sure. We'll keep
The tachometers too.
117
00:10:01,339 --> 00:10:02,776
Hey, I'll tell you what.
118
00:10:02,819 --> 00:10:04,516
Because you worked so hard,
119
00:10:04,560 --> 00:10:07,041
I give you 175, huh?
120
00:10:10,435 --> 00:10:12,960
Hey, blooey,
Take back those tires.
121
00:10:13,003 --> 00:10:15,049
[ chuckles ]
122
00:10:19,096 --> 00:10:22,317
Oscar: hey, uh,
What's he high on?
123
00:10:22,360 --> 00:10:25,407
Man: oh, nothing.
He natural at it.
124
00:10:26,408 --> 00:10:27,670
Nobody's that happy.
125
00:10:27,714 --> 00:10:30,673
Oh, I don't know, oscar.
126
00:10:30,717 --> 00:10:34,634
Eh, get out of here.
127
00:10:36,766 --> 00:10:38,376
Here, it was like this one.
128
00:10:38,420 --> 00:10:39,682
It was a real roach coach.
129
00:10:39,726 --> 00:10:43,338
Blue with some sort
Of a design on it.
130
00:10:43,381 --> 00:10:44,556
Do you happen to know
131
00:10:44,600 --> 00:10:47,255
Where miss romney
Bought her car?
132
00:10:47,298 --> 00:10:49,126
At kendall motors.
133
00:10:49,170 --> 00:10:50,606
I helped sheila
Pick it out.
134
00:10:50,650 --> 00:10:53,130
She couldn't decide
On what color she wanted.
135
00:10:55,002 --> 00:10:57,178
She ordered a stereo
So that she could listen
136
00:10:57,221 --> 00:11:00,660
To this collection
Of cassettes that I have.
137
00:11:00,703 --> 00:11:05,708
I used to drive it when
She was away on a flight.
138
00:11:07,231 --> 00:11:09,146
Very well. I guess
That's enough for a start.
139
00:11:09,190 --> 00:11:10,408
I'm sure the dealer
Will have a list
140
00:11:10,452 --> 00:11:13,803
Of the accessories
And serial numbers.
141
00:11:13,847 --> 00:11:17,024
Steve, in looking over
The file
142
00:11:17,067 --> 00:11:18,112
I see that one
Of the sailors
143
00:11:18,155 --> 00:11:19,766
In the car strip
And homicide
144
00:11:19,809 --> 00:11:21,028
Had bought
A transistor radio
145
00:11:21,071 --> 00:11:22,769
That looked like
Earphones.
146
00:11:22,812 --> 00:11:24,640
Like the ones
You described.
147
00:11:26,163 --> 00:11:27,730
You mean these are
The same guys?
148
00:11:27,774 --> 00:11:29,340
They've killed
Three people?
149
00:11:29,384 --> 00:11:31,212
Could be. We don't
Know that yet.
150
00:11:31,255 --> 00:11:33,170
Well, why don't you just
Put them away?
151
00:11:33,214 --> 00:11:36,347
We will. It takes time.
152
00:11:36,391 --> 00:11:38,436
Yeah, it sure does.
153
00:11:41,701 --> 00:11:44,921
Let me explain something.
154
00:11:44,965 --> 00:11:47,054
In 90% of the homicides,
The victim and the killer
155
00:11:47,097 --> 00:11:48,533
Know each other
Or are related.
156
00:11:48,577 --> 00:11:51,232
Now, the other 10%,
There's no connection.
157
00:11:51,275 --> 00:11:53,147
They're the tough ones.
158
00:11:53,190 --> 00:11:56,759
Those random killings.
Strangers.
159
00:11:56,803 --> 00:11:59,240
It's like being struck
By lightning.
160
00:12:01,808 --> 00:12:03,592
Are you done with me,
Mr. Mcgarrett?
161
00:12:03,635 --> 00:12:05,507
For now, yeah.
162
00:12:05,550 --> 00:12:07,378
There may be
Some questions later.
163
00:12:07,422 --> 00:12:09,076
Okay.
164
00:12:10,512 --> 00:12:12,296
I'll be around.
165
00:12:12,340 --> 00:12:15,125
I have to go call
Sheila's mom and dad now.
166
00:12:15,169 --> 00:12:16,605
And tell them
That their daughter
167
00:12:16,648 --> 00:12:17,649
Was struck by lightning.
168
00:12:21,175 --> 00:12:22,916
Mcgarrett: miss taggart,
169
00:12:22,959 --> 00:12:26,441
Don't make it any more
Difficult than it is.
170
00:12:26,484 --> 00:12:27,790
We don't like it either.
171
00:12:31,185 --> 00:12:32,926
[ door closes ]
172
00:12:34,579 --> 00:12:36,059
She's just upset, steve.
173
00:12:36,103 --> 00:12:38,496
Yeah.
174
00:12:38,540 --> 00:12:40,977
So am I.
175
00:12:41,021 --> 00:12:43,501
Okay, get out an apb
On this type of vehicle.
176
00:12:43,545 --> 00:12:44,938
Occupants armed
And dangerous.
177
00:12:44,981 --> 00:12:48,680
Then get the serial numbers
From kendall motors.
178
00:12:48,724 --> 00:12:52,162
Cover the hot shops,
Swap meets, junkyards.
179
00:12:52,206 --> 00:12:54,817
Anybody who might buy
From car strippers.
180
00:12:54,861 --> 00:12:57,254
[ siren wailing ]
181
00:13:05,785 --> 00:13:08,178
Don't expect too much, steve.
The interior is wet.
182
00:13:08,222 --> 00:13:10,485
Someone turned
A hose on it.
183
00:13:10,528 --> 00:13:13,183
[ sighs ]
184
00:13:13,227 --> 00:13:14,576
How about under
The dashboard?
185
00:13:14,619 --> 00:13:15,795
They had to reach
Under there
186
00:13:15,838 --> 00:13:17,274
To remove
The stereo equipment.
187
00:13:17,318 --> 00:13:19,363
Well, we'll check that
And the engine compartment
188
00:13:19,407 --> 00:13:20,712
Down at the lab.
189
00:13:20,756 --> 00:13:22,192
To unscrew some
Of the smaller parts,
190
00:13:22,236 --> 00:13:23,715
They may have
Taken off gloves,
191
00:13:23,759 --> 00:13:25,630
Assuming they wore them.
192
00:13:25,674 --> 00:13:26,936
They were pretty thorough.
193
00:13:26,980 --> 00:13:29,896
They even took
The windshield wipers.
194
00:13:29,939 --> 00:13:31,854
They may regret
That, duke.
195
00:13:31,898 --> 00:13:33,029
Even after killing
That girl,
196
00:13:33,073 --> 00:13:34,422
They planned on selling
The parts.
197
00:13:34,465 --> 00:13:36,772
So every piece of equipment
From this car
198
00:13:36,816 --> 00:13:38,208
Is a potential lead.
199
00:13:38,252 --> 00:13:40,297
All right, let's get it
Down to the lab.
200
00:13:40,341 --> 00:13:44,954
[ gunshots and explosions
Over arcade game]
201
00:13:48,566 --> 00:13:51,613
Blooey: hey, tonker,
How do you like that score?
202
00:13:54,268 --> 00:13:55,835
Tonker?
203
00:13:57,793 --> 00:13:59,664
Hey, tonker!
204
00:14:13,504 --> 00:14:14,462
Hang glider?
205
00:14:14,505 --> 00:14:16,899
He flew right over us.
206
00:14:16,943 --> 00:14:18,509
Who's the guy?
207
00:14:18,553 --> 00:14:19,815
I don't know.
208
00:14:19,859 --> 00:14:22,035
The paper just would say
"One hang glider."
209
00:14:22,078 --> 00:14:24,951
I never see hang glider.
210
00:14:24,994 --> 00:14:27,910
Yeah, but I once see.
211
00:14:27,954 --> 00:14:29,433
What we gonna do?
212
00:15:08,690 --> 00:15:12,476
What are you doing
With that control bar?
213
00:15:12,520 --> 00:15:15,305
I'm moving the cg forward
About an inch.
214
00:15:15,349 --> 00:15:17,655
Isn't that a little
Too far?
215
00:15:17,699 --> 00:15:19,744
Uh-uh.
Not with a design like this.
216
00:15:19,788 --> 00:15:21,746
Should be interesting.
217
00:15:21,790 --> 00:15:24,053
Yeah, for sure.
218
00:15:24,097 --> 00:15:27,361
Hey, moll, I, uh, don't think
You have to wait around
219
00:15:27,404 --> 00:15:28,449
If you don't feel like it.
220
00:15:28,492 --> 00:15:31,365
I think carl
Can handle the rest.
221
00:15:32,975 --> 00:15:34,977
Eh, nothing else to do.
222
00:15:35,021 --> 00:15:37,197
Well, anything to get
Your mind off sheila.
223
00:15:40,504 --> 00:15:41,853
I'll work my way out of it.
224
00:15:41,897 --> 00:15:44,073
My way.
225
00:16:23,591 --> 00:16:26,028
Hey, you forgot
Your parachute.
226
00:16:26,072 --> 00:16:28,248
I left it
In the laundry.
227
00:16:46,701 --> 00:16:48,790
Switches on.
228
00:17:41,756 --> 00:17:43,932
That's a beauty.
229
00:17:46,065 --> 00:17:48,328
Hey, bro,
Who's that up there?
230
00:17:48,371 --> 00:17:49,503
Taggart's the name.
231
00:17:49,546 --> 00:17:52,158
-taggart.
-draper taggart.
232
00:17:52,201 --> 00:17:54,160
Draper taggart.
233
00:17:54,203 --> 00:17:56,510
He sure knows
How to ride that thing.
234
00:17:56,553 --> 00:17:59,817
Man: he's the only one who can.
It's a 20-footer.
235
00:17:59,861 --> 00:18:01,080
Takes a lot of knowledge
236
00:18:01,123 --> 00:18:03,778
And a lot of turning ability
To turn that.
237
00:18:06,607 --> 00:18:07,956
[ chuckles ]
238
00:18:17,052 --> 00:18:18,140
What are you gonna do?
239
00:18:18,184 --> 00:18:19,881
Listen to it
Or frame it, what?
240
00:18:19,924 --> 00:18:22,144
I was hoping it would fit
My car.
241
00:18:22,188 --> 00:18:24,712
-what have you got?
-porsche.
242
00:18:24,755 --> 00:18:26,148
It's made for it.
243
00:18:26,192 --> 00:18:29,934
How do you know?
All the numbers are gone.
244
00:18:29,978 --> 00:18:34,287
Oh, well, see, I have these
Extraordinary powers.
245
00:18:37,159 --> 00:18:38,943
So do I. Five-o.
246
00:18:38,987 --> 00:18:41,816
Where did you get it?
247
00:18:41,859 --> 00:18:43,034
She didn't give me
Her name.
248
00:18:43,078 --> 00:18:44,253
She?
249
00:18:44,297 --> 00:18:46,951
Yeah, the old lady
On the skateboard.
250
00:18:50,738 --> 00:18:52,087
Hey, wait, what are you
Doing there?
251
00:18:52,131 --> 00:18:54,307
You gonna buy all that?
252
00:18:54,350 --> 00:18:56,178
Yeah, if it were yours
To sell.
253
00:18:56,222 --> 00:18:57,266
Let's just say
254
00:18:57,310 --> 00:18:59,877
I'm gonna borrow it
For a while.
255
00:18:59,921 --> 00:19:01,575
Yeah, sure, sure.
256
00:19:01,618 --> 00:19:04,273
What am I gonna do?
Call a cop?
257
00:19:25,076 --> 00:19:28,689
Hey, how's it, oscar?
What's happening?
258
00:19:28,732 --> 00:19:32,214
Hey, blooey, grab
A beer for oscar.
259
00:19:32,258 --> 00:19:34,216
Doesn't he ever take
Those things off?
260
00:19:34,260 --> 00:19:36,218
Nah, his brains
Might fall out.
261
00:19:36,262 --> 00:19:39,265
Oh, yeah? You mean
He has some?
262
00:19:39,308 --> 00:19:42,006
Yeah, more than
You think, oscar.
263
00:19:42,050 --> 00:19:43,617
[ music playing
Over headphones ]
264
00:19:43,660 --> 00:19:46,272
Hey, I'm no dummy,
Oscar.
265
00:19:46,315 --> 00:19:48,970
Oh, yeah, you're a real
Smart fella, blooey.
266
00:19:50,276 --> 00:19:51,755
You better believe, brah.
267
00:19:51,799 --> 00:19:55,803
Hey, you came to put something
In our ears or what?
268
00:19:55,846 --> 00:19:58,762
Where did you peddle the rest
Of those sports car parts?
269
00:19:58,806 --> 00:20:00,721
We spread them around.
270
00:20:00,764 --> 00:20:04,377
Kuku's, sam's, m&j's.
271
00:20:04,420 --> 00:20:06,030
Why?
272
00:20:06,074 --> 00:20:09,338
Because some fuzz
Came to my shop yesterday,
273
00:20:09,382 --> 00:20:12,254
Snooping around
For auto parts.
274
00:20:12,298 --> 00:20:14,517
And I just wondered if maybe
Any of those other guys
275
00:20:14,561 --> 00:20:16,345
Said anything
To you about that.
276
00:20:16,389 --> 00:20:18,478
No. Just you.
277
00:20:19,914 --> 00:20:21,307
Hey, you cleaned
Everything, right?
278
00:20:21,350 --> 00:20:24,397
Clean. No more numbers
For sure.
279
00:20:24,440 --> 00:20:27,182
Blooey even sandpapered
The tires.
280
00:20:27,226 --> 00:20:29,706
Yeah? Well, this cop acted
Like he could track the stuff,
281
00:20:29,750 --> 00:20:31,534
And he sure wanted
To for some reason.
282
00:20:33,667 --> 00:20:36,278
Well, you don't know
Who sold them to you, right?
283
00:20:36,322 --> 00:20:39,412
Right.
284
00:20:39,455 --> 00:20:42,066
Just thought you might
Wanna know, just in case.
285
00:20:42,110 --> 00:20:44,330
Well, now we know.
286
00:20:45,853 --> 00:20:47,550
Just in case.
287
00:20:52,207 --> 00:20:55,123
47 sets of latent
Finger prints
288
00:20:55,166 --> 00:20:56,864
And 11 palm prints, steve.
289
00:20:56,907 --> 00:21:00,041
I'm surprised you raised that
Many from a washed car, che.
290
00:21:00,084 --> 00:21:02,478
Well, the oil and grease
Held several impressions.
291
00:21:02,522 --> 00:21:04,219
But I don't think
We did you any favors,
292
00:21:04,263 --> 00:21:05,960
Considering that many
Of those prints
293
00:21:06,003 --> 00:21:08,571
Probably belong to mechanics
And gas station attendants.
294
00:21:08,615 --> 00:21:09,877
What do you mean, che?
295
00:21:09,920 --> 00:21:11,879
Well, my guess is that some
Of those prints
296
00:21:11,922 --> 00:21:13,228
Probably aren't on file,
297
00:21:13,272 --> 00:21:15,491
Such as gas pump boys
Who are too young
298
00:21:15,535 --> 00:21:16,797
To have a driver's license.
299
00:21:16,840 --> 00:21:18,842
Yeah.
But most car strippers
300
00:21:18,886 --> 00:21:21,018
Have been booked
At least once, che.
301
00:21:21,062 --> 00:21:23,325
What about serial numbers?
302
00:21:23,369 --> 00:21:25,240
Oh, they filed off
Everything.
303
00:21:25,284 --> 00:21:26,894
We did raise an impression
Of a number
304
00:21:26,937 --> 00:21:28,156
On the radio chassis
305
00:21:28,199 --> 00:21:30,463
That matches
The guarantee card.
306
00:21:30,506 --> 00:21:31,594
Anything you can do
307
00:21:31,638 --> 00:21:34,336
With the interior
Components?
308
00:21:34,380 --> 00:21:35,555
Well,
After we're certain
309
00:21:35,598 --> 00:21:36,947
That we have all
The latent prints,
310
00:21:36,991 --> 00:21:39,472
We'll disassemble
Those units.
311
00:21:39,515 --> 00:21:40,777
Okay, do what you can,
Che.
312
00:21:40,821 --> 00:21:42,257
I will.
313
00:21:42,301 --> 00:21:44,346
I don't like to admit
That a couple of car strippers
314
00:21:44,390 --> 00:21:45,826
Are this far ahead of me.
315
00:21:47,697 --> 00:21:50,439
We're looking for shortcuts
And there aren't any.
316
00:21:50,483 --> 00:21:51,962
And some dark corner
Of our society
317
00:21:52,006 --> 00:21:54,008
Is still breeding
A mentality
318
00:21:54,051 --> 00:21:57,620
That kill people
For tachometers and stereos.
319
00:21:59,840 --> 00:22:00,884
[ sighs ]
320
00:22:04,584 --> 00:22:07,935
Danno,
321
00:22:07,978 --> 00:22:09,284
Have you seen this?
322
00:22:09,328 --> 00:22:10,764
Yeah, but at least
They didn't mention
323
00:22:10,807 --> 00:22:13,375
The name or sex
Of our so-called witness.
324
00:22:13,419 --> 00:22:15,769
We're going to have
To assign someone to molly.
325
00:22:15,812 --> 00:22:17,945
She's not gonna be easy
To watch.
326
00:22:17,988 --> 00:22:19,599
Well, we'll have
To find someone
327
00:22:19,642 --> 00:22:22,036
Who can keep up with her,
That's all.
328
00:22:22,079 --> 00:22:23,907
Wait a minute.
329
00:22:26,649 --> 00:22:28,521
What do you know
About hang-gliding, danno?
330
00:22:28,564 --> 00:22:30,740
Not much, steve.
331
00:22:30,784 --> 00:22:33,221
How'd you like
To learn?
332
00:22:34,701 --> 00:22:35,919
Do I have a choice?
333
00:22:37,094 --> 00:22:39,053
No.
334
00:22:41,490 --> 00:22:42,535
I wish you'd leave
335
00:22:42,578 --> 00:22:43,971
That control bar
Alone, draper.
336
00:22:44,014 --> 00:22:45,755
Just another quarter inch.
337
00:22:45,799 --> 00:22:46,843
It's an inch and a quarter
338
00:22:46,887 --> 00:22:48,279
In front of the center
Of gravity?
339
00:22:48,323 --> 00:22:51,326
Yeah. I think it'll give me
A little more control.
340
00:22:51,370 --> 00:22:53,415
Because if I go for a record
Next week,
341
00:22:53,459 --> 00:22:55,417
I may have to scrounge
All over the island for wind.
342
00:22:55,461 --> 00:22:57,550
It worked just fine
For me the other day,
343
00:22:57,593 --> 00:22:58,681
And I had it right on
344
00:22:58,725 --> 00:23:00,074
The natural center
Of gravity.
345
00:23:00,117 --> 00:23:01,902
Yeah. Well, you're
A little heavier, moll.
346
00:23:01,945 --> 00:23:03,556
[ scoffs ]
347
00:23:03,599 --> 00:23:06,167
Okay, if you guys will lead me
Over to the edge,
348
00:23:06,210 --> 00:23:08,387
My heart will soar like
A turkey.
349
00:23:24,011 --> 00:23:26,666
Okay, let her go.
350
00:23:31,584 --> 00:23:34,456
Hey, go get me
A cheese burger.
351
00:23:34,500 --> 00:23:36,240
I'm gonna be up here
A month.
352
00:23:36,284 --> 00:23:39,592
Yeah. I'll get you
A cheese burger.
353
00:23:39,635 --> 00:23:42,682
Call me fat, you turkey!
354
00:24:18,413 --> 00:24:19,980
[ gunshot whizzes ]
355
00:24:25,028 --> 00:24:27,814
[ groaning ]
356
00:24:27,857 --> 00:24:30,860
Whoo! I think you
Won a free game, blooey.
357
00:24:34,951 --> 00:24:37,040
Molly: what the hell's
He doing out there?
358
00:24:37,084 --> 00:24:42,002
He's gonna run out
Of altitude.
359
00:24:42,045 --> 00:24:43,960
He's using only one arm
To control it.
360
00:24:44,004 --> 00:24:46,572
He can't control that thing
With one arm.
361
00:24:55,189 --> 00:24:57,452
Oh, no, he's going down!
362
00:25:06,287 --> 00:25:09,856
[ grunting ]
363
00:25:09,899 --> 00:25:11,858
[ panting ]
364
00:25:11,901 --> 00:25:13,729
Jump.
365
00:25:13,773 --> 00:25:15,383
Hel-- help!
366
00:25:48,416 --> 00:25:50,636
Danno: he unbuckled,
All right.
367
00:25:50,679 --> 00:25:52,551
Molly: draper's
A good swimmer.
368
00:25:52,594 --> 00:25:54,596
What's the current like
Around here?
369
00:25:54,640 --> 00:25:56,467
Right now there's
An incoming swell,
370
00:25:56,511 --> 00:25:59,949
But there's a lateral drift
Moving parallel to the shore.
371
00:25:59,993 --> 00:26:01,647
He could have used
The current to swim out
372
00:26:01,690 --> 00:26:03,170
To that point.
373
00:26:03,213 --> 00:26:04,693
So either way,
He has a chance.
374
00:26:04,737 --> 00:26:06,913
A chance.
375
00:26:23,364 --> 00:26:26,715
Two of my men
Are checking the hospitals.
376
00:26:26,759 --> 00:26:28,151
They'll call if they get
Any leads.
377
00:26:28,195 --> 00:26:30,240
But my brother
Wasn't carrying
378
00:26:30,284 --> 00:26:31,807
Any identification.
379
00:26:31,851 --> 00:26:33,330
If he has amnesia
Or something,
380
00:26:33,374 --> 00:26:35,115
The hospital wouldn't
Even know who he is.
381
00:26:35,158 --> 00:26:38,335
Well, duke and chin
Will go over the lists
382
00:26:38,379 --> 00:26:40,120
Of all incoming patients.
383
00:26:40,163 --> 00:26:42,035
Now, we'll know
Pretty soon.
384
00:26:42,078 --> 00:26:43,036
[ intercom buzzes ]
385
00:26:43,079 --> 00:26:44,428
-yes?
-steve?
386
00:26:44,472 --> 00:26:45,778
Che fong's on the line.
387
00:26:45,821 --> 00:26:47,127
Yes, che?
388
00:26:47,170 --> 00:26:48,868
I can't prove it yet,
389
00:26:48,911 --> 00:26:50,957
But I think a piece
Of the hang glider
390
00:26:51,000 --> 00:26:52,741
Was penetrated
By a rifle bullet.
391
00:26:53,829 --> 00:26:55,048
When will you know
For sure?
392
00:26:55,091 --> 00:26:57,093
Well, I'll have to do
A spectrograph.
393
00:26:57,137 --> 00:26:59,313
So I'd also like
To compare this piece
394
00:26:59,356 --> 00:27:01,663
With an undamaged kite pole.
Is there one available?
395
00:27:01,707 --> 00:27:04,753
Didn't you say your brother
Has another kite,
396
00:27:04,797 --> 00:27:07,364
Same as the one
He was flying?
397
00:27:07,408 --> 00:27:08,757
Identical.
398
00:27:08,801 --> 00:27:10,803
He's going to use it
For his run at the record.
399
00:27:10,846 --> 00:27:12,195
It's at the shop
If you need it.
400
00:27:12,239 --> 00:27:15,198
We'll get you the mate
To that kite, che.
401
00:27:15,242 --> 00:27:17,331
Right. Thank you.
402
00:27:17,374 --> 00:27:18,724
[ door opens ]
403
00:27:18,767 --> 00:27:20,682
-chin, what have you got?
-what did you find out?
404
00:27:20,726 --> 00:27:22,771
Your brother's not in any
Of the local hospitals.
405
00:27:22,815 --> 00:27:24,599
We've asked the military
To check.
406
00:27:24,643 --> 00:27:28,864
Mcgarrett: well, at least we can
Be thankful for one thing.
407
00:27:28,908 --> 00:27:32,520
It doesn't seem to be much
Right now, but the newspapers
408
00:27:32,563 --> 00:27:35,828
And tv reported this as another
Hang-gliding accident.
409
00:27:35,871 --> 00:27:37,220
It's no accident.
410
00:27:37,264 --> 00:27:39,962
We know that, molly.
So does our lab.
411
00:27:44,924 --> 00:27:46,752
They should have been
After me.
412
00:27:46,795 --> 00:27:48,667
Listen to me, molly.
413
00:27:48,710 --> 00:27:50,712
I'm listening.
414
00:27:50,756 --> 00:27:52,235
We're gonna let
The killers think
415
00:27:52,279 --> 00:27:54,673
That they've taken care
Of the only witness
416
00:27:54,716 --> 00:27:56,152
To the murder
Of sheila romney.
417
00:27:56,196 --> 00:27:57,588
Now, they think
They're home free.
418
00:27:57,632 --> 00:28:00,635
And that makes it
So much safer for you.
419
00:28:00,679 --> 00:28:01,810
Remember that.
420
00:28:01,854 --> 00:28:03,725
As long as we're
The only ones who know.
421
00:28:03,769 --> 00:28:05,596
All I know is that
The only two people
422
00:28:05,640 --> 00:28:07,729
I care about
Got killed because of me.
423
00:28:07,773 --> 00:28:09,426
And the great five-o
Can't even catch
424
00:28:09,470 --> 00:28:11,733
A couple of dumb,
Spaced-out car boosters.
425
00:28:14,127 --> 00:28:15,171
Molly.
426
00:28:17,130 --> 00:28:20,002
Regardless of what
You think of us,
427
00:28:20,046 --> 00:28:22,265
For your own sake,
Don't talk to any reporters.
428
00:28:22,309 --> 00:28:23,963
None of them.
429
00:28:24,006 --> 00:28:25,486
Please.
430
00:28:27,793 --> 00:28:30,056
[ door shuts ]
431
00:28:30,099 --> 00:28:32,275
[ sighs ]
432
00:28:32,319 --> 00:28:34,713
[ taps desk ]
433
00:28:36,976 --> 00:28:40,544
Chin ho: rough case.
434
00:28:40,588 --> 00:28:43,069
Mcgarrett: yeah.
435
00:28:43,112 --> 00:28:45,898
Chin, what did
You say the name
436
00:28:45,941 --> 00:28:47,813
Of that hot parts
Dealer was?
437
00:28:47,856 --> 00:28:50,076
The one where you
Confiscated the radio?
438
00:28:50,119 --> 00:28:51,642
-oscar lang.
-okay.
439
00:28:51,686 --> 00:28:52,774
Get him in here.
440
00:28:52,818 --> 00:28:54,123
Okay.
441
00:29:38,864 --> 00:29:40,996
Sit down, mr. Lang.
442
00:29:41,040 --> 00:29:43,085
Aw, gee, thanks.
443
00:29:43,129 --> 00:29:44,826
[ sighs ]
444
00:29:44,870 --> 00:29:46,219
You know,
This is really a thrill.
445
00:29:46,262 --> 00:29:47,698
I mean, me,
A humble peasant,
446
00:29:47,742 --> 00:29:50,092
Having a chat
With steve mcgarrett.
447
00:29:50,136 --> 00:29:53,356
The double-o
Of five-o, wow.
448
00:29:53,400 --> 00:29:55,532
-a chat?
-oscar: well, yeah.
449
00:29:55,576 --> 00:29:56,969
I mean, if this was
An official beef,
450
00:29:57,012 --> 00:29:58,318
I'd have been booked.
451
00:29:58,361 --> 00:30:00,973
You know, you'd be
Advising me of my rights,
452
00:30:01,016 --> 00:30:02,365
Telling me I don't have
To say zip,
453
00:30:02,409 --> 00:30:04,846
I can use the horn,
Whatever.
454
00:30:04,890 --> 00:30:07,327
And, uh, anything I may be
Stupid enough to say
455
00:30:07,370 --> 00:30:09,459
Can be used to take me
Down, right?
456
00:30:09,503 --> 00:30:11,374
What makes you think
We're not gonna do that?
457
00:30:11,418 --> 00:30:13,681
Let's just say
I have the seal
458
00:30:13,724 --> 00:30:15,030
Of good housekeeping.
459
00:30:16,989 --> 00:30:20,557
Interesting
You should say that.
460
00:30:20,601 --> 00:30:22,777
I want to advise you
Of the penalty
461
00:30:22,821 --> 00:30:25,345
For being an accessory
After the fact.
462
00:30:25,388 --> 00:30:27,564
Accessory? To what?
463
00:30:27,608 --> 00:30:29,479
Murder.
Murder in the first degree.
464
00:30:29,523 --> 00:30:30,785
I thought you knew that.
465
00:30:30,829 --> 00:30:31,873
[ laughs ]
466
00:30:31,917 --> 00:30:33,570
You see,
It's your computer.
467
00:30:33,614 --> 00:30:36,704
Your computer coughed up
The wrong oscar.
468
00:30:36,747 --> 00:30:39,011
I'm not in
The hurting business.
469
00:30:39,054 --> 00:30:41,491
Look here,
I'm in auto parts.
470
00:30:41,535 --> 00:30:43,276
Come here.
471
00:30:46,583 --> 00:30:49,282
-recognize this equipment?
-yeah.
472
00:30:49,325 --> 00:30:51,588
Well, you should.
You had it up for sale.
473
00:30:51,632 --> 00:30:53,286
Well, yeah. And I could
Have got a pretty penny
474
00:30:53,329 --> 00:30:54,678
For this too, you know.
475
00:30:54,722 --> 00:30:56,811
Do you know that some
Auto manufacturers
476
00:30:56,855 --> 00:30:58,030
Put their serial numbers
477
00:30:58,073 --> 00:31:01,207
Inside the units
As well as on the outside?
478
00:31:01,250 --> 00:31:02,469
No.
479
00:31:02,512 --> 00:31:04,819
We also happen to know
That this equipment
480
00:31:04,863 --> 00:31:07,343
Came from the car of a girl
Who was murdered
481
00:31:07,387 --> 00:31:08,692
By car strippers.
482
00:31:08,736 --> 00:31:10,433
Oh, I didn't.
483
00:31:10,477 --> 00:31:11,957
Hey, I really didn't.
484
00:31:12,000 --> 00:31:13,828
I'd like to
Believe you, pal,
485
00:31:13,872 --> 00:31:16,048
But you do know
The names of the guys
486
00:31:16,091 --> 00:31:17,876
Who sold you
This equipment.
487
00:31:17,919 --> 00:31:20,791
Now, when this case goes
To the district attorney,
488
00:31:20,835 --> 00:31:24,752
And it will, he's gonna have
A choice of two charges.
489
00:31:24,795 --> 00:31:26,362
Receiving stolen property,
490
00:31:26,406 --> 00:31:28,147
Which carries six months
To a year,
491
00:31:28,190 --> 00:31:29,496
And accessory to murder,
492
00:31:29,539 --> 00:31:31,933
Which carries five
To ten years.
493
00:31:31,977 --> 00:31:33,413
Minimum.
494
00:31:33,456 --> 00:31:36,111
That's all for now,
Mr. Lang.
495
00:31:38,853 --> 00:31:40,942
I don't know anything
About a murder!
496
00:31:42,291 --> 00:31:44,076
When we sew this case
Together,
497
00:31:44,119 --> 00:31:45,729
Without your help,
498
00:31:45,773 --> 00:31:48,297
Which we will eventually,
499
00:31:48,341 --> 00:31:50,256
It's gonna be too late
500
00:31:50,299 --> 00:31:53,912
For any, uh, recommendations
To the district attorney
501
00:31:53,955 --> 00:31:56,479
About cooperative
Witnesses.
502
00:31:56,523 --> 00:31:58,525
Think about it.
503
00:31:58,568 --> 00:32:00,353
What's to think about?
504
00:32:00,396 --> 00:32:02,050
Five to ten years.
505
00:32:30,252 --> 00:32:34,387
Hey, soma,
Give me a cold one, huh?
506
00:32:34,430 --> 00:32:36,302
[ music playing ]
507
00:32:42,395 --> 00:32:44,266
Say, you've seen tonker
Or blooey?
508
00:32:44,310 --> 00:32:46,355
Funny. They were in here
Looking for you.
509
00:32:46,399 --> 00:32:48,314
They say anything?
510
00:32:48,357 --> 00:32:50,838
They wanted to know
Whether you got back
511
00:32:50,881 --> 00:32:53,275
From the five-o office.
512
00:32:53,319 --> 00:32:54,581
So they've heard.
513
00:32:54,624 --> 00:32:56,278
Everybody heard.
514
00:32:59,194 --> 00:33:01,370
It's not like it's
The first time, huh?
515
00:33:01,414 --> 00:33:03,894
I mean, I've waltzed around
These pigs before.
516
00:33:09,857 --> 00:33:11,380
Keep it.
517
00:33:11,424 --> 00:33:16,298
Listen, if they come back,
You tell them I'm at my shop.
518
00:33:24,654 --> 00:33:26,526
[ truck engine starts ]
519
00:33:37,667 --> 00:33:39,713
[ car engine starts ]
520
00:34:03,563 --> 00:34:05,521
Hey.
521
00:34:05,565 --> 00:34:09,090
Moving up in the world now,
Oscar. Hawaii five-o.
522
00:34:09,134 --> 00:34:10,918
Yeah, I had me
A nice little chat
523
00:34:10,961 --> 00:34:12,572
With the big hog himself.
524
00:34:12,615 --> 00:34:13,964
So I give him
A few pointers
525
00:34:14,008 --> 00:34:17,098
On how to crush crime
And stuff things.
526
00:34:17,142 --> 00:34:19,622
What kind of questions
They wanna ask?
527
00:34:19,666 --> 00:34:21,450
Something about a girl
Who got dumped.
528
00:34:21,494 --> 00:34:24,323
Which was news to me.
529
00:34:24,366 --> 00:34:26,586
And if it wasn't, I don't know
Anything about anything
530
00:34:26,629 --> 00:34:28,631
If I wanna stay
In business.
531
00:34:32,896 --> 00:34:34,333
What did they want?
532
00:34:34,376 --> 00:34:36,900
Did you know some radios
Have numbers inside the case,
533
00:34:36,944 --> 00:34:38,598
Like the ones
I bought from you?
534
00:34:39,816 --> 00:34:41,601
Did you know that,
Stupid?
535
00:34:43,081 --> 00:34:45,126
So if you're worried about me
Being in their program,
536
00:34:45,170 --> 00:34:46,910
Forget it --
I didn't tell them anything.
537
00:34:46,954 --> 00:34:49,522
Let's go, blooey.
538
00:34:49,565 --> 00:34:52,742
I don't trust him.
Let me take care of him.
539
00:34:52,786 --> 00:34:56,006
Yeah, let's dance it out.
540
00:34:56,050 --> 00:34:58,052
-let's go, blooey.
-come on, bloo!
541
00:34:59,314 --> 00:35:01,142
Come on, bloo!
542
00:35:01,186 --> 00:35:03,318
Come on, blooey.
543
00:35:03,362 --> 00:35:05,364
He's not gonna hurt you.
544
00:35:05,407 --> 00:35:07,496
You're damn right.
545
00:35:16,244 --> 00:35:18,333
[ van engine starts ]
546
00:35:28,517 --> 00:35:31,651
Central, kelly.
Five-o.
547
00:35:31,694 --> 00:35:33,653
Need readout license,
548
00:35:33,696 --> 00:35:37,657
Able, oboe, baker,
Three-zero-seven.
549
00:36:17,175 --> 00:36:19,220
[ sobbing ]
550
00:36:20,874 --> 00:36:24,791
All right, let's go.
551
00:36:24,834 --> 00:36:26,880
Mr. Mcgarrett,
There was something
552
00:36:26,923 --> 00:36:29,012
On the coast guard radio
About a bullet wound.
553
00:36:29,056 --> 00:36:30,927
Why would someone shoot
A hang glider pilot?
554
00:36:30,971 --> 00:36:32,712
Sorry, I can't answer
Any questions
555
00:36:32,755 --> 00:36:35,062
Until our pathologist
Has made an examination.
556
00:36:35,105 --> 00:36:37,369
Because they thought
It was me!
557
00:36:37,412 --> 00:36:39,240
I'm the one who saw them
With sheila!
558
00:36:39,284 --> 00:36:40,415
They shot
The wrong witness!
559
00:36:40,459 --> 00:36:41,895
That's not gonna do
Any good.
560
00:36:41,938 --> 00:36:43,810
-stop, please.
-it's all my fault!
561
00:36:43,853 --> 00:36:44,898
Let's go.
562
00:36:44,941 --> 00:36:46,247
Did you actually see
The killers?
563
00:36:46,291 --> 00:36:47,770
Come on, fellas.
Give her a break.
564
00:36:47,814 --> 00:36:49,468
She's had a hard day,
Will you, please?
565
00:36:49,511 --> 00:36:51,687
Reporter: steve, just a minute.
Do you think you would
566
00:36:51,731 --> 00:36:53,123
Recognize them
If you saw them?
567
00:36:53,167 --> 00:36:54,429
Did you see who
The killers were?
568
00:36:54,473 --> 00:36:56,039
Mcgarrett:
Knock it off, will you?
569
00:36:56,083 --> 00:36:57,998
Reporter: when do you think
We can talk about this?
570
00:36:58,041 --> 00:36:59,608
Mcgarrett: so long.
571
00:37:09,749 --> 00:37:11,185
Hey, brah.
572
00:37:16,451 --> 00:37:19,628
Man: the pilot described
The killers as, and I quote,
573
00:37:19,672 --> 00:37:22,849
"A couple of locals
In a light blue van."
574
00:37:22,892 --> 00:37:24,720
She went on to say
That she was flying
575
00:37:24,764 --> 00:37:26,505
Her brother's
Kite that day,
576
00:37:26,548 --> 00:37:28,898
Wearing his jumpsuit.
577
00:37:28,942 --> 00:37:30,465
When asked
If the wrong witness
578
00:37:30,509 --> 00:37:32,032
Had been murdered,
579
00:37:32,075 --> 00:37:34,687
Steve mcgarrett replied,
"No comment."
580
00:37:36,123 --> 00:37:37,429
Hey, blooey, guess what?
581
00:37:37,472 --> 00:37:38,691
What?
582
00:37:38,734 --> 00:37:41,215
We got a little job to do.
583
00:37:41,259 --> 00:37:43,435
[ both laugh ]
584
00:37:56,230 --> 00:37:57,405
Jenny: steve,
585
00:37:57,449 --> 00:37:59,102
Chin on line one.
586
00:37:59,146 --> 00:38:00,452
Yes, chin?
587
00:38:00,495 --> 00:38:03,063
We have placed the address
Of a blue custom van
588
00:38:03,106 --> 00:38:05,108
Belonging to thomas tonker.
589
00:38:05,152 --> 00:38:06,675
He has a felony record.
590
00:38:06,719 --> 00:38:08,764
Okay.
591
00:38:08,808 --> 00:38:10,853
Have h.P.D.
Check his prints
592
00:38:10,897 --> 00:38:13,160
Against those
From sheila romney's car.
593
00:38:13,203 --> 00:38:16,163
They're already on it.
Would you like to join us?
594
00:38:16,206 --> 00:38:17,425
What's the address?
595
00:38:17,469 --> 00:38:20,472
1037 kalua avenue.
596
00:38:20,515 --> 00:38:22,387
Got it.
597
00:38:29,002 --> 00:38:30,177
Have you heard from danno?
598
00:38:30,220 --> 00:38:31,352
Yes, he called to say
599
00:38:31,396 --> 00:38:33,223
He'd be out
Of radio contact.
600
00:38:33,267 --> 00:38:34,529
He's driving molly taggart
601
00:38:34,573 --> 00:38:36,836
To her apartment
In the land cruiser.
602
00:38:36,879 --> 00:38:38,359
Why the land cruiser?
603
00:38:38,403 --> 00:38:41,231
Well, she wanted to pick up
Her brother's hang glider.
604
00:38:42,450 --> 00:38:44,757
I see. Okay.
605
00:38:44,800 --> 00:38:46,193
When you hear from danno,
606
00:38:46,236 --> 00:38:47,890
Tell him that I'd like
The girl down here.
607
00:38:47,934 --> 00:38:49,457
She may have to identify
A suspect.
608
00:38:49,501 --> 00:38:52,504
And under no circumstances
Will she do any flying.
609
00:38:52,547 --> 00:38:53,635
Okay.
610
00:38:59,598 --> 00:39:00,642
[ bell rings ]
611
00:39:05,038 --> 00:39:06,474
[ sighs ]
612
00:39:06,518 --> 00:39:10,739
Steve's gonna wanna know
Why you wanted this kite.
613
00:39:10,783 --> 00:39:12,567
Tell him it belongs to me.
614
00:39:12,611 --> 00:39:14,569
I know you want it
If you're going
615
00:39:14,613 --> 00:39:16,484
To manufacture more,
616
00:39:16,528 --> 00:39:18,486
Take over your brother's
Business.
617
00:39:18,530 --> 00:39:20,923
Well, the design
Has to be proven out first
618
00:39:20,967 --> 00:39:23,056
By a long, clean flight.
619
00:39:24,971 --> 00:39:26,842
Uh, fill it up, please.
620
00:39:26,886 --> 00:39:28,104
Where you going?
621
00:39:28,148 --> 00:39:31,194
To the ladies' room.
Do you wanna go with me?
622
00:40:15,978 --> 00:40:17,545
Thank you.
623
00:40:41,134 --> 00:40:42,962
[ engine starts ]
624
00:41:12,382 --> 00:41:15,516
This is mcgarrett,
Hawaii five-o.
625
00:41:15,560 --> 00:41:17,997
Come out with your hands
On your head.
626
00:42:09,135 --> 00:42:10,440
The beer's still cold.
627
00:42:10,484 --> 00:42:11,746
Looks like they just left.
628
00:42:11,790 --> 00:42:15,402
Yeah, with two rifles
Of different calibers.
629
00:42:16,534 --> 00:42:19,449
A .30-06 and a .223.
630
00:42:21,147 --> 00:42:23,497
Kimo.
631
00:42:23,541 --> 00:42:26,413
Check with the neighbors
Around here.
632
00:42:26,456 --> 00:42:27,936
See if you can find out
What other vehicle
633
00:42:27,980 --> 00:42:30,286
They're driving
Besides this.
634
00:42:30,330 --> 00:42:32,550
Danno: williams to mcgarrett.
635
00:42:32,593 --> 00:42:35,465
Get these
To the lab, chin.
636
00:42:35,509 --> 00:42:37,337
Williams to mcgarrett.
637
00:42:39,339 --> 00:42:40,427
Yeah, danno, go ahead.
638
00:42:40,470 --> 00:42:42,516
Molly got away from me.
639
00:42:42,560 --> 00:42:44,518
I fell for an old trick
I didn't think she'd pull.
640
00:42:44,562 --> 00:42:47,347
Have you any idea
Where she might be headed?
641
00:42:47,390 --> 00:42:50,132
No, but she's got that extra
Hang glider of her brother's.
642
00:42:50,176 --> 00:42:52,178
These guys are still
On the loose, danno.
643
00:42:52,221 --> 00:42:54,180
You'd better get out
An apb on the girl,
644
00:42:54,223 --> 00:42:55,834
Then meet me back
At the office.
645
00:42:55,877 --> 00:42:58,184
Right.
646
00:42:59,881 --> 00:43:01,491
Man: central to mcgarrett.
647
00:43:01,535 --> 00:43:02,884
I have a message for you.
648
00:43:02,928 --> 00:43:04,843
Yeah, go ahead.
This is mcgarrett.
649
00:43:04,886 --> 00:43:07,323
The station manager
At kgmb-tv
650
00:43:07,367 --> 00:43:10,196
Said you might wanna watch
Their next news broadcast.
651
00:43:12,633 --> 00:43:14,635
A new world's record
For hang gliding
652
00:43:14,679 --> 00:43:16,506
May be set over
Oahu today
653
00:43:16,550 --> 00:43:18,117
By miss molly taggart.
654
00:43:18,160 --> 00:43:19,597
She'll be flying
In place of her brother,
655
00:43:19,640 --> 00:43:21,076
Draper taggart.
656
00:43:21,120 --> 00:43:23,339
His body was found yesterday
In the ocean
657
00:43:23,383 --> 00:43:25,037
With a fatal gunshot wound.
658
00:43:25,080 --> 00:43:26,952
We recently learned
That miss taggart
659
00:43:26,995 --> 00:43:29,302
Will be taking off
Within the hour
660
00:43:29,345 --> 00:43:31,652
From a location soon
To be disclosed.
661
00:43:31,696 --> 00:43:32,958
And we'll have that
Announcement
662
00:43:33,001 --> 00:43:35,351
A little later.
In other news --
663
00:43:35,395 --> 00:43:36,396
[ click ]
664
00:43:38,572 --> 00:43:40,574
Where do you think
She'll try it from, danno?
665
00:43:40,618 --> 00:43:41,662
Hard to say exactly,
666
00:43:41,706 --> 00:43:43,664
But the cliffs
Above waimanalo
667
00:43:43,708 --> 00:43:46,275
Is where they've been doing
Most of the test flying.
668
00:43:46,319 --> 00:43:48,538
Yeah. Okay.
669
00:43:48,582 --> 00:43:50,671
Tell duke I want a team
Of his best men.
670
00:43:50,715 --> 00:43:51,759
No uniforms,
671
00:43:51,803 --> 00:43:53,195
No marked cars,
And on the double.
672
00:43:53,239 --> 00:43:54,240
Right.
673
00:44:12,214 --> 00:44:14,826
As soon as I get off,
Call the radio station
674
00:44:14,869 --> 00:44:16,697
And then five-o.
675
00:44:16,741 --> 00:44:18,612
Tell mcgarrett
I'll be hanging up there
676
00:44:18,656 --> 00:44:19,787
Like a 2-dollar turkey.
677
00:44:19,831 --> 00:44:21,876
I wish you wouldn't
Do this, molly.
678
00:44:21,920 --> 00:44:23,269
It could be suicide.
679
00:44:23,312 --> 00:44:25,227
It's the only way
I can think of
680
00:44:25,271 --> 00:44:28,100
To nail those apes.
681
00:44:28,143 --> 00:44:30,668
Tell mcgarrett
I've got a radio, okay?
682
00:44:30,711 --> 00:44:32,495
Okay.
683
00:44:33,845 --> 00:44:35,629
See you later.
684
00:45:12,710 --> 00:45:15,625
Steve, there she is.
685
00:45:16,670 --> 00:45:18,280
Got it.
686
00:45:18,324 --> 00:45:20,369
There's got to be a thousand
Places along here
687
00:45:20,413 --> 00:45:22,850
They could hide
And pop away at her.
688
00:45:22,894 --> 00:45:25,592
Man: central to mcgarrett,
Central to mcgarrett.
689
00:45:25,635 --> 00:45:27,986
Mcgarrett, go ahead.
690
00:45:28,029 --> 00:45:29,683
We've got a patch.
691
00:45:29,727 --> 00:45:32,512
You can communicate
Directly.
692
00:45:32,555 --> 00:45:35,167
Good. Thank you.
693
00:45:50,399 --> 00:45:52,097
Danno, grab the rifle.
694
00:45:52,140 --> 00:45:54,708
I'm gonna take a look
From the top of the hill.
695
00:46:16,774 --> 00:46:17,775
[ gasps ]
696
00:46:20,038 --> 00:46:21,648
Mcgarrett?
Are you guys there?
697
00:46:21,691 --> 00:46:23,519
Hello, this is molly!
698
00:46:23,563 --> 00:46:25,478
Yeah, molly. We're here.
699
00:46:25,521 --> 00:46:26,827
We're here
And I wish you were too.
700
00:46:26,871 --> 00:46:28,611
Why did you do a dumb thing
Like that
701
00:46:28,655 --> 00:46:30,048
And make yourself
A sitting duck?
702
00:46:30,091 --> 00:46:33,007
Molly: never mind that now.
A shot just hit my kite.
703
00:46:33,051 --> 00:46:35,053
I'm getting away from
This side of the mountain.
704
00:46:35,096 --> 00:46:36,576
From which direction?
705
00:46:36,619 --> 00:46:38,012
Which direction
Did it come from?
706
00:46:38,056 --> 00:46:40,449
The tower.
707
00:46:43,452 --> 00:46:46,194
Danno, he's over there
In the tower.
708
00:46:46,238 --> 00:46:48,066
Take him.
709
00:46:51,460 --> 00:46:53,201
Molly, listen to me.
710
00:46:53,245 --> 00:46:54,942
I want you to head away
From here right now.
711
00:46:54,986 --> 00:46:57,336
Get out of range.
We'll take it from here.
712
00:46:57,379 --> 00:46:58,380
Land on the beach.
713
00:46:58,424 --> 00:46:59,425
Molly: okay.
714
00:47:03,864 --> 00:47:05,257
[ gunshot whizzes ]
715
00:47:05,300 --> 00:47:07,041
Mcgarrett, the other one
Is on the west slope.
716
00:47:07,085 --> 00:47:09,261
Molly, I said get out
Of here!
717
00:47:09,304 --> 00:47:10,349
Get out of range!
718
00:47:10,392 --> 00:47:12,481
Molly: I'm trying to,
Damn it!
719
00:47:12,525 --> 00:47:15,397
I barely have control.
I'm losing altitude!
720
00:47:19,662 --> 00:47:22,230
God, I'm going around again!
721
00:47:22,274 --> 00:47:23,275
Mcgarrett, help me!
722
00:47:23,318 --> 00:47:25,712
That guy's waiting for me!
723
00:47:25,755 --> 00:47:27,409
This is mcgarrett.
724
00:47:27,453 --> 00:47:30,499
Unit two converge
On the west ridge.
725
00:47:30,543 --> 00:47:32,153
Let's go.
726
00:47:44,165 --> 00:47:45,297
[ gunshot ]
727
00:47:45,340 --> 00:47:46,689
[ groans ]
728
00:48:15,327 --> 00:48:17,546
Freeze.
729
00:48:17,590 --> 00:48:19,548
Put the rifle down.
730
00:48:21,028 --> 00:48:23,117
I said put it down!
731
00:48:26,164 --> 00:48:28,775
Put your hands on your head
And face me.
732
00:48:30,342 --> 00:48:31,996
H.P.D.!
733
00:48:33,649 --> 00:48:34,955
Book him.
734
00:48:37,653 --> 00:48:38,959
I'm going down the hill.
735
00:48:39,003 --> 00:48:40,439
Get an ambulance
Down there.
736
00:49:15,822 --> 00:49:17,563
You all right?
737
00:49:18,868 --> 00:49:20,392
Did you get him?
738
00:49:20,435 --> 00:49:21,480
Yeah, we got him.
739
00:49:21,523 --> 00:49:22,524
Both of them?
740
00:49:22,568 --> 00:49:24,483
Yeah, molly. Both of them.
741
00:49:25,875 --> 00:49:27,486
Good. Aah.
742
00:49:27,529 --> 00:49:29,183
Now I can go
For the record.
743
00:49:29,227 --> 00:49:31,664
Well, wait a few days,
Will you?
744
00:49:31,707 --> 00:49:33,709
My brother's kite
Can do it.
745
00:49:35,711 --> 00:49:38,279
Looks like you're
Gonna live, kiddo.
746
00:49:38,323 --> 00:49:40,020
[ molly laughs ]
747
00:49:44,764 --> 00:49:48,246
[ "Hawaii five-o" theme plays ]
52068
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.