All language subtitles for FirstMan2018720pBluRayx264-BLOW-HI[_19081]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,628 --> 00:00:45,130 (ENGINE HUMMING) 2 00:00:51,886 --> 00:00:53,096 (WHOOSHING) 3 00:00:53,972 --> 00:00:54,973 (GRUNTS) 4 00:00:55,890 --> 00:00:57,142 (PANTING) 5 00:00:58,435 --> 00:00:59,644 (RATTLING) 6 00:01:18,830 --> 00:01:21,332 BUTCH: (OVER RADIO) Twenty seconds to drop. 7 00:01:22,625 --> 00:01:24,185 JOE: (OVER RADIO) Arm switch lite check. 8 00:01:25,837 --> 00:01:27,881 Brakes out, check. (AIR HISSING) 9 00:01:30,842 --> 00:01:32,135 What's your mixing chambers? 10 00:01:32,469 --> 00:01:35,680 BUTCH: Real rough up here, fluctuating a half degree on each side. 11 00:01:35,889 --> 00:01:38,016 JOE: I see that. 12 00:01:39,642 --> 00:01:40,935 BUTCH: Ten seconds. 13 00:01:41,186 --> 00:01:42,604 (PANTING HEAVILY) 14 00:01:48,777 --> 00:01:50,069 (EXHALING) 15 00:01:52,614 --> 00:01:55,992 JOE: Good on track, 15 seconds. Huh? 16 00:02:11,508 --> 00:02:13,968 (ENGINE HUMMING) 17 00:02:33,780 --> 00:02:35,156 (METAL CREAKING) 18 00:02:45,792 --> 00:02:46,793 (CREAKING CONTINUES) 19 00:02:48,753 --> 00:02:49,963 (SCREAMS) 20 00:02:50,046 --> 00:02:51,464 (GASPING) 21 00:02:57,262 --> 00:02:58,263 (EXHALES) 22 00:03:25,999 --> 00:03:28,001 JOE: Give us a visual estimate of your location. 23 00:03:30,336 --> 00:03:33,464 Okay. 140,000 feet. On your way down. 24 00:03:37,802 --> 00:03:38,803 (RATTLING) 25 00:03:41,639 --> 00:03:43,766 Approaching 115,000 feet. 26 00:03:44,475 --> 00:03:46,394 Should be regaining aerodynamic control. 27 00:03:48,646 --> 00:03:49,772 Right turn. 28 00:03:56,905 --> 00:03:59,240 We show you ballooning, not turning. 29 00:04:07,916 --> 00:04:10,752 Altitude rising. A lot more right. 30 00:04:13,004 --> 00:04:14,923 Neil, you're bouncing off the atmosphere. 31 00:04:15,006 --> 00:04:16,007 (NEIL CLEARS THROAT) 32 00:04:19,427 --> 00:04:20,720 (RADIO STATIC) 33 00:04:20,803 --> 00:04:22,847 JOE: (DISTORTED) The altitude's still rising, Neil. 34 00:04:24,349 --> 00:04:25,350 (GASPING) 35 00:04:26,434 --> 00:04:27,435 (RAPIDLY FLIPPING SWITCH) 36 00:04:40,490 --> 00:04:41,491 (GRUNTS) 37 00:04:48,748 --> 00:04:49,832 (METAL CREAKING) 38 00:05:24,367 --> 00:05:26,703 JOE: You're gonna have to stretch out your glide. 39 00:05:30,915 --> 00:05:32,500 You seem to be a tad short. 40 00:05:32,625 --> 00:05:33,626 (NEIL GRUNTS) 41 00:05:40,425 --> 00:05:42,176 Stow your flaps down, Neil. 42 00:05:43,636 --> 00:05:44,929 (PANTING) 43 00:05:46,389 --> 00:05:47,473 (THUDS) 44 00:05:47,932 --> 00:05:48,933 (GRUNTING) 45 00:06:07,618 --> 00:06:09,370 I'm down. 46 00:06:12,248 --> 00:06:14,083 JOE: Roger. 47 00:06:40,318 --> 00:06:41,736 (CREAKING) 48 00:06:42,028 --> 00:06:43,029 (SIGHS) 49 00:06:43,780 --> 00:06:45,114 You okay? 50 00:06:48,826 --> 00:06:49,869 Yeah. 51 00:06:50,787 --> 00:06:52,121 Okay, Neil. 52 00:06:56,125 --> 00:06:58,169 Kid's a good engineer. 53 00:06:58,461 --> 00:07:00,171 But he's distracted. 54 00:07:00,671 --> 00:07:02,173 JOE: He got home, Chuck. 55 00:07:02,298 --> 00:07:04,978 He bounced off the atmosphere and still figured out how to get home. 56 00:07:05,051 --> 00:07:06,469 CHUCK: Third mishap this month. 57 00:07:06,552 --> 00:07:08,763 Bikle should ground him before he hurts himself. 58 00:07:20,525 --> 00:07:21,859 (MECHANICAL WHIRRING) 59 00:07:29,700 --> 00:07:30,701 (WHIRRING STOPS) 60 00:07:38,084 --> 00:07:40,002 (WHIRRING RESUMES) 61 00:07:49,053 --> 00:07:50,221 (KAREN CRYING) 62 00:07:52,098 --> 00:07:54,225 (SOFTLY) There you go. (RETCHES) 63 00:07:54,642 --> 00:07:56,227 It's okay. 64 00:07:56,894 --> 00:07:58,729 It's okay, sweetheart. (CRYING) 65 00:08:12,827 --> 00:08:13,828 (GASPS) 66 00:08:14,996 --> 00:08:16,289 What's that? 67 00:08:20,543 --> 00:08:22,086 Look. Who's that? 68 00:08:29,218 --> 00:08:30,678 Is that a kite? 69 00:08:32,638 --> 00:08:34,473 Does that fly in the sky? 70 00:08:34,640 --> 00:08:35,641 Yeah. 71 00:08:36,601 --> 00:08:37,977 How? 72 00:08:41,022 --> 00:08:42,732 (SINGING) I see the moon 73 00:08:44,358 --> 00:08:47,445 The moon sees me 74 00:08:48,029 --> 00:08:53,993 Down through the leaves of the old oak tree 75 00:08:55,161 --> 00:09:01,042 Please let the light that shines on me 76 00:09:02,877 --> 00:09:07,882 Shine on the one I love 77 00:09:09,091 --> 00:09:11,469 NEIL: Maybe I should talk to Dr. Johns about it. 78 00:09:12,261 --> 00:09:13,262 JACK: Who? 79 00:09:13,346 --> 00:09:15,139 Dr. Harold Johns. 80 00:09:16,140 --> 00:09:18,517 He developed a procedure in Saskatchewan. 81 00:09:18,726 --> 00:09:20,561 So you'd go to Canada? 82 00:09:20,728 --> 00:09:22,772 I guess I would take some time off. 83 00:09:23,397 --> 00:09:24,815 Why don't you talk to the hospital? 84 00:09:24,982 --> 00:09:26,025 See if the tumor might... 85 00:09:26,108 --> 00:09:28,110 I spoke to them already. 86 00:09:28,569 --> 00:09:31,364 I'm sorry, Neil. I wish I had more to offer. 87 00:09:31,864 --> 00:09:34,492 That's okay, Jack. Appreciate it. Of course. 88 00:09:35,409 --> 00:09:37,536 Give my love to June. You got it. 89 00:09:37,620 --> 00:09:39,705 Okay, bye now. Bye. 90 00:09:58,641 --> 00:10:00,768 NEIL: Now, who made that? You or Grace? 91 00:10:00,851 --> 00:10:01,936 JOE: Grace did. 92 00:10:02,186 --> 00:10:03,896 I'll take it, then. 93 00:10:03,980 --> 00:10:05,815 Thank you. Thank you. 94 00:10:06,399 --> 00:10:07,719 JOE: Dick Day called from Houston. 95 00:10:07,775 --> 00:10:09,235 He was asking after you. 96 00:10:09,318 --> 00:10:11,279 That about Gemini? 97 00:10:12,154 --> 00:10:15,283 They're looking for pilots with a solid background in engineering. 98 00:10:16,242 --> 00:10:19,704 (SIGHS) Well, maybe once Karen starts feeling better. 99 00:10:20,538 --> 00:10:23,124 Just, you know, I wouldn't wanna move her until then. 100 00:10:25,793 --> 00:10:28,129 Well, it would be nice to keep you around. 101 00:10:28,838 --> 00:10:30,631 JOE: Enjoy the casserole. NEIL: Thank you. 102 00:10:30,840 --> 00:10:32,049 JOE: You're welcome. 103 00:10:34,218 --> 00:10:35,553 Joe. Hey, Jan. 104 00:10:35,761 --> 00:10:37,555 You, uh, hanging in? 105 00:10:37,763 --> 00:10:39,640 Oh, you know. 106 00:10:41,559 --> 00:10:43,519 It's nice of you to come by. 107 00:10:43,728 --> 00:10:45,313 Of course. 108 00:10:48,607 --> 00:10:50,484 Night, now. 109 00:10:56,324 --> 00:10:57,575 (CAR STARTS) 110 00:11:33,444 --> 00:11:34,612 (LEVER SQUEAKING) 111 00:11:53,464 --> 00:11:54,882 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 112 00:12:10,940 --> 00:12:12,274 Dad, wanna come play? 113 00:12:14,026 --> 00:12:15,194 (MARBLE ROLLING) 114 00:12:16,237 --> 00:12:18,239 I should, uh... 115 00:12:19,281 --> 00:12:21,534 I have to help your mother. 116 00:12:42,930 --> 00:12:43,931 (SNIFFLES) 117 00:12:45,850 --> 00:12:46,976 (SOBS SOFTLY) 118 00:13:05,870 --> 00:13:06,871 (SOBBING) 119 00:13:27,933 --> 00:13:28,934 (SNIFFLES) 120 00:13:49,788 --> 00:13:51,790 I thought I might go to work. 121 00:13:57,046 --> 00:13:58,756 Okay. 122 00:14:16,982 --> 00:14:18,418 JOE: They're gonna use VTOL technology. 123 00:14:18,442 --> 00:14:20,212 BUTCH: They don't even have it figured out how to get there yet. 124 00:14:20,236 --> 00:14:21,737 I'm not gonna waste my time on... 125 00:14:23,405 --> 00:14:24,740 Morning. 126 00:14:26,784 --> 00:14:28,118 Neil. 127 00:14:28,827 --> 00:14:30,955 JOE: You can take a few days off, you know. 128 00:14:32,581 --> 00:14:34,208 I know. 129 00:14:34,750 --> 00:14:38,921 I'm just getting up to speed on the new delta wing in the UK. 130 00:14:40,839 --> 00:14:42,508 Bikle canceled the trip. 131 00:14:44,385 --> 00:14:48,180 He wants you focused on writing up the pilot report from your last flight. 132 00:14:55,938 --> 00:14:57,565 Am I grounded, Joe? 133 00:15:00,109 --> 00:15:02,278 Write up the report on the bounce, okay? 134 00:15:16,792 --> 00:15:18,210 (EXHALES DEEPLY) 135 00:16:01,545 --> 00:16:03,088 Civilian? 136 00:16:03,756 --> 00:16:06,091 Yeah. Yeah. Me, too. 137 00:16:07,009 --> 00:16:09,219 Elliot. Neil. 138 00:16:11,805 --> 00:16:13,140 Tough morning, huh? 139 00:16:13,432 --> 00:16:15,893 I barely lasted two minutes in that ice bath. 140 00:16:16,769 --> 00:16:18,687 Of course, I suppose NASA's more interested 141 00:16:18,771 --> 00:16:20,314 in the psychological reaction. 142 00:16:21,815 --> 00:16:27,196 Well, I think I made it pretty clear that I thought it was cold. 143 00:16:28,656 --> 00:16:29,657 (CHUCKLES) 144 00:16:30,574 --> 00:16:31,617 Armstrong. 145 00:16:33,994 --> 00:16:34,995 Good luck. 146 00:16:35,079 --> 00:16:36,121 And to you, too. 147 00:16:41,001 --> 00:16:42,294 Another egghead. 148 00:16:42,503 --> 00:16:45,063 BOB: Neil, we've been chatting with candidates about the program. 149 00:16:45,339 --> 00:16:48,884 As you know, our decision to forego direct ascent 150 00:16:49,009 --> 00:16:51,178 in favor of a lunar orbit rendezvous approach 151 00:16:51,261 --> 00:16:52,554 to the eventual Moon mission 152 00:16:52,638 --> 00:16:54,056 has had a major impact on Gemini. 153 00:16:54,139 --> 00:16:55,779 Do you have any thoughts on that decision? 154 00:16:57,351 --> 00:17:00,312 Well, even considering von Braun's initial criticism, 155 00:17:00,396 --> 00:17:04,525 it seems that the payload saved by parking the primary vehicle in orbit 156 00:17:04,692 --> 00:17:07,820 and sending a smaller ship down to the lunar surface 157 00:17:07,903 --> 00:17:09,655 is well worth the resulting challenges. 158 00:17:09,738 --> 00:17:11,198 What do you see as the challenges? 159 00:17:11,532 --> 00:17:13,367 Cislunar navigation, for one. 160 00:17:13,450 --> 00:17:14,910 And rendezvous and docking. 161 00:17:15,035 --> 00:17:16,829 Why do you think spaceflight's important? 162 00:17:19,581 --> 00:17:25,337 I had a few, uh, opportunities in the X-15 to observe the atmosphere. 163 00:17:26,088 --> 00:17:30,300 It was so thin, such a small part of the Earth 164 00:17:30,384 --> 00:17:31,635 you could barely see it at all. 165 00:17:31,719 --> 00:17:34,471 And when you're down here in the crowd and you look up, it... 166 00:17:35,222 --> 00:17:37,891 It looks pretty big and you don't think about it too much, but... 167 00:17:39,226 --> 00:17:44,064 When you get a different vantage point, it changes your perspective. 168 00:17:45,691 --> 00:17:49,945 I don't know what space exploration will uncover, 169 00:17:50,028 --> 00:17:55,367 but I don't think it'll be exploration just for the sake of exploration. 170 00:17:55,701 --> 00:18:00,622 I think it'll be more the fact that it allows us to see things 171 00:18:00,789 --> 00:18:04,668 that maybe we should've seen a long time ago. 172 00:18:04,835 --> 00:18:09,381 But just haven't been able to until now. 173 00:18:12,217 --> 00:18:14,344 Does anyone have anything else? JOHN: Yeah. 174 00:18:14,720 --> 00:18:16,638 Neil, I was sorry to hear about your daughter. 175 00:18:19,683 --> 00:18:22,394 I'm sorry, is there a question? 176 00:18:22,644 --> 00:18:23,645 JOHN: Um... 177 00:18:24,730 --> 00:18:28,484 (STAMMERS) What I mean is, uh, do you think it will have an effect? 178 00:18:32,738 --> 00:18:34,990 I think it would be 179 00:18:35,073 --> 00:18:37,826 unreasonable to assume that it wouldn't have some effect. 180 00:18:40,204 --> 00:18:41,413 BOB: All right, Neil. 181 00:18:41,497 --> 00:18:43,290 Thank you. That's fine. 182 00:18:44,291 --> 00:18:47,169 Thank you. Thank you for your time. 183 00:18:50,297 --> 00:18:51,298 (TELEPHONE RINGS) 184 00:18:54,718 --> 00:18:56,053 Hello? 185 00:18:57,429 --> 00:18:58,639 Yeah, sure. Neil. 186 00:19:00,265 --> 00:19:02,142 Hello? Can I go play outside? 187 00:19:02,559 --> 00:19:03,685 Yeah. 188 00:19:05,562 --> 00:19:07,064 Yes, sir. 189 00:19:09,566 --> 00:19:11,109 Thank you, sir. 190 00:19:15,197 --> 00:19:17,032 I got it. 191 00:19:23,664 --> 00:19:25,249 It's a fresh start. 192 00:19:27,000 --> 00:19:28,752 Are you sure? 193 00:19:30,337 --> 00:19:31,672 Yeah. 194 00:19:36,885 --> 00:19:38,053 Hey. 195 00:19:39,346 --> 00:19:40,973 It'll be an adventure. 196 00:19:58,949 --> 00:20:00,868 NARRATOR: Since the time of Jules Verne, 197 00:20:00,951 --> 00:20:04,079 man has imagined traveling to the Moon. 198 00:20:04,246 --> 00:20:06,206 The old idea of how to get to the Moon 199 00:20:06,290 --> 00:20:09,543 was to send one spacecraft all the way there and back. 200 00:20:09,793 --> 00:20:13,088 However, NASA engineers have developed a modern approach. 201 00:20:13,255 --> 00:20:18,260 Where one rocket contains several ships that will make the journey together. 202 00:20:18,427 --> 00:20:20,262 Just as Columbus took a rowboat 203 00:20:20,345 --> 00:20:23,098 from the Santa María to the shore of the New World. 204 00:20:23,432 --> 00:20:25,934 The astronauts will take a smaller spacecraft 205 00:20:26,018 --> 00:20:29,021 from the mothership down to the lunar surface. 206 00:20:29,187 --> 00:20:31,773 When it's time to return, the smaller craft 207 00:20:31,857 --> 00:20:33,525 will lift off from the surface 208 00:20:33,817 --> 00:20:37,779 and dock with the mothership, which will then power the crew back to Earth. 209 00:20:38,030 --> 00:20:40,741 Thus, thanks to the brilliant minds of NASA, 210 00:20:40,824 --> 00:20:43,201 the age-old dream of going to the Moon 211 00:20:43,327 --> 00:20:45,203 will soon be achieved. 212 00:20:54,004 --> 00:20:56,298 DEKE: Sputnik, Sputnik 2... 213 00:20:56,548 --> 00:20:58,091 Vostok... 214 00:20:58,175 --> 00:20:59,343 Gagarin. 215 00:20:59,593 --> 00:21:03,263 The Soviets have beaten us at every single major space accomplishment. 216 00:21:03,513 --> 00:21:05,182 Our program couldn't compete. 217 00:21:05,849 --> 00:21:08,226 So we've chosen to focus on a job so difficult, 218 00:21:08,310 --> 00:21:10,896 requiring so many technological developments, 219 00:21:11,355 --> 00:21:14,358 that the Russians are gonna have to start from scratch. 220 00:21:14,691 --> 00:21:16,193 As will we. 221 00:21:18,320 --> 00:21:19,321 (KNOCKING ON DOOR) 222 00:21:20,697 --> 00:21:22,157 Hi. I'm Pat. Hi. 223 00:21:22,324 --> 00:21:25,410 Got here about a week before you, so welcome to the neighborhood. 224 00:21:25,494 --> 00:21:27,829 Oh, that's so nice of you. (SIGHS) 225 00:21:27,913 --> 00:21:29,081 I'm Janet. 226 00:21:29,164 --> 00:21:30,999 Nice to meet you. Nice to meet you. 227 00:21:31,208 --> 00:21:33,961 DEKE: So, instead of here, we go... 228 00:21:41,802 --> 00:21:42,928 (BOARD SCRAPING) 229 00:21:55,148 --> 00:21:56,149 Here. 230 00:21:56,650 --> 00:21:58,443 That's to scale. Check it. 231 00:21:58,735 --> 00:22:00,112 PAT: That's my husband, Ed. 232 00:22:00,195 --> 00:22:02,823 And that's Eddie Junior. I don't know where Bonnie is. 233 00:22:03,281 --> 00:22:04,783 You've got two? I do. 234 00:22:05,033 --> 00:22:07,577 I see... Is this your first one? Oh. 235 00:22:07,661 --> 00:22:10,122 No, no. We've got a boy, Rick. 236 00:22:10,497 --> 00:22:11,832 How old is he? 237 00:22:11,957 --> 00:22:13,250 He's five and a half. 238 00:22:13,500 --> 00:22:14,740 Oh, we should get them together. 239 00:22:14,960 --> 00:22:16,420 DEKE: If we wanna get this done, 240 00:22:16,628 --> 00:22:19,172 we need to prove that two ships can find each other in orbit 241 00:22:19,256 --> 00:22:20,966 and dock without crashing. 242 00:22:21,633 --> 00:22:23,844 That's the primary mission of Project Gemini. 243 00:22:24,261 --> 00:22:25,470 When we think you're ready, 244 00:22:25,554 --> 00:22:28,640 each of you will be assigned a flight with a specific task. 245 00:22:28,890 --> 00:22:32,310 Only after we master all these tasks do we move on to Apollo. 246 00:22:32,728 --> 00:22:34,354 Consider trying to land on the Moon. 247 00:22:34,730 --> 00:22:36,130 It's nice to meet you. And you, Pat. 248 00:22:36,189 --> 00:22:37,482 Bye. Bye. 249 00:22:38,483 --> 00:22:39,985 PAT: Eddie! Put that down. 250 00:22:40,277 --> 00:22:41,528 DEKE: Gus... 251 00:22:41,903 --> 00:22:43,238 You got anything to add? 252 00:22:44,364 --> 00:22:45,866 Just do your job. 253 00:22:49,286 --> 00:22:50,704 Almost to scale. 254 00:22:51,204 --> 00:22:56,001 GUS: The Multi-Axis Trainer was designed to replicate roll coupling on three axes. 255 00:22:56,752 --> 00:22:58,795 The kind you might encounter in space. 256 00:23:00,130 --> 00:23:04,801 The challenge is to stabilize the machine before you pass out. 257 00:23:05,677 --> 00:23:08,221 First victim, Armstrong. 258 00:23:46,301 --> 00:23:47,511 (MACHINE HUMMING) 259 00:23:59,689 --> 00:24:00,941 (WHIRRING) 260 00:24:30,387 --> 00:24:31,388 (EXHALES) 261 00:24:54,661 --> 00:24:55,871 White, you're up. 262 00:24:56,121 --> 00:24:57,622 Yeah, I got it. 263 00:24:58,039 --> 00:24:59,040 I'm okay. 264 00:25:02,377 --> 00:25:03,545 Let's go again. 265 00:25:05,714 --> 00:25:06,715 (MACHINE HUMMING) 266 00:25:08,967 --> 00:25:09,968 (EXHALES) 267 00:25:13,221 --> 00:25:14,222 (RETCHING) 268 00:25:17,976 --> 00:25:18,977 (FLUSHING) 269 00:25:27,319 --> 00:25:28,486 (GAGS) 270 00:25:29,196 --> 00:25:30,780 ED: Oh, fuck. 271 00:25:30,864 --> 00:25:31,865 (RETCHING) 272 00:25:46,671 --> 00:25:48,840 Gentlemen, welcome to Basic Rocket Physics. 273 00:25:49,257 --> 00:25:51,593 We'll just be covering the first chapter tonight. 274 00:25:53,178 --> 00:25:55,513 When using a multi-stage launch vehicle, 275 00:25:55,680 --> 00:25:59,684 it's necessary to determine what the right sizing is of those stages. 276 00:26:38,556 --> 00:26:39,849 Hi. 277 00:26:40,016 --> 00:26:41,309 Hi. 278 00:26:44,354 --> 00:26:45,438 You okay? 279 00:26:45,814 --> 00:26:47,440 Yeah. (CLEARS THROAT) 280 00:26:47,524 --> 00:26:50,902 Just thinking about this lecture. It's kinda neat. 281 00:26:54,030 --> 00:26:55,740 What's neat about it? 282 00:26:57,742 --> 00:26:58,785 Well, 283 00:26:59,035 --> 00:27:02,080 it was about how to rendezvous with the Agena. 284 00:27:02,455 --> 00:27:05,208 If you thrust, it actually slows you down 285 00:27:05,292 --> 00:27:06,852 because it puts you into a higher orbit, 286 00:27:06,918 --> 00:27:09,671 so you have to reduce thrust and drop into a lower orbit 287 00:27:09,838 --> 00:27:11,214 in order to catch up. 288 00:27:11,339 --> 00:27:13,425 It's backwards from what they teach you as a pilot. 289 00:27:13,508 --> 00:27:17,846 But if you work the math, it... It follows. 290 00:27:19,681 --> 00:27:20,974 It's kinda neat. 291 00:27:21,558 --> 00:27:22,559 (CHUCKLES SOFTLY) 292 00:27:23,310 --> 00:27:24,436 Yeah. 293 00:27:25,020 --> 00:27:26,146 What's funny? 294 00:27:26,354 --> 00:27:28,315 No, it's not funny. It's just... 295 00:27:31,026 --> 00:27:32,610 It's kinda neat. 296 00:27:34,070 --> 00:27:35,572 (BOTH LAUGHING) 297 00:27:42,037 --> 00:27:43,038 (SLOW MUSIC PLAYING) 298 00:27:56,301 --> 00:27:58,011 Do you remember this? 299 00:27:59,804 --> 00:28:00,972 Yeah. 300 00:28:01,639 --> 00:28:03,558 I'm surprised that you remember it. 301 00:28:54,442 --> 00:28:55,860 (SLOW FOLK SONG PLAYING) 302 00:28:56,903 --> 00:28:58,363 (INDISTINCT CONVERSATION) 303 00:29:00,281 --> 00:29:01,282 (GIRL LAUGHING) 304 00:29:01,449 --> 00:29:02,909 (INDISTINCT CONVERSATION) 305 00:29:03,952 --> 00:29:04,994 ELLIOT: Great. Thank you. 306 00:29:05,120 --> 00:29:06,704 MARILYN: Thank you for having us. 307 00:29:06,788 --> 00:29:08,108 PAT: It's a pleasure. (CLATTERING) 308 00:29:08,206 --> 00:29:09,624 Carrie. (GIRL LAUGHS) 309 00:29:09,707 --> 00:29:11,227 PAT: Here you go. Would you like some salad? 310 00:29:11,251 --> 00:29:13,920 ELLIOT: Thank you. That's a lovely piano, Pat. Do you play? 311 00:29:14,003 --> 00:29:16,214 Bonnie's taking lessons. Mmm. 312 00:29:16,423 --> 00:29:18,550 Well, perhaps we'll sing for our supper. 313 00:29:20,635 --> 00:29:21,845 Neil plays piano? 314 00:29:22,011 --> 00:29:23,847 Neil knows all kinds of show tunes. 315 00:29:24,097 --> 00:29:25,598 Janet... Oh, come on. 316 00:29:25,682 --> 00:29:27,201 He was musical director at his fraternity in college. 317 00:29:27,225 --> 00:29:28,309 Honey... 318 00:29:28,393 --> 00:29:30,246 JANET: Yeah, he wrote the musical for the all-student revue. 319 00:29:30,270 --> 00:29:31,747 NEIL: I didn't write the music. Yeah, you did. 320 00:29:31,771 --> 00:29:35,108 No, we used music from Gilbert and Sullivan. 321 00:29:35,275 --> 00:29:36,818 JANET: Well, he wrote all-new lyrics. 322 00:29:37,527 --> 00:29:39,529 The Land of Egelloc. 323 00:29:40,029 --> 00:29:41,531 It was quite funny. 324 00:29:41,656 --> 00:29:44,659 The Land of Egelloc? 325 00:29:44,868 --> 00:29:46,119 Egelloc. JANET: Mmm-hmm. 326 00:29:46,411 --> 00:29:47,579 You've never heard of it? 327 00:29:48,163 --> 00:29:49,247 I haven't. 328 00:29:49,414 --> 00:29:51,374 NEIL: Oh, I'm surprised. It's a distant land. 329 00:29:51,624 --> 00:29:53,668 But, uh, it's a magical place. 330 00:29:53,751 --> 00:29:55,295 It's "college" spelled backwards. 331 00:29:59,007 --> 00:30:00,300 Seriously? 332 00:30:02,260 --> 00:30:03,344 Yep. 333 00:30:03,470 --> 00:30:04,762 (LAUGHTER) 334 00:30:07,682 --> 00:30:10,477 ED: You're, uh, backup on 5, huh? ELLIOT: Yeah. 335 00:30:10,643 --> 00:30:12,443 Don't worry, you'll get your own mission soon. 336 00:30:13,146 --> 00:30:15,106 How's training going on 4? It's good. 337 00:30:15,231 --> 00:30:16,524 I think we're close on EVA. 338 00:30:17,358 --> 00:30:18,776 First man to walk in space. 339 00:30:19,319 --> 00:30:20,487 That'd be something, huh? 340 00:30:20,653 --> 00:30:23,114 Yeah. Well, you know, the walking's the easy part. 341 00:30:23,448 --> 00:30:25,450 It's getting back inside that's tough. 342 00:30:25,617 --> 00:30:28,703 You know, it'd be a hell of a ride to come back with my tail hanging out. 343 00:30:28,870 --> 00:30:31,664 Oh, I think McDivitt will cut the cord before that ever happens. 344 00:30:31,748 --> 00:30:34,209 ED: Whoa, whoa, whoa. You throttle back there, Armstrong. 345 00:30:34,292 --> 00:30:36,169 Ed! Phone for you. Yeah? 346 00:30:36,252 --> 00:30:37,837 Yeah, who is it? It's Deke. 347 00:30:38,004 --> 00:30:39,005 Okay, hang on. 348 00:30:39,172 --> 00:30:40,608 ELLIOT: I think that's Castor and Pollux. 349 00:30:40,632 --> 00:30:41,632 (LAUGHS) 350 00:30:41,716 --> 00:30:44,052 I was testing you. And you passed. (LAUGHS) 351 00:30:44,969 --> 00:30:46,572 NEIL: I thought about letting it fly, but... 352 00:30:46,596 --> 00:30:47,680 ELLIOT: Yeah. 353 00:30:47,764 --> 00:30:48,765 (BOTH LAUGH) 354 00:30:52,727 --> 00:30:54,771 ED: No, I'll turn it on right now. 355 00:30:55,563 --> 00:30:56,689 Hey, guys. 356 00:30:56,981 --> 00:30:59,210 MALE NEWSCASTER: With a Soviet pressure suit, we're told, 357 00:30:59,234 --> 00:31:01,194 that was designed for the lunar surface. 358 00:31:01,361 --> 00:31:02,487 ED: I'll call you back. 359 00:31:02,654 --> 00:31:06,407 This is, of course, mankind's first EVA, or extravehicular activity. 360 00:31:06,574 --> 00:31:08,409 Within the American space program, 361 00:31:08,576 --> 00:31:13,039 EVA is seen as one of the crucial tests the astronauts must master 362 00:31:13,206 --> 00:31:16,543 if they are to successfully carry out their mission to the Moon. 363 00:31:17,043 --> 00:31:19,837 Astronaut Ed White was scheduled to perform 364 00:31:19,963 --> 00:31:22,882 the first EVA during Gemini 4. (ED SLAMS TABLE) 365 00:31:23,258 --> 00:31:25,176 So this is yet another major victory 366 00:31:25,260 --> 00:31:28,221 for the Soviet Union in the Space Race. 367 00:31:30,390 --> 00:31:31,808 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 368 00:31:38,147 --> 00:31:39,607 PETE: We got it from here. 369 00:31:40,942 --> 00:31:42,318 MAN: Thanks, Elliot. 370 00:31:50,326 --> 00:31:51,578 ELLIOT: Eight days up there. 371 00:31:51,786 --> 00:31:54,080 To be honest, I'm kinda glad we didn't get this one. 372 00:31:54,330 --> 00:31:56,374 Hope they don't kill each other. 373 00:31:58,543 --> 00:32:00,753 At least it'd be quieter around here. (SNORTS) 374 00:32:01,629 --> 00:32:03,256 (MEN TALKING INDISTINCTLY) 375 00:32:09,887 --> 00:32:11,055 DEKE: Neil! 376 00:32:11,472 --> 00:32:12,557 (MUTTERS SOFTLY) 377 00:32:13,891 --> 00:32:15,977 Neil Armstrong, our backup commander. 378 00:32:16,227 --> 00:32:17,312 Buzz Aldrin. 379 00:32:17,395 --> 00:32:18,438 Roger Chaffee. 380 00:32:18,521 --> 00:32:21,649 Couple of greenhorns from third group. They'll be at blockhouse for launch. 381 00:32:21,983 --> 00:32:24,110 Listen, can I speak to you for a minute? 382 00:32:24,193 --> 00:32:25,320 Fellas. 383 00:32:26,738 --> 00:32:28,072 (MAN SHOUTING INDISTINCTLY) 384 00:32:30,575 --> 00:32:33,119 We're putting you in command of Gemini 8. 385 00:32:33,286 --> 00:32:34,746 Dave Scott is gonna be your pilot. 386 00:32:35,830 --> 00:32:38,791 We get the Agena back online. 387 00:32:39,375 --> 00:32:41,544 You're probably gonna be the first to dock. 388 00:32:44,047 --> 00:32:45,423 (MEN TALKING INDISTINCTLY) 389 00:32:48,426 --> 00:32:51,179 Don't worry about Elliot. We'll put that brain of his to work. 390 00:32:51,429 --> 00:32:55,350 We've got a big EVA planned for 8. Dave's a workhorse. 391 00:32:56,643 --> 00:32:57,644 Yes, sir. 392 00:32:57,852 --> 00:32:59,896 I'll talk to you later today. Thank you. 393 00:33:03,900 --> 00:33:06,194 (INDISTINCT) 394 00:33:08,488 --> 00:33:10,615 (SHOW TUNE PLAYING) (WATER SPLASHING) 395 00:33:12,116 --> 00:33:16,037 GIRL: (LAUGHING) My eye! My eye! 396 00:33:17,330 --> 00:33:18,831 GIRL: Mr. Armstrong. 397 00:33:19,957 --> 00:33:21,292 PAT: When'd you start swimming? 398 00:33:21,459 --> 00:33:23,437 JANET: I don't remember exactly, but I think school. 399 00:33:23,461 --> 00:33:24,545 In high school? 400 00:33:24,629 --> 00:33:28,508 Yeah. And we had a... We had a summer house in northern Wisconsin 401 00:33:28,591 --> 00:33:30,885 and I just used to go to the lake and fish 402 00:33:30,968 --> 00:33:33,429 and I just used to swim for miles and miles. 403 00:33:33,513 --> 00:33:34,764 I've always loved it. 404 00:33:35,098 --> 00:33:36,099 (YELLS) 405 00:33:37,892 --> 00:33:40,019 Nothing quite compares to your terrible life. 406 00:33:40,103 --> 00:33:41,354 (BOTH LAUGH) 407 00:33:44,774 --> 00:33:45,858 You got it comin'. 408 00:33:51,406 --> 00:33:53,991 It's the longest bridge in the world, but... 409 00:33:54,075 --> 00:33:56,261 NEIL: It's the second-largest suspension bridge in the world 410 00:33:56,285 --> 00:33:58,205 but these cables are the longest. (KNOCK ON DOOR) 411 00:33:59,622 --> 00:34:01,207 Hey, Ed. ED: Oh, hi. 412 00:34:01,374 --> 00:34:03,042 Can I speak with Neil? 413 00:34:03,334 --> 00:34:06,087 Yeah, sure. Why don't you come on in? You're soaked. 414 00:34:06,629 --> 00:34:09,632 No, I'll... I'll wait here. Thanks. 415 00:34:11,426 --> 00:34:12,528 NEIL: You could fly under there. 416 00:34:12,552 --> 00:34:14,345 RICK: That would hurt if you jumped under it. 417 00:34:15,012 --> 00:34:18,725 NEIL: What's that? That would hurt if you jumped over it. 418 00:34:19,475 --> 00:34:20,727 (CHUCKLES) Yeah. 419 00:34:20,893 --> 00:34:22,061 Uh, here are the sky pieces... 420 00:34:22,145 --> 00:34:23,563 JANET: Neil. Ed's outside. 421 00:34:24,147 --> 00:34:26,315 Okay. Excuse me, son. 422 00:34:28,401 --> 00:34:29,402 Hi. 423 00:34:30,236 --> 00:34:31,404 Do you wanna come in? 424 00:34:31,571 --> 00:34:33,489 Some bad news about Elliot. 425 00:34:37,994 --> 00:34:40,079 No, I know. Deke told me he bumped him, but... 426 00:34:40,163 --> 00:34:43,249 Neil, Elliot and Charlie were flying into St. Louis this morning. 427 00:34:43,332 --> 00:34:45,793 Their T-38 crashed on approach. 428 00:34:51,174 --> 00:34:52,175 Oh. 429 00:34:57,513 --> 00:34:59,265 There was a lot of fog. 430 00:35:13,905 --> 00:35:16,699 RICK: So did you really fly under that bridge? 431 00:35:22,455 --> 00:35:24,248 Was it fun? 432 00:35:25,458 --> 00:35:27,168 Were you scared? 433 00:35:27,627 --> 00:35:28,878 JANET: Ricky. 434 00:35:29,337 --> 00:35:30,379 Honey. 435 00:35:30,463 --> 00:35:33,090 Why don't you go and get your homework so I can check it? 436 00:35:33,257 --> 00:35:34,258 RICK: Yes, ma'am. 437 00:35:40,807 --> 00:35:42,183 Who was it? 438 00:35:48,898 --> 00:35:50,233 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 439 00:35:52,610 --> 00:35:53,611 GUS: Shit. 440 00:35:54,445 --> 00:35:55,947 How the hell did this happen? 441 00:35:56,656 --> 00:35:57,657 Mmm. 442 00:35:57,907 --> 00:36:00,576 Cernan told me cloud cover was down to 500 feet. 443 00:36:00,993 --> 00:36:02,870 Probably never saw the building. 444 00:36:03,329 --> 00:36:04,914 Clearly, the error was the approach. 445 00:36:04,997 --> 00:36:06,999 He was coming in too slow to reach the runway. 446 00:36:12,046 --> 00:36:13,297 What? 447 00:36:15,550 --> 00:36:19,637 You know Deke had his doubts about him, that's why he moved Elliot off 8. 448 00:36:20,888 --> 00:36:22,765 Deke gave Elliot his own command. 449 00:36:23,474 --> 00:36:26,519 Elliot wasn't aggressive enough. You of all people have to know that. 450 00:36:26,602 --> 00:36:28,062 No, I don't. 451 00:36:29,021 --> 00:36:31,274 I didn't investigate the crash. 452 00:36:32,191 --> 00:36:36,028 I didn't study the flight trajectory. And I wasn't the one flying the plane. 453 00:36:36,195 --> 00:36:38,739 So I wouldn't pretend to know anything. 454 00:36:43,452 --> 00:36:45,496 We'll never be 100% sure. 455 00:36:48,291 --> 00:36:50,001 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 456 00:36:54,297 --> 00:36:55,965 (CHILDREN SHRIEKING) 457 00:37:33,210 --> 00:37:34,795 Can we go? 458 00:37:35,296 --> 00:37:36,297 Uh... 459 00:37:37,256 --> 00:37:39,967 Not right now. I wanna help Marilyn clear all this up. 460 00:37:40,051 --> 00:37:42,386 I don't wanna have her do it after we're gone. 461 00:37:48,392 --> 00:37:49,435 Neil? 462 00:37:52,355 --> 00:37:53,356 (CAR STARTING) 463 00:37:53,898 --> 00:37:54,899 (TIRES SCREECHING) 464 00:37:58,194 --> 00:37:59,570 I'm sorry. 465 00:38:00,071 --> 00:38:01,864 I hate to be a bother. PAT: Oh. 466 00:38:01,948 --> 00:38:04,617 Jan, it's no bother. Oh, Jan. Yeah, no. 467 00:38:05,910 --> 00:38:07,161 JANET: Neil's, uh... 468 00:38:12,208 --> 00:38:15,044 There was a year when we were at Edwards... 469 00:38:15,252 --> 00:38:16,712 Four pilots died. 470 00:38:20,967 --> 00:38:23,302 We got good at funerals that year. (SIGHS) 471 00:38:25,054 --> 00:38:26,931 We haven't been to one in a while. 472 00:38:30,726 --> 00:38:32,937 Does he ever talk to you about Karen, Ed? 473 00:38:34,689 --> 00:38:37,316 Not really. No. 474 00:38:40,528 --> 00:38:42,697 Does he talk to you about her? 475 00:38:43,781 --> 00:38:44,865 No. 476 00:38:47,493 --> 00:38:48,828 Never. 477 00:39:23,779 --> 00:39:24,947 Hey, buddy. 478 00:39:27,658 --> 00:39:29,410 You know, you should be with Jan. 479 00:39:32,038 --> 00:39:33,718 Neil, you should be playing with your kids. 480 00:39:33,956 --> 00:39:35,958 You know, putting them into bed. 481 00:39:37,626 --> 00:39:39,746 Times like these... Do you think I'm standing out here 482 00:39:40,171 --> 00:39:43,132 in the backyard 'cause I wanna talk to somebody, Ed? 483 00:39:44,008 --> 00:39:45,468 I'm sorry? 484 00:39:47,970 --> 00:39:50,723 Do you think I left there 'cause I wanna talk to somebody? 485 00:40:13,079 --> 00:40:16,749 MAN: T-minus one minute and counting on the Atlas-Agena launch. 486 00:40:38,562 --> 00:40:39,563 (CREAKING) 487 00:40:45,736 --> 00:40:48,572 MALE AGENA CONTROL: Liftoff. ASSISTANT FLIGHT DIRECTOR: Agena is go. 488 00:40:51,826 --> 00:40:55,454 Flight dynamics for unmanned Agena target vehicle looking good. 489 00:40:55,996 --> 00:40:58,082 Stand by for Gemini launch. 490 00:41:22,356 --> 00:41:23,524 MALE TECH: Yeah. 491 00:41:32,867 --> 00:41:33,868 (NEIL GRUNTING) 492 00:41:37,621 --> 00:41:38,664 NEIL: Okay. 493 00:41:44,003 --> 00:41:45,522 CARNARVON CAPCOM: Guaymas, read you loud and clear. 494 00:41:45,546 --> 00:41:46,881 We have S band track. 495 00:41:47,047 --> 00:41:49,258 We have just locked up on T.M. 496 00:41:49,425 --> 00:41:50,735 DAVE: All right. Yeah, what's that? 497 00:41:50,759 --> 00:41:53,199 ASSISTANT FLIGHT DIRECTOR: Did you say all systems go on T.M.? 498 00:41:54,722 --> 00:41:55,824 PETE: Hold still, hold still. 499 00:41:55,848 --> 00:41:57,099 DAVE: So, what is that? 500 00:41:57,266 --> 00:41:59,826 PETE: Wait. Hold on a second. Scoot... Can you scoot down at all? 501 00:42:01,729 --> 00:42:02,873 Hey. DAVE: What are you doing? 502 00:42:02,897 --> 00:42:04,499 PETE: Does anybody got a Swiss Army knife? 503 00:42:04,523 --> 00:42:05,709 GUENTER: Hold on, hold on a sec. 504 00:42:05,733 --> 00:42:07,627 What'd you say? GUENTER: See if this will do the trick. 505 00:42:07,651 --> 00:42:08,777 A Swiss Army knife? 506 00:42:08,944 --> 00:42:11,655 PETE: Yeah. Yeah, yeah. It's just a little... 507 00:42:12,364 --> 00:42:14,204 DAVE: Are you kidding me? GUENTER: There we go. 508 00:42:14,241 --> 00:42:15,510 DAVE: Good Lord. MALE TECH: You got it. 509 00:42:15,534 --> 00:42:17,161 GUAYMAS CAPCOM: Guaymas, Agena is go. 510 00:42:18,329 --> 00:42:19,969 ASSISTANT FLIGHT DIRECTOR: Roger, Guaymas. 511 00:42:32,468 --> 00:42:34,887 (CREAKING) 512 00:42:43,729 --> 00:42:45,898 (CREAKING) 513 00:42:48,776 --> 00:42:50,236 (OXYGENATED BREATHING) 514 00:42:52,446 --> 00:42:53,656 (INAUDIBLE) 515 00:43:08,379 --> 00:43:09,380 (METAL CLANKING) 516 00:43:28,857 --> 00:43:30,109 (BIRD SQUAWKING) 517 00:43:35,197 --> 00:43:37,092 DAVE: Switching to HF. One, two, three, four, five. 518 00:43:37,116 --> 00:43:39,243 Five, four, three, two, one. Check out. 519 00:43:39,493 --> 00:43:41,161 GT-8 STC: Copy. T-minus two minutes. 520 00:43:41,453 --> 00:43:42,621 Engines to start. 521 00:43:42,913 --> 00:43:44,164 Ground power removal. 522 00:43:44,415 --> 00:43:46,625 LVTC: Stage 2 prevalves coming open. Five seconds. 523 00:43:46,709 --> 00:43:47,710 (RADIO BEEPS) 524 00:44:00,848 --> 00:44:01,849 (FLY BUZZING) 525 00:44:12,401 --> 00:44:13,402 (SWATTING) 526 00:44:16,572 --> 00:44:18,073 (METAL CREAKING) 527 00:44:37,176 --> 00:44:39,345 LVTC: T-minus 20 seconds. Mark. 528 00:44:49,146 --> 00:44:51,899 LCC PAO: Ten, nine, 529 00:44:52,274 --> 00:44:54,943 eight, seven, 530 00:44:55,486 --> 00:44:59,448 six, five, four, 531 00:44:59,740 --> 00:45:03,994 three, two, one. (RUMBLING) 532 00:45:04,953 --> 00:45:06,163 Ignition. 533 00:45:06,747 --> 00:45:07,915 (THRUSTERS IGNITE) 534 00:45:10,334 --> 00:45:11,877 (BREATHING HEAVILY) 535 00:45:14,380 --> 00:45:16,340 Liftoff! 536 00:45:24,848 --> 00:45:27,059 NEIL: Clock is running. Got a roll program in. 537 00:45:27,142 --> 00:45:29,478 JAMES: Roger. Roll. Good liftoff, 8. 538 00:45:32,773 --> 00:45:33,774 (RATTLING) 539 00:45:39,947 --> 00:45:42,449 Pitch program. JAMES: Roger. Pitch program. 540 00:45:52,584 --> 00:45:54,169 DAVE: DCS update received. 541 00:45:54,545 --> 00:45:55,921 JAMES: Roger. DCS. 542 00:46:05,472 --> 00:46:07,141 NEIL: Stage two tanks look good. 543 00:46:07,307 --> 00:46:08,892 That's about three and a half g's. 544 00:46:46,930 --> 00:46:48,891 JAMES: Go from the ground for staging. 545 00:46:49,016 --> 00:46:50,350 NEIL: Roger. 546 00:46:53,896 --> 00:46:55,147 (WHOOSHING) 547 00:47:04,615 --> 00:47:06,366 Fuel cells are solid. 548 00:47:07,784 --> 00:47:10,662 JAMES: Gemini 8. Mark. V over Vr 549 00:47:10,746 --> 00:47:12,831 is point zero eight. 550 00:47:13,290 --> 00:47:14,958 NEIL: Okay. Mode three. 551 00:47:15,584 --> 00:47:16,919 (HIGH-PITCHED WHINE) 552 00:47:18,295 --> 00:47:19,922 (RATTLING) (GRUNTING) 553 00:47:20,297 --> 00:47:21,298 (RUMBLING STOPS) 554 00:47:21,381 --> 00:47:22,925 We had SECO. (PANTS) 555 00:48:10,722 --> 00:48:14,184 "Fear that someone will break in (INDISTINCT RADIO CHATTER) 556 00:48:14,601 --> 00:48:17,813 "and steal all of my 557 00:48:18,647 --> 00:48:20,399 "Hank Williams..." 558 00:48:20,482 --> 00:48:22,402 HAWAII CAPCOM: Roger. Transmitting maneuver load. 559 00:48:23,068 --> 00:48:24,361 DAVE: It's a height adjust. 560 00:48:26,113 --> 00:48:28,949 NEIL: Height adjust. Got DCS. 561 00:48:29,575 --> 00:48:32,286 HAWAII CAPCOM: Roger. And are you ready to copy the update? Over. 562 00:48:32,661 --> 00:48:34,329 NEIL: Okay, go with the update, Hawaii. 563 00:48:34,663 --> 00:48:39,501 HAWAII CAPCOM: Roger. GET B 1-3-4-3-7. 564 00:48:39,585 --> 00:48:42,212 Delta-V, two-decimal-nine. 565 00:48:42,296 --> 00:48:45,382 Burn time, zero plus zero-five. (JANET CLEARS THROAT) 566 00:48:46,967 --> 00:48:48,218 MARK: "Out of..." 567 00:48:48,343 --> 00:48:50,554 LOUISA: Hi. Hey, Mom, can I get you anything? 568 00:48:50,971 --> 00:48:52,472 (RADIO CHATTER CONTINUES) 569 00:48:52,931 --> 00:48:54,141 "Constant." 570 00:48:55,267 --> 00:48:59,563 HAWAII CAPCOM: Thrusters forward. Maneuver retrograde. Did you copy? 571 00:48:59,855 --> 00:49:01,440 DAVE: Roger, Hawaii. Got it. 572 00:49:01,732 --> 00:49:04,335 PAUL: This is Paul Haney at Gemini Control Houston. (TURNS UP VOLUME) 573 00:49:04,359 --> 00:49:06,903 Our display chart shows Gemini 8 in orbit. 574 00:49:07,070 --> 00:49:10,198 The crew will now attempt to find the unmanned Agena spacecraft 575 00:49:10,282 --> 00:49:11,950 and dock with it. 576 00:49:15,120 --> 00:49:16,496 (RUMBLING) 577 00:49:21,960 --> 00:49:23,378 (INAUDIBLE) 578 00:49:30,552 --> 00:49:32,220 Burn end. DAVE: Good burn. 579 00:49:46,443 --> 00:49:48,403 Shouldn't we have a visual on the Agena by now? 580 00:49:52,991 --> 00:49:55,118 Houston, I think we overdid it a little. 581 00:49:55,327 --> 00:49:56,487 We should have stopped early. 582 00:49:56,620 --> 00:49:57,621 JAMES: Roger. 583 00:49:58,038 --> 00:50:00,332 8, stand by for a correction. 584 00:50:01,333 --> 00:50:02,373 (MEN TALKING INDISTINCTLY) 585 00:50:03,752 --> 00:50:05,170 HODGE: FIDO, Flight. How we doing? 586 00:50:05,337 --> 00:50:06,981 FIDO: Okay, we got a solid track on both vehicles. 587 00:50:07,005 --> 00:50:08,006 Calculating for the burn. 588 00:50:08,173 --> 00:50:10,467 HODGE: FIDO, Agena, do you have what you need from us? 589 00:50:10,550 --> 00:50:13,470 (INDISTINCT VOICE ON RADIO) FIDO, did you copy that? 590 00:50:13,720 --> 00:50:15,514 FIDO: Roger, Flight. I copy. 591 00:50:15,764 --> 00:50:16,848 You guys getting this? 592 00:50:17,057 --> 00:50:19,184 We just have some ratty data with the Gemini computer. 593 00:50:21,645 --> 00:50:23,271 Need the correction, gentlemen, let's go. 594 00:50:23,563 --> 00:50:24,856 GUIDANCE: Sending it up now. 595 00:50:24,981 --> 00:50:27,919 HODGE: Okay, CAPCOM, let's get it up to them. JAMES: This is Houston CAPCOM. 596 00:50:27,943 --> 00:50:29,337 We're gonna need you to do another burn here 597 00:50:29,361 --> 00:50:31,279 very shortly, so stand by to copy. 598 00:50:31,822 --> 00:50:35,325 GET B 0-3-0-3-4-1. 599 00:50:36,034 --> 00:50:40,205 Uh, Delta-V is two seconds posigrade. 600 00:50:40,539 --> 00:50:41,540 Two feet... 601 00:50:41,623 --> 00:50:44,042 Uh, Delta-V is two feet posigrade. 602 00:50:45,043 --> 00:50:47,504 Uh, 8, do you copy? 603 00:50:50,716 --> 00:50:51,717 (MARK PICKS UP RADIO) 604 00:50:51,800 --> 00:50:54,010 Mark. NEIL: Two feet posigrade... 605 00:50:54,094 --> 00:50:56,030 Give that back, Mark. Give that back. Put it back on the table. 606 00:50:56,054 --> 00:50:57,573 JAMES: That is correct. Zero, zero, zero. 607 00:50:57,597 --> 00:50:59,641 Honey. Give me it. It's really important. 608 00:50:59,725 --> 00:51:01,285 JAMES: Let me know what the results are. 609 00:51:01,309 --> 00:51:03,103 Give that back to Mom right now. 610 00:51:03,186 --> 00:51:04,479 JAMES: Do you copy? 611 00:51:05,814 --> 00:51:07,734 Mark Armstrong, if you don't give me that back... 612 00:51:07,858 --> 00:51:08,900 JAMES: 8, do you copy? 613 00:51:09,317 --> 00:51:10,819 JANET: I'm not joking, Mark. 614 00:51:11,403 --> 00:51:16,116 I'm getting a horrendous 20 to 25 feet per second down, Neil. 615 00:51:16,366 --> 00:51:18,368 I can't see any possible reason for that. 616 00:51:18,660 --> 00:51:20,221 DAVE: Where are we on the plot? We're above it. 617 00:51:20,245 --> 00:51:22,205 Right, but what does it look like if... I can't. 618 00:51:22,289 --> 00:51:25,500 I'm sorry. I have to... I have to look at this. 619 00:51:25,584 --> 00:51:27,184 Okay. JAMES: 8, can you give us a status? 620 00:51:27,544 --> 00:51:29,880 No. I got too much to do. 621 00:51:30,213 --> 00:51:31,673 JAMES: Copy. Standing by. 622 00:51:33,675 --> 00:51:34,676 (EXHALES SHARPLY) 623 00:51:34,760 --> 00:51:36,678 Okay, we're gonna go with a closed loop. 624 00:51:37,179 --> 00:51:38,346 Twenty-five forward, 625 00:51:38,555 --> 00:51:40,974 eight left, three up. 626 00:51:41,892 --> 00:51:43,602 And I'm going to rate command. 627 00:51:47,147 --> 00:51:49,816 Three, two, one, 628 00:51:49,900 --> 00:51:50,901 burn. 629 00:51:52,068 --> 00:51:53,236 (WHOOSHING) 630 00:51:57,657 --> 00:51:58,867 (WHOOSHING STOPS) 631 00:52:32,776 --> 00:52:33,944 NEIL: Could be a planet. 632 00:52:34,778 --> 00:52:36,321 Could be. 633 00:52:41,660 --> 00:52:43,095 JAMES: This is Houston, we have your ground 634 00:52:43,119 --> 00:52:45,580 TPI backup when you're ready to copy. 635 00:52:45,664 --> 00:52:47,833 Uh, stand by, we have a visual on the Agena. 636 00:52:48,708 --> 00:52:51,169 At least something we think looks like the Agena. 637 00:52:51,878 --> 00:52:54,923 JAMES: Understand, possible visual on the Agena. 638 00:52:55,465 --> 00:52:56,859 We're getting a little out of plane now. 639 00:52:56,883 --> 00:52:59,928 Yeah. We gotta get three aft and two and a half up. 640 00:53:00,011 --> 00:53:02,389 I'm gonna start braking. Give me a digital range and rate. 641 00:53:08,186 --> 00:53:09,312 I better back off a bit. 642 00:53:09,604 --> 00:53:11,773 DAVE: 6,000 feet, 31 feet per second. 643 00:53:16,194 --> 00:53:18,697 Put in a little to the left. 1,680 feet. 644 00:53:25,370 --> 00:53:26,371 (DAVE CHUCKLES) 645 00:53:26,580 --> 00:53:28,373 That's unbelievable. 646 00:53:29,040 --> 00:53:30,625 Would you look at that? (CHUCKLES) 647 00:53:40,385 --> 00:53:41,761 You tell 'em. 648 00:53:45,974 --> 00:53:46,975 (SIGHS) 649 00:53:47,058 --> 00:53:50,812 Houston, we're station-keeping on the Agena about 150 feet. 650 00:53:50,896 --> 00:53:52,022 (LAUGHTER AND APPLAUSE) 651 00:53:52,105 --> 00:53:55,066 HODGE: Okay, stay focused, gentlemen. We're only halfway there. 652 00:53:56,067 --> 00:53:57,569 FIDO: Thanks for the extra hands. 653 00:54:03,325 --> 00:54:04,910 HODGE: Stay focused, gentlemen. 654 00:54:11,333 --> 00:54:12,334 (DAVE CHUCKLES) 655 00:54:26,473 --> 00:54:28,016 Man, it flies easy. 656 00:54:28,183 --> 00:54:29,893 DAVE: Does it really? 657 00:54:30,393 --> 00:54:32,646 NEIL: The station-keeping, it's just... 658 00:54:32,896 --> 00:54:34,648 It's like nothing. 659 00:54:44,157 --> 00:54:45,825 DAVE: Uh, RKV, this is 8. 660 00:54:46,409 --> 00:54:48,536 We're sitting about two feet out. 661 00:54:49,412 --> 00:54:51,998 RKV CAPCOM: Roger. Stand by for a couple of minutes here. 662 00:54:52,082 --> 00:54:53,166 DAVE: Roger. 663 00:54:54,376 --> 00:54:57,212 RKV CAPCOM: Okay, Gemini 8, we have TM solid. 664 00:54:57,295 --> 00:55:00,548 You're looking good on the ground. Go ahead and dock. 665 00:55:12,185 --> 00:55:13,186 (THUDS) 666 00:55:17,357 --> 00:55:20,610 Okay, we're gonna cycle our Rigid-Stop switch now. 667 00:55:38,128 --> 00:55:39,129 (BOTH CHUCKLE) 668 00:55:40,922 --> 00:55:41,923 (BOTH LAUGH) 669 00:55:45,760 --> 00:55:47,053 Flight, we are docked. 670 00:55:47,554 --> 00:55:48,930 (CHEERS AND APPLAUSE) 671 00:55:57,939 --> 00:55:59,816 Someone call Cronkite! 672 00:56:00,025 --> 00:56:02,444 Have him tell the Soviets that they can go screw! 673 00:56:02,819 --> 00:56:04,419 ED: Get him on the phone, man. (LAUGHTER) 674 00:56:04,487 --> 00:56:07,699 Hey, Pete! Hey, call those idiots at Congress while you're at it! 675 00:56:07,782 --> 00:56:09,617 Yeah, I'll start with Rhode Island. 676 00:56:09,701 --> 00:56:10,702 (LAUGHTER) 677 00:56:11,161 --> 00:56:13,371 Oh, damn. 678 00:56:13,872 --> 00:56:15,808 FIDO: Well done. Let's go ahead and get a state vector 679 00:56:15,832 --> 00:56:17,250 on the combined spacecraft. 680 00:56:17,500 --> 00:56:20,060 JAMES: Gemini 8, this is Houston CAPCOM. Please stand by to copy. 681 00:56:20,128 --> 00:56:21,880 RICK: Check out my room like this. 682 00:56:21,963 --> 00:56:24,132 Look at all these papers. I know. 683 00:56:24,632 --> 00:56:29,137 I spent days trying to work on that, and now it's crumpled up. 684 00:56:29,596 --> 00:56:31,890 Look at my drawer. I know. 685 00:56:32,057 --> 00:56:35,643 I had all my crayons in that, and now look at all the crayons. 686 00:56:35,810 --> 00:56:37,455 But, Ricky, are you telling me the full story? 687 00:56:37,479 --> 00:56:38,622 'Cause I'm not sure your brother would do that. 688 00:56:38,646 --> 00:56:39,814 Yes, I am telling you! 689 00:56:39,898 --> 00:56:41,983 Don't you get angry with me. Look at this! 690 00:56:43,151 --> 00:56:44,402 Don't get upset. 691 00:56:44,819 --> 00:56:46,019 JAMES: Uh, 8, this is Houston. 692 00:56:46,362 --> 00:56:49,032 Uh, I've got a nodal update for you. Stand by. 693 00:56:49,824 --> 00:56:50,825 (JANET GROANS) 694 00:56:51,076 --> 00:56:52,952 NEIL: Okay, go ahead. Rick! 695 00:56:53,036 --> 00:56:55,205 JAMES: Roger. Node 0-7-0-4-4-7... 696 00:56:55,371 --> 00:56:58,249 JANET: Okay, out here now. Out here now. 697 00:56:58,333 --> 00:57:00,877 JAMES: 1-5-5-2 right ascension. 698 00:57:01,044 --> 00:57:03,546 JIM: Gemini 8, we're about to have loss of signal. 699 00:57:03,630 --> 00:57:06,216 We'll pick you up over the hill for Dave's EVA. 700 00:57:06,299 --> 00:57:07,300 (RADIO STATIC) 701 00:57:14,557 --> 00:57:15,642 NEIL: Well... 702 00:57:16,684 --> 00:57:18,061 That's peculiar. 703 00:57:18,686 --> 00:57:20,063 DAVE: Oh, good. 704 00:57:20,522 --> 00:57:23,191 I'm hoping that's just excess hydrogen. 705 00:57:23,691 --> 00:57:25,735 I think I'm gonna save mine for later. (CHUCKLES) 706 00:57:25,944 --> 00:57:27,070 Little treat. 707 00:57:27,153 --> 00:57:28,154 (BOTH LAUGH) 708 00:57:33,201 --> 00:57:34,577 Uh, Neil, we're in a bank. 709 00:57:41,918 --> 00:57:44,295 We're not doing it. It's not us. It must be... 710 00:57:44,379 --> 00:57:46,214 Shut off the Agena's control systems. 711 00:57:46,714 --> 00:57:48,133 Code 4-0-0... 712 00:57:48,299 --> 00:57:49,926 Agena control system shut down. 713 00:57:57,976 --> 00:57:58,977 (METALLIC CLANKING) 714 00:58:07,735 --> 00:58:08,736 (RUMBLING) 715 00:58:09,779 --> 00:58:10,780 (GASPS) 716 00:58:11,990 --> 00:58:12,991 (GROANS) 717 00:58:14,242 --> 00:58:15,910 NEIL: Cycle the Agena. 718 00:58:16,619 --> 00:58:19,122 DAVE: Turning it on. Turning it off. 719 00:58:20,748 --> 00:58:21,749 (DAVE GRUNTING) 720 00:58:29,924 --> 00:58:31,342 (METAL CREAKING) 721 00:58:39,851 --> 00:58:40,852 (NEIL GRUNTS) 722 00:58:41,394 --> 00:58:42,395 (DAVE GROANS) 723 00:58:43,730 --> 00:58:47,108 DAVE: I'm gonna cycle the ACME and the propellant motor valves. 724 00:58:48,151 --> 00:58:49,944 NEIL: Switching ADL to pitch. 725 00:58:50,486 --> 00:58:51,738 RL to pitch. 726 00:58:58,620 --> 00:59:00,580 DAVE: Roll meter 200 and rising. 727 00:59:03,666 --> 00:59:04,709 Separate from the Agena. 728 00:59:07,503 --> 00:59:09,839 DAVE: Setting Agena to allow remote command. 729 00:59:09,923 --> 00:59:11,591 Switching on the DAC. 730 00:59:11,674 --> 00:59:14,278 Make sure you give it extra thrust so we don't smash into the Agena. 731 00:59:14,302 --> 00:59:15,887 On my mark, undock. 732 00:59:18,139 --> 00:59:19,307 Two... 733 00:59:19,766 --> 00:59:21,059 One... 734 00:59:21,851 --> 00:59:22,852 (WHIRRING) 735 00:59:23,811 --> 00:59:24,812 (HISSING) 736 00:59:31,110 --> 00:59:32,111 (GRUNTS) 737 00:59:36,366 --> 00:59:38,618 DAVE: OAMS propellant, 13%. 738 00:59:38,743 --> 00:59:40,870 It's not the Agena. It's us. 739 00:59:40,954 --> 00:59:41,955 (GRUNTS) 740 00:59:42,038 --> 00:59:43,039 (BREATHING HEAVILY) 741 00:59:59,514 --> 01:00:00,848 (BOTH BREATHING HEAVILY) 742 01:00:03,351 --> 01:00:07,188 JIM: Gemini 8 coming back into range in three, two, one. 743 01:00:07,480 --> 01:00:09,691 This is CSQ, checking our comm link. 744 01:00:09,857 --> 01:00:11,359 How do you read? 745 01:00:11,609 --> 01:00:12,777 (RADIO STATIC) 746 01:00:14,195 --> 01:00:15,697 Gemini 8, how do you read? 747 01:00:15,989 --> 01:00:17,657 NEIL: We have serious problems. 748 01:00:17,991 --> 01:00:19,951 We're tumbling end over end up here. 749 01:00:20,034 --> 01:00:21,577 We're disengaged from the Agena. 750 01:00:22,996 --> 01:00:26,416 JIM: Okay, we got your spacecraft free indication here. 751 01:00:26,582 --> 01:00:28,126 What seems to be the problem? 752 01:00:28,376 --> 01:00:30,545 We're rolling up and we can't turn anything off. 753 01:00:30,712 --> 01:00:32,672 We're continuously increasing in a left roll. 754 01:00:33,423 --> 01:00:34,424 HODGE: CSQ, Flight. 755 01:00:34,507 --> 01:00:35,508 Go ahead, Flight. 756 01:00:35,717 --> 01:00:38,720 Did he say he cannot turn the Agena off? 757 01:00:38,886 --> 01:00:41,431 JIM: No, he says he's separated from the Agena 758 01:00:41,514 --> 01:00:44,017 and he's in a roll, and he can't stop it. 759 01:00:44,100 --> 01:00:46,602 Flight, their roll meter reads 270 and rising. 760 01:00:46,853 --> 01:00:50,273 At that rate, they'll be passing out in about 40 seconds. 761 01:00:51,733 --> 01:00:52,900 DEKE: Paul. 762 01:00:54,110 --> 01:00:55,236 Paul. 763 01:00:57,864 --> 01:00:59,824 NEIL: Trying to stop the rates. 764 01:00:59,907 --> 01:01:01,347 We certainly have... (RADIO CUTS OUT) 765 01:01:08,750 --> 01:01:10,043 (WHIRRING) 766 01:01:38,363 --> 01:01:39,572 JIM: You need to... 767 01:01:43,326 --> 01:01:45,620 Gemini 8, you need to... 768 01:01:51,084 --> 01:01:52,085 (PANTING) 769 01:01:52,543 --> 01:01:53,795 We can't... 770 01:01:54,796 --> 01:01:56,089 (DISTORTED RADIO TRANSMISSION) 771 01:02:07,767 --> 01:02:08,768 (GASPING) 772 01:02:10,895 --> 01:02:11,896 (CLANGING) 773 01:02:11,979 --> 01:02:13,147 (NEIL GROANS) 774 01:02:15,691 --> 01:02:17,443 Close the RCS breakers. 775 01:02:20,613 --> 01:02:21,697 Dave! 776 01:02:21,781 --> 01:02:25,660 JIM: Gemini 8, did you say you are closing RCS breakers? 777 01:02:27,036 --> 01:02:29,288 Are you initiating RCS? 778 01:02:30,706 --> 01:02:31,707 Gemini 8... 779 01:02:31,791 --> 01:02:35,670 Again, did you say you are closing RCS breakers? 780 01:02:36,712 --> 01:02:38,798 You will not be able to control your attitude. 781 01:02:39,173 --> 01:02:40,174 (HISSING) 782 01:03:05,658 --> 01:03:06,701 NEIL: Okay. 783 01:03:06,993 --> 01:03:08,995 We're regaining control of the spacecraft. 784 01:03:09,579 --> 01:03:10,913 Slowly in RCS direct. 785 01:03:11,664 --> 01:03:12,665 (EXHALES) 786 01:03:13,583 --> 01:03:14,750 JIM: Roger. 787 01:03:15,751 --> 01:03:16,752 HODGE: Roger. Copy. 788 01:03:16,836 --> 01:03:19,213 NEIL: We're pulsing the RCS slowly. It's all roll right. 789 01:03:20,173 --> 01:03:22,008 We're trying to kill our roll rate here. 790 01:03:22,216 --> 01:03:23,301 (RATTLING) 791 01:03:31,017 --> 01:03:32,894 Move us back to one ring. 792 01:03:33,478 --> 01:03:34,604 Copy. 793 01:03:38,483 --> 01:03:39,734 (BREATHING HEAVILY) 794 01:03:42,195 --> 01:03:43,821 (SPUTTERING) 795 01:03:45,364 --> 01:03:47,033 I want emergency landing options. 796 01:03:47,116 --> 01:03:49,116 Wait until you find out how much fuel there's left. 797 01:03:50,828 --> 01:03:52,371 Bob, what do you think? 798 01:03:53,873 --> 01:03:55,124 I think they'd better land now. 799 01:03:59,712 --> 01:04:00,755 Deke. 800 01:04:01,088 --> 01:04:02,548 Jan's outside. 801 01:04:14,268 --> 01:04:15,269 (DOOR OPENS) 802 01:04:18,314 --> 01:04:20,441 Jan, the ship is stable. They're gonna be all right. 803 01:04:21,317 --> 01:04:22,527 ED: He's okay, Jan. 804 01:04:22,735 --> 01:04:23,815 DEKE: I need you to go home. 805 01:04:23,903 --> 01:04:25,363 Fine. Turn the box back on. 806 01:04:25,696 --> 01:04:26,697 I'll see what I can do... 807 01:04:26,781 --> 01:04:29,033 Now. Turn the box back on now. 808 01:04:30,660 --> 01:04:31,929 Well, there's security protocol that's... 809 01:04:31,953 --> 01:04:33,120 Well, I don't give a damn. 810 01:04:33,496 --> 01:04:35,376 I've got a dozen cameras on my front lawn, Deke. 811 01:04:35,456 --> 01:04:37,176 Do you want me telling them what's going on? 812 01:04:37,708 --> 01:04:40,336 Jan, you have to trust us. We've got this under control. 813 01:04:40,419 --> 01:04:41,587 No, you don't. 814 01:04:41,671 --> 01:04:43,673 All these protocols and procedures to make it 815 01:04:43,756 --> 01:04:45,758 seem like you have it under control. 816 01:04:46,467 --> 01:04:49,637 But you're a bunch of boys making models out of balsa wood. 817 01:04:49,720 --> 01:04:51,931 You don't have anything under control! 818 01:04:56,894 --> 01:05:01,107 MALE NAHA VOICE: Naha Rescue One will be on station at splashdown. 819 01:05:01,732 --> 01:05:03,359 With a flotation collar. 820 01:05:03,568 --> 01:05:05,444 NEIL: Did you get the call signs? 821 01:05:06,362 --> 01:05:08,114 Uh, yeah. It's Naha Rescue One 822 01:05:08,197 --> 01:05:09,699 and Naha Search One. 823 01:05:12,535 --> 01:05:16,372 Well, I'd like to argue with them about the going home, but I'm 824 01:05:16,497 --> 01:05:19,083 not sure how we can. 825 01:05:20,126 --> 01:05:21,294 Yeah. 826 01:05:23,087 --> 01:05:27,592 I just keep thinking, is there anything else that we forgot? 827 01:05:29,093 --> 01:05:31,470 We did everything, as far as I know. 828 01:05:44,567 --> 01:05:49,238 BOB: Gemini 8 saw two complex vehicles launched on the same day on time. 829 01:05:50,364 --> 01:05:52,825 We saw flawless rendezvous and docking. 830 01:05:53,492 --> 01:05:56,871 All of which is tended to be overshadowed by the malfunction. 831 01:05:57,371 --> 01:06:02,668 But I think we should focus on the progress resulting from the mission. 832 01:06:04,128 --> 01:06:06,964 The board would like to focus on the malfunction. 833 01:06:07,048 --> 01:06:10,176 Neil, walk us through the decision to separate from the Agena. 834 01:06:12,136 --> 01:06:13,137 (REPORTERS CLAMORING) 835 01:06:13,638 --> 01:06:17,141 REPORTER: You mentioned that the rate of revolution was more than once a second. 836 01:06:17,350 --> 01:06:18,870 How near were you to being unconscious? 837 01:06:19,268 --> 01:06:21,997 GEORGE: Did you think to use the Agena to stabilize the combined craft? 838 01:06:22,021 --> 01:06:23,230 We did. 839 01:06:23,856 --> 01:06:26,484 This was, uh, not successful. 840 01:06:27,318 --> 01:06:28,861 As I said, we initially assumed 841 01:06:28,944 --> 01:06:31,280 that the anomaly was with the Agena control system. 842 01:06:31,697 --> 01:06:34,492 'Cause there was no way to know that a thruster was causing the... 843 01:06:35,284 --> 01:06:40,206 If we could have, uh, isolated each of Gemini's thrusters... 844 01:06:40,289 --> 01:06:42,009 If we'd had that capability in the moment... 845 01:06:42,416 --> 01:06:43,542 (REPORTERS CLAMORING) 846 01:06:43,751 --> 01:06:44,919 Agence France. 847 01:06:45,002 --> 01:06:48,547 Did you have any feeling of anxiety after the failure of the thrusters? 848 01:06:48,631 --> 01:06:50,108 FEMALE REPORTER: In the midst of the spinning, 849 01:06:50,132 --> 01:06:54,512 did you seem to realize or feel the presence of God closer than other times? 850 01:06:54,887 --> 01:06:58,557 With this so hot on the heels of the loss of Charlie Bassett and Elliot See, 851 01:06:58,641 --> 01:07:00,810 do you question whether the program is worth the cost? 852 01:07:00,976 --> 01:07:02,186 In money and in lives? 853 01:07:12,613 --> 01:07:13,781 (WHISPERING INDISTINCTLY) 854 01:07:14,740 --> 01:07:15,980 GEORGE: All right, thanks, guys. 855 01:07:16,033 --> 01:07:18,911 We've got a lot to discuss and we'll be back in touch with you soon. 856 01:07:19,453 --> 01:07:20,538 Thank you. 857 01:07:22,206 --> 01:07:23,686 (RICK PLAYING OFF-KEY) JANET: Mmm-mmm. 858 01:07:25,167 --> 01:07:27,211 No. So, we're using our thumb now, honey. Oh. 859 01:07:27,420 --> 01:07:28,421 Okay. 860 01:07:29,296 --> 01:07:30,297 (LOUD BANG) 861 01:07:30,381 --> 01:07:31,590 (NEIL TALKING INDISTINCTLY) 862 01:07:32,425 --> 01:07:34,844 "Our Wild Ride In Space"? 863 01:07:34,927 --> 01:07:38,073 LIFE REPORTER: It's marketing, Mr. Armstrong. NASA approval numbers are dropping. 864 01:07:38,097 --> 01:07:39,265 That's not my concern. 865 01:07:39,473 --> 01:07:40,474 JANET: Almost. Okay. 866 01:07:40,558 --> 01:07:43,144 I'm gonna finish wrapping your brother's present. I'll be back. 867 01:07:43,227 --> 01:07:45,271 You practice that one. RICK: I'll try. 868 01:07:45,354 --> 01:07:46,480 (LOUD BANG) 869 01:07:47,064 --> 01:07:50,443 NEIL: I'm not interested in how other magazines are framing the story. 870 01:07:50,609 --> 01:07:51,944 (RICK CONTINUES PLAYING) 871 01:07:54,321 --> 01:07:55,322 (DOOR SLAMS) 872 01:08:04,457 --> 01:08:06,250 Okay. Keep going. 873 01:08:08,586 --> 01:08:11,630 PAT: If it's any consolation, Ed was a zombie for weeks after Gemini 4. 874 01:08:12,047 --> 01:08:13,048 Yeah? Mmm-hmm. 875 01:08:15,426 --> 01:08:20,055 Yeah. I guess it must be, uh, disorienting for them. 876 01:08:20,473 --> 01:08:21,724 Certainly. 877 01:08:23,017 --> 01:08:24,101 Yeah. 878 01:08:26,687 --> 01:08:27,980 God, Pat. 879 01:08:29,774 --> 01:08:32,568 I married Neil 'cause I wanted a normal life. 880 01:08:33,110 --> 01:08:34,111 (BOTH CHUCKLE) 881 01:08:34,195 --> 01:08:36,489 I know. I know. 882 01:08:38,949 --> 01:08:42,244 He was just so different from all the other boys on campus. Hmm. 883 01:08:43,954 --> 01:08:45,623 He'd been through the war. You know? 884 01:08:46,624 --> 01:08:48,167 He knew what he wanted to do. 885 01:08:49,502 --> 01:08:51,128 He just seemed so stable. 886 01:08:54,173 --> 01:08:56,258 I guess all I wanted was stability. 887 01:09:02,848 --> 01:09:04,850 I've got a sorority sister with a normal life. 888 01:09:05,351 --> 01:09:07,937 Yeah? She married a dentist. 889 01:09:08,437 --> 01:09:11,315 Dentist. Sounds good. 890 01:09:11,440 --> 01:09:12,733 He's home by 6:00 every night. 891 01:09:12,983 --> 01:09:16,529 And every few months, she calls to say she wishes he weren't. 892 01:09:18,614 --> 01:09:19,615 (CHUCKLES) 893 01:09:23,410 --> 01:09:24,620 (KNOCKING ON DOOR) 894 01:09:24,703 --> 01:09:26,038 Yeah. 895 01:09:29,375 --> 01:09:30,376 (ED SIGHS) 896 01:09:31,252 --> 01:09:32,962 Still working, I see. 897 01:09:33,546 --> 01:09:34,547 NEIL: Yeah. 898 01:09:35,464 --> 01:09:39,510 Well, I was gonna go grab a beer at Dave's. 899 01:09:45,683 --> 01:09:47,184 Yeah, all right. Fine. 900 01:09:47,351 --> 01:09:48,769 I could use a beer. 901 01:09:53,858 --> 01:09:55,150 (DOO-WOP PLAYING ON RADIO) 902 01:09:57,403 --> 01:09:59,113 DAVE: You know, I will say one thing. 903 01:10:00,114 --> 01:10:01,782 It's all I can think about, 904 01:10:02,116 --> 01:10:03,409 is getting back up there. 905 01:10:04,368 --> 01:10:06,203 ED: Just caught a rough break. 906 01:10:06,745 --> 01:10:08,455 Well, you boys did everything right. 907 01:10:09,164 --> 01:10:10,207 Everything. 908 01:10:10,374 --> 01:10:12,644 You know, I was talking about it with Gus, and we both agreed. 909 01:10:12,668 --> 01:10:16,171 I did hear a little rumor that you and Gus have been hanging out. 910 01:10:16,338 --> 01:10:17,840 You did? DAVE: Mmm-hmm. 911 01:10:17,923 --> 01:10:18,924 Hey. 912 01:10:19,425 --> 01:10:20,593 Is it true? 913 01:10:21,635 --> 01:10:23,137 Is what true? 914 01:10:26,974 --> 01:10:30,227 Deke pulled me aside and told me that him and Gus want me on the crew. 915 01:10:32,062 --> 01:10:33,647 Of the first Apollo? 916 01:10:34,398 --> 01:10:35,399 DAVE: Yeah. 917 01:10:36,066 --> 01:10:38,736 Yeah. Holy shit, that's huge. 918 01:10:38,903 --> 01:10:40,446 Congratulations. 919 01:10:41,739 --> 01:10:43,157 I gotta shake your hand. 920 01:10:43,324 --> 01:10:44,366 Thanks, man. 921 01:10:44,533 --> 01:10:45,534 Wow. 922 01:10:45,701 --> 01:10:47,982 That Saturn's a monster, you're in for one heck of a ride. 923 01:10:48,120 --> 01:10:49,246 It is. 924 01:10:49,330 --> 01:10:50,410 DAVE: Oh, hey. (STAMMERING) 925 01:10:50,539 --> 01:10:53,584 You know Deke wants Gus to be the first one on the Moon, so... 926 01:10:54,919 --> 01:10:57,588 Hey, that puts you in the LEM with him for the landing. 927 01:10:57,755 --> 01:10:59,798 Oh, no. Let's not get carried away. 928 01:10:59,965 --> 01:11:02,068 DAVE: All right, get out of my house. I gotta go to bed. 929 01:11:02,092 --> 01:11:04,345 I'm not kidding, get out of my house. (LAUGHTER) 930 01:11:07,139 --> 01:11:08,140 Neil. 931 01:11:09,892 --> 01:11:12,853 Hey, Neil. Don't bother sitting, it's gonna be a short meeting. 932 01:11:13,646 --> 01:11:16,732 We've talked it through, we think it's pretty clear. If you hadn't kept cool, 933 01:11:16,815 --> 01:11:19,502 you wouldn't be here and we'd still be asking what the hell happened. 934 01:11:19,526 --> 01:11:21,195 So would Congress. It's a showstopper. 935 01:11:21,362 --> 01:11:22,655 BOB: This mission was a success. 936 01:11:22,988 --> 01:11:24,615 We're full steam ahead for Apollo. 937 01:11:24,823 --> 01:11:25,908 You good with that? 938 01:11:25,991 --> 01:11:27,952 (CHUCKLES) Yes, sir. 939 01:11:28,118 --> 01:11:30,537 I trust you won't mind representing us at the White House. 940 01:11:32,831 --> 01:11:33,999 No, sir. 941 01:11:34,166 --> 01:11:35,250 Good. 942 01:11:35,709 --> 01:11:36,835 Thank you. 943 01:11:36,919 --> 01:11:38,170 Thank you. 944 01:11:38,921 --> 01:11:40,506 Thank you. 945 01:11:40,881 --> 01:11:44,301 "Interface problems and develop operational techniques 946 01:11:44,468 --> 01:11:48,639 "for the most efficient use of onboard capabilities." 947 01:11:48,806 --> 01:11:50,182 What? 948 01:11:51,475 --> 01:11:52,476 (RICK LAUGHS) 949 01:11:55,020 --> 01:11:57,940 (SCREAMING) I got one. I got one. 950 01:11:58,107 --> 01:12:00,067 No! I got one. 951 01:12:00,234 --> 01:12:02,754 I don't know why you're laughing. He's gonna do that to you in a minute. 952 01:12:02,778 --> 01:12:05,155 This time, I'm gonna put this one in the freezer. 953 01:12:05,322 --> 01:12:06,365 JANET: You need a hand? 954 01:12:06,448 --> 01:12:07,808 NEIL: Yeah. JANET: Okay, in you go. 955 01:12:07,866 --> 01:12:08,969 NEIL: Can you open the freezer? 956 01:12:08,993 --> 01:12:10,595 JANET: Let's keep him for longer and then he won't... 957 01:12:10,619 --> 01:12:11,954 (RICK LAUGHING) In you go. 958 01:12:20,713 --> 01:12:21,714 (RICK SQUEALING) 959 01:12:23,090 --> 01:12:24,299 I got one. (GIGGLING) 960 01:12:24,675 --> 01:12:25,884 I got one. 961 01:12:26,301 --> 01:12:28,095 MARK: Because I want to. NEIL: Who did what? 962 01:12:28,262 --> 01:12:30,389 Me. JANET: Have you seen his room? 963 01:12:30,472 --> 01:12:32,224 Son, go stand in the corner. 964 01:12:37,271 --> 01:12:38,939 (WHISPERING) It's not funny. 965 01:12:39,606 --> 01:12:41,066 (BOTH SNICKERING) 966 01:12:42,026 --> 01:12:43,652 RICK: Thanks a lot, Mark! 967 01:12:43,736 --> 01:12:45,463 (WHISPERING) Stop laughing. MARK: You're lying! 968 01:12:45,487 --> 01:12:46,847 NEIL: Punish him. Just you stop it. 969 01:12:47,281 --> 01:12:48,866 You're the reason he's upset. 970 01:12:48,949 --> 01:12:50,468 NEIL: Your mother's not laughing, she's crying. 971 01:12:50,492 --> 01:12:52,786 I'm not laughing, I'm crying. 972 01:12:57,207 --> 01:12:58,751 ED: I gotta tell you. 973 01:12:59,168 --> 01:13:02,212 Eddie's started asking questions about the new command module. 974 01:13:02,755 --> 01:13:04,339 NEIL: Is that right? ED: Yeah. 975 01:13:04,631 --> 01:13:07,593 He wants to know if it's gonna fly any different to Gemini. 976 01:13:08,052 --> 01:13:10,804 If the little buttons are gonna be in the same place. (CHUCKLES) 977 01:13:11,805 --> 01:13:13,223 Oh, boy. Yeah. 978 01:13:13,599 --> 01:13:15,768 You got yourself a little engineer there. 979 01:13:16,518 --> 01:13:17,853 I tell you, though, 980 01:13:18,353 --> 01:13:20,064 I love that he's interested. 981 01:13:22,775 --> 01:13:25,444 Came in the other morning, he did. 982 01:13:25,611 --> 01:13:28,155 Comes runnin' up and he says, "Daddy, 983 01:13:28,906 --> 01:13:31,658 "if you go to the Moon, are you gonna be lonely out there? 984 01:13:31,867 --> 01:13:34,036 "So far away from the Earth. 985 01:13:36,830 --> 01:13:38,999 "All of us back here at home." 986 01:13:41,835 --> 01:13:44,546 This whole thing is expanding his horizons. 987 01:13:46,673 --> 01:13:48,550 It, uh, gives me faith. 988 01:13:50,344 --> 01:13:51,970 It make sense? 989 01:13:55,974 --> 01:13:58,644 Walkers got a new swing set. 990 01:14:00,562 --> 01:14:02,106 Yeah, I noticed that. 991 01:14:12,324 --> 01:14:16,703 We had a swing like that back up in Juniper Hills. 992 01:14:20,999 --> 01:14:22,876 Karen really loved it. 993 01:14:26,547 --> 01:14:28,257 That's your daughter? 994 01:14:37,391 --> 01:14:39,643 Guess I ought to be gettin' home. 995 01:15:30,652 --> 01:15:31,987 PAD LEADER: Closing hatches now. 996 01:15:39,203 --> 01:15:40,537 Okay, that's all of 'em. 997 01:15:40,621 --> 01:15:41,705 PAD LEADER: Thanks, Ed. 998 01:15:45,000 --> 01:15:46,210 Ablative hatch closed. 999 01:15:46,919 --> 01:15:49,171 Closing the boost protective cover. 1000 01:15:50,797 --> 01:15:52,549 And plugs out. 1001 01:16:02,601 --> 01:16:04,144 GUS: Ready for oxygen purge. 1002 01:16:04,811 --> 01:16:06,521 (AIR HISSING) (INDISTINCT RADIO CHATTER) 1003 01:16:15,530 --> 01:16:18,825 Guys, you wanna hold down the chatter? We're on open mic. 1004 01:16:18,992 --> 01:16:20,702 ROCCO: Let's hold the countdown. 1005 01:16:24,748 --> 01:16:26,625 Sorry, guys, we'll get this squared. 1006 01:16:26,875 --> 01:16:28,710 GUS: Shit, we're gonna be here all night. 1007 01:16:28,877 --> 01:16:30,212 ROCCO: Gus, we didn't get that. 1008 01:16:30,379 --> 01:16:31,588 'Course you didn't. 1009 01:16:31,964 --> 01:16:32,965 (CHUCKLING) 1010 01:16:34,591 --> 01:16:36,677 Glad you think this is funny. 1011 01:16:38,095 --> 01:16:39,554 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 1012 01:16:43,934 --> 01:16:45,477 JAMES: We finished strong with Gemini 1013 01:16:45,560 --> 01:16:47,813 and we're very, very bullish on Apollo, Senator. 1014 01:16:47,896 --> 01:16:50,732 SENATOR: I should hope so, given the time we've spent developing it. 1015 01:16:50,816 --> 01:16:53,026 Half the country doesn't think it's worth it anymore. 1016 01:16:53,235 --> 01:16:54,486 Uh, well, 1017 01:16:55,946 --> 01:16:59,700 we learned to fly only 60 years ago, 1018 01:17:00,909 --> 01:17:04,746 so if you consider the technological developments in the context of history... 1019 01:17:04,830 --> 01:17:08,041 I'm considering it in the context of taxpayer dollars. 1020 01:17:08,125 --> 01:17:09,584 JAMES: And so are we, Senator. 1021 01:17:09,751 --> 01:17:13,338 Between us, we're doing some final tests on the new command module today. 1022 01:17:13,547 --> 01:17:15,966 I'm sure Mr. Gilruth would be happy to tell you about it. 1023 01:17:16,091 --> 01:17:17,926 Let me introduce you to Bob. Come on. 1024 01:17:18,093 --> 01:17:19,219 Okay. 1025 01:17:19,678 --> 01:17:21,013 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 1026 01:17:39,573 --> 01:17:41,373 ROGER: Well, I haven't talked yet. How's this? 1027 01:17:41,450 --> 01:17:43,785 One, two, three, four, five, 1028 01:17:44,411 --> 01:17:46,496 four, three, two, one. 1029 01:17:46,830 --> 01:17:48,165 (RADIO STATIC) 1030 01:17:53,587 --> 01:17:56,214 ROCCO: Uh, we need another minute to get it sorted. 1031 01:17:56,673 --> 01:18:00,135 How are we gonna get to the Moon if we can't talk between three buildings? 1032 01:18:00,844 --> 01:18:02,846 They can't hear a thing you're saying. 1033 01:18:04,139 --> 01:18:05,682 Jesus Christ. 1034 01:18:05,849 --> 01:18:06,850 ROCCO: Say again? 1035 01:18:07,017 --> 01:18:08,369 GUS: I said, how are we gonna get to the Moon 1036 01:18:08,393 --> 01:18:10,273 if we can't talk between two or three buildings? 1037 01:18:10,437 --> 01:18:11,438 (CHUCKLING) 1038 01:18:12,647 --> 01:18:14,066 You tell 'em, Gus. You tell 'em. 1039 01:18:14,149 --> 01:18:15,400 GUS: Mickey Mouse shit. 1040 01:18:15,484 --> 01:18:18,028 TECH: I got a surge in the AC bus two voltage. 1041 01:18:18,737 --> 01:18:21,177 TECH 2: Try resetting the meter. ROCCO: You getting this, Gus? 1042 01:18:22,157 --> 01:18:25,911 Rog, you picking anything up on the dials? (ELECTRICITY CRACKLING) 1043 01:18:35,754 --> 01:18:37,506 Hey, we got a fire in the cockpit. 1044 01:18:40,175 --> 01:18:41,176 (WHIMPERING) 1045 01:18:43,387 --> 01:18:45,097 Hey, we got a bad fire! 1046 01:18:48,392 --> 01:18:49,476 (ED GRUNTS) 1047 01:18:49,559 --> 01:18:51,436 We're burning up in here! 1048 01:18:52,604 --> 01:18:53,605 (MUFFLED EXPLOSION) 1049 01:19:02,322 --> 01:19:05,826 Mr. Armstrong? I have Deke Slayton on the phone for you. 1050 01:19:06,034 --> 01:19:07,035 Oh. 1051 01:19:07,369 --> 01:19:08,537 Right this way. 1052 01:19:08,745 --> 01:19:10,330 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 1053 01:19:16,753 --> 01:19:18,004 Thank you. 1054 01:19:18,171 --> 01:19:19,423 Well, I'm glad you called. 1055 01:19:19,589 --> 01:19:22,050 I'm not sure if I'm helping or hurting over here. 1056 01:19:22,217 --> 01:19:24,636 DEKE: Neil, we had a problem with the plugs-out test. 1057 01:19:24,803 --> 01:19:27,681 Well, that's why we have tests, right? 1058 01:19:27,848 --> 01:19:29,349 We'll figure it out. 1059 01:19:29,516 --> 01:19:31,059 There was a fire. 1060 01:19:32,769 --> 01:19:35,272 God, there's no easy way to say this. 1061 01:19:35,814 --> 01:19:37,816 Ed, Gus, and Roger... 1062 01:19:38,942 --> 01:19:40,318 They're gone. 1063 01:19:45,282 --> 01:19:48,535 We think it was a wiring issue. A spark in all that oxygen. 1064 01:19:48,618 --> 01:19:50,454 It happened very quickly. 1065 01:19:50,579 --> 01:19:53,707 Now, listen, we need you guys to head back to the hotel. 1066 01:19:53,874 --> 01:19:55,417 The press is gonna be all over this. 1067 01:19:55,500 --> 01:19:58,086 Congress is gonna be calling for investigations. 1068 01:19:58,587 --> 01:20:01,631 We just don't want you guys in the middle of all that. 1069 01:20:03,216 --> 01:20:05,093 Do you understand? 1070 01:20:06,928 --> 01:20:08,096 Yeah. 1071 01:20:10,724 --> 01:20:12,058 All right, then. 1072 01:20:14,936 --> 01:20:16,271 Okay. 1073 01:20:31,077 --> 01:20:32,204 (HANGS UP PHONE) 1074 01:20:37,459 --> 01:20:38,460 (GLASS CRACKING) 1075 01:20:47,511 --> 01:20:51,056 ED: (ON TV) A lot of people forget about the influence that the lunar program has 1076 01:20:51,139 --> 01:20:53,517 on the raising of our young people in the country. 1077 01:20:53,767 --> 01:20:55,936 I think that if a civilization doesn't look out, 1078 01:20:56,019 --> 01:20:58,688 if it doesn't try to expand its horizons, 1079 01:20:58,772 --> 01:21:02,150 then we're not going to progress as a nation. 1080 01:21:03,944 --> 01:21:05,704 MIKE WALLACE: At 10:30 tonight, Eastern Time, 1081 01:21:05,737 --> 01:21:09,115 rescue teams began to remove the bodies of the three astronauts 1082 01:21:09,199 --> 01:21:11,576 from the charred spacecraft. 1083 01:21:11,743 --> 01:21:16,039 A NASA spokesman said the dead astronauts were left in the ship for four hours 1084 01:21:16,122 --> 01:21:18,792 to aid the investigation into the tragedy. 1085 01:21:20,085 --> 01:21:22,420 And according to the latest information from NASA 1086 01:21:22,504 --> 01:21:24,464 at the Manned Spacecraft Center in Houston, 1087 01:21:24,548 --> 01:21:28,176 the first Apollo flight, which was scheduled for February... 1088 01:21:28,260 --> 01:21:29,261 (EXHALES) 1089 01:21:40,355 --> 01:21:43,275 FRANK: Winds are pretty rough today. Keep an eye on your yaw. 1090 01:21:43,900 --> 01:21:45,443 NEIL: Copy. Correcting. 1091 01:21:56,204 --> 01:21:57,330 1,000 feet. 1092 01:21:57,497 --> 01:21:58,498 Switching to lunar mode. 1093 01:22:02,127 --> 01:22:03,378 Final landing approach. 1094 01:22:06,923 --> 01:22:08,341 FRANK: You're too low. Climb! 1095 01:22:11,011 --> 01:22:12,012 Control is degrading. 1096 01:22:12,971 --> 01:22:14,055 FRANK: Slow your rates. 1097 01:22:15,140 --> 01:22:16,725 Do you read? 1098 01:22:17,434 --> 01:22:18,435 Neil? 1099 01:22:20,020 --> 01:22:21,021 (GASPS) 1100 01:22:40,665 --> 01:22:41,666 (GRUNTS) 1101 01:22:49,591 --> 01:22:50,884 (PANTING) 1102 01:23:22,916 --> 01:23:24,334 DEKE: The vehicle's not safe. 1103 01:23:24,417 --> 01:23:26,670 Unfortunately, it's the best simulation we have. 1104 01:23:26,753 --> 01:23:28,338 And you and the others are too valuable. 1105 01:23:28,421 --> 01:23:30,149 It's a fly-by-wire system that's got no backup. 1106 01:23:30,173 --> 01:23:31,591 The ejection seat is the backup. 1107 01:23:31,675 --> 01:23:33,694 Political fallout from another accident will compromise our... 1108 01:23:33,718 --> 01:23:36,572 With all due respect, sir, it's not my job to worry about the political fallout. 1109 01:23:36,596 --> 01:23:38,491 The damn thing could've killed you. Well, it didn't. 1110 01:23:38,515 --> 01:23:40,266 A split second more and you would not be... 1111 01:23:40,350 --> 01:23:41,434 Well, we need to fail. 1112 01:23:41,518 --> 01:23:44,145 We need to fail down here, so we don't fail up there. 1113 01:23:44,229 --> 01:23:45,647 Okay, Neil, Neil. 1114 01:23:46,272 --> 01:23:48,358 At what cost, huh? 1115 01:23:49,317 --> 01:23:50,902 At what cost? 1116 01:23:51,569 --> 01:23:55,865 Well, it's a little bit late for that question, isn't it, sir? 1117 01:23:59,744 --> 01:24:01,246 (PEOPLE CHANTING) 1118 01:24:03,873 --> 01:24:06,018 REPORTER: (ON RADIO) They raise their voices, their placards, 1119 01:24:06,042 --> 01:24:07,522 and they march against the government. 1120 01:24:07,585 --> 01:24:10,171 But some go farther, burning Selective Service cards 1121 01:24:10,338 --> 01:24:11,589 and obstructing the draft. 1122 01:24:11,715 --> 01:24:15,385 Most dissenters confine themselves to this kind of protest activity. 1123 01:24:15,552 --> 01:24:18,680 MALE PROTESTER: (ON RADIO) Hey! Hey! LBJ! How many kids did you kill today? 1124 01:24:19,472 --> 01:24:23,643 Hey! Hey! LBJ! How many kids did you kill today? 1125 01:24:28,064 --> 01:24:29,190 Pat? 1126 01:24:43,830 --> 01:24:44,873 Pat? 1127 01:24:46,708 --> 01:24:47,834 You okay? 1128 01:24:48,168 --> 01:24:49,461 Yes. 1129 01:25:03,057 --> 01:25:04,517 (CLOSES TRUNK) 1130 01:25:07,687 --> 01:25:09,189 Why don't we go inside? 1131 01:25:34,172 --> 01:25:35,173 (DOOR OPENING) 1132 01:25:37,091 --> 01:25:38,092 Hi. 1133 01:25:43,223 --> 01:25:44,766 Are you okay? Jesus! 1134 01:25:45,183 --> 01:25:46,309 Oh, I'm fine. 1135 01:25:46,559 --> 01:25:47,560 Look at your face. 1136 01:25:47,685 --> 01:25:48,812 Excuse me. 1137 01:25:52,565 --> 01:25:54,108 Dad, wanna come play? 1138 01:25:54,359 --> 01:25:55,443 JANET: Ricky. NEIL: Uh... 1139 01:25:56,152 --> 01:25:58,154 JANET: Boys, go on. Go on. 1140 01:25:58,404 --> 01:26:00,240 I know, I know, I know. Dad's fine. 1141 01:26:00,323 --> 01:26:02,951 Go on, go back outside. Go back, go back. 1142 01:26:07,664 --> 01:26:09,749 (CLEARS THROAT) What happened? 1143 01:26:09,999 --> 01:26:11,000 Um... 1144 01:26:14,128 --> 01:26:15,338 I, uh... Jesus. 1145 01:26:15,421 --> 01:26:18,758 I just remembered I left something at the office. 1146 01:26:18,842 --> 01:26:19,843 (NEIL CLEARS THROAT) 1147 01:26:33,273 --> 01:26:36,568 NEWS ANCHOR: You've lately taken a couple of swipes at the space program. 1148 01:26:36,776 --> 01:26:39,779 I think it would be interesting to talk more about 1149 01:26:39,863 --> 01:26:42,657 whether this is the proper thing to do with the public treasury. 1150 01:26:42,740 --> 01:26:44,409 The sort of dreams I would have 1151 01:26:44,492 --> 01:26:46,870 would be a habitable New York City, for instance. 1152 01:26:46,953 --> 01:26:49,789 It would seem to me that that would be a reasonable thing to do. 1153 01:26:50,039 --> 01:26:52,792 MALE INTERVIEWER: What has been the reaction of your friends in this? 1154 01:26:52,876 --> 01:26:54,854 WOMAN: Well, they mostly think that it's ridiculous 1155 01:26:54,878 --> 01:26:56,504 that we're spending so much money 1156 01:26:56,588 --> 01:26:59,048 to go somewhere where we don't know anything about. 1157 01:26:59,132 --> 01:27:02,385 And that the money could be used for a lot more helpful things. 1158 01:27:02,594 --> 01:27:03,928 (PROTESTERS CHEERING) 1159 01:27:08,516 --> 01:27:10,286 MALE PROTESTER: Power to the people! (DRUMS PLAYING) 1160 01:27:10,310 --> 01:27:12,437 (SINGING) A rat done bit my sister Nell 1161 01:27:12,604 --> 01:27:14,314 With Whitey on the Moon 1162 01:27:15,106 --> 01:27:17,275 Her face and arms begin to swell 1163 01:27:17,442 --> 01:27:19,027 And Whitey's on the Moon 1164 01:27:20,236 --> 01:27:22,155 I can't pay no doctor bills 1165 01:27:22,405 --> 01:27:24,032 But Whitey's on the Moon 1166 01:27:25,116 --> 01:27:27,201 Ten years from now I'll be payin' still 1167 01:27:27,410 --> 01:27:29,287 While Whitey's on the Moon 1168 01:27:29,996 --> 01:27:34,334 The man just upped my rent last night and Whitey's on the Moon 1169 01:27:34,959 --> 01:27:36,836 No hot water no toilets, no lights 1170 01:27:37,003 --> 01:27:38,671 But Whitey's on the Moon 1171 01:27:40,173 --> 01:27:42,467 I wonder why he's upping me 1172 01:27:42,634 --> 01:27:44,218 'Cause Whitey's on the Moon? 1173 01:27:45,053 --> 01:27:47,639 Well, I was already giving him, like, 50 a week 1174 01:27:47,805 --> 01:27:49,349 And Whitey's on the Moon 1175 01:27:49,432 --> 01:27:50,975 Jesus, that's a big mother. 1176 01:27:51,100 --> 01:27:52,644 BUZZ: It's a political rush job. 1177 01:27:52,894 --> 01:27:54,938 Congress wouldn't fund us to come in second. 1178 01:27:55,521 --> 01:27:57,815 Why else would NASA be sending a rocket 1179 01:27:57,899 --> 01:28:00,318 that's had one issue after another to the Moon? 1180 01:28:00,735 --> 01:28:02,779 Thanks for the insight, Buzz. 1181 01:28:05,198 --> 01:28:06,950 Always a pleasure with you. 1182 01:28:09,369 --> 01:28:11,412 It doesn't matter, he's not in the lunar lottery. 1183 01:28:11,496 --> 01:28:12,705 And you are? 1184 01:28:12,914 --> 01:28:16,876 Well, the only guys they let on the LLTV since Neil's accident 1185 01:28:17,043 --> 01:28:18,169 are ones that might land. 1186 01:28:18,419 --> 01:28:19,899 So you think you're going to the Moon? 1187 01:28:20,338 --> 01:28:22,382 It's been up for grabs since Gus died. 1188 01:28:24,217 --> 01:28:26,469 I'm just saying what you're thinking. 1189 01:28:31,641 --> 01:28:33,226 Well, maybe you shouldn't. 1190 01:28:38,773 --> 01:28:42,568 SATURN 5 ANNOUNCER: Apollo 8 clearing the VAB and headed toward the launchpad. 1191 01:28:48,574 --> 01:28:50,034 Hell of a rocket. 1192 01:28:50,868 --> 01:28:52,078 Yeah. 1193 01:28:53,329 --> 01:28:56,541 Everything stays on track, 11's gonna be the landing. 1194 01:28:56,624 --> 01:28:58,876 I talked to Bob, everyone's in agreement. 1195 01:28:59,002 --> 01:29:00,837 We'd like you to command. 1196 01:29:08,052 --> 01:29:09,178 Okay. 1197 01:29:15,059 --> 01:29:16,870 WALTER CRONKITE: (ON TV) ...helicopter vectored that way. 1198 01:29:16,894 --> 01:29:19,897 It looks like a red dot with a long, long tail. 1199 01:29:20,106 --> 01:29:22,233 A long plume. That's got to be the spacecraft. 1200 01:29:22,400 --> 01:29:24,777 That has to be Apollo 10 reentering. 1201 01:29:25,903 --> 01:29:28,281 And so, the flight of Apollo 10 1202 01:29:28,364 --> 01:29:32,201 has performed the major function of its mission. 1203 01:29:32,285 --> 01:29:35,329 It has proved, through these daring three astronauts, 1204 01:29:35,413 --> 01:29:38,041 that all of the systems work properly 1205 01:29:38,124 --> 01:29:42,587 and that there should be no reason why man cannot, perhaps as early as July, 1206 01:29:42,670 --> 01:29:46,549 land on that picked spot on the Moon's equator. 1207 01:29:46,716 --> 01:29:50,386 These are sailors of the sky, and what we've seen 1208 01:29:50,553 --> 01:29:55,933 and heard today make the great ocean voyages of the earthbound seem, 1209 01:29:56,100 --> 01:29:58,102 well, earthbound indeed. 1210 01:29:58,186 --> 01:30:01,230 For as the poet wrote, the crew of Apollo 10 1211 01:30:01,314 --> 01:30:04,192 has "slipped the surly bonds of Earth" 1212 01:30:04,358 --> 01:30:06,069 and carried us over into tomorrow. 1213 01:30:06,152 --> 01:30:07,445 In the past few hours, 1214 01:30:07,528 --> 01:30:10,198 man has come closer to the Moon than ever in his history. 1215 01:30:10,490 --> 01:30:12,867 There were those terrifying moments when... 1216 01:30:12,950 --> 01:30:14,786 Mom, what's wrong? Hmm? 1217 01:30:15,495 --> 01:30:16,913 What's wrong? 1218 01:30:17,705 --> 01:30:19,165 Nothing, honey. 1219 01:30:20,583 --> 01:30:22,543 Your dad's going to the Moon. 1220 01:30:23,252 --> 01:30:24,295 Okay. 1221 01:30:26,297 --> 01:30:27,965 Can I go outside? 1222 01:30:28,716 --> 01:30:29,967 Sure. 1223 01:30:30,426 --> 01:30:31,803 (MARK RUNNING) 1224 01:30:35,306 --> 01:30:39,936 NEIL: (CLEARS THROAT) Uh, we're here today to talk about the forthcoming flight. 1225 01:30:40,019 --> 01:30:42,563 But we're able to talk about it 1226 01:30:42,647 --> 01:30:44,649 because of previous flights. 1227 01:30:45,650 --> 01:30:48,027 Every flight took on new objectives, 1228 01:30:48,402 --> 01:30:52,198 and left us with very few additions to be completed. 1229 01:30:52,573 --> 01:30:53,991 We're very grateful to those people 1230 01:30:54,075 --> 01:30:55,910 who made it possible for us to be here today. 1231 01:30:57,036 --> 01:30:58,913 DEKE: All right, we'll take some questions now. 1232 01:30:59,789 --> 01:31:00,790 Jim? 1233 01:31:00,873 --> 01:31:03,626 Neil, when you learned you were going to command this flight, 1234 01:31:03,793 --> 01:31:06,129 were you surprised? Overjoyed? 1235 01:31:06,546 --> 01:31:07,839 I was pleased. 1236 01:31:07,922 --> 01:31:09,924 Okay, but how would you compare this feeling 1237 01:31:10,007 --> 01:31:12,510 to winning an automobile or being selected as an astronaut? 1238 01:31:15,304 --> 01:31:16,806 I was pleased. 1239 01:31:18,349 --> 01:31:19,350 Brian? 1240 01:31:19,433 --> 01:31:21,769 Neil, if it does turn out, 1241 01:31:22,061 --> 01:31:23,479 you'll go down in history. 1242 01:31:23,563 --> 01:31:26,333 What kind of thoughts do you have about that when the thought hits you... 1243 01:31:26,357 --> 01:31:28,276 "Uh, gosh, suppose that flight's successful..." 1244 01:31:28,359 --> 01:31:30,199 We're planning on that flight being successful. 1245 01:31:30,653 --> 01:31:31,737 BRIAN: Uh... (STAMMERS) 1246 01:31:32,280 --> 01:31:35,658 I just meant how you feel about being a part of history. 1247 01:31:36,534 --> 01:31:38,661 I think I can shed some light here. 1248 01:31:39,662 --> 01:31:41,455 It's a responsibility, 1249 01:31:42,498 --> 01:31:44,876 but it's exciting to be the first. 1250 01:31:45,751 --> 01:31:47,670 Even my wife is excited. 1251 01:31:47,753 --> 01:31:51,007 She keeps slipping jewelry into my PPK. (CHUCKLES) 1252 01:31:51,090 --> 01:31:52,133 (LAUGHTER) 1253 01:31:52,216 --> 01:31:54,361 REPORTER: You're planning on taking some of her jewelry to the Moon, Buzz? 1254 01:31:54,385 --> 01:31:55,428 Sure. 1255 01:31:55,553 --> 01:31:59,182 What fella wouldn't wanna give his wife bragging rights? 1256 01:31:59,807 --> 01:32:00,850 REPORTER: Neil, 1257 01:32:00,933 --> 01:32:02,435 will you take anything? 1258 01:32:03,311 --> 01:32:05,563 Uh, if I had a choice, I'd take more fuel. 1259 01:32:06,731 --> 01:32:08,482 DEKE: All right, next question. 1260 01:32:20,953 --> 01:32:23,247 I thought you were gonna talk to the boys. 1261 01:32:23,873 --> 01:32:25,875 What did you want me to say? 1262 01:32:27,251 --> 01:32:29,045 What do you wanna say? 1263 01:32:29,128 --> 01:32:31,255 You're the one that's going away. 1264 01:32:31,339 --> 01:32:34,258 Well, it's too late now. They're asleep. 1265 01:32:36,719 --> 01:32:38,221 No, they're not, Neil. 1266 01:32:39,222 --> 01:32:40,890 You know they're not. 1267 01:32:41,515 --> 01:32:43,309 Why can't you talk to them? (ZIPPING BAG) 1268 01:32:44,560 --> 01:32:46,103 What are you doing? 1269 01:32:48,731 --> 01:32:49,732 Uh... 1270 01:32:50,149 --> 01:32:51,317 I'm packing. 1271 01:32:52,360 --> 01:32:56,197 No. You're just killing time until you can get in the car. 1272 01:33:02,495 --> 01:33:04,121 Okay. Okay. 1273 01:33:08,417 --> 01:33:10,503 Neil, I need you to talk to the boys. 1274 01:33:12,797 --> 01:33:14,257 Can you hear me? 1275 01:33:16,175 --> 01:33:18,175 I need you to talk to the boys. What are you doing? 1276 01:33:19,428 --> 01:33:20,513 Stop. I'm going to work. 1277 01:33:20,596 --> 01:33:21,889 Well, just stop it. 1278 01:33:22,056 --> 01:33:24,475 Just stop... Just stop packing! 1279 01:33:31,107 --> 01:33:32,108 (SIGHS) 1280 01:33:38,614 --> 01:33:40,825 What are the chances you're not coming back? 1281 01:33:42,326 --> 01:33:44,930 Hmm? What are the chances this is the last time the boys are gonna see you? 1282 01:33:44,954 --> 01:33:46,580 Well, I can't give you an exact number. 1283 01:33:46,664 --> 01:33:49,583 I don't want a fucking number, Neil! 1284 01:33:52,169 --> 01:33:55,631 It's not zero, is it? Is it? 1285 01:33:57,883 --> 01:34:00,386 No. No, it's not. 1286 01:34:01,929 --> 01:34:03,723 Pat doesn't have a husband. 1287 01:34:04,765 --> 01:34:08,185 Those kids, they don't have a father anymore. 1288 01:34:10,479 --> 01:34:12,315 Do you understand what that means? 1289 01:34:14,358 --> 01:34:17,111 What are the chances that's gonna be Ricky and Mark? 1290 01:34:18,571 --> 01:34:22,533 And I... I can't tell 'em that their dad spent 1291 01:34:22,700 --> 01:34:25,244 the last few minutes packing his briefcase! 1292 01:34:27,538 --> 01:34:29,123 You're gonna sit 'em down. 1293 01:34:29,373 --> 01:34:30,833 Both of them. 1294 01:34:31,000 --> 01:34:34,420 And you're gonna prepare them for the fact that you might not ever come home. 1295 01:34:34,628 --> 01:34:37,214 You're doing that. You. 1296 01:34:38,174 --> 01:34:39,467 Not me. 1297 01:34:41,260 --> 01:34:42,470 I'm done. 1298 01:34:49,435 --> 01:34:52,146 So you better start thinking about what you're gonna say. 1299 01:34:56,692 --> 01:34:57,860 (SIGHS) 1300 01:35:14,627 --> 01:35:18,714 Jimmy asked what you're gonna say when you get onto the Moon. 1301 01:35:23,803 --> 01:35:27,348 Well, we're not sure we're gonna get onto the Moon. Uh... 1302 01:35:28,724 --> 01:35:31,685 A lot of things have to go right before that happens. 1303 01:35:32,728 --> 01:35:35,064 MARK: How long will you be gone? 1304 01:35:35,731 --> 01:35:36,732 NEIL: Um... 1305 01:35:36,816 --> 01:35:38,943 Well, we launch in 10 days, we'll be up for eight, 1306 01:35:39,026 --> 01:35:40,861 and then about a month in quarantine. 1307 01:35:40,945 --> 01:35:42,446 What's quarantine? 1308 01:35:43,572 --> 01:35:46,117 We'll be in isolation. 1309 01:35:48,911 --> 01:35:51,455 Uh, to protect in case we 1310 01:35:52,998 --> 01:35:56,085 carry any diseases from the lunar surface 1311 01:35:56,877 --> 01:36:00,339 or something of that nature. It's not likely, but it's a precaution. 1312 01:36:02,049 --> 01:36:04,718 So you won't be here for my swim meet? 1313 01:36:11,350 --> 01:36:12,351 (SMACKS LIPS) 1314 01:36:14,603 --> 01:36:15,729 No. 1315 01:36:18,441 --> 01:36:19,608 Sorry. 1316 01:36:30,619 --> 01:36:33,038 Does anyone have any other questions? 1317 01:36:35,791 --> 01:36:37,710 Do you think you're coming back? 1318 01:36:38,878 --> 01:36:40,921 We have real confidence in the mission. 1319 01:36:41,255 --> 01:36:43,382 And, uh, there are some risks, 1320 01:36:43,466 --> 01:36:46,051 but we have every intention of coming back. 1321 01:36:46,385 --> 01:36:48,262 But you might not. 1322 01:37:02,985 --> 01:37:04,403 That's right. 1323 01:37:13,996 --> 01:37:15,080 Okay. 1324 01:37:16,749 --> 01:37:18,334 Okay. Time for bed. 1325 01:37:54,036 --> 01:37:58,958 BOB: "Fate has ordained that the men who went to the Moon to explore in peace 1326 01:37:59,250 --> 01:38:01,961 "will stay on the Moon to rest in peace. 1327 01:38:02,253 --> 01:38:05,965 "These brave men, Neil Armstrong and Edwin Aldrin, 1328 01:38:06,048 --> 01:38:09,093 "know there is no hope for their recovery. 1329 01:38:09,552 --> 01:38:12,179 "They will be mourned by their families. 1330 01:38:12,763 --> 01:38:14,640 "They will be mourned by a Mother Earth 1331 01:38:14,807 --> 01:38:18,727 "that dared send two of her sons into the unknown. 1332 01:38:20,020 --> 01:38:23,816 "For every human being who looks up at the Moon in the nights to come 1333 01:38:23,983 --> 01:38:27,653 "will know that there is some corner of another world 1334 01:38:27,820 --> 01:38:30,197 "that is forever mankind." 1335 01:38:31,198 --> 01:38:35,953 "Prior to the statement, President will telephone each of the widows-to-be. 1336 01:38:36,412 --> 01:38:40,040 "A clergyman will adopt the same procedure as a burial at sea, 1337 01:38:40,708 --> 01:38:44,712 "commending their souls to the deepest of the deep." 1338 01:38:46,422 --> 01:38:47,798 Any thoughts? 1339 01:38:49,800 --> 01:38:51,427 Sounds fine. 1340 01:39:28,589 --> 01:39:29,590 (CAMERA SHUTTER CLICKING) 1341 01:39:29,798 --> 01:39:30,799 (PENCIL SKETCHING) 1342 01:39:54,782 --> 01:39:55,783 (LOCK CLICKS) 1343 01:39:59,953 --> 01:40:00,954 (AIR HISSING) 1344 01:40:20,182 --> 01:40:21,517 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 1345 01:42:20,219 --> 01:42:22,221 LAUNCH DIRECTOR: T-minus two minutes and counting. 1346 01:42:39,530 --> 01:42:42,115 Twenty seconds and counting. 1347 01:42:43,492 --> 01:42:46,662 T-minus 15 seconds. Guidance is internal. 1348 01:42:46,995 --> 01:42:50,749 12, 11, 10, 9... 1349 01:42:50,833 --> 01:42:53,126 Ignition sequence start. 1350 01:43:58,650 --> 01:44:00,485 Tower cleared. 1351 01:44:35,062 --> 01:44:36,772 (WHIRRING) 1352 01:44:59,878 --> 01:45:02,047 CAPCOM-APOLLO 11: Mark. Mode One Charlie. 1353 01:45:02,130 --> 01:45:04,424 Houston, you are a go for staging. 1354 01:45:31,034 --> 01:45:33,721 CAPCOM-APOLLO 11: This is Apollo Control. We're a minute from ignition 1355 01:45:33,745 --> 01:45:36,248 on trans-lunar injection maneuver. 1356 01:45:36,456 --> 01:45:38,875 Okay, we're operate. 59:59. 1357 01:45:39,418 --> 01:45:41,086 (THRUSTERS IGNITE) 1358 01:45:44,798 --> 01:45:46,216 (METALLIC CLANGING) 1359 01:45:53,932 --> 01:45:59,438 CAPCOM-APOLLO 11: Apollo 11, we track your speed increasing to 36,000 feet per second. 1360 01:45:59,521 --> 01:46:01,481 You are now leaving Earth orbit. 1361 01:46:01,606 --> 01:46:03,191 Apollo 11, roger. 1362 01:46:04,651 --> 01:46:05,986 (RUMBLING) 1363 01:46:10,991 --> 01:46:12,200 (RUMBLING STOPS) 1364 01:46:12,826 --> 01:46:14,494 We have cutoff. 1365 01:46:14,786 --> 01:46:15,888 CAPCOM 2-APOLLO 11: Roger, 11. 1366 01:46:15,912 --> 01:46:18,206 It certainly looks like you're well on your way now. 1367 01:46:18,290 --> 01:46:20,250 Okay, Houston, we're about to SEP. 1368 01:46:20,417 --> 01:46:23,086 Mike, you got it? It's your ship now. 1369 01:46:52,324 --> 01:46:53,742 (THUD) (SHIP RATTLES) 1370 01:46:58,622 --> 01:47:00,415 CAPCOM 2-APOLLO 11: And you can start PTC 1371 01:47:00,540 --> 01:47:01,666 at your convenience. 1372 01:47:01,833 --> 01:47:03,877 MIKE: All right. Thank you, Houston. 1373 01:47:11,676 --> 01:47:13,261 MIKE: That smells funny. 1374 01:47:13,345 --> 01:47:15,680 Like, uh, charred electrical insulation. 1375 01:47:17,390 --> 01:47:19,184 Might just be rocket fumes. 1376 01:47:21,520 --> 01:47:23,772 BUZZ: Did you bring any music? MIKE: No. 1377 01:47:24,815 --> 01:47:26,108 Here, Buzz. 1378 01:47:35,784 --> 01:47:37,119 (SLOW MUSIC PLAYING) 1379 01:47:47,462 --> 01:47:50,173 Hey, Houston, are you hearing this? (BUZZ CHUCKLES) 1380 01:48:04,271 --> 01:48:05,772 (MUSIC CONTINUES PLAYING) 1381 01:49:00,327 --> 01:49:03,330 CAPCOM-APOLLO 11: Apollo 11, now entering lunar orbit. 1382 01:49:03,413 --> 01:49:06,958 Your roll should give you a good view in about two minutes. Over. 1383 01:49:07,792 --> 01:49:10,962 When you have a free minute, could you give us your onboard readout 1384 01:49:11,046 --> 01:49:13,965 of N2 tank Bravo, please? 1385 01:49:14,132 --> 01:49:16,259 BUZZ: Nitrogen tank Bravo is showing 1386 01:49:16,426 --> 01:49:18,970 1960, something like that. 1387 01:49:19,137 --> 01:49:20,222 CAPCOM-APOLLO 11: Roger. 1388 01:50:10,146 --> 01:50:12,232 Would you look at that? 1389 01:50:37,924 --> 01:50:39,402 MIKE: This is a damn three-ring circus. 1390 01:50:39,426 --> 01:50:42,804 I got a fuel cell purge in progress, I'm watching an AUTO maneuver and... 1391 01:50:42,887 --> 01:50:44,306 (RAPID BEEPING) Jesus Christ! 1392 01:50:44,389 --> 01:50:45,807 (BEEPING STOPS) Normal, normal. 1393 01:50:45,890 --> 01:50:48,435 Houston, stand by for AUTO alarm. 1394 01:50:48,852 --> 01:50:50,770 Neil, the, uh... The voice tape recorder, 1395 01:50:50,854 --> 01:50:52,314 you know where that is? I don't know. 1396 01:50:52,397 --> 01:50:54,607 All this food and stuff up here, you want any of that? 1397 01:50:54,774 --> 01:50:55,775 No. 1398 01:50:55,984 --> 01:50:56,985 MIKE: All right. 1399 01:50:57,193 --> 01:51:00,155 What about this chewing gum? You want any of that? 1400 01:51:00,405 --> 01:51:01,573 Mike. 1401 01:51:05,744 --> 01:51:07,537 Come back, will you? 1402 01:51:09,664 --> 01:51:11,499 CAPCOM-APOLLO 11: Apollo 11, Houston. 1403 01:51:11,583 --> 01:51:15,628 Let us know when you've entered the LEM and closed up the hatch. Over. 1404 01:51:24,512 --> 01:51:26,014 (SWITCH FLICKS) (WHIRRING) 1405 01:51:28,808 --> 01:51:32,270 CAPCOM 2-APOLLO 11: Eagle, this is Houston. We see the optics zero switch on. 1406 01:51:32,354 --> 01:51:33,897 Before you take some marks, 1407 01:51:33,980 --> 01:51:37,317 don't forget to cycle it back off and on, and then on. Over. 1408 01:51:40,278 --> 01:51:41,404 (CLICKS) 1409 01:51:43,907 --> 01:51:45,658 Eagle, Houston, could you give us a hack 1410 01:51:45,742 --> 01:51:48,536 on the time that you switched to LEM power 1411 01:51:48,620 --> 01:51:52,582 and also verify that we're on glycol pump 1? Over. 1412 01:51:54,334 --> 01:51:56,461 NEIL: This is Eagle, we're on pump 1. 1413 01:51:56,920 --> 01:51:58,840 CAPCOM 2-APOLLO 11: Roger. MIKE: Eagle, Columbia. 1414 01:51:58,963 --> 01:52:00,632 All 12 docking latches are cocked. 1415 01:52:00,840 --> 01:52:02,120 I'm ready to button up the hatch. 1416 01:52:02,175 --> 01:52:03,176 BUZZ: Roger. 1417 01:52:03,802 --> 01:52:07,639 MIKE: I'm gonna start a maneuver now to our undocking attitude. 1418 01:52:08,932 --> 01:52:10,517 BUZZ: Okay. 1419 01:52:14,604 --> 01:52:16,064 (WHOOSHING) 1420 01:52:30,703 --> 01:52:31,704 (WHOOSHING STOPS) 1421 01:52:33,498 --> 01:52:37,293 MIKE: How about using, as an undocking time, 100 hours and 12 minutes? 1422 01:52:38,753 --> 01:52:40,380 What have you got for AOS? 1423 01:52:40,463 --> 01:52:43,258 MIKE: I have 100 hours and 16 minutes. 1424 01:52:43,550 --> 01:52:46,511 CAPCOM-APOLLO 11: Eagle, keep an eye on your descent engine fuel. 1425 01:52:46,678 --> 01:52:49,889 Continuous burn time is limited to 910 seconds. 1426 01:52:50,181 --> 01:52:51,558 Over. 1427 01:52:53,351 --> 01:52:57,188 Apollo 11, Houston, we are go for undocking. Over. 1428 01:53:09,617 --> 01:53:11,411 MIKE: Fifteen seconds. 1429 01:53:17,625 --> 01:53:19,419 Okay, there you go. 1430 01:53:20,753 --> 01:53:21,754 (RUMBLING) 1431 01:53:46,112 --> 01:53:48,907 CAPCOM 2-APOLLO 11: Eagle, Houston. We see you on the steerable. Over. 1432 01:53:48,990 --> 01:53:50,408 NEIL: The Eagle is undocked. 1433 01:53:50,492 --> 01:53:51,886 CAPCOM 2-APOLLO 11: Roger. How does it look? 1434 01:53:51,910 --> 01:53:53,745 The Eagle has wings. 1435 01:54:29,322 --> 01:54:30,615 NEIL: It just won't stay. 1436 01:54:32,951 --> 01:54:34,678 CAPCOM-APOLLO 11: Eagle, report status. Over. 1437 01:54:34,702 --> 01:54:36,287 We'll have to tell them about that. 1438 01:54:37,163 --> 01:54:38,998 Let's prep for descent. 1439 01:54:39,666 --> 01:54:42,061 CAPCOM 2-APOLLO 11: Eagle, Houston. You're a go for powered descent. 1440 01:54:42,085 --> 01:54:43,711 Roger. Read you. 1441 01:54:48,341 --> 01:54:49,342 (BEEPING) 1442 01:54:49,425 --> 01:54:51,844 Altitude light's on, we don't have radar data. 1443 01:54:57,767 --> 01:54:59,227 Let's proceed. 1444 01:55:01,020 --> 01:55:02,564 Proceed. 1445 01:55:03,106 --> 01:55:04,232 One... 1446 01:55:04,899 --> 01:55:05,900 Zero... 1447 01:55:06,067 --> 01:55:07,277 Ignition. 1448 01:55:16,869 --> 01:55:17,870 (ALARM BLARING) 1449 01:55:18,037 --> 01:55:19,664 Program alarm. 1450 01:55:20,206 --> 01:55:21,708 What's a 1202 alarm? 1451 01:55:21,874 --> 01:55:23,251 NEIL: I don't know. 1452 01:55:23,418 --> 01:55:26,337 Houston, give us a reading on the 1202 program alarm. 1453 01:55:26,921 --> 01:55:29,066 CAPCOM 2-APOLLO 11: Roger, we got you. We're a go on that alarm. 1454 01:55:29,090 --> 01:55:30,091 (BEEPS) (ALARM STOPS) 1455 01:55:33,845 --> 01:55:34,929 (ALARM BLARING) 1456 01:55:35,305 --> 01:55:36,806 BUZZ: Same alarm. 1457 01:55:36,973 --> 01:55:38,826 CAPCOM 2-APOLLO 11: Roger. We're a go on that alarm. 1458 01:55:38,850 --> 01:55:39,851 (ALARM STOPS) 1459 01:56:04,125 --> 01:56:05,668 NEIL: Okay, 3,000 at 70. 1460 01:56:05,752 --> 01:56:07,337 BUZZ: Roger. Understand. 1461 01:56:07,837 --> 01:56:10,214 (ALARM BLARING) Program alarm 1201. 1462 01:56:10,298 --> 01:56:12,133 CAPCOM 2-APOLLO 11: Roger. 1201 alarm. 1463 01:56:16,137 --> 01:56:18,139 Same type. We're go. (ALARM STOPS) 1464 01:56:51,339 --> 01:56:53,257 NEIL: Pretty rocky area. 1465 01:56:57,011 --> 01:56:59,180 BUZZ: Those boulders are as big as cars. 1466 01:56:59,389 --> 01:57:00,723 We can't land there. 1467 01:57:09,357 --> 01:57:10,608 Going to manual. 1468 01:57:22,620 --> 01:57:23,996 540 feet, down to 30. 1469 01:57:24,580 --> 01:57:26,124 Watch your fuel. 1470 01:57:27,083 --> 01:57:28,793 330. 1471 01:57:29,001 --> 01:57:30,795 300 feet, down three and a half. 1472 01:57:36,008 --> 01:57:37,176 Fuel's at 8%. 1473 01:57:41,514 --> 01:57:43,975 (BEEPS) The radar's lost track of the surface again. 1474 01:57:44,976 --> 01:57:47,270 160 feet, six and a half down. 1475 01:57:47,854 --> 01:57:50,148 Five and a half down, nine forward. 1476 01:57:54,527 --> 01:57:56,612 CAPCOM-APOLLO 11: Low level. Low level. 1477 01:57:57,238 --> 01:57:58,489 120 feet. 1478 01:57:58,906 --> 01:58:00,783 5% fuel remaining. 1479 01:58:02,243 --> 01:58:03,244 (ALARM BLARING) 1480 01:58:03,327 --> 01:58:04,495 Quantity light! 1481 01:58:05,037 --> 01:58:08,583 Ninety-four seconds to bingo. 114's a mandatory abort. 1482 01:58:13,379 --> 01:58:14,964 Down to half, six forward. 1483 01:58:15,923 --> 01:58:17,800 CAPCOM 2-APOLLO 11: Stand by for 60. Rog. 1484 01:58:18,217 --> 01:58:20,487 CAPCOM 3-APOLLO 11: Sixty seconds. (ALARM CONTINUES BLARING) 1485 01:58:20,511 --> 01:58:22,096 40 feet, down two and a half. 1486 01:58:29,061 --> 01:58:30,330 CAPCOM 2-APOLLO 11: Stand by for 30. 1487 01:58:30,354 --> 01:58:32,074 Thirty seconds. CAPCOM 3-APOLLO 11: Forward. 1488 01:58:35,651 --> 01:58:37,731 BUZZ: 20 feet, down a half! (ALARM CONTINUES BLARING) 1489 01:58:43,618 --> 01:58:46,704 Faint shadow. Drifting forward, just a little bit. 1490 01:59:01,844 --> 01:59:03,971 (ALARM CONTINUES BLARING) 1491 01:59:18,569 --> 01:59:20,404 BUZZ: Contact light. 1492 01:59:21,989 --> 01:59:23,616 Shutdown. 1493 01:59:34,752 --> 01:59:37,004 CAPCOM 2-APOLLO 11: We copy, you're down, Eagle. 1494 01:59:41,217 --> 01:59:42,510 NEIL: Houston, 1495 01:59:43,010 --> 01:59:44,720 Tranquility Base here. 1496 01:59:47,557 --> 01:59:49,392 The Eagle has landed. 1497 01:59:49,934 --> 01:59:51,453 CAPCOM 2-APOLLO 11: Roger, Tranquility. 1498 01:59:51,477 --> 01:59:52,979 We copy on the ground. 1499 01:59:53,062 --> 01:59:54,897 You got a bunch of guys about to turn blue. 1500 01:59:54,981 --> 01:59:56,983 We're breathing again. Thanks a lot. 1501 01:59:59,318 --> 02:00:00,987 Thank you. 1502 02:00:04,365 --> 02:00:06,325 Very smooth touchdown. 1503 02:00:25,136 --> 02:00:27,221 (CLANKING) (WHIRRING) 1504 02:00:42,653 --> 02:00:44,071 (CREAKING) 1505 02:00:46,741 --> 02:00:47,742 (AIR HISSING) 1506 02:01:36,415 --> 02:01:38,250 (OXYGENATED BREATHING) 1507 02:01:54,934 --> 02:01:58,437 CAPCOM 3-APOLLO 11: Okay, Neil, we can see you coming down the ladder now. 1508 02:02:09,490 --> 02:02:11,784 NEIL: Okay, I just checked. Uh... 1509 02:02:12,243 --> 02:02:15,246 Coming back up to that first step, Buzz, it's, uh... 1510 02:02:16,998 --> 02:02:21,377 The strut hasn't collapsed too far, but it's adequate to get back up. 1511 02:02:22,294 --> 02:02:23,397 CAPCOM 3-APOLLO 11: Roger, we copy. 1512 02:02:23,421 --> 02:02:24,901 NEIL: Takes a pretty good little jump. 1513 02:02:42,606 --> 02:02:44,209 CAPCOM 3-APOLLO 11: Buzz, this is Houston. 1514 02:02:44,233 --> 02:02:47,069 F2, 1/160 a second 1515 02:02:47,403 --> 02:02:50,614 for shadow photography on the sequence camera. 1516 02:02:51,574 --> 02:02:53,117 BUZZ: Okay. 1517 02:02:56,912 --> 02:02:59,331 NEIL: I'm, uh, at the foot of the ladder. 1518 02:02:59,415 --> 02:03:05,212 The LEM footbeds are only, uh, depressed in the surface 1519 02:03:05,296 --> 02:03:08,299 about one or two inches. 1520 02:03:08,382 --> 02:03:12,011 Although, the surface appears to be, uh, 1521 02:03:12,970 --> 02:03:15,973 very, very fine grain as you get close to it. 1522 02:03:16,057 --> 02:03:19,477 It's almost like a powder down there. 1523 02:03:20,144 --> 02:03:21,729 Very fine. 1524 02:03:31,030 --> 02:03:33,282 I'm gonna step off the LEM now. 1525 02:03:43,959 --> 02:03:46,796 That's one small step for man, 1526 02:03:49,006 --> 02:03:52,176 one giant leap for mankind. 1527 02:05:22,474 --> 02:05:24,685 BUZZ: Okay, you ready for me to come out? 1528 02:05:58,219 --> 02:05:59,470 (OXYGENATED BREATHING) 1529 02:06:30,084 --> 02:06:31,460 (INAUDIBLE) 1530 02:08:45,511 --> 02:08:50,265 CAPCOM 3-APOLLO 11: Five, four, three, two, one. 1531 02:08:50,474 --> 02:08:51,558 Ignition. 1532 02:09:01,527 --> 02:09:05,030 ERIC SEVAREID: ...I suppose they can never really describe to us. 1533 02:09:05,697 --> 02:09:07,008 Or will we ever know? WALTER CRONKITE: No... 1534 02:09:07,032 --> 02:09:08,283 And it may not be a beauty 1535 02:09:08,367 --> 02:09:11,078 that one can pass on to future beholders either. 1536 02:09:11,161 --> 02:09:13,956 These first men on the Moon have seen something 1537 02:09:14,039 --> 02:09:17,126 that men who follow will have missed. 1538 02:09:17,626 --> 02:09:21,922 ERIC SEVAREID: They've peered into another life that we can't follow. 1539 02:09:22,089 --> 02:09:25,634 NEWS ANCHOR: Bob Simon at Trafalgar Square, where he joined the thousands 1540 02:09:25,801 --> 02:09:28,095 who watched an immense television screen 1541 02:09:28,262 --> 02:09:30,305 as the Apollo touched down on the Moon. 1542 02:09:30,389 --> 02:09:33,434 ROMANIAN REPORTER: The average Romanian thinks of Apollo 11 a little bit 1543 02:09:33,517 --> 02:09:35,310 as his own personal adventure. 1544 02:09:35,394 --> 02:09:38,939 REPORTER: It's been estimated that the audience was up in the hundreds of millions. 1545 02:09:39,022 --> 02:09:42,776 Perhaps 400 million persons or so watching this broadcast... 1546 02:09:42,860 --> 02:09:45,154 REPORTER 2: Countless millions more listened on the radio 1547 02:09:45,237 --> 02:09:46,697 to the voices from the Moon. 1548 02:09:46,780 --> 02:09:50,033 Never before had so many people been attuned to one event 1549 02:09:50,284 --> 02:09:51,827 at one time. 1550 02:09:53,370 --> 02:09:55,456 (INDISTINCT CHATTER) 1551 02:09:56,582 --> 02:09:57,725 MAN: (ON TV) ...feats of all time. 1552 02:09:57,749 --> 02:09:59,185 REPORTER: Does it amaze you that it's taken place? 1553 02:09:59,209 --> 02:10:03,088 MAN 2: It not only amazes me, but I'm certain that it amazes everybody in this country. 1554 02:10:03,172 --> 02:10:04,756 REPORTER 2: What do you think of it? 1555 02:10:04,840 --> 02:10:06,467 MAN 3: The Moon, I hope that sometime 1556 02:10:06,550 --> 02:10:08,010 everybody will go there. 1557 02:10:08,177 --> 02:10:10,780 REPORTER 2: Wanna go yourself? MAN 3: Oh, yeah, I wish I can go right now. 1558 02:10:10,804 --> 02:10:15,100 WOMAN: I think this is a very important day. It's a historical day. 1559 02:10:15,184 --> 02:10:19,229 And the whole universe is concerned about this, the landing on the Moon. 1560 02:10:19,313 --> 02:10:21,233 And as a French woman, how do you think about it? 1561 02:10:21,315 --> 02:10:23,400 Oh, I think it's wonderful, I always trusted America 1562 02:10:23,484 --> 02:10:25,027 and I knew they couldn't fail. 1563 02:10:25,777 --> 02:10:27,946 NEWS ANCHOR: And in Washington, an anonymous citizen 1564 02:10:28,030 --> 02:10:31,867 placed a small bouquet on the grave of John F. Kennedy with a note. 1565 02:10:32,117 --> 02:10:34,745 "Mr. President, the Eagle has landed." 1566 02:10:35,120 --> 02:10:38,999 And indeed on this day, as we mark the astronauts' return, 1567 02:10:39,082 --> 02:10:41,293 it's hard not to think back upon that speech 1568 02:10:41,376 --> 02:10:45,339 our 35th president gave just seven short years ago. 1569 02:10:45,631 --> 02:10:49,009 JOHN F. KENNEDY: If this capsule history of our progress teaches us anything, 1570 02:10:49,384 --> 02:10:52,179 it is that man, in his quest for knowledge 1571 02:10:52,304 --> 02:10:55,724 and progress is determined and cannot be deterred. 1572 02:10:56,225 --> 02:10:58,185 But why, some say, the Moon? 1573 02:10:59,102 --> 02:11:01,438 Why choose this as our goal? 1574 02:11:01,897 --> 02:11:05,734 And they may well ask, why climb the highest mountain? 1575 02:11:06,193 --> 02:11:09,363 Why, 35 years ago, fly the Atlantic? 1576 02:11:10,030 --> 02:11:11,990 Why does Rice play Texas? 1577 02:11:12,407 --> 02:11:14,701 We choose to go to the Moon. (CROWD APPLAUDING) 1578 02:11:15,118 --> 02:11:17,246 We choose to go to the Moon. 1579 02:11:19,081 --> 02:11:23,502 We choose to go to the Moon in this decade and do the other things, 1580 02:11:23,585 --> 02:11:27,422 not because they are easy, but because they are hard. 1581 02:11:27,923 --> 02:11:28,924 (ALL CLAMORING) 1582 02:11:29,007 --> 02:11:31,051 REPORTERS: Mrs. Armstrong! Mrs. Armstrong! 1583 02:11:31,468 --> 02:11:33,011 REPORTER: How do you feel? 1584 02:11:38,517 --> 02:11:40,203 REPORTER 2: Have you spoken with your husband? 1585 02:11:40,227 --> 02:11:42,187 Would your sons like to be astronauts like him? 1586 02:11:42,271 --> 02:11:43,689 REPORTER 3: Mrs. Armstrong! 1587 02:11:43,772 --> 02:11:45,649 Have all your prayers been answered? 1588 02:11:46,149 --> 02:11:47,401 Yes, yes, they have. 1589 02:11:47,484 --> 02:11:49,486 REPORTER 4: How would you describe the flight? 1590 02:11:50,028 --> 02:11:54,616 Well, uh, I can only say it was outta this world. 1591 02:11:54,700 --> 02:11:55,701 (LAUGHTER) 1592 02:11:55,951 --> 02:11:57,077 Thank you. (ALL CLAMORING) 1593 02:11:58,495 --> 02:12:00,473 DEKE: They will be quarantined the full three weeks, 1594 02:12:00,497 --> 02:12:02,666 but there is no sign of infection or disease. 1595 02:12:06,295 --> 02:12:08,046 Congratulations, Jan. 1596 02:13:17,532 --> 02:13:18,659 (SNIFFS) 119235

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.