All language subtitles for Duckman - 4x11 - A Star is Abhorred-ing

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,701 --> 00:00:03,067 (door creaks open) 2 00:00:09,467 --> 00:00:11,067 (whistles) 3 00:00:36,000 --> 00:00:37,567 (duck quacks) 4 00:00:37,601 --> 00:00:40,000 (sirens wailing in distance) 5 00:00:44,734 --> 00:00:48,300 Welcome to O'McManohan's Old-Fashioned Pub Incorporated. 6 00:00:48,334 --> 00:00:51,033 May I tell you about our fun, fun specials 7 00:00:51,067 --> 00:00:53,734 like our all-you-can-eat- shuffle-off-to-buffalo wings, 8 00:00:53,767 --> 00:00:57,868 our baby-oh-baby back ribs, or our leaning tower of pizza? 9 00:00:57,901 --> 00:00:59,033 Get it? 10 00:00:59,067 --> 00:01:00,133 "Pizza." 11 00:01:01,567 --> 00:01:03,033 Save your Co2, Pee-Wee, 12 00:01:03,067 --> 00:01:05,267 because nothing could be more special to me 13 00:01:05,300 --> 00:01:07,000 than your finest malt liquor. 14 00:01:07,033 --> 00:01:10,000 By the way, it just to happens to be all our birthdays tonight, 15 00:01:10,033 --> 00:01:11,334 so keep bringing the complimentary 16 00:01:11,367 --> 00:01:13,834 chilled monkey brains, or whatever it is you people do. 17 00:01:13,868 --> 00:01:16,167 And I'll have a Shirley Temple. 18 00:01:16,200 --> 00:01:18,701 I suppose you'll want to see some I.D. 19 00:01:18,734 --> 00:01:22,000 Only if you're applying for the senior citizen's discount. 20 00:01:22,033 --> 00:01:23,434 Eh-heh-heh-heh. 21 00:01:23,467 --> 00:01:25,801 (mimicking): Eh-heh-heh-heh. 22 00:01:26,801 --> 00:01:28,868 (screams) 23 00:01:34,834 --> 00:01:36,200 'Fess up, Dad. 24 00:01:36,234 --> 00:01:38,334 Why'd you take us out to dinner tonight? 25 00:01:38,367 --> 00:01:40,200 To swipe a few tips off the tables? 26 00:01:40,234 --> 00:01:43,033 To steal bottles from the dumpster for the recycling money? 27 00:01:43,067 --> 00:01:45,100 To fall face first into the urinal 28 00:01:45,133 --> 00:01:47,367 just so you could sue the restaurant? 29 00:01:47,400 --> 00:01:49,033 Face first... 30 00:01:49,067 --> 00:01:50,934 urinal. 31 00:01:50,968 --> 00:01:52,934 Well, they're all pretty good suggestions, 32 00:01:52,968 --> 00:01:54,934 but the real honest-to-Godfrey reason we're here 33 00:01:54,968 --> 00:01:56,634 is to spend more quality time 34 00:01:56,667 --> 00:01:57,968 as a family unit. 35 00:02:01,701 --> 00:02:03,167 Uh... 36 00:02:03,200 --> 00:02:04,667 and... 37 00:02:04,701 --> 00:02:06,167 so that... 38 00:02:06,200 --> 00:02:07,667 I, uh... 39 00:02:07,701 --> 00:02:10,100 could, um... 40 00:02:10,133 --> 00:02:12,434 pick up desperate, emotionally damaged middle-aged women 41 00:02:12,467 --> 00:02:14,667 by pretending to be a devoted single dad! 42 00:02:14,701 --> 00:02:17,501 (blubbering) 43 00:02:17,534 --> 00:02:19,434 You remind me of my fourth husband 44 00:02:19,467 --> 00:02:21,501 right before he blew his brains out. 45 00:02:21,534 --> 00:02:23,000 (wheezing cough) 46 00:02:23,033 --> 00:02:24,567 Buy me a drink? 47 00:02:24,601 --> 00:02:25,868 Be careful, Duckman. 48 00:02:25,901 --> 00:02:27,801 A cursory olfactory analysis 49 00:02:27,834 --> 00:02:30,367 of this woman's sweat glands indicates that decades 50 00:02:30,400 --> 00:02:33,334 of alcohol ingestion have permeated her cellular structure 51 00:02:33,367 --> 00:02:36,267 and made her a prime candidate for spontaneous combustion. 52 00:02:36,300 --> 00:02:37,734 Say what? 53 00:02:39,567 --> 00:02:44,801 Oh... my... dear, sweet Lord! 54 00:02:44,834 --> 00:02:47,100 So, who wants potato skins? 55 00:02:47,133 --> 00:02:48,367 Um, perhaps the best way 56 00:02:48,400 --> 00:02:51,601 to take our minds off the smell of burning flesh 57 00:02:51,634 --> 00:02:54,200 is to begin tonight's karaoke contest! 58 00:02:54,234 --> 00:02:55,868 (audience exclaiming excitedly) 59 00:02:55,901 --> 00:02:57,567 Hot, steaming diggity. 60 00:02:57,601 --> 00:03:00,033 I'd like to sing some Beethoven. 61 00:03:00,067 --> 00:03:02,300 Ajax, you can't karaoke to Beethoven. 62 00:03:02,334 --> 00:03:04,300 You need something with lyrics. 63 00:03:04,334 --> 00:03:05,634 (laughing) 64 00:03:05,667 --> 00:03:08,200 And to think I've been practicing 65 00:03:08,234 --> 00:03:10,000 my whole life. 66 00:03:10,033 --> 00:03:13,467 (sound of orchestra playing Beethoven's Ode To Joy) 67 00:03:16,934 --> 00:03:18,234 (music stops) 68 00:03:18,267 --> 00:03:19,767 What do you say, Corn Syrup? 69 00:03:19,801 --> 00:03:22,367 Blow their minds with our patented Sonny and Cher medley? 70 00:03:22,400 --> 00:03:24,901 I'd love to, except my sequined squaw outfit's 71 00:03:24,934 --> 00:03:26,567 still at the cleaner's. 72 00:03:26,601 --> 00:03:28,067 Well, then let's focus all our energies 73 00:03:28,100 --> 00:03:30,067 into making sure you-know-who doesn't head up there and... 74 00:03:30,100 --> 00:03:32,167 BERNICE (over mic): Evening, folks. How you doing tonight? 75 00:03:32,200 --> 00:03:32,934 Waah! 76 00:03:32,968 --> 00:03:34,400 I'd like to start off 77 00:03:34,434 --> 00:03:35,734 with a song 78 00:03:35,767 --> 00:03:37,968 by one of our country's greatest natural resources, 79 00:03:38,000 --> 00:03:40,234 Mr. Marvin Hamlisch. 80 00:03:40,267 --> 00:03:42,334 (screaming) MAN: No! No! 81 00:03:42,367 --> 00:03:45,334 (all clamoring) 82 00:03:45,367 --> 00:03:46,667 Sorry, lady. 83 00:03:46,701 --> 00:03:48,501 We don't have any Hamlisch. 84 00:03:51,033 --> 00:03:53,300 Then, uh, perhaps something by, um... 85 00:03:53,334 --> 00:03:55,934 Oh, I don't know, uh, Andrew Lloyd Webber? 86 00:03:55,968 --> 00:03:59,100 (audience screaming, gunshots) 87 00:03:59,133 --> 00:04:01,400 No Webber! No Webber! 88 00:04:01,434 --> 00:04:02,701 (screaming stops) 89 00:04:04,200 --> 00:04:08,601 Maybe you should tell me what songs you do have. 90 00:04:08,634 --> 00:04:10,334 Since we put all our profits 91 00:04:10,367 --> 00:04:13,000 into buying more umbrellas for our fun, fun drinks, 92 00:04:13,033 --> 00:04:14,834 the only karaoke song we have is 93 00:04:14,868 --> 00:04:16,467 "Pop! Goes the Weasel." 94 00:04:17,934 --> 00:04:21,667 (intro to "Pop! Goes the Weasel" plays) 95 00:04:21,701 --> 00:04:25,667 Maybe we should slow things down a bit. 96 00:04:27,634 --> 00:04:29,634 (slow, romantic intro begins) 97 00:04:29,667 --> 00:04:34,667 (in sultry voice): * All around the mulberry bush 98 00:04:34,701 --> 00:04:37,334 * The monkey chased 99 00:04:37,367 --> 00:04:39,334 * The weasel 100 00:04:39,367 --> 00:04:44,534 * The monkey thought it was all in fun * 101 00:04:44,567 --> 00:04:46,200 (breathy): * Pop! 102 00:04:46,234 --> 00:04:47,734 * Goes 103 00:04:47,767 --> 00:04:50,868 * The weasel. 104 00:04:50,901 --> 00:04:52,267 (cricket chirping) 105 00:04:54,067 --> 00:04:58,200 Karaoke-- Japan's cruelest invention since hari-kari. 106 00:04:58,234 --> 00:04:59,634 (audience laughing) 107 00:04:59,667 --> 00:05:00,734 Duckman, please. 108 00:05:00,767 --> 00:05:02,167 But I want to tell you-- 109 00:05:02,200 --> 00:05:04,467 Greenpeace ought to ban "wailing" like that. 110 00:05:04,501 --> 00:05:07,067 Duckman, I am warning you! 111 00:05:07,100 --> 00:05:10,100 Man, I've heard sweeter-sounding death rattles. 112 00:05:10,133 --> 00:05:13,267 Yeah, you got a trained voice... and it derailed. 113 00:05:13,300 --> 00:05:14,868 Polyps want a cracker? 114 00:05:14,901 --> 00:05:16,267 That is it! 115 00:05:16,300 --> 00:05:18,634 (rhythmic cadence): For years you've mocked me! 116 00:05:18,667 --> 00:05:20,634 Well, I don't have to take your crap-- 117 00:05:20,667 --> 00:05:23,000 those putdowns and insults! 118 00:05:23,033 --> 00:05:25,000 Well, I don't have to take your crap, 119 00:05:25,033 --> 00:05:27,734 you craven oaf, you witless dope! 120 00:05:27,767 --> 00:05:29,901 I don't have to take your crap! 121 00:05:29,934 --> 00:05:32,734 (applause and cheering) 122 00:05:32,767 --> 00:05:34,334 (whistling) 123 00:05:34,367 --> 00:05:35,734 Hey, there, I'm Rube Richter, 124 00:05:35,767 --> 00:05:37,634 President of Def Mute Records. 125 00:05:37,667 --> 00:05:39,334 Never before have I heard anyone 126 00:05:39,367 --> 00:05:41,067 so passionately articulate the anger 127 00:05:41,100 --> 00:05:42,601 of today's modern-day woman. 128 00:05:42,634 --> 00:05:44,367 You're like Alannis Morissette-- 129 00:05:44,400 --> 00:05:46,000 only much less weird-looking. 130 00:05:46,033 --> 00:05:48,133 Why exactly are you telling me this? 131 00:05:48,167 --> 00:05:49,634 First thing tomorrow, 132 00:05:49,667 --> 00:05:51,267 I want you in the studio 133 00:05:51,300 --> 00:05:53,067 so we can get these rants on record. 134 00:05:53,100 --> 00:05:56,167 Baby, I'm going to make you a star. 135 00:05:56,200 --> 00:05:57,701 Me? 136 00:05:57,734 --> 00:05:59,534 A star? 137 00:05:59,567 --> 00:06:03,067 (melodramatic music playing) 138 00:06:11,534 --> 00:06:14,834 Me... a star. 139 00:06:14,868 --> 00:06:19,801 (dreamy music playing) 140 00:06:21,567 --> 00:06:23,534 Knock it off! 141 00:06:23,567 --> 00:06:25,734 Bernice, this here's your producer-engineer, 142 00:06:25,767 --> 00:06:27,400 Street Daddy Crip. 143 00:06:27,434 --> 00:06:28,400 Word up. 144 00:06:28,434 --> 00:06:30,400 Just lay down what you did last night, 145 00:06:30,434 --> 00:06:32,067 and we'll be on top of the charts, 146 00:06:32,100 --> 00:06:33,400 number one with a bullet. 147 00:06:33,434 --> 00:06:36,234 Do people still use those archaic expressions? 148 00:06:36,267 --> 00:06:38,767 Take a chill pill, Daddy-O. (clicks tongue) 149 00:06:38,801 --> 00:06:42,701 (hip-hop/techno rock blend) 150 00:06:42,734 --> 00:06:45,501 (rhythmically challenged): * For years, you have mocked me * 151 00:06:45,534 --> 00:06:48,834 * Well, I simply will not take it anymore * 152 00:06:48,868 --> 00:06:51,200 * And I'm quite serious about that... * 153 00:06:51,234 --> 00:06:53,534 (stammering) 154 00:06:53,567 --> 00:06:55,567 * Shut your mouth, close your trap * 155 00:06:55,601 --> 00:06:57,601 * Shut your mouth, close your trap * 156 00:06:57,634 --> 00:06:58,968 * Shut your mouth... 157 00:06:59,000 --> 00:07:01,267 Something's wrong here. 158 00:07:01,300 --> 00:07:02,801 Something's missing. 159 00:07:02,834 --> 00:07:06,734 I've heard more passion from a Narcoleptic Quaker. 160 00:07:06,767 --> 00:07:08,534 I still can't believe that never sold. 161 00:07:08,567 --> 00:07:10,367 This recipe for success 162 00:07:10,400 --> 00:07:12,968 is missing one very pungent ingredient. 163 00:07:14,334 --> 00:07:16,567 (indifferently): * For years, you've mocked me * 164 00:07:16,601 --> 00:07:19,167 * Well, I don't have to take your crap... * 165 00:07:19,200 --> 00:07:20,634 (yawning) 166 00:07:22,467 --> 00:07:24,367 Oh, Bernice, that was you. 167 00:07:24,400 --> 00:07:27,033 I thought I stumbled into some sort of a sonic slaughterhouse. 168 00:07:27,067 --> 00:07:29,367 (with more energy): * Those putdowns and insults! 169 00:07:29,400 --> 00:07:31,801 * Well, I don't have to take your crap! * 170 00:07:31,834 --> 00:07:33,300 Wonderful, Bernice. Just wonderful. 171 00:07:33,334 --> 00:07:36,033 Shed a few hundred pounds, you'll be the next Mama Cass. 172 00:07:36,067 --> 00:07:40,300 (snarling ferocity): * You craven oaf, you witless dope! * 173 00:07:40,334 --> 00:07:43,133 * I don't have to take your crap! * 174 00:07:43,167 --> 00:07:44,801 (slurping) 175 00:07:44,834 --> 00:07:46,934 RICHTER: Congratulations! 176 00:07:46,968 --> 00:07:48,934 According to the latest SoundScansurvey, 177 00:07:48,968 --> 00:07:50,934 you just recorded the number-one song 178 00:07:50,968 --> 00:07:52,234 (popping) in the country. 179 00:07:54,334 --> 00:07:58,667 Now get ready for "Bernice: The Hear-Her-Roar Tour." 180 00:07:58,701 --> 00:08:01,033 32 cities plus Fresno. 181 00:08:01,067 --> 00:08:02,300 ALL: A tour? 182 00:08:02,334 --> 00:08:03,634 Well, I guess this is it. 183 00:08:03,667 --> 00:08:05,033 Wish I could have gotten to know you better 184 00:08:05,067 --> 00:08:06,167 but between your constant putdowns, 185 00:08:06,200 --> 00:08:07,801 and my unusual bathroom habits-- 186 00:08:07,834 --> 00:08:10,133 well, sometimes these things work out, sometimes they don't. 187 00:08:10,167 --> 00:08:12,000 Arrivederci, Roma. It's time we say... 188 00:08:12,033 --> 00:08:14,434 Actually, Duckman, we'd like you to join the tour 189 00:08:14,467 --> 00:08:19,200 as, uh, Director of, um... Motivational Services. 190 00:08:19,234 --> 00:08:22,934 Uh-huh, let me make sure the chronic caterwauling 191 00:08:22,968 --> 00:08:24,434 hasn't burst my eardrums. 192 00:08:24,467 --> 00:08:28,334 Did you just say you want me to accompany her on...? 193 00:08:28,367 --> 00:08:30,701 Hmm... Franklin discovered electricity, 194 00:08:30,734 --> 00:08:33,067 but what if I need a stove, too? 195 00:08:34,634 --> 00:08:36,934 And an almanac. 196 00:08:36,968 --> 00:08:39,067 What exactly are my duties? 197 00:08:39,100 --> 00:08:42,200 You'll earn a weekly salary by tapping into Bernice's psyche 198 00:08:42,234 --> 00:08:43,801 channeling her pain and... 199 00:08:43,834 --> 00:08:45,567 Just keep cheesing her off, okay? 200 00:08:45,601 --> 00:08:47,968 Well, Lord knows I'll give it a try. 201 00:08:48,000 --> 00:08:49,801 Now, if you'd kindly point me toward the powder room, 202 00:08:49,834 --> 00:08:51,968 I got me a mike stand to pass. 203 00:08:53,000 --> 00:08:54,801 I hate to spoil the party, 204 00:08:54,834 --> 00:08:57,033 but I never agreed to any tour. 205 00:08:57,067 --> 00:08:58,701 Recording the song was fun, 206 00:08:58,734 --> 00:09:00,400 but abandoning my role as surrogate mom 207 00:09:00,434 --> 00:09:01,634 for a full-time ride 208 00:09:01,667 --> 00:09:03,968 on the sweaty underbelly of rock 'n' roll? 209 00:09:04,000 --> 00:09:07,000 I'm sorry, Rube, but I'll have to say no. 210 00:09:07,033 --> 00:09:10,067 But Aunt Bernice, this is a once-in-a-lifetime opportunity. 211 00:09:10,100 --> 00:09:11,601 Good point. 212 00:09:11,634 --> 00:09:13,901 You can reach people through the power of music, 213 00:09:13,934 --> 00:09:15,234 change their very lives. 214 00:09:15,267 --> 00:09:16,701 What he said. 215 00:09:16,734 --> 00:09:19,300 And the kiddies can tag along and see the country. 216 00:09:19,334 --> 00:09:20,601 23 skiddoos! All right! 217 00:09:20,634 --> 00:09:22,133 Praise the Lord. 218 00:09:22,167 --> 00:09:24,000 Just know that anytime you feel you've had enough, 219 00:09:24,033 --> 00:09:26,601 say the word and we'll go straight home. Deal? 220 00:09:26,634 --> 00:09:28,434 Deal! Deal! 221 00:09:28,467 --> 00:09:29,934 Uh-uh-uh. 222 00:09:29,968 --> 00:09:31,767 Put the hugs on hold, Bernice. 223 00:09:31,801 --> 00:09:33,534 It's makeover time. 224 00:09:35,367 --> 00:09:38,100 Blood-splattered tiara? 225 00:09:38,133 --> 00:09:40,100 Mud-stained combat boots? 226 00:09:40,133 --> 00:09:42,601 Dirty, sweaty wedding dress? 227 00:09:42,634 --> 00:09:43,934 I don't know, Rube. 228 00:09:43,968 --> 00:09:45,868 Do you really think this is me? 229 00:09:45,901 --> 00:09:48,501 Bernice, from the moment I first saw your face, 230 00:09:48,534 --> 00:09:51,968 I knew you were more special than special could possibly be. 231 00:09:52,000 --> 00:09:54,801 If you'll just place yourself under my tutelage, 232 00:09:54,834 --> 00:09:57,200 well, I'll make you the shiniest star 233 00:09:57,234 --> 00:10:01,567 on this whirly-twirly teacup ride we call life. 234 00:10:01,601 --> 00:10:04,300 Oh, do you really mean that, Rube? 235 00:10:04,334 --> 00:10:07,634 It's not just some shameless, self-serving lie? 236 00:10:07,667 --> 00:10:11,400 Baby! I'm a record company executive. 237 00:10:41,367 --> 00:10:44,167 Hi. I'm Kurt Loder and this is MTV News. 238 00:10:44,200 --> 00:10:46,901 Def Mute's unlikely new recording artist, Bernice, 239 00:10:46,934 --> 00:10:49,601 is causing quite a stir on the club scene lately. 240 00:10:49,634 --> 00:10:52,467 Female audiences everywhere can't seem to get enough 241 00:10:52,501 --> 00:10:54,133 of the snarling chanteuse's 242 00:10:54,167 --> 00:10:56,868 "Mess With Me, Guys, And I'll Mess With You" lyrics. 243 00:10:56,901 --> 00:10:58,501 (upbeat music playing) 244 00:10:58,534 --> 00:11:00,000 BERNICE: * I'll tear your arms off * 245 00:11:00,033 --> 00:11:01,601 * And your legs off 246 00:11:01,634 --> 00:11:03,801 * And your (bleep) off 247 00:11:03,834 --> 00:11:07,033 * And then I'll make you eat them * 248 00:11:07,067 --> 00:11:10,133 * I'll make you eat them * 249 00:11:10,167 --> 00:11:13,300 * I'll make you eat them * 250 00:11:13,334 --> 00:11:16,133 * I'll make you eat them! * 251 00:11:16,167 --> 00:11:19,100 * I'll make you eat them!! * 252 00:11:19,133 --> 00:11:21,934 * I'll make you eat them!!! * 253 00:11:21,968 --> 00:11:25,133 * I'll make you eat them! * 254 00:11:35,534 --> 00:11:37,801 Bernice's popularity continues to grow. 255 00:11:37,834 --> 00:11:39,400 Legions of female fans, 256 00:11:39,434 --> 00:11:42,167 or "Bernicians" as they prefer to be called, 257 00:11:42,200 --> 00:11:44,934 are emulating their outspoken spokesperson. 258 00:11:44,968 --> 00:11:49,400 She, like, totally understands our anger against guys. 259 00:11:49,434 --> 00:11:52,200 * Hate you, hate you, hate you, hate you, hate you * 260 00:11:52,234 --> 00:11:55,033 * Hate you, hate you, hate you, hate you, hate you * 261 00:11:55,067 --> 00:11:56,267 * Hate you, hate you 262 00:11:56,300 --> 00:11:59,701 * H-a-a-ate you! 263 00:11:59,734 --> 00:12:02,701 Oh, I love her lyrics, especially the "hate" part. 264 00:12:02,734 --> 00:12:04,934 I don't know, like, how she does it-- 265 00:12:04,968 --> 00:12:06,667 like, what her secret is. 266 00:12:10,334 --> 00:12:11,467 Well, it's official. 267 00:12:11,501 --> 00:12:12,634 The country's come down 268 00:12:12,667 --> 00:12:14,834 with a serious case of Bernice fever. 269 00:12:14,868 --> 00:12:16,767 It's hard to pick up a magazine lately 270 00:12:16,801 --> 00:12:19,868 and not see the dynamic diva's face on the cover. 271 00:12:27,467 --> 00:12:29,367 Will this tour ever end? 272 00:12:29,400 --> 00:12:31,767 Seems like we were born on this bus. 273 00:12:31,801 --> 00:12:33,100 But look on the bright side. 274 00:12:33,133 --> 00:12:35,300 I've been able to moon people in 28 states. 275 00:12:36,567 --> 00:12:38,667 (unzips zipper) DUCKMAN: Make that 29! 276 00:12:39,901 --> 00:12:42,000 As Bernice continues to climb the charts, 277 00:12:42,033 --> 00:12:44,300 she transcends the boundaries of pop music 278 00:12:44,334 --> 00:12:46,467 to become a bona fide social phenomenon. 279 00:12:46,501 --> 00:12:49,834 Nancy from Secaucus, New Jersey, writes: 280 00:12:49,868 --> 00:12:52,167 "Dear Casey, after all these years, 281 00:12:52,200 --> 00:12:53,767 "I finally realized 282 00:12:53,801 --> 00:12:57,133 "that my husband is a lying, cheating sack of filth. 283 00:12:57,167 --> 00:13:00,267 "I'd like nothing more than to flamb� his 'nads 284 00:13:00,300 --> 00:13:02,367 "and serve them to all my guests. 285 00:13:02,400 --> 00:13:06,367 "So, Casey, for that special person I hate so much, 286 00:13:06,400 --> 00:13:09,367 "please play 'Burn In Hell, My Baby', 287 00:13:09,400 --> 00:13:10,701 "the latest song 288 00:13:10,734 --> 00:13:14,767 by that vociferous voice of my generation: Bernice." 289 00:13:14,801 --> 00:13:16,934 (Bernice screaming) 290 00:13:16,968 --> 00:13:19,367 LODER: And stay tuned for tonight's MTV Music Awards 291 00:13:19,400 --> 00:13:21,234 featuring performances by Soundgarden, 292 00:13:21,267 --> 00:13:23,400 Smithereens, the liver of David Crosby 293 00:13:23,434 --> 00:13:26,234 and the long-awaited television debut of Bernice. 294 00:13:29,801 --> 00:13:33,000 Aunt Bernice, since you have a few hours before the awards, 295 00:13:33,033 --> 00:13:35,334 we were hoping to do a little sightseeing. 296 00:13:35,367 --> 00:13:38,033 I'm burned out, dudes. 297 00:13:38,067 --> 00:13:39,634 We hardly see you anymore. 298 00:13:39,667 --> 00:13:41,300 Even Courtney Love says 299 00:13:41,334 --> 00:13:43,868 you're a reckless and irresponsible parent. 300 00:13:43,901 --> 00:13:46,033 And that you wear too much makeup. 301 00:13:46,067 --> 00:13:49,601 Hey, boy... it's tough on top. 302 00:13:49,634 --> 00:13:53,667 You try being responsible for this tour and this record 303 00:13:53,701 --> 00:13:56,033 and having that damn Annie Leibovitz 304 00:13:56,067 --> 00:13:58,467 follow you everywhere you go. 305 00:14:00,234 --> 00:14:01,367 And another thing, 306 00:14:01,400 --> 00:14:02,934 I don't know quite how to say this, 307 00:14:02,968 --> 00:14:05,133 but you've been partying an awful lot lately. 308 00:14:05,167 --> 00:14:07,200 When was the last time you worked out? 309 00:14:07,234 --> 00:14:08,767 Well, things got pretty sweaty 310 00:14:08,801 --> 00:14:11,300 between me and Cypress Hill last night. 311 00:14:11,334 --> 00:14:13,267 Aunt Bernice, let's go home. 312 00:14:13,300 --> 00:14:16,534 We want things to be the way they were before. 313 00:14:16,567 --> 00:14:17,868 Please? 314 00:14:17,901 --> 00:14:19,467 (door opens) 315 00:14:19,501 --> 00:14:22,434 (fans yelling and screaming) 316 00:14:24,701 --> 00:14:27,501 Aunt Bernice Aunt Bernice! Aunt Bernice! 317 00:14:27,534 --> 00:14:29,133 Don't go! Wait! What about us? 318 00:14:29,167 --> 00:14:30,467 Please! Come back. 319 00:14:30,501 --> 00:14:31,934 (audience cheering) 320 00:14:40,400 --> 00:14:42,133 Well, we finally made it, Corn-- 321 00:14:42,167 --> 00:14:43,667 the MTV Awards. 322 00:14:43,701 --> 00:14:45,501 Can't wait until Bush performs. 323 00:14:45,534 --> 00:14:47,667 I didn't know Bush was your favorite band. 324 00:14:47,701 --> 00:14:50,067 It's a band? 325 00:14:50,100 --> 00:14:52,934 Hey, Ice-T, did you see that one coming, too? 326 00:14:52,968 --> 00:14:55,200 All the way down Sunset, man. 327 00:14:55,234 --> 00:14:56,667 We've got trouble. 328 00:14:56,701 --> 00:14:58,167 It's Aunt Bernice. 329 00:14:58,200 --> 00:14:59,868 Okay. What'd she do this time? 330 00:14:59,901 --> 00:15:01,801 Belittle her befuddled assistants? 331 00:15:01,834 --> 00:15:03,267 Punch out more paparazzi? 332 00:15:03,300 --> 00:15:04,868 Throw up in Kennedy's hair? 333 00:15:04,901 --> 00:15:06,634 That was all you, Dad. 334 00:15:06,667 --> 00:15:08,067 I threw up on Kennedy? 335 00:15:08,100 --> 00:15:09,334 (gagging) 336 00:15:09,367 --> 00:15:11,400 Aunt Bernice is starting to lose herself. 337 00:15:11,434 --> 00:15:13,501 She's being seduced by the decadence 338 00:15:13,534 --> 00:15:15,400 and narcissism of rock 'n' roll. 339 00:15:15,434 --> 00:15:17,234 We want to go home. 340 00:15:17,267 --> 00:15:19,601 Wait, whoa, stop, huh? Are you saying 341 00:15:19,634 --> 00:15:21,467 you've sopped up enough of the Bernice gravy train? 342 00:15:21,501 --> 00:15:23,167 Kidulas, this is the very best thing 343 00:15:23,200 --> 00:15:24,267 that's ever happened to us. 344 00:15:24,300 --> 00:15:27,367 Hey, we're hanging out with Tommy Lee! 345 00:15:27,400 --> 00:15:28,767 But none of it's worth anything 346 00:15:28,801 --> 00:15:30,901 if Aunt Bernice has to pay the price. 347 00:15:30,934 --> 00:15:33,367 Uh, no offense, Tommy. 348 00:15:33,400 --> 00:15:37,067 (sobbing) 349 00:15:37,100 --> 00:15:40,300 Dad, we're afraid if Aunt Bernice keeps this up, 350 00:15:40,334 --> 00:15:42,000 we may lose her forever. 351 00:15:42,033 --> 00:15:43,667 DUCKMAN: Whoo-hoo! 352 00:15:43,701 --> 00:15:46,100 Duckman, if anything should happen to Bernice, 353 00:15:46,133 --> 00:15:49,000 you'll be left with her familial and domestic duties. 354 00:15:49,033 --> 00:15:51,067 You'll be in charge of all the cooking and cleaning, 355 00:15:51,100 --> 00:15:53,968 feeding Grandma-Ma, raising Ajax, Charles and Mambo. 356 00:15:54,000 --> 00:15:55,467 Bilbo. Whatever. 357 00:15:55,501 --> 00:15:57,200 Whatever. You'll be the sole parent, Duckman, 358 00:15:57,234 --> 00:15:59,200 responsible for them 24 hours a day, 359 00:15:59,234 --> 00:16:01,100 seven days a week, every single day 360 00:16:01,133 --> 00:16:02,434 for the rest of your life, 361 00:16:02,467 --> 00:16:03,434 (echoing): life, life, life... 362 00:16:03,467 --> 00:16:05,501 Bernice, don't fear the Reaper! 363 00:16:05,534 --> 00:16:07,234 I'm a-coming to save you! 364 00:16:07,267 --> 00:16:11,667 Uh, lay some sugar on me, Ruby baby. 365 00:16:11,701 --> 00:16:13,767 Yeah, I'd like that. 366 00:16:13,801 --> 00:16:14,934 I really would, 367 00:16:14,968 --> 00:16:16,300 but I've got to conduct some, uh... 368 00:16:16,334 --> 00:16:18,834 important music mogul thingies. 369 00:16:21,634 --> 00:16:24,734 Bernice don't need you! 370 00:16:24,767 --> 00:16:27,000 Bernice don't need anybody! 371 00:16:27,033 --> 00:16:31,734 Bernice number one in Southeastern Denmark! 372 00:16:33,100 --> 00:16:34,968 Well, well, well... 373 00:16:35,000 --> 00:16:39,400 if it isn't the downy down nut. 374 00:16:39,434 --> 00:16:42,334 Bernice, I know I've said this every day since we first met, 375 00:16:42,367 --> 00:16:43,601 but you look horrible. 376 00:16:43,634 --> 00:16:45,767 How could you be so selfish? 377 00:16:45,801 --> 00:16:47,968 Throwing your life away on booze, 378 00:16:48,000 --> 00:16:49,334 ignoring your family. 379 00:16:49,367 --> 00:16:51,667 But have you once ever thought about me? 380 00:16:51,701 --> 00:16:53,767 I want to go out, have a few drinks, 381 00:16:53,801 --> 00:16:55,334 get away from the family, 382 00:16:55,367 --> 00:16:57,968 and I can't do that if you're not there. 383 00:16:58,033 --> 00:16:59,801 Have you no shame? 384 00:16:59,834 --> 00:17:01,300 Now, come on! We're taking you home, 385 00:17:01,334 --> 00:17:03,901 hosing you down, and you're making us fish cakes! 386 00:17:03,934 --> 00:17:07,334 How can I be so selfish?! 387 00:17:07,367 --> 00:17:11,033 (screams) 388 00:17:11,067 --> 00:17:13,667 Ladies and gentlemen, 389 00:17:13,701 --> 00:17:15,534 uh, Sheryl Crow... 390 00:17:15,567 --> 00:17:17,033 the Black Crowes... 391 00:17:17,067 --> 00:17:18,467 Counting Crows... 392 00:17:18,501 --> 00:17:22,701 and the winner for the least annoying Crow music is... 393 00:17:22,734 --> 00:17:23,801 (Duckman screams) 394 00:17:23,834 --> 00:17:25,033 (grunting) 395 00:17:25,067 --> 00:17:26,200 (cheering) 396 00:17:26,234 --> 00:17:27,767 EMCEE: Ladies and gentlemen... 397 00:17:27,801 --> 00:17:30,267 Bernice! 398 00:17:30,300 --> 00:17:33,267 (Duckman groaning and grunting) (hip-hop/techno rock blend plays) 399 00:17:34,400 --> 00:17:35,634 See how she loves it? 400 00:17:35,667 --> 00:17:37,367 She'll never give up rock 'n' roll. 401 00:17:37,400 --> 00:17:40,334 I guess it means more to her than we do. 402 00:17:42,033 --> 00:17:44,000 * You're the one who ignores your children! * 403 00:17:44,033 --> 00:17:46,767 * You're the one who puts your needs first! * 404 00:17:46,801 --> 00:17:50,701 * All you think about is me, me, me! * 405 00:17:50,734 --> 00:17:53,334 (crash) * 406 00:17:53,367 --> 00:17:55,834 BERNICE: Stop the music. 407 00:17:55,868 --> 00:17:58,567 Stop the music! 408 00:17:58,601 --> 00:18:00,701 (music stops) 409 00:18:03,167 --> 00:18:05,167 What's happening to me? 410 00:18:05,200 --> 00:18:07,934 My God, what have I been doing? 411 00:18:07,968 --> 00:18:10,267 Keep pounding him, Bernice. 412 00:18:10,300 --> 00:18:12,000 Show him who's boss. 413 00:18:12,033 --> 00:18:13,334 AUDIENCE (chanting): Bernice! 414 00:18:13,367 --> 00:18:14,567 Bernice! 415 00:18:14,601 --> 00:18:15,901 Bernice! 416 00:18:15,934 --> 00:18:17,133 Bernice! 417 00:18:17,167 --> 00:18:18,133 Bernice! 418 00:18:18,167 --> 00:18:19,133 Bernice! 419 00:18:19,167 --> 00:18:20,133 No! 420 00:18:20,167 --> 00:18:21,234 Bernice! 421 00:18:21,267 --> 00:18:23,834 There's another song I want to sing, 422 00:18:23,868 --> 00:18:26,901 and I want to dedicate it to my nephews. 423 00:18:26,934 --> 00:18:29,501 (soft music playing) 424 00:18:29,534 --> 00:18:32,267 * A child 425 00:18:32,300 --> 00:18:36,000 * Is like a flower 426 00:18:36,033 --> 00:18:38,934 * That grows 427 00:18:38,968 --> 00:18:42,834 * Before your eyes 428 00:18:42,868 --> 00:18:46,501 * As the seasons pass 429 00:18:46,534 --> 00:18:49,200 * Children grow so fast 430 00:18:49,234 --> 00:18:52,968 * Soon they're reaching for the skies * 431 00:18:53,000 --> 00:18:56,501 * And you realize 432 00:18:56,534 --> 00:19:01,701 * It's been home and hearth all along * 433 00:19:03,767 --> 00:19:09,133 * Home and hearth that make a family strong * 434 00:19:09,167 --> 00:19:11,000 * From summer 435 00:19:11,033 --> 00:19:12,968 * To winter 436 00:19:13,000 --> 00:19:16,167 * From spring to fall 437 00:19:16,200 --> 00:19:21,667 * It's been home and hearth all along * 438 00:19:21,701 --> 00:19:23,334 * After... 439 00:19:24,434 --> 00:19:26,400 (audience booing) 440 00:19:29,801 --> 00:19:31,534 Bernice, you sang about love, 441 00:19:31,567 --> 00:19:32,767 commitment, compassion. 442 00:19:32,801 --> 00:19:34,133 Are you insane? 443 00:19:34,167 --> 00:19:35,734 People aren't looking for tenderness 444 00:19:35,767 --> 00:19:37,767 in their angry girrl rockers. 445 00:19:37,801 --> 00:19:39,067 They want blood. 446 00:19:39,100 --> 00:19:41,634 You're finished, Bernice, wiped out, through! 447 00:19:41,667 --> 00:19:45,167 In that case, let this be my swan song. 448 00:19:46,767 --> 00:19:48,334 What am I going to do? 449 00:19:48,367 --> 00:19:49,968 What am I going to do?! 450 00:19:50,000 --> 00:19:51,868 Stanislaus the janitor tired 451 00:19:51,901 --> 00:19:53,601 from the crazy rock stars 452 00:19:53,634 --> 00:19:55,834 with their crazy rock star vomit. 453 00:19:55,868 --> 00:19:58,300 (speaking foreign gibberish) 454 00:20:00,801 --> 00:20:02,100 Wait. That's brilliant. 455 00:20:02,133 --> 00:20:03,901 Never before have I heard anyone 456 00:20:03,934 --> 00:20:05,501 so passionately articulate the anger 457 00:20:05,534 --> 00:20:08,601 of today's modern-day Eastern European janitors. 458 00:20:08,634 --> 00:20:10,067 Come with me, Stanislaus. 459 00:20:10,100 --> 00:20:12,567 I'm going to make you a star. 460 00:20:12,601 --> 00:20:15,000 I want to apologize to you kids. 461 00:20:15,033 --> 00:20:16,267 We're a family, 462 00:20:16,300 --> 00:20:18,901 and the truth is, I need you to take care of me 463 00:20:18,934 --> 00:20:20,968 as much as I need to take care of you. 464 00:20:21,000 --> 00:20:22,400 Now, what do you say we go home 465 00:20:22,434 --> 00:20:25,901 and return to our old, wonderfully boring lives? 466 00:20:27,601 --> 00:20:28,868 Yay! Yay! Yay! 467 00:20:28,901 --> 00:20:30,100 Excuse me. 468 00:20:30,133 --> 00:20:32,100 I'm the governor of our great state, 469 00:20:32,133 --> 00:20:34,200 and I have some very bad news. 470 00:20:34,234 --> 00:20:36,100 Congressman Kelk has had a fatal 471 00:20:36,133 --> 00:20:38,234 and incredibly ironic heart attack 472 00:20:38,267 --> 00:20:40,767 while engaging in an act of necrophilia. 473 00:20:40,801 --> 00:20:41,767 (sniffs) 474 00:20:41,801 --> 00:20:43,501 The only guy I ever voted for... 475 00:20:43,534 --> 00:20:45,267 Democracy sucks. 476 00:20:45,300 --> 00:20:47,200 Bernice, while I've always been aware 477 00:20:47,234 --> 00:20:49,200 of your pain-in-the-ass civic activism, 478 00:20:49,234 --> 00:20:51,534 you have now also become the embodiment 479 00:20:51,567 --> 00:20:55,000 of, quote, "family values," unquote, period. 480 00:20:55,033 --> 00:20:56,501 Thank you for the kind words, 481 00:20:56,534 --> 00:20:58,267 but why are you telling me this? 482 00:20:58,300 --> 00:21:02,434 Bernice, I hereby appoint you congresswoman. 483 00:21:02,467 --> 00:21:03,901 Me? 484 00:21:03,934 --> 00:21:06,767 A congresswoman? 485 00:21:06,801 --> 00:21:09,133 (melodramatic music plays) 486 00:21:09,167 --> 00:21:12,200 It wasn't me that time. 487 00:21:12,234 --> 00:21:14,200 I swear. 488 00:21:14,234 --> 00:21:19,033 ("Yankee Doodle" overlapping melodramatic music) 489 00:21:27,534 --> 00:21:29,501 * I'll tear your arms off * 490 00:21:29,534 --> 00:21:30,834 * And your legs off 491 00:21:30,868 --> 00:21:32,501 * And your (bleep) off 492 00:21:32,534 --> 00:21:34,000 * And then 493 00:21:34,033 --> 00:21:36,801 * I'll make you eat them * 494 00:21:36,834 --> 00:21:39,334 * I'll make you eat them! * 495 00:21:39,367 --> 00:21:43,133 * I'll make you eat them * 496 00:21:43,167 --> 00:21:45,601 * I'll make you eat them. * 497 00:22:04,000 --> 00:22:05,934 (Tommy Lee sobbing) 35530

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.