All language subtitles for All.I.Wish.20117.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:59,314 --> 00:01:00,315 God. 4 00:01:05,254 --> 00:01:06,255 Hello. 5 00:01:07,823 --> 00:01:08,824 Hi, Mom. 6 00:01:10,893 --> 00:01:11,894 Yeah. 7 00:01:12,995 --> 00:01:13,996 Thank you. 8 00:01:14,963 --> 00:01:17,443 Of course you're the first one. Why wouldn't you be? 9 00:01:18,867 --> 00:01:21,347 Yeah, I look forward to seeing you, too. 10 00:01:22,571 --> 00:01:25,518 Yeah, honey, I'll see you later today. Okay. 11 00:01:28,277 --> 00:01:30,848 Does your mother always call you at the crack of dawn? 12 00:01:31,246 --> 00:01:32,725 Only on my birthday. 13 00:01:34,249 --> 00:01:36,195 You didn't tell me it was your birthday. 14 00:01:36,318 --> 00:01:38,059 Huh. Didn't I? 15 00:01:38,387 --> 00:01:40,128 Well, I think I would've remembered. 16 00:01:41,557 --> 00:01:44,128 Okay, how old? 17 00:01:46,094 --> 00:01:47,095 Forty-six. 18 00:01:48,730 --> 00:01:50,300 Forty-six? 19 00:01:50,432 --> 00:01:52,241 That's not... That's not old. 20 00:01:54,303 --> 00:01:56,749 Okay. What are we gonna do? 21 00:01:57,072 --> 00:01:58,574 Shooters at The Cove, baby. 22 00:01:58,874 --> 00:02:03,987 My buddy hooked up with a waitress, so if we take him, we drink for free. 23 00:02:04,580 --> 00:02:09,291 Okay. 24 00:02:19,494 --> 00:02:20,495 Senna? 25 00:02:22,698 --> 00:02:26,237 - Senna? - Yeah. Hi. 26 00:02:26,368 --> 00:02:27,813 Theo, you better hit the road. 27 00:02:29,705 --> 00:02:31,026 Can we hang out again? 28 00:02:31,106 --> 00:02:33,450 Oh. Yeah. 29 00:02:35,077 --> 00:02:36,078 Hi, how's it going? 30 00:02:38,680 --> 00:02:40,387 So my band's playing at The Whiskey on Saturday. 31 00:02:40,482 --> 00:02:42,928 Wow, that's so great. 32 00:02:46,622 --> 00:02:48,568 He wanted to spend my birthday with me. 33 00:02:49,124 --> 00:02:51,547 The nerve. That is a relationship killer, for sure. 34 00:02:51,627 --> 00:02:53,916 - He's not a relationship. - Oh. Okay. 35 00:02:53,996 --> 00:02:54,997 He's a hookup. 36 00:02:56,598 --> 00:02:59,602 And anyway, I have plans with you on my birthday. 37 00:02:59,968 --> 00:03:01,777 Movies and a tattoo, right? 38 00:03:02,904 --> 00:03:05,227 - Who are you calling? - My friend from Boston. 39 00:03:05,307 --> 00:03:06,562 The one I told you about. 40 00:03:06,642 --> 00:03:11,500 Recently separated, just moved to LA, very handsome. 41 00:03:11,580 --> 00:03:12,581 No setups. 42 00:03:13,081 --> 00:03:15,721 Oh, my God! 43 00:03:16,685 --> 00:03:18,961 You're engaged. Why didn't you tell me? 44 00:03:20,389 --> 00:03:22,644 You're afraid you can't be happy in front of me. 45 00:03:22,724 --> 00:03:25,295 No, I just... It wasn't a big deal. I mean... 46 00:03:25,394 --> 00:03:27,049 - Come on! - Plus, it's your birthday. 47 00:03:27,129 --> 00:03:28,335 I was gonna wait until... 48 00:03:29,665 --> 00:03:31,620 You're right. It kind of makes you wanna scream, doesn't it? 49 00:03:31,700 --> 00:03:33,101 Yeah. 50 00:03:37,406 --> 00:03:39,784 That felt good. Oh, my gosh. 51 00:03:44,146 --> 00:03:46,268 - He did good. - He did, right? 52 00:03:46,348 --> 00:03:48,021 - You wanna try it on? - No! 53 00:03:49,251 --> 00:03:52,858 Why? Are you afraid you're gonna want one? 54 00:03:53,088 --> 00:03:54,624 Try it on. Try it on. Try it on. 55 00:03:56,992 --> 00:03:59,734 Look. It doesn't fit. How metaphorical. 56 00:04:01,396 --> 00:04:03,740 What are you gonna do now, buy a toaster? 57 00:04:04,299 --> 00:04:06,822 Get towels with your name on them? Move to the Valley? 58 00:04:06,902 --> 00:04:09,405 I'm gonna meet his parents. They're flying in Friday. 59 00:04:09,705 --> 00:04:11,708 We're having dinner at the Highland Tower. 60 00:04:11,840 --> 00:04:12,841 Fancy. 61 00:04:13,575 --> 00:04:16,579 Look, why don't you come to work with me, and I'll suit you up. 62 00:04:16,945 --> 00:04:18,390 You should get a dog. 63 00:04:19,348 --> 00:04:21,003 Really? And why should I get a dog? 64 00:04:21,083 --> 00:04:23,038 Because a dog will help you quit smoking. 65 00:04:23,118 --> 00:04:27,089 You smoke because you're either lonely or unsatisfied in your life. 66 00:04:27,789 --> 00:04:30,929 I smoke because people are annoying. 67 00:04:31,493 --> 00:04:32,494 Unsatisfied then. 68 00:04:34,496 --> 00:04:35,839 And a dog would help me how? 69 00:04:36,398 --> 00:04:39,846 It's not. It was for the loneliness. Your thing is way worse. 70 00:04:44,673 --> 00:04:48,712 Whether you wade through hazardous waste or just want to look like you do, 71 00:04:49,978 --> 00:04:52,857 Nicoletta Fumagalli has the boot for you. 72 00:04:53,148 --> 00:04:54,149 Orange! 73 00:04:55,117 --> 00:04:59,122 It's so vibrant and holy 74 00:05:00,355 --> 00:05:01,343 and preppy and... 75 00:05:01,423 --> 00:05:03,335 Oh, you look like a lemon. 76 00:05:04,426 --> 00:05:08,417 I love orange. You can color-block it like Rothko... 77 00:05:08,497 --> 00:05:10,204 The dinner's not in Florida. 78 00:05:11,133 --> 00:05:12,134 Oh. No. 79 00:05:13,368 --> 00:05:15,245 Yeah, there you go. 80 00:05:15,437 --> 00:05:17,917 - Really? - Come on, where's the trust? 81 00:05:18,340 --> 00:05:19,979 Okay, okay. 82 00:05:21,042 --> 00:05:24,683 Those boots are an inspiration. I'll take 'em. 83 00:05:25,113 --> 00:05:26,114 You're the buyer. 84 00:05:27,115 --> 00:05:29,027 No. Senna, no. 85 00:05:29,317 --> 00:05:32,093 Yes. Yes, Darla, yes. 86 00:05:32,287 --> 00:05:34,062 - Pins. - Sure. 87 00:05:35,891 --> 00:05:37,495 - Let's see. - Here, babe. 88 00:05:38,093 --> 00:05:42,405 Right. I think we just pull this in. 89 00:05:42,531 --> 00:05:44,686 When are you gonna design your own line of evening wear? 90 00:05:44,766 --> 00:05:50,080 You know, when I get a pony and gold medal at the Olympics for skateboarding. 91 00:05:50,472 --> 00:05:53,995 You can pretend you're happy hawking other people's crappy designs, 92 00:05:54,075 --> 00:05:57,352 but your stoner lifestyle suggests otherwise. 93 00:05:58,780 --> 00:06:01,659 So let's keep this in the A-line shape. 94 00:06:02,050 --> 00:06:04,496 You're the Picasso of design. Look. 95 00:06:04,920 --> 00:06:10,063 Yeah, well, Picasso didn't have two decades of credit card debt to pay off. 96 00:06:16,364 --> 00:06:18,207 - Senna. - Mommy. 97 00:06:18,333 --> 00:06:19,642 My baby. 98 00:06:20,635 --> 00:06:23,081 My beautiful birthday girl. 99 00:06:23,638 --> 00:06:25,083 Just look at you. 100 00:06:25,407 --> 00:06:28,786 - Jack, I'd like another green tea, please. - Absolutely. 101 00:06:30,345 --> 00:06:32,086 Jack asked me how old you are. 102 00:06:32,314 --> 00:06:35,420 - People do that on your birthday, Mom. - When you're five. 103 00:06:37,252 --> 00:06:38,424 Happy birthday, baby. 104 00:06:48,663 --> 00:06:49,664 Open it. 105 00:06:50,932 --> 00:06:52,377 Oh, Mom. 106 00:06:53,101 --> 00:06:55,707 Your father gave that to me on our wedding day. 107 00:06:55,971 --> 00:07:00,352 It brought me 10 years of the best love any woman could ever want. 108 00:07:01,142 --> 00:07:03,816 Kind of hoping it'll bring you luck in that department. 109 00:07:05,514 --> 00:07:06,515 Put it on. 110 00:07:08,149 --> 00:07:09,184 Want me to help you? 111 00:07:09,684 --> 00:07:10,685 Got it. 112 00:07:11,453 --> 00:07:13,763 There. It's beautiful on you. 113 00:07:15,257 --> 00:07:17,863 Um, Darla told me that you're dating a fetus. 114 00:07:18,293 --> 00:07:21,035 - You talked to Darla? - So it's true. 115 00:07:21,329 --> 00:07:23,571 Yes, Mom, I'm dating a fetus. 116 00:07:23,965 --> 00:07:27,469 It's kind of hard for us to get serious with his mom always tagging along. 117 00:07:27,903 --> 00:07:31,510 - Let me tell you something about men. - Oh, please do. 118 00:07:32,207 --> 00:07:36,519 Men don't fall in love with women who don't take themselves seriously. 119 00:07:37,078 --> 00:07:41,652 They'll have sex with them, but then they'll have sex with just about anybody. 120 00:07:42,551 --> 00:07:47,330 But when it comes to love, they want a woman who's got her act together. 121 00:07:50,025 --> 00:07:56,636 I'm trying to acknowledge that without sarcasm, but it's hard. 122 00:07:56,765 --> 00:08:00,304 Don't eat the bread. If you're hungry, we'll order. 123 00:08:00,869 --> 00:08:03,577 By the way, just asking. 124 00:08:04,339 --> 00:08:06,928 What image do you think you project 125 00:08:07,008 --> 00:08:09,511 when you wear a top that you can see through? 126 00:08:10,245 --> 00:08:13,249 - It's Christian Dior, Mom. - I don't care who it is. 127 00:08:14,115 --> 00:08:16,527 Showing your nipples doesn't make you look chic. 128 00:08:16,718 --> 00:08:18,755 It just makes you look like a tart. 129 00:08:36,838 --> 00:08:38,078 Senna, come in. 130 00:08:41,509 --> 00:08:43,648 I have just one question. 131 00:08:44,946 --> 00:08:48,003 Are you kidding me? Do you know who my customers are? 132 00:08:48,083 --> 00:08:50,839 Have you seen them? Have you noticed what they're wearing? 133 00:08:50,919 --> 00:08:53,399 - Yes. The boot... - Is orange! 134 00:08:53,822 --> 00:08:55,911 - Well, I thought... - I know what you thought. 135 00:08:55,991 --> 00:08:59,063 That it would be fun and unique and daring. 136 00:08:59,361 --> 00:09:00,704 My customers are not daring! 137 00:09:00,829 --> 00:09:02,951 And it's not your job to reinvent them. 138 00:09:03,031 --> 00:09:05,409 It's your job to buy what they want to wear. 139 00:09:07,302 --> 00:09:09,491 I can't keep having this conversation with you. 140 00:09:09,571 --> 00:09:11,676 I'm sorry, but we're done. 141 00:09:12,707 --> 00:09:15,882 - What do you mean? - I mean you're fired. 142 00:09:22,984 --> 00:09:25,974 - You said we were staying in. - I just ordered a ton of takeout, 143 00:09:26,054 --> 00:09:27,576 and I need help carrying it out. 144 00:09:27,656 --> 00:09:30,679 - It's really good. - Surprise! 145 00:09:30,759 --> 00:09:31,760 Happy birthday! 146 00:09:32,861 --> 00:09:37,867 Happy birthday, dear Senna 147 00:09:38,933 --> 00:09:44,406 Happy birthday to you 148 00:09:44,739 --> 00:09:46,946 - Make a wish. - Don't waste it. 149 00:09:52,280 --> 00:09:53,281 Come on! 150 00:10:01,056 --> 00:10:03,712 - Senna! - Lars. 151 00:10:03,792 --> 00:10:06,773 I got you something. It's on the house. 152 00:10:06,928 --> 00:10:09,135 Happy, happy birthday. 153 00:10:11,633 --> 00:10:12,634 Okay. 154 00:10:13,001 --> 00:10:14,002 Up-up-up. 155 00:10:14,202 --> 00:10:16,773 - Gonna need to see some ID. - Oh, you. 156 00:10:16,971 --> 00:10:17,972 Mmm. 157 00:10:18,173 --> 00:10:20,595 - Sore subject? - Little bit. 158 00:10:20,675 --> 00:10:23,698 Mmm. How about you, bud? Can I get you something? 159 00:10:23,778 --> 00:10:27,726 Um... A frozen strawberry daiquiri, please. 160 00:10:29,451 --> 00:10:31,522 - Seriously? - Seriously. 161 00:10:34,089 --> 00:10:36,968 It's the palm trees. They make me feel like I'm on vacation. 162 00:10:38,059 --> 00:10:41,598 - Where are you from? - Boston. Yeah. 163 00:10:42,263 --> 00:10:46,487 I moved out here a week ago. I'm hoping to get discovered. 164 00:10:47,767 --> 00:10:50,213 Really? Actor or rock star? 165 00:10:51,106 --> 00:10:52,107 Rock star, obviously. 166 00:10:53,308 --> 00:10:56,221 - So what do you play? - Nothing yet. 167 00:10:56,978 --> 00:11:00,323 It's really more of a backup plan in case my day job doesn't work out. 168 00:11:01,182 --> 00:11:04,095 - What do you do? - I'm a lawyer. 169 00:11:04,252 --> 00:11:05,253 Oh. 170 00:11:05,420 --> 00:11:08,299 My firm has offices out here. They offered to relocate me, 171 00:11:09,624 --> 00:11:12,380 and I didn't want to turn down a free trip to California. 172 00:11:12,460 --> 00:11:17,535 Well, when the inner rock star beckons, better listen. 173 00:11:17,632 --> 00:11:19,771 You know what? That is so true. 174 00:11:20,468 --> 00:11:23,540 And my inner rock star is extremely temperamental. 175 00:11:24,205 --> 00:11:28,085 One frozen strawberry daiquiri, extra umbrella for you. 176 00:11:28,176 --> 00:11:29,951 Wow, thank you. 177 00:11:30,645 --> 00:11:32,147 So where are you squatting? 178 00:11:33,281 --> 00:11:34,282 Santa Monica. 179 00:11:34,916 --> 00:11:37,672 That is a long way to come for a daiquiri. 180 00:11:37,752 --> 00:11:41,700 It was. I'm supposed to meet someone I knew from Boston, a woman I worked with. 181 00:11:42,290 --> 00:11:44,736 She's having a birthday party for a friend of hers. 182 00:11:45,026 --> 00:11:48,283 Sei... Set... Sierra? Sierra or Henna. 183 00:11:48,363 --> 00:11:51,742 Some hippie, crunchy name you only hear in California. 184 00:11:52,367 --> 00:11:54,711 I'm actually kind of relieved I missed the party. 185 00:11:55,870 --> 00:11:58,544 Really? And why is that? 186 00:11:58,807 --> 00:12:00,695 - My friend Darla... - Mmm-hmm. 187 00:12:00,775 --> 00:12:02,687 She kind of fancies herself as a matchmaker. 188 00:12:03,478 --> 00:12:05,967 - Does she? Uh-huh. - Mmm-hmm. 189 00:12:06,047 --> 00:12:08,618 - And I hate to be set up. - You do? 190 00:12:08,817 --> 00:12:10,972 Don't you? It's awful. 191 00:12:11,052 --> 00:12:12,759 So why'd you do it? 192 00:12:13,688 --> 00:12:14,689 She begged. 193 00:12:16,491 --> 00:12:19,267 - She begged? - She kind of did. 194 00:12:19,427 --> 00:12:21,407 She begged! 195 00:12:22,897 --> 00:12:23,898 Oh. 196 00:12:24,499 --> 00:12:25,842 - Yeah. - Yeah. 197 00:12:26,634 --> 00:12:27,989 - Her friend... - Uh-huh. 198 00:12:28,069 --> 00:12:29,946 Kind of sounds like a train wreck. 199 00:12:30,939 --> 00:12:33,328 Yeah, she went to art school for a couple of years. 200 00:12:33,408 --> 00:12:36,321 That obviously didn't work out, and now she's working some... 201 00:12:36,945 --> 00:12:39,585 I don't know. Some kind of, like, nowhere job in retail. 202 00:12:40,849 --> 00:12:45,161 She just sounds really unhappy, like she's floundering around, so... 203 00:12:45,687 --> 00:12:49,635 So you don't really want to get set up. You wanted a hookup. 204 00:12:51,359 --> 00:12:52,580 Yeah! You met her! Look at you! 205 00:12:52,660 --> 00:12:54,449 You're here! I looked all over for you. 206 00:12:54,529 --> 00:12:57,510 Oh, well, I am very small. You have to look hard. 207 00:12:58,499 --> 00:13:00,502 I see that you've met Senna. 208 00:13:01,636 --> 00:13:05,015 - Not officially. - Okay, well, let me do the honors. 209 00:13:05,206 --> 00:13:07,209 - Adam, this is Senna. - Hi, Senna. 210 00:13:07,508 --> 00:13:09,030 Senna, this is Adam from Boston. 211 00:13:09,110 --> 00:13:11,466 We worked together briefly during my confused period. 212 00:13:11,546 --> 00:13:15,653 He is a lawyer, but he has many other attractive qualities. 213 00:13:16,818 --> 00:13:21,324 It was four years at FIDM and a masters at Parsons, 214 00:13:21,689 --> 00:13:25,246 but I did get fired today from that nowhere job, 215 00:13:25,326 --> 00:13:29,001 so I am officially an unemployed hippie hookup. 216 00:13:29,430 --> 00:13:32,387 - I am so sorry. I had no idea. - Wait. What? You're not a hippie. 217 00:13:32,467 --> 00:13:35,312 - You know what? I'm gonna go. - Wait, what did I miss? 218 00:13:35,436 --> 00:13:36,891 I got these, okay? 219 00:13:36,971 --> 00:13:38,143 What did you talk about? 220 00:13:38,840 --> 00:13:39,828 Keep the change. 221 00:13:39,908 --> 00:13:42,320 - Adam! - I'll call you, okay? 222 00:13:43,144 --> 00:13:44,933 What? What just happened? 223 00:13:45,013 --> 00:13:47,391 - I just said no setups. - Okay, I'm sorry. 224 00:13:47,815 --> 00:13:49,317 Did you just say you got fired? 225 00:13:50,318 --> 00:13:51,695 Oh, God. Today? 226 00:13:52,320 --> 00:13:55,324 Oh, no. I'm sorry. But you know what? 227 00:13:55,757 --> 00:14:00,114 That's good because now you can start your career as a designer. 228 00:14:00,194 --> 00:14:03,017 Yeah, people just wake up and say, 229 00:14:03,097 --> 00:14:05,453 "You know what? I'm gonna start a new career today 230 00:14:05,533 --> 00:14:11,292 "because I have startup capital and distribution and marketing..." 231 00:14:11,372 --> 00:14:13,761 Blah-blah-blah-blah. Negativity! 232 00:14:13,841 --> 00:14:16,253 You know what you are? You're a raisin in the sun. 233 00:14:16,511 --> 00:14:19,890 - I'm a raisin? - You are a talented, terrified raisin 234 00:14:20,048 --> 00:14:23,962 festering in your own self-doubt. But I believe in you. 235 00:14:24,118 --> 00:14:26,274 I've always believed in you. I believe in you. 236 00:14:26,354 --> 00:14:31,429 I believe, I believe, I believe, I believe 237 00:14:31,759 --> 00:14:33,432 I believe in you 238 00:14:33,561 --> 00:14:35,483 Senna, I believe in you 239 00:14:35,563 --> 00:14:37,886 Everybody, I believe in you 240 00:14:37,966 --> 00:14:40,021 Lars, I believe in you 241 00:14:40,101 --> 00:14:41,089 Come on! 242 00:14:41,169 --> 00:14:42,156 I believe in you 243 00:14:42,236 --> 00:14:43,758 I don't see hands I believe in... 244 00:14:43,838 --> 00:14:45,260 Okay, okay, it's a serious moment. 245 00:14:45,340 --> 00:14:47,582 I'm kidding. I'll get my purse! Just wait! 246 00:15:02,423 --> 00:15:03,424 Senna. 247 00:15:04,692 --> 00:15:07,468 Forgive me. Darla didn't beg. 248 00:15:08,696 --> 00:15:09,731 I wanted to come. 249 00:15:10,465 --> 00:15:13,344 When I walked in and I didn't see her, I felt like an idiot. 250 00:15:13,568 --> 00:15:14,877 I was on my way out. 251 00:15:16,304 --> 00:15:18,477 Then I saw you sitting at the bar by yourself. 252 00:15:20,408 --> 00:15:23,164 I just... I didn't want you to think I was the kind of guy who needed a setup. 253 00:15:23,244 --> 00:15:25,247 It was stupid. I'm so sorry. 254 00:15:28,349 --> 00:15:29,350 It's cool. 255 00:15:33,654 --> 00:15:34,963 Happy birthday. 256 00:15:36,090 --> 00:15:37,091 Thanks. 257 00:15:46,034 --> 00:15:49,379 What did I wish for? You know I can't tell you that. 258 00:15:49,937 --> 00:15:54,113 No, not a man or my name up in lights 259 00:15:55,276 --> 00:15:57,620 or bring back people from the dead 260 00:15:58,446 --> 00:16:02,019 or a pile of money on my doorstep, though that would be nice. 261 00:16:03,418 --> 00:16:05,921 No, truth is, I'm good right where I am. 262 00:16:06,821 --> 00:16:10,645 I mean, little things would be nice, like a flawless complexion, 263 00:16:10,725 --> 00:16:15,197 or my mother stopped making me feel like I'm a disappointment to her. 264 00:16:17,165 --> 00:16:19,941 But I didn't waste my wish on those things. 265 00:16:31,112 --> 00:16:32,113 Hello? 266 00:16:34,315 --> 00:16:35,316 Yeah. 267 00:16:37,351 --> 00:16:39,831 Of course you're the first to call, Mom. 268 00:16:40,455 --> 00:16:42,401 It's the middle of the night. 269 00:16:46,227 --> 00:16:47,228 Thanks, Mom. 270 00:16:48,763 --> 00:16:49,764 I love you, too. 271 00:16:57,672 --> 00:17:00,209 - What's up? - Sorry. 272 00:17:03,111 --> 00:17:04,750 I got some pancakes over here. 273 00:17:05,079 --> 00:17:06,456 Want some coffee? 274 00:17:08,316 --> 00:17:10,387 I forgot she was staying with you. 275 00:17:18,759 --> 00:17:21,035 - That's a good one. Yeah. - Oh, wow. 276 00:17:22,029 --> 00:17:25,533 - Oh, I love this one. - You can't have that. I need to sell that. 277 00:17:26,467 --> 00:17:28,656 You don't want me to live here forever, do you? 278 00:17:28,736 --> 00:17:29,737 No. Good point. 279 00:17:31,873 --> 00:17:35,396 - Bonjour, bonjour! - Oh, no. No, no, no. 280 00:17:35,476 --> 00:17:36,853 Yes, yes, yes! 281 00:17:37,712 --> 00:17:38,884 You're gonna love these. 282 00:17:39,180 --> 00:17:41,302 I already love the 14 you already brought me. 283 00:17:41,382 --> 00:17:44,989 Yes, but you said they weren't selling, so I made some more. 284 00:17:46,821 --> 00:17:48,664 Look at this. 285 00:17:52,193 --> 00:17:54,833 - Jean-Michel! - Dede! 286 00:17:54,996 --> 00:17:55,997 I have five minutes. 287 00:17:58,366 --> 00:18:00,121 - Show me something I have to have. - This is kismet. 288 00:18:00,201 --> 00:18:03,011 Dede Zeller, meet Senna Berges. 289 00:18:04,038 --> 00:18:06,360 If she likes you, the world likes you. 290 00:18:06,440 --> 00:18:09,182 - Congratulations on your new store. - Stores. 291 00:18:09,644 --> 00:18:10,645 Stores! 292 00:18:11,412 --> 00:18:12,413 Mmm. 293 00:18:13,781 --> 00:18:16,037 - Are these yours? - Yes. They're prototypes. 294 00:18:16,117 --> 00:18:20,156 I have 21 that I've made so far. 295 00:18:20,688 --> 00:18:23,863 - Who's carrying them? - Well, no one yet. 296 00:18:24,125 --> 00:18:26,380 - So you're in production? - Well, no. 297 00:18:26,460 --> 00:18:29,717 I mean, I didn't know which ones would catch on, so I just made them, 298 00:18:29,797 --> 00:18:32,744 and I thought I'd make more when we see how they go. 299 00:18:34,769 --> 00:18:37,658 But, you know, I could design exclusively for you 300 00:18:37,738 --> 00:18:42,330 for a little while or for a long while, if you like. 301 00:18:42,410 --> 00:18:44,287 - I need to see those coats. - Sure. 302 00:18:45,513 --> 00:18:46,514 Here. 303 00:18:49,217 --> 00:18:50,821 Have you sold any of your purses? 304 00:18:52,185 --> 00:18:55,743 Well, I had a meeting with Dede Zeller this morning. 305 00:18:55,823 --> 00:18:58,736 - And? - She seemed interested. 306 00:18:58,960 --> 00:19:02,183 Well, you have to stay on it. Be aggressive. 307 00:19:02,263 --> 00:19:03,435 I'm on it, Mom. 308 00:19:07,668 --> 00:19:08,669 Oh. 309 00:19:10,104 --> 00:19:11,674 You got me a place setting. 310 00:19:11,906 --> 00:19:15,354 Well, I believe every woman should have a set of fine china. 311 00:19:15,843 --> 00:19:19,901 Since it doesn't look like you're ever gonna get married, I thought I'd better start now. 312 00:19:19,981 --> 00:19:22,689 In 11 years, you'll have a complete set. 313 00:19:23,484 --> 00:19:25,225 Do you like that pattern? I love it. 314 00:19:26,787 --> 00:19:27,788 Are you sure? 315 00:19:31,158 --> 00:19:34,448 You know, we're gonna have to talk about what you're gonna do 316 00:19:34,528 --> 00:19:36,405 once Darla gets married. 317 00:19:36,897 --> 00:19:40,572 I mean, she's not gonna be able to keep a second apartment for you, you know. 318 00:19:40,968 --> 00:19:43,591 - I'll figure it out, Mom. - Now, don't be a martyr. 319 00:19:43,671 --> 00:19:46,277 You know I've got plenty of extra room. 320 00:19:54,115 --> 00:19:56,322 Senna, what a surprise. 321 00:19:57,652 --> 00:19:59,825 - Is that one of yours? - It is. 322 00:20:00,087 --> 00:20:03,865 Wow. It's gorgeous. I knew you had it in you. 323 00:20:03,991 --> 00:20:05,813 It's not for Elodie, of course. 324 00:20:05,893 --> 00:20:08,049 You know what? You should talk to Dede Zeller. 325 00:20:08,129 --> 00:20:11,770 - She could really put you on the map. - She is on my list. 326 00:20:11,899 --> 00:20:15,904 She likes edgy, off-kilter stuff in weird colors. 327 00:20:16,270 --> 00:20:20,294 Well, in the meantime, just while I'm getting this all going... 328 00:20:20,374 --> 00:20:22,396 It's taking a little longer than I thought, 329 00:20:22,476 --> 00:20:27,468 so, you know, I'm gonna need a part-time job as a sales person, 330 00:20:27,548 --> 00:20:28,822 and I was just thinking... 331 00:20:30,217 --> 00:20:33,756 What, here? No, you don't want a job here. 332 00:20:33,921 --> 00:20:36,959 You finally found your calling. Absolutely not. 333 00:20:44,632 --> 00:20:45,633 Shit. 334 00:21:08,022 --> 00:21:10,378 There she is, the guest of honor! Happy birthday! 335 00:21:10,458 --> 00:21:14,372 Do you have any reflections on the past, projections for the future? 336 00:21:14,695 --> 00:21:16,368 - What are you looking at? - Nothing. 337 00:21:17,732 --> 00:21:20,679 - Hey. Place looks great. - Hey. Thanks. 338 00:21:21,836 --> 00:21:24,392 - This is Bianca. Bianca, Darla. - Very nice to meet... 339 00:21:24,472 --> 00:21:27,715 Oh, nice to meet you. Is she your colleague? 340 00:21:27,842 --> 00:21:30,049 Dance partners. We met at El Floridita. 341 00:21:30,745 --> 00:21:33,817 - Oh. You're teaching him how to dance. - Oh, he's teaching me. 342 00:21:34,749 --> 00:21:36,228 Oh, look, right now. 343 00:21:37,218 --> 00:21:38,219 Okay. 344 00:21:40,721 --> 00:21:43,759 Save it for the party, you guys. Oh, my. 345 00:21:50,030 --> 00:21:51,886 - She's going to the bathroom. - Whatever. 346 00:21:51,966 --> 00:21:55,470 - You remember my friend Senna, right? - Oh. She left her drink. 347 00:21:56,003 --> 00:21:59,382 Oh. Okay, here, Adam. She's on the poofy chair. 348 00:21:59,840 --> 00:22:01,683 Give it to her and say happy birthday. 349 00:22:02,743 --> 00:22:04,518 Hey, man. What's up, buddy? 350 00:22:07,848 --> 00:22:11,694 - Special order from Steve. - Oh, thank you. 351 00:22:11,919 --> 00:22:14,729 - Adam. - I remember you. The rock star. 352 00:22:14,922 --> 00:22:16,595 - Right. - Get discovered yet? 353 00:22:17,024 --> 00:22:19,231 Sadly, I don't think it's gonna happen for me. 354 00:22:19,393 --> 00:22:21,515 Well, not with that attitude. 355 00:22:21,595 --> 00:22:24,485 - The truth is, I'm tone-deaf. - Oh, say it isn't so. 356 00:22:24,565 --> 00:22:28,206 Yeah, when I was in second grade, my music teacher, Mr. Ponte, 357 00:22:28,702 --> 00:22:31,859 told me that some people are meant to just mouth the words. 358 00:22:31,939 --> 00:22:35,045 - Ponte told you to lip-sync? - He did. 359 00:22:35,309 --> 00:22:37,619 When I told my mom about it, she went ballistic. 360 00:22:38,312 --> 00:22:40,451 And the strange thing, Mr. Ponte disappeared. 361 00:22:40,648 --> 00:22:43,322 - What a coincidence. - That's what she told the police. 362 00:22:44,151 --> 00:22:45,858 - Crafty. - She's crafty. 363 00:22:47,354 --> 00:22:49,630 - So you going to the wedding? - Maid of honor. 364 00:22:49,890 --> 00:22:53,099 - I wanted to be maid of honor. - Hope you didn't tell your mother. 365 00:22:53,394 --> 00:22:54,395 Lucky for you. 366 00:22:57,198 --> 00:23:00,087 So your date's pretty. Is she worthy of a relationship 367 00:23:00,167 --> 00:23:02,044 or just hookup material like me? 368 00:23:02,169 --> 00:23:04,877 Don't let anyone ever accuse you of holding on to things. 369 00:23:05,473 --> 00:23:08,648 - No judgment from me. - I'll settle down eventually. 370 00:23:09,743 --> 00:23:11,699 I certainly don't want to grow old alone. 371 00:23:11,779 --> 00:23:15,056 - Eh. It's not so bad. - You are not old. 372 00:23:15,616 --> 00:23:17,289 I am not young. 373 00:23:19,653 --> 00:23:22,276 You got a little pull 374 00:23:22,356 --> 00:23:25,428 on your sweater right there, I think. Shit. 375 00:23:26,060 --> 00:23:29,016 - Here, forget it. - No, don't pull out. Pull in. 376 00:23:29,096 --> 00:23:31,552 - Pull in? - Yes, pull in from the... You know. 377 00:23:31,632 --> 00:23:33,305 - Poke it? - Yeah, no, you put it... 378 00:23:34,468 --> 00:23:37,057 You've just got to push it into the inside, 379 00:23:37,137 --> 00:23:39,708 and you've got to find the loose thread. 380 00:23:39,840 --> 00:23:41,444 And kind of... Take the... 381 00:23:41,609 --> 00:23:45,216 Pull like the whole thing right down... 382 00:23:48,048 --> 00:23:49,049 Hey. 383 00:23:54,288 --> 00:23:58,134 Um... Masters of fashion. Parsons. 384 00:23:58,759 --> 00:24:02,298 Happy birthday to you 385 00:24:02,763 --> 00:24:06,438 Happy birthday to you 386 00:24:06,567 --> 00:24:10,845 Happy birthday, dear Senna 387 00:24:10,971 --> 00:24:14,995 Happy birthday to you 388 00:24:15,075 --> 00:24:16,076 Yay! 389 00:24:22,082 --> 00:24:24,722 Bianca, I could use your help in the kitchen. You mind? 390 00:24:27,021 --> 00:24:30,594 Okay, let's get this party started. Would you like a shot now? 391 00:24:30,724 --> 00:24:35,002 Oh, I would like one for me and one for you. 392 00:24:35,095 --> 00:24:37,439 - How could I turn that offer down? - All righty. 393 00:24:39,066 --> 00:24:41,603 - L'chaim! - L'chaim! 394 00:24:44,605 --> 00:24:45,726 Oh! 395 00:24:45,806 --> 00:24:50,152 Oh, shit! Oh, Steve. Yeah, I'm just... I'm... 396 00:24:51,378 --> 00:24:54,101 - You got it? - Stinky. I'm just gonna... 397 00:24:54,181 --> 00:24:55,703 - You all right? - Yeah. Fine. 398 00:24:55,783 --> 00:24:59,162 - You don't look it. - Oh, no. I'm good. You kidding me? 399 00:25:00,120 --> 00:25:03,444 - I already know how to dance. - Look out for the... 400 00:25:03,524 --> 00:25:04,525 Whoa! 401 00:25:04,692 --> 00:25:06,814 - Okay, I got you. - If you wanted to dance... 402 00:25:06,894 --> 00:25:08,883 - You all right? - ...you just had to say so. 403 00:25:08,963 --> 00:25:11,118 Here, let me just give you a hand. 404 00:25:11,198 --> 00:25:13,354 Here, hold that. I'm just gonna get a T-shirt. 405 00:25:13,434 --> 00:25:14,421 Okay. 406 00:25:14,501 --> 00:25:17,958 And then I just want to lie down for a little sec 'cause I'm... 407 00:25:18,038 --> 00:25:20,041 - You sure you're all right? - You know... 408 00:25:21,208 --> 00:25:22,653 Whoa. Whoa. Whoa. Whoa. 409 00:25:23,043 --> 00:25:25,353 - Oh, that's good. - Senna? 410 00:25:26,914 --> 00:25:27,915 You okay? 411 00:25:37,057 --> 00:25:38,058 Happy birthday. 412 00:25:39,126 --> 00:25:43,336 My friend Charlene threw me a surprise party for my 40th birthday. 413 00:25:44,031 --> 00:25:48,302 She told my then husband to tell me he was taking me out for dinner just the two of us. 414 00:25:49,236 --> 00:25:51,773 The morning of, he tells me he'll pick me up at 8:00. 415 00:25:52,539 --> 00:25:55,729 At 8:30 he calls me from work, tells me he's stuck with a client, 416 00:25:55,809 --> 00:25:57,618 and can I meet him at the restaurant? 417 00:25:58,412 --> 00:26:00,449 I tell him, "I don't want to go by myself." 418 00:26:00,714 --> 00:26:03,470 He says, "You have to. Charlene's there with all your friends. 419 00:26:03,550 --> 00:26:05,154 "It's supposed to be a surprise." 420 00:26:06,520 --> 00:26:08,329 So I go. 421 00:26:09,056 --> 00:26:10,729 My friends shout, "Surprise!" 422 00:26:11,659 --> 00:26:13,764 I burst out crying. 423 00:26:16,196 --> 00:26:18,519 He was supposed to pick up the cake on his way. 424 00:26:18,599 --> 00:26:21,910 He forgot, so we didn't have one. 425 00:26:25,272 --> 00:26:28,549 I let it ruin my whole birthday. 426 00:26:33,747 --> 00:26:35,556 I let it ruin my whole marriage. 427 00:26:37,151 --> 00:26:38,630 I don't even eat cake. 428 00:26:42,856 --> 00:26:43,857 What do I wish now? 429 00:26:47,628 --> 00:26:49,073 That I'd forgiven him. 430 00:27:03,243 --> 00:27:04,244 Hello? 431 00:27:07,247 --> 00:27:10,638 Thanks, Mom. Of course, you're the first. Yeah, yeah. 432 00:27:10,718 --> 00:27:13,494 I'll meet you there. Okay. Bye-bye. 433 00:27:19,026 --> 00:27:21,233 Wow! Hey. 434 00:27:22,129 --> 00:27:24,518 I can't believe you're doing this all by yourself. 435 00:27:24,598 --> 00:27:26,202 Well, believe it, baby. 436 00:27:26,533 --> 00:27:30,174 Here, drink this coffee. I will paint. Trade you. 437 00:27:30,471 --> 00:27:33,384 - That's you. This is me. - All right. All right. 438 00:27:33,907 --> 00:27:37,013 So you just dip it on one side. Kind of shake it. 439 00:27:38,245 --> 00:27:41,192 Uh... This looks like high-gloss acrylic. 440 00:27:41,548 --> 00:27:44,529 High-gloss acrylic is for bathrooms and indoor pools. 441 00:27:46,086 --> 00:27:48,623 - Oh, no! - We can take my car. 442 00:27:48,922 --> 00:27:50,401 Oh, that's all right. 443 00:27:51,391 --> 00:27:53,313 I was supposed to take this back first thing this morning. 444 00:27:53,393 --> 00:27:56,150 I took somebody else's order by accident. 445 00:27:56,230 --> 00:27:58,938 All right. And you return that. I'll go get the paint. 446 00:27:59,166 --> 00:28:02,489 - Great. - Give me the key. Key to the store. 447 00:28:02,569 --> 00:28:06,278 Don't worry about it. Just... I never lock it. There's nothing to take. 448 00:28:07,407 --> 00:28:10,582 You already lost your keys. Oh, my God! 449 00:28:11,478 --> 00:28:15,756 Dude, record time. Record time. Okay, I'll see you. 450 00:28:28,629 --> 00:28:29,664 This is... 451 00:28:29,763 --> 00:28:32,334 This is everything, I think. 452 00:28:33,367 --> 00:28:35,370 Definitely. That's all of it. 453 00:28:37,271 --> 00:28:39,842 Oh, my God, that coat. 454 00:28:42,276 --> 00:28:44,188 It's just my mother's favorite color. 455 00:28:44,311 --> 00:28:47,850 I can sell it to you for $600. That's at cost. 456 00:28:51,819 --> 00:28:52,820 Sold. 457 00:28:53,187 --> 00:28:55,509 - Okay, listen, your order's over there. - Okay. 458 00:28:55,589 --> 00:28:58,045 It's $9,200. $9,800 with the coat. 459 00:28:58,125 --> 00:29:00,114 Okay. And you're gonna bill me in 90 days. 460 00:29:00,194 --> 00:29:02,649 Not unless you have a lot of credit from the factor. 461 00:29:02,729 --> 00:29:06,153 When I was with Elodie K, you let me defer for 90 days. 462 00:29:06,233 --> 00:29:10,375 Yes, but I've been in business with Elodie K for 15 years. 463 00:29:15,676 --> 00:29:18,054 I just... I don't have the credit. 464 00:29:19,213 --> 00:29:21,435 If you don't give them to me, I can't open my store. 465 00:29:21,515 --> 00:29:24,394 Nobody else is gonna do this, either. It's not just me. 466 00:29:24,551 --> 00:29:27,054 Listen, I'll give you the coat. I'm sorry. 467 00:29:29,456 --> 00:29:31,265 - Okay? - Yeah. Thanks. 468 00:29:33,527 --> 00:29:35,837 How am I gonna get $10,000? 469 00:29:36,597 --> 00:29:38,634 Here. Happy birthday. 470 00:29:39,466 --> 00:29:42,914 - Ooh. What, no china? - Come on, open it. 471 00:29:45,505 --> 00:29:47,382 It's an accounting program! 472 00:29:47,975 --> 00:29:50,731 Well, your gifts just keep getting better and better and better. 473 00:29:50,811 --> 00:29:52,484 Thank you. I'm glad you like them. 474 00:29:52,679 --> 00:29:53,988 And I have one for you. 475 00:29:54,381 --> 00:29:56,088 - You didn't. - I did. 476 00:29:56,750 --> 00:29:57,751 Senna! 477 00:29:59,887 --> 00:30:02,766 That is so beautiful. 478 00:30:03,257 --> 00:30:07,467 I can't believe you got that for me. Thank you, honey. 479 00:30:07,861 --> 00:30:10,284 - How much was it? I'll reimburse you. - A present. 480 00:30:10,364 --> 00:30:12,686 No, no, no. I don't want you spending money on me 481 00:30:12,766 --> 00:30:14,454 when you're getting your business together. 482 00:30:14,534 --> 00:30:15,535 Mom, one coat. 483 00:30:17,771 --> 00:30:19,978 Then you're all right for money? 484 00:30:21,041 --> 00:30:25,786 I underestimated my startup costs. 485 00:30:26,613 --> 00:30:27,614 Uh-oh. 486 00:30:27,748 --> 00:30:28,749 How much? 487 00:30:30,951 --> 00:30:33,774 - A few thousand. - A few thousand? 488 00:30:33,854 --> 00:30:38,064 - $10,000. - You're $10,000 short? 489 00:30:40,394 --> 00:30:42,670 Senna, what are you gonna do? 490 00:30:43,430 --> 00:30:47,469 I was thinking of asking you for a loan. 491 00:30:49,069 --> 00:30:52,847 You want me to loan it to you? Absolutely not. 492 00:30:54,041 --> 00:30:55,611 I'll give it to you. 493 00:31:00,147 --> 00:31:03,651 - You will? - Of course I will. We'll be partners. 494 00:31:05,352 --> 00:31:09,042 - How did it go? - Oh, my God, it was fabulous! 495 00:31:09,122 --> 00:31:10,277 - Really? - It was perfect. 496 00:31:10,357 --> 00:31:11,802 She's gonna give me the money. 497 00:31:12,025 --> 00:31:14,028 - Great! - Yeah, she wants to be partners. 498 00:31:14,895 --> 00:31:15,836 What? 499 00:31:21,268 --> 00:31:24,147 - This is wet paint, isn't it? - Yeah. 500 00:31:26,673 --> 00:31:29,051 I am so fucked. 501 00:31:30,110 --> 00:31:33,533 - How much do you need? - Like, $10,000. 502 00:31:33,613 --> 00:31:34,853 $50,000. 503 00:31:36,183 --> 00:31:38,105 What? Who are you talking to? 504 00:31:38,185 --> 00:31:40,131 Okay, she'll be right there. Thanks. 505 00:31:42,856 --> 00:31:45,029 Hey. Happy birthday. 506 00:31:46,493 --> 00:31:49,167 - Thanks. - Good to see you. Come on in. 507 00:31:51,298 --> 00:31:54,643 - Have a seat. - I, um... I can't. 508 00:31:57,337 --> 00:31:58,338 Oh. 509 00:31:58,739 --> 00:32:02,050 - Still a little tacky. Yeah. - Got it. Okay. 510 00:32:03,210 --> 00:32:05,452 Darla told me about your little credit problem. 511 00:32:05,879 --> 00:32:09,224 Oh. Problem's a bit of an overstatement. It's... 512 00:32:11,551 --> 00:32:14,327 - What's that? - It's an application for a line of credit. 513 00:32:14,955 --> 00:32:16,628 $50,000 preapproved. 514 00:32:17,424 --> 00:32:18,425 How... 515 00:32:19,826 --> 00:32:23,283 It's really not a big deal. And now you'll have access to enough money 516 00:32:23,363 --> 00:32:25,352 so you and your mom don't kill each other. 517 00:32:25,432 --> 00:32:27,674 - Hey. Your mom's the killer. - Alleged killer. 518 00:32:29,202 --> 00:32:31,079 If you need a minute to look it over... 519 00:32:32,672 --> 00:32:34,242 No, it... 520 00:32:36,243 --> 00:32:38,519 - Yeah, it looks good. - Okay. 521 00:32:39,079 --> 00:32:43,450 So all you've got to do is sign right here, and we're good. 522 00:32:57,097 --> 00:32:59,737 - Perfect. - Thank you for bailing me out. 523 00:33:00,233 --> 00:33:02,270 Well, I wasn't going to, but Darla begged. 524 00:33:08,341 --> 00:33:12,790 Oh... Darla and Steve are taking me to dinner for my birthday. 525 00:33:13,380 --> 00:33:17,556 I'd be delighted if you'd like to join us. You can bring Charo. 526 00:33:18,318 --> 00:33:20,298 - Bianca. - Bianca. 527 00:33:20,954 --> 00:33:23,264 If it's all right, I'd rather just bring myself. 528 00:33:26,359 --> 00:33:28,703 - Wonderful. - Great. 529 00:33:30,397 --> 00:33:31,398 Just push. 530 00:33:36,937 --> 00:33:37,938 Thanks. 531 00:33:41,775 --> 00:33:43,397 To the birthday girl and future fashion mogul. 532 00:33:43,477 --> 00:33:47,868 Oh, no, no. To all of you for collectively saving my ass, 533 00:33:47,948 --> 00:33:49,791 though I didn't deserve it. Thank you. 534 00:33:50,250 --> 00:33:51,251 You're welcome. 535 00:33:52,285 --> 00:33:54,925 I see you're wearing your magic love karma necklace. 536 00:33:55,088 --> 00:33:59,537 Oh, yes, my mother gave this to me for my birthday a couple of years ago 537 00:33:59,893 --> 00:34:03,602 when she still had hopes that I could find a man to have sober sex with. 538 00:34:05,031 --> 00:34:07,671 It's endowed with special powers to help her find love. 539 00:34:08,101 --> 00:34:09,205 Yeah, it's not working. 540 00:34:10,170 --> 00:34:13,326 Your soulmate is out there. You'll find him when the time is right. 541 00:34:13,406 --> 00:34:16,096 Soulmate? Aren't we a little old to believe in soulmates? 542 00:34:16,176 --> 00:34:18,865 You're just skeptical 'cause you haven't found yours yet. 543 00:34:18,945 --> 00:34:22,202 - You do remember I was married? - Yes, I do remember you were married. 544 00:34:22,282 --> 00:34:25,105 And if she was your soulmate, you'd still be married to her. 545 00:34:25,185 --> 00:34:27,174 There are billions of people in the world. 546 00:34:27,254 --> 00:34:29,632 Surely, I could be happy with, I don't know, five? 547 00:34:30,157 --> 00:34:32,262 True love only happens once. 548 00:34:32,459 --> 00:34:34,200 You realize how infantile you sound? 549 00:34:35,095 --> 00:34:36,734 Was your ex the love of your life? 550 00:34:36,997 --> 00:34:40,120 I was 25 when we got married. We didn't even know who we were yet. 551 00:34:40,200 --> 00:34:43,423 What, you think there's a magic age where you arrive at who you are? 552 00:34:43,503 --> 00:34:44,691 If there is, it's not 25. 553 00:34:44,771 --> 00:34:46,760 If she was the love of your life, you would know it. 554 00:34:46,840 --> 00:34:48,829 You've been married for how long now, six months? 555 00:34:48,909 --> 00:34:51,731 - I've... Seven. - Talk to me in seven years. 556 00:34:51,811 --> 00:34:54,701 If I get married again, and I'm not sure I will, but if I do, 557 00:34:54,781 --> 00:34:57,204 I will vet my future wife much more thoroughly. 558 00:34:57,284 --> 00:34:59,924 - You'll vet her? - Yes. 559 00:35:00,187 --> 00:35:03,794 - For smallpox? - If necessary. 560 00:35:04,591 --> 00:35:08,061 No, for values, interests, intellect, sense of humor. 561 00:35:08,528 --> 00:35:09,950 - He has a list. - He has a list. 562 00:35:10,030 --> 00:35:13,409 Being in love is not some magical feeling that suddenly comes over you. 563 00:35:13,833 --> 00:35:16,643 Relationships are work. Your priorities have to be aligned. 564 00:35:17,137 --> 00:35:20,585 My problem when I got married was I didn't know my priorities. Now I do. 565 00:35:20,974 --> 00:35:23,296 Love has never sounded so logical. 566 00:35:23,376 --> 00:35:25,265 Easy to judge. You've never been married. 567 00:35:25,345 --> 00:35:27,757 Senna doesn't believe in marriage, right? 568 00:35:27,881 --> 00:35:31,795 Well, I just don't think that you need a contract to prove that you love somebody. 569 00:35:32,018 --> 00:35:34,708 - We don't need it. - Then why did you do it? 570 00:35:34,788 --> 00:35:39,179 Because it's a tradition recognized by virtually every civilization 571 00:35:39,259 --> 00:35:42,263 on the face of the planet for the last 4,000 years. 572 00:35:43,196 --> 00:35:46,177 As with most traditions, I agree that marriage is unnecessary. 573 00:35:46,633 --> 00:35:48,455 But isn't it the unnecessary things in life 574 00:35:48,535 --> 00:35:51,573 that make the human experience so fascinating? 575 00:35:54,641 --> 00:35:58,145 So who do you think Steve and Darla would vote most unromantic, me or you? 576 00:35:58,245 --> 00:36:00,225 - Oh, you. - Me? 577 00:36:01,214 --> 00:36:03,036 I'm not the one who said, "I don't believe in marriage." 578 00:36:03,116 --> 00:36:07,674 Oh, yeah. "Love is a vetting process" is way more romantic. 579 00:36:07,754 --> 00:36:10,210 Look, I want to be with someone who lights me up. 580 00:36:10,290 --> 00:36:11,745 I'm just realistic about the fact 581 00:36:11,825 --> 00:36:13,880 that there's more than one woman out there who can. 582 00:36:13,960 --> 00:36:17,117 Well, then you just keep on sampling until you find them. 583 00:36:17,197 --> 00:36:18,585 Isn't that what you're doing? 584 00:36:18,665 --> 00:36:22,272 No, I am enjoying my body until it craps out. 585 00:36:22,802 --> 00:36:24,858 Maybe you're setting your standards too low. 586 00:36:24,938 --> 00:36:28,943 Or too high. Maybe I haven't met anybody who really appreciates me. 587 00:36:29,042 --> 00:36:30,146 Oh. 588 00:36:30,877 --> 00:36:32,220 So you want to be worshipped. 589 00:36:32,445 --> 00:36:36,069 Well, I'm not gonna give myself to someone who thinks I'm one in five. 590 00:36:36,149 --> 00:36:38,672 - You know what your problem is? - I have a myriad of problems. 591 00:36:38,752 --> 00:36:41,028 You think you're so incredibly unique 592 00:36:41,721 --> 00:36:44,911 that any man who isn't struck by lightning the moment he lays eyes on you 593 00:36:44,991 --> 00:36:46,179 doesn't deserve you. 594 00:36:46,259 --> 00:36:48,899 - And how is that a problem? - You expect him to know 595 00:36:49,496 --> 00:36:50,650 the minute he meets you. 596 00:36:50,730 --> 00:36:55,488 It is called living in the moment, and maybe you, sir, should give it a try. 597 00:36:55,568 --> 00:36:56,842 I am plenty in the moment. 598 00:36:57,937 --> 00:37:00,179 You are the opposite of in the moment. 599 00:37:17,957 --> 00:37:18,958 Not always. 600 00:37:29,769 --> 00:37:32,716 There's certainly no shortage of things to want. 601 00:37:33,173 --> 00:37:35,915 Better house, better car, better boobs. 602 00:37:38,478 --> 00:37:40,973 I suppose, 603 00:37:41,854 --> 00:37:44,240 at one point in my youth, 604 00:37:44,984 --> 00:37:46,827 I wished for all of those things. 605 00:37:48,455 --> 00:37:49,764 Every woman does. 606 00:37:50,457 --> 00:37:52,630 And if they tell you otherwise, they're lying. 607 00:37:53,526 --> 00:37:56,769 I mean, we all feel inadequate. It's the American way. 608 00:37:58,198 --> 00:37:59,199 But, 609 00:38:01,201 --> 00:38:02,510 somehow, when... 610 00:38:04,204 --> 00:38:05,877 When Senna was born, 611 00:38:07,407 --> 00:38:09,182 all those things just... 612 00:38:10,443 --> 00:38:13,288 Not that I don't appreciate them anymore. Of course I do. 613 00:38:13,880 --> 00:38:17,987 But she just filled me up. 614 00:38:21,788 --> 00:38:24,064 Everything I wanted, I wanted for her. 615 00:38:27,293 --> 00:38:28,602 What can I say? 616 00:38:29,262 --> 00:38:31,401 She stole all my wishes. 617 00:39:09,469 --> 00:39:10,812 - You okay? - Yeah, I just... 618 00:39:11,237 --> 00:39:12,726 - What? - What if she tried to call? 619 00:39:12,806 --> 00:39:14,961 I mean, it's late, and I haven't heard from her... 620 00:39:15,041 --> 00:39:18,250 - Honey, it's just been like 10 seconds. - I know, but... 621 00:39:18,411 --> 00:39:19,866 - You know. - Okay. 622 00:39:19,946 --> 00:39:22,736 - Just, I'm worried and... - You wanna call her, you should call her. 623 00:39:22,816 --> 00:39:26,573 Do you mind? I just... Do you think she'd be mad if I call her before she... 624 00:39:26,653 --> 00:39:27,654 No. No. 625 00:39:27,987 --> 00:39:28,988 Okay. 626 00:39:34,627 --> 00:39:36,732 It's ringing. All right. 627 00:39:37,197 --> 00:39:38,198 Okay. 628 00:39:42,268 --> 00:39:43,804 Room 507, please. 629 00:39:46,072 --> 00:39:49,349 Mom! Mom, hi. 630 00:39:50,376 --> 00:39:54,290 Yeah, I just wanted you to be the first to wish me... 631 00:39:55,281 --> 00:39:56,282 Yeah. 632 00:39:59,319 --> 00:40:01,492 I'll come by and see you in a couple of hours. 633 00:40:03,089 --> 00:40:04,090 Of course. 634 00:40:05,058 --> 00:40:07,732 All right. You get some rest. 635 00:40:08,761 --> 00:40:09,762 I love you, too. 636 00:40:12,131 --> 00:40:13,132 Bye. 637 00:40:14,801 --> 00:40:17,475 - She sounds so tired. - Yeah, what'd she say? 638 00:40:17,904 --> 00:40:20,248 You know, "Happy birthday." 639 00:40:20,673 --> 00:40:22,949 - You'll feel better when you see her. - I know. 640 00:40:25,345 --> 00:40:28,053 - God, I love you. - I love you. 641 00:40:28,414 --> 00:40:30,291 No, you don't understand. 642 00:40:31,551 --> 00:40:34,054 It's ground-breaking for me. 643 00:40:34,554 --> 00:40:39,060 I mean, it's hard for me to find someone I want to spend the weekend with, 644 00:40:40,426 --> 00:40:42,531 let alone the rest of my life. 645 00:40:44,564 --> 00:40:46,544 Why are you smiling? 646 00:40:49,569 --> 00:40:52,243 - I've got to go to work. - Okay. 647 00:40:57,877 --> 00:40:59,065 I don't have any clean underwear here, do I? 648 00:40:59,145 --> 00:41:00,133 Uh... 649 00:41:00,213 --> 00:41:02,955 You can only turn the same pair inside out so many times. 650 00:41:03,883 --> 00:41:05,226 Really, only once. 651 00:41:06,286 --> 00:41:07,925 Maybe in your gym bag? 652 00:41:14,160 --> 00:41:15,161 Sorry, I didn't hear. 653 00:41:16,095 --> 00:41:17,096 Uh... 654 00:41:17,363 --> 00:41:18,774 - Did you find any? - No. 655 00:41:19,532 --> 00:41:20,533 Uh-uh. 656 00:41:21,401 --> 00:41:22,402 Okay. 657 00:41:34,847 --> 00:41:37,828 How's your baby? It's a baby in there. 658 00:41:39,185 --> 00:41:41,427 - He's going to ask me to marry him. - What? 659 00:41:42,388 --> 00:41:45,745 I found the ring. Well, not the ring, but the ring box. It was in his gym bag. 660 00:41:45,825 --> 00:41:48,014 - He got you a ring? - He didn't mention it to you? 661 00:41:48,094 --> 00:41:49,095 No. 662 00:41:49,829 --> 00:41:51,604 Well, he probably knew you'd tell me. 663 00:41:52,899 --> 00:41:55,436 - What's with the face? - Nothing, it's just my face. 664 00:41:56,269 --> 00:41:57,976 No, I'm just surprised. 665 00:41:58,237 --> 00:42:00,593 - That he would want to marry me? - Honey, no. 666 00:42:00,673 --> 00:42:04,297 That he would ask, knowing how strongly you felt about marriage. 667 00:42:04,377 --> 00:42:06,733 Maybe he realized he cannot live without me. 668 00:42:06,813 --> 00:42:09,555 Well, maybe. 669 00:42:09,749 --> 00:42:13,253 It's just, you've always been clear that you never wanted to get married. 670 00:42:14,420 --> 00:42:18,778 Well, that was because I never thought anyone would want to marry me, 671 00:42:18,858 --> 00:42:21,338 but he does. 672 00:42:21,861 --> 00:42:24,603 - And he's willing to fight for me. - Oh, yeah. 673 00:42:25,732 --> 00:42:27,177 That makes all the difference. 674 00:42:28,001 --> 00:42:30,657 Senna. Senna! 12:00, you've got to go. 675 00:42:30,737 --> 00:42:31,738 Oh. 676 00:42:34,040 --> 00:42:36,496 Okay, look, don't go into labor. 677 00:42:36,576 --> 00:42:40,183 I just... I can't handle any more excitement for today, okay? 678 00:42:41,381 --> 00:42:45,090 - Are you feeling something? - What? Oh, no. I'm okay. 679 00:42:53,893 --> 00:42:55,395 Mother of the birthday girl. 680 00:42:56,896 --> 00:42:57,966 Happy birthday, honey. 681 00:43:00,733 --> 00:43:02,713 I don't have a present for you. 682 00:43:03,136 --> 00:43:07,107 I thought about going down to the gift shop here, 683 00:43:08,007 --> 00:43:11,716 but I wouldn't want anything from this hellhole. 684 00:43:11,878 --> 00:43:13,199 Mom, come on. 685 00:43:13,279 --> 00:43:16,089 Except what they've already taken from me. 686 00:43:21,154 --> 00:43:24,363 I asked the doctor if I could take them home, he said no. 687 00:43:25,692 --> 00:43:28,468 Well, your father got to keep his kidney stone. 688 00:43:32,799 --> 00:43:35,780 And I worked so hard to keep them perky. 689 00:43:38,071 --> 00:43:40,142 But that's not why I didn't breastfeed you. 690 00:43:44,210 --> 00:43:45,917 Get some water, Mom. 691 00:43:52,452 --> 00:43:53,988 - That's good. - All right? 692 00:43:59,992 --> 00:44:02,234 Have you ever wondered why it took you so long? 693 00:44:03,529 --> 00:44:06,066 To start my business? 694 00:44:06,499 --> 00:44:09,503 Yeah, it was my fault. 695 00:44:10,403 --> 00:44:12,076 I was too protective. 696 00:44:12,672 --> 00:44:15,243 When you cried, I came running. 697 00:44:16,409 --> 00:44:20,619 I probably screwed up your love life, too. 698 00:44:22,415 --> 00:44:27,740 But then I think a lot of women these days are forgoing marriage 699 00:44:27,820 --> 00:44:30,926 in favor of a career, huh? 700 00:44:36,362 --> 00:44:38,569 Adam and I might be getting engaged. 701 00:44:39,432 --> 00:44:42,641 He proposed? Oh, when? Where? 702 00:44:42,769 --> 00:44:46,959 You have to tell me all about it. We have to have Mario do the cake. 703 00:44:47,039 --> 00:44:50,897 You know, one of those profiterole towers like he did for Annie Glenn's daughter. 704 00:44:50,977 --> 00:44:54,823 It's nothing official. I just... I saw the ring in his gym bag. 705 00:44:54,914 --> 00:44:58,259 Well, he's gonna ask you. He's not an idiot. 706 00:45:00,186 --> 00:45:02,462 I always knew you'd get married. 707 00:45:02,555 --> 00:45:05,912 Yeah, and that's why you gave me wedding china for my birthday. 708 00:45:05,992 --> 00:45:08,438 Well, we both knew that china was a lie. 709 00:45:10,163 --> 00:45:12,166 You'll make such a beautiful bride. 710 00:45:13,733 --> 00:45:16,270 We'll do it at the house like your father and I did, 711 00:45:16,569 --> 00:45:18,991 with white orchids and moonlight. 712 00:45:19,071 --> 00:45:21,961 It's not official at all, so you know you can't tell anybody. 713 00:45:22,041 --> 00:45:24,248 I won't. Okay. 714 00:45:24,877 --> 00:45:27,455 - I know you. - I promise! 715 00:45:29,182 --> 00:45:31,355 - Yes? - Ms. Berges? 716 00:45:31,684 --> 00:45:34,028 Hi, I have your lunch from Bel-Air Gardens. 717 00:45:34,120 --> 00:45:37,363 - My daughter's getting married. - Congratulations. 718 00:45:37,924 --> 00:45:38,925 Thank you. 719 00:45:47,700 --> 00:45:50,476 All right. You ready? 720 00:45:58,110 --> 00:45:59,111 I don't hear singing. 721 00:46:00,079 --> 00:46:02,502 You're not going to because you know I don't sing. 722 00:46:02,582 --> 00:46:04,604 It's not a birthday if there's not singing. 723 00:46:04,684 --> 00:46:07,859 It's for your own protection, my darling. Now blow out your candle. 724 00:46:09,055 --> 00:46:10,056 Make a wish. 725 00:46:10,990 --> 00:46:11,991 - Okay. - Go ahead. 726 00:46:12,892 --> 00:46:13,893 Aw. 727 00:46:18,231 --> 00:46:19,232 Happy birthday. 728 00:46:22,435 --> 00:46:23,744 - I love you. - I love you. 729 00:46:30,409 --> 00:46:31,410 Where's my present? 730 00:46:32,712 --> 00:46:34,453 I was supposed to get you a present? 731 00:46:35,882 --> 00:46:38,070 You are gonna get it. 732 00:46:38,150 --> 00:46:39,686 Didn't I give it to you earlier? 733 00:46:40,720 --> 00:46:41,721 Oh. 734 00:46:42,355 --> 00:46:44,143 Oh, wait! 735 00:46:44,223 --> 00:46:46,799 - I remember where I put it. - Oh, you do? 736 00:46:46,863 --> 00:46:48,698 - Mmm-hmm. Come here. - Really? 737 00:46:49,796 --> 00:46:51,297 Come. 738 00:46:51,364 --> 00:46:53,303 Keep your eyes closed. 739 00:46:54,533 --> 00:46:58,276 Eyes closed. Closed, closed, and turn. 740 00:46:59,372 --> 00:47:00,373 Sit. 741 00:47:00,806 --> 00:47:03,810 Do not open your eyes. Okay? 742 00:47:05,711 --> 00:47:07,088 - You ready? - Okay. 743 00:47:07,179 --> 00:47:10,336 Do not freak out. Do not panic. I have not forgotten who I fell in love with. 744 00:47:10,416 --> 00:47:11,486 - Open your eyes. - Okay. 745 00:47:14,921 --> 00:47:17,731 - What's that? - This is a key to my house. 746 00:47:18,090 --> 00:47:19,729 I'm asking you to move in with me. 747 00:47:20,626 --> 00:47:22,799 - That's my birthday present? - Not all of it. 748 00:47:23,996 --> 00:47:27,273 I got you an armoire and half a closet. 749 00:47:30,736 --> 00:47:33,159 Just this morning, I told you that I wanted 750 00:47:33,239 --> 00:47:36,311 to spend the rest of my life with you. 751 00:47:37,276 --> 00:47:38,550 You want the whole closet? 752 00:47:39,578 --> 00:47:41,455 Not as roommates. 753 00:47:42,448 --> 00:47:45,104 Marriage? But it's only been a year! 754 00:47:45,184 --> 00:47:48,341 We haven't talked about where we'd want to live or our priorities for the future. 755 00:47:48,421 --> 00:47:51,744 Stop it! You don't have to do every detail. 756 00:47:51,824 --> 00:47:53,880 But you're the one who said you never wanted to get married! 757 00:47:53,960 --> 00:47:57,683 - I know what I said. - Moving in together is a big step. 758 00:47:57,763 --> 00:47:59,709 We'll try it out. We'll see how it goes. 759 00:48:03,169 --> 00:48:04,170 Senna! 760 00:48:05,137 --> 00:48:07,481 Senna, wait a minute! What are you doing? 761 00:48:07,907 --> 00:48:12,049 Senna, wait! Senna, stop! This is crazy! 762 00:48:12,211 --> 00:48:14,667 Oh, I know. I'm the crazy one! 763 00:48:14,747 --> 00:48:17,091 - Baby, you're being irrational. - Really? 764 00:48:17,216 --> 00:48:20,539 Well, maybe you should go out and find someone else you can work this out with! 765 00:48:20,619 --> 00:48:23,109 'Cause you know what? I don't need to be on probation 766 00:48:23,189 --> 00:48:26,045 while you figure out what kind of relationship you want to have. 767 00:48:26,125 --> 00:48:28,731 Sen, please come back inside. 768 00:48:29,729 --> 00:48:31,971 - You need to turn the key. - I turned the key! 769 00:48:32,498 --> 00:48:35,206 God damn it! Shit! 770 00:48:36,635 --> 00:48:39,692 What are you doing? What, are you gonna walk it all the way home? 771 00:48:39,772 --> 00:48:42,912 I had a perfectly good life before I ever met you, 772 00:48:43,109 --> 00:48:47,421 Mr. "Thanks a Lot for the Key for My Birthday." 773 00:49:10,836 --> 00:49:12,491 - Senna? - Go away! 774 00:49:12,571 --> 00:49:14,016 Not until I see you. 775 00:49:17,309 --> 00:49:18,310 Senna! 776 00:49:18,811 --> 00:49:22,435 There, you saw me! Now go away! God damn it, Adam! 777 00:49:22,515 --> 00:49:24,961 Sen, please. Come on. 778 00:49:28,721 --> 00:49:30,977 - I don't want to talk to you. - You don't have to talk. 779 00:49:31,057 --> 00:49:32,431 I will do all the talking. 780 00:49:33,626 --> 00:49:35,648 There's something I need to ask you right this minute. 781 00:49:35,728 --> 00:49:36,729 So ask. 782 00:49:37,163 --> 00:49:38,870 - Can I come in? - No! 783 00:49:40,599 --> 00:49:41,600 Okay. 784 00:49:47,339 --> 00:49:48,943 - Senna. - What? 785 00:49:49,909 --> 00:49:50,910 Will you marry me? 786 00:49:54,080 --> 00:49:57,255 - Where'd you get that ring? - 7-Eleven gumball machine. 787 00:50:00,052 --> 00:50:03,431 - How many tries before you got the ring? - I don't know. 788 00:50:05,991 --> 00:50:11,317 One, two... Six, seven... 789 00:50:11,397 --> 00:50:14,469 Nine, ten, eleven... Thirteen... 790 00:50:15,801 --> 00:50:16,802 Fourteen. 791 00:50:21,807 --> 00:50:22,808 Ow! 792 00:50:24,710 --> 00:50:27,691 - I prefer the floating eyeball. - It's yours. 793 00:50:29,548 --> 00:50:32,996 So what do you say? Will you marry me? 794 00:50:33,686 --> 00:50:35,875 You're just asking 'cause you feel bad for me. 795 00:50:35,955 --> 00:50:38,731 Why would I feel bad for you? You're having a great night. 796 00:50:39,091 --> 00:50:40,400 You got a floating eyeball. 797 00:50:42,528 --> 00:50:45,441 You can't fault me for not knowing this was important to you. 798 00:50:47,233 --> 00:50:49,406 Even soulmates can't read each other's minds. 799 00:50:53,606 --> 00:50:54,607 So is that a yes? 800 00:50:59,145 --> 00:51:00,419 - Yeah. - Yeah? 801 00:51:07,286 --> 00:51:09,766 What changed your mind about wanting to get married? 802 00:51:11,657 --> 00:51:13,034 You did, stupid. 803 00:51:24,436 --> 00:51:27,393 Wishes are a funny thing. When you wish for something, 804 00:51:27,473 --> 00:51:30,830 you are announcing to the universe that there is a hole in you 805 00:51:30,910 --> 00:51:32,082 that needs to be filled. 806 00:51:33,112 --> 00:51:36,821 And the more wishes that you make, the more holes you open up. 807 00:51:37,850 --> 00:51:40,763 There was a time in my life when I was so full of holes. 808 00:51:42,555 --> 00:51:44,194 I wished for a lot of things. 809 00:51:45,491 --> 00:51:48,336 So this is what I did. I stopped wishing, 810 00:51:48,627 --> 00:51:52,017 and I started saying thank you for the things I already had. 811 00:51:52,097 --> 00:51:57,046 I started with the big things, like my friends, my family, my hair. 812 00:51:58,270 --> 00:52:03,618 And there were also little things, like a smile from a stranger, 813 00:52:04,109 --> 00:52:08,615 a strong cup of coffee, not hitting one red light on my way home. 814 00:52:09,515 --> 00:52:12,257 Pretty soon, I was so full of gratitude, 815 00:52:13,385 --> 00:52:16,161 there wasn't any room for holes. I'd crowded them all out. 816 00:52:18,557 --> 00:52:20,298 I don't make birthday wishes. 817 00:52:21,460 --> 00:52:22,962 I want what I got. 818 00:53:01,967 --> 00:53:02,968 Happy birthday. 819 00:53:06,639 --> 00:53:08,360 I keep waiting for her to call. 820 00:53:08,440 --> 00:53:09,441 I know. 821 00:53:10,009 --> 00:53:11,511 She always had to be the first. 822 00:53:14,913 --> 00:53:16,950 You know, when I was in the third grade, 823 00:53:19,285 --> 00:53:21,629 I had a sleepover with Molly Myerson. 824 00:53:23,389 --> 00:53:25,926 She called at 5:00 a.m., woke up the whole house. 825 00:53:26,125 --> 00:53:27,331 She wanted to beat Molly. 826 00:53:29,561 --> 00:53:33,407 Let it suffice to say I never had any more sleepovers on my birthdays. 827 00:53:37,369 --> 00:53:39,508 We argued about profiteroles. 828 00:53:42,941 --> 00:53:45,945 She said profiteroles were inspiring. 829 00:53:46,679 --> 00:53:48,158 I said they were prissy. 830 00:53:50,683 --> 00:53:52,959 I don't even know what a profiterole is. 831 00:53:57,823 --> 00:54:00,360 I insisted we have a winter wedding 832 00:54:02,294 --> 00:54:04,283 because the colors were better! 833 00:54:04,363 --> 00:54:05,637 You had no way of knowing. 834 00:54:12,771 --> 00:54:16,776 - I can't even deal with all this stuff. - Then let's just toss it. 835 00:54:17,276 --> 00:54:20,086 We'll do it at Steve and Darla's. Just our closest friends. 836 00:54:22,414 --> 00:54:24,826 I'm leaving for Boston in two weeks. 837 00:54:25,984 --> 00:54:26,985 I just... 838 00:54:27,986 --> 00:54:31,910 Just can't do a whole different wedding in two weeks! 839 00:54:31,990 --> 00:54:34,698 - Then let me do it. - Fine. 840 00:54:35,361 --> 00:54:36,362 You do it. 841 00:55:14,633 --> 00:55:15,634 Senna? 842 00:55:20,906 --> 00:55:23,546 She bought me the entire set of china. 843 00:55:24,910 --> 00:55:26,480 All 11 boxes. 844 00:55:27,746 --> 00:55:29,726 I found them in the closet. 845 00:55:29,882 --> 00:55:32,692 Honey, you didn't have to do this today. 846 00:55:36,688 --> 00:55:38,099 What am I gonna do with them? 847 00:55:39,525 --> 00:55:40,936 Well, you could eat off them, 848 00:55:41,126 --> 00:55:43,248 or you can put them behind glass and just look at them. 849 00:55:43,328 --> 00:55:45,171 That's what Steve and I did with ours. 850 00:55:46,932 --> 00:55:49,242 She was saving them for my wedding. 851 00:55:49,735 --> 00:55:51,476 So we'll save them for your wedding. 852 00:55:52,404 --> 00:55:54,407 If there even is a wedding. 853 00:55:55,774 --> 00:55:59,631 What if I was just doing all this because she was sick? 854 00:55:59,711 --> 00:56:04,970 No. I saw you the day that you got engaged, very excited. 855 00:56:05,050 --> 00:56:08,674 I was excited because she was excited. 856 00:56:08,754 --> 00:56:11,997 Mmm. I call bullshit. 857 00:56:14,426 --> 00:56:18,033 - I was kind of excited, too. - You were a lot excited. 858 00:56:19,865 --> 00:56:22,368 He took the consulting job in Boston. 859 00:56:23,335 --> 00:56:25,791 He's gonna be gone for 10 months. 860 00:56:25,871 --> 00:56:29,027 So he'll visit you here, and you'll fly over there once in a while. 861 00:56:29,107 --> 00:56:31,383 He asked me how I'd feel about moving to Boston. 862 00:56:32,244 --> 00:56:34,850 Could you picture me in Boston 863 00:56:35,180 --> 00:56:38,203 and all those... Lawyer dinners? 864 00:56:38,283 --> 00:56:39,284 No. 865 00:56:40,252 --> 00:56:42,341 I don't even exist in Boston. 866 00:56:42,421 --> 00:56:45,425 - So you'll tell him no. - But he likes it there. 867 00:56:45,724 --> 00:56:47,067 Well, he likes it here, too. 868 00:56:49,661 --> 00:56:53,085 He's probably got some kind of flow chart 869 00:56:53,165 --> 00:56:56,855 with all of the pros on one side and all the cons on the other side. 870 00:56:56,935 --> 00:56:59,677 Okay, you know what, honey, you are 871 00:57:01,173 --> 00:57:03,915 in it, and that's okay 872 00:57:04,576 --> 00:57:06,453 because you are gonna get through this. 873 00:57:15,521 --> 00:57:17,433 - Hey. - Hey. 874 00:57:21,426 --> 00:57:23,702 - What's with the suitcases? - I packed for you. 875 00:57:24,696 --> 00:57:27,905 - I think I did a very good job. - Where are we going? 876 00:57:29,334 --> 00:57:31,256 - Vegas! - Vegas? 877 00:57:31,336 --> 00:57:32,337 Yeah. 878 00:57:33,205 --> 00:57:34,309 Dinner at the Bellagio. 879 00:57:35,607 --> 00:57:37,052 And a show at Caesar's Palace. 880 00:57:37,976 --> 00:57:39,615 - And then... - And then? 881 00:57:40,312 --> 00:57:42,258 Because I want your 50th to be special, 882 00:57:43,115 --> 00:57:47,587 really, really, really, really special, 883 00:57:48,720 --> 00:57:50,529 - know what I did? - No. 884 00:57:54,793 --> 00:57:55,794 I... 885 00:57:56,929 --> 00:57:59,000 booked a chapel for midnight, 886 00:57:59,464 --> 00:58:01,954 so that our anniversary never falls on the same day as your birthday. 887 00:58:02,034 --> 00:58:04,708 And I promise you will always get two separate presents. 888 00:58:05,771 --> 00:58:08,060 I know Vegas is kitschy, but we've been wanting to go. 889 00:58:08,140 --> 00:58:10,562 For fun, not to get married. 890 00:58:10,642 --> 00:58:15,023 This wedding planning is killing us! Let's just get it over with. 891 00:58:16,882 --> 00:58:18,953 - Get it over with? - You know what I mean. 892 00:58:19,718 --> 00:58:20,719 No. 893 00:58:22,387 --> 00:58:23,661 I'm not certain that I do. 894 00:58:24,056 --> 00:58:27,003 I mean, if you want to do it, let's do it already! 895 00:58:29,394 --> 00:58:32,534 - You do still want to marry me? - Not when you're acting like this. 896 00:58:33,632 --> 00:58:35,554 I'm sorry. How would you like me to act? 897 00:58:35,634 --> 00:58:37,422 Oh, I don't know. A little bit less like an asshole. 898 00:58:37,502 --> 00:58:38,891 You're the one who keeps putting this off. 899 00:58:38,971 --> 00:58:42,361 We agreed when I took the job in Boston that we'd do this before I left. 900 00:58:42,441 --> 00:58:46,932 Well, I don't want to get married at a chapel that you picked off the Internet. 901 00:58:47,012 --> 00:58:48,700 You didn't want to get married at the Bel-Air Club. 902 00:58:48,780 --> 00:58:50,369 You didn't want to get married at the Chateau. 903 00:58:50,449 --> 00:58:52,471 You didn't want to get married at Steve and Darla's. 904 00:58:52,551 --> 00:58:55,374 - Why are you pressuring me? - Because we had a plan, Sen, 905 00:58:55,454 --> 00:58:57,058 and I put my whole heart into it. 906 00:58:58,156 --> 00:58:59,999 If you're backing out, I need to know. 907 00:59:05,931 --> 00:59:06,932 Oh. 908 00:59:14,406 --> 00:59:15,407 What are you doing? 909 00:59:19,578 --> 00:59:23,788 I really, really wanted to share my life with you, 910 00:59:25,050 --> 00:59:27,929 but all you do is put up walls, and I can't take it anymore. 911 00:59:29,021 --> 00:59:31,524 - So you're going without me? - I paid for the room. 912 00:59:32,357 --> 00:59:34,746 Vegas is just as fun for singles, or so I've heard. 913 00:59:34,826 --> 00:59:36,032 Oh, so now you're single? 914 00:59:36,828 --> 00:59:37,829 Aren't I? 915 00:59:38,597 --> 00:59:41,737 I mean, isn't that what you wanted, for me to stop pressuring you? 916 00:59:42,167 --> 00:59:44,579 Guess what, babe? Pressure's off. 917 00:59:52,277 --> 00:59:53,916 Last birthday, I was still with Senna. 918 00:59:54,646 --> 00:59:56,468 I guess you'd call it the honeymoon period. 919 00:59:56,548 --> 00:59:58,619 She wouldn't let me out of bed the whole morning. 920 00:59:59,484 --> 01:00:02,007 I was late to my deposition. I never got breakfast, 921 01:00:02,087 --> 01:00:03,691 and then we worked through lunch. 922 01:00:04,856 --> 01:00:05,857 When I got home, 923 01:00:06,992 --> 01:00:10,015 she'd hidden all these little presents around the house, like a treasure hunt 924 01:00:10,095 --> 01:00:12,718 with funny little poems for clues. 925 01:00:12,798 --> 01:00:14,334 The last present was in the bed. 926 01:00:16,601 --> 01:00:18,774 I'm not going to tell you what it was, 927 01:00:20,939 --> 01:00:22,441 but we never made it to dinner. 928 01:00:23,642 --> 01:00:27,146 I didn't have a meal the entire day. I think I wished for a cheeseburger. 929 01:00:29,981 --> 01:00:30,982 This year? 930 01:00:33,518 --> 01:00:36,192 Look, if I thought it could work, I'd still be with her. 931 01:00:37,255 --> 01:00:39,011 I do not wish for her back. 932 01:00:39,091 --> 01:00:40,695 It was exhausting being with her. 933 01:00:44,029 --> 01:00:45,804 I wish I would feel that way again, 934 01:00:47,599 --> 01:00:49,272 the way I felt when I was with her, 935 01:00:51,470 --> 01:00:52,540 but with someone else. 936 01:01:12,424 --> 01:01:14,597 Thank you, Jack. The usual. 937 01:01:58,804 --> 01:02:02,377 The samples from Hong Kong shipped today, and you got some flowers. 938 01:02:02,674 --> 01:02:03,662 From who? 939 01:02:03,742 --> 01:02:05,230 "My wife loves her coat. 940 01:02:05,310 --> 01:02:09,281 "I'd love to speak with you about bringing your line to Paris." 941 01:02:10,415 --> 01:02:13,760 Paris? Oh, my God! We are going international! 942 01:02:14,019 --> 01:02:16,494 My God, my coats are going to France! 943 01:02:19,624 --> 01:02:21,313 Okay, so wait. Where are you going to celebrate? 944 01:02:21,393 --> 01:02:22,647 Darla makes all the plans. 945 01:02:22,727 --> 01:02:24,983 Call Darla! You've got to celebrate! I'm coming. 946 01:02:25,063 --> 01:02:26,667 Celebrate! Now! Call! 947 01:02:35,540 --> 01:02:38,988 You look so hot! Yeah! 948 01:02:39,344 --> 01:02:42,655 Okay, I'm gonna go check on the table. You need to check out the bar. 949 01:02:51,323 --> 01:02:54,346 - Hey, nice art. - Thanks. 950 01:02:54,426 --> 01:02:56,702 - Why a dragonfly? - I don't know. 951 01:02:57,062 --> 01:02:58,405 I've got one on my shoulder. 952 01:02:59,598 --> 01:03:02,636 I couldn't decide what color, so I picked clear. 953 01:03:03,368 --> 01:03:04,369 That's a joke, right? 954 01:03:08,273 --> 01:03:09,274 Yeah. 955 01:03:11,643 --> 01:03:12,644 You wanna dance? 956 01:03:13,378 --> 01:03:15,221 No, I have a clubfoot. 957 01:03:18,083 --> 01:03:20,495 We got you a little something, and I hope you like it. 958 01:03:22,621 --> 01:03:27,179 - Yay! - You guys! Come on. 959 01:03:27,259 --> 01:03:29,205 - You look so pretty! - Are you kidding me? 960 01:03:29,527 --> 01:03:30,982 - Beautiful. - Right? 961 01:03:31,062 --> 01:03:34,066 - Thank you. You're the best. - You're welcome. You're welcome. 962 01:03:34,733 --> 01:03:37,076 Oh, look what the cat dragged in all late! 963 01:03:39,170 --> 01:03:42,194 What's up? I left my child with a stripper, but you're worth it. 964 01:03:42,274 --> 01:03:44,516 Happy birthday! Hold this. 965 01:03:45,543 --> 01:03:46,988 - Thank you. - I'm so excited. 966 01:03:47,913 --> 01:03:49,415 Drum roll, please. 967 01:03:52,050 --> 01:03:53,471 Oh, no! 968 01:03:53,551 --> 01:03:54,791 Ta-da. 969 01:03:55,086 --> 01:03:57,509 You can't give me something that's alive. 970 01:03:57,589 --> 01:04:00,579 - But I just did, though. - Come on, you guys. We've got to go dance! 971 01:04:00,659 --> 01:04:01,847 Come on! I'm gonna leave this here. 972 01:04:01,927 --> 01:04:03,148 - Okay. - I'm so excited. 973 01:04:03,228 --> 01:04:05,071 Let's go! Let's go! Let's go! 974 01:04:16,207 --> 01:04:18,763 This can't be good for the dog. 975 01:04:19,711 --> 01:04:23,586 There goes my phone. Hold on. 976 01:04:23,915 --> 01:04:26,938 Hello? Stop licking my face. Stop licking me. 977 01:04:27,018 --> 01:04:29,863 - Senna? Hi, is this a bad time? - Adam! 978 01:04:30,155 --> 01:04:33,845 Hi. This place is a little noisy. I just... 979 01:04:33,925 --> 01:04:36,235 I'll get out of here. Just hold on a second. 980 01:04:36,728 --> 01:04:39,217 - Hi. - Hi. Sorry to call so late. 981 01:04:39,297 --> 01:04:40,719 I just want to wish you a happy birthday. 982 01:04:40,799 --> 01:04:42,954 You know, we just got here. It's still early. 983 01:04:43,034 --> 01:04:44,022 You can come by. 984 01:04:44,102 --> 01:04:47,626 - Senna? Senna, can you hear me? - Adam? 985 01:04:47,706 --> 01:04:50,595 - Sorry, I'm losing you. - Adam, we're still here. 986 01:04:50,675 --> 01:04:51,676 - You could... - Senna? 987 01:04:53,712 --> 01:04:54,713 You could... 988 01:04:55,447 --> 01:04:57,427 Aw... Can I? 989 01:04:58,116 --> 01:05:03,430 Oh... Oh, she does not like the club scene at all. 990 01:05:04,489 --> 01:05:05,934 - Who are you calling? - Adam. 991 01:05:06,424 --> 01:05:08,700 I was just talking to him. We got cut off and... 992 01:05:09,094 --> 01:05:11,836 Hey, it's Adam. Leave a message so I can call you back. 993 01:05:12,130 --> 01:05:15,407 His phone is turned off. It's so weird. 994 01:05:15,734 --> 01:05:18,056 - We were just talking like one second ago. - Okay. 995 01:05:18,136 --> 01:05:19,124 - We just got cut off. - I have to tell you something. 996 01:05:19,204 --> 01:05:20,258 - I was already talking to him. - Hang up. Hang up. 997 01:05:20,338 --> 01:05:22,994 Don't call him again. I have to tell you... Hang up! 998 01:05:23,074 --> 01:05:26,364 I have to tell you something. I was supposed to tell you before today, 999 01:05:26,444 --> 01:05:28,967 but your birthday was coming up, so I decided not to. 1000 01:05:29,047 --> 01:05:31,425 And then I just forgot, and so... 1001 01:05:32,984 --> 01:05:33,985 What? 1002 01:05:34,652 --> 01:05:38,797 Adam was seeing this girl when he was is Boston, but I didn't think It was a big deal. 1003 01:05:39,591 --> 01:05:43,095 But apparently she's moved to LA to be with him. 1004 01:05:43,528 --> 01:05:45,667 I'm sorry, honey. I should've told you. 1005 01:05:46,431 --> 01:05:49,310 I'm sorry. I'm sorry. 1006 01:05:53,938 --> 01:05:56,783 It's Adam. Leave me a message so I can call you back. 1007 01:05:58,510 --> 01:06:00,046 Hey, it's Senna. 1008 01:06:01,279 --> 01:06:04,658 Um... Darla told me that you 1009 01:06:05,817 --> 01:06:09,765 moved out here with your girlfriend, and I'm just... I'm really happy for you. 1010 01:06:10,855 --> 01:06:11,856 Um... 1011 01:06:13,224 --> 01:06:16,205 So, if you want to get together as friends, 1012 01:06:17,162 --> 01:06:18,163 just call me. 1013 01:06:19,731 --> 01:06:20,732 Okay. 1014 01:06:28,940 --> 01:06:32,513 Every year until I turned 15, I am sure I wished for a horse. 1015 01:06:33,745 --> 01:06:34,746 What a waste. 1016 01:06:35,680 --> 01:06:39,355 And then, once I got into high school, I started wishing to get into Stanford. 1017 01:06:39,584 --> 01:06:40,585 Go Trees! 1018 01:06:41,419 --> 01:06:45,231 In college, you wish for good grades and then a good job. 1019 01:06:46,057 --> 01:06:47,058 But now? 1020 01:06:47,992 --> 01:06:52,517 Well, things and accomplishments don't mean anything 1021 01:06:52,597 --> 01:06:54,634 unless you have someone to share them with. 1022 01:06:56,401 --> 01:06:58,176 Other than that whole horse period, 1023 01:06:59,604 --> 01:07:02,744 I would say I'm doing pretty well on the wish front. 1024 01:07:11,716 --> 01:07:14,754 Senna, she's here. Shall I rally the troops? 1025 01:07:23,294 --> 01:07:24,295 Okay, Squeak. 1026 01:07:27,365 --> 01:07:30,744 Ladies. Everybody gather around. We're going to have a couple of words. 1027 01:07:33,238 --> 01:07:35,582 Okay. Good morning, everybody. 1028 01:07:36,040 --> 01:07:40,298 As you know, I sold the shop because I'll be moving to Paris 1029 01:07:40,378 --> 01:07:43,723 where I'll be designing. Yay! 1030 01:07:44,516 --> 01:07:49,192 I'd like you to meet the woman who got me started in this business. 1031 01:07:49,954 --> 01:07:52,161 Your new boss, Vanessa. 1032 01:07:52,690 --> 01:07:55,213 Thank you. I just want to tell you 1033 01:07:55,293 --> 01:07:57,830 how much I'm looking forward to working with you all. 1034 01:07:58,096 --> 01:07:59,871 Senna's built an incredible business. 1035 01:08:00,532 --> 01:08:03,741 A bit of a late bloomer, but worth the wait. 1036 01:08:04,102 --> 01:08:06,309 And I'm honored she's handing the torch to me. 1037 01:08:06,538 --> 01:08:07,539 Make us proud. 1038 01:08:08,907 --> 01:08:09,908 You bet. 1039 01:08:12,911 --> 01:08:13,912 Mommy's phone. 1040 01:08:19,784 --> 01:08:22,321 - Hello. - Congratulations. You're a free woman. 1041 01:08:22,887 --> 01:08:24,209 Yes, I did it. 1042 01:08:24,289 --> 01:08:26,778 Let's go celebrate your last birthday in LA 1043 01:08:26,858 --> 01:08:30,203 - by doing something really Californian. - Like what? 1044 01:08:30,695 --> 01:08:32,650 Beach volleyball! 1045 01:08:34,432 --> 01:08:36,421 Beach volleyball! 1046 01:08:36,501 --> 01:08:39,357 I knew you'd be so happy. It's a great idea, right? 1047 01:08:39,437 --> 01:08:41,860 - Yeah! - Too bad all the courts are taken. 1048 01:08:41,940 --> 01:08:43,895 We're just gonna have to nap it up. 1049 01:08:43,975 --> 01:08:46,683 No, that's Alison. She's holding the second one. Come on. 1050 01:08:47,212 --> 01:08:48,433 You knew about this, didn't you? 1051 01:08:48,513 --> 01:08:50,034 I did, but we don't have to play. 1052 01:08:50,114 --> 01:08:54,586 Yeah, and you let me wear my bikini when you knew the thing was gonna be here. 1053 01:08:54,953 --> 01:08:57,263 Let me tell you, my boobs pop out... 1054 01:08:59,891 --> 01:09:02,080 Hey, guys! Birthday girl! 1055 01:09:02,160 --> 01:09:05,884 Oh, you are very brave in this outfit. Hi. 1056 01:09:05,964 --> 01:09:08,253 - All right, sunscreen, sunscreen? - No, thank you. 1057 01:09:08,333 --> 01:09:09,334 Here. 1058 01:09:10,268 --> 01:09:12,023 I got really badly burned sailing one time 1059 01:09:12,103 --> 01:09:14,592 so now I always bring enough to share. Keep it. 1060 01:09:14,672 --> 01:09:16,811 And I brought something for you, too. 1061 01:09:17,242 --> 01:09:21,554 Whoa, look! Hey, Stevie, wanna build a sand city? 1062 01:09:21,679 --> 01:09:23,201 - Yeah! - Yeah? Okay. 1063 01:09:23,281 --> 01:09:24,602 Bye, baby. Go, go, go. 1064 01:09:24,682 --> 01:09:27,105 - Have fun, Stevie. - So nice. You didn't have to do that. 1065 01:09:27,185 --> 01:09:30,008 Oh. It's nothing. I used to summer in Nantucket, 1066 01:09:30,088 --> 01:09:32,343 and me and my brothers used to build these huge sand castles 1067 01:09:32,423 --> 01:09:35,404 and pretend we lived in them. It was so much fun. 1068 01:09:36,227 --> 01:09:38,917 Anyway, very impressed you guys are game to play. 1069 01:09:38,997 --> 01:09:42,706 Yeah, well, you know, we haven't been put out to pasture just yet. 1070 01:09:43,067 --> 01:09:44,376 - Let's do it. - All right. 1071 01:09:47,071 --> 01:09:48,072 Get it, Sen! 1072 01:09:49,874 --> 01:09:51,796 - Senna, you okay? - God, you okay? 1073 01:09:51,876 --> 01:09:53,219 - That had to hurt. You all right? - You all right? 1074 01:09:53,344 --> 01:09:56,000 - Here, let me help you up. - Oh, yeah, yeah. Yeah, great. 1075 01:09:56,080 --> 01:09:57,389 You know, volleyball 1076 01:09:59,250 --> 01:10:04,199 and full body exfoliation on the same day, it's perfect. 1077 01:10:04,689 --> 01:10:05,677 Your serve. 1078 01:10:05,757 --> 01:10:07,566 - Come on. Let's go. - Come on, Senna! 1079 01:10:08,526 --> 01:10:09,527 Damn it! 1080 01:10:11,462 --> 01:10:14,085 - I got it! I got it! - Get it! Get it! Get it! 1081 01:10:14,165 --> 01:10:15,166 Okay, come on! 1082 01:10:19,804 --> 01:10:21,943 - Up there. - You got it. All right. 1083 01:10:26,110 --> 01:10:27,111 You got it, girl! 1084 01:10:27,745 --> 01:10:28,746 Yeah! 1085 01:10:29,147 --> 01:10:30,353 No problem. 1086 01:10:34,018 --> 01:10:35,190 - I got it. - There you go. 1087 01:10:37,121 --> 01:10:39,192 Get it. Get it. Hit it. Hit it! 1088 01:10:43,328 --> 01:10:46,184 Is it just me, people, or do you think maybe it wasn't just Adam 1089 01:10:46,264 --> 01:10:48,005 who picked volleyball today? 1090 01:10:52,036 --> 01:10:54,539 There you are! Ready to go? 1091 01:10:54,806 --> 01:10:57,480 - Already? - We have to bring Stevie and Cameron home. 1092 01:10:57,709 --> 01:11:00,690 Oh, I was hoping we could stay and watch the sun set. 1093 01:11:00,845 --> 01:11:02,467 Well, I don't mind staying a little longer. 1094 01:11:02,547 --> 01:11:05,003 We have a reservation at 7:00. I need to get ready. 1095 01:11:05,083 --> 01:11:07,639 Oh, well, we can drop you off. You're like five minutes from us. 1096 01:11:07,719 --> 01:11:11,098 - And then you ride with Adam? - Is that okay with you? 1097 01:11:13,624 --> 01:11:15,866 All right. See you later, birthday girl. 1098 01:11:16,027 --> 01:11:18,200 Okay. Bye, big man. 1099 01:11:27,505 --> 01:11:29,178 I'm really gonna miss this. 1100 01:11:29,640 --> 01:11:31,483 Yup. Paris is gonna suck. 1101 01:11:33,111 --> 01:11:34,799 You gonna make all your models wear, like, 1102 01:11:34,879 --> 01:11:37,869 10-foot-tall hats made out of feathers and old car parts? 1103 01:11:37,949 --> 01:11:41,973 I was thinking more like faux fur with big tree branches 1104 01:11:42,053 --> 01:11:45,125 - sticking out of their heads. - Oh, yeah, I totally feel that one. 1105 01:11:47,992 --> 01:11:50,281 Just make sure, when you become a big fashion designer, 1106 01:11:50,361 --> 01:11:53,274 you don't forget all the little people you left behind, okay? 1107 01:11:59,137 --> 01:12:00,810 You're really digging in here, huh? 1108 01:12:06,477 --> 01:12:08,013 We can't all have Paris. 1109 01:14:02,326 --> 01:14:04,101 Come on! Come on! Open! 1110 01:14:11,869 --> 01:14:12,870 Come on! 1111 01:14:19,810 --> 01:14:20,811 Okay. 1112 01:14:29,353 --> 01:14:30,889 Senna! 1113 01:14:31,989 --> 01:14:33,764 I'm having a little problem! 1114 01:14:38,195 --> 01:14:39,538 Oh, my God. 1115 01:14:39,664 --> 01:14:42,440 Can you get your ass over here quickly, please? 1116 01:14:44,869 --> 01:14:46,657 I somehow locked the trunk. 1117 01:14:46,737 --> 01:14:51,080 Would you please open the door and just pull the thing on the side of the steering wheel? 1118 01:14:57,848 --> 01:14:58,849 You're not serious. 1119 01:15:02,286 --> 01:15:03,287 This is really bad. 1120 01:15:04,188 --> 01:15:05,633 All right, give me your phone. 1121 01:15:05,723 --> 01:15:07,645 Get your phone out of the bag and give it to me. 1122 01:15:07,725 --> 01:15:10,331 We're supposed to meet them in, like, 20 minutes. 1123 01:15:11,028 --> 01:15:12,302 You don't have your phone? 1124 01:15:14,999 --> 01:15:17,741 Are you kidding me? You know where my phone is? 1125 01:15:18,102 --> 01:15:19,775 It's right there! 1126 01:15:20,538 --> 01:15:23,678 Okay, what are we going to do? We need to find a phone. 1127 01:15:24,375 --> 01:15:26,287 We need to find a phone! 1128 01:15:28,245 --> 01:15:32,717 Senna, stop! I'm stark naked! What am I gonna do? 1129 01:15:33,384 --> 01:15:36,607 Come on, Eileen, please 1130 01:15:36,687 --> 01:15:38,342 Everybody do my part! 1131 01:15:38,422 --> 01:15:42,200 Come on, Eileen... 1132 01:15:52,637 --> 01:15:53,911 Are my balls sticking out? 1133 01:15:54,772 --> 01:15:57,252 - Define "sticking out." - Can you see them? 1134 01:15:58,142 --> 01:16:00,987 - Depends on where you're looking. - Nice. 1135 01:16:03,280 --> 01:16:05,002 How's it going? How are you? 1136 01:16:05,082 --> 01:16:07,790 Oh, my goodness. 1137 01:16:08,052 --> 01:16:10,362 - He's good. - It's karaoke night. 1138 01:16:11,722 --> 01:16:13,725 - I almost got the note! - Love that song. 1139 01:16:14,525 --> 01:16:18,416 Hey, man, I locked my keys in my car across the street. 1140 01:16:18,496 --> 01:16:20,151 Could I possibly use your phone? 1141 01:16:20,231 --> 01:16:22,677 - Sure, buddy. - Thanks, man, I appreciate it. 1142 01:16:25,469 --> 01:16:26,470 I'll be right back. 1143 01:16:27,271 --> 01:16:29,114 Hey, Ali, it's me. 1144 01:16:29,540 --> 01:16:32,597 Come on, Eileen, oh, I swear what I mean 1145 01:16:32,677 --> 01:16:36,300 In that moment you mean everything 1146 01:16:36,380 --> 01:16:38,451 - Can I leave my bag? - Yes, ma'am. 1147 01:16:40,551 --> 01:16:42,807 Well, they're dirty 1148 01:16:42,887 --> 01:16:45,493 Come on, Eileen 1149 01:16:45,856 --> 01:16:48,579 Whoa, whoa, whoa Backup! Whoa, whoa, whoa... 1150 01:16:48,659 --> 01:16:50,639 Everybody! 1151 01:16:50,761 --> 01:16:51,762 Whoa 1152 01:16:52,363 --> 01:16:53,364 Okay, do it again! 1153 01:16:53,998 --> 01:16:54,999 Whoa 1154 01:16:55,833 --> 01:16:59,679 There you are! I thought maybe you took off with Eileen. 1155 01:16:59,870 --> 01:17:01,850 Well, the night is young. 1156 01:17:02,973 --> 01:17:06,263 All right, all right, all right. Jody was supposed to be up next, 1157 01:17:06,343 --> 01:17:08,799 but we have a birthday in the house, 1158 01:17:08,879 --> 01:17:11,335 and our birthday girl wants her special friend 1159 01:17:11,415 --> 01:17:14,726 to be allowed to come up here and sing her a song. What do y'all say? 1160 01:17:16,020 --> 01:17:19,593 All right, so let's give a big hand to Adam! Where's Adam? 1161 01:17:20,224 --> 01:17:24,915 To Adam as he serenades his birthday girl! Come on up, Adam! 1162 01:17:24,995 --> 01:17:26,998 - No! No, that's not gonna happen! - Adam! 1163 01:17:27,465 --> 01:17:29,153 Adam! Adam! Adam! 1164 01:17:29,233 --> 01:17:33,024 I do not do that. I don't do it. You don't want to hear it. 1165 01:17:33,104 --> 01:17:35,346 - Adam! Adam! Adam! - Hilarious! 1166 01:17:35,573 --> 01:17:38,713 - Come on, Adam, we don't bite! Come on! - You want me to do this? 1167 01:17:40,845 --> 01:17:41,846 You bitch. 1168 01:17:48,119 --> 01:17:50,207 Dude, I hope you sing better than you dress! 1169 01:17:50,287 --> 01:17:53,097 - I don't. I'm worse. - You hear this guy? 1170 01:17:53,324 --> 01:17:55,895 - All right! Take the stage. - Forgive my wardrobe. It's a long story. 1171 01:17:56,393 --> 01:17:58,382 - Looking great. You're looking great. - What do I do? 1172 01:17:58,462 --> 01:17:59,532 Oh, that was your cue! 1173 01:17:59,797 --> 01:18:01,834 How have you been? 1174 01:18:02,299 --> 01:18:03,300 Come on! Come on! 1175 01:18:03,734 --> 01:18:06,271 Changed your style? 1176 01:18:06,704 --> 01:18:09,026 - You do not want me to sing. - No, no, no, you're doing great. 1177 01:18:09,106 --> 01:18:10,661 - Please, I don't wanna do this. - You're doing great. 1178 01:18:10,741 --> 01:18:13,297 - Come on, just keep singing. - Please! I swear to God, I don't do this. 1179 01:18:13,377 --> 01:18:16,300 Don't seem the same Seems you've lost your feel 1180 01:18:16,380 --> 01:18:17,768 I don't do this. This is just not my thing. 1181 01:18:17,848 --> 01:18:19,904 Come on, join me! Let's do it together. 1182 01:18:19,984 --> 01:18:21,405 You're all being really nice in a mean sort of way. 1183 01:18:21,485 --> 01:18:23,897 Let's do it. Let's do it. You're doing great. Just follow along. 1184 01:18:24,054 --> 01:18:26,677 So let's leave it alone 1185 01:18:26,757 --> 01:18:28,379 I'm going to kick your ass! 1186 01:18:28,459 --> 01:18:31,201 Come on, finish it. For your birthday girl. 1187 01:18:31,762 --> 01:18:32,763 Seriously. 1188 01:18:37,368 --> 01:18:41,578 There's only you and me and we just disagree 1189 01:18:43,574 --> 01:18:48,888 Oh, oh, oh, ooh, ooh 1190 01:18:52,283 --> 01:18:53,270 Yeah! 1191 01:18:53,350 --> 01:18:55,589 There's more where that came from! 1192 01:18:58,622 --> 01:19:00,499 I'm going away 1193 01:19:02,393 --> 01:19:04,839 Back to a place that's far away 1194 01:19:05,696 --> 01:19:06,684 How about you? 1195 01:19:06,764 --> 01:19:07,868 Maybe Paris, huh? 1196 01:19:08,532 --> 01:19:10,671 Have you got a place to stay? 1197 01:19:11,268 --> 01:19:12,941 Why should I care? 1198 01:19:13,571 --> 01:19:16,609 Look at me. I'm just trying to get along, all right? 1199 01:19:17,474 --> 01:19:19,347 We were friends 1200 01:19:21,011 --> 01:19:25,517 And now it's the end of our love song 1201 01:19:29,286 --> 01:19:32,426 So let's leave it alone 1202 01:19:33,858 --> 01:19:36,668 'Cause we can't see eye to eye 1203 01:19:37,328 --> 01:19:39,774 There ain't no good guy 1204 01:19:39,964 --> 01:19:42,720 There ain't no bad guy 1205 01:19:42,800 --> 01:19:47,545 There's only you and me and we just disagree 1206 01:19:49,473 --> 01:19:52,613 Ooh, ooh, ooh 1207 01:19:52,910 --> 01:19:56,858 Oh, oh, oh 1208 01:19:58,148 --> 01:20:00,287 - Yeah! - You happy? 1209 01:20:01,819 --> 01:20:03,628 Well, happy birthday. 1210 01:20:04,989 --> 01:20:07,526 - Adam? - Alison! Hey, guys. 1211 01:20:07,825 --> 01:20:11,215 - Hi. - I locked my clothes in the car. 1212 01:20:11,295 --> 01:20:14,140 Hey, Hoss. From the gals down the end 1213 01:20:14,598 --> 01:20:18,307 in appreciation of your inspired vocal performance. 1214 01:20:18,502 --> 01:20:19,503 - You sang? - You sang? 1215 01:20:20,604 --> 01:20:22,777 - You told me you were tone-deaf. - Oh, he is. 1216 01:20:24,742 --> 01:20:27,264 Um, I brought you a spare key. You can change in the car. 1217 01:20:27,344 --> 01:20:28,599 - Thanks. - Wait, wait, wait. 1218 01:20:28,679 --> 01:20:31,524 We can't let a free pitcher of beer go to waste. 1219 01:20:31,916 --> 01:20:34,726 And look! A table opened up. Come on. 1220 01:20:35,152 --> 01:20:36,153 Hmm. 1221 01:20:40,057 --> 01:20:41,627 Thanks. I'll go change. 1222 01:20:45,262 --> 01:20:46,673 I got you a little something. 1223 01:20:47,064 --> 01:20:48,052 Oh. 1224 01:20:48,132 --> 01:20:50,908 I spent my junior year in Paris, and I love the city. 1225 01:20:51,235 --> 01:20:54,648 They really know how to live there. You may never come back. 1226 01:20:57,408 --> 01:20:59,897 - What are you doing, Darla? - We're gonna play a game. 1227 01:20:59,977 --> 01:21:03,000 It's called "Never have I ever." It's really simple. 1228 01:21:03,080 --> 01:21:06,619 We go around in a circle, and when it's your turn, you say 1229 01:21:06,917 --> 01:21:10,241 something that you've never done, like, "I've never driven a Ferrari." 1230 01:21:10,321 --> 01:21:13,510 And if someone else in the circle has, they hand you a match. 1231 01:21:13,590 --> 01:21:16,901 And whoever has all the matches at the end of the game is the winner. 1232 01:21:17,061 --> 01:21:18,249 What do we get if we win? 1233 01:21:18,329 --> 01:21:20,366 - You're not gonna win so I wouldn't worry. - She always wins. 1234 01:21:20,965 --> 01:21:22,911 All right, I'll start. 1235 01:21:23,133 --> 01:21:24,703 I have never been to Paris. 1236 01:21:25,736 --> 01:21:27,978 - So I give you that. - Yes. Thank you. 1237 01:21:28,138 --> 01:21:30,380 - Steve, you go. - I have, um, 1238 01:21:32,276 --> 01:21:35,966 - never been to a nudie beach. - Oh, good one, Steve! 1239 01:21:36,046 --> 01:21:38,369 We went on this corporate retreat in Saint Barts. 1240 01:21:38,449 --> 01:21:39,436 It was so awful! 1241 01:21:39,516 --> 01:21:42,740 - Darla instantly ripped her clothes off. - That's not true! 1242 01:21:42,820 --> 01:21:45,409 We all just had to take pictures. We were embarrassed for her. 1243 01:21:45,489 --> 01:21:47,711 Oh, my God! You've seen everybody at this table naked. 1244 01:21:47,791 --> 01:21:49,179 That's an accomplishment, my friend. 1245 01:21:49,259 --> 01:21:51,136 - Thank you for sharing that, Darla. - Yeah. You're welcome. 1246 01:21:51,628 --> 01:21:52,698 Wait. 1247 01:21:53,030 --> 01:21:56,153 - Steve? You've seen Steve naked? - I steam after racquetball. 1248 01:21:56,233 --> 01:21:58,611 That's true. We like to do that. 1249 01:21:59,336 --> 01:22:00,576 All right, it's your turn. 1250 01:22:01,305 --> 01:22:05,583 Oh, I have never, ever locked my keys in my car. 1251 01:22:06,810 --> 01:22:11,936 - You are a perfect person. - Well, I wouldn't say perfect, but... 1252 01:22:12,016 --> 01:22:13,017 Yes, I would. 1253 01:22:16,086 --> 01:22:18,999 - Adam? - Okay, I have 1254 01:22:20,090 --> 01:22:22,002 never seen Gone with the Wind. 1255 01:22:23,527 --> 01:22:25,716 None of you at this table have seen Gone with the Wind? 1256 01:22:25,796 --> 01:22:28,385 - I saw, like, half. - What's the matter with you people? 1257 01:22:28,465 --> 01:22:29,466 Okay, your turn. 1258 01:22:30,868 --> 01:22:34,247 I have never had sex with a woman. 1259 01:22:34,671 --> 01:22:35,672 Okay. 1260 01:22:35,906 --> 01:22:38,595 - You're killing me. - Darla! You're the adventurous one. 1261 01:22:38,675 --> 01:22:41,699 - Yeah, yeah, let's all discuss it. - Okay. 1262 01:22:41,779 --> 01:22:44,624 No, that was a joke. Thank you, Senna. 1263 01:22:44,848 --> 01:22:45,849 Okay, it's my turn. 1264 01:22:46,984 --> 01:22:49,726 I have never been to Vegas. 1265 01:22:50,621 --> 01:22:53,101 - Yeah, well, there goes mine. - Anybody else? 1266 01:22:53,257 --> 01:22:57,069 Give him your match, Mr. "I'm Single, I've Got a Ticket." 1267 01:22:57,161 --> 01:22:58,162 I didn't go. 1268 01:22:59,329 --> 01:23:04,210 I had tickets... A ticket once for a trip to Vegas. Never got on the plane. 1269 01:23:05,903 --> 01:23:08,892 - They were going to elope. - She knows we were engaged, Darla. 1270 01:23:08,972 --> 01:23:12,249 I was engaged once, too. My high school quarterback. 1271 01:23:12,543 --> 01:23:13,817 Ooh, we all make mistakes. 1272 01:23:15,312 --> 01:23:17,815 - I think it's your turn. - Mine? Oh. 1273 01:23:20,451 --> 01:23:22,260 I have never smoked pot. 1274 01:23:23,187 --> 01:23:24,188 Ooh! 1275 01:23:25,122 --> 01:23:27,044 - Strategical. - You know what? 1276 01:23:27,124 --> 01:23:28,626 I should probably give you two. 1277 01:23:30,327 --> 01:23:32,933 - All right. Adam? - Okay. 1278 01:23:34,431 --> 01:23:35,432 I... 1279 01:23:36,600 --> 01:23:40,524 have never intentionally humiliated a friend in front of a crowd of rowdy cowboys. 1280 01:23:40,604 --> 01:23:43,676 Oh, you loved every minute of it. 1281 01:23:45,242 --> 01:23:46,243 We all did. 1282 01:23:47,377 --> 01:23:48,378 Give me my match. 1283 01:23:51,682 --> 01:23:52,683 Okay. 1284 01:23:53,484 --> 01:23:54,485 It's your turn. 1285 01:24:09,133 --> 01:24:11,704 I've never loved any man but Adam, 1286 01:24:14,738 --> 01:24:16,479 and I don't think I ever will. 1287 01:24:21,778 --> 01:24:24,268 We may have seen each other naked, but that's the extent of it. 1288 01:24:24,348 --> 01:24:26,123 I think I've had enough of this game. 1289 01:24:44,935 --> 01:24:46,847 I mean, I know it's her birthday, 1290 01:24:48,372 --> 01:24:49,373 but she had no right. 1291 01:24:51,408 --> 01:24:53,047 That was completely inappropriate. 1292 01:25:03,787 --> 01:25:04,788 What are you doing? 1293 01:25:07,891 --> 01:25:08,892 Adam. 1294 01:25:15,499 --> 01:25:16,500 I'm sorry. 1295 01:25:19,570 --> 01:25:20,776 Adam, what are you doing? 1296 01:25:21,638 --> 01:25:23,880 Where are you going? Adam! 1297 01:25:29,513 --> 01:25:32,221 I don't know whether to hug you or punch you in the face. 1298 01:25:32,316 --> 01:25:33,317 Adam! 1299 01:25:36,286 --> 01:25:38,926 - Where's Alison? - I left her on the side of the road. 1300 01:25:40,090 --> 01:25:41,296 - What? - In the car! 1301 01:25:41,391 --> 01:25:42,995 Don't worry. She's not gonna die. 1302 01:25:43,260 --> 01:25:44,261 She might kill me. 1303 01:25:46,597 --> 01:25:47,598 Sorry about that? 1304 01:25:47,731 --> 01:25:51,543 "I've never loved any other man, and I don't think I ever will"? 1305 01:25:53,870 --> 01:25:55,474 Isn't that a little melodramatic? 1306 01:25:55,939 --> 01:25:59,250 - I'm a little melodramatic. - So, you didn't mean it? 1307 01:26:00,143 --> 01:26:01,932 No, I meant it, absolutely. 1308 01:26:02,012 --> 01:26:06,222 I'm in a relationship with Alison. She moved here to be with me. 1309 01:26:07,384 --> 01:26:10,240 - So? - I don't feel the same way about her 1310 01:26:10,320 --> 01:26:11,321 as I do about you! 1311 01:26:16,927 --> 01:26:17,928 So... 1312 01:26:26,937 --> 01:26:30,316 - You'll meet somebody else. - Oh, would you stop it already with that! 1313 01:26:30,440 --> 01:26:33,163 What, you want me to admit I was wrong? Okay, I was wrong! 1314 01:26:33,243 --> 01:26:36,713 I thought there'd be five or three or at least one other, but guess what. 1315 01:26:37,314 --> 01:26:41,319 I obviously don't feel that way anymore because here I am with you! 1316 01:26:41,985 --> 01:26:46,161 The problem is, I don't know what I'm supposed to do about that! 1317 01:26:47,424 --> 01:26:48,425 Marry me. 1318 01:26:51,928 --> 01:26:54,534 - You're not serious. - Hey, I took a knee here. 1319 01:27:07,377 --> 01:27:08,378 Is that a yes? 1320 01:27:10,080 --> 01:27:11,081 Yes. 1321 01:27:14,584 --> 01:27:16,962 - Once again, I don't have a ring. - I don't care. 1322 01:27:31,401 --> 01:27:33,210 Can I ask you something? 1323 01:27:34,304 --> 01:27:35,305 Anything. 1324 01:27:36,106 --> 01:27:40,452 What changed your mind about there being only one? 1325 01:27:41,778 --> 01:27:43,451 You did, stupid. 1326 01:27:51,855 --> 01:27:55,200 I have wished for the same thing since I was 10 years old. 1327 01:27:56,059 --> 01:28:00,940 I just kind of closed my eyes and imagined, 1328 01:28:01,898 --> 01:28:05,311 I guess you'd call it, a moment. 1329 01:28:06,703 --> 01:28:12,517 A moment where all of my screw-ups and heartaches 1330 01:28:13,944 --> 01:28:16,600 would just kind of fade into the background 1331 01:28:16,680 --> 01:28:20,025 and who I was meant to be would emerge. 1332 01:28:24,354 --> 01:28:25,993 I got my moment. 1333 01:28:36,400 --> 01:28:39,142 - Olga! Where's Olga? - I don't know! 1334 01:28:39,403 --> 01:28:42,248 Help me find Olga, or I will have a heart attack! 1335 01:28:42,372 --> 01:28:44,761 - Olga? Where's Olga? - Come on! 1336 01:28:44,841 --> 01:28:47,151 - I need to find Olga! - Come on, sweetie. 1337 01:28:47,344 --> 01:28:48,345 This hat. 1338 01:28:49,413 --> 01:28:53,486 Gorgeous. Okay, smile. Out there. Okay, go. 1339 01:28:54,084 --> 01:28:56,573 - Senna, what are you doing? - I am sewing 1340 01:28:56,653 --> 01:28:58,809 - this button back on that. - No, we're done! 1341 01:28:58,889 --> 01:29:00,410 You can't send them out there without a coat. 1342 01:29:00,490 --> 01:29:01,478 Get out there! 1343 01:29:01,558 --> 01:29:04,129 - Do you need me to do something? - Babe, do whatever. 1344 01:29:04,461 --> 01:29:05,982 Do you want me to do something? I'll go out. 1345 01:29:06,062 --> 01:29:08,819 - Oh, you are so cute. - Hat! Get it. Gray hat! 1346 01:29:08,899 --> 01:29:11,121 Here, here's a red hat! Do you need this hat? 1347 01:29:11,201 --> 01:29:12,589 - No, the gray hat. The gray hat. - Is she ready? 1348 01:29:12,669 --> 01:29:14,091 - Ready? Come on. She's coming back. - Here's another hat. 1349 01:29:14,171 --> 01:29:15,172 Is she ready? 1350 01:29:15,372 --> 01:29:20,219 - Go, go, go. Smile. Smile, smile. - Okay. Smile. 1351 01:29:20,844 --> 01:29:25,054 Whoo! Good girl. God, I love this. No, no, not me, Tom! 1352 01:29:25,215 --> 01:29:26,660 - Me. - Oh, yes. 1353 01:29:27,150 --> 01:29:28,872 - Coat, coat, coat. - Coat, coat, coat. 1354 01:29:28,952 --> 01:29:30,363 - Coat! - Fast, fast, fast, go! 1355 01:29:31,655 --> 01:29:33,157 You look beautiful, honey. 1356 01:29:33,623 --> 01:29:34,693 Hold on. Teeth check. 1357 01:29:36,159 --> 01:29:39,916 Yeah, don't be nervous, okay? Everybody out there loves you. 1358 01:29:39,996 --> 01:29:42,301 I wouldn't have invited them if they didn't. 1359 01:29:43,867 --> 01:29:44,855 They're clapping. 1360 01:29:44,935 --> 01:29:47,177 Shh. They love it. They love you. 1361 01:29:49,239 --> 01:29:50,240 Okay. 1362 01:29:51,041 --> 01:29:54,648 - All right. No, wait, wait. Wait for it. - Okay. 1363 01:29:55,278 --> 01:29:58,953 Ladies and gentlemen, Ms. Senna Berges-Price. 1364 01:30:00,050 --> 01:30:01,051 Yay! 99917

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.