All language subtitles for wolf lake s01e07 Leader of the Pack.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,006 --> 00:00:09,419 Man: Reminder, all league games must be completed tonight. 2 00:00:13,146 --> 00:00:17,117 Man: Just a few more questions, Mr. Blackstone. 3 00:00:23,423 --> 00:00:26,029 Anything I can do to help. 4 00:00:26,092 --> 00:00:30,063 Because we're having a hard time understanding 5 00:00:30,130 --> 00:00:35,170 how this crisis came to its present resolution. 6 00:00:35,235 --> 00:00:36,441 Right. 7 00:00:36,503 --> 00:00:37,481 Well, I'll go over it again, 8 00:00:37,537 --> 00:00:39,380 but it happened really fast. 9 00:00:40,974 --> 00:00:43,682 Move! 10 00:00:43,743 --> 00:00:45,347 Move... let's go... I said, move! 11 00:00:47,180 --> 00:00:49,592 Man: No, no, no. 12 00:00:49,649 --> 00:00:53,927 I was referring to the actual succession process itself. 13 00:00:53,987 --> 00:00:55,796 I thought we were all agreed, 14 00:00:55,855 --> 00:00:58,699 and you'll correct me if I'm wrong here, 15 00:00:58,758 --> 00:01:02,900 Malachai was supposed to replace Willard Cates. 16 00:01:02,962 --> 00:01:04,464 That's right. 17 00:01:04,531 --> 00:01:06,442 SO... 18 00:01:06,499 --> 00:01:08,342 What happened? 19 00:01:08,401 --> 00:01:10,108 Health problems. 20 00:01:10,170 --> 00:01:11,547 He had a weak heart. 21 00:01:18,745 --> 00:01:19,951 Hmm . 22 00:01:20,013 --> 00:01:21,356 Well, according to our information, 23 00:01:21,414 --> 00:01:23,724 Malachai had a pitchfork shoved 24 00:01:23,783 --> 00:01:26,696 clean through his upper torso puncturing both his lungs 25 00:01:26,753 --> 00:01:30,963 and, oh, severing his spinal cord. 26 00:01:31,024 --> 00:01:32,560 That's about the worst thing you can do 27 00:01:32,625 --> 00:01:34,195 to someone with a bad heart. 28 00:01:42,502 --> 00:01:47,212 (Music plays) 29 00:02:21,841 --> 00:02:23,878 man: Perhaps I'm being unclear. 30 00:02:23,943 --> 00:02:25,945 From our perspective, and even considering 31 00:02:26,012 --> 00:02:29,016 the abrupt change in candidates, 32 00:02:29,082 --> 00:02:32,655 it seems the process got completely out of hand. 33 00:02:32,719 --> 00:02:35,928 Okay, maybe I wasn't being as attentive as I should have been. 34 00:02:37,323 --> 00:02:40,736 You know, I have almost $30,000 worth 35 00:02:40,793 --> 00:02:44,138 of stereo equipment in my house. 36 00:02:44,197 --> 00:02:46,006 It's... 37 00:02:46,065 --> 00:02:47,703 It's beyond music. 38 00:02:47,767 --> 00:02:50,611 It's, um... 39 00:02:50,670 --> 00:02:53,776 A sonic massage. 40 00:02:53,840 --> 00:02:56,081 Man: Mr. Blackstone. 41 00:02:56,142 --> 00:02:57,951 Mr. Blackstone? 42 00:02:58,011 --> 00:02:59,183 Hmm? 43 00:02:59,245 --> 00:03:03,694 Mr. Blackstone, could you explain to us about John Kanin? 44 00:03:03,750 --> 00:03:06,788 What makes him so important? 45 00:03:06,853 --> 00:03:08,093 Oh. 46 00:03:08,154 --> 00:03:10,134 Well, to tell you the truth, 47 00:03:10,190 --> 00:03:12,636 I thought it a good idea at first, 48 00:03:12,692 --> 00:03:14,069 but I've been having a devil of a time 49 00:03:14,127 --> 00:03:17,233 trying to work him into the story lately. 50 00:03:17,297 --> 00:03:19,834 Man: Try. 51 00:03:19,899 --> 00:03:23,073 Well, first you have to know about the sex part. 52 00:03:27,373 --> 00:03:29,683 What's a BOLA again from the State Police? 53 00:03:29,742 --> 00:03:31,380 "Be On the Lookout For." 54 00:03:37,317 --> 00:03:38,990 I can't get it to print. 55 00:03:39,052 --> 00:03:40,122 The sex part? 56 00:03:40,186 --> 00:03:41,324 Yep. 57 00:03:41,387 --> 00:03:42,923 Here, let me take a whack at it for you. 58 00:03:42,989 --> 00:03:44,593 Blackstone: When you lose a leader, it's normal. 59 00:03:44,657 --> 00:03:47,866 The whole pack goes kinda hormonal. 60 00:03:49,462 --> 00:03:50,532 Thanks. 61 00:03:54,734 --> 00:03:57,544 They're sending a jpeg attachment. 62 00:03:57,604 --> 00:04:00,949 It's probably a photograph. 63 00:04:01,007 --> 00:04:06,286 These things take a few seconds to download. 64 00:04:06,346 --> 00:04:07,290 Does that feel good? 65 00:04:07,347 --> 00:04:08,325 Yeah. 66 00:04:08,381 --> 00:04:09,826 Hey ' 67 00:04:09,882 --> 00:04:13,159 Molly, you know your hands are burning up. 68 00:04:13,219 --> 00:04:14,823 What do you got there, a fever or something? 69 00:04:14,887 --> 00:04:17,128 No, it's just me. 70 00:04:17,190 --> 00:04:18,396 My temperature at this time of year runs 71 00:04:18,458 --> 00:04:20,529 a few degrees hot. 72 00:04:20,593 --> 00:04:22,300 ( Beeping ) 73 00:04:37,277 --> 00:04:42,488 So, I'm gonna go to the Rendezvous 74 00:04:42,548 --> 00:04:47,190 and check out if anybody matching this, uh... 75 00:04:47,253 --> 00:04:48,994 matching this description has checked in in the last 76 00:04:49,055 --> 00:04:51,194 couple of days. 77 00:04:51,257 --> 00:04:53,601 Okay, yeah . 78 00:04:53,660 --> 00:04:55,367 Hurry back. 79 00:05:01,234 --> 00:05:03,771 Blackstone: Yes, sir, they were an odd pair of bank robbers. 80 00:05:03,836 --> 00:05:05,372 Brothers, as it turns out. 81 00:05:05,438 --> 00:05:08,078 Adam and Eddy, wondering in looking for a room 82 00:05:08,141 --> 00:05:11,350 and a chance to renew their dying romance. 83 00:05:11,411 --> 00:05:12,515 Man: Whoa, whoa, whoa, whoa. 84 00:05:12,578 --> 00:05:14,649 I thought you said they were brothers. 85 00:05:14,714 --> 00:05:16,193 Blackstone: Did I? 86 00:05:43,976 --> 00:05:45,353 ( Bell ringing ) 87 00:05:45,411 --> 00:05:47,618 Adam and Eddy O'Hara. 88 00:05:47,680 --> 00:05:48,852 They have the same last name. 89 00:05:48,915 --> 00:05:50,690 Ah, yes, you're right. 90 00:05:50,750 --> 00:05:52,252 They were brothers. 91 00:05:52,318 --> 00:05:54,855 But they were also lovers. 92 00:05:54,921 --> 00:05:56,730 Wait-- brothers and lovers? 93 00:05:57,724 --> 00:05:59,499 Blackstone: Sordid, but true. 94 00:05:59,559 --> 00:06:02,836 It all started one night in a backwoods cabin in Idaho. 95 00:06:07,834 --> 00:06:11,646 Man: Mr. Blackstone, I'm concerned. 96 00:06:11,704 --> 00:06:15,049 Somehow despite numerous attempts, 97 00:06:15,108 --> 00:06:17,554 I haven't been able to express to you exactly how much 98 00:06:17,610 --> 00:06:22,423 we need you to hone in on what went wrong with the process. 99 00:06:22,482 --> 00:06:23,426 Process P? 100 00:06:23,483 --> 00:06:25,690 Of replacing Willard Cates. 101 00:06:25,752 --> 00:06:28,596 This voting business is new, I'm told. 102 00:06:28,654 --> 00:06:31,464 We thought we'd give democracy a shot. 103 00:06:31,524 --> 00:06:32,867 If that didn't work we could always go back 104 00:06:32,925 --> 00:06:34,427 to the last act of Hamlet. 105 00:06:34,494 --> 00:06:35,871 Well, Mr. Blackstone, there is some question 106 00:06:35,928 --> 00:06:38,431 as to whether it did indeed work. 107 00:06:38,498 --> 00:06:40,239 That is essentially why we're here. 108 00:06:40,299 --> 00:06:43,109 Oh, in that case, we should take a hard look at the axis. 109 00:06:43,169 --> 00:06:44,739 The fulcrum. 110 00:06:44,804 --> 00:06:47,512 The pivot on which the crisis turned. 111 00:06:47,573 --> 00:06:48,643 Okay. 112 00:06:48,708 --> 00:06:49,846 All right. 113 00:06:49,909 --> 00:06:51,820 Let's hone in on that. 114 00:06:51,878 --> 00:06:54,484 You want Luke Cates. 115 00:07:00,186 --> 00:07:01,164 Shh. 116 00:07:01,220 --> 00:07:02,426 You know people in Seattle, right? 117 00:07:02,488 --> 00:07:03,592 What's going on, Luke? 118 00:07:03,656 --> 00:07:05,761 Don't you have any family, relatives, anything there? 119 00:07:05,825 --> 00:07:07,702 Yeah, I have an uncle on my mother's side 120 00:07:07,760 --> 00:07:08,898 and some cousins, why? 121 00:07:08,961 --> 00:07:10,838 Okay, listen. 122 00:07:10,897 --> 00:07:13,241 I'm being watched, okay? 123 00:07:13,299 --> 00:07:14,300 There's something going down here tonight 124 00:07:14,367 --> 00:07:15,744 and I have to get out of here real fast. 125 00:07:15,802 --> 00:07:17,804 Like immediately. 126 00:07:17,870 --> 00:07:19,474 You're talking about running? 127 00:07:19,539 --> 00:07:22,042 Do you have any idea what's going on in here tonight? 128 00:07:22,108 --> 00:07:23,917 They're choosing a new Board of Directors for the brewery. 129 00:07:23,976 --> 00:07:26,388 No, Sophia, it's a lot more heavier than that. 130 00:07:26,446 --> 00:07:28,949 Listen, you run the brewery in this town, 131 00:07:29,015 --> 00:07:32,258 you run the entire pack, okay? 132 00:07:32,318 --> 00:07:34,730 I have a car waiting in the back just in case. 133 00:07:34,787 --> 00:07:37,791 - Luke, I don't-- - Shh... please. 134 00:07:37,857 --> 00:07:40,804 Do you remember MacNeice's history class last year? 135 00:07:40,860 --> 00:07:42,840 What's the first thing that the Ottoman Emperor 136 00:07:42,895 --> 00:07:45,239 did when he ascended to the throne? 137 00:07:45,298 --> 00:07:47,710 He executed all his... 138 00:07:47,767 --> 00:07:48,802 brothers. 139 00:07:48,868 --> 00:07:50,040 It's the same deal. 140 00:07:50,102 --> 00:07:51,103 Do you think the new boss is going to want 141 00:07:51,170 --> 00:07:52,649 the son of the old boss running around town, 142 00:07:52,705 --> 00:07:54,707 getting bigger, getting Strong? 143 00:07:54,774 --> 00:07:55,912 Hey, Luke. 144 00:07:55,975 --> 00:07:58,216 Mr. Creed would like a moment of your time. 145 00:08:13,960 --> 00:08:14,961 Perhaps we should pause for a minute 146 00:08:15,027 --> 00:08:18,167 and discuss the definition of the word, "hone." 147 00:08:18,231 --> 00:08:20,507 Wait, you'll miss the juicy bit. 148 00:08:25,938 --> 00:08:28,714 Blackstone: Yes, Luke's fate was on everybody's mind that night 149 00:08:28,774 --> 00:08:31,721 and it set off an unprecedented chain of events. 150 00:08:39,785 --> 00:08:41,958 Wait a minute, hold it right there. 151 00:08:42,021 --> 00:08:43,967 It's hard for me to imagine that V. Cates, 152 00:08:44,023 --> 00:08:46,833 intent on protecting her family's last male heir, 153 00:08:46,893 --> 00:08:51,933 would so distract herself by engaging in public sex. 154 00:08:51,998 --> 00:08:55,172 That didn't really happen, did it, Mr. Blackstone? 155 00:08:55,234 --> 00:08:57,771 Well, no. 156 00:08:57,837 --> 00:09:00,408 I just sensed a lull in the room and I just... 157 00:09:00,473 --> 00:09:01,952 You know, I'm going to assume that 158 00:09:02,008 --> 00:09:03,078 there's going to be something salient 159 00:09:03,142 --> 00:09:06,146 at the end of this little dogleg. 160 00:09:06,212 --> 00:09:08,988 I'm also going to assume there will be no more embellishments. 161 00:09:09,048 --> 00:09:11,255 Well, without embellishments, it's not storytelling, 162 00:09:11,317 --> 00:09:14,821 - it's just... news. - Good, right, exactly. 163 00:09:14,887 --> 00:09:16,491 Give us the news. 164 00:09:16,556 --> 00:09:20,003 And minus the accordion if you don't mind. 165 00:09:20,059 --> 00:09:21,936 Oh, all right. 166 00:09:21,994 --> 00:09:24,907 But the real conversation wasn't nearly as much fun. 167 00:09:31,504 --> 00:09:33,745 Who sprang for the Veuve Cliquot? 168 00:09:33,806 --> 00:09:36,719 All in the name of a more civilized evening. 169 00:09:36,776 --> 00:09:39,723 It's working so far. 170 00:09:39,779 --> 00:09:41,156 Well, if that's important to you, why not erase 171 00:09:41,213 --> 00:09:44,126 all possibility of mischief? 172 00:09:44,183 --> 00:09:47,528 Oh, and how would I do that? 173 00:09:47,587 --> 00:09:50,329 Look around you. 174 00:09:50,389 --> 00:09:53,233 Everyone's watching, waiting. 175 00:09:53,292 --> 00:09:56,569 All of your friends are here. 176 00:09:56,629 --> 00:09:58,802 Give them the leader they want. 177 00:09:58,864 --> 00:10:02,971 The leader they should have had 16 years ago. 178 00:10:03,035 --> 00:10:06,312 It's hard to be a leader when you've got nowhere to go. 179 00:10:06,372 --> 00:10:08,443 There are lives at stake. 180 00:10:08,507 --> 00:10:09,679 My son's for example. 181 00:10:09,742 --> 00:10:11,221 What do you think I'm doing here? 182 00:10:11,277 --> 00:10:13,621 Make sure this evening's process is bloodless. 183 00:10:13,679 --> 00:10:15,352 And what about tomorrow? 184 00:10:15,414 --> 00:10:16,859 Or the next day? 185 00:10:16,916 --> 00:10:18,156 Or the day after that? 186 00:10:18,217 --> 00:10:19,992 I can't, Viv. 187 00:10:20,052 --> 00:10:21,656 You know I can't. 188 00:10:21,721 --> 00:10:22,665 You have to. 189 00:10:24,490 --> 00:10:26,527 There you are. 190 00:10:26,592 --> 00:10:28,663 Being your royal self? 191 00:10:28,728 --> 00:10:30,935 Gerald, how nice to see you. 192 00:10:30,997 --> 00:10:33,204 You're spending too much time with this lug. 193 00:10:33,265 --> 00:10:35,336 You need to be with a real gentleman for a while. 194 00:10:43,242 --> 00:10:44,846 I'm curious as to how someone like Gerald, 195 00:10:44,910 --> 00:10:46,116 a dark horse at best, 196 00:10:46,178 --> 00:10:48,283 could become such a serious contender. 197 00:10:48,347 --> 00:10:49,553 What happened to Stokes? 198 00:10:49,615 --> 00:10:52,562 Wasn't he up there on the list? 199 00:10:52,618 --> 00:10:53,562 Drinking problem. 200 00:11:04,563 --> 00:11:05,940 According to my notes,. 201 00:11:05,998 --> 00:11:07,739 He swallowed two ounces of sulfuric acid, 202 00:11:07,800 --> 00:11:09,939 mixed in a White Russian. 203 00:11:10,002 --> 00:11:11,413 That's the worst thing you can do to someone 204 00:11:11,470 --> 00:11:12,471 with a drinking problem. 205 00:11:13,539 --> 00:11:15,450 So, by process of elimination, 206 00:11:15,508 --> 00:11:19,081 Gerald was left to represent the old guard. 207 00:11:19,145 --> 00:11:20,317 Ahh. 208 00:11:20,379 --> 00:11:22,086 Tyler, you smell this? 209 00:11:22,148 --> 00:11:24,025 Veal sausage, almost raw. 210 00:11:24,083 --> 00:11:26,495 Doesn't it make your mouth water? 211 00:11:26,552 --> 00:11:28,156 Gluttony. 212 00:11:28,220 --> 00:11:32,259 The last of the seven deadly sins. 213 00:11:32,324 --> 00:11:33,860 There's only one sin as far as I'm concerned. 214 00:11:33,926 --> 00:11:35,371 Avarice. 215 00:11:35,428 --> 00:11:37,305 Wanting more than you require is the first step 216 00:11:37,363 --> 00:11:38,933 towards damnation. 217 00:11:38,998 --> 00:11:43,413 But wanting less than you deserve is against nature 218 00:11:43,469 --> 00:11:44,971 and also a sin. 219 00:11:45,037 --> 00:11:47,142 Called sloth. 220 00:11:47,206 --> 00:11:48,184 What? 221 00:11:48,240 --> 00:11:50,049 You talk just like your father. 222 00:11:53,879 --> 00:11:56,621 I lost my father at a shareholder's meeting 223 00:11:56,682 --> 00:11:57,786 just like this one. 224 00:11:57,850 --> 00:12:01,320 Yes, I remember... Very sad. 225 00:12:01,387 --> 00:12:03,264 How's your mother by the way? 226 00:12:03,322 --> 00:12:04,266 Incredible bitch. 227 00:12:09,862 --> 00:12:12,900 You promised Will Cates that you'd support me. 228 00:12:12,965 --> 00:12:14,911 Over Malachai and Stokes... 229 00:12:14,967 --> 00:12:19,575 but alas, they're no longer with us. 230 00:12:19,638 --> 00:12:22,016 Ruby Cates is my wife now. 231 00:12:22,074 --> 00:12:23,815 And that makes me next in line. 232 00:12:23,876 --> 00:12:24,946 Maybe. 233 00:12:25,010 --> 00:12:27,650 But you just can't seem to shake your youth 234 00:12:27,713 --> 00:12:31,058 and your inexperience. 235 00:12:31,117 --> 00:12:32,926 Look at yourself, Tyler. 236 00:12:32,985 --> 00:12:35,363 Salivating over designer clothes and hair product 237 00:12:35,421 --> 00:12:38,459 like some ungulate mall rat. 238 00:12:38,524 --> 00:12:40,299 We need to toughen up. 239 00:12:40,359 --> 00:12:43,602 The old ways, that's what made us, kept us strong. 240 00:12:43,662 --> 00:12:46,973 Before we got spoiled by cable and central heat. 241 00:12:52,805 --> 00:12:55,843 Don't think I'm going to take this lying down. 242 00:12:55,908 --> 00:12:56,978 You can take it in whatever position 243 00:12:57,042 --> 00:12:58,919 you find most comfortable. 244 00:13:02,414 --> 00:13:04,724 Okay, quick recap. 245 00:13:04,784 --> 00:13:06,627 Let me see if I can make some sense of this. 246 00:13:06,685 --> 00:13:08,562 Pin in Luke. 247 00:13:08,621 --> 00:13:10,396 Gerald facing Tyler. 248 00:13:10,456 --> 00:13:14,336 The incestuous brothers are just checking in. 249 00:13:14,393 --> 00:13:16,873 But it occurs to me that we've avoided 250 00:13:16,929 --> 00:13:19,136 one pertinent point entirely, 251 00:13:19,198 --> 00:13:22,202 and you'll forgive me for asking such an obvious question, 252 00:13:22,268 --> 00:13:24,407 but it seems to me that the whole process 253 00:13:24,470 --> 00:13:28,316 got off to a rather unwieldy start 254 00:13:28,374 --> 00:13:32,345 with the premature death of Willard Cates. 255 00:13:32,411 --> 00:13:34,789 You wouldn't happen to know who murdered him, 256 00:13:34,847 --> 00:13:37,691 would you? 257 00:13:37,750 --> 00:13:40,162 Yes . 258 00:13:40,219 --> 00:13:41,163 Yeah, I do. 259 00:13:55,668 --> 00:13:56,976 Thank God. 260 00:14:00,506 --> 00:14:02,315 So it was Tyler? 261 00:14:02,374 --> 00:14:04,320 It most certainly could have been. 262 00:14:04,376 --> 00:14:06,083 But on the other hand... 263 00:14:06,145 --> 00:14:07,624 the deaths of Malachai and Stokes directly 264 00:14:07,680 --> 00:14:10,422 benefited Gerald Carter. 265 00:14:13,152 --> 00:14:14,631 Of course, there's a couple of other theories I have. 266 00:14:28,133 --> 00:14:30,977 Okay, who was that last woman? 267 00:14:31,036 --> 00:14:33,949 Beats me, but she was pretty though, wasn't she? 268 00:14:34,006 --> 00:14:35,849 I SQQ. 269 00:14:35,908 --> 00:14:37,785 Well. 270 00:14:37,843 --> 00:14:41,814 A veritable trove of theories. 271 00:14:41,881 --> 00:14:43,360 Since we can't ascertain to the identity 272 00:14:43,415 --> 00:14:45,622 of Mr. Cates' executioner, 273 00:14:45,684 --> 00:14:47,322 if it's not too much trouble, 274 00:14:47,386 --> 00:14:51,357 I'd like to take you back to the evening I question. 275 00:14:51,423 --> 00:14:54,961 I seem to recall that you owe us a Luke and Tyler scene. 276 00:14:55,027 --> 00:14:57,029 Brother-in-law. 277 00:14:57,096 --> 00:14:58,040 You're avoiding me. 278 00:14:58,097 --> 00:14:59,337 What the hell are you talking about? 279 00:14:59,398 --> 00:15:00,775 I've been here all night. 280 00:15:00,833 --> 00:15:02,744 In spirit, Luke. 281 00:15:02,801 --> 00:15:04,371 You're avoiding me in spirit. 282 00:15:04,436 --> 00:15:08,612 Truth is, we're surprised to see your ugly mug here at all. 283 00:15:08,674 --> 00:15:10,483 Ever wonder why your mother would drag you out 284 00:15:10,542 --> 00:15:12,886 on such an inhospitable evening? 285 00:15:12,945 --> 00:15:15,357 For what possible purpose, do you think, 286 00:15:15,414 --> 00:15:18,258 would she want to put your mortality on display? 287 00:15:18,317 --> 00:15:20,820 Well, at this point, it might help to know 288 00:15:20,886 --> 00:15:24,299 that Luke caught his mother and Tyler 289 00:15:24,356 --> 00:15:25,835 in flagrant Delmonico. 290 00:15:25,891 --> 00:15:27,996 And at his father's funeral no less. 291 00:15:28,060 --> 00:15:29,004 I don't know, Tyler. 292 00:15:29,061 --> 00:15:30,506 Why don't you ask her yourself ? 293 00:15:44,109 --> 00:15:46,453 He looks lonely. 294 00:15:46,512 --> 00:15:48,423 Keep him company, would you? 295 00:15:48,480 --> 00:15:49,458 Yeah. 296 00:15:55,788 --> 00:15:57,426 Steady, steady there. 297 00:15:57,489 --> 00:15:58,797 Sorry. 298 00:15:58,857 --> 00:16:00,461 No, it's no problem. 299 00:16:00,526 --> 00:16:02,597 Listen, this is probably a wild goose chase, 300 00:16:02,661 --> 00:16:04,834 but you haven't seen either of these guys 301 00:16:04,897 --> 00:16:06,433 in here tonight, have you? 302 00:16:06,498 --> 00:16:08,535 NO. 303 00:16:08,600 --> 00:16:10,807 Oh, wait... 304 00:16:10,869 --> 00:16:12,974 Anyone check into the lodge tonight? 305 00:16:13,038 --> 00:16:14,984 Some men came in here earlier. 306 00:16:15,040 --> 00:16:17,384 I don't know, I don't have no idea. 307 00:16:17,443 --> 00:16:20,754 Thanks... Excuse me. 308 00:16:20,813 --> 00:16:21,848 Right. 309 00:16:21,914 --> 00:16:23,154 NOW I Seem to recall 310 00:16:23,215 --> 00:16:26,594 that there was a rather interesting proposal 311 00:16:26,652 --> 00:16:28,529 made during this buffet. 312 00:16:28,587 --> 00:16:29,622 Interesting? 313 00:16:29,688 --> 00:16:31,099 It was downright indecent. 314 00:16:34,727 --> 00:16:36,536 Are you seeing what I'm seeing? 315 00:16:36,595 --> 00:16:38,131 Yeah, meat, meat, meat. 316 00:16:38,197 --> 00:16:40,336 Someone's taking this low-carb thing too far. 317 00:16:40,399 --> 00:16:43,642 No, no, no... The people. 318 00:16:43,702 --> 00:16:46,512 They're loaded. 319 00:16:46,572 --> 00:16:51,146 Look at all that jewelry. 320 00:16:51,210 --> 00:16:54,191 I bet we can roll 'em. 321 00:16:54,246 --> 00:16:56,954 What do you think? 322 00:16:57,016 --> 00:16:59,087 During dessert. 323 00:16:59,151 --> 00:17:01,597 I thought we came up here to be away. 324 00:17:01,653 --> 00:17:03,894 And get to know one another again. 325 00:17:03,956 --> 00:17:06,197 Since we got here, you've been scoping that boy. 326 00:17:06,258 --> 00:17:09,501 - What boy? - You know which one. 327 00:17:09,561 --> 00:17:12,132 In the bar. 328 00:17:12,197 --> 00:17:13,801 Come on . 329 00:17:13,866 --> 00:17:15,539 Don't be like that. 330 00:17:15,601 --> 00:17:18,104 1 hardly even noticed him. 331 00:17:20,105 --> 00:17:22,210 Who says we can't get closer and rob this place 332 00:17:22,274 --> 00:17:25,118 all at the same time? 333 00:17:25,177 --> 00:17:29,819 I say we fence the metal in Vancouver 334 00:17:29,882 --> 00:17:35,025 and we take a nice train trip down the coast. 335 00:17:35,087 --> 00:17:36,623 How would you like that? 336 00:17:43,595 --> 00:17:46,269 I'll let you wear my pajamas. 337 00:17:46,331 --> 00:17:48,333 Marry me, Eddy. 338 00:17:48,400 --> 00:17:49,344 What? 339 00:17:49,401 --> 00:17:50,607 Marry me. 340 00:17:50,669 --> 00:17:53,548 Let's do this place and then head for Vermont. 341 00:17:53,605 --> 00:17:56,779 I mean it. 342 00:17:56,842 --> 00:17:58,879 How are we going to explain that to Mom? 343 00:17:58,944 --> 00:18:00,821 Mr. Blackstone. 344 00:18:00,879 --> 00:18:02,153 Yes? 345 00:18:02,214 --> 00:18:04,455 This was not the proposal I was talking about. 346 00:18:04,516 --> 00:18:06,018 It wasn't? 347 00:18:06,085 --> 00:18:07,325 NO. 348 00:18:07,386 --> 00:18:08,865 I meant the other one. 349 00:18:16,161 --> 00:18:17,572 I've been thinking. 350 00:18:17,629 --> 00:18:20,439 The answer is still no, Vivian. 351 00:18:20,499 --> 00:18:22,945 A right-wing throwback with half a prostate 352 00:18:23,001 --> 00:18:25,277 or a thirty-something Hotspur masquerading 353 00:18:25,337 --> 00:18:26,611 as a cologne ad. 354 00:18:26,672 --> 00:18:29,278 That is no choice, Matt. 355 00:18:29,341 --> 00:18:31,878 Now, if running things yourself is a problem, 356 00:18:31,944 --> 00:18:33,389 there is another way. 357 00:18:33,445 --> 00:18:35,948 Which is? 358 00:18:36,014 --> 00:18:38,494 Well, they say that politics makes strange bedfellows. 359 00:18:41,286 --> 00:18:43,391 If you're suggesting what I think you are, 360 00:18:43,455 --> 00:18:46,527 I think you've had far too much champagne. 361 00:18:46,592 --> 00:18:49,436 I am sober as a stone. 362 00:18:49,495 --> 00:18:53,807 Your first husband is barely two weeks in the ground. 363 00:18:53,866 --> 00:18:55,573 They also say extraordinary times 364 00:18:55,634 --> 00:18:57,944 deserve extraordinary measures. 365 00:18:58,003 --> 00:19:00,506 A marriage of convenience ? 366 00:19:00,572 --> 00:19:02,643 A marriage to keep the peace. 367 00:19:02,708 --> 00:19:05,848 To protect your son. 368 00:19:05,911 --> 00:19:07,788 That is part of it, of course. 369 00:19:07,846 --> 00:19:10,452 But that's not all of it. 370 00:19:10,516 --> 00:19:11,688 Throw you hat into the ring, Matt, 371 00:19:11,750 --> 00:19:14,060 before it's too late. 372 00:19:14,119 --> 00:19:17,760 Wolf Lake needs you. 373 00:19:17,823 --> 00:19:21,862 Besides, would it be so awful 374 00:19:21,927 --> 00:19:25,238 sleeping with me every night? 375 00:19:39,645 --> 00:19:40,715 I called my cousin in Seattle, 376 00:19:40,779 --> 00:19:42,156 I don't know him really well, but he's a great guy 377 00:19:42,214 --> 00:19:44,660 and he said you could crash at his place for a few days. 378 00:19:44,716 --> 00:19:46,024 Okay, cool... Thanks. 379 00:19:46,084 --> 00:19:47,688 I owe you big time. 380 00:19:49,054 --> 00:19:50,658 Do you have any money? 381 00:19:50,722 --> 00:19:53,464 I've got like 200 bucks. 382 00:19:53,525 --> 00:19:55,027 No, no, no, no, no, not here, not here. 383 00:20:05,204 --> 00:20:07,013 My cousin's address and phone number. 384 00:20:07,072 --> 00:20:08,676 What are you doing? 385 00:20:08,740 --> 00:20:09,980 It's nothing, okay? 386 00:20:10,042 --> 00:20:11,146 It's just another $60. 387 00:20:11,210 --> 00:20:12,883 I'd give you more but I don't-- 388 00:20:12,945 --> 00:20:15,221 No, Sophia, I can't-- I can't take this. 389 00:20:15,280 --> 00:20:17,920 Luke, please, you have to take it and you have to go. 390 00:20:17,983 --> 00:20:19,360 Go now. 391 00:20:19,418 --> 00:20:22,262 I'll pay you back them minute I get a job. 392 00:20:30,963 --> 00:20:33,409 You know, I can't come back. 393 00:20:33,465 --> 00:20:34,876 Ever. 394 00:20:34,933 --> 00:20:37,641 I know. 395 00:20:37,703 --> 00:20:39,341 So this may be it. 396 00:20:49,815 --> 00:20:52,386 Hey, what's up guys? 397 00:20:52,451 --> 00:20:53,953 Big night for your dad. 398 00:20:57,522 --> 00:20:59,866 Gerald's sons. 399 00:20:59,925 --> 00:21:03,964 Okay... now what? 400 00:21:05,697 --> 00:21:08,303 And now, we get to one of the most important parts 401 00:21:08,367 --> 00:21:09,641 of the evening. 402 00:21:09,701 --> 00:21:11,009 The vote, yes? 403 00:21:11,069 --> 00:21:12,207 Exactly. 404 00:21:12,271 --> 00:21:16,014 Uh, but wait one second. 405 00:21:16,074 --> 00:21:20,284 Did Eddy ever say yes to Adam? 406 00:21:20,345 --> 00:21:22,154 About what? 407 00:21:22,214 --> 00:21:23,284 Getting married. 408 00:21:23,348 --> 00:21:25,726 Oh, yes, good point. 409 00:21:25,784 --> 00:21:29,095 I'll get back to that later, but right now, I'm honing. 410 00:21:30,155 --> 00:21:31,657 And the nominations are... 411 00:21:31,723 --> 00:21:34,863 Tyler Creed and Gerald Carter. 412 00:21:34,926 --> 00:21:36,064 Anyone else? 413 00:21:36,128 --> 00:21:37,835 Anyone at all? 414 00:21:37,896 --> 00:21:39,933 Donner, party of one? 415 00:21:39,998 --> 00:21:41,341 Your table's waiting. 416 00:21:41,400 --> 00:21:44,244 No? 417 00:21:44,303 --> 00:21:48,183 Going once, twice... 418 00:21:48,240 --> 00:21:50,982 And the floor is closed. 419 00:21:51,043 --> 00:21:56,823 Now, before we give away his desk, and his job and his house, 420 00:21:56,882 --> 00:21:59,761 I would like to pause for a moment and say a few words 421 00:21:59,818 --> 00:22:03,231 about my good friend, Willard Cates, 422 00:22:03,288 --> 00:22:07,031 who ran our brewery and this community for 25 years, 423 00:22:07,092 --> 00:22:13,270 and was, in addition, my friend. 424 00:22:13,332 --> 00:22:14,640 Willard's dead. 425 00:22:14,700 --> 00:22:18,648 ( laughing ) 426 00:22:18,704 --> 00:22:20,115 Thanks. 427 00:22:20,172 --> 00:22:21,708 I'll be here all week. 428 00:22:24,042 --> 00:22:27,182 Well, let's end the suspense, ladies and gentlemen. 429 00:22:27,245 --> 00:22:29,919 Who will be the next Chief Executive Officer 430 00:22:29,981 --> 00:22:33,053 of Wolf Lake Brewery? 431 00:22:33,118 --> 00:22:35,860 Well, fill out your ballots, pass them forward. 432 00:22:44,529 --> 00:22:46,202 And do you know the results of this election, 433 00:22:46,264 --> 00:22:48,369 Mr. Blackstone? 434 00:22:48,433 --> 00:22:50,037 Yes . 435 00:22:50,102 --> 00:22:51,046 Yes, I do. 436 00:22:59,177 --> 00:23:00,713 It was a tie. 437 00:23:00,779 --> 00:23:01,849 A tie? 438 00:23:01,913 --> 00:23:04,484 Yeah. 439 00:23:04,549 --> 00:23:06,859 That's when things started to get ugly. 440 00:23:08,019 --> 00:23:10,124 Wait, wait, everyone, just a second. 441 00:23:10,188 --> 00:23:11,792 Let me just do a quick recount here. 442 00:23:11,857 --> 00:23:14,633 It shouldn't take me but a second. 443 00:23:14,693 --> 00:23:18,436 Don't have any hanging chads. 444 00:23:18,497 --> 00:23:20,374 Yep, it's a tie. 445 00:23:20,432 --> 00:23:22,207 I just want to remind everybody 446 00:23:22,267 --> 00:23:26,545 that this is going to be a peaceful and orderly process. 447 00:23:31,143 --> 00:23:32,383 I don't know, I just can't tell from here. 448 00:23:39,684 --> 00:23:42,028 I'm gonna take a closer look. 449 00:23:44,990 --> 00:23:46,128 Great butt. 450 00:23:46,191 --> 00:23:47,602 You must work out. 451 00:23:51,229 --> 00:23:53,368 These guys might be the bank robbers who murdered 452 00:23:53,432 --> 00:23:55,173 six people in Portland. 453 00:23:55,233 --> 00:23:57,941 Let's-- let's try to keep our minds on that, okay? 454 00:24:01,506 --> 00:24:02,883 Okay, hold on. 455 00:24:02,941 --> 00:24:06,013 What does Kanin have to do with the tie vote? 456 00:24:06,077 --> 00:24:07,647 Nothing. 457 00:24:07,712 --> 00:24:09,623 I just get bored with politics after a while, 458 00:24:09,681 --> 00:24:12,184 but that Molly's so tasty. 459 00:24:18,790 --> 00:24:21,270 If Kanin had only been able to make his ID, 460 00:24:21,326 --> 00:24:23,966 this whole story would've had a different ending. 461 00:24:24,029 --> 00:24:26,009 But who would've thought 462 00:24:26,064 --> 00:24:28,010 that a shave and a really bad haircut 463 00:24:28,066 --> 00:24:31,206 could've fooled a seasoned detective like John Kanin. 464 00:24:48,820 --> 00:24:51,767 Okay, we're not really honing here now, are we? 465 00:24:51,823 --> 00:24:56,363 Let's hone, hone, hone. 466 00:24:56,428 --> 00:24:57,873 All right, everybody just sit down, please. 467 00:24:57,929 --> 00:25:00,239 Sit down. 468 00:25:00,298 --> 00:25:02,209 I think we can come to a compromise here. 469 00:25:02,267 --> 00:25:04,304 Matt's got a good point. 470 00:25:04,369 --> 00:25:05,848 There's no reason for violence here. 471 00:25:05,904 --> 00:25:07,611 The man who would be king, 472 00:25:07,672 --> 00:25:09,674 clinging to the local sheriff like an old woman 473 00:25:09,741 --> 00:25:12,278 afraid to cross the street. 474 00:25:12,344 --> 00:25:14,051 Man: Take that, Gerald! 475 00:25:14,112 --> 00:25:16,649 Where's your wife, Tyler? 476 00:25:16,715 --> 00:25:18,160 Shouldn't be Ruby Cates be here for the election 477 00:25:18,216 --> 00:25:21,095 of her father's successor? 478 00:25:21,152 --> 00:25:23,154 Oh, that's right, you can't take her out, can you? 479 00:25:23,221 --> 00:25:26,532 She might be seen by our new Deputy Sheriff, Mr. Kanin. 480 00:25:26,591 --> 00:25:28,764 Ask yourselves, do you really want to be led by a male 481 00:25:28,827 --> 00:25:32,138 who's afraid to be seen in public with his own wife? 482 00:25:32,197 --> 00:25:33,471 All right, that's enough! 483 00:25:33,532 --> 00:25:34,909 That is enough! 484 00:25:34,966 --> 00:25:36,843 That's enough, back off! 485 00:25:36,902 --> 00:25:38,745 I'm warning the both of you right now, 486 00:25:38,803 --> 00:25:40,544 if this gets settled by a murder, 487 00:25:40,605 --> 00:25:43,449 the winner pays the consequences. 488 00:25:43,508 --> 00:25:45,351 I mean it. 489 00:25:45,410 --> 00:25:48,050 But it was settled with murder, wasn't it, Mr. Blackstone? 490 00:25:48,113 --> 00:25:51,526 In fact, several murders. 491 00:25:51,583 --> 00:25:54,792 That wasn't entirely our fault. 492 00:25:54,853 --> 00:25:56,833 Some of the blame must be borne by our 493 00:25:56,888 --> 00:25:59,391 star-crossed lovers. 494 00:25:59,457 --> 00:26:03,132 - Man: I hate this. - Oh, come on. 495 00:26:03,194 --> 00:26:06,232 Don't take it so hard. 496 00:26:06,298 --> 00:26:08,710 It wouldn't be a real marriage anyway. 497 00:26:08,767 --> 00:26:12,442 One step out of Vermont and it's not even legal. 498 00:26:12,504 --> 00:26:17,010 Since when did you start worrying if something was legal? 499 00:26:17,075 --> 00:26:19,146 Look where we are: The Honeymoon Suite. 500 00:26:19,210 --> 00:26:22,623 Do you think this was just a coincidence? 501 00:26:22,681 --> 00:26:24,957 Let's just stay in for tonight. 502 00:26:25,016 --> 00:26:27,292 Take a Jacuzzi, watch TV. 503 00:26:27,352 --> 00:26:28,558 Why do we always have to spend our time 504 00:26:28,620 --> 00:26:30,566 robbing and killing people? 505 00:26:30,622 --> 00:26:32,192 'Cause we're violent, 506 00:26:32,257 --> 00:26:35,261 sexually dysfunctional psychopaths. 507 00:26:38,563 --> 00:26:40,702 But that doesn't mean we can't be happy. 508 00:26:42,267 --> 00:26:44,577 Mr. Blackstone, Mr. Blackstone! 509 00:26:44,636 --> 00:26:45,671 What? 510 00:26:45,737 --> 00:26:47,910 YOU are. 511 00:26:47,973 --> 00:26:50,681 You are filling every conceivable turn 512 00:26:50,742 --> 00:26:53,018 in this little fable of yours 513 00:26:53,078 --> 00:26:55,490 with either some form of gratuitous violence 514 00:26:55,547 --> 00:26:57,220 or sexual perversion. 515 00:26:57,282 --> 00:26:59,319 Actually, I'm trying to leave my personal life 516 00:26:59,384 --> 00:27:00,920 out of this. 517 00:27:04,255 --> 00:27:06,462 Is there any way on earth that we might return 518 00:27:06,524 --> 00:27:08,800 to the second round of voting ? 519 00:27:08,860 --> 00:27:09,964 Absolutely. 520 00:27:10,028 --> 00:27:11,507 Thank you. 521 00:27:27,212 --> 00:27:30,056 One more thing before the big explosion. 522 00:27:30,115 --> 00:27:32,288 This is important, trust me. 523 00:27:32,350 --> 00:27:35,160 Remember when I said Luke was to play a pivotal role ? 524 00:27:35,220 --> 00:27:36,961 Distantly, as from a previous life. 525 00:27:42,594 --> 00:27:44,232 You know the restrooms by the pool tables? 526 00:27:44,295 --> 00:27:45,273 Nobody's watching those windows, 527 00:27:45,330 --> 00:27:47,173 you can slip right though. 528 00:27:47,232 --> 00:27:48,302 No, those restrooms are locked. 529 00:27:48,366 --> 00:27:49,936 I already tried 'em. 530 00:27:50,001 --> 00:27:52,845 I stole the master key from the front desk. 531 00:27:52,904 --> 00:27:53,974 You can sneak out through the lounge 532 00:27:54,039 --> 00:27:55,882 and lock the diner door behind you 533 00:27:55,940 --> 00:27:59,149 and I'll lock the front doors before they go inside. 534 00:27:59,210 --> 00:28:02,817 That way you can get out and nobody can follow you. 535 00:28:02,881 --> 00:28:05,953 I won't be able to get beyond the lobby. 536 00:28:06,017 --> 00:28:09,658 Can you get me the key with everybody watching? 537 00:28:09,721 --> 00:28:12,964 Get your cake and go back to your corner. 538 00:28:13,024 --> 00:28:15,664 I'm not hungry. 539 00:28:15,727 --> 00:28:17,638 Then just go back to your corner. 540 00:28:23,034 --> 00:28:24,775 Hi, Sophia. 541 00:28:27,305 --> 00:28:29,376 You know, if I were you, 542 00:28:29,441 --> 00:28:32,854 I wouldn't be making any long term commitments right now. 543 00:28:32,911 --> 00:28:34,549 In fact, your whole future 544 00:28:34,612 --> 00:28:36,489 probably caps out around midnight. 545 00:28:36,548 --> 00:28:38,084 Yeah? 546 00:28:38,149 --> 00:28:39,685 Well, with the way you've been treating me lately, 547 00:28:39,751 --> 00:28:43,096 you better hope so. 548 00:28:43,154 --> 00:28:45,134 You see, that I like. 549 00:28:53,698 --> 00:28:56,201 Woo! 550 00:28:56,267 --> 00:28:57,405 - Hey, Rusty, how's it going ? - Hey, Sheriff. 551 00:29:01,740 --> 00:29:03,048 Hey! 552 00:29:03,108 --> 00:29:04,052 Hey! 553 00:29:04,109 --> 00:29:05,053 Hey! 554 00:29:05,110 --> 00:29:06,282 What the-- 555 00:29:15,920 --> 00:29:17,024 What was that? 556 00:29:17,088 --> 00:29:18,032 What are you doing? 557 00:29:18,089 --> 00:29:19,033 I don't want to talk about it. 558 00:29:19,090 --> 00:29:20,501 You think that boy cares about you at all? 559 00:29:20,558 --> 00:29:22,560 You're wrong, Sophia, that's not what he's after. 560 00:29:22,627 --> 00:29:25,301 I don't care what he's after. 561 00:29:25,363 --> 00:29:26,865 I care about what's after him. 562 00:29:26,931 --> 00:29:28,171 And if I know how much danger's he's in, 563 00:29:28,233 --> 00:29:30,304 then you know. 564 00:29:38,143 --> 00:29:39,144 (man) Oh, this is hell. 565 00:29:40,245 --> 00:29:41,553 Mr. Blackstone? 566 00:29:41,613 --> 00:29:42,683 Yes? 567 00:29:42,747 --> 00:29:44,658 I don't care anymore if I've missed 568 00:29:44,716 --> 00:29:46,320 some valuable bit of context 569 00:29:46,384 --> 00:29:48,295 or some genuine emotional truth, 570 00:29:48,353 --> 00:29:51,334 I just want the facts, Mr. Blackstone. 571 00:29:51,389 --> 00:29:54,302 The facts. 572 00:29:54,359 --> 00:29:57,533 Blackstone: Well, the facts are as follows. 573 00:29:57,595 --> 00:29:59,336 Sophia had a plan. 574 00:29:59,397 --> 00:30:02,241 What she was in the process of carrying out, 575 00:30:02,300 --> 00:30:05,611 though damned if I understood a single word of it. 576 00:30:05,670 --> 00:30:06,614 Man: Did you? 577 00:30:15,713 --> 00:30:19,024 Everyone returned to the lounge for the second vote. 578 00:30:19,083 --> 00:30:20,653 You stepped out onto the stage, 579 00:30:20,718 --> 00:30:23,062 no doubt intending to regale the crowd 580 00:30:23,121 --> 00:30:25,123 with another example of your rapier wit. 581 00:30:29,460 --> 00:30:31,064 Well, this is going on too long. 582 00:30:31,129 --> 00:30:34,201 I think we're going to have to call this an award show. 583 00:30:34,265 --> 00:30:36,211 And the brewery goes to... 584 00:30:36,267 --> 00:30:38,747 Gerald and Tyler nominated themselves again, 585 00:30:38,803 --> 00:30:39,941 as expected. 586 00:30:40,004 --> 00:30:41,915 But then there was a surprise. 587 00:30:41,973 --> 00:30:43,111 Just a minute, Sherman. 588 00:30:43,174 --> 00:30:44,414 One second. 589 00:30:44,475 --> 00:30:47,684 I would like to make a nomination. 590 00:30:47,745 --> 00:30:51,158 I realize this may sound unorthodox to many of you, 591 00:30:51,216 --> 00:30:54,857 but I want you to think about it 592 00:30:54,919 --> 00:30:59,493 because I think it would make a very good compromise. 593 00:30:59,557 --> 00:31:01,400 I nominate Vivian Cates. 594 00:31:01,459 --> 00:31:02,836 Man: What... Are you crazy? 595 00:31:02,894 --> 00:31:05,841 Man: No way, no way. 596 00:31:05,897 --> 00:31:09,640 Females can't lead, it's a biological impossibility. 597 00:31:09,701 --> 00:31:12,375 Blackstone: Meanwhile, the bank robbing brotherly boyfriends 598 00:31:12,437 --> 00:31:15,077 found their plan needed some improvisation. 599 00:31:18,009 --> 00:31:19,579 And Luke Cates took advantage of the confusion 600 00:31:19,644 --> 00:31:21,089 to make his escape. 601 00:31:24,315 --> 00:31:26,317 Order, order! 602 00:31:26,384 --> 00:31:28,455 Now, everyone just sit down. 603 00:31:58,283 --> 00:31:59,387 Move, Move! 604 00:31:59,450 --> 00:32:00,588 Private party, back! 605 00:32:04,656 --> 00:32:06,567 I said move! 606 00:32:06,624 --> 00:32:08,535 ( Gun blasting ) 607 00:32:08,593 --> 00:32:10,300 Okay, everybody, shut up! 608 00:32:10,361 --> 00:32:13,137 - Luke! - I said shut up! 609 00:32:15,533 --> 00:32:16,477 Thank you. 610 00:32:16,534 --> 00:32:20,209 Man: So now that we are there, in the lounge, 611 00:32:20,271 --> 00:32:23,377 at the end of this long ordeal, 612 00:32:23,441 --> 00:32:26,718 do you think you can tell me, since you were present 613 00:32:26,778 --> 00:32:28,280 and a witness and for all I know, 614 00:32:28,346 --> 00:32:31,759 a participant in the evening's horror, 615 00:32:31,816 --> 00:32:34,990 exactly how these grisly murders took place? 616 00:32:35,053 --> 00:32:36,225 Yes . 617 00:32:36,287 --> 00:32:38,597 I don't think you're going to like it, but, yes. 618 00:32:38,656 --> 00:32:39,600 Yes, I can. 619 00:32:45,029 --> 00:32:46,872 I knew right away these guys meant business 620 00:32:46,931 --> 00:32:48,376 and we were in a life threatening situation, 621 00:32:48,433 --> 00:32:52,438 so I took evasive action immediately. 622 00:32:52,503 --> 00:32:55,541 By keeping a cool head and setting an example for others, 623 00:32:55,606 --> 00:32:57,677 I probably saved countless lives. 624 00:32:57,742 --> 00:33:00,052 I'm sure you were an absolute beacon. 625 00:33:00,111 --> 00:33:01,283 That's me. 626 00:33:01,346 --> 00:33:02,825 It don't take a genius to figure out what we're here for, 627 00:33:02,880 --> 00:33:04,359 but let's keep it simple, okay? 628 00:33:04,415 --> 00:33:06,258 Everybody, single file. 629 00:33:06,317 --> 00:33:08,194 No pissing and moaning. 630 00:33:08,252 --> 00:33:10,289 Wallets and jewelry in this bag 631 00:33:10,355 --> 00:33:12,494 and do not kid yourselves. 632 00:33:12,557 --> 00:33:16,232 We will terminate anybody who is not cooperating. 633 00:33:16,294 --> 00:33:18,740 Or who tries to hide their valuables. 634 00:33:18,796 --> 00:33:22,005 ( laughing ) 635 00:33:25,336 --> 00:33:27,475 What's so funny? 636 00:33:27,538 --> 00:33:28,482 Nothing. 637 00:33:28,539 --> 00:33:32,351 My brother asked you what's funny? 638 00:33:32,410 --> 00:33:37,416 It's just that you guys have definitely picked 639 00:33:37,482 --> 00:33:39,985 the wrong party to crash. 640 00:33:44,355 --> 00:33:46,062 Oh, yeah? 641 00:33:46,124 --> 00:33:47,831 On! 642 00:33:50,061 --> 00:33:52,769 All right, one more time. 643 00:33:52,830 --> 00:33:55,106 Oh, yeah? 644 00:33:55,166 --> 00:33:56,873 On! 645 00:33:59,804 --> 00:34:02,341 Some things are better the second time around. 646 00:34:02,407 --> 00:34:05,684 Mr. Blackstone, we have to move this along. 647 00:34:05,743 --> 00:34:07,780 Alright, no more side trips, promise. 648 00:34:07,845 --> 00:34:09,620 Molly: Towel service, hello? 649 00:34:27,198 --> 00:34:28,438 Empty- 650 00:34:30,468 --> 00:34:32,311 God, I love this bed. 651 00:34:40,912 --> 00:34:42,983 Mmm . 652 00:34:43,047 --> 00:34:44,958 It feels so good. 653 00:34:48,753 --> 00:34:50,528 Bingo. 654 00:35:09,173 --> 00:35:10,345 Teflon coated. 655 00:35:10,408 --> 00:35:12,081 Cop killers... These guys are hardcore. 656 00:35:28,259 --> 00:35:30,239 This is feeling like a side trip. 657 00:35:30,294 --> 00:35:32,399 All right, now let's not rush to judgment. 658 00:35:32,463 --> 00:35:35,103 I'm out of control. 659 00:35:35,166 --> 00:35:36,873 You may have to cuff me. 660 00:35:36,934 --> 00:35:39,278 All right, look, Molly. 661 00:35:39,337 --> 00:35:40,975 Do you always wear underwear like that? 662 00:35:44,275 --> 00:35:47,051 Okay, Molly, Molly, look, we're on duty, all right? 663 00:35:47,111 --> 00:35:48,715 Break time. 664 00:35:48,779 --> 00:35:50,383 Okay, Molly. 665 00:35:50,448 --> 00:35:52,655 Molly... 666 00:35:52,717 --> 00:35:55,425 Molly... 667 00:35:55,486 --> 00:35:56,157 ( distant gunshots ) 668 00:35:56,854 --> 00:35:58,800 What's the point of all this? 669 00:35:58,856 --> 00:36:00,301 Oh, I think it's clear. 670 00:36:00,358 --> 00:36:02,531 Discipline in the law enforcement community is 671 00:36:02,593 --> 00:36:04,869 at an all-time low. 672 00:36:04,929 --> 00:36:07,432 But, okay, okay- 673 00:36:07,498 --> 00:36:08,977 What the hell are we doing? 674 00:36:09,033 --> 00:36:11,206 Why are we putting up with this? 675 00:36:11,269 --> 00:36:13,715 There's only two of 'em. 676 00:36:13,771 --> 00:36:16,775 They were all fired up in the lounge. 677 00:36:16,841 --> 00:36:21,415 If we rush them, these boys don't stand a chance. 678 00:36:21,479 --> 00:36:23,117 You can't kill all of us. 679 00:36:36,160 --> 00:36:37,764 Yes! 680 00:36:37,828 --> 00:36:41,640 The future of this clan was now officially up for grabs. 681 00:36:41,699 --> 00:36:43,940 Man: Maury's Vacuum Repair to lane five, please. 682 00:36:44,001 --> 00:36:46,072 Maury's Vacuum Repair, we're waiting for you. 683 00:36:46,137 --> 00:36:48,174 Can we just cut to the defining moment? 684 00:36:48,239 --> 00:36:49,980 Is that too much to ask, Mr. Blackstone? 685 00:36:50,041 --> 00:36:51,577 Well, if you asked me that at the beginning, 686 00:36:51,642 --> 00:36:52,620 we would've been out of here by now. 687 00:36:54,312 --> 00:36:56,121 Man: Okay! 688 00:36:56,180 --> 00:36:58,592 People, let's unload! 689 00:37:00,851 --> 00:37:01,852 I'll go first. 690 00:37:12,964 --> 00:37:14,875 You've done this before. 691 00:37:34,151 --> 00:37:36,028 We don't need your clothes. 692 00:37:38,589 --> 00:37:40,626 Maybe Dad would like the dress. 693 00:37:54,772 --> 00:37:57,343 Who's next? 694 00:37:57,408 --> 00:38:00,082 YOU are. 695 00:38:01,679 --> 00:38:03,386 ( Screaming ) 696 00:38:11,389 --> 00:38:12,561 Gerald's kids. 697 00:38:14,492 --> 00:38:16,802 Anything? 698 00:38:16,861 --> 00:38:18,932 I think it's safe to assume they've been through here. 699 00:38:18,996 --> 00:38:21,602 ( Breathing ) 700 00:38:37,014 --> 00:38:39,620 ( applauding ) 701 00:38:54,165 --> 00:38:56,805 Shh. 702 00:39:04,809 --> 00:39:06,755 I think we have a winner. 703 00:39:23,427 --> 00:39:25,407 One lingering question, gentlemen. 704 00:39:25,463 --> 00:39:27,465 We have to ask ourselves. 705 00:39:27,531 --> 00:39:30,876 Is there, by any stretch of the imagination, 706 00:39:30,935 --> 00:39:32,812 or any remote chance, 707 00:39:32,870 --> 00:39:35,180 or any miracle of the divine providence, 708 00:39:35,239 --> 00:39:39,051 even one iota of truth in this man's testimony? 709 00:39:39,110 --> 00:39:40,521 You're starting to sound like that Kanin fellow. 710 00:39:42,913 --> 00:39:45,723 Would you just look at all this stuff? 711 00:39:51,689 --> 00:39:56,195 I'm sorry, this just doesn't make any sense to me. 712 00:39:56,260 --> 00:39:58,137 We got their money, their guns, their bags, 713 00:39:58,195 --> 00:40:00,266 why would they leave those behind? 714 00:40:00,331 --> 00:40:01,833 How did they escape in that amount of time? 715 00:40:01,899 --> 00:40:04,743 Please feel free to explain any of this to me. 716 00:40:04,802 --> 00:40:06,304 Really, Mr. Kanin. 717 00:40:06,370 --> 00:40:07,849 What possible insight could I have 718 00:40:07,905 --> 00:40:11,512 into the inner workings of a criminal mind? 719 00:40:11,575 --> 00:40:14,385 They were there one minute and next they were gone. 720 00:40:14,445 --> 00:40:17,790 So unless you are suggesting that we... 721 00:40:17,848 --> 00:40:19,418 ate them, 722 00:40:19,483 --> 00:40:21,793 I'd like to be excused. 723 00:40:21,852 --> 00:40:24,196 It has been a very long evening and I am exhausted. 724 00:40:26,390 --> 00:40:28,097 Sheriff, a little help here? 725 00:40:28,159 --> 00:40:30,161 Anything. 726 00:40:30,227 --> 00:40:31,729 Well, I think you call the State Police, 727 00:40:31,796 --> 00:40:33,070 you file your report, 728 00:40:33,130 --> 00:40:34,939 have somebody come in and pick all this stuff up 729 00:40:34,999 --> 00:40:39,209 and then we'll let them take it from here. 730 00:40:39,270 --> 00:40:41,978 Madam Chairman, can I walk you to the door? 731 00:40:42,039 --> 00:40:43,518 Thank you. 732 00:40:43,574 --> 00:40:45,520 Good night, Mr. Kanin. 733 00:40:51,182 --> 00:40:53,719 I hope you're not gonna be all weird tomorrow. 734 00:40:59,190 --> 00:41:01,295 Well, congratulations, V. 735 00:41:01,358 --> 00:41:04,362 I think you made a little history tonight. 736 00:41:04,428 --> 00:41:06,908 Yes . 737 00:41:06,964 --> 00:41:08,602 And we did not have to make that terrible 738 00:41:08,666 --> 00:41:11,704 political choice after all. 739 00:41:11,769 --> 00:41:14,375 Yeah, well, we got lucky this time. 740 00:41:14,438 --> 00:41:15,712 It's been a lot worse. 741 00:41:15,773 --> 00:41:18,845 But still, those two brothers... 742 00:41:18,909 --> 00:41:21,515 It was us or them. 743 00:41:21,579 --> 00:41:23,320 Remember that. 744 00:41:23,380 --> 00:41:26,224 And when you get right down to it, it is always us or them. 745 00:41:26,283 --> 00:41:27,728 I respectfully disagree. 746 00:41:27,785 --> 00:41:29,264 Not always. 747 00:41:36,961 --> 00:41:38,804 I asked you 16 years ago... 748 00:41:40,898 --> 00:41:44,072 ...and I ask you again tonight, 749 00:41:44,134 --> 00:41:47,206 for all the wrong reasons. 750 00:41:47,271 --> 00:41:50,741 And I'm going to ask you again for the right ones. 751 00:41:53,577 --> 00:41:55,682 Will you marry me? 752 00:42:01,252 --> 00:42:03,892 Oh, all right. 753 00:42:03,954 --> 00:42:07,492 Do you know the answer to that question, Mr. Blackstone? 754 00:42:07,558 --> 00:42:09,469 Yes . 755 00:42:09,527 --> 00:42:11,063 Yes, I do. 756 00:42:11,128 --> 00:42:13,005 ( laughing ) 757 00:42:15,199 --> 00:42:17,042 Jerk. 758 00:42:23,908 --> 00:42:25,785 Stay tuned for scenes from our next episode. 759 00:42:29,179 --> 00:42:33,992 (Music plays) 760 00:42:34,016 --> 00:42:38,616 www.addicted.com 761 00:42:38,666 --> 00:42:43,216 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 53218

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.