All language subtitles for theape-saphire.English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,104 --> 00:00:40,095 Mom, I wan t some cereal! 2 00:00:40,173 --> 00:00:41,538 Harry! 3 00:00:41,608 --> 00:00:42,506 Harry. 4 00:00:42,575 --> 00:00:44,406 Wou Id y ou p lease lo ok after B i I ly? 5 00:00:44,477 --> 00:00:45,535 I am. 6 00:00:45,612 --> 00:00:47,739 You said y ou wou Id. 7 00:00:47,814 --> 00:00:49,179 I'm try i ng to write. 8 00:00:49,249 --> 00:00:50,614 J ust o ne more hour. 9 00:00:50,683 --> 00:00:52,913 I'm almost do ne with th is p iece. 10 00:00:52,986 --> 00:00:55,181 It's a v ery impressiv e piece, Harry. 11 00:00:55,255 --> 00:00:56,244 Be proud of her. 12 00:00:56,322 --> 00:00:58,586 You k now I wi I I, Lester. 13 00:00:58,658 --> 00:01:00,091 C ome here, B i I ly. 14 00:01:00,160 --> 00:01:01,718 Hey, Dad, want to wrestle? 15 00:01:01,795 --> 00:01:02,591 N o. 16 00:01:05,565 --> 00:01:07,260 Listen. Listen. 17 00:01:07,333 --> 00:01:08,698 Wi I I y ou do me a fav or? 18 00:01:08,768 --> 00:01:11,965 If y ou go and s it i n y our chair and be qu iet... 19 00:01:13,973 --> 00:01:17,704 I'I I let y ou ho Id th is M ickey Mantle-s ig ned basebal I. 20 00:01:17,777 --> 00:01:22,146 N ow my dad gave th is to me, s o it's very important to me. 21 00:01:23,416 --> 00:01:24,440 Can y ou do that? 22 00:01:25,985 --> 00:01:26,974 Okay. 23 00:01:27,053 --> 00:01:28,680 Okay, thanks buddy. 24 00:01:41,734 --> 00:01:43,201 - Hey! - Ah! 25 00:01:45,138 --> 00:01:46,196 Ah h! 26 00:01:49,175 --> 00:01:51,575 O h, J udy, y our seahorse. 27 00:06:24,317 --> 00:06:25,614 U mm... 28 00:06:31,624 --> 00:06:32,420 S h it. 29 00:06:34,861 --> 00:06:35,623 Hel lo? 30 00:06:37,363 --> 00:06:38,728 Hey, ho ney, what's up? 31 00:06:41,367 --> 00:06:42,595 I'm j ust writi ng. 32 00:06:42,668 --> 00:06:44,101 That's what I'm here to do. 33 00:06:46,372 --> 00:06:48,897 N o, there's nobody else here. 34 00:06:48,975 --> 00:06:50,533 I do n't k now how many times I have to tel I y ou, 35 00:06:50,610 --> 00:06:51,838 it's not about that. 36 00:06:54,280 --> 00:06:55,838 Yes, I sti I I lo ve y ou. 37 00:06:57,650 --> 00:06:59,811 Yeah, the p lace is great, y ou k now. 38 00:06:59,886 --> 00:07:02,946 It's an artist's apartment, for an ar-teest. 39 00:07:07,427 --> 00:07:08,621 Do n't cry. 40 00:07:10,596 --> 00:07:12,325 Is he there? 41 00:07:12,398 --> 00:07:13,831 Do n't cry i n fro nt of h im. 42 00:07:16,102 --> 00:07:17,228 O h, put h im o n. 43 00:07:19,005 --> 00:07:21,405 Hey, sports fan, how y ou do i ng? 44 00:07:21,474 --> 00:07:24,466 Yeah, those Yanks got a beati ng today, hu h? 45 00:07:26,012 --> 00:07:28,845 Yeah, I I istened to the game when I was mo v i ng al I my stuff i n. 46 00:07:29,882 --> 00:07:30,974 What's up? 47 00:07:32,452 --> 00:07:33,441 D iv orce? 48 00:07:34,320 --> 00:07:35,947 Who said anyth i ng about d iv orce? 49 00:07:37,523 --> 00:07:38,649 Nels o n? 50 00:07:38,724 --> 00:07:40,817 Nels o n does n't k now what he's talki ng about. 51 00:07:41,861 --> 00:07:42,850 N o. 52 00:07:42,929 --> 00:07:44,897 Your mother and I lo ve each other, 53 00:07:44,964 --> 00:07:46,795 we're not getti ng d iv orced. 54 00:07:46,866 --> 00:07:50,859 I, Daddy j ust needs a I ittle time to p lay o n h is own rig ht now. 55 00:07:53,105 --> 00:07:56,097 I'm not go i ng to p lay with other kids. 56 00:07:56,175 --> 00:07:58,040 You're the o n ly kid I want to p lay with. 57 00:07:59,612 --> 00:08:03,605 I j ust need a I ittle time to write a story and as s o o n as I'm do ne 58 00:08:03,683 --> 00:08:06,516 I'I I be back, be throwi ng the bal I i n the field. 59 00:08:06,586 --> 00:08:09,612 I'I I be back home and everyth i ng wi I I be the same. 60 00:08:11,424 --> 00:08:13,619 I prom ise. 61 00:08:13,693 --> 00:08:17,026 Okay, I lo ve y ou. Put Mommy back o n. 62 00:08:19,999 --> 00:08:21,330 Al I rig ht, I'm go i ng to go. 63 00:08:22,702 --> 00:08:23,999 'Cause I'm go i ng to write. 64 00:08:26,439 --> 00:08:28,566 I can't do it at home, we tried it. 65 00:08:30,276 --> 00:08:32,608 P lease can, can we j ust g ive th is a chance? 66 00:08:34,313 --> 00:08:37,612 Because I do n't want to work at the p ho ne company for the rest of my I ife. 67 00:08:41,220 --> 00:08:42,278 Thank y ou. 68 00:08:44,190 --> 00:08:45,680 You go i ng to do y our pottery? 69 00:08:46,592 --> 00:08:48,389 N o, I th i nk that's great. 70 00:08:48,461 --> 00:08:49,291 Yeah. 71 00:08:49,362 --> 00:08:51,023 We'I I be artists at the same time. 72 00:08:52,498 --> 00:08:54,398 Okay, I lo ve y ou. 73 00:08:54,467 --> 00:08:57,664 Al I rig ht, talk to y ou... tomorrow. 74 00:08:57,737 --> 00:08:58,465 B ye. 75 00:09:20,059 --> 00:09:24,519 The... man... 76 00:09:28,634 --> 00:09:30,329 The man... 77 00:09:34,974 --> 00:09:36,839 The man... 78 00:09:42,381 --> 00:09:44,042 The man... 79 00:09:55,094 --> 00:09:56,459 The man... 80 00:09:58,264 --> 00:09:59,993 - The Ape. - Ah h! 81 00:10:00,066 --> 00:10:02,364 O h s h it. Hey! Hey! Hey! Relax! 82 00:10:03,769 --> 00:10:05,202 Hey, hey, take it eas y. 83 00:10:05,271 --> 00:10:06,295 I'm not go i ng to hurt y ou. 84 00:10:06,372 --> 00:10:07,066 Ah h h! 85 00:10:07,139 --> 00:10:08,766 N o. Hey, hey, how y ou do i ng? 86 00:10:08,841 --> 00:10:10,604 - I'm The Ape. - Ah h h! 87 00:10:10,676 --> 00:10:11,768 There's a gori I la i n my apartment! 88 00:10:11,844 --> 00:10:13,004 N o, lo ok, lo ok. Lo ok, lo ok. 89 00:10:13,079 --> 00:10:14,876 Your name's Harry, I'm hairy to o. 90 00:10:14,947 --> 00:10:17,245 Help! There's a gori I la attacki ng me! 91 00:10:17,316 --> 00:10:18,783 I'm not attacki ng y ou. 92 00:10:18,851 --> 00:10:20,182 - Help! - S h h! 93 00:10:20,252 --> 00:10:22,277 - Mad gori I la! - Mad gori I la, hu h? 94 00:10:22,355 --> 00:10:25,847 Ah h h! Oo-o o-o o h! Whew! Oo-o o-o o h! 95 00:10:25,925 --> 00:10:27,790 Back! Beast. 96 00:10:31,230 --> 00:10:34,256 O h, I learn that. Ten years. Primary Tae Kwo n Do. 97 00:10:34,333 --> 00:10:35,630 So s orry. So s orry. 98 00:10:36,602 --> 00:10:38,502 What? H u h? Oh, oh, oh. 99 00:10:38,571 --> 00:10:39,833 Who y ou calli ng? Who y ou calli ng? 100 00:10:41,641 --> 00:10:43,666 Hey, hu h? 101 00:10:44,844 --> 00:10:46,277 Who y ou calli ng? H u h? 102 00:10:47,279 --> 00:10:48,837 Who y ou cal I i ng? U h-hu h? 103 00:10:48,914 --> 00:10:49,938 Po I ice. 104 00:10:50,016 --> 00:10:52,746 U h, yes, l- I'd I ike to report a break-i n. 105 00:10:52,818 --> 00:10:54,877 Yeah, i n progress. 106 00:10:54,954 --> 00:10:58,082 U h, address, u h... it's Mad is o n Street. 107 00:10:58,157 --> 00:11:00,682 S h it, l- I do n't k now l- I j u- I j ust mo ved i n here. 108 00:11:00,760 --> 00:11:02,227 L- I do n't k now the exact number. 109 00:11:02,294 --> 00:11:03,420 Four-one-three. 110 00:11:03,496 --> 00:11:05,430 - What? - F our-o ne-three. 111 00:11:05,498 --> 00:11:08,126 O h, i- i- it's- it's four o ne three Mad is o n Street. 112 00:11:08,200 --> 00:11:09,326 Apartment F ive-B. 113 00:11:09,402 --> 00:11:11,165 U h, apartment F ive-B. 114 00:11:11,237 --> 00:11:12,431 - As i n bo y. - Yeah. 115 00:11:12,505 --> 00:11:13,563 It's a gori I la. 116 00:11:14,540 --> 00:11:16,804 Yes. A- a- a real gori I la. 117 00:11:16,876 --> 00:11:18,901 Yeah, he- he's b ig and- and- and hairy... 118 00:11:18,978 --> 00:11:21,469 And, and, yes, he's laug h i ng at me rig ht now. 119 00:11:21,547 --> 00:11:22,707 I do n't k now! 120 00:11:22,782 --> 00:11:24,477 He es caped from the fucki ng zo o or s ometh i ng. 121 00:11:25,751 --> 00:11:27,412 But he's here. Yes! 122 00:11:28,788 --> 00:11:31,780 He's i n my apartment, he's weari ng my clothes. 123 00:11:31,857 --> 00:11:33,848 Wel I, wi I I y ou j ust come check it out? 124 00:11:35,494 --> 00:11:37,086 It's not a prank, p lease. 125 00:11:37,763 --> 00:11:39,253 Please! Just come check it out! 126 00:11:41,934 --> 00:11:43,060 S h it! 127 00:12:01,887 --> 00:12:03,752 Got to be dream i ng. 128 00:12:05,825 --> 00:12:06,985 Wake up, Harry. 129 00:12:11,897 --> 00:12:15,594 Harry, there's an ape i n y our apartment. 130 00:12:16,969 --> 00:12:18,994 Maybe y ou're go i ng crazy. 131 00:12:21,907 --> 00:12:24,967 Maybe th is is what happens to writers when they're alo ne. 132 00:12:26,645 --> 00:12:28,476 You're seei ng th i ngs. 133 00:12:28,547 --> 00:12:34,975 I'm j ust go i ng to go o ver here and I'm go i ng to pro ve... 134 00:12:35,054 --> 00:12:38,217 that there's noth i ng here. 135 00:12:42,928 --> 00:12:44,623 Hey, come on, Harry. 136 00:12:44,697 --> 00:12:46,562 How long y ou goi ng to k eep up th is game? 137 00:12:48,267 --> 00:12:49,393 You're real. 138 00:12:49,468 --> 00:12:53,905 Yeah, I'm real and I'm...k eepi ng it real. 139 00:12:53,973 --> 00:12:55,031 What are y ou do i ng here? 140 00:12:55,107 --> 00:12:56,267 I I ive here. 141 00:12:56,342 --> 00:12:57,172 H u h? 142 00:12:57,243 --> 00:12:58,005 Yeah, th is is my apartment. 143 00:12:58,077 --> 00:12:59,567 I've I ived here for five years. 144 00:12:59,645 --> 00:13:02,011 N o, s ome, s ome o Id lady I ived here before. 145 00:13:02,081 --> 00:13:05,141 Yeah, Mrs. G I itch. Yeah, that was my ro ommate. 146 00:13:05,217 --> 00:13:07,651 Your ro ommate? What? 147 00:13:07,720 --> 00:13:10,052 N o-o ne to Id me s he had a four hu ndred pou nd pet ch imp. 148 00:13:10,122 --> 00:13:13,353 Hey, it's eig ht hu ndred pou nds and I was n't her frigg i n' pet. 149 00:13:13,425 --> 00:13:15,586 We co hab itated. It was co nsensual. 150 00:13:15,661 --> 00:13:17,788 Wel I no o ne to Id me! It's news to me! 151 00:13:17,863 --> 00:13:18,557 Yeah? 152 00:13:18,631 --> 00:13:20,064 Wel I I bet there's a lot of th i ngs y ou do n't k now. 153 00:13:20,132 --> 00:13:22,123 Hey, what's the cap ital of Paraguay? 154 00:13:22,201 --> 00:13:24,328 - What? I do n't k now. - You do n't k now? 155 00:13:24,403 --> 00:13:25,700 Does that mean they do n't have o ne? 156 00:13:25,771 --> 00:13:26,760 N o. 157 00:13:26,839 --> 00:13:28,807 Mrs. G I itch and I, we lo oked out for each other. 158 00:13:28,874 --> 00:13:30,808 I mean it's hard to go it alo ne i n th is city. 159 00:13:30,876 --> 00:13:32,468 We were happ y together. 160 00:13:32,545 --> 00:13:35,173 What, y ou, s he broug ht y ou fucki ng bananas or s ometh i ng? 161 00:13:35,247 --> 00:13:36,339 Yeah. 162 00:13:36,415 --> 00:13:38,849 Yeah, as a matter of fact s he d id the s hopp i ng. 163 00:13:38,918 --> 00:13:40,852 But I d id the d is hes, the lau ndry. 164 00:13:40,920 --> 00:13:43,320 S he d id the dusti ng, a I ittle I ig ht gro om i ng when needed, 165 00:13:43,389 --> 00:13:45,755 and after a hard day at work, s he'd come home, 166 00:13:45,825 --> 00:13:49,522 I'd s crub off those corns and g ive her a Swed is h massage. 167 00:13:50,162 --> 00:13:51,094 O h, God. 168 00:13:51,163 --> 00:13:52,152 Al I rig ht. 169 00:13:52,231 --> 00:13:56,065 Wel I, lo ok, y our, y our master is dead. 170 00:13:56,135 --> 00:14:00,367 So, um, I th i nk it's time to go back to the j u ng le. 171 00:14:00,439 --> 00:14:02,805 The ju ngle? Sh it, Harry. 172 00:14:02,875 --> 00:14:04,672 I wou Id n't last a day i n the j u ng le, man, 173 00:14:04,743 --> 00:14:06,677 I'm a fucki ng New Yorker. 174 00:14:06,745 --> 00:14:07,837 Okay, fi ne. 175 00:14:07,913 --> 00:14:10,347 Then, then why do n't, why do n't y ou j ust cal I up the zo o. 176 00:14:10,416 --> 00:14:13,385 You can, y ou can make a reservatio n and, and check i n. 177 00:14:13,452 --> 00:14:14,783 The zo o. 178 00:14:14,854 --> 00:14:17,015 The fuck wou Id I do i n the zo o? 179 00:14:17,089 --> 00:14:19,990 I do n't k now, s cratch y our ass, be a gori I la. 180 00:14:20,059 --> 00:14:21,754 You want to put me i n a cage. 181 00:14:21,827 --> 00:14:24,489 A talki ng gori I la, man, y ou'd be a p henomeno n. 182 00:14:24,563 --> 00:14:26,861 Yeah, I'm no carn ival act, Harry. 183 00:14:26,932 --> 00:14:28,058 F i ne, then do n't say anyth i ng. 184 00:14:28,133 --> 00:14:30,067 You can j ust s it there, y ou'I I get three meals a day. 185 00:14:30,135 --> 00:14:32,126 - It's the dog's I ife. - Hey, come on, man. 186 00:14:32,204 --> 00:14:34,035 You k now that's no ki nd of I ife. 187 00:14:34,106 --> 00:14:37,303 You know that's bu llsh it comi ng from y ou; a man of amb ition. 188 00:14:37,376 --> 00:14:40,243 And bes ides, I got the dog's I ife rig ht here. 189 00:14:40,312 --> 00:14:41,244 No. 190 00:14:41,313 --> 00:14:42,746 Th is is my apartment. 191 00:14:42,815 --> 00:14:46,876 U h, see I, I, I have the, the lease rig ht here. 192 00:14:46,952 --> 00:14:50,615 U h, see these, u h, two s ig natures. 193 00:14:50,689 --> 00:14:52,247 That's, that's b i nd i ng. 194 00:14:52,324 --> 00:14:54,087 I, I have th is p lace for s ix mo nths. 195 00:14:54,159 --> 00:14:55,592 Hey, that's fi ne and dandy. 196 00:14:55,661 --> 00:14:57,253 But I come with the apartment. 197 00:14:57,730 --> 00:14:59,129 What are y ou talki ng about? 198 00:14:59,198 --> 00:15:00,392 O h, kid! 199 00:15:00,466 --> 00:15:02,331 You d id n't read the fi ne pri nt, s qu irt. 200 00:15:06,138 --> 00:15:08,436 Tenant s hal I pay for al I uti I ities i nclud i ng... 201 00:15:08,507 --> 00:15:11,704 but not I im ited to gas, electric... 202 00:15:12,878 --> 00:15:14,869 upkeep of the Ape? 203 00:15:14,947 --> 00:15:17,142 Pow! And that's b i nd i ng. 204 00:15:17,850 --> 00:15:19,112 What the fuck? 205 00:15:19,885 --> 00:15:21,318 U pkeep of the Ape? 206 00:15:21,387 --> 00:15:23,821 That's a god-dam ned mouth to feed? 207 00:15:23,889 --> 00:15:25,982 Man, I can't even afford my own rent! 208 00:15:26,058 --> 00:15:28,891 I work for H uman Res ources at the p ho ne company. 209 00:15:30,062 --> 00:15:33,691 Lo ok how fat y ou are, y ou probab ly eat a truckload of bananas. 210 00:15:33,766 --> 00:15:36,257 Man, I can't afford it! I'm s or... ah! 211 00:15:37,503 --> 00:15:40,233 Ow, s h it. 212 00:15:41,440 --> 00:15:45,308 That's twice, Mr. Rude. You better m i nd y our man ners. 213 00:15:45,377 --> 00:15:47,572 I'm a gori I la, that's how we are. 214 00:15:47,646 --> 00:15:48,874 We're fat. 215 00:15:48,948 --> 00:15:53,317 But as far as my species goes... I'm co ns idered s velte. 216 00:15:53,385 --> 00:15:54,613 Sorry. 217 00:15:54,687 --> 00:15:57,588 Okay, I'm s orry, y ou j ust- y ou do n't u nderstand. 218 00:15:57,656 --> 00:15:58,782 I'm a writer. 219 00:15:58,857 --> 00:16:02,793 I, I rented th is p lace to be alo ne and th is ki nd of ru i ns everyth i ng. 220 00:16:02,861 --> 00:16:06,024 So go ahead and write. Who's botheri ng y ou? 221 00:16:06,098 --> 00:16:08,293 Mrs. G I itch taug ht a y oga class here o n the weekends. 222 00:16:08,367 --> 00:16:09,664 I never got i n her way. 223 00:16:09,735 --> 00:16:11,464 I'm not talki ng about gym class. 224 00:16:11,537 --> 00:16:13,505 I'm talki ng about writi ng. 225 00:16:13,572 --> 00:16:17,064 About, fi nd i ng man's p lace i n the u n iverse. 226 00:16:17,142 --> 00:16:19,906 It's about delv i ng i nto the deepest, 227 00:16:19,979 --> 00:16:22,209 i n nermost cavern of my s ou I. 228 00:16:24,083 --> 00:16:25,448 Why wou Id y ou want to do that? 229 00:16:25,517 --> 00:16:27,280 Because I'm an artist. 230 00:16:27,353 --> 00:16:30,151 God, I bet Dosto yevsky never had to deal with th is. 231 00:16:30,222 --> 00:16:32,588 Dosto yevsky had a gamb I i ng prob lem. 232 00:16:32,658 --> 00:16:34,717 He wrote h is no vel to get out of debt. 233 00:16:34,793 --> 00:16:37,284 Th is is worse than gamb I i ng. Th is is absurd. 234 00:16:37,363 --> 00:16:38,295 You k now what? 235 00:16:38,364 --> 00:16:39,695 You want th is apartment, that's fi ne. 236 00:16:39,765 --> 00:16:42,199 - I'm out of here. - Hey, that's fi ne with me. 237 00:16:42,267 --> 00:16:45,327 J ust leave me a check for s ix mo nths rent o n the desk rig ht there. 238 00:16:45,404 --> 00:16:46,928 A lease is a lease. 239 00:16:47,006 --> 00:16:48,871 You kidd i ng? I'm not pay i ng y our rent. 240 00:16:48,941 --> 00:16:51,705 Hey, I'd take that up with the land lady if I was y ou. 241 00:16:52,478 --> 00:16:53,376 I wi I I. 242 00:16:55,214 --> 00:16:57,079 What, y ou're not go i ng to cal I her now? 243 00:16:57,149 --> 00:16:57,808 Yeah. 244 00:16:57,883 --> 00:16:59,874 N o, s he's not go i ng to be home. Th is is Wed nes day n ig ht. 245 00:16:59,952 --> 00:17:01,214 And th is is her b ig n ig ht. 246 00:17:01,286 --> 00:17:03,345 F irst s he goes down to her bel ly danci ng class, 247 00:17:03,422 --> 00:17:04,946 get i n touch with the earth mother. 248 00:17:05,024 --> 00:17:07,686 Then s he goes down and b i nges o n hot dogs at Papay ou. 249 00:17:10,696 --> 00:17:13,824 U h, h i, u h, M iss B lo omqu ist, th is is y our new tenant, 250 00:17:13,899 --> 00:17:15,992 Harry Walker, i n F ive-B. 251 00:17:17,136 --> 00:17:20,071 I was never i nformed about the ape and I th i nk... 252 00:17:20,139 --> 00:17:23,302 it's real ly s h itty to h ide it i n the fi ne pri nt of the co ntract... 253 00:17:23,375 --> 00:17:25,138 where I'm not I ikely to fi nd it u nti I... 254 00:17:25,210 --> 00:17:27,303 the god-dam ned ape po i nts it out to me h imself! 255 00:17:30,549 --> 00:17:33,780 Hey. Hey, Harry, lo ok. 256 00:17:33,852 --> 00:17:36,184 Lo ok, s he's not go i ng to come off that hot dog b i nge... 257 00:17:36,255 --> 00:17:40,123 'til lik e noon tomorrow so, looks lik e y ou're stuck with me. 258 00:17:44,496 --> 00:17:47,056 Hey, lo ok, it ai n't the end of the world. 259 00:17:47,132 --> 00:17:49,032 Hey, come o n. Here. Go ahead. 260 00:17:49,101 --> 00:17:51,126 You s it rig ht here and y ou write y our masterp iece. 261 00:17:51,203 --> 00:17:52,568 And I'm go i ng to be rig ht o ver here. 262 00:17:52,638 --> 00:17:53,935 You wo n't even k now I'm here. 263 00:17:55,541 --> 00:17:57,941 - You k now what, y ou're rig ht. - That's rig ht I'm rig ht. 264 00:17:58,010 --> 00:17:58,942 I do n't care that y ou're here. 265 00:17:59,011 --> 00:17:59,739 I'm not here. 266 00:18:01,180 --> 00:18:02,477 N ot go i ng to stop me from writi ng. 267 00:18:02,548 --> 00:18:05,108 - Because I'm not here. - N obody here. 268 00:18:05,184 --> 00:18:07,414 That's 'cause I'm j ust I ike a tree. 269 00:18:30,342 --> 00:18:32,537 Gori I la wet wi I I ies! Gori I la wet wi I I ies! 270 00:18:34,480 --> 00:18:36,414 I lo ve them wet wi I I ies. 271 00:18:36,482 --> 00:18:38,040 Hey, y ou want me to help y ou out? 272 00:18:38,117 --> 00:18:40,915 - N o. - H u h? O h come o n. 273 00:18:40,986 --> 00:18:42,385 I'm pretty go od with the turn of a p hrase. 274 00:18:42,454 --> 00:18:44,615 - Yeah, rig ht. - O h. I am. 275 00:18:46,024 --> 00:18:46,991 N o, serious ly, Harry. 276 00:18:47,059 --> 00:18:48,526 I real ly adm ire y ou, man. 277 00:18:48,594 --> 00:18:50,084 N ot every guy can leave h is wife. 278 00:18:51,463 --> 00:18:52,862 S he must have been pretty ug ly, hu h? 279 00:18:53,966 --> 00:18:54,660 What? 280 00:18:54,733 --> 00:18:57,258 Wel I I mean, I figure s he was a dog if y ou cou Id go without it. 281 00:18:57,336 --> 00:18:58,564 My wife is not a dog. 282 00:18:58,637 --> 00:19:00,537 Lo ok, Harry, I've had p lenty of dogs. 283 00:19:00,606 --> 00:19:01,630 Ai n't noth i ng wro ng with it. 284 00:19:01,707 --> 00:19:03,538 My wife is very beautifu I. Thank y ou. 285 00:19:03,609 --> 00:19:06,578 O h, s h it. O h... s he's a fatty? 286 00:19:06,645 --> 00:19:07,634 N o. 287 00:19:07,713 --> 00:19:10,978 Yeah, I k now, I mean very pretty face but a body I ike a manatee. 288 00:19:11,049 --> 00:19:13,017 My wife has a gorgeous body. 289 00:19:13,085 --> 00:19:15,315 So what g ives? What? 290 00:19:15,387 --> 00:19:18,117 I, I mean, I mean... y ou j ust got tired of it? 291 00:19:18,190 --> 00:19:19,748 Hel I, I can d ig that, Harry. 292 00:19:19,825 --> 00:19:21,588 The o n ly guy tired of fucki ng C i ndy Crawford... 293 00:19:21,660 --> 00:19:24,060 is the guy who's fucki ng C i ndy Crawford. 294 00:19:25,264 --> 00:19:28,358 There's more than sex to a relatio ns h ip, Ape. 295 00:19:28,433 --> 00:19:29,229 O h! 296 00:19:34,773 --> 00:19:36,866 That's bu I Is h it, Harry! You're a guy. 297 00:19:36,942 --> 00:19:39,240 Guys do n't th i nk about noth i ng but sex. 298 00:19:39,311 --> 00:19:42,576 O h, u n less of course y ou're p lay i ng for the other team! 299 00:19:42,648 --> 00:19:43,774 - H u h? - O h, s h it. 300 00:19:43,849 --> 00:19:45,316 You're a I ittle I ig ht i n the loafers, Harry? 301 00:19:45,384 --> 00:19:46,442 O h, that's preposterous. 302 00:19:46,518 --> 00:19:48,383 That's preposterous! O h my God! 303 00:19:48,453 --> 00:19:50,284 I s hou Id have seen it the who le time! 304 00:19:50,889 --> 00:19:52,083 That's preposterous! 305 00:19:52,157 --> 00:19:54,022 Th is writi ng th i ng is j ust a fro nt! 306 00:19:54,092 --> 00:19:54,854 O h, my God. 307 00:19:54,927 --> 00:19:55,689 You got married. 308 00:19:55,761 --> 00:19:56,557 You tried to do the rig ht th i ng, 309 00:19:56,628 --> 00:19:57,925 but y ou cou Id n't stop th i nki ng about cock. 310 00:19:57,996 --> 00:19:59,190 Ya had to have s ome cock! 311 00:19:59,264 --> 00:20:00,424 And then y ou rented th is p lace. 312 00:20:00,499 --> 00:20:02,899 And th is was supposed to be y our bang-fest bu ngalow. 313 00:20:02,968 --> 00:20:04,196 You del icatessen of d ick. 314 00:20:04,269 --> 00:20:06,635 But I'm here, and I'm ru i n i ng the who le th i ng for y ou! 315 00:20:06,705 --> 00:20:08,036 I do n't care that y ou're here! 316 00:20:08,106 --> 00:20:10,370 If I wanted to, I'd go fuck a guy rig ht now! 317 00:20:10,442 --> 00:20:12,000 So y ou adm it it, y ou want to. 318 00:20:12,077 --> 00:20:13,442 I'm maki ng a po i nt. 319 00:20:13,512 --> 00:20:15,343 Po i nt taken. You're gay. 320 00:20:15,414 --> 00:20:18,144 ? C lang, clang, clang, wen t the trolley. ? 321 00:20:18,217 --> 00:20:20,412 If y ou do n't p lay the game he'I I stop. 322 00:20:20,485 --> 00:20:21,315 Oh! 323 00:20:21,386 --> 00:20:23,911 ? Tug, tug, tug wen t my heartstri ngs, ? 324 00:20:23,989 --> 00:20:26,184 ? From the momen t I saw h im I fell. ? 325 00:20:26,258 --> 00:20:27,225 Ooh! 326 00:20:27,292 --> 00:20:31,729 ? Bang, bang, bang wen t Harry, with ev ery ass he cou Id fi nd, ? 327 00:20:31,797 --> 00:20:34,129 Oo h-o o h-o o h! O h, hey, hey. 328 00:20:34,199 --> 00:20:36,633 Whoa, whoa, whoa. What about y our s o n? 329 00:20:36,702 --> 00:20:40,103 What about y our s o n? You th i nk he's gay, to o? 330 00:20:41,406 --> 00:20:43,203 O h s h it. O h my God. 331 00:20:43,275 --> 00:20:45,800 And he's the perfect age, with no male presence i n the house, 332 00:20:45,877 --> 00:20:48,710 for a ch icken hawk to s wo op down, s co op h im up, 333 00:20:48,780 --> 00:20:50,645 and teach h im the ten commandments of lo ve. 334 00:20:50,716 --> 00:20:53,014 Wh ich is One; anal. Two; anal. Three; cock! 335 00:20:53,085 --> 00:20:54,143 - Lo ok! - C ock! 336 00:20:54,219 --> 00:20:56,380 You, or any ch icken hawk goes near my s o n... 337 00:20:56,455 --> 00:20:58,787 I'I I cut y our fucki ng head off, y ou fucki ng fuckhead! 338 00:20:58,857 --> 00:20:59,448 O h! 339 00:20:59,524 --> 00:21:00,889 What are y ou, a poacher, Harry? 340 00:21:00,959 --> 00:21:02,392 N o! But I can see why they do it! 341 00:21:02,461 --> 00:21:05,726 O h h h h, that's s o mean! O h, Harry. 342 00:21:05,797 --> 00:21:09,665 - You have s o much hate i n y ou! - Yeah, hate for y ou. 343 00:21:09,735 --> 00:21:10,667 O h. 344 00:21:10,736 --> 00:21:13,000 O h, o h, o h. 345 00:21:13,939 --> 00:21:15,907 I can't work I ike th is. I'm go i ng to bed. 346 00:21:15,974 --> 00:21:17,532 I'I I s o lve th is i n the morn i ng. 347 00:21:17,609 --> 00:21:20,806 Yeah, me, to o. I feel s o d irty. 348 00:21:20,879 --> 00:21:22,506 I'm go i ng to go fres hen up. 349 00:21:22,581 --> 00:21:24,139 Oo o h! 350 00:21:27,853 --> 00:21:29,115 Oo o h! 351 00:21:35,227 --> 00:21:36,251 Ooh! 352 00:21:37,796 --> 00:21:39,457 Oh! 353 00:21:48,707 --> 00:21:49,503 Ooh! 354 00:21:56,948 --> 00:21:58,279 Listen, buddy. 355 00:21:58,350 --> 00:22:00,113 I do n't k now where y ou th i nk y ou're go i ng to s leep, 356 00:22:00,185 --> 00:22:02,346 but the bed's m i ne, okay? 357 00:22:02,421 --> 00:22:04,218 P lease, I do n't want any arguments about that, 358 00:22:04,289 --> 00:22:05,153 al I rig ht? 359 00:22:08,226 --> 00:22:09,090 Hey. 360 00:22:09,161 --> 00:22:11,026 You com i ng i n here I ike y ou own the p lace, 361 00:22:11,096 --> 00:22:12,859 talki ng about my apartmen t. 362 00:22:12,931 --> 00:22:14,728 I'm j ust marki ng my territory. 363 00:22:14,800 --> 00:22:16,097 It's i nsti nctual. 364 00:22:18,070 --> 00:22:20,402 H ope y ou do n't m i nd, i ns ide's m i ne. 365 00:22:22,307 --> 00:22:23,365 U g h! 366 00:22:25,043 --> 00:22:26,305 Ag h! 367 00:22:28,280 --> 00:22:29,747 U g h! 368 00:23:30,942 --> 00:23:33,069 I had the worst nigh t of my life last nigh t. 369 00:23:33,145 --> 00:23:34,271 Why? What's the matter? 370 00:23:35,414 --> 00:23:36,972 All righ t, if I tell y ou someth i ng, 371 00:23:37,048 --> 00:23:38,276 y ou promise not to laugh? 372 00:23:38,350 --> 00:23:39,783 I promise. 373 00:23:39,851 --> 00:23:41,614 I mean, I wou Idn 't ev en believ e th is myself ex cept 374 00:23:41,686 --> 00:23:43,779 that it's happeni ng to me. 375 00:23:43,855 --> 00:23:45,584 Okay, y ou're ki nd of starti ng to scare me. 376 00:23:45,657 --> 00:23:48,421 Don 't be scared, just... just k eep an open mi nd. 377 00:23:48,493 --> 00:23:49,460 Okay. 378 00:23:49,528 --> 00:23:53,760 Okay, well, y ou know how I'v e always wan ted to be a writer. 379 00:23:53,832 --> 00:23:54,662 Yes. 380 00:23:54,733 --> 00:23:57,133 Well, I decided to tak e a little time off from Judy... 381 00:23:57,202 --> 00:23:58,897 and Billy and I ren ted th is apartmen t so I cou Id... 382 00:23:58,970 --> 00:24:00,301 You left y our wife? 383 00:24:00,372 --> 00:24:01,202 N o, it's j ust tempor... 384 00:24:01,273 --> 00:24:03,707 - You jerk! - N o, y ou do n't u nderstand... 385 00:24:03,775 --> 00:24:04,901 N o, I u nderstand. 386 00:24:04,976 --> 00:24:06,341 I u nderstand that y ou to ok a v ow. 387 00:24:06,411 --> 00:24:07,673 And then y ou got her pregnan t. 388 00:24:07,746 --> 00:24:09,577 And now she's out there raisi ng that kid by herself? 389 00:24:09,648 --> 00:24:11,479 You know, I shou Id hav e known better than to confide i n y ou. 390 00:24:11,550 --> 00:24:12,574 Harry, I though t y ou guys were happ y. 391 00:24:12,651 --> 00:24:13,709 We are happ y. 392 00:24:13,785 --> 00:24:14,717 Oh, my God. 393 00:24:14,786 --> 00:24:16,617 If Richard ev er just decided to up and leav e me... 394 00:24:16,688 --> 00:24:18,656 and the kids for awh i le, go get an apartment for three mo nths, 395 00:24:18,723 --> 00:24:19,382 I do n't k now what I'd do. 396 00:24:19,458 --> 00:24:20,447 Al I rig ht, let's drop it. Okay? 397 00:24:20,525 --> 00:24:21,787 Fam i ly, Harry. Fam i ly. 398 00:24:21,860 --> 00:24:23,191 - Drop it. - It's the fam i ly. 399 00:24:23,261 --> 00:24:24,125 Drop it. 400 00:24:25,397 --> 00:24:26,989 N ow what? What d id y ou want to ask me? 401 00:24:28,700 --> 00:24:30,133 - N oth i ng. - F i ne. 402 00:24:32,237 --> 00:24:34,501 - Lo ok, can I make a proposal? - What? 403 00:24:37,476 --> 00:24:39,307 Wel I, I was p lan n i ng o n us i ng al I the downtime... 404 00:24:39,377 --> 00:24:41,868 that we usual ly have arou nd here to work o n a pers o nal project... 405 00:24:41,947 --> 00:24:44,677 and th i ngs real ly d id n't go very wel I last n ig ht... 406 00:24:44,749 --> 00:24:45,943 O h, wel I y ou're not the o n ly o ne. 407 00:24:46,017 --> 00:24:47,245 You're not the o n ly o ne, m ister. 408 00:24:47,319 --> 00:24:49,082 I was go i ng to use al I that extra time to fi n is h... 409 00:24:49,154 --> 00:24:50,883 Dy lan's d iorama of ancient E gypt. 410 00:24:50,956 --> 00:24:52,548 Al I rig ht, y ou, y ou j ust hear me out? 411 00:24:53,124 --> 00:24:54,091 What? 412 00:24:54,159 --> 00:24:56,252 Al I rig ht, what's, what's our bus iest time of year? 413 00:24:56,328 --> 00:24:57,818 H o I idays. B y far. 414 00:24:57,896 --> 00:24:58,590 Rig ht. 415 00:24:58,663 --> 00:25:00,631 So, if y ou do everyth i ng rig ht now I prom ise... 416 00:25:00,699 --> 00:25:03,532 I'I I do everyth i ng at C hristmas. Everyth i ng. 417 00:25:03,602 --> 00:25:06,901 I'I I do the party, i nv itatio ns, presents, the tree. 418 00:25:06,972 --> 00:25:09,566 That way y ou can spend more time with y our fam i ly. 419 00:25:09,641 --> 00:25:12,235 Help Dy lan cheat o n h is fi nals. 420 00:25:12,310 --> 00:25:13,800 You k now, we were ki nd of th i nki ng of go i ng... 421 00:25:13,879 --> 00:25:15,312 to F lorida th is year for C hristmas. 422 00:25:15,380 --> 00:25:18,247 Last year, my fo lks, they dro ve al I the way up to New Jersey. 423 00:25:18,316 --> 00:25:20,443 My dad's getti ng o Ider. He s hou Id n't drive that far. 424 00:25:20,519 --> 00:25:21,713 And they refuse to fly. 425 00:25:21,786 --> 00:25:25,620 Wel I, F lorida takes a lot of p lan n i ng and y ou s hou Id see... 426 00:25:25,690 --> 00:25:27,817 y our parents wh i le they're sti I I arou nd. 427 00:25:27,893 --> 00:25:30,157 You k now, it's not cheati ng that I do with Dy lan. 428 00:25:30,228 --> 00:25:34,426 H is s cho o I, they j ust, they o verload h im with the homework. 429 00:25:34,499 --> 00:25:35,727 He j ust needs a I ittle extra help. 430 00:25:35,800 --> 00:25:39,133 I was j ust j oki ng. J ust j oki ng. 431 00:25:40,539 --> 00:25:42,439 So what do y ou say? 432 00:25:42,507 --> 00:25:45,704 C ome o n. C ome o n. 433 00:25:47,012 --> 00:25:47,910 Al I rig ht. 434 00:25:47,979 --> 00:25:50,140 Ah, ha-ha, Beth y ou're the best. 435 00:25:50,215 --> 00:25:51,341 - You're the best. - I k now. 436 00:25:51,416 --> 00:25:52,508 - The best. - I k now. 437 00:25:52,584 --> 00:25:53,710 That's what Richard says. 438 00:25:53,785 --> 00:25:55,150 I do n't k now what it is with y ou two, 439 00:25:55,220 --> 00:25:56,915 y ou j ust get me to do whatever y ou want. 440 00:25:56,988 --> 00:25:58,580 You do n't real ize how much th is helps me. 441 00:25:58,657 --> 00:25:59,919 I'm, I'm try i ng to make a, u h, 442 00:25:59,991 --> 00:26:01,856 N o vember dead I i ne for the New Yorker. 443 00:26:01,927 --> 00:26:03,656 Oo h. Fancy-s chmancy. 444 00:26:03,728 --> 00:26:05,389 Do y ou real ize how many of the world's great works... 445 00:26:05,463 --> 00:26:06,862 were started i n serial form? 446 00:26:06,932 --> 00:26:10,299 I mean we're talki ng Dav id Copperfield, War and Peace. 447 00:26:10,368 --> 00:26:13,633 Tom Wo lfe does al I h is stuff that way nowadays. 448 00:26:17,676 --> 00:26:21,874 - H i, Harry. - O h, hey, Cathy. 449 00:26:21,947 --> 00:26:23,141 H ow y ou do i ng? 450 00:26:23,214 --> 00:26:25,148 What are y ou worki ng o n there? 451 00:26:25,216 --> 00:26:29,744 - J ust work. - Wel I, let me take a lo ok. 452 00:26:29,821 --> 00:26:30,913 O h. 453 00:26:30,989 --> 00:26:33,685 I'd rather y ou lo ok at the fi nal product. 454 00:26:33,758 --> 00:26:36,022 Yeah. Step as ide, Harry. 455 00:26:40,565 --> 00:26:41,589 It's noth i ng, it's j ust... 456 00:26:41,666 --> 00:26:42,792 Hey. 457 00:26:42,867 --> 00:26:44,266 Hey-hey! 458 00:26:44,336 --> 00:26:46,361 Do y ou real ize what y ou j ust d id? 459 00:26:46,438 --> 00:26:48,599 We do n't al low pers o nal projects o n company time, 460 00:26:48,673 --> 00:26:50,732 s o whatever y ou do here belo ngs to me. 461 00:26:50,809 --> 00:26:53,004 You d id n't have to delete it, I d id n't even save it. 462 00:26:53,078 --> 00:26:54,511 Yeah. I s hou Id fire y ou. 463 00:26:54,579 --> 00:26:56,479 - O h, come o n. - N o, y ou come o n. 464 00:26:56,548 --> 00:26:57,742 You s hou Id be do i ng y our j ob but i nstead... 465 00:26:57,816 --> 00:26:59,340 y ou're writi ng y our goddam n memo irs? 466 00:26:59,417 --> 00:27:01,851 Hel I yeah, I s hou Id fire y ou. 467 00:27:01,920 --> 00:27:04,218 Wel I, I k now y ou'd I ike to fire me but y ou can't. 468 00:27:04,289 --> 00:27:05,813 I can't. 469 00:27:05,890 --> 00:27:07,653 You can not fire an emp lo yee without g iv i ng h im... 470 00:27:07,726 --> 00:27:10,422 an official warn i ng and a chance to correct h is behav ior. 471 00:27:10,495 --> 00:27:12,759 I work for human res ources, I k now these th i ngs. 472 00:27:13,965 --> 00:27:17,162 Wel I, co ns ider th is y our warn i ng, y ou I ittle worm. 473 00:27:17,235 --> 00:27:18,827 You k now, y ou make the who le department lo ok bad. 474 00:27:18,903 --> 00:27:20,302 What is wro ng with y our head? 475 00:27:21,339 --> 00:27:23,967 C ome o n, I ike y ou do n't make pers o nal cal Is i n the office. 476 00:27:24,042 --> 00:27:25,339 I k now how y ou g irls are. 477 00:27:25,410 --> 00:27:28,641 O h, he said th is, s o I d id that, b lah-b lah-b lah. 478 00:27:28,713 --> 00:27:30,271 Same th i ng, we're no d ifferent. 479 00:27:30,348 --> 00:27:32,282 We're not talki ng about me. I ru n a tig ht s h ip. 480 00:27:32,350 --> 00:27:34,511 We're talki ng about y ou and y our s h iftless ways. 481 00:27:34,586 --> 00:27:37,111 And s i nce y ou'I I no lo nger be writi ng y our no vel... 482 00:27:37,188 --> 00:27:40,419 o n my d ime, seems y ou'I I have a lot more time o n y our hands before C hristmas, 483 00:27:40,492 --> 00:27:42,790 wh ich is why I've chosen y ou to g ive the S.M.A. D. 484 00:27:42,861 --> 00:27:45,694 Motivatio nal presentatio n to the IT department tomorrow morn i ng. 485 00:27:45,764 --> 00:27:47,391 C ome o n, I'm not go od at presentatio ns. 486 00:27:47,465 --> 00:27:49,126 Beth g ives the presentatio ns. 487 00:27:49,200 --> 00:27:52,795 O h, wel I, Beth is bus y rig ht now s o I'm delegati ng it to y ou. 488 00:27:52,871 --> 00:27:55,032 Lo ok, I'm not a very go od pub I ic speaker. 489 00:27:55,106 --> 00:27:56,539 I'm a man of the pen. 490 00:27:56,608 --> 00:27:59,270 N ot tomorrow morn i ng y ou're not. 491 00:27:59,344 --> 00:28:01,209 Tomorr.? That's I ike no time to prepare. 492 00:28:01,279 --> 00:28:02,610 I mean it's go i ng to be terrib le. 493 00:28:02,681 --> 00:28:04,273 I can't bel ieve y ou're comp lai n i ng to y our boss 494 00:28:04,349 --> 00:28:05,577 after s he gave y ou a warn i ng. 495 00:28:05,650 --> 00:28:08,016 What u n iverse do y ou I ive i n that y ou th i nk that's a smart mo ve? 496 00:28:08,086 --> 00:28:09,519 Al I rig ht. I'I I do it. 497 00:28:09,587 --> 00:28:10,485 Yeah. 498 00:28:10,555 --> 00:28:13,547 If y ou do n't want to lose y our j ob, y ou'I I do it. 499 00:28:14,859 --> 00:28:16,121 Do y ou I ive and breathe th is stup id j ob? 500 00:28:16,194 --> 00:28:18,424 We work for the p ho ne company for C hrist's sake. 501 00:28:18,496 --> 00:28:20,623 Do n't say that! I lo ve th is company. 502 00:28:21,633 --> 00:28:23,032 Do y ou have a I ife? 503 00:28:23,101 --> 00:28:25,126 Harry. I'm leav i ng. 504 00:28:25,203 --> 00:28:26,500 And if y ou do n't do a go od j ob... 505 00:28:26,571 --> 00:28:29,768 at the motivatio nal presentatio n tomorrow, y ou wi I I be fired. 506 00:28:31,109 --> 00:28:32,599 You enj o y th is, do n't y ou? 507 00:28:32,677 --> 00:28:34,235 O h, enj o y what? 508 00:28:34,913 --> 00:28:37,780 Wield i ng y our power, ho Id i ng me down. 509 00:28:37,849 --> 00:28:41,285 Bet y ou'd j ust lo ve to step o n my face with y our h ig h heel. 510 00:28:42,987 --> 00:28:44,420 Go y. 511 00:28:51,229 --> 00:28:53,891 So much for y our b ig no vel, hu h? 512 00:28:53,965 --> 00:28:56,092 B itch and her official warn i ngs. 513 00:28:56,167 --> 00:28:57,725 Yeah, I th i nk s he's bei ng a I ittle hars h, Harry. 514 00:28:57,802 --> 00:28:59,429 O h, yeah. You th i nk? 515 00:28:59,504 --> 00:29:01,131 N o, I'm serious. I mean y ou cou Id be rig ht. 516 00:29:01,206 --> 00:29:02,696 I th i nk s he cou Id be after y ou. 517 00:29:02,774 --> 00:29:04,401 It al I seems pretty fis hy. 518 00:29:04,476 --> 00:29:06,706 I mean especial ly s i nce s he spends al I her time o n the i nternet. 519 00:29:06,778 --> 00:29:08,575 - What, lo oki ng up porn? - N o. 520 00:29:08,646 --> 00:29:11,274 H mm. But close. 521 00:29:13,118 --> 00:29:15,552 S he spends al I of her time checki ng the bu I leti n board... 522 00:29:15,620 --> 00:29:18,145 at Rendez-Jew, try i ng to ho ok up. 523 00:29:19,924 --> 00:29:22,620 - What's Rendez-Jew? - Rendez-Jew. 524 00:29:22,694 --> 00:29:24,787 You k now, rendezv ous with a Jew. 525 00:29:24,863 --> 00:29:26,592 It's I ike Jewis h lo ve co n nectio n. 526 00:29:26,664 --> 00:29:28,359 Jews seeki ng Jews. 527 00:29:28,433 --> 00:29:30,697 I got to tel I y ou, I'm s o g lad I'm married. 528 00:29:33,438 --> 00:29:36,703 Why wou Id a g irl I ike that need the i nternet to fi nd a date? 529 00:29:36,775 --> 00:29:38,834 S he's hot. S he's got a great body. 530 00:29:38,910 --> 00:29:41,344 Because, Harry, it's not about sex. 531 00:29:41,412 --> 00:29:43,380 S he's lo oki ng for s omebody to settle down with. 532 00:29:43,448 --> 00:29:45,780 Somebody to hav e kids with. A life mate. 533 00:29:45,850 --> 00:29:48,080 But the i nternet. That's I ike the supermarket. 534 00:29:48,153 --> 00:29:49,586 I agree. But y ou k now what? 535 00:29:49,654 --> 00:29:51,019 It's the modern way. 536 00:29:51,089 --> 00:29:52,920 And s he's lo oki ng for a very specific type. 537 00:29:52,991 --> 00:29:54,481 I mean y ou k now how p icky s he is. 538 00:29:54,559 --> 00:29:56,823 Yeah, wel I, I k now what s he needs. 539 00:29:56,895 --> 00:30:00,228 S he needs s omeo ne to h it her hard, put her to bed wet. 540 00:30:00,298 --> 00:30:03,597 - Then s he'd get o ver al I that. - Ew. 541 00:30:03,668 --> 00:30:06,762 You're s o d isgusti ng, such a typ ical guy. 542 00:30:06,805 --> 00:30:08,363 Grrr! 543 00:30:10,175 --> 00:30:13,269 Althoug h I can tel I y ou s he was s crewi ng Raou I for mo nths. 544 00:30:15,213 --> 00:30:17,579 - Raou I? - Yeah. 545 00:30:17,649 --> 00:30:19,082 The guy who works i n the mai I ro om? 546 00:30:19,150 --> 00:30:20,208 I know. 547 00:30:20,285 --> 00:30:21,684 And he treated her I ike d irt, to o. 548 00:30:21,753 --> 00:30:23,550 Thoug ht s he wanted a specific type. 549 00:30:23,621 --> 00:30:24,952 I k now, it's crazy. 550 00:30:25,023 --> 00:30:27,014 It's I ike s he's got th is sp I it pers o nal ity, y ou k now? 551 00:30:27,091 --> 00:30:29,184 On one hand she wan ts somebody successfu I and rich. 552 00:30:29,260 --> 00:30:30,989 On the other, s he j ust can't stop herself... 553 00:30:31,062 --> 00:30:33,121 from s crewi ng Lati n guys who can dance. 554 00:30:33,198 --> 00:30:35,098 It's very self-destructive. 555 00:30:35,166 --> 00:30:36,155 Raou I? 556 00:30:36,234 --> 00:30:37,895 Yeah. But that was mo nths ago. 557 00:30:37,969 --> 00:30:39,994 The guy does n't even bathe. 558 00:30:40,071 --> 00:30:43,563 Harry, is there s ometh i ng wro ng with y our head? 559 00:30:43,641 --> 00:30:46,041 You k now, I'm a real ly go od dancer. 560 00:30:46,110 --> 00:30:47,372 All righ t. 561 00:30:47,445 --> 00:30:49,345 But what I asked y ou was, is there s ometh i ng... 562 00:30:49,414 --> 00:30:50,938 wro ng with y our head? 563 00:30:51,015 --> 00:30:53,916 I do n't k now it's j ust, j ust itch i ng. 564 00:30:54,752 --> 00:30:55,912 C ome here. 565 00:30:57,322 --> 00:30:59,085 - What? - Let me see. 566 00:30:59,991 --> 00:31:01,117 Let me see. 567 00:31:08,266 --> 00:31:13,499 - O h, Harry, y ou have I ice. - What? 568 00:32:38,923 --> 00:32:40,618 - When I close my eyes... - Hey! 569 00:32:40,692 --> 00:32:45,026 ...and i n dark ness dwel I, a private prism dev oted to y ou... 570 00:32:45,096 --> 00:32:46,961 - Who said y ou cou Id read th is? - Hey! O h! 571 00:32:47,031 --> 00:32:48,396 Hey, it, it's bri I I iant. 572 00:32:48,466 --> 00:32:50,024 New York Times raves bri I I iant. 573 00:32:50,101 --> 00:32:51,329 We have a new poet amo ngst us. 574 00:32:51,402 --> 00:32:52,664 I never i ntended to pub I is h th is. 575 00:32:52,737 --> 00:32:53,726 I wrote it i n co I lege. 576 00:32:53,805 --> 00:32:56,433 O h, I k now, y ou got a C-p lus wh ich is better than average. 577 00:32:56,507 --> 00:32:58,873 The teacher had a prob lem with me. 578 00:32:58,943 --> 00:33:00,604 S he d id n't u nderstand where I was com i ng from. 579 00:33:00,678 --> 00:33:02,873 Hey, hey, do n't s weat it, Harry. 580 00:33:02,947 --> 00:33:05,074 A lot of writers are m isu ndersto od i n the beg i n n i ng, 581 00:33:05,149 --> 00:33:06,707 and later o n, they b loss om. 582 00:33:06,784 --> 00:33:08,843 Do n't patro n ize me. You're a fucki ng gori I la. 583 00:33:11,322 --> 00:33:12,846 What are y ou sti I I do i ng here? 584 00:33:12,924 --> 00:33:15,791 O h, y ou k now, as they say i n the j u ng le... hang i ng. 585 00:33:17,428 --> 00:33:19,328 Why d id n't the land lady s how up? 586 00:33:19,397 --> 00:33:22,525 Oo h, I'd, u h, check my messages if I were y ou. 587 00:33:26,304 --> 00:33:27,430 You hav e one mes... 588 00:33:27,505 --> 00:33:31,464 Mr. Walk er, th is is y our landlady, Miss Bloomqu ist. 589 00:33:31,542 --> 00:33:33,476 I don 't know if there's a h istory of men tal ill ness... 590 00:33:33,544 --> 00:33:35,671 i n y our family or y ou just wen t on a bender. 591 00:33:35,747 --> 00:33:38,545 I'v e check ed and there's no ape i n that apartmen t. 592 00:33:38,616 --> 00:33:39,742 Where were y ou? 593 00:33:39,817 --> 00:33:42,479 I don 't know what y ou though t y ou read i n the lease, 594 00:33:42,553 --> 00:33:45,283 but look at it agai n because there is no goddamn clause... 595 00:33:45,356 --> 00:33:46,983 about upk eep of an ape. 596 00:33:47,058 --> 00:33:47,990 What? 597 00:33:48,059 --> 00:33:49,617 I'v e already con tacted my lawyer, 598 00:33:49,694 --> 00:33:52,026 and if th is is a ruse to get out of the lease, 599 00:33:52,096 --> 00:33:53,893 I'll tak e y ou to the mat. 600 00:33:53,965 --> 00:33:55,262 Where's that goddam n lease? 601 00:33:55,333 --> 00:33:57,198 O h, u h, rig ht here, boss. Rig ht here. 602 00:33:57,268 --> 00:33:59,793 Rig ht here, boss. Comi ng up here, boss. 603 00:34:03,875 --> 00:34:05,342 - U pkeep of the ape! - U pkeep of the ape! 604 00:34:05,943 --> 00:34:07,205 - U pkeep of the ape! - U pkeep of the ape! 605 00:34:07,278 --> 00:34:09,007 Whoa, yeah. I agree with y ou. 606 00:34:09,080 --> 00:34:10,411 I do n't k now what s he's talki ng about, 607 00:34:10,481 --> 00:34:11,812 but it looks lik e if y ou mess arou nd, 608 00:34:11,883 --> 00:34:14,113 s he's go i ng to take y ou to the... mat! 609 00:34:15,787 --> 00:34:17,118 What are y ou, the peanut gal lery? 610 00:34:17,188 --> 00:34:19,315 N o. I'm o n y our s ide, Har. 611 00:34:19,390 --> 00:34:21,950 I j ust do n't th i nk y ou can afford to get sued rig ht now. 612 00:34:22,026 --> 00:34:23,721 I'I I worry about my own fi nances al I rig ht, 613 00:34:23,795 --> 00:34:25,160 y ou fucki ng freeloader. 614 00:34:25,229 --> 00:34:26,821 Where were y ou when s he s howed up? 615 00:34:26,898 --> 00:34:28,627 O h, s he must of j ust m issed me. 616 00:34:28,699 --> 00:34:30,724 I had to step out for a bus i ness meeti ng. 617 00:34:30,802 --> 00:34:33,293 - You had a bus i ness meeti ng. - U h, yeah. 618 00:34:33,371 --> 00:34:36,863 - What ki nd of bus i ness? - Mo nkey bus i ness. 619 00:34:37,942 --> 00:34:39,307 You're h i larious. 620 00:34:39,377 --> 00:34:40,844 You k now y ou gave me I ice, ass ho le? 621 00:34:40,912 --> 00:34:43,210 O h, s h it. That's my specialty. 622 00:34:43,281 --> 00:34:44,407 C ome here. 623 00:34:44,482 --> 00:34:46,245 N ow y ou're talki ng my field, ch ief. 624 00:34:46,317 --> 00:34:49,809 C ome o n, bab y. C ome o n, s it down rig ht here. 625 00:34:49,887 --> 00:34:52,378 Rig ht. O h wait. I got y ou. Aah. 626 00:34:54,659 --> 00:34:56,058 - O h. - H ow embarrass i ng. 627 00:34:56,127 --> 00:34:57,389 Mmmm... 628 00:34:57,462 --> 00:34:59,862 They sent th is memo out at work about a I ice outbreak... 629 00:34:59,931 --> 00:35:01,592 and every o ne k nows it came from me. 630 00:35:01,666 --> 00:35:04,658 O h, where I come from that's co ns idered an ho nor. 631 00:35:04,735 --> 00:35:08,364 Wel I, that's the d ifference between beasts and men. 632 00:35:08,439 --> 00:35:10,907 We no lo nger enj o y eati ng bugs off each other. 633 00:35:10,975 --> 00:35:14,138 Mmm, Harry, do n't be abo ve y our nature. 634 00:35:14,212 --> 00:35:17,272 You're an an imal j ust I ike the rest of us. 635 00:35:17,348 --> 00:35:19,816 I'm an an imal i n bed. That's it. 636 00:35:19,884 --> 00:35:21,317 The rest is al I m i nd. 637 00:35:21,385 --> 00:35:25,185 M i nd is o verrated, Harry. It's al I about i nsti ncts. 638 00:35:25,256 --> 00:35:27,986 Wel I that's why y ou'I I never write a no vel and I wi I I. 639 00:35:28,059 --> 00:35:29,822 N ot at th is rate y ou wo n't. 640 00:35:29,894 --> 00:35:31,657 O h lo ok, I'm taki ng o ne n ig ht off. 641 00:35:31,729 --> 00:35:33,356 I have to prepare th is speech for tomorrow... 642 00:35:33,431 --> 00:35:34,762 or I'I I be fired. 643 00:35:34,832 --> 00:35:37,562 Ag h, real ly com i ng down o n y ou at work, hu h? 644 00:35:37,635 --> 00:35:39,330 Man, my boss. 645 00:35:39,403 --> 00:35:42,201 S he th i nks s he's such hot s h it. 646 00:35:42,273 --> 00:35:44,639 S he's al I i nto th is female empowerment th i ng. 647 00:35:44,709 --> 00:35:46,370 Wait. Your boss is a female? 648 00:35:46,444 --> 00:35:48,241 And s he's try i ng to dom i nate y ou? 649 00:35:48,312 --> 00:35:50,143 - That's o ne way to put it. - Ag h. 650 00:35:50,214 --> 00:35:52,148 That wou Id never happen i n the primate world. 651 00:35:52,216 --> 00:35:54,047 A female wou Id never dom i nate the male. 652 00:35:54,118 --> 00:35:55,585 The male j ust fi nds the female he wants... 653 00:35:55,653 --> 00:35:56,984 and he j ust takes her. 654 00:35:57,054 --> 00:36:00,512 Wel I, i n the human world that's cal led rape. 655 00:36:00,591 --> 00:36:02,115 It's i I legal. 656 00:36:02,193 --> 00:36:04,093 You can do s ome serious time for it. 657 00:36:04,162 --> 00:36:06,960 You humans got a fucki ng ru le for everyth i ng. 658 00:36:07,031 --> 00:36:08,362 All righ t, look, I don 't hav e time for th is. 659 00:36:08,432 --> 00:36:09,990 I got to prepare th is presentatio n. 660 00:36:11,135 --> 00:36:14,332 Hey, wel I, why do n't y ou try it out o n me? 661 00:36:14,405 --> 00:36:17,568 N o. Lo ok, I appreciate the I ice-p icki ng but th is is serious. 662 00:36:17,642 --> 00:36:19,769 Wel I no, wou Id n't it be better to g ive it to s omeo ne... 663 00:36:19,844 --> 00:36:21,778 than j ust do it out i n a vacuum? 664 00:36:25,316 --> 00:36:27,011 Al I rig ht, but no j okes. 665 00:36:27,084 --> 00:36:28,881 O h great. I prom ise. 666 00:36:30,521 --> 00:36:31,783 Hey, I'm, I'm proud of th is. 667 00:36:31,856 --> 00:36:33,414 I've never do ne anyth i ng I ike th is before. 668 00:36:33,491 --> 00:36:34,423 Got it. 669 00:36:35,993 --> 00:36:37,255 Okay. 670 00:36:41,232 --> 00:36:44,429 Go od morn i ng, IT Department. 671 00:36:44,502 --> 00:36:48,131 I'm s o happ y to be here with y ou th is morn i ng. 672 00:36:48,206 --> 00:36:51,767 Let's get motivated! 673 00:36:52,543 --> 00:36:53,874 Al I rig ht. 674 00:36:54,545 --> 00:36:57,207 F irst, let's get to k now each other. 675 00:36:57,281 --> 00:37:00,250 Who's ex cited about the Yankee game th is weekend? 676 00:37:00,318 --> 00:37:01,979 Al I rig ht. 677 00:37:02,053 --> 00:37:04,021 That's s ometh i ng we have i n commo n. 678 00:37:04,088 --> 00:37:06,648 We al I want the Yankees to wi n... 679 00:37:06,724 --> 00:37:10,353 j ust I ike we al I want Bro okly n Bel I to wi n. 680 00:37:10,428 --> 00:37:13,761 N ow, the Yankees are hav i ng a wi n n i ng seas o n and... 681 00:37:13,831 --> 00:37:17,494 they're probab ly go i ng to make it al I the way to the World Series. 682 00:37:17,568 --> 00:37:21,629 Why is n't the IT Department hav i ng a wi n n i ng seas o n? 683 00:37:21,706 --> 00:37:23,799 I want to see y ou guys succeed! 684 00:37:23,874 --> 00:37:27,435 I want to see y ou guys make it to the world series... 685 00:37:27,511 --> 00:37:30,139 of telecommu n icatio n. 686 00:37:30,214 --> 00:37:32,842 U ug h, that was s o gay. 687 00:37:32,917 --> 00:37:34,441 Hey, man, y ou said y ou'd be co o I. 688 00:37:35,219 --> 00:37:38,154 N ow, s i nce we're getti ng to k now each other, 689 00:37:38,222 --> 00:37:40,918 let's get to k now each other's pers o nal ities. 690 00:37:40,992 --> 00:37:43,756 Th is is what we cal I S.M.A. D. 691 00:37:43,828 --> 00:37:46,729 Each letter stands for a d ifferent type. 692 00:37:46,797 --> 00:37:50,324 S for s ocial, M for martyrs, A for amb itious, 693 00:37:50,401 --> 00:37:52,130 D for dependab le. 694 00:37:52,203 --> 00:37:53,795 N ow I k now what y ou're th i nki ng. 695 00:37:53,871 --> 00:37:55,361 I am u n ique. 696 00:37:55,439 --> 00:37:57,669 I do n't fal I u nder any of these categories. 697 00:37:57,742 --> 00:37:59,710 But we've tested it and y ou do. 698 00:37:59,777 --> 00:38:04,476 N ow, I wi I I beg i n. I am an A. 699 00:38:04,548 --> 00:38:08,040 A's are, of course, amb itious, but, 700 00:38:08,119 --> 00:38:13,250 we're als o very creative, i ntel I igent, v is io naries... 701 00:38:13,324 --> 00:38:16,691 usual ly CEO's, MVP's, that type of th i ng. 702 00:38:19,130 --> 00:38:20,495 Yes? 703 00:38:20,564 --> 00:38:24,967 Yeah, u h, how d id an A I ike y ou get stuck i n human res ources? 704 00:38:25,036 --> 00:38:27,504 Is n't that where they put the peop le with zero talent? 705 00:38:27,571 --> 00:38:30,165 - Man, y ou said no j okes. - O h, th is is rid icu lous, Harry. 706 00:38:30,241 --> 00:38:31,538 D id y ou actual ly take that test? 707 00:38:31,609 --> 00:38:33,804 Yes. I to ok the test and I'm an A. 708 00:38:33,878 --> 00:38:35,072 O h. 709 00:38:35,146 --> 00:38:38,047 - May I co nti nue? - O h, certai n ly. 710 00:38:39,216 --> 00:38:43,516 N ow, the A's usual ly fal I at the top of the company p yram id... 711 00:38:43,587 --> 00:38:44,918 s o we are a m i nority. 712 00:38:44,989 --> 00:38:49,426 The rest of y ou wi I I probab ly fal I u nder o ne of these other three. 713 00:38:49,493 --> 00:38:53,190 Next are the S's. Socials. 714 00:38:54,498 --> 00:38:58,958 Some peop le, i n I ife, I ike to I isten. 715 00:39:00,171 --> 00:39:03,607 Others I ike to talk. These are the S's. 716 00:39:03,674 --> 00:39:05,733 They I ike to talk about bus i ness, 717 00:39:05,810 --> 00:39:09,007 but they als o I ike to talk about everyth i ng. 718 00:39:09,080 --> 00:39:10,308 Talkers. 719 00:39:10,381 --> 00:39:12,941 They're not usual ly as creative as the A's, 720 00:39:13,017 --> 00:39:15,315 but if they happen to come up with an i ntu itive idea, 721 00:39:15,386 --> 00:39:19,823 they appreciate a rou nd of app lause and a n ice pat o n the back. 722 00:39:20,124 --> 00:39:20,783 Hey. 723 00:39:21,926 --> 00:39:24,190 That's y ou. That's y ou, Harry. 724 00:39:24,261 --> 00:39:26,491 You're not an A y ou're an S. 725 00:39:26,564 --> 00:39:29,055 Or actual ly y ou're an S with an A i n fro nt and an S beh i nd it. 726 00:39:29,133 --> 00:39:31,795 - But that's y ou. - N o, I am an A. 727 00:39:31,869 --> 00:39:33,803 Harry, A's do n't g ive these speeches. 728 00:39:33,871 --> 00:39:36,840 A's are off o n yachts s omewhere or creati ng masterp ieces. 729 00:39:38,542 --> 00:39:41,807 I'm not an A at Bro okly n Bel I, stup id. 730 00:39:41,879 --> 00:39:44,313 I am an A of I ife. 731 00:39:45,049 --> 00:39:47,449 Step back, Jack. I'm an A. 732 00:39:47,518 --> 00:39:49,543 I'm an ape I iv i ng as a wh ite man. 733 00:39:49,620 --> 00:39:52,589 If that ai n't a v is io nary I do n't k now what the fuck is. 734 00:39:52,656 --> 00:39:56,456 You are an A with two S's beh i nd it. 735 00:39:56,527 --> 00:39:58,427 Oh! Oh, that was creativ e. 736 00:39:58,496 --> 00:40:01,727 O h, u nusual for an S I ike y ou to come up with s ometh i ng I ike that. 737 00:40:01,799 --> 00:40:03,096 Hey, I'I I g ive y ou s ome app lause. 738 00:40:03,167 --> 00:40:05,431 Heeeeey! C ome o n, al I y ou IT dorks! 739 00:40:05,503 --> 00:40:06,333 Heeey! 740 00:40:06,404 --> 00:40:07,837 Great, as far as that speech goes. 741 00:40:07,905 --> 00:40:11,204 O h! I'm motivated - yeah! 742 00:40:11,275 --> 00:40:13,300 O h, I guess y ou th i nk y ou cou Id g ive a better speech? 743 00:40:13,377 --> 00:40:14,503 I do n't have to. 744 00:40:14,578 --> 00:40:17,103 I thoug ht we j ust went o ver that, y ou s i I ly I ittle S. 745 00:40:17,181 --> 00:40:18,375 I am not an S. 746 00:40:18,449 --> 00:40:20,974 S's are always deny i ng their S-ness. 747 00:40:21,051 --> 00:40:22,780 It is imposs ib le for me to be an S. 748 00:40:22,853 --> 00:40:25,686 I left my wife and ch i Id to pursue my dream. 749 00:40:25,756 --> 00:40:27,519 An S wou Id never do that. 750 00:40:27,591 --> 00:40:29,456 He'd j ust stand arou nd and talk about it. 751 00:40:29,527 --> 00:40:33,054 - That is such an S's comment. - I am not an S! 752 00:40:33,130 --> 00:40:34,427 Oh, what do y ou wan t, applause? 753 00:40:34,498 --> 00:40:39,231 Heeey! Left h is wife and kid. Heeey! Wo o o o! Heeeey! 754 00:40:39,303 --> 00:40:43,501 Okay fi ne, Ape, fi ne. You're an A, I'm an S. 755 00:40:43,574 --> 00:40:44,734 Whatever. 756 00:40:44,809 --> 00:40:46,902 And S's lo v e to talk on the phone. 757 00:40:46,977 --> 00:40:49,172 - S hut up. - You s hut up. 758 00:40:51,849 --> 00:40:53,646 N o, ho ney, there's no o ne else here. 759 00:40:55,719 --> 00:40:57,084 I do n't k now how many times I have to tel I y ou, 760 00:40:57,154 --> 00:40:58,246 it's not about that. 761 00:41:01,091 --> 00:41:04,060 - Yes, I sti I I lo ve y ou. - Sou nds I ike it. 762 00:41:05,763 --> 00:41:08,254 I'm s orry, I'm j ust i n a bad mo od. 763 00:41:08,332 --> 00:41:09,560 What's up? 764 00:41:11,268 --> 00:41:13,498 You want to borrow the card? F i ne. 765 00:41:13,571 --> 00:41:15,334 What's goi ng to cost two hu ndred dollars? 766 00:41:16,841 --> 00:41:18,331 A m i n i van? 767 00:41:20,177 --> 00:41:23,146 H o ney, lo ok, there's p lenty of pottery s hows i n the city, 768 00:41:23,214 --> 00:41:24,841 why do y ou have to go al I the way to Wo odstock? 769 00:41:26,383 --> 00:41:27,873 Your stuff got i n. 770 00:41:27,952 --> 00:41:30,477 What, that stuff I saw at the house? 771 00:41:30,554 --> 00:41:31,987 U h-hu h... 772 00:41:32,056 --> 00:41:37,790 N o, lo ok, I, I th i nk that's great I... who's th is 'we'? 773 00:41:37,862 --> 00:41:41,161 Wel I y ou said, we need to rent a m i n i van... 774 00:41:41,232 --> 00:41:43,894 s o we can transport our pottery. 775 00:41:43,968 --> 00:41:44,957 Another ro oster i n the hen house? 776 00:41:46,136 --> 00:41:47,626 You, y ou're go i ng with Lester? 777 00:41:48,806 --> 00:41:51,604 O h, s orry, F I ies With Eag les? 778 00:41:52,877 --> 00:41:55,004 Yeah, I th i nk it's a stup id name. He's wh ite. 779 00:41:55,079 --> 00:41:55,977 Harry. 780 00:41:56,280 --> 00:41:58,111 Put th is o n speaker p ho ne, I want to hear it. 781 00:41:58,182 --> 00:41:59,479 Har! 782 00:41:59,550 --> 00:42:01,745 Yeah, no I, I m ig ht have a prob lem with it. 783 00:42:03,087 --> 00:42:04,884 Yeah, wel I I th i nk y ou wou Id. 784 00:42:05,689 --> 00:42:07,213 Hey! Hey! 785 00:42:08,425 --> 00:42:10,120 Hello? Are y ou there? 786 00:42:10,194 --> 00:42:11,525 Yeah! 787 00:42:11,595 --> 00:42:12,994 Am I on speak er? 788 00:42:13,063 --> 00:42:15,088 U h, yeah, my hands are fu I I. 789 00:42:15,165 --> 00:42:16,757 So what is th is, I ike a date? 790 00:42:16,834 --> 00:42:18,233 Like a pottery date? 791 00:42:18,302 --> 00:42:19,894 He's my teacher. 792 00:42:19,970 --> 00:42:21,335 Yeah, I k now he's y our teacher. 793 00:42:21,405 --> 00:42:23,373 But I als o k now y ou lo ok up to h im I ike a god. 794 00:42:23,440 --> 00:42:26,898 And he'd do that s cene from Ghost with y ou i n I ike two seco nds. 795 00:42:26,977 --> 00:42:29,605 - Harry, don 't be jealous. - I'm not jealous. 796 00:42:29,680 --> 00:42:31,477 Then why don 't y ou support me i n th is? 797 00:42:31,549 --> 00:42:32,914 I do support y ou. 798 00:42:32,983 --> 00:42:35,508 I j ust th i nk F I ies With Eag les is a fucki ng hack. 799 00:42:35,586 --> 00:42:37,747 I've seen h is stuff. It's cl ich�. 800 00:42:37,821 --> 00:42:40,085 He's not go i ng to be o ne of the great potters of our time. 801 00:42:40,157 --> 00:42:42,125 Well, at least he's maki ng a liv i ng doi ng what he lo v es, 802 00:42:42,192 --> 00:42:44,160 wh ich is more than I can say for y ou. 803 00:42:51,302 --> 00:42:52,269 Harry? 804 00:42:54,638 --> 00:42:55,935 Harry are y ou there? 805 00:42:57,207 --> 00:42:58,265 J ust a m i nute. 806 00:43:00,077 --> 00:43:01,135 Harry. 807 00:43:05,950 --> 00:43:06,917 Harry? 808 00:43:09,587 --> 00:43:10,781 Are y ou okay? 809 00:43:14,158 --> 00:43:15,591 You do n't bel ieve i n me. 810 00:43:15,659 --> 00:43:17,786 Harry, that's not what I mean t. 811 00:43:17,861 --> 00:43:20,056 N o, I'm g lad to k now what y ou real ly feel. 812 00:43:20,130 --> 00:43:21,597 Harry that's not what I really feel, 813 00:43:21,665 --> 00:43:22,757 it came out of anger. 814 00:43:22,833 --> 00:43:24,460 You i nsu lted Flies With Eagles. 815 00:43:24,535 --> 00:43:28,096 Fuck F I ies With Eag les! And fuck y our pottery. 816 00:43:28,172 --> 00:43:30,606 You k now, th is co nfirms everyth i ng. 817 00:43:30,674 --> 00:43:32,141 That's why I had to get out. 818 00:43:32,209 --> 00:43:35,201 I ntu itively, I k new y ou were sucki ng my energy. 819 00:43:35,279 --> 00:43:36,644 You're o v erreacti ng agai n. 820 00:43:36,714 --> 00:43:39,012 O h no, I'm not, y ou crazy maker. 821 00:43:39,083 --> 00:43:41,017 You j ust want to waste my time and mo ney. 822 00:43:41,085 --> 00:43:42,143 Wel I fi ne. 823 00:43:42,219 --> 00:43:44,312 Go to Wo odstock, have a h ipp ie-d ipp ie time. 824 00:43:44,388 --> 00:43:45,480 See if I care. 825 00:43:45,556 --> 00:43:49,117 You k now, al I great artists are betrayed b y those they lo ve. 826 00:43:49,193 --> 00:43:50,956 Th is'I I o n ly help my writi ng. 827 00:43:51,028 --> 00:43:52,689 Well if that's true, then it's certai nly... 828 00:43:52,763 --> 00:43:54,128 goi ng to help my pottery. 829 00:43:54,198 --> 00:43:58,157 Wel I talent wi I I out, J udy. Talent wi I I out! 830 00:43:58,235 --> 00:44:05,232 Oo-o o-o o-o o-o o-o o-o o h! O h, Har. Har! Hey-hey! 831 00:44:05,309 --> 00:44:07,709 I k now that s he d id n't g ive y ou the app lause... 832 00:44:07,778 --> 00:44:11,612 y our I ittle S-ass needs, but I wi I I. 833 00:44:11,682 --> 00:44:18,520 Oo-o o o o h! Harry Walker! Oo-o o-wo o! My bo y! Wo o-ho o! 834 00:44:40,210 --> 00:44:41,734 I'm not do i ng anyth i ng Saturday n ig ht. 835 00:44:44,014 --> 00:44:45,345 Yeah, that s ou nds n ice. 836 00:44:45,416 --> 00:44:47,350 I, I wou Id lo ve to, but if y ou do n't m i nd, 837 00:44:47,418 --> 00:44:50,251 I wou Id I ike to clarify a few th i ngs before I comm it to th is. 838 00:44:52,122 --> 00:44:54,090 F irst of al I, y ou're real ly a doctor? 839 00:44:55,959 --> 00:44:58,052 You do n't work i n an urgent care cl i n ic, do y ou? 840 00:44:59,697 --> 00:45:01,597 Free cl i n ic. Even better. 841 00:45:03,834 --> 00:45:06,268 I k now y our profi le says that y ou want ch i Idren, 842 00:45:06,336 --> 00:45:08,566 but I'd I ike to check o n that because s ome times peop le, 843 00:45:08,639 --> 00:45:10,368 y ou k now, they I ie about that. 844 00:45:12,509 --> 00:45:14,670 Yes. I am not talki ng about getti ng preg nant... 845 00:45:14,745 --> 00:45:16,144 o n the first date or anyth i ng, 846 00:45:16,213 --> 00:45:19,444 but, yeah, with i n the first eig ht mo nths or s o. 847 00:45:20,517 --> 00:45:22,382 Do y ou have venereal d iseases? 848 00:45:24,154 --> 00:45:25,246 That's a rel ief. 849 00:45:26,790 --> 00:45:28,951 Okay, u h... 850 00:45:29,026 --> 00:45:32,086 yeah, th is next o ne's a I ittle awkward, but... 851 00:45:32,162 --> 00:45:35,563 i n y our p hoto, it lo oks I ike y ou have a comb-o ver. 852 00:45:35,632 --> 00:45:36,826 Are y ou bald? 853 00:45:37,501 --> 00:45:38,331 You are. 854 00:45:38,836 --> 00:45:41,771 O h, wel I no, that's okay. My dad was bald. 855 00:45:43,507 --> 00:45:45,372 And how often do y ou go to temp le? 856 00:45:47,945 --> 00:45:48,969 J ust a seco nd! 857 00:45:49,646 --> 00:45:50,874 Listen, E I i. I have to go. 858 00:45:50,948 --> 00:45:53,246 But, we're sti I I o n for Saturday n ig ht, rig ht? 859 00:45:53,317 --> 00:45:54,750 What do y ou mean 'we'I I see'? 860 00:45:54,818 --> 00:45:57,218 We'I I see? Wel I, I'I I cal I y ou. 861 00:45:59,790 --> 00:46:01,883 Do n't bother? H ow rude! 862 00:46:05,829 --> 00:46:06,659 C ome i n. 863 00:46:13,570 --> 00:46:14,537 Hey, Harry. 864 00:46:15,939 --> 00:46:17,031 You wanted to see me? 865 00:46:18,408 --> 00:46:19,067 Yes. 866 00:46:19,143 --> 00:46:23,045 I hear that the motivatio nal presentatio n d id n't go very wel I. 867 00:46:23,113 --> 00:46:25,479 I n fact I hear it was a d isaster. 868 00:46:25,549 --> 00:46:27,915 You were preoccup ied, b leary eyed, 869 00:46:27,985 --> 00:46:30,215 cou Id hard ly stri ng a sentence together. 870 00:46:30,287 --> 00:46:31,720 O h, and when y ou were co herent, 871 00:46:31,789 --> 00:46:34,986 y ou kept i ns isti ng that y ou were an A and they were al I S's? 872 00:46:36,093 --> 00:46:37,458 I said probab ly. 873 00:46:38,195 --> 00:46:40,993 Harry, th is is not the way S.M.A. D. Works. 874 00:46:41,064 --> 00:46:42,656 It is a group bu i Id i ng tech n ique. 875 00:46:42,733 --> 00:46:45,634 You actual ly managed to create a b igger rift i n the department. 876 00:46:45,702 --> 00:46:48,865 The emotio nal s cars are palpab le. 877 00:46:48,939 --> 00:46:51,100 I to Id y ou I was n't a go od pub I ic speaker. 878 00:46:51,175 --> 00:46:53,336 It s ou nds I ike y ou d id n't even try. 879 00:46:53,410 --> 00:46:56,004 Wel I y ou gave me I ike no time to prepare. 880 00:46:57,014 --> 00:46:58,914 So th is is my fau lt? 881 00:46:58,982 --> 00:47:01,280 You k new it was go i ng to be terrib le... 882 00:47:01,351 --> 00:47:02,784 and now y ou're com i ng down o n me. 883 00:47:02,853 --> 00:47:04,548 It's I ike y ou're setti ng me up to fai I. 884 00:47:04,621 --> 00:47:07,556 Well, I feel lik e y ou're setti ng me up to fail. 885 00:47:08,158 --> 00:47:09,625 I ru n th is department. 886 00:47:09,693 --> 00:47:12,287 It is my respo ns ib i I ity to see that the S.M.A. D. Campaig n... 887 00:47:12,362 --> 00:47:15,354 goes smo oth ly and it's y our j ob to help me get that do ne. 888 00:47:15,432 --> 00:47:17,366 I'm also i n charge of a lot of other th i ngs arou nd here... 889 00:47:17,434 --> 00:47:19,163 that y ou lik e to b low off as well. 890 00:47:19,236 --> 00:47:21,204 You may not care, Harry, but I do. 891 00:47:21,271 --> 00:47:23,501 And when y ou sh irk y our work, y ou write no v els... 892 00:47:23,574 --> 00:47:26,975 i n the office, g ive me attitude, bri ng I ice i nto the office, 893 00:47:27,044 --> 00:47:28,375 th is reflects o n me, Harry. 894 00:47:28,445 --> 00:47:31,846 And not wel I. And it wi I I stop. You got it? 895 00:47:33,083 --> 00:47:33,947 F i ne. 896 00:47:34,017 --> 00:47:38,283 N o. N ot fi ne. Do y ou got it?! 897 00:47:41,558 --> 00:47:44,322 Got it. Jeez. 898 00:47:44,394 --> 00:47:47,454 My career is at stake here, Harry. 899 00:47:47,531 --> 00:47:49,999 Career. H u h. 900 00:47:50,067 --> 00:47:51,295 What d id y ou say? 901 00:47:54,504 --> 00:47:58,031 I said; career. H u h. 902 00:47:59,409 --> 00:48:01,536 What is that supposed to mean? 903 00:48:01,612 --> 00:48:04,877 It means y ou do n't g ive two s h its about th is j ob. 904 00:48:04,948 --> 00:48:07,416 You're j ust hang i ng arou nd, b id i ng y our time... 905 00:48:07,484 --> 00:48:10,078 'til someone comes along to play house with. 906 00:48:10,153 --> 00:48:11,711 You're j ust waiti ng for s omeo ne to g ive y ou... 907 00:48:11,788 --> 00:48:14,256 the b ig M. R.S. 908 00:48:14,324 --> 00:48:19,091 - M. R. S? - Mrs. Go Id D iggu h. 909 00:48:21,098 --> 00:48:22,725 Harry, I'm a worki ng woman. 910 00:48:22,799 --> 00:48:24,960 I do n't need any man to fix my I ife. 911 00:48:25,035 --> 00:48:28,436 That's rig ht. You do n't need j ust any man. 912 00:48:28,505 --> 00:48:33,101 You need a Jewis h man that y ou m ig ht fi nd o n Rendez-Jew. 913 00:48:36,980 --> 00:48:39,005 O h, do n't be embarrassed, Cathy, 914 00:48:39,082 --> 00:48:41,050 o n ly the who le office k nows. 915 00:48:41,118 --> 00:48:45,487 O h, y ou k now, I real ly do n't k now what y ou're talki ng about. 916 00:48:45,555 --> 00:48:47,420 C ome o n. We saw y our profi le. 917 00:48:47,491 --> 00:48:50,858 "I enj o y lo ng walks o n the beach, cand lel it d i n ners. 918 00:48:50,928 --> 00:48:52,520 I go to temp le o nce a week." 919 00:48:52,596 --> 00:48:54,427 I'm s orry, Harry, u h, that was n't me. 920 00:48:54,498 --> 00:48:55,988 Cathy Schwartz is a very commo n name. 921 00:48:57,134 --> 00:49:00,501 And Raou I i n the mai I ro om was the best fuck I ever had. 922 00:49:00,570 --> 00:49:02,367 I never put that i n my profi le. 923 00:49:02,439 --> 00:49:04,805 Ha-ha ha-hah! You adm it it! 924 00:49:04,875 --> 00:49:09,437 You're o n Rendez-Jew! Rendez-Jew! 925 00:49:09,513 --> 00:49:14,507 You're on Rendez Jew... Rendez Jew. 926 00:49:14,584 --> 00:49:15,949 Jeeww. 927 00:49:16,019 --> 00:49:18,613 Okay, yes, Harry, I'm o n Rendez-Jew. 928 00:49:18,689 --> 00:49:20,680 F i ne, y ou got me. 929 00:49:20,757 --> 00:49:22,554 You know, really, b ig deal. 930 00:49:22,626 --> 00:49:24,890 It's the modern way, there's noth i ng wro ng with it. 931 00:49:24,962 --> 00:49:26,987 That's rig ht. That's rig ht. 932 00:49:27,064 --> 00:49:29,089 There's noth i ng wro ng with it, 933 00:49:29,166 --> 00:49:31,634 u n less it's o n company time. 934 00:49:32,769 --> 00:49:37,206 C ompany time. You hypocrite. 935 00:49:37,274 --> 00:49:39,037 H ypocrite. 936 00:49:39,109 --> 00:49:40,201 F i ne. 937 00:49:42,045 --> 00:49:43,205 F i ne, Harry. 938 00:49:44,514 --> 00:49:46,277 You got me. 939 00:49:46,350 --> 00:49:47,715 God, I'm pathetic. 940 00:49:54,558 --> 00:49:55,889 C ome o n. 941 00:49:55,959 --> 00:49:58,291 You're busti ng my bal Is s o I j ust las hed out. 942 00:49:58,362 --> 00:50:00,387 O h j ust stop talki ng, Harry, y ou're maki ng it worse. 943 00:50:03,900 --> 00:50:06,027 Wel I, I guess I j ust do n't u nderstand why a g irl I ike y ou... 944 00:50:06,103 --> 00:50:08,071 has to go to the i nternet to fi nd a date. 945 00:50:10,040 --> 00:50:11,837 Yeah, y ou wou Id n't u nderstand, Harry. 946 00:50:11,908 --> 00:50:13,034 You're married. 947 00:50:15,679 --> 00:50:17,943 C ome o n, I bet guys are al I o ver y ou. 948 00:50:19,316 --> 00:50:21,181 O h, they're not. 949 00:50:21,251 --> 00:50:23,549 I'm the laug h i ng stock of my fam i ly. 950 00:50:23,620 --> 00:50:25,019 My s ister j ust got married. 951 00:50:25,088 --> 00:50:26,646 S he's three years y ou nger than I am. 952 00:50:29,359 --> 00:50:32,351 I'm I ike th is cow they can't get rid of. 953 00:50:36,033 --> 00:50:37,523 I'm sure it's not that bad. 954 00:50:39,102 --> 00:50:40,831 When was the last time y ou had a date? 955 00:50:43,273 --> 00:50:46,800 U h, I had a date last week. 956 00:50:46,877 --> 00:50:48,344 But that does n't mean that I got laid. 957 00:50:49,246 --> 00:50:50,941 Laid? I thoug ht y ou wanted to get married. 958 00:50:52,282 --> 00:50:54,375 Yes, I want to get married and I want to get laid. 959 00:50:54,451 --> 00:50:56,351 Is that s o hard to u nderstand? 960 00:50:56,420 --> 00:50:58,650 N o, I j ust d id n't k now. 961 00:51:00,090 --> 00:51:05,289 - O h, God, it's been mo nths. - What, s i nce Raou I? 962 00:51:05,362 --> 00:51:08,331 Frankly... yes. 963 00:51:09,666 --> 00:51:11,156 Why h im? He's not Jewis h. 964 00:51:13,637 --> 00:51:15,468 Yeah, but he's a man. 965 00:51:15,539 --> 00:51:17,439 I mean amo ngst al I these executives he's the o n ly o ne... 966 00:51:17,507 --> 00:51:21,375 who can get i n there and take charge of the s ituatio n. 967 00:51:21,445 --> 00:51:24,903 What, al I that Lati n mach ismo? 968 00:51:30,454 --> 00:51:32,149 What, are y ou jealous, Harry? 969 00:51:33,490 --> 00:51:35,981 N o. I'm not jealous. 970 00:51:36,059 --> 00:51:38,653 I'm j ust say i ng Raou I is n't the o n ly man i n the office. 971 00:51:42,332 --> 00:51:45,460 Mm, wait-wait, stop. What? 972 00:51:51,074 --> 00:51:54,168 Al I rig ht, Harry, g ive it to me. 973 00:51:56,880 --> 00:51:57,847 Okay. 974 00:51:59,116 --> 00:52:00,913 Oh yeah, come to mama. 975 00:52:08,725 --> 00:52:13,059 Oh, Harry. Yes, yes, yes. 976 00:52:13,130 --> 00:52:14,722 Oh, God! 977 00:52:16,299 --> 00:52:16,958 Oh! 978 00:52:17,934 --> 00:52:18,696 Yeah! 979 00:52:19,769 --> 00:52:23,899 O h, s o... s o many of y ou I ittle mo nkey whores. 980 00:52:23,974 --> 00:52:27,569 O h, God. O h, yeah. 981 00:52:27,644 --> 00:52:30,511 I can smel I that sti nky p i nk ass from here. 982 00:52:30,580 --> 00:52:35,017 O h, y ou're a pretty I ittle th i ng, aren't y ou? 983 00:52:35,085 --> 00:52:36,712 Do y ou have a name? 984 00:52:36,786 --> 00:52:41,985 Ah h h h. Ah! Ah, ah. 985 00:52:42,058 --> 00:52:47,257 ? She'll be comi ng 'rou nd the mou n tai n when she comes. ? 986 00:52:47,330 --> 00:52:52,927 ? She'll be driv i ng six wh ite horses when she... comes. ? 987 00:52:53,003 --> 00:52:55,028 ? She's a comi ng and a... ? 988 00:52:55,105 --> 00:52:57,335 - O h, yeah, Ape. - Yeah. 989 00:52:57,407 --> 00:52:58,931 - Who o! - Yeah! 990 00:52:59,009 --> 00:53:00,408 Yeah-he-haa! 991 00:53:00,477 --> 00:53:03,037 - B o y, y ou're i n a go od mo od. - That's rig ht I am. 992 00:53:03,113 --> 00:53:04,978 Speech went wel I, I take it? 993 00:53:05,048 --> 00:53:09,485 Speech was a d isaster, but I bagged the boss, bab y! 994 00:53:09,553 --> 00:53:11,612 - What? - Fuck ed her! 995 00:53:11,688 --> 00:53:15,454 - Fucked her I ike an an imal. - And that's the o n ly way! 996 00:53:15,525 --> 00:53:17,584 - Yeah! - Yeah, bab y. 997 00:53:17,661 --> 00:53:20,425 Man, my wife, s he th i nks s he's go i ng to go off, 998 00:53:20,497 --> 00:53:21,930 s crew F I ies With Eag les. 999 00:53:21,998 --> 00:53:23,795 Beat her to the pu nch, sucku h! 1000 00:53:23,867 --> 00:53:25,892 S he had it com i ng, gal I ivanti ng arou nd... 1001 00:53:25,969 --> 00:53:27,334 with that pottery wizard. 1002 00:53:27,404 --> 00:53:29,429 - C heati ng s nake. - Whore. 1003 00:53:29,506 --> 00:53:31,804 - B y the way, d id s he cal I? - U h, no. 1004 00:53:31,875 --> 00:53:33,365 S he wi I I. 1005 00:53:33,443 --> 00:53:36,037 And when s he does, I wo n't even say a th i ng. 1006 00:53:36,112 --> 00:53:37,773 But I'I I k now I d id it first. 1007 00:53:37,847 --> 00:53:39,940 It'I I al I come out i n my co nfidence. 1008 00:53:40,016 --> 00:53:41,142 S h it. 1009 00:53:41,218 --> 00:53:44,312 I d id n't th i nk y ou had the bal Is to pu I I s ometh i ng I ike that, Harry. 1010 00:53:44,387 --> 00:53:48,153 Man, I j ust went i n there. B owled her o ver. 1011 00:53:48,225 --> 00:53:49,988 That's it. Got her wrapped arou nd my fi nger. 1012 00:53:50,060 --> 00:53:52,426 N o more S.M.A. D. Speeches. 1013 00:53:52,495 --> 00:53:54,725 J ust go to work, write my no vel, 1014 00:53:54,798 --> 00:53:57,232 get a I ittle puss y o n the s ide. 1015 00:53:57,300 --> 00:53:59,063 I can 't believ e it, Harry. 1016 00:53:59,135 --> 00:54:02,161 From when I first met y ou, y ou were a comp letely d ifferent man. 1017 00:54:03,440 --> 00:54:05,567 - Ya th i nk? - Abs o lutely. 1018 00:54:05,642 --> 00:54:06,973 - Lo ok at y ou. 1019 00:54:07,711 --> 00:54:10,441 - Feel go od. - You lo ok go od. 1020 00:54:10,513 --> 00:54:12,606 I'm not go i ng to take anymore s h it. 1021 00:54:12,682 --> 00:54:13,876 N o more s h it. 1022 00:54:13,950 --> 00:54:15,577 Cutti ng al I the fat out of my I ife. 1023 00:54:15,652 --> 00:54:20,487 Cut al I the... whoa, u h, y ou do n't co ns ider me fat, do y ou? 1024 00:54:20,557 --> 00:54:23,117 Hey, y ou're s velte for y our species. 1025 00:54:23,193 --> 00:54:24,455 We've already been throug h that! 1026 00:54:24,527 --> 00:54:25,357 Hey, hey. 1027 00:54:25,428 --> 00:54:26,520 I'I I never get rid a y ou, buddy! 1028 00:54:26,596 --> 00:54:28,689 Oof! O h, jeez. 1029 00:54:28,765 --> 00:54:30,528 Harry! Harry! 1030 00:54:30,600 --> 00:54:31,862 I'm s orry, man. 1031 00:54:31,935 --> 00:54:33,664 O h, I got al I th is energy, man. 1032 00:54:33,737 --> 00:54:35,568 Me, to o, man. Me, to o. 1033 00:54:35,639 --> 00:54:38,005 Hey, hey. Let's go down and get a po ny keg and get ripped! 1034 00:54:38,074 --> 00:54:39,769 - N o. - N o? Why? 1035 00:54:39,843 --> 00:54:40,935 N o. 1036 00:54:41,011 --> 00:54:43,809 - I got to chan nel th is energy. - H o okers. 1037 00:54:43,880 --> 00:54:47,907 N o. It's time to write. I got to write. 1038 00:54:47,984 --> 00:54:49,815 Okay. Yeah, okay. 1039 00:54:49,886 --> 00:54:51,183 - It's time. - Go od. 1040 00:54:52,489 --> 00:54:54,650 But th... but th is is... no ne of that o Id y ou. 1041 00:54:54,724 --> 00:54:55,986 N o ne of that o Id stuff y ou were writi ng. 1042 00:54:56,059 --> 00:54:58,084 That was from the o Id y ou. Okay? 1043 00:54:58,161 --> 00:55:01,961 Th is is from the new and I iberated y ou. 1044 00:55:02,032 --> 00:55:04,432 - The new me. - New y ou. 1045 00:55:04,501 --> 00:55:09,438 - A neeeeew document. - N umero u no. 1046 00:55:13,043 --> 00:55:15,807 The... man... 1047 00:55:18,348 --> 00:55:19,713 The man. 1048 00:55:22,652 --> 00:55:24,051 Man... 1049 00:55:24,120 --> 00:55:25,644 Th is is where y ou got stuck last time. 1050 00:55:25,722 --> 00:55:27,690 - I k now. - You're o ver th i nki ng it. 1051 00:55:27,757 --> 00:55:29,622 Harry, j ust write from y our guts. 1052 00:55:33,096 --> 00:55:34,791 The man... 1053 00:55:34,864 --> 00:55:37,264 - You want me to do it? - N o, no, no, no. 1054 00:55:40,570 --> 00:55:45,132 - The man was a tiger. - Yes. 1055 00:55:45,208 --> 00:55:47,676 I n I ife and i n bed. 1056 00:55:47,744 --> 00:55:49,041 - Good, good. - Okay. 1057 00:55:49,112 --> 00:55:50,170 Tel I me about the tiger. 1058 00:55:50,246 --> 00:55:58,585 U m... h is heart was I ike a rotten, withered tomato, 1059 00:55:58,655 --> 00:56:01,021 left to o lo ng i n the fridge. 1060 00:56:01,091 --> 00:56:02,149 What? 1061 00:56:02,225 --> 00:56:07,162 It bears repeati ng, that h is heart was I ike the tomato... 1062 00:56:07,230 --> 00:56:09,095 we j ust spoke of. 1063 00:56:09,165 --> 00:56:14,933 And, when the d irty hand of I ife got to o d irty, 1064 00:56:15,004 --> 00:56:20,067 he s lu nk down to h is lair to I ick h is wou nds. 1065 00:56:20,143 --> 00:56:22,111 - That's b lows Harry! - Okay. 1066 00:56:22,178 --> 00:56:24,738 That b lows! That's the o Id y ou! 1067 00:56:24,814 --> 00:56:26,304 - Okay. - I want to see the new y ou. 1068 00:56:26,383 --> 00:56:28,715 N o more of that lo ng sufferi ng artist bu I Is h it! 1069 00:56:28,785 --> 00:56:29,342 Okay. 1070 00:56:29,419 --> 00:56:32,013 You're a free man! Carv i ng h is own desti ny. 1071 00:56:32,088 --> 00:56:32,747 U h-hu h. 1072 00:56:32,822 --> 00:56:36,451 So get s ome bal Is and write I ike a man! 1073 00:56:36,526 --> 00:56:39,586 Okay, okay. 1074 00:56:39,662 --> 00:56:40,651 Okay. 1075 00:56:40,730 --> 00:56:41,890 Tomatoes. 1076 00:56:44,534 --> 00:56:45,694 Okay. 1077 00:56:47,137 --> 00:56:49,264 U m... 1078 00:56:49,339 --> 00:56:53,867 U h, every o ne k nows a tiger needs fres h meat? 1079 00:56:53,943 --> 00:56:54,807 Yeah. 1080 00:56:54,878 --> 00:56:56,675 Okay. Okay. 1081 00:56:56,746 --> 00:56:59,510 C ome o n. Tel I me about that tiger. 1082 00:56:59,582 --> 00:57:04,713 Grrrrr. H is claws... u h... 1083 00:57:04,788 --> 00:57:07,814 - He had the heart of a lion. - Oo h. 1084 00:57:07,891 --> 00:57:10,257 Even thoug h he was a tiger... 1085 00:57:10,326 --> 00:57:11,623 That's go od. That's go od. 1086 00:57:11,694 --> 00:57:12,956 Okay. Write it down. 1087 00:57:13,029 --> 00:57:13,961 Okay. 1088 00:57:14,764 --> 00:57:15,628 Okay. 1089 00:57:16,232 --> 00:57:16,926 Okay. 1090 00:57:17,000 --> 00:57:19,901 N o o ne cou Id co ntai n h im, he d id what he wi I led. 1091 00:57:19,969 --> 00:57:24,235 They tried to impris o n h im i n the corporate cub icle. 1092 00:57:24,307 --> 00:57:26,366 But he cou Id not be domesticated! 1093 00:57:26,443 --> 00:57:27,205 Yes. 1094 00:57:27,277 --> 00:57:30,110 H is heart needs to fly with the eag les. 1095 00:57:30,180 --> 00:57:31,272 That's great. 1096 00:57:32,015 --> 00:57:33,505 Whoa-whoa-whoa-whoa, wait. 1097 00:57:33,583 --> 00:57:35,050 - What? - Wait. 1098 00:57:35,118 --> 00:57:37,313 That's the guy's name. Is n't that derivative? 1099 00:57:37,387 --> 00:57:39,753 So? Al I great artists draw o n their own I ives, 1100 00:57:39,823 --> 00:57:41,222 their own experiences. 1101 00:57:41,291 --> 00:57:42,849 Go ahead, write it. Write it down. 1102 00:57:42,926 --> 00:57:44,223 Okay. Okay. 1103 00:57:44,294 --> 00:57:45,386 Okay. 1104 00:57:59,042 --> 00:58:01,010 Take th is down. 1105 00:58:01,077 --> 00:58:05,776 He had raven b lack hair and a hel I of a sense of humor. 1106 00:58:06,916 --> 00:58:07,883 That's good. 1107 00:58:09,886 --> 00:58:11,979 There's a lot more where that came from. 1108 00:58:24,400 --> 00:58:30,828 ...and that's when he realized he had possessed her fu lly, 1109 00:58:30,907 --> 00:58:34,434 both spiritually and physically. 1110 00:58:34,511 --> 00:58:38,311 She'd been rav aged by the tiger. 1111 00:58:38,381 --> 00:58:40,349 E nd of C hapter One. 1112 00:58:41,050 --> 00:58:42,677 O h, my God, Harry. 1113 00:58:45,388 --> 00:58:47,083 Th is is go i ng to be an i nstant class ic. 1114 00:58:47,156 --> 00:58:48,350 I nstant. 1115 00:58:48,424 --> 00:58:51,882 - Mo ve o ver Dosto yevsky. - Mo ve o ver Fy odor! 1116 00:58:51,961 --> 00:58:57,456 There's a new team i n town; Harry Walker and The Ape. 1117 00:58:57,534 --> 00:59:01,664 Let's send th is bab y off to the New Yorker. 1118 00:59:01,738 --> 00:59:04,400 - Ha, ha, ha! - Ha, ha, ha! 1119 00:59:04,474 --> 00:59:06,999 Wo o! Wo o! 1120 00:59:07,610 --> 00:59:10,670 Wo o! Wo o! 1121 00:59:12,916 --> 00:59:15,578 - Wo o! - Wo o! 1122 00:59:16,286 --> 00:59:18,584 - Wo o-ho-ho o! - Wo o-ho o! 1123 00:59:19,088 --> 00:59:21,022 - Ah-ha! - Ah-ha! 1124 00:59:21,591 --> 00:59:24,685 - Woo-hoo! - Woo-hoo! 1125 00:59:25,929 --> 00:59:31,196 - Woo-hoo! - Woo-hoo! 1126 00:59:32,235 --> 00:59:33,862 - Woo-hoo! - Woo-hoo! 1127 00:59:34,504 --> 00:59:36,597 - Ah-ha-ha! - Ah-ha-ha! 1128 00:59:38,041 --> 00:59:40,271 - Woo-hoo! - Woo-hoo! 1129 00:59:41,411 --> 00:59:43,504 - Woo-hoo! - Woo-hoo! 1130 00:59:44,480 --> 00:59:46,948 - Woo-hoo! - Woo-hoo! 1131 01:00:01,598 --> 01:00:02,690 Hey, y ou're here early. 1132 01:00:05,335 --> 01:00:06,165 Okay. 1133 01:00:18,214 --> 01:00:20,739 Hey... g lo omy Gus, what's up? 1134 01:00:22,185 --> 01:00:24,153 Hey, Steve. N oth i ng. 1135 01:00:25,888 --> 01:00:26,616 What's wro ng? 1136 01:00:26,689 --> 01:00:27,883 Someth i ng wro ng with y ou and Richard? 1137 01:00:27,957 --> 01:00:29,982 What? N o. 1138 01:00:30,059 --> 01:00:32,084 Why wou Id y ou say s ometh i ng I ike that? 1139 01:00:32,161 --> 01:00:34,527 Wel I y ou're here early, figured maybe y ou're... 1140 01:00:34,597 --> 01:00:36,292 try i ng to get away from s ometh i ng at home. 1141 01:00:36,366 --> 01:00:41,360 N o. Everyth i ng's fi ne i n my home. 1142 01:00:41,437 --> 01:00:42,768 Okay. 1143 01:00:46,376 --> 01:00:48,276 Why are y ou here s o early? 1144 01:00:48,344 --> 01:00:50,778 Try i ng to get away from s ometh i ng i n y our home? 1145 01:00:50,847 --> 01:00:51,905 Why s hou Id I tel I y ou? 1146 01:00:53,549 --> 01:00:55,779 F i ne. Do n't. 1147 01:00:55,852 --> 01:00:58,320 Okay, lo ok. 1148 01:00:58,388 --> 01:01:01,414 I d id n't exactly s leep at my p lace last n ig ht. 1149 01:01:01,491 --> 01:01:03,254 O h, v om it. I want to v om it. 1150 01:01:03,326 --> 01:01:05,021 Wait a m i nute, wait a m i nute, y ou do n't even k now the who le story. 1151 01:01:05,995 --> 01:01:06,984 What's to k now? 1152 01:01:07,063 --> 01:01:09,122 You're an an imal, I ike the rest of y our sex. 1153 01:01:09,198 --> 01:01:10,893 Whoa, whoa, whoa, y ou're j ump i ng to s ome... 1154 01:01:10,967 --> 01:01:12,594 very serious co nclus io ns here. 1155 01:01:12,669 --> 01:01:14,136 Real ly? 1156 01:01:14,203 --> 01:01:16,501 After y ou walk i n weari ng a rump led su it, 1157 01:01:16,572 --> 01:01:18,267 gri n n i ng I ike an id iot, al I ex cited... 1158 01:01:18,341 --> 01:01:21,276 'cause y ou d id n't exactly s leep i n y our p lace last n ig ht? 1159 01:01:21,344 --> 01:01:23,175 So s orry if I was led i n the wro ng d irectio n. 1160 01:01:23,246 --> 01:01:25,237 Wel I y ou were led i n the wro ng d irectio n. 1161 01:01:25,314 --> 01:01:26,975 Jesus, what is y our prob lem? 1162 01:01:29,085 --> 01:01:30,848 I'm s orry. I'm j ust bei ng a jerk. 1163 01:01:30,920 --> 01:01:32,547 Yeah. N o kidd i ng. 1164 01:01:32,622 --> 01:01:33,816 I bet y ou're here early 'cause Richard cou Id n't... 1165 01:01:33,890 --> 01:01:36,256 stand y ou th is morn i ng, but who cou Id? 1166 01:01:36,325 --> 01:01:37,417 What a spaz. 1167 01:01:37,493 --> 01:01:40,951 Wait, Steve. Do n't go. I'm s orry, okay? 1168 01:01:41,030 --> 01:01:44,397 It's j ust me, I j ust... have a lot o n my m i nd th is morn i ng. 1169 01:01:44,467 --> 01:01:45,934 Very tense. 1170 01:01:46,969 --> 01:01:47,958 Wel I relax. 1171 01:01:49,305 --> 01:01:50,363 Okay, relax. 1172 01:01:51,040 --> 01:01:52,166 Okay, I'm s orry. 1173 01:01:54,043 --> 01:01:56,170 Lo ok, I was dru nk, I needed a ride home, 1174 01:01:56,245 --> 01:01:57,371 s he forced me to s leep with her. 1175 01:01:57,447 --> 01:01:58,573 O h geez Lou ise. 1176 01:01:58,648 --> 01:02:00,775 C ome o n, do n't be such a prude. 1177 01:02:00,850 --> 01:02:02,078 I'm not a prude. 1178 01:02:02,151 --> 01:02:03,550 You k now, y ou d id n't used to be th is way. 1179 01:02:03,619 --> 01:02:06,053 - You used to be pretty co o I. - I'm sti I I co o I. 1180 01:02:06,989 --> 01:02:08,479 Yeah I k now, but, I'm talki ng about... 1181 01:02:08,558 --> 01:02:10,492 Beth smoki ng-a-pack-a-day co o I. 1182 01:02:10,560 --> 01:02:12,528 Beth, g iv i ng-me-hand-j obs-at-lu nch. 1183 01:02:12,595 --> 01:02:14,756 Once, goddamm it, that happened o nce! 1184 01:02:14,831 --> 01:02:16,321 Al I rig ht. Relax, relax. 1185 01:02:16,399 --> 01:02:17,832 Al I rig ht, y ou're sti I I co o I. 1186 01:02:17,900 --> 01:02:19,663 Steve, it was I ike eig ht years ago. 1187 01:02:19,736 --> 01:02:21,397 H ow lo ng y ou go i ng to keep ho Id i ng o nto that o ne? 1188 01:02:21,471 --> 01:02:22,995 Okay. It's go ne, al I rig ht. 1189 01:02:23,072 --> 01:02:24,664 - It was n't that go od. - S hut up. 1190 01:02:27,977 --> 01:02:31,344 My God. E ig ht years? 1191 01:02:31,414 --> 01:02:33,279 I can't bel ieve we've been here that lo ng. 1192 01:02:34,217 --> 01:02:37,653 - The p lace is a time trap. - Time fl ies. 1193 01:02:37,720 --> 01:02:39,881 If I had to Id myself eig ht years ago that I'd be... 1194 01:02:39,956 --> 01:02:42,891 i n the same exact spot, do i ng the same exact th i ng eig ht years later, 1195 01:02:42,959 --> 01:02:44,551 probab ly ki I I myself rig ht now. 1196 01:02:44,627 --> 01:02:45,924 N o, y ou wou Id n't, Steve. 1197 01:02:45,995 --> 01:02:48,122 You want to k now why? 'Cause y ou I ike what y ou do. 1198 01:02:48,197 --> 01:02:49,926 N o I do n't, I hate it. 1199 01:02:49,999 --> 01:02:51,830 N o, I'm not talki ng about fuss i ng arou nd with codes... 1200 01:02:51,901 --> 01:02:54,631 or whatever it is y ou peop le do o ver i n the IT Department. 1201 01:02:54,704 --> 01:02:56,968 I mean y ou I ike the routi ne of y our I ife. 1202 01:02:57,039 --> 01:02:59,564 You I ike bei ng ab le to go go out o n a week n ig ht... 1203 01:02:59,642 --> 01:03:02,941 and make an ass of y ourself and s leep with s ome b imbo, 1204 01:03:03,012 --> 01:03:06,209 'cause hav oc i n y our house, then come back here to a n ice, 1205 01:03:06,282 --> 01:03:09,445 stab le env iro nment that y ou k now wi I I always be waiti ng. 1206 01:03:09,519 --> 01:03:11,612 Wel I, maybe y ou're rig ht. 1207 01:03:11,687 --> 01:03:14,178 You k now, most peop le real ly j ust want stab i I ity. 1208 01:03:14,257 --> 01:03:17,784 And any u ncertai nty they want to keep to a co ntro I led m i n imum. 1209 01:03:17,860 --> 01:03:19,418 Like y ou and y our weekly fl i ngs. 1210 01:03:19,495 --> 01:03:20,359 What about y ou? 1211 01:03:20,429 --> 01:03:21,726 You seem pretty routi ne y ourself. 1212 01:03:21,798 --> 01:03:22,787 O h, I am. 1213 01:03:22,865 --> 01:03:24,127 But I accept it. 1214 01:03:24,200 --> 01:03:25,895 I do n't pretend to balk at the eig ht years... 1215 01:03:25,968 --> 01:03:28,436 I put i nto th is company I ike I'm i n pris o n and I have s omewhere... 1216 01:03:28,504 --> 01:03:30,165 s o much better to be. 1217 01:03:30,239 --> 01:03:32,503 I'm co ntent to do my j ob. 1218 01:03:32,575 --> 01:03:34,475 J ust I ike a I ittle worker bee. 1219 01:03:34,544 --> 01:03:36,171 A worker amo ng workers. 1220 01:03:36,245 --> 01:03:38,475 I have my husband and my ch i Idren... 1221 01:03:38,548 --> 01:03:41,779 and barri ng any u nforeseen tragedy, I expect that our I ives... 1222 01:03:41,851 --> 01:03:45,412 wi I I co nti nue o n the same n ice, straig ht forward, 1223 01:03:45,488 --> 01:03:47,922 even trajectory, u nti I we d ie. 1224 01:03:50,860 --> 01:03:54,023 God, that s ou nds s o bori ng I want to s I it my wrists. 1225 01:03:54,096 --> 01:03:56,564 Wel I y our boredom is my focused energy. 1226 01:03:56,632 --> 01:03:58,657 And y our s o-cal led ex citement? 1227 01:03:58,734 --> 01:04:00,531 Smoke and m irrors. 1228 01:04:01,270 --> 01:04:03,329 I mean we all just wan t to fi nd happi ness. 1229 01:04:03,406 --> 01:04:07,001 You grasp for it i n m irages and never real ly fi nd it. 1230 01:04:07,076 --> 01:04:08,236 N ot real ly. 1231 01:04:08,311 --> 01:04:11,041 Our I ittle romp i n the car eig ht years ago pro ved that. 1232 01:04:11,113 --> 01:04:12,944 I was lost back then. 1233 01:04:13,015 --> 01:04:16,246 I was... co nfused and u nsure. 1234 01:04:16,319 --> 01:04:18,651 I reached out, I iteral ly. 1235 01:04:18,721 --> 01:04:20,780 It was briefly ex citi ng, but it didn 't amou n t... 1236 01:04:20,857 --> 01:04:22,381 to anyth i ng that wou Id last. 1237 01:04:22,458 --> 01:04:26,326 I fou nd happ i ness i n stab i I ity, or, boredom, 1238 01:04:26,395 --> 01:04:27,726 if y ou must. 1239 01:04:27,797 --> 01:04:29,287 But I'm happ y. 1240 01:04:29,365 --> 01:04:31,959 Wel I, y ou d id n't lo ok s o happ y when I came i n. 1241 01:04:32,034 --> 01:04:34,525 Wel I, that has noth i ng to do with me or my I ife. 1242 01:04:36,038 --> 01:04:37,164 What's it got to do with? 1243 01:04:40,643 --> 01:04:42,008 Harry Walker. 1244 01:04:43,246 --> 01:04:44,804 The lazy guy y ou work with? 1245 01:04:44,881 --> 01:04:47,679 He's not lazy. He's j ust m is d irected. 1246 01:04:47,750 --> 01:04:49,047 Al I I k now is he gave our department... 1247 01:04:49,118 --> 01:04:51,814 a motivatio nal speech the other day and it was a j oke. 1248 01:04:51,888 --> 01:04:53,981 You k now, he's been hav i ng a real ly roug h time lately. 1249 01:04:54,056 --> 01:04:55,683 Wel I, forgetti ng the fact... 1250 01:04:55,758 --> 01:04:57,988 he cou Id n't motivate a fly to land o n s h it, 1251 01:04:58,060 --> 01:05:00,153 I'd say he's got a few pers o nal prob lems. 1252 01:05:00,229 --> 01:05:02,288 He's not a very go od pub I ic speaker. 1253 01:05:02,365 --> 01:05:03,832 Wel I maybe he s hou Id n't have that j ob. 1254 01:05:03,900 --> 01:05:06,164 - He's try i ng, okay? - Whatever. 1255 01:05:06,235 --> 01:05:08,169 So why is he maki ng y ou sad? 1256 01:05:08,237 --> 01:05:10,364 Because he's acti ng real ly crazy. 1257 01:05:10,439 --> 01:05:11,929 I'm getti ng worried about h im. 1258 01:05:12,008 --> 01:05:13,441 Why? What's he do i ng? 1259 01:05:14,644 --> 01:05:16,908 He's hav i ng an affair. 1260 01:05:18,915 --> 01:05:20,382 So, what do y ou care? 1261 01:05:20,449 --> 01:05:22,417 So I do n't th i nk he s hou Id be. 1262 01:05:22,485 --> 01:05:24,180 Why is it any of y our bus i ness? 1263 01:05:24,253 --> 01:05:28,155 I, I... I, I j ust do n't th i nk he s hou Id be do i ng that. 1264 01:05:28,224 --> 01:05:30,283 J ust I ike I do n't th i nk that y ou s hou Id be do i ng it. 1265 01:05:30,359 --> 01:05:32,589 Okay, s o y ou d isappro ve. So what? 1266 01:05:32,662 --> 01:05:36,291 - So I th i nk I need to stop it. - O h, y ou do, do y ou? 1267 01:05:36,365 --> 01:05:38,390 - Yeah. - S h it. 1268 01:05:38,467 --> 01:05:40,458 You have a crus h o n h im, do n't y ou? 1269 01:05:40,536 --> 01:05:41,662 What? N o I do n't! 1270 01:05:41,737 --> 01:05:43,568 Ah h h... y ou have a I ittle office crus h, do n't y ou? . 1271 01:05:43,639 --> 01:05:44,765 S hut up, Steve. 1272 01:05:44,840 --> 01:05:46,603 You're jealous 'cause he d id n't p ick y ou to cheat with. 1273 01:05:47,843 --> 01:05:48,707 Are y ou kidd i ng me? 1274 01:05:48,778 --> 01:05:50,439 I wou Id never cheat o n Richard, y ou moro n. 1275 01:05:50,513 --> 01:05:52,538 Maybe not, but that does n't mean y ou do n't fantas ize. 1276 01:05:52,615 --> 01:05:55,516 And now it means y ou can't fl irt across the cub icle anymore... 1277 01:05:55,584 --> 01:05:56,744 and y ou want revenge, do n't y ou? 1278 01:05:56,819 --> 01:05:58,218 N o I do n't. N o I do n't. I want j ustice. 1279 01:06:01,557 --> 01:06:03,957 J ustice. O h, gos h. 1280 01:06:04,026 --> 01:06:06,859 You're j ust I ike the rest of us, a v ictim of y our own feel i ngs. 1281 01:06:06,929 --> 01:06:10,160 On ly y ou're s o self-rig hteous y ou must be E gyptian because... 1282 01:06:10,232 --> 01:06:12,291 y ou're neck deep i n de-N i le. 1283 01:06:12,368 --> 01:06:13,494 O h yeah, penci I d ick? 1284 01:06:13,569 --> 01:06:14,661 Wel I y ou k now what I'm go i ng to do? 1285 01:06:14,737 --> 01:06:16,364 I'm go i ng to... I'm... 1286 01:06:38,327 --> 01:06:41,387 - Go od morn i ng, I ittle o ne. - Do n't talk to me. 1287 01:06:41,464 --> 01:06:45,662 Wel I, s omeo ne woke up o n the wro ng s ide of the bed. 1288 01:06:45,735 --> 01:06:48,169 Wel I, at least I woke up i n my husband's bed. 1289 01:06:49,505 --> 01:06:51,063 Someth i ng o n y our m i nd, Beth? 1290 01:06:51,140 --> 01:06:52,607 Yeah. You're d isgusti ng. 1291 01:06:52,675 --> 01:06:54,802 - That's what's o n my m i nd. - What's y our damage? 1292 01:06:54,877 --> 01:06:58,313 I saw y ou yesterday, s crewi ng Cathy. 1293 01:06:58,381 --> 01:07:00,110 - N o y ou d id n't. - Yes I d id. 1294 01:07:00,182 --> 01:07:02,878 I heard very strange s ou nds em itti ng from her office... 1295 01:07:02,952 --> 01:07:04,943 wh i le I was out here do i ng y our work. 1296 01:07:05,021 --> 01:07:06,716 So I went and I had myself a peek. 1297 01:07:06,789 --> 01:07:08,188 And I do n't k now what y ou were do i ng. 1298 01:07:08,257 --> 01:07:09,315 It was d isgusti ng. 1299 01:07:09,392 --> 01:07:11,257 You I ittle peep i ng tom. Stay out of my bus i ness. 1300 01:07:11,327 --> 01:07:13,295 Harry... y ou're married. 1301 01:07:13,362 --> 01:07:15,296 Does n't that mean anyth i ng to y ou? 1302 01:07:15,364 --> 01:07:16,592 H ow cou Id y ou do that to y our wife? 1303 01:07:16,665 --> 01:07:18,064 I lo ve my wife. 1304 01:07:18,134 --> 01:07:21,365 But I'm a man and I need to spread my seed. 1305 01:07:21,437 --> 01:07:24,065 Do n't y ou even feel bad? 1306 01:07:24,140 --> 01:07:26,768 You s hou Id be racked with gu i It rig ht now. 1307 01:07:26,842 --> 01:07:27,774 You cheated. 1308 01:07:27,843 --> 01:07:29,071 Th is is between me and my wife, 1309 01:07:29,145 --> 01:07:31,079 and what s he does n't k now wo n't hurt her. 1310 01:07:31,147 --> 01:07:33,342 Ag h. You make me s ick. 1311 01:07:33,416 --> 01:07:34,849 You k now, do n't even talk to me. 1312 01:07:34,917 --> 01:07:36,680 And if I catch y ou writi ng that no vel agai n, 1313 01:07:36,752 --> 01:07:37,741 I'm tel I i ng Cathy. 1314 01:07:37,820 --> 01:07:40,448 Go ahead. Tel I her. Tel I her. 1315 01:07:40,523 --> 01:07:42,286 You k now, as a matter of fact, 1316 01:07:42,358 --> 01:07:44,553 I th i nk I'I I j ust go tel I her myself rig ht now. 1317 01:07:44,627 --> 01:07:46,822 S he's probab ly wo nderi ng where her go od morn i ng kiss is. 1318 01:07:46,896 --> 01:07:48,090 S he's not i n yet. 1319 01:07:48,164 --> 01:07:49,256 O h. 1320 01:07:49,331 --> 01:07:52,767 Wel I then the wo If wi I I j ust have to go track her down. 1321 01:07:56,038 --> 01:07:57,300 P ig. 1322 01:08:01,343 --> 01:08:04,904 Hey, Raou I. What are y ou do i ng, j ust del iveri ng the mai I? 1323 01:08:04,980 --> 01:08:05,912 Yeah. 1324 01:08:11,353 --> 01:08:13,617 Go od morn i ng... lo ver. 1325 01:08:15,024 --> 01:08:17,720 Harry. J ust the pers o n I wanted to see. 1326 01:08:17,793 --> 01:08:21,126 O h, wel I, it's a I ittle early for our repeat performance... 1327 01:08:21,197 --> 01:08:22,789 but I'I I see what I can do. 1328 01:08:22,865 --> 01:08:25,698 Yeah. We need to talk about yesterday. 1329 01:08:25,768 --> 01:08:27,360 It was amazi ng. 1330 01:08:27,436 --> 01:08:29,996 O h, yes, it was, and u nexpected. 1331 01:08:30,072 --> 01:08:32,199 Spo ntaneous pass io n. 1332 01:08:32,274 --> 01:08:34,765 God, it's crazy, I thoug ht I always hated y ou. 1333 01:08:34,844 --> 01:08:38,473 N ow I real ize it was sexual tens io n. 1334 01:08:38,547 --> 01:08:41,516 I wanted y ou. You wanted me. 1335 01:08:41,584 --> 01:08:45,247 - Okay lo ok, Harry, um... - Lo ok... I have an idea. 1336 01:08:45,321 --> 01:08:48,154 Let's get away for the weekend. 1337 01:08:48,224 --> 01:08:51,716 We'I I go to s ome p lace I ike Wo odstock. 1338 01:08:51,794 --> 01:08:55,230 We'I I see what we're I ike away from al I th is mad ness. 1339 01:08:55,297 --> 01:08:57,697 Exp lore our m i nds and bod ies. 1340 01:08:57,766 --> 01:08:59,700 Harry, yesterday was a m istake. 1341 01:08:59,768 --> 01:09:04,535 Best m istake of my I ife. You i nsp ired me. 1342 01:09:04,607 --> 01:09:07,303 I went home. I wrote al I n ig ht. 1343 01:09:07,376 --> 01:09:09,276 - Go od stuff. New stuff. - Okay. 1344 01:09:09,345 --> 01:09:11,336 Hey, Harry, can I get a word i n edgewise? 1345 01:09:11,413 --> 01:09:12,437 Yeah. 1346 01:09:12,515 --> 01:09:16,508 - F irst th i ng; back off. - Okay. 1347 01:09:18,120 --> 01:09:21,146 What happened i n my office is a o ne time th i ng. 1348 01:09:21,223 --> 01:09:23,885 It's never go i ng to happen agai n. U nderstand? 1349 01:09:23,959 --> 01:09:27,486 O h. If y ou're worried about getti ng caug ht i n the office, 1350 01:09:27,563 --> 01:09:30,123 I u nderstand. We can go to my apartment. 1351 01:09:30,199 --> 01:09:31,962 My ro ommate wi I I be total ly co o I. 1352 01:09:32,034 --> 01:09:34,400 Harry, y ou're not even Jewis h. 1353 01:09:34,470 --> 01:09:36,062 So what? 1354 01:09:36,138 --> 01:09:40,199 So... I have no i nterest i n pursu i ng a relatio ns h ip with y ou. 1355 01:09:40,843 --> 01:09:45,507 - Raou I is n't Jewis h. - Raou I was a fuck. 1356 01:09:45,581 --> 01:09:47,947 Like y ou. 1357 01:09:48,017 --> 01:09:51,612 H ow can y ou be s o superficial? 1358 01:09:51,687 --> 01:09:53,382 Why, why are y ou go i ng to let s ometh i ng I ike that... 1359 01:09:53,455 --> 01:09:54,888 stand i n the way of what we have? 1360 01:09:54,957 --> 01:09:57,323 Lo ok, it's not superficial, it's j ust smart. 1361 01:09:57,393 --> 01:09:59,861 I k now what I want and I'm go i ng to get it. 1362 01:09:59,929 --> 01:10:02,762 Harry, y ou're not a good i nv estmen t. 1363 01:10:02,831 --> 01:10:05,800 I mean even if y ou were Jewis h I wou Id n't bank o n y ou. 1364 01:10:05,868 --> 01:10:07,597 You're to o co nfused. 1365 01:10:07,670 --> 01:10:10,400 I'm co nfused. I'm co nfused? 1366 01:10:10,472 --> 01:10:12,599 You're the o ne who's try i ng to marry s omeo ne to p lease Daddy. 1367 01:10:12,675 --> 01:10:14,643 Who cares if I'm Jewis h, y ou b igot? 1368 01:10:14,710 --> 01:10:16,234 What, are y ou I iv i ng i n the Sto ne Age? 1369 01:10:16,312 --> 01:10:18,280 N o, Harry. I'm I iv i ng i n real ity. 1370 01:10:18,347 --> 01:10:19,712 I'm not sure what p lanet y ou I ive o n. 1371 01:10:19,782 --> 01:10:20,771 Putz. 1372 01:10:20,849 --> 01:10:24,649 You th i nk y ou can decide who y ou're go i ng to end up with? 1373 01:10:24,720 --> 01:10:25,744 You k now what? 1374 01:10:25,821 --> 01:10:28,813 I bet y ou five bucks y ou end up alo ne. 1375 01:10:28,891 --> 01:10:30,324 And it's o n ly five bucks, 1376 01:10:30,392 --> 01:10:32,019 because that's al I y our I ife is worth. 1377 01:10:32,094 --> 01:10:33,561 Harry, do n't make me fire y ou. 1378 01:10:33,629 --> 01:10:35,563 F ire me? F ire me? 1379 01:10:35,631 --> 01:10:37,895 I qu it! I qu it. 1380 01:10:37,967 --> 01:10:41,095 I do n't need y our negative energy i n my I ife. 1381 01:10:41,170 --> 01:10:42,501 You k now what? 1382 01:10:42,571 --> 01:10:46,337 From now o n I'm dev oti ng myself fu I I time to my no vel. 1383 01:10:46,408 --> 01:10:50,469 And when it's pub I is hed y ou can say y ou k new me when, s ister! 1384 01:10:50,546 --> 01:10:51,979 Knew me when. 1385 01:11:03,158 --> 01:11:05,126 You were with Raou I for mo nths. 1386 01:11:05,194 --> 01:11:09,597 - You said he was j ust a fuck. - Yeah, but he was a go od fuck. 1387 01:12:00,416 --> 01:12:01,974 Hey Harry, check it out! 1388 01:12:02,051 --> 01:12:05,043 I I iked that su it y ou got s o much... 1389 01:12:05,888 --> 01:12:07,583 I went out and got me o ne. 1390 01:12:07,656 --> 01:12:08,816 H u h? 1391 01:12:08,891 --> 01:12:11,018 N ow when we go i nto those Man hattan offices... 1392 01:12:11,093 --> 01:12:14,722 after our bo ok's pub I is hed, we can go i n sty le. 1393 01:12:15,831 --> 01:12:17,093 Like a team. 1394 01:12:21,003 --> 01:12:22,470 What g ives? 1395 01:12:23,739 --> 01:12:26,105 Hey! Harry. 1396 01:12:26,175 --> 01:12:27,870 You're go i ng to wri nkle that new su it. 1397 01:12:27,943 --> 01:12:29,035 I do n't care. 1398 01:12:29,978 --> 01:12:31,411 Hey, what happened? 1399 01:12:32,348 --> 01:12:34,509 - S he dumped me. - What? 1400 01:12:34,583 --> 01:12:36,608 S he said I was n't a go od fuck. 1401 01:12:36,685 --> 01:12:37,879 That cu n t. 1402 01:12:37,953 --> 01:12:39,545 S he does n't k now what s he's talki ng about. 1403 01:12:39,621 --> 01:12:41,646 - You're a great fuck. - N o I'm not. 1404 01:12:41,724 --> 01:12:44,215 Oh, come on. Hey. 1405 01:12:44,293 --> 01:12:46,488 Hey what happened to that Harry I met yesterday? 1406 01:12:46,562 --> 01:12:49,156 ? She'll be comi ng arou nd the mou n tai n when she comes... ? 1407 01:12:49,231 --> 01:12:52,496 He's go ne. I want to go home. 1408 01:12:52,568 --> 01:12:54,297 You wan t to bail on the apartmen t? 1409 01:12:54,370 --> 01:12:57,430 Harry, th is is y our home. 1410 01:12:57,506 --> 01:12:58,905 Th is is the artist's apartment. 1411 01:12:58,974 --> 01:13:01,033 I don 't care about that anymore. 1412 01:13:01,110 --> 01:13:04,602 I j ust want s omeo ne to ho Id me and tel I me I'm special. 1413 01:13:04,680 --> 01:13:11,643 Aw. O h, bab y, I can do that. C ome here. C ome o n. 1414 01:13:13,088 --> 01:13:18,151 O h. O h yeah. O h. 1415 01:13:19,461 --> 01:13:21,053 There, there. 1416 01:13:21,130 --> 01:13:23,030 H ow's that feel? 1417 01:13:25,634 --> 01:13:27,829 It's not the same as my wife. 1418 01:13:27,903 --> 01:13:32,840 We j ust need a I ittle time... to learn each other's bod ies. 1419 01:13:41,884 --> 01:13:43,181 I m iss my kid. 1420 01:13:44,953 --> 01:13:46,420 Hey, what are y ou do i ng? 1421 01:13:47,956 --> 01:13:50,982 - I'm cal I i ng my wife. - O h Harry, do n't. 1422 01:13:52,261 --> 01:13:54,627 Harry, p lease, do n't g ive up s o eas y. 1423 01:14:00,536 --> 01:14:01,764 H i, ho ney? 1424 01:14:03,405 --> 01:14:05,635 U m, what- 1425 01:14:06,608 --> 01:14:08,701 I j ust wanted to see how the pottery s how went... 1426 01:14:08,777 --> 01:14:11,007 and tel I y ou that I m iss y ou. 1427 01:14:14,650 --> 01:14:15,617 C heater? 1428 01:14:15,684 --> 01:14:17,049 What are y ou talki ng about? 1429 01:14:19,388 --> 01:14:21,322 Beth cal led? 1430 01:14:21,390 --> 01:14:24,291 What? Beth does n't k now what s he's talki ng about. 1431 01:14:27,362 --> 01:14:28,954 With Cathy? 1432 01:14:29,031 --> 01:14:30,396 C ome o n, I hate Cathy. 1433 01:14:30,466 --> 01:14:32,457 You've heard me comp lai n about her a m i I I io n times. 1434 01:14:34,136 --> 01:14:37,594 O h, yeah, I ike I'd real ly do it i n the office. C ome o n. 1435 01:14:40,042 --> 01:14:41,907 H o ney. 1436 01:14:41,977 --> 01:14:45,174 I, I, I k now th i ngs haven't been very go od lately and... 1437 01:14:45,247 --> 01:14:48,512 th is who le idea of m i ne was real ly stup id. 1438 01:14:51,520 --> 01:14:53,511 D iv orce. 1439 01:14:53,589 --> 01:14:55,921 H, H, do n't. 1440 01:14:55,991 --> 01:14:57,788 Stop it. Do n't do th is. 1441 01:15:00,863 --> 01:15:02,524 Let's not get crazy here. 1442 01:15:05,901 --> 01:15:07,095 Wel I y ou k now... 1443 01:15:07,169 --> 01:15:09,160 It's not I ike I'm the o n ly o ne who's s crewi ng arou nd. 1444 01:15:09,238 --> 01:15:11,900 You're off with F I ies With Eag les do i ng God k nows what. 1445 01:15:17,546 --> 01:15:18,843 He's gay. 1446 01:15:21,917 --> 01:15:24,886 So is Cathy. S he's a lesb ian. 1447 01:15:49,011 --> 01:15:50,342 Wi I I y ou ho Id me? 1448 01:15:52,714 --> 01:15:54,045 Of course. 1449 01:15:54,116 --> 01:15:56,016 C ome to papa. 1450 01:16:02,190 --> 01:16:03,088 O h... 1451 01:16:04,192 --> 01:16:06,217 O h, Harry. 1452 01:16:06,295 --> 01:16:09,526 It's go i ng to be al I rig ht. You'I I see. 1453 01:16:09,598 --> 01:16:12,965 I'm go i ng to take go od care of y ou. 1454 01:16:13,035 --> 01:16:16,061 We'I I be very happ y together. 1455 01:17:21,637 --> 01:17:26,836 They were gaspi ng for breath from their v icious, b loody battle. 1456 01:17:26,908 --> 01:17:30,071 Their swords... crashed lik e thu nder. 1457 01:17:30,145 --> 01:17:31,840 He k new th is was the end. 1458 01:17:31,913 --> 01:17:34,575 He was backed up agai nst the rampart. 1459 01:17:34,650 --> 01:17:36,777 Th is was the fi nal time. 1460 01:17:36,852 --> 01:17:40,652 And with o ne last b low he ki I led MacDuff! 1461 01:17:40,722 --> 01:17:44,488 And he was rei nstated as Ki ng of the land! 1462 01:17:44,559 --> 01:17:47,892 The perfect end i ng to a perfect no vel! 1463 01:17:47,963 --> 01:17:49,396 Do n't I k now it! 1464 01:17:49,464 --> 01:17:51,091 - Who o!! - Who o!! 1465 01:17:51,600 --> 01:17:53,534 - Oo-o o-o o-o o-o o-o o. - Oo-o o-o o-o o-o o-o o. 1466 01:17:53,602 --> 01:17:55,263 - Oo-o o-o o. - Oo-o o-o o. 1467 01:17:55,337 --> 01:17:56,497 H o o o o! 1468 01:17:56,571 --> 01:17:57,902 Who o o! 1469 01:17:57,973 --> 01:18:00,533 - You the man, Harry. - You the ape, Ape. 1470 01:18:00,609 --> 01:18:02,338 - Ah, ha-hah! - Ha-hah! 1471 01:18:02,411 --> 01:18:04,106 Okay, s o what, what now? 1472 01:18:04,179 --> 01:18:08,172 Wel I, it's perfect tim i ng, Ape. Perfect tim i ng. 1473 01:18:08,250 --> 01:18:10,184 As s o o n as we get that letter from the New Yorker, 1474 01:18:10,252 --> 01:18:12,743 accepti ng the first chapter as a s hort story, 1475 01:18:12,821 --> 01:18:14,914 wh ich s hou Id be today because I cal led and they said... 1476 01:18:14,990 --> 01:18:16,787 they sent the respo nse a coup le days ago. 1477 01:18:16,858 --> 01:18:18,291 And the mai I s hou Id be here b y now. 1478 01:18:18,360 --> 01:18:19,258 It's probab ly downstairs. 1479 01:18:19,327 --> 01:18:21,488 Probab ly is, buddy. Probab ly is. 1480 01:18:21,563 --> 01:18:24,327 Al I we do... go down get that letter. 1481 01:18:24,399 --> 01:18:25,423 We take it. 1482 01:18:25,500 --> 01:18:29,231 We can walk i nto any pub I is h i ng house i n the city, 1483 01:18:29,304 --> 01:18:33,297 I guarantee, they wi I I ki I I to pub I is h our no vel. 1484 01:18:33,375 --> 01:18:36,276 I mean, a s hort story i n the New Yorker... 1485 01:18:36,344 --> 01:18:41,247 is a surefire entr�e i nto the I iterary world, Ape. 1486 01:18:41,316 --> 01:18:43,682 But what if they do n't I ike it? 1487 01:18:43,752 --> 01:18:47,188 Harry... y our sav i ngs are almost go ne. 1488 01:18:48,957 --> 01:18:52,085 Apey, hu h? 1489 01:18:52,160 --> 01:18:54,128 What are y ou worried about? 1490 01:18:55,097 --> 01:18:57,497 C ome o n, y ou're the o ne who i nsp ired me. 1491 01:18:57,566 --> 01:18:59,659 Bes ides, y ou've read it. 1492 01:19:01,369 --> 01:19:02,734 It is gen ius. 1493 01:19:02,804 --> 01:19:04,772 - Gen ius! - Gen ius. 1494 01:19:04,840 --> 01:19:07,434 They s hou Id put it i n the Western Can no n rig ht now! 1495 01:19:07,509 --> 01:19:09,033 Here's the Western Can no n. 1496 01:19:09,111 --> 01:19:11,773 Here's our beast, the newest i nstal lment. 1497 01:19:11,847 --> 01:19:14,281 Yeah, y ou're rig ht. You're rig ht. 1498 01:19:14,349 --> 01:19:15,407 I, I do n't k now what it is. 1499 01:19:15,484 --> 01:19:18,009 Maybe it's j ust that I, I can't bel ieve we're fi nal ly artists. 1500 01:19:18,086 --> 01:19:20,919 Wel I y ou better bel ieve it, pal, 'cause we ar-teests! 1501 01:19:20,989 --> 01:19:24,186 - We are ar-teests! - We're a hel I of a team, Ape. 1502 01:19:24,259 --> 01:19:25,556 Harry Walker and The Ape! 1503 01:19:25,627 --> 01:19:27,026 - Harry Walker and The Ape! - Harry Walker and The Ape! 1504 01:19:27,362 --> 01:19:28,727 - Harry Walker and The Ape! - Harry Walker and The Ape! 1505 01:19:29,131 --> 01:19:34,262 - Oo-o o-o o... - Oo-o o-o o... 1506 01:19:56,358 --> 01:20:00,021 Hey, I guess now is go od a time as any. 1507 01:20:03,632 --> 01:20:05,327 I got y ou a I ittle s ometh i ng. 1508 01:20:05,400 --> 01:20:06,833 - What? - Yeah. 1509 01:20:06,902 --> 01:20:08,961 Wel I, y ou can cal I it an early C hristmas present, 1510 01:20:09,037 --> 01:20:12,097 or a co ngratu latory present, but, here. 1511 01:20:12,174 --> 01:20:13,937 - Apey. - Take it. 1512 01:20:14,009 --> 01:20:15,033 You s hou Id n't have. 1513 01:20:15,110 --> 01:20:16,975 It's noth i ng, Harry, j ust open it. 1514 01:20:19,748 --> 01:20:22,114 - Curl and S h i ne? - Yeah. 1515 01:20:22,184 --> 01:20:24,982 I thoug ht y ou cou Id use it with that new weave y ou got com i ng i n. 1516 01:20:25,387 --> 01:20:27,287 Yeah, it is growi ng i n a I ittle th icker. 1517 01:20:27,355 --> 01:20:28,049 O h, no, no. 1518 01:20:28,123 --> 01:20:30,819 It lo oks real go od, but, but a coup le of das hes of that? 1519 01:20:30,892 --> 01:20:33,520 That's what I use to get the lass ies. 1520 01:20:35,831 --> 01:20:37,594 Yeah-haa. 1521 01:20:37,666 --> 01:20:41,625 You, y ou... aw, that lo oks great. 1522 01:20:42,871 --> 01:20:43,735 Hey. 1523 01:20:43,805 --> 01:20:47,901 I d ipped i nto the sav i ngs and I got y ou a I ittle s ometh i ng to o. 1524 01:20:47,976 --> 01:20:49,238 Harry. 1525 01:20:49,311 --> 01:20:51,711 - Wait, I'I I go get it. - O h. 1526 01:20:53,215 --> 01:20:55,046 Harry. 1527 01:20:55,116 --> 01:20:58,244 I know how hard up I'v e been for the womanly touch, 1528 01:20:58,320 --> 01:21:01,881 so I cou Id only imagi ne how y ou must feel. 1529 01:21:02,991 --> 01:21:04,424 Surprise! 1530 01:21:04,492 --> 01:21:07,461 - Wait. Wait. - O h my God. 1531 01:21:07,529 --> 01:21:08,496 Wait. 1532 01:21:11,066 --> 01:21:14,797 - O h my God, Harry! - Ah-ha-ha-ha! 1533 01:21:15,270 --> 01:21:18,433 I thoug ht it wou Id rem i nd y ou of the g irls back home. 1534 01:21:18,506 --> 01:21:19,803 It, it's perfect! 1535 01:21:20,475 --> 01:21:23,638 - Maybe we cou Id s hare her? - Yeah! Of course. 1536 01:21:23,712 --> 01:21:24,736 Of course. 1537 01:21:24,813 --> 01:21:26,974 - O h. O h, Apey. - O h. 1538 01:21:27,048 --> 01:21:29,016 Apey, y ou're the best. 1539 01:21:29,084 --> 01:21:30,210 O h. O h no, Harry, y ou're the best. 1540 01:21:30,285 --> 01:21:31,718 O h, Apey. 1541 01:21:31,786 --> 01:21:33,083 - Hey, hey. - What? 1542 01:21:33,154 --> 01:21:35,019 Let's go see if the letter's arrived! 1543 01:21:35,090 --> 01:21:36,284 N o-no-no-no, y ou go. You go. 1544 01:21:36,358 --> 01:21:37,450 - Okay. - W-w-w-wait. 1545 01:21:37,525 --> 01:21:38,287 W, wait. 1546 01:21:38,360 --> 01:21:39,622 Lf, if it's there, don 't open it. 1547 01:21:39,694 --> 01:21:41,628 - Bri ng it back up here. - I wo n't, I prom ise! 1548 01:21:45,834 --> 01:21:47,665 It's here! It's here! It's here! It's here! 1549 01:21:47,969 --> 01:21:49,095 It's here! It's here! It's here! 1550 01:21:49,170 --> 01:21:49,829 It's here! 1551 01:21:50,405 --> 01:21:51,394 It's here! 1552 01:21:51,673 --> 01:21:52,970 O h, okay. Open it. 1553 01:21:53,041 --> 01:21:54,474 - You open it. - O h no, I'm to o nerv ous. 1554 01:21:54,542 --> 01:21:55,770 - You open it. - Together. 1555 01:21:55,844 --> 01:21:57,311 - Okay. - U h, cou nt of three? 1556 01:21:57,379 --> 01:21:58,403 - Yeah. - Okay. 1557 01:21:58,480 --> 01:22:00,209 One, two, three. 1558 01:22:01,016 --> 01:22:02,005 - O h, open it. - Okay. 1559 01:22:08,189 --> 01:22:11,818 We regret to i nform y ou that y our s hort story, 1560 01:22:11,893 --> 01:22:16,455 A Rav ish i ng Tiger, has not been selected for pub I is h i ng. 1561 01:22:16,531 --> 01:22:17,463 God damm it! 1562 01:22:17,866 --> 01:22:19,800 It, it said 'if', Harry. Lf. Read it. 1563 01:22:23,405 --> 01:22:26,670 If y ou have any other material, 1564 01:22:26,741 --> 01:22:31,007 do n't bother send i ng it, y ou m is ogy n ist p ig. 1565 01:22:37,085 --> 01:22:38,882 I can't bel ieve they d id n't I ike it. 1566 01:22:47,796 --> 01:22:50,060 H ow cou Id they not I ike it? 1567 01:22:50,131 --> 01:22:53,897 I can't bel ieve th is is happen i ng to me. 1568 01:22:53,969 --> 01:22:56,369 Are y ou sure y ou sent the rig ht story? 1569 01:22:56,438 --> 01:22:59,703 It said; The Rav ish i ng Tiger, it's the first chapter. 1570 01:22:59,774 --> 01:23:00,832 Okay. 1571 01:23:00,909 --> 01:23:02,467 Okay, then s ometh i ng has got to be am iss because... 1572 01:23:02,544 --> 01:23:04,603 I can't bel ieve they wou Id n't take it. 1573 01:23:04,679 --> 01:23:07,842 I put my guts i nto that th i ng. 1574 01:23:07,916 --> 01:23:10,441 I mean what, do I j ust have no talent? 1575 01:23:10,518 --> 01:23:13,146 I feel I ike th is is a pers o nal attack. 1576 01:23:14,889 --> 01:23:16,857 I can't do anyth i ng rig ht. 1577 01:23:16,925 --> 01:23:19,553 Al I rig ht. There was probab ly two stories. 1578 01:23:19,627 --> 01:23:22,858 Maybe there's two Rav is h i ng Tigers and they got them m ixed up. 1579 01:23:22,931 --> 01:23:25,092 We s hou Id cal I down there, it was probab ly a clerical error. 1580 01:23:25,600 --> 01:23:27,033 O h wi I I y ou wake up? 1581 01:23:27,102 --> 01:23:29,161 They hated it. 1582 01:23:29,237 --> 01:23:31,501 They hated us. 1583 01:23:31,573 --> 01:23:33,905 Hey, do n't take it out o n me. 1584 01:23:33,975 --> 01:23:35,840 Why not? 1585 01:23:35,910 --> 01:23:37,775 It's y our fau lt. 1586 01:23:37,846 --> 01:23:40,246 Why d id I I isten to y ou? 1587 01:23:40,315 --> 01:23:42,112 If I'd j ust stuck to the p lan, 1588 01:23:42,183 --> 01:23:44,708 I'd be i n I i ne for the Pu I itzer rig ht now. 1589 01:23:45,754 --> 01:23:47,551 Don 't go there, Harry. 1590 01:23:47,622 --> 01:23:51,023 I k now y ou've had a bad day s o I'm j ust go i ng to let that s I ide. 1591 01:23:51,092 --> 01:23:55,586 O h... y ou'I I fi nd it's true, y ou lug a s h it. 1592 01:23:55,663 --> 01:23:58,257 You write I ike a th ird grader. 1593 01:23:58,333 --> 01:24:01,359 I carried y ou. N ow y ou've ru i ned my work. 1594 01:24:01,436 --> 01:24:03,597 Ha-ha. Who y ou tryi ng to kid? 1595 01:24:03,671 --> 01:24:06,299 I've read y our stuff, al I of it, remember? 1596 01:24:06,941 --> 01:24:09,910 It was wh i ney, self-i ndu Igent, self-i nv o lved. 1597 01:24:09,978 --> 01:24:12,742 It was po orly structured. It was i I l-co nceived. 1598 01:24:12,814 --> 01:24:15,180 N ot to mentio n total ly transparent. 1599 01:24:15,250 --> 01:24:18,242 The comp lete s cribb I i ngs of an i nsecure man, 1600 01:24:18,319 --> 01:24:20,219 whose ego had ru n amok. 1601 01:24:20,288 --> 01:24:25,555 Wow, I'm g lad to k now how y ou real ly feel, y ou b ig p ho ny. 1602 01:24:25,627 --> 01:24:27,458 And al I that stuff y ou j ust named, 1603 01:24:27,529 --> 01:24:29,929 that's cal led sens itiv ity. 1604 01:24:29,998 --> 01:24:33,695 And if any o ne has the b ig ego here it's y ou! 1605 01:24:33,768 --> 01:24:36,669 It's s o b ig I can't even breathe i n here! 1606 01:24:36,738 --> 01:24:40,265 I k now I got an ego, Harry. Al I artists do. 1607 01:24:40,341 --> 01:24:42,673 But at least I got the talen t to back it up. 1608 01:24:42,744 --> 01:24:45,212 You're lucky I even let y ou hang out with me. 1609 01:24:45,280 --> 01:24:47,407 I'm lucky? 1610 01:24:47,482 --> 01:24:50,645 Ever s i nce I met y ou my I ife has go ne to s h it. 1611 01:24:50,718 --> 01:24:56,054 I lost my wife and ch i Id, I lost my j ob, al I my mo ney, 1612 01:24:56,124 --> 01:24:58,649 my dreams, everyth i ng. 1613 01:24:58,726 --> 01:25:01,286 - N ot everyth i ng. - O h, o h, o h no? 1614 01:25:01,362 --> 01:25:04,559 You sti I I got me, bab y. You still got me. 1615 01:25:06,334 --> 01:25:09,326 I do n't want y ou. Get it? 1616 01:25:09,404 --> 01:25:10,837 I do n't want y ou! 1617 01:25:10,905 --> 01:25:12,372 That's not how it works, Harry. 1618 01:25:12,440 --> 01:25:13,600 You're stuck with me. 1619 01:25:13,675 --> 01:25:16,701 Real ly? Real ly? Wel I j ust watch, pal. 1620 01:25:16,778 --> 01:25:19,508 I'm out of here. Out of here. 1621 01:25:19,581 --> 01:25:21,811 You k now what th is rem i nds me of, Harry? 1622 01:25:21,883 --> 01:25:22,872 What, Ape? 1623 01:25:24,018 --> 01:25:26,543 The tantrum y ou threw the n ig ht y our father left. 1624 01:25:28,056 --> 01:25:29,523 I never to Id y ou about my father. 1625 01:25:30,692 --> 01:25:33,786 You d id n't have to. I was there. 1626 01:25:33,862 --> 01:25:36,023 I d id n't k now y ou before th is. 1627 01:25:36,097 --> 01:25:38,258 It was a Thurs day n ig ht. 1628 01:25:38,333 --> 01:25:41,791 Your father came home from work and he to ok y ou out for ice cream. 1629 01:25:41,870 --> 01:25:44,304 You had m i nt choco late ch ip with rai nbow spri nkles, 1630 01:25:44,372 --> 01:25:45,634 he had an ice coffee. 1631 01:25:49,978 --> 01:25:52,412 He to Id y ou that he was leav i ng y our mom, 1632 01:25:52,480 --> 01:25:54,710 and even thoug h he was n't go i ng to I ive i n the house anymore, 1633 01:25:54,782 --> 01:25:56,841 he was sti I I y our father. 1634 01:25:56,918 --> 01:25:59,785 Th i ngs wou Idn 't change between y ou and h im. 1635 01:25:59,854 --> 01:26:03,984 He'd take y ou to the bal I park, take y ou to the games. 1636 01:26:04,058 --> 01:26:06,219 He dropped y ou off and he said; 1637 01:26:06,294 --> 01:26:10,890 "hey, champ, I'I I cal I y ou Saturday at eig ht to check i n". 1638 01:26:10,965 --> 01:26:12,990 It was elev en th irty. 1639 01:26:13,067 --> 01:26:15,058 You realized he wasn 't calli ng. 1640 01:26:15,136 --> 01:26:17,832 You threw a tan trum just lik e th is. 1641 01:26:19,541 --> 01:26:21,065 You remember that, Harry? 1642 01:26:24,512 --> 01:26:26,639 I thoug ht y ou I ived with Mrs. G I itch before th is. 1643 01:26:29,584 --> 01:26:31,142 You made that up, Harry. 1644 01:26:31,219 --> 01:26:33,915 You wanted reas o ns for me not to leave. 1645 01:26:33,988 --> 01:26:37,685 Mrs. G I itch. U pkeep of the ape. The lease. 1646 01:26:37,759 --> 01:26:39,556 That was al I y ou, Harry. 1647 01:26:44,132 --> 01:26:45,121 Who are y ou? 1648 01:26:49,270 --> 01:26:50,965 I'm The Ape. 1649 01:26:51,039 --> 01:26:52,267 N o. 1650 01:26:53,741 --> 01:26:55,766 You're a mo nster. 1651 01:26:55,843 --> 01:27:00,041 Do n't start up agai n, Harry. We s hou Id be friends. 1652 01:27:00,114 --> 01:27:02,412 We j ust h it a I ittle bump i n the road. 1653 01:27:02,483 --> 01:27:06,317 And I got a great idea for a seco nd no vel. 1654 01:27:07,488 --> 01:27:09,319 A seco nd no vel? 1655 01:27:09,390 --> 01:27:11,449 - Hey. - A seco nd no vel? 1656 01:27:11,526 --> 01:27:12,458 Do n't Harry. 1657 01:27:14,062 --> 01:27:15,359 Do n't Harry! 1658 01:27:17,565 --> 01:27:18,589 Do n't do it, Harry. 1659 01:27:19,901 --> 01:27:21,027 I'I I ki I I y ou! 1660 01:27:21,836 --> 01:27:24,703 - Ah h! Ah h! - Ah h! Ah h! 1661 01:27:24,772 --> 01:27:28,105 - Oo h! Oo h! - Ah h! Ah h! 1662 01:27:28,176 --> 01:27:32,169 Grrr! Grrr! 128499

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.