Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,880 --> 00:00:39,880
- Hilfe.
2
00:01:03,470 --> 00:01:06,640
Hey Hey Hey!
3
00:01:08,040 --> 00:01:10,156
Du bringst mich hier raus!
4
00:01:10,180 --> 00:01:11,716
Du bringst mich hier raus!
5
00:01:11,740 --> 00:01:15,126
Du bringst mich zum Teufel
von hier, du Fotze!
6
00:01:15,150 --> 00:01:17,426
Weißt du wer du bist?
fickst du mit?
7
00:01:17,450 --> 00:01:19,356
Ich werde dich umbringen, Scheiße.
8
00:01:19,380 --> 00:01:22,666
Wenn ich hier raus bin, bin ich
Ich werde dir den Kopf abreißen
9
00:01:22,690 --> 00:01:24,866
und scheiße deine runter
Hals du Fotze.
10
00:01:24,890 --> 00:01:28,066
Ich werde dir den Kopf aufreißen
Aus deinem dreckigen Ficken
11
00:01:28,090 --> 00:01:29,660
Staub geschnittene Schultern!
12
00:01:47,210 --> 00:01:51,380
♪ Oh, ich habe gearbeitet
eine Woche, ich bin müde ♪
13
00:01:52,550 --> 00:01:55,896
♪ Ja, ich habe gearbeitet
eine Woche und ich bin ♪
14
00:01:55,920 --> 00:01:59,860
♪ Nur für das Wochenende leben
15
00:02:00,990 --> 00:02:03,006
♪ Hey, hey
16
00:02:03,030 --> 00:02:06,636
♪ Ich habe etwas Geld
Ich wurde gerade bezahlt ♪
17
00:02:06,660 --> 00:02:10,746
♪ Hab etwas Geld
und ich kann nicht warten ♪
18
00:02:10,770 --> 00:02:14,940
♪ Um sechs Uhr
Ich bin weg von hier ♪
19
00:02:16,610 --> 00:02:17,886
♪ Da draußen heute Abend
20
00:02:17,910 --> 00:02:21,810
♪ Ist meine Nacht
zuletzt bekam ich meinen Namen auf ♪
21
00:02:23,780 --> 00:02:26,426
♪ Renne meine Straße runter
Adidas an meinen Füßen ♪
22
00:02:26,450 --> 00:02:29,050
♪ Ich bin in Flammen
23
00:02:30,290 --> 00:02:31,996
♪ Die ganze Zeit arbeiten
24
00:02:32,020 --> 00:02:33,706
♪ Arbeit ist so eine Bindung
25
00:02:33,730 --> 00:02:35,736
♪ Hab etwas Geld zum ausgeben
26
00:02:35,760 --> 00:02:37,676
♪ Leben für das Wochenende
27
00:02:37,700 --> 00:02:39,336
♪ Wenn es zu viel wird
28
00:02:39,360 --> 00:02:41,276
♪ Ich lebe für die Eile
29
00:02:41,300 --> 00:02:42,946
♪ Hab etwas Geld zum ausgeben
30
00:02:42,970 --> 00:02:46,370
♪ Leben für das Wochenende
31
00:02:47,410 --> 00:02:50,256
♪ Kannst du es fühlen?
32
00:02:50,280 --> 00:02:53,950
♪ Fühle den Druck, steigend
33
00:02:57,050 --> 00:03:00,726
♪ Ich drücke auf mich, oh Herr
34
00:03:00,750 --> 00:03:02,366
♪ Druck
35
00:03:02,390 --> 00:03:04,296
♪ Druck
36
00:03:04,320 --> 00:03:07,736
♪ Druck, Druck, Druck
37
00:03:07,760 --> 00:03:09,466
♪ Spüre den Druck
38
00:03:09,490 --> 00:03:11,476
♪ Druck
39
00:03:11,500 --> 00:03:15,076
♪ Druck, Druck, Druck
40
00:03:15,100 --> 00:03:16,206
♪ Leben für das Wochenende
41
00:03:16,230 --> 00:03:17,976
♪ Leben für das Wochenende
42
00:03:18,000 --> 00:03:19,776
♪ Leben für das Wochenende
43
00:03:19,800 --> 00:03:21,616
♪ Leben für das Wochenende
44
00:03:21,640 --> 00:03:23,386
♪ Leben für das Wochenende
45
00:03:23,410 --> 00:03:25,286
♪ Leben für das Wochenende
46
00:03:25,310 --> 00:03:27,356
♪ Leben für das Wochenende
47
00:03:27,380 --> 00:03:29,756
♪ Ich lebe für
das Wochenende oh ♪
48
00:03:29,780 --> 00:03:33,326
♪ Ausgehen heute Abend,
heute Abend ausgehen ♪
49
00:03:33,350 --> 00:03:36,866
♪ Baby du und ich,
heute Abend ausgehen ♪
50
00:03:36,890 --> 00:03:40,566
♪ Ausgehen heute Abend,
heute Abend ausgehen ♪
51
00:03:40,590 --> 00:03:44,376
♪ Baby du und ich,
heute Abend ausgehen ♪
52
00:03:44,400 --> 00:03:47,976
♪ Ausgehen heute Abend,
heute Abend ausgehen ♪
53
00:03:48,000 --> 00:03:49,476
♪ Baby du und ich
54
00:04:04,320 --> 00:04:06,150
- Ja, ich brauchte das.
55
00:04:07,690 --> 00:04:10,790
Nur um, nur die
Not, wissen Sie.
56
00:04:12,090 --> 00:04:14,706
- Weiter die Fantasie.
57
00:04:14,730 --> 00:04:15,730
- Ja.
58
00:04:18,430 --> 00:04:20,430
- Ich bin in einer Woche unterwegs.
59
00:04:21,870 --> 00:04:25,640
- Nein, du bleibst, bis sie sagen
Sie können diese Zeit verlassen.
60
00:04:28,340 --> 00:04:29,886
Papa, ich möchte vorschlagen
etwas jetzt.
61
00:04:29,910 --> 00:04:31,686
- Geh zurück und konzentriere dich
auf dein Studium.
62
00:04:31,710 --> 00:04:35,880
- Nein, ich will nur dich
Hör mir bitte zu, okay?
63
00:04:37,010 --> 00:04:38,096
Lass mich den Laden führen
für ein paar Wochen.
64
00:04:38,120 --> 00:04:39,596
- Nein nein Nein.
- Papa, bitte.
65
00:04:39,620 --> 00:04:41,066
Ich kann die Arbeit hier beenden,
Ich brauche das nicht physisch
66
00:04:41,090 --> 00:04:42,766
an der Universität sein. - Nein.
67
00:04:42,790 --> 00:04:44,066
Nein, ich werde Zeit bekommen.
68
00:04:44,090 --> 00:04:47,966
- Dad, da ist kaum
übrig gebliebenes Essen zu verkaufen.
69
00:04:47,990 --> 00:04:49,066
- Es tut mir Leid.
- Ich weiß es
70
00:04:49,090 --> 00:04:51,306
wenn du mir nur ein paar Wochen gibst,
71
00:04:51,330 --> 00:04:54,606
Ich kann alles bekommen
wieder auf Kurs.
72
00:04:54,630 --> 00:04:58,800
- Salah, die Dinge sind nicht was
Sie waren, als du ein Kind warst.
73
00:05:00,300 --> 00:05:03,040
- Ja, ich bin sicher
Ich kann damit umgehen.
74
00:05:06,280 --> 00:05:07,610
Ich kann damit umgehen.
75
00:05:13,520 --> 00:05:14,520
- Hallo.
76
00:05:17,360 --> 00:05:18,590
Hat Rehaad gewonnen?
77
00:05:24,460 --> 00:05:25,806
- Ja.
78
00:05:25,830 --> 00:05:27,346
- Ja.
79
00:05:27,370 --> 00:05:28,370
Ja.
80
00:06:41,940 --> 00:06:44,086
Auch das ist unglaublich.
81
00:06:44,110 --> 00:06:46,586
Just out heute,
schon reden.
82
00:06:46,610 --> 00:06:47,856
In Ordnung, weißt du?
wie spät es ist?
83
00:06:47,880 --> 00:06:49,386
Wo auch immer du bist,
wer auch immer du bist,
84
00:06:49,410 --> 00:06:51,996
was auch immer gottverdammte Arbeit
Du warst die ganze Woche fest,
85
00:06:52,020 --> 00:06:53,226
Es interessiert mich nicht wirklich.
86
00:06:53,250 --> 00:06:56,326
Es sind offizielle Leute,
Das Wochenende ist gelandet.
87
00:07:12,570 --> 00:07:14,486
- Freund, wirst du warten?
88
00:07:14,510 --> 00:07:16,316
Ich warte auf
wie verdammt 15 Minuten.
89
00:07:16,340 --> 00:07:19,286
- Gut, gib mir
zwei Minuten, ja.
90
00:07:19,310 --> 00:07:21,410
- Hey woher kommst du?
91
00:07:22,550 --> 00:07:24,826
Ich sagte, wo kommst du her?
92
00:07:24,850 --> 00:07:28,426
Naja, die Mitte
Osten, Pakistan?
93
00:07:28,450 --> 00:07:30,736
- Pakis, Pakistan ist nicht,
ist nicht im Nahen Osten.
94
00:07:30,760 --> 00:07:32,136
- Ah, es ist alles verdammt nochmal.
95
00:07:32,160 --> 00:07:33,966
- Verschwinde
Geographiestundenkamerad,
96
00:07:33,990 --> 00:07:35,830
du hältst ihn fest.
97
00:07:36,960 --> 00:07:38,176
Was sagst du?
98
00:07:38,200 --> 00:07:40,706
- Nun, ich sage wie
richtiger englischer Kumpel,
99
00:07:40,730 --> 00:07:42,246
Sie sollten es einige Zeit versuchen.
100
00:07:46,600 --> 00:07:47,816
- Verpiss dich!
101
00:08:06,260 --> 00:08:07,260
- Abend.
102
00:08:08,890 --> 00:08:11,076
Eine Störung melden?
103
00:08:11,100 --> 00:08:13,530
- Ja, willst du reinkommen?
104
00:08:16,870 --> 00:08:20,116
- Zwei Parteien beteiligt
in einer großen Auseinandersetzung?
105
00:08:20,140 --> 00:08:23,640
- Ja, alles
passierte ziemlich schnell.
106
00:08:25,080 --> 00:08:26,386
Es war eher wie ein
Schlägerei um ehrlich zu sein.
107
00:08:26,410 --> 00:08:27,986
351 antworten.
108
00:08:28,010 --> 00:08:29,956
- Ein paar Minuten.
109
00:08:29,980 --> 00:08:34,026
- Eine Ladung Würfe geworfen,
Platz in einem vollständigen Zustand,
110
00:08:34,050 --> 00:08:37,050
Dieser Tisch nur
komplett weg, ähm.
111
00:08:40,020 --> 00:08:41,190
- OK großartig.
112
00:08:46,160 --> 00:08:48,576
- Brauchst du sonst nichts?
113
00:08:48,600 --> 00:08:49,976
- Ich werde ein Verbrechen bekommen
Nummer zu dir.
114
00:08:50,000 --> 00:08:53,610
Wenn es noch etwas gibt,
wir bleiben in Kontakt.
115
00:08:55,940 --> 00:08:57,710
- Cuse mich, Cuse mich,
116
00:08:58,810 --> 00:09:01,926
Ich habe dich wie gerufen
vor fast drei Stunden.
117
00:09:01,950 --> 00:09:03,010
- Geschäftige Nacht.
118
00:09:38,020 --> 00:09:39,956
- Fast einen Monat jetzt
seit das herauskam
119
00:09:39,980 --> 00:09:43,126
und ich muss sagen, ich bin immer noch
Ich liebe es absolut.
120
00:09:43,150 --> 00:09:44,866
Richtig, jetzt gibt es Gerüchte
schwebt über diesen Morgen
121
00:09:44,890 --> 00:09:47,096
dass die Küste sein könnte
einen neuen Superclub begrüßen
122
00:09:47,120 --> 00:09:48,636
in den nächsten Monaten.
123
00:09:48,660 --> 00:09:50,606
Anscheinend ein Unbekannter
Berühmtheit ist in Gesprächen gewesen
124
00:09:50,630 --> 00:09:54,246
mit dem Rat zu haben
um das Nachtleben der Stadt zu fördern.
125
00:10:06,910 --> 00:10:09,180
- Frühstück im Bett.
126
00:10:30,770 --> 00:10:31,770
Komm schon!
127
00:10:32,670 --> 00:10:33,670
Oh.
128
00:10:36,040 --> 00:10:37,120
- Du kommst irgendwo hin.
129
00:10:40,440 --> 00:10:43,186
Ich habe keine Ahnung wie du es stellst
damit so lange auf.
130
00:10:43,210 --> 00:10:47,380
- Sie sind nur betrunken,
nimm es nicht persönlich.
131
00:10:48,020 --> 00:10:49,166
Kommt schon Jungs!
132
00:11:00,870 --> 00:11:03,546
Du siehst Becks, er wird es tun
Ergebnis in einer Minute.
133
00:11:05,140 --> 00:11:06,340
- David Beckham, David Beckham
134
00:11:12,680 --> 00:11:14,626
- Das guckst du dir an
bevor du zurück nach London gehst?
135
00:11:14,650 --> 00:11:15,886
- Nicht jetzt, Papa.
136
00:11:15,910 --> 00:11:17,156
- Komm schon, du hast eine
Abschluss in Politik,
137
00:11:17,180 --> 00:11:19,356
sicherlich kannst du mir helfen
hier etwas Geld beschaffen.
138
00:11:19,380 --> 00:11:20,796
- Dad, ich werde nicht bekommen
ein Abschluss in irgendetwas
139
00:11:20,820 --> 00:11:22,266
wenn ich das nicht fertig bekomme.
140
00:11:22,290 --> 00:11:23,796
- Hör zu, ich habe eine
Eigentum aufgereiht,
141
00:11:23,820 --> 00:11:25,296
Alles ist genau richtig.
142
00:11:25,320 --> 00:11:26,936
- Du bist dazu nicht in der Lage
Restaurants beginnen
143
00:11:26,960 --> 00:11:31,030
Jetzt solltest du es sein
über den Ruhestand nachdenken.
144
00:11:33,600 --> 00:11:36,046
Schau, lass uns das nächste holen
einige Monate aus dem Weg
145
00:11:36,070 --> 00:11:39,446
und ich verspreche dir, ich werde es tun
schau dir dann das Restaurant an.
146
00:12:08,700 --> 00:12:10,816
- Hey, hey gut.
147
00:12:10,840 --> 00:12:13,916
- Mach die Tür auf, Kumpel.
- Komm schon Mann, hey.
148
00:12:18,840 --> 00:12:19,956
- Hey Mann,
149
00:12:19,980 --> 00:12:22,156
hey fella öffne die Tür.
150
00:12:22,180 --> 00:12:23,250
Fella, Mann!
151
00:12:24,320 --> 00:12:25,856
Öffne die Tür!
152
00:12:30,720 --> 00:12:32,766
- Yo, yo, yo, yo, yo,
hör auf, hör auf!
153
00:12:32,790 --> 00:12:34,206
Hör auf, geh weg.
154
00:12:34,230 --> 00:12:35,336
Ruhe, geh.
155
00:12:35,360 --> 00:12:37,206
Kein Essen, wir sind geschlossen.
156
00:12:39,160 --> 00:12:43,330
Es gibt kein Essen, es gibt kein
Essen, komm schon Leute, komm schon.
157
00:12:44,740 --> 00:12:47,316
- Geh rein, geh hinein
dort, geh weiter, steig ein, geh, geh.
158
00:12:47,340 --> 00:12:48,616
- Warum Warum warum warum.
- Was machen wir gerade?
159
00:12:48,640 --> 00:12:50,386
Was machen wir Männer?
160
00:12:50,410 --> 00:12:52,580
Sei ein verdammt netter alter Mann!
161
00:12:54,080 --> 00:12:56,286
Ich berührte ihn kaum.
162
00:12:56,310 --> 00:12:58,396
- Hey, hey.
163
00:13:00,020 --> 00:13:01,726
- Nein, er ist gefickt.
164
00:13:01,750 --> 00:13:04,266
Komm schon, er ist gefickt, komm schon.
165
00:13:16,070 --> 00:13:17,070
- Papa?
166
00:13:27,310 --> 00:13:28,310
Papa!
167
00:13:29,980 --> 00:13:30,980
Papa, Papa!
168
00:13:41,690 --> 00:13:44,506
Mein-mein-mein-mein Vater ist
runtergefallen und
169
00:13:44,530 --> 00:13:47,376
Ich denke, da war ein
paar Leute da unten,
170
00:13:47,400 --> 00:13:50,806
Ich-ich-ich weiß nicht, ob er es ist
Sterben, bitte, beeil dich.
171
00:14:03,350 --> 00:14:04,350
Hilfe!
172
00:14:20,160 --> 00:14:21,730
- Tor!
173
00:15:34,440 --> 00:15:36,886
- Der Bericht besagt, dass
es könnte Kontakt gegeben haben
174
00:15:36,910 --> 00:15:39,556
mit einer dritten Partei, aber das
ändert nichts an der Tatsache
175
00:15:39,580 --> 00:15:43,580
dass er aufgrund gestorben ist
Zusammenbruch des Atmungssystems.
176
00:15:44,880 --> 00:15:46,796
Der Leichenbeschauer bemüht sich zu sehen
177
00:15:46,820 --> 00:15:48,890
Vergangenheit seiner medizinischen Geschichte.
178
00:15:50,020 --> 00:15:51,666
Dein Vater wurde bloßgestellt
zu einigen ziemlich fiesen
179
00:15:51,690 --> 00:15:54,136
chemisches Nervenmittel vorher
Er kam in dieses Land.
180
00:15:54,160 --> 00:15:56,066
- Ja, ich weiß, ich weiß
das weiß ich,
181
00:15:56,090 --> 00:15:58,106
und das hat nichts zu tun
mach was passiert ist.
182
00:15:58,130 --> 00:16:00,536
- Ich habe den Rat angerufen
nach Kameras fragen
183
00:16:00,560 --> 00:16:04,346
und sie kamen zurück
mit einer Aussage.
184
00:16:04,370 --> 00:16:07,376
"Installation von CCTV
wurde nie in Betracht gezogen
185
00:16:07,400 --> 00:16:12,040
ein ausreichend
lohnende Investition. "
186
00:16:13,610 --> 00:16:16,386
Das grundlegende Problem, das wir haben
187
00:16:16,410 --> 00:16:17,926
ist das ohne ein
Augenzeuge ist es unmöglich
188
00:16:17,950 --> 00:16:20,650
um den Totschlag zu beweisen.
189
00:16:26,090 --> 00:16:28,366
Die letzten paar Jahre war ich
versuchen, ihn zu ermutigen
190
00:16:28,390 --> 00:16:31,306
in Richtung Insolvenz, aber er
hatte nichts davon.
191
00:16:31,330 --> 00:16:35,500
Alle unsere Beratungen waren ungefähr
Restaurant-Mietverträge.
192
00:16:36,630 --> 00:16:38,276
Er war sehr daran interessiert
alte viktorianische Einheit,
193
00:16:38,300 --> 00:16:39,276
Jakobsweg
194
00:16:39,300 --> 00:16:40,640
- Seine Fantasien.
195
00:16:43,170 --> 00:16:47,340
- Er hat alles gegeben, um zu bekommen
du bist wo du jetzt bist.
196
00:16:50,580 --> 00:16:53,380
Gönne dir nicht die
Mann seine Träume.
197
00:16:54,850 --> 00:16:58,620
Tu mir einen Gefallen, benutze diesen Ort
um das Geld zu sparen, das Sie brauchen.
198
00:17:00,460 --> 00:17:02,506
Beende dein Studium,
199
00:17:02,530 --> 00:17:06,030
dann verbrenne das verdammte
Ding zu Boden.
200
00:17:57,680 --> 00:18:00,520
- Es ist schön
Raum ist es nicht?
201
00:18:04,520 --> 00:18:05,496
Es verdient ein neues
Lease für das Leben.
202
00:18:05,520 --> 00:18:06,436
- Oh mein Gott,
203
00:18:06,460 --> 00:18:07,696
ist das Jason von Big Brother?
204
00:18:07,720 --> 00:18:09,240
Es ist Jason von Big
Bruder, oh mein Gott.
205
00:18:09,690 --> 00:18:11,066
- Zieh mich an.
206
00:18:11,090 --> 00:18:12,506
- Oh mein Gott.
207
00:18:12,530 --> 00:18:14,576
- Können wir ein Bild haben?
208
00:18:14,600 --> 00:18:16,276
- Kommt schon, Mädels.
209
00:18:16,300 --> 00:18:19,476
- Macht es dir etwas aus?
210
00:18:19,500 --> 00:18:22,070
- Lassen wir diese aus.
211
00:18:25,140 --> 00:18:28,810
- Gehen Sie geradeaus.
212
00:18:32,820 --> 00:18:34,826
Ihr Mädchen geht in die Stadt?
213
00:18:34,850 --> 00:18:36,090
- Ja.
214
00:18:38,460 --> 00:18:40,360
- Komm schon.
215
00:18:43,390 --> 00:18:44,636
- Ein Haufen von euch sind
klingeln um zu fragen
216
00:18:44,660 --> 00:18:46,106
ob es wahr ist oder nicht.
217
00:18:46,130 --> 00:18:48,976
Nun, wir können bestätigen, ja Leute,
der ehemalige Big Brother-Star
218
00:18:49,000 --> 00:18:51,446
Jason Brown hat eine gekauft
denkmalgeschütztes Gebäude
219
00:18:51,470 --> 00:18:53,316
im Stadtzentrum und
Er konvertiert es
220
00:18:53,340 --> 00:18:54,816
in einen neuen Nachtclub.
221
00:18:54,840 --> 00:18:56,986
Es wird Slush heißen,
und er wird zitiert wie gesagt
222
00:18:57,010 --> 00:18:59,956
es wird ein sexy, und
erschwingliche Nacht
223
00:18:59,980 --> 00:19:01,956
für alles und jeden klingt der Sound.
224
00:19:01,980 --> 00:19:03,826
Schreib uns deine Gedanken richtig
jetzt, acht Doppel neun,
225
00:19:03,850 --> 00:19:05,426
Doppel sieben, was
Glaubst du?
226
00:19:05,450 --> 00:19:07,996
In der Zwischenzeit, wenn Sie nicht können
warte darauf, dass sich Slush öffnet,
227
00:19:08,020 --> 00:19:09,566
gut Outback sind
heute Abend neu starten,
228
00:19:09,590 --> 00:19:12,036
Sie haben eine Zwei für eine
Werbung für alle Bomben.
229
00:19:12,060 --> 00:19:13,636
Sammeln Sie herum und
Pop es nach der Arbeit.
230
00:19:13,660 --> 00:19:17,306
Net ein paar frechen
vor dem anderen.
231
00:19:19,800 --> 00:19:21,136
Frisches Fleisch zu kaufen.
232
00:19:21,160 --> 00:19:23,076
- Hallo, ich warte auf einen
Fleischlieferung, S Kebobs,
233
00:19:23,100 --> 00:19:24,416
es hätte um sieben hier sein sollen.
234
00:19:24,440 --> 00:19:25,646
Ja Ja Ja,
235
00:19:25,670 --> 00:19:27,446
Du hast zu viele bekommen
unbezahlte Rechnungen hier.
236
00:19:27,470 --> 00:19:28,686
Wenn Sie diese löschen können,
237
00:19:28,710 --> 00:19:29,986
Ich werde anfangen, dich zu bekommen
Fleisch wieder zu dir.
238
00:19:30,010 --> 00:19:32,116
- Verstanden, danke.
239
00:19:32,140 --> 00:19:33,286
- Alles klar, Tschüss.
240
00:19:33,310 --> 00:19:34,310
- Tschüss.
241
00:20:06,880 --> 00:20:08,656
- Lass uns von hier verschwinden.
242
00:20:08,680 --> 00:20:10,256
Oh Gott.
243
00:20:14,420 --> 00:20:15,966
- Komm, lass ihn in Ruhe.
244
00:20:15,990 --> 00:20:19,920
- Oh mein Gott.
245
00:20:27,460 --> 00:20:29,300
- Mate, Laden ist geschlossen.
246
00:20:41,040 --> 00:20:43,550
Sie haben fünf Minuten, Scotty.
247
00:21:22,520 --> 00:21:23,626
Was machst du?
248
00:21:26,990 --> 00:21:28,430
- Nehmen Sie mein Essen.
249
00:21:29,290 --> 00:21:31,190
- Du hattest dein Essen.
250
00:21:39,700 --> 00:21:41,810
- Aber ich habe dich verdammt noch mal bezahlt.
251
00:21:45,680 --> 00:21:48,680
Mein Gott, was das?
Fick machst du?
252
00:22:01,790 --> 00:22:05,960
- Du wirst in Ordnung sein,
Du wirst in Ordnung sein.
253
00:22:16,770 --> 00:22:19,486
Du wirst in Ordnung sein, Kumpel.
254
00:22:19,510 --> 00:22:20,510
Oh!
255
00:22:21,980 --> 00:22:23,226
Verdammt!
256
00:22:23,250 --> 00:22:24,250
Gut.
257
00:22:49,940 --> 00:22:53,856
Hallo. Ich ähm gerade, Slam tauchte ein
Kinderkopf in die Fritteuse
258
00:22:53,880 --> 00:22:55,450
und äh, tötete ihn.
259
00:22:57,380 --> 00:22:59,456
Oh, das ist durchaus vernünftig, Mr.
Kebobmann,
260
00:22:59,480 --> 00:23:02,396
wir kommen einfach rüber
und hebe den Körper auf.
261
00:23:12,930 --> 00:23:14,770
Er hat mich nur angepisst.
262
00:23:19,240 --> 00:23:20,616
Lass uns dich aus dieser Fritteuse holen.
263
00:23:20,640 --> 00:23:22,040
Ja Ja Ja.
264
00:23:50,500 --> 00:23:51,500
Jackpot.
265
00:25:01,500 --> 00:25:02,500
Sei cool.
266
00:27:33,890 --> 00:27:34,890
Sichern.
267
00:28:07,190 --> 00:28:08,496
- Verdammte Hölle.
268
00:28:08,520 --> 00:28:09,436
- Scheiße.
269
00:28:09,460 --> 00:28:10,936
- Hab meine verdammten Pins drauf.
270
00:28:10,960 --> 00:28:11,960
Fick mich.
271
00:28:15,070 --> 00:28:16,070
Scheiße.
272
00:28:18,170 --> 00:28:19,170
Fick mich.
273
00:28:19,870 --> 00:28:21,276
Gib ihr ein bisschen herum.
274
00:28:21,300 --> 00:28:23,946
- Du gibst ihr einen herum.
275
00:28:23,970 --> 00:28:24,980
- Scheiß drauf.
276
00:28:29,350 --> 00:28:31,050
Oye, bring dich rum.
277
00:28:33,550 --> 00:28:36,620
- Mate, was sind wir
holst du euch?
278
00:28:40,260 --> 00:28:42,236
- Ich brauche eine Scheiße.
279
00:28:42,260 --> 00:28:43,836
- Whoa, whoa, whoa, es gibt keine,
280
00:28:43,860 --> 00:28:44,976
Es gibt kein Publikum
Toilette da hinten.
281
00:28:45,000 --> 00:28:46,236
- Nein, ich muss nur scheißen, Kumpel.
282
00:28:46,260 --> 00:28:47,476
- Kumpel, da ist nein
Toilette da hinten.
283
00:28:47,500 --> 00:28:48,406
Kamerad Ich werde scheißen
284
00:28:48,430 --> 00:28:49,346
überall auf dem verdammten Boden.
285
00:28:49,370 --> 00:28:51,100
- Komm, Kumpel, ich verhungere.
286
00:28:52,640 --> 00:28:53,640
- Fick dich.
287
00:28:55,010 --> 00:28:57,146
- Was willst du?
288
00:28:57,170 --> 00:28:58,916
- Uh Lammdöner.
289
00:28:58,940 --> 00:29:01,486
- Sie haben Lamm Döner Chips.
290
00:29:01,510 --> 00:29:03,356
- Wir sind wirklich wirklich
Tief auf Lamm Jungs,
291
00:29:03,380 --> 00:29:05,796
Kann ich stattdessen Hühnchen machen?
292
00:29:05,820 --> 00:29:07,796
- Yeah, yeah, was auch immer.
- Was auch immer.
293
00:29:07,820 --> 00:29:09,326
- Ja ok.
294
00:29:09,350 --> 00:29:10,726
- Ich bin verdammt müde
von dieser Scheiße.
295
00:29:10,750 --> 00:29:13,466
Telefone klingeln Leute,
296
00:29:13,490 --> 00:29:16,160
verdammter Tumor in meinem verdammten Ohr.
297
00:29:17,590 --> 00:29:21,200
- Mach einfach das, was ich mache,
nehmen Sie einfach Geld von ihnen.
298
00:29:22,130 --> 00:29:23,046
- Was?
299
00:29:23,070 --> 00:29:23,976
Worüber redest Du?
300
00:29:24,000 --> 00:29:25,516
Was klingeln, welche Kunden?
301
00:29:25,540 --> 00:29:27,016
- Weißt du, die Alten?
vielleicht mit Demenz.
302
00:29:27,040 --> 00:29:28,216
- Verdammt, dann sind wir
immer verdammt noch mal.
303
00:29:28,240 --> 00:29:29,946
- Sag ihnen, dass du willst
kündigen ihre Politik
304
00:29:29,970 --> 00:29:31,746
es sei denn, sie schreiben einen Scheck.
305
00:29:31,770 --> 00:29:33,356
150 Pfund, so ähnlich.
306
00:29:33,380 --> 00:29:34,856
- Sie wollen etwas Geld.
307
00:29:34,880 --> 00:29:35,786
- Ja Mann.
308
00:29:35,810 --> 00:29:36,586
- Du machst Witze.
309
00:29:36,610 --> 00:29:38,056
- Die Alten, ja.
310
00:29:38,080 --> 00:29:40,026
- Nun, wie lange du
das getan haben?
311
00:29:40,050 --> 00:29:41,156
- Nun, da sie den Bonus gekürzt haben
312
00:29:41,180 --> 00:29:42,696
und es absolut pissen nehmen.
313
00:29:42,720 --> 00:29:44,766
- Wie viel, wie auf
ein durchschnittlicher Monat,
314
00:29:44,790 --> 00:29:46,036
was machst du?
315
00:29:46,060 --> 00:29:47,866
- Nun, es kommt darauf an, wie
viele Verrückte, in die ich reinkomme.
316
00:29:47,890 --> 00:29:49,636
- Was wir reden
wie 200 Pfund, was?
317
00:29:49,660 --> 00:29:52,260
- Jungs, stellt sich heraus, wir haben Lamm.
318
00:29:54,900 --> 00:29:56,500
- Shoo, Halleluja.
319
00:29:57,630 --> 00:29:59,416
So wie, wie oft
Hast du das gemacht?
320
00:29:59,440 --> 00:30:01,116
- Sie wissen dreimal im Monat.
321
00:30:01,140 --> 00:30:03,416
Paar Wochenenden Stunde.
322
00:30:03,440 --> 00:30:05,616
- Verdammt A, nicht ich,
Ich bleibe verdammt noch mal.
323
00:30:05,640 --> 00:30:07,686
- Willst du Salat?
324
00:30:07,710 --> 00:30:09,756
- Ah ja, keine Tomaten.
325
00:30:09,780 --> 00:30:11,826
- Etwas Chilisauce.
326
00:30:11,850 --> 00:30:14,896
- Denk nach, was ich könnte
mach mit diesem Geld.
327
00:30:14,920 --> 00:30:16,690
- Da gehts, Leute.
328
00:30:17,650 --> 00:30:18,650
- Hallo.
329
00:30:40,910 --> 00:30:41,910
Kamerad.
330
00:30:50,390 --> 00:30:52,796
Das ist verdammt großartig.
331
00:30:52,820 --> 00:30:56,960
Das ist der beste verdammte Kebab
Ich habe es schon immer getan.
332
00:30:59,730 --> 00:31:01,330
Das ist hervorragend.
333
00:31:21,720 --> 00:31:25,890
♪ Wenn du den Stein dann gefüttert hast
Du entdeckst eine hässliche Szene ♪
334
00:31:27,590 --> 00:31:31,760
♪ Aber die Stärke von 10.000
werde mich niemals schwächen ♪
335
00:31:33,660 --> 00:31:37,830
♪ Hexen wie eine Rasierklinge
du schnitzt mich halb und ganz ♪
336
00:31:39,470 --> 00:31:43,640
♪ Oh, ich warte lieber
um die Zeit zu töten ♪
337
00:31:44,840 --> 00:31:47,486
♪ Hast du nicht gelesen?
es im Detail ♪
338
00:31:47,510 --> 00:31:50,526
♪ Das, wenn du untätig bist
in deinem Wohlergehen ♪
339
00:31:50,550 --> 00:31:53,396
♪ Jetzt willst du eine Antwort wissen
340
00:31:53,420 --> 00:31:57,550
♪ Aber wenn du tanzt
Du bist ein Tänzer ♪
341
00:32:01,620 --> 00:32:05,006
♪ Der Teufel braucht
Pflege seiner eigenen ♪
342
00:32:05,030 --> 00:32:06,976
- Aber sie wirklich
habe keine Ahnung.
343
00:32:07,000 --> 00:32:08,776
Wie auch immer, lass uns, lass uns
habe eine Aussage
344
00:32:08,800 --> 00:32:10,476
von der Polizei früher heute.
345
00:32:10,500 --> 00:32:12,046
- Wir fordern jeden, der das mag
sind in Kontakt gekommen
346
00:32:12,070 --> 00:32:14,616
mit Mr. Baker im Anschluss an die
Vorfall im Slush Nachtclub
347
00:32:14,640 --> 00:32:15,846
Um weiter zu kommen.
348
00:32:15,870 --> 00:32:18,086
Jede Information könnte
beweisen einflussreich
349
00:32:18,110 --> 00:32:20,280
während wir unsere Suche fortsetzen.
350
00:33:40,120 --> 00:33:41,266
- Im Licht der Entdeckung
351
00:33:41,290 --> 00:33:42,866
der Kleidung des Opfers
am Strand,
352
00:33:42,890 --> 00:33:45,006
Wir müssen stark überlegen
sein aktueller Zustand
353
00:33:45,030 --> 00:33:47,706
ertränkt und verstorben sein.
354
00:33:47,730 --> 00:33:49,306
- Bestätigen von Berichten
dieser Scott Baker
355
00:33:49,330 --> 00:33:53,440
wahrscheinlich ertrinken während gehen
für einen betrunkenen Skinny Dip.
356
00:33:54,600 --> 00:33:57,410
Scott Kumpel, das erste
Einer ist für dich Kumpel.
357
00:34:35,350 --> 00:34:37,586
- Ich sagte, ich solle mich zurückziehen
von meinem Freund,
358
00:34:37,610 --> 00:34:38,456
verdammte Schlampe. - Ja, es ist dein
359
00:34:38,480 --> 00:34:39,426
verdammter Freund.
360
00:34:39,450 --> 00:34:40,896
- Ich hoffe, dass du Krebs bekommst und stirbst,
361
00:34:40,920 --> 00:34:41,826
du Fotze! - Ach halt den Mund!
362
00:34:41,850 --> 00:34:43,096
- Fucking Schlampe!
363
00:34:43,120 --> 00:34:44,466
Es ist mir egal, Stacey.
- Über all den Lärm,
364
00:34:44,490 --> 00:34:45,966
halte es herunter.
365
00:34:45,990 --> 00:34:47,566
- Eine verdammte Fotze!
- Mädchen, Mädchen, der Lärm.
366
00:34:47,590 --> 00:34:49,136
Mädchen der Lärm!
367
00:34:49,160 --> 00:34:50,206
- Was zum Teufel sagst du?
368
00:34:50,230 --> 00:34:51,906
- Der Lärm, halten Sie es nieder.
369
00:34:51,930 --> 00:34:53,236
- Machst du Witze?
370
00:34:53,260 --> 00:34:54,776
- Das geht dich nichts an.
371
00:34:54,800 --> 00:34:56,676
- Du weißt nicht, was ich habe
Fick war heute Nacht durch.
372
00:34:56,700 --> 00:34:57,706
- Ja, aber die
Nachbarn ist es egal.
373
00:34:57,730 --> 00:34:59,216
- Ich gebe es nicht.
374
00:34:59,240 --> 00:35:01,346
Ich bin nicht hergekommen, um zu kommen
die Pisse aus mir genommen.
375
00:35:01,370 --> 00:35:03,446
- Ich versuche es nicht
Nimm die Pisse ...
376
00:35:04,410 --> 00:35:05,186
Was zum Teufel machst du?
377
00:35:05,210 --> 00:35:06,416
- Komm schon.
378
00:35:06,440 --> 00:35:07,886
- Was willst du?
Tu du Scheißkerle?
379
00:35:07,910 --> 00:35:09,126
- Lass es verdammt nochmal.
- Ich weiss nicht, was falsch ist
380
00:35:09,150 --> 00:35:10,056
mit diesen Leuten.
- Chantelle komm schon.
381
00:35:10,080 --> 00:35:11,186
- Was, was sagst du?
382
00:35:11,210 --> 00:35:11,856
Hast du etwas?
zu mir sagen?
383
00:35:11,880 --> 00:35:12,926
Es tut mir Leid?
384
00:35:12,950 --> 00:35:14,426
- Das Problem ist, dass du es nicht bist
Entschuldigung, bist du?
385
00:35:14,450 --> 00:35:16,066
- Ja, es tut mir verdammt leid!
386
00:35:16,090 --> 00:35:17,026
- Chantelle!
387
00:35:17,050 --> 00:35:18,296
- Raus, raus!
388
00:35:18,320 --> 00:35:19,436
- Ficken mit mir danach
die Nacht, die ich hatte!
389
00:35:19,460 --> 00:35:20,696
- Geh raus!
390
00:35:20,720 --> 00:35:23,066
- Wie geht es dir, nimm das
Scheiß aus meinem Land!
391
00:35:23,090 --> 00:35:24,436
- Es ist nicht verdammt
es lohnt sich, in Ordnung?
392
00:35:24,460 --> 00:35:26,406
- Verdammter Schwanz!
393
00:35:26,430 --> 00:35:27,836
Ja, was wirst du tun?
- Du bist irgendwie dumm, Kumpel.
394
00:35:27,860 --> 00:35:29,346
Fick das!
395
00:35:29,370 --> 00:35:32,006
- Ich werde dich zerschlagen
schlauer Laptop, du Fotze!
396
00:35:33,000 --> 00:35:34,000
Weg von mir!
397
00:35:37,310 --> 00:35:38,740
Du verdammter Idiot!
398
00:35:41,240 --> 00:35:42,240
Stacey!
399
00:35:43,710 --> 00:35:46,050
Bist du lustig mit mir?
400
00:35:47,520 --> 00:35:49,420
Oh gut, fick dich dann.
401
00:35:56,690 --> 00:36:00,030
Oh, verpiss dich.
402
00:36:08,870 --> 00:36:11,540
Wen zum Teufel siehst du an?
403
00:36:20,350 --> 00:36:21,780
Oh ja oh ja.
404
00:36:48,310 --> 00:36:50,550
Du willst küssen und dich versöhnen?
405
00:36:53,320 --> 00:36:55,690
Gut, fick dich dann, pervers.
406
00:37:59,110 --> 00:38:01,850
Du bist verdammt
Dreck, nicht wahr?
407
00:38:52,870 --> 00:38:57,010
Ich habe mich nur verflucht.
408
00:38:57,740 --> 00:38:58,740
- Ich kann sehen, dass.
409
00:39:05,280 --> 00:39:08,526
Harry Babe sagt, dass er es nicht getan hat
Scheiß auf dich,
410
00:39:08,550 --> 00:39:09,550
ehrlich wie.
411
00:39:11,320 --> 00:39:14,966
- Bitte, ich werde ficken
deine Gehirne raus.
412
00:39:14,990 --> 00:39:18,136
Ich werde es niemandem erzählen, das verspreche ich.
413
00:39:18,160 --> 00:39:19,576
- Es geht mir gut, danke.
414
00:39:19,600 --> 00:39:22,600
Mein Gehirn ist ruhig
wichtig für mich.
415
00:39:26,970 --> 00:39:31,140
- Was zum Teufel machen?
du willst von mir?
416
00:39:35,750 --> 00:39:39,596
- Ich will wissen, warum du
denke, es ist akzeptabel
417
00:39:39,620 --> 00:39:41,720
sich so zu verhalten, wie du es tust.
418
00:39:46,120 --> 00:39:50,106
- Ich will nur nach Hause gehen.
419
00:39:50,130 --> 00:39:52,506
- Komm schon, komm schon,
denke selbst.
420
00:39:52,530 --> 00:39:55,706
Denk nach, warum du dich benimmst
wie du es tust, erkläre es.
421
00:39:57,500 --> 00:39:59,476
Was dich aufwecken lässt
am Morgen
422
00:39:59,500 --> 00:40:02,740
und handle dich
wie du es tust?
423
00:40:07,180 --> 00:40:10,080
Okay, hier ist ein
einfacher für dich.
424
00:40:13,020 --> 00:40:17,190
Wir haben hundert Leute gefragt,
Welche Art ist Chantelle?
425
00:40:24,590 --> 00:40:28,760
Wir haben hundert Leute gefragt,
Welche Art ist Chantelle?
426
00:40:29,570 --> 00:40:33,000
- Ich weiß es nicht.
427
00:40:34,400 --> 00:40:35,400
Menschliches Wesen.
428
00:40:37,840 --> 00:40:41,786
- Unsere Umfrage hat gesagt.
429
00:41:24,950 --> 00:41:26,120
Der Laden ist geschlossen.
430
00:41:29,830 --> 00:41:31,060
- Hat mein Kumpel gesehen?
431
00:41:34,000 --> 00:41:35,060
- Sie ist gegangen.
432
00:41:50,010 --> 00:41:51,280
- Wo ist sie?
433
00:41:53,620 --> 00:41:56,866
- Im Erdgeschoss makin '
eine fette Ablagerung.
434
00:41:56,890 --> 00:42:00,666
Sie hatte eine ziemlich große Schuld
an die Menschheit zu zahlen.
435
00:42:48,440 --> 00:42:51,486
♪ Ich habe dich einmal getroffen
das Tötungsfeld ♪
436
00:42:51,510 --> 00:42:55,016
♪ Staub sammeln, ja,
Blut aufwirbeln ♪
437
00:42:55,040 --> 00:42:58,126
♪ Das war damals als
wir waren beide Menschen ♪
438
00:42:58,150 --> 00:43:01,326
♪ Menschen Dinge tun
wie Träume sammeln ♪
439
00:43:01,350 --> 00:43:05,520
♪ Sie wussten Gold und
reine Träumer ♪
440
00:43:08,520 --> 00:43:12,700
♪ All deine Truhe
sind so einfach ♪
441
00:43:15,360 --> 00:43:18,576
♪ Das war in wann
wir waren beide blind ♪
442
00:43:18,600 --> 00:43:20,316
♪ Nehmen, was blind war
443
00:43:20,340 --> 00:43:22,646
♪ Töten die ganze Zeit
444
00:43:22,670 --> 00:43:25,986
♪ Wir sind gleich
neue Absichten ♪
445
00:43:26,010 --> 00:43:29,356
♪ Wir sind gleich
böse Absichten ♪
446
00:43:29,380 --> 00:43:32,880
♪ Hey kleines Liebling Mädchen
447
00:43:35,890 --> 00:43:40,060
♪ Du bist süß mit deinem
Herz in deiner Hand ♪
448
00:43:43,190 --> 00:43:44,636
- Pläne, um zu konvertieren
St. Jakobs Kirche
449
00:43:44,660 --> 00:43:47,876
in den größten Nachtclub in
Großbritannien ist in vollem Gange.
450
00:43:47,900 --> 00:43:50,006
Jody Andrews nahm sich die Zeit
diese Woche ausholen
451
00:43:50,030 --> 00:43:52,646
mit Berühmtheit
Unternehmer Jason Brown
452
00:43:52,670 --> 00:43:54,516
um alle Dinge zu diskutieren.
453
00:43:54,540 --> 00:43:56,846
- Nun, wir sind gerannt
Slush seit sieben Jahren
454
00:43:56,870 --> 00:43:58,986
und Leute fragen ständig
uns, wenn wir aufmachen
455
00:43:59,010 --> 00:44:00,956
ein anderer, also wir
schob die Macht raus,
456
00:44:00,980 --> 00:44:04,156
und im neuen Jahr werden wir
einen neuen Club an der Küste eröffnen,
457
00:44:04,180 --> 00:44:06,656
gefolgt von London, Kalifornien,
Neues Schloss danach.
458
00:44:06,680 --> 00:44:08,396
- Und warum denkst du?
die Beziehung zwischen
459
00:44:08,420 --> 00:44:11,196
Alkohol und die Briten
Öffentlichkeit ist so stark?
460
00:44:11,220 --> 00:44:13,236
- Sie arbeiten hart.
461
00:44:13,260 --> 00:44:17,330
Jeder verdient einen Drink
Am Ende der Woche.
462
00:44:32,110 --> 00:44:33,186
- Alles klar, Kumpel, ja?
463
00:44:33,210 --> 00:44:34,656
Wie läuft es?
464
00:44:34,680 --> 00:44:35,786
Ja, du hattest eine gute Nacht
ja, es war gut?
465
00:44:35,810 --> 00:44:37,056
Sieht ruhig aus, nicht wahr, Kumpel?
466
00:44:37,080 --> 00:44:38,926
- Was fangen wir an?
467
00:44:38,950 --> 00:44:42,866
- Ähm, du weißt was ich,
Chips, mittlere Chips, ja.
468
00:44:42,890 --> 00:44:45,050
- Regelmäßige Chips 120, Kumpel.
469
00:44:48,690 --> 00:44:49,690
Junggesellenabschied?
470
00:44:51,290 --> 00:44:52,206
- Was ist zu tun?
471
00:44:52,230 --> 00:44:54,330
- Du warst auf einem Junggesellenabschied?
472
00:44:56,100 --> 00:45:00,270
- Ja Ja Ja,
Ja, Junggeselle, Kumpel,
473
00:45:02,400 --> 00:45:06,580
Ja, ja, das ist es, ja,
Ja, Top Kumpel, Superstar.
474
00:45:14,880 --> 00:45:16,566
Hey, willst du?
einige Montag Jungs?
475
00:45:16,590 --> 00:45:18,326
Warum ich verdammt bin
Montag, ich habe Pillen,
476
00:45:18,350 --> 00:45:19,836
Ich bin verrückt geworden, ich habe Gras.
477
00:45:19,860 --> 00:45:21,666
Ich habe verdammt sauer, nicht
die sprechende Art entweder
478
00:45:21,690 --> 00:45:23,136
Weißt du was ich meine?
479
00:45:23,160 --> 00:45:24,636
Mate, es ist Spitze, denn es wird
Schlag deinen verdammten Kopf ab.
480
00:45:24,660 --> 00:45:25,936
- Wir sind gerade auf dem Weg nach draußen.
481
00:45:25,960 --> 00:45:27,506
- Ja, ja gut
lis, hör zu, hör zu.
482
00:45:27,530 --> 00:45:29,606
Verdammt, du musst dich nur dafür eindecken
nächstes Wochenende und dann es
483
00:45:29,630 --> 00:45:31,206
ist es egal, oder?
484
00:45:31,230 --> 00:45:32,146
Weißt du was ich meine?
485
00:45:32,170 --> 00:45:33,376
Hör auf deinen Fick,
486
00:45:33,400 --> 00:45:34,616
Ich ficke nicht
Scheiße, Kumpel.
487
00:45:34,640 --> 00:45:36,116
- Wir warten nur
für ein Taxi, tut mir leid.
488
00:45:36,140 --> 00:45:37,216
- Der Fahrer, den ich denke, hat
gerade da drüben angekommen.
489
00:45:37,240 --> 00:45:39,070
- Rechts, rechts, rechts.
490
00:45:50,590 --> 00:45:51,566
- Ja.
491
00:45:51,590 --> 00:45:52,726
- Ja Kumpel ich bin es wieder.
492
00:45:52,750 --> 00:45:54,066
- Sollten Sie nicht schon dabei sein?
493
00:45:54,090 --> 00:45:55,036
- Hä?
494
00:45:55,060 --> 00:45:57,406
Ja schau, ich war
bis an die Spitze der Stadt,
495
00:45:57,430 --> 00:45:59,206
Die Stadt ist verdammt tot, Kumpel.
496
00:46:00,730 --> 00:46:02,176
Was denkst du verdammt nochmal?
Ich bin hier, ein Kolumbianer?
497
00:46:02,200 --> 00:46:03,906
Hör zu, geh und
Verdammt, sag Brown
498
00:46:03,930 --> 00:46:05,916
dass es auch viel gibt
viel gib mir
499
00:46:05,940 --> 00:46:08,846
um mich selbst zu ficken
in einer Nacht, kann nicht getan werden.
500
00:46:10,140 --> 00:46:11,970
Sag es ihm einfach!
501
00:46:21,620 --> 00:46:23,766
Willst du etwas Ausrüstung, Kumpel?
502
00:46:23,790 --> 00:46:27,960
Quaken, Quacksalber.
503
00:46:28,690 --> 00:46:31,260
♪ Liebe ist deine Droge
504
00:46:34,800 --> 00:46:37,800
♪ Liebe ist deine Droge
505
00:46:41,270 --> 00:46:44,270
♪ Liebe ist deine Droge
506
00:46:48,440 --> 00:46:51,450
♪ Liebe ist dein Böses
507
00:47:02,220 --> 00:47:04,160
♪ Böse
508
00:47:08,130 --> 00:47:10,630
♪ Wir sind böse
509
00:47:14,800 --> 00:47:17,640
♪ Das ist nicht böse
510
00:47:34,560 --> 00:47:36,806
- Sie haben eine neue Nachricht.
511
00:47:36,830 --> 00:47:38,136
- Okay, ich habe mit Brown gesprochen,
512
00:47:38,160 --> 00:47:39,436
wenn du den letzten nicht verkaufen kannst
513
00:47:39,460 --> 00:47:40,936
geh und schütte es in die Kirche zurück.
514
00:47:40,960 --> 00:47:43,376
Erinnere dich, tanze mit
der Teufel, 6-6-6.
515
00:48:01,550 --> 00:48:05,196
- Geh selbst ficken,
geh und fick dich!
516
00:48:12,190 --> 00:48:14,436
- Mate, ich habe gerade die
fuck out von ein paar Polizisten,
517
00:48:14,460 --> 00:48:15,906
komm zurück zu dir.
518
00:48:15,930 --> 00:48:18,376
Kamerad, was bist du?
sprechen über?
519
00:48:18,400 --> 00:48:20,946
Du hast es komplett verloren, du
Mit einer Schlampe abgefickt?
520
00:48:20,970 --> 00:48:22,640
Yeah, yeah, was auch immer.
521
00:48:23,610 --> 00:48:25,286
Wo ist das verdammte Hotel?
522
00:48:25,310 --> 00:48:27,980
Ich glaube, ich bin am Rande der Stadt.
523
00:48:29,210 --> 00:48:30,810
Nur verdammt, Twat.
524
00:48:31,880 --> 00:48:33,220
Um Himmels willen.
525
00:48:51,370 --> 00:48:53,616
Zu verdammt müde, Kumpel?
526
00:49:11,990 --> 00:49:13,536
Schmeckt die verdammte Scheiße überhaupt?
527
00:49:17,060 --> 00:49:18,060
Probieren Sie es!
528
00:49:33,780 --> 00:49:35,686
- Oh mein Gott hast du das gesehen?
529
00:49:35,710 --> 00:49:37,156
Mal, hast du das gesehen, Bruder?
530
00:49:37,180 --> 00:49:38,486
- Ja, Mann, ich habe es gesehen.
531
00:49:38,510 --> 00:49:39,786
- Guy war ein verdammter Rambo, Bruder.
532
00:49:41,580 --> 00:49:44,926
Wer war dieser Typ Mal,
Warum kennen wir ihn?
533
00:49:44,950 --> 00:49:45,996
- Wer zum Teufel weiß es.
534
00:49:46,020 --> 00:49:48,396
- Guy ist verrückt, Mann.
535
00:49:48,420 --> 00:49:50,090
- Es ist sicher.
536
00:50:32,900 --> 00:50:36,246
- Mate, öffne die
Verdammte Tür wirst du?
537
00:50:36,270 --> 00:50:37,270
- Scheiße!
538
00:50:38,970 --> 00:50:41,540
"Cuse mich," Cuse mich.
539
00:50:42,740 --> 00:50:45,326
- Einer Ihrer Gäste
stahl aus meinem Laden.
540
00:50:45,350 --> 00:50:48,280
- Das ist Privateigentum!
541
00:51:07,970 --> 00:51:10,470
Lassen Sie mich ein paar Details erwähnen.
542
00:51:40,070 --> 00:51:42,740
Kannst du ihn für mich beschreiben?
543
00:51:49,840 --> 00:51:51,910
Schau, ich muss wirklich ...
544
00:52:16,340 --> 00:52:19,886
♪ Beobachten die
Leute bekommen Larry ♪
545
00:52:19,910 --> 00:52:24,080
♪ Es ist nicht sehr
schön sage ich dir ♪
546
00:52:27,620 --> 00:52:29,550
- Das wird nicht enden.
547
00:52:31,490 --> 00:52:33,220
Es wird niemals enden.
548
00:52:35,120 --> 00:52:38,566
- Es ist erstaunlich, wo
Manche finden Glück.
549
00:52:38,590 --> 00:52:40,500
- Sie sind selbstverdünnt.
550
00:52:41,930 --> 00:52:43,606
- Es ist leicht, einen Vorwurf zu machen
Mangel an Phantasie.
551
00:52:43,630 --> 00:52:44,876
- Das hat nichts
damit zu tun haben,
552
00:52:44,900 --> 00:52:46,546
es geht um Mangel an
Rechenschaftspflicht.
553
00:52:46,570 --> 00:52:47,546
- Verantwortlichkeit?
554
00:52:47,570 --> 00:52:48,816
- Ja.
555
00:52:48,840 --> 00:52:50,816
- Nun, was ist los?
unsere Verantwortung?
556
00:52:50,840 --> 00:52:54,710
Sie wissen, dass wir davon profitieren
sie so sehr wie jeder andere.
557
00:52:55,680 --> 00:52:57,680
Es ist leicht, ihnen die Schuld zu geben,
558
00:52:59,250 --> 00:53:02,250
aber wir sind alle gerecht
versuchen, durchzukommen.
559
00:53:16,470 --> 00:53:18,846
- Was studierst du?
560
00:53:18,870 --> 00:53:20,300
- Sozioökonomie.
561
00:53:22,270 --> 00:53:23,816
Aber ich würde lügen, wenn ich es sagen würde
muss nicht damit umgehen
562
00:53:23,840 --> 00:53:27,110
explodierte Kondome voll
Talkumpuder.
563
00:53:37,620 --> 00:53:39,890
Nun, das ist schnell zu dir gekommen.
564
00:53:47,260 --> 00:53:48,260
Warten Sie hier.
565
00:53:53,470 --> 00:53:55,440
Hallo, der neue Westwood.
566
00:53:56,570 --> 00:53:59,170
Sagt es das im System?
567
00:54:00,070 --> 00:54:02,256
Alles klar gut.
568
00:54:02,280 --> 00:54:03,886
Nein, ein Zimmer für vier
bedeutet ein Zimmer für vier,
569
00:54:03,910 --> 00:54:06,580
Sie müssen extra bezahlen.
570
00:54:07,820 --> 00:54:10,320
Alles klar, nun ruf mich nochmal an.
571
00:55:37,140 --> 00:55:39,240
- Hast du irgendwelche Jobs?
572
00:55:42,880 --> 00:55:45,886
Hast den Scheiß gesehen, den du gemacht hast
im Park letzte Nacht.
573
00:55:45,910 --> 00:55:48,750
- Ich erinnere mich nicht an Stuhlgang
in einem Park letzte Nacht.
574
00:55:50,850 --> 00:55:53,010
- Du brauchst keine Hand wie
über Weihnachten oder nichts?
575
00:55:59,660 --> 00:56:01,730
Ich denke, du hast das fallen gelassen.
576
00:56:03,530 --> 00:56:04,706
Die Dinge wären wirklich unordentlich geworden
577
00:56:04,730 --> 00:56:07,470
wenn du angefangen hättest
das schwingen.
578
00:56:09,570 --> 00:56:11,740
- Warst du schon mal in Boston?
579
00:56:12,910 --> 00:56:15,316
Haben Sie schon einmal beobachtet
die Weltmeisterschaft?
580
00:56:15,340 --> 00:56:17,356
- Ich, ich, ich weiß nicht was
du sprichst über.
581
00:56:17,380 --> 00:56:18,286
- Warum zum Teufel du trägst?
582
00:56:18,310 --> 00:56:20,720
eine Boston Red Sox Baseballmütze?
583
00:56:30,060 --> 00:56:31,630
- Ein bisschen, ja.
584
00:56:34,400 --> 00:56:35,876
- Die Seite deines Vaters?
585
00:56:35,900 --> 00:56:38,230
- Es gibt keine Seite von Papa.
586
00:56:41,570 --> 00:56:42,976
Guck mal, ich bin den ganzen Tag auf der Uni
587
00:56:43,000 --> 00:56:44,546
aber danach bin ich ganz dein.
588
00:56:44,570 --> 00:56:46,840
Ich schwöre, ich bin dafür.
589
00:56:53,410 --> 00:56:56,920
- Sie können das nehmen
Wochenenden bis Weihnachten.
590
00:57:55,310 --> 00:57:59,150
In Ordnung, wische die Tische ab
runter und du kannst gehen.
591
00:58:08,090 --> 00:58:09,090
- Ja.
592
00:58:18,400 --> 00:58:21,176
- Es ist lange her
seit ich einen Kebab hatte.
593
00:58:21,200 --> 00:58:22,300
- Lammdöner?
594
00:58:23,300 --> 00:58:24,300
- Sicher.
595
00:58:29,210 --> 00:58:32,450
Also sind wir nie fertig geworden
unsere kleine Debatte.
596
00:58:36,480 --> 00:58:38,326
- Mach einfach Schluss, Kumpel.
597
00:58:38,350 --> 00:58:40,860
- Wie lange bist du schon hier?
598
00:58:42,620 --> 00:58:44,390
- Kumpel, wir sind geschlossen.
599
00:58:54,070 --> 00:58:57,446
- Ich habe was von dir
könnte quieken, liebe.
600
00:58:57,470 --> 00:58:58,716
- Hey Hey Hey,
was wir dich bekommen,
601
00:58:58,740 --> 00:58:59,886
was wir dich bekommen,
was bekommen wir dich?
602
00:58:59,910 --> 00:59:01,286
- Was bekommst du?
beteiligt für?
603
00:59:01,310 --> 00:59:05,450
- Nun, wenn du meine willst
Meinung, du könntest es besser machen.
604
00:59:12,320 --> 00:59:13,766
Was willst du?
605
00:59:13,790 --> 00:59:16,966
- Ähm, ich werde Döner haben
Fleisch und Chips.
606
00:59:16,990 --> 00:59:18,160
- Gute Wahl.
607
00:59:20,900 --> 00:59:21,900
Sei eine Sekunde.
608
00:59:26,970 --> 00:59:28,370
Das ist 450, Kumpel.
609
00:59:33,440 --> 00:59:35,940
Das sind vier Pfund fünfzig, Kumpel.
610
00:59:47,490 --> 00:59:49,220
- Wo ist der Käse?
611
00:59:54,830 --> 00:59:56,500
Wo ist Käse?
612
00:59:58,100 --> 00:59:58,906
Was?
613
00:59:58,930 --> 01:00:00,476
Willst du bitte Käse?
614
01:00:00,500 --> 01:00:01,816
- Käse ist einer
Pfund extra, Kumpel.
615
01:00:01,840 --> 01:00:03,646
- Scheiße, ich werde nicht bezahlen
ein Pfund für Käse.
616
01:00:03,670 --> 01:00:06,010
Gib mir etwas verdammten Käse.
617
01:00:08,580 --> 01:00:10,256
Gib mir etwas Ficken
Käse in Ordnung,
618
01:00:10,280 --> 01:00:12,426
etwas verdammter Käse!
619
01:00:12,450 --> 01:00:14,826
Gib mir etwas verdammten Käse!
620
01:00:14,850 --> 01:00:17,066
Hey, warum gibst du nicht
mir etwas verdammter Käse,
621
01:00:17,090 --> 01:00:18,250
du Paki Fotze.
622
01:00:19,120 --> 01:00:21,536
Was ist los mit dir?
623
01:00:21,560 --> 01:00:23,466
Worüber lachst du?
624
01:00:23,490 --> 01:00:25,506
Kleine Rattenfotze.
625
01:00:25,530 --> 01:00:26,776
- Geh raus.
626
01:00:26,800 --> 01:00:28,006
- Schau, das wird nicht
Sie irgendwo hinbringen, oder?
627
01:00:28,030 --> 01:00:29,206
- Was zum Teufel sind?
du sprichst über,
628
01:00:29,230 --> 01:00:31,576
Du verdammter roter Mantel
Schlampe, du verdammtes, whoa.
629
01:00:31,600 --> 01:00:34,516
Hol deine verdammten Hände
weg von mir, du schmutzige Fotze.
630
01:00:34,540 --> 01:00:37,446
Schau mal, das ist es
mein verdammtes Essen.
631
01:00:37,470 --> 01:00:39,046
Lass mein verdammtes Essen los.
632
01:00:39,070 --> 01:00:41,386
Kamerad, gib mir mein verdammtes Essen.
633
01:00:41,410 --> 01:00:44,056
Hey, gib mir mein
verdammtes Essen, jetzt!
634
01:00:44,080 --> 01:00:46,186
Ich wage es dich zu unterstützen
hinter dieser verdammten Säge,
635
01:00:46,210 --> 01:00:47,456
du streichelst.
636
01:00:47,480 --> 01:00:49,526
Ich werde dich auf einen verdammten Spion setzen.
637
01:00:49,550 --> 01:00:51,366
Ich werde mich aufmachen
du hast deine Karte,
638
01:00:51,390 --> 01:00:54,066
worauf schaust du verdammt noch mal?
639
01:00:54,090 --> 01:00:57,006
Fucking A du Strider, Kumpel.
640
01:00:57,030 --> 01:00:59,466
Du isst hier nicht, richtig.
641
01:00:59,490 --> 01:01:01,976
Er nimmt dein Geld, wie und,
642
01:01:02,000 --> 01:01:04,006
und er fickt nicht
gib dir dein Essen
643
01:01:04,030 --> 01:01:06,146
dass du essen willst, ja.
644
01:01:06,170 --> 01:01:07,146
Ich werde dir sagen, was du haben kannst,
645
01:01:07,170 --> 01:01:09,840
Du kannst ein großes verdammtes Durcheinander haben.
646
01:01:19,310 --> 01:01:22,150
- Wie schockierend originell.
647
01:01:39,230 --> 01:01:41,400
- Brauchst du einen Heimweg?
648
01:01:42,740 --> 01:01:44,510
- Zurück zur Arbeit.
649
01:02:02,390 --> 01:02:03,890
- Ihm nachlaufen?
650
01:02:07,460 --> 01:02:08,806
Was zum Teufel?
651
01:02:08,830 --> 01:02:11,006
Er ist ein Rassist, du
müssen sich auf ihn legen.
652
01:02:11,030 --> 01:02:12,376
- Niemand legt sich auf jemanden.
653
01:02:12,400 --> 01:02:15,946
- Nun, Scheiß drauf,
Ich werde ihm nachgehen.
654
01:02:15,970 --> 01:02:17,240
- Die Nacht ist vorbei.
655
01:02:19,810 --> 01:02:20,810
Nach Hause gehen!
656
01:02:59,110 --> 01:03:00,026
Mädels.
657
01:03:00,050 --> 01:03:02,926
- O-oh, fair zu sagen, Kumpel.
658
01:03:02,950 --> 01:03:07,096
♪ Ich werde dir einen Kuss geben
vom anderen Ende des Zimmers ♪
659
01:03:07,120 --> 01:03:11,290
♪ Ich werde es so vermissen lassen
Du nimmst nicht an ♪
660
01:03:12,690 --> 01:03:14,676
♪ Bitte sag mir das du
Willst du mich, wenn du mich brauchst?
661
01:03:14,700 --> 01:03:18,870
♪ Macht nichts, wenn Sie
Glaub mir nicht ♪
662
01:03:56,800 --> 01:03:59,786
- Ich habe meine Schlüssel vergessen, denke
Sie sind in den Rücken.
663
01:03:59,810 --> 01:04:00,810
- Ich werde schauen.
664
01:04:20,930 --> 01:04:24,100
- Schläfst du immer?
im Keller?
665
01:05:11,380 --> 01:05:12,226
- Dein Problem ist mit
sie so viel wie jeder andere.
666
01:05:12,250 --> 01:05:14,696
Du hast ihnen keine Vorwürfe gemacht.
667
01:05:32,470 --> 01:05:36,570
- Herzlichen Glückwunsch, du hast
schaffte es zum Lock-in.
668
01:06:08,200 --> 01:06:09,200
- Hallo!
669
01:06:10,370 --> 01:06:11,370
Hallo!
670
01:06:12,770 --> 01:06:14,840
Du, du Fotze, hey, hey!
671
01:06:17,080 --> 01:06:20,056
Du bringst mich runter
hier, du totaler Fick ...
672
01:06:20,080 --> 01:06:21,896
- Ausgehend von
das alte nordische Wort
673
01:06:21,920 --> 01:06:26,026
13. Jahrhundert.
674
01:06:26,050 --> 01:06:28,266
Im Mittelalter verwendet
Krankenakten,
675
01:06:30,060 --> 01:06:31,566
- Hol diese verdammten
Ketten von mir!
676
01:06:31,590 --> 01:06:35,336
Du verdammtes Kartenrecht, du
hol mich hier raus!
677
01:06:35,360 --> 01:06:38,076
Du bringst mich zum Teufel
von hier, du Fotze,
678
01:06:38,100 --> 01:06:40,376
Du weißt nicht wer
du verdammst mit,
679
01:06:40,400 --> 01:06:42,016
Ich werde dich verdammt noch mal töten.
680
01:06:42,040 --> 01:06:45,416
Wenn ich hier raus bin, bin ich
Ich werde dir den Kopf abreißen
681
01:06:45,440 --> 01:06:47,416
und scheiße deine runter
Hals, du Fotze.
682
01:06:47,440 --> 01:06:49,856
Ich werde dich zerreißen
geh weg von deinem Sterben
683
01:06:49,880 --> 01:06:52,110
Scheißstaub schnitt Schultern.
684
01:07:08,500 --> 01:07:09,500
- Recht.
685
01:07:11,700 --> 01:07:12,700
ID, bitte.
686
01:07:16,470 --> 01:07:17,716
- Was machst du?
687
01:07:17,740 --> 01:07:19,146
Was machst du?
688
01:07:19,170 --> 01:07:20,946
- Wie viele hast du gehabt
heute Abend, Steven?
689
01:07:20,970 --> 01:07:25,026
Deine Schüler schauen
furchtbar eingeschnürt.
690
01:07:25,050 --> 01:07:27,296
Ich mache nur Spaß, Kumpel, hier gehst du.
691
01:07:27,320 --> 01:07:28,320
Mach weiter.
692
01:07:29,480 --> 01:07:31,366
- Bist du psychisch krank?
693
01:07:31,390 --> 01:07:34,436
- Psycho, ja, wir
Zufällig sein.
694
01:07:34,460 --> 01:07:35,896
- Oh, Scheiße.
695
01:07:35,920 --> 01:07:40,060
- Lass uns jetzt zurückgehen
Partymodus, sollen wir?
696
01:07:41,230 --> 01:07:42,576
Jetzt bin ich bestimmt
Fahrer also, weißt du,
697
01:07:42,600 --> 01:07:44,530
Ich werde es leicht nehmen.
698
01:07:45,670 --> 01:07:49,300
Aber du, ich kenne dich Jungs
liebe die harten Sachen.
699
01:07:50,770 --> 01:07:52,540
Hoffe es mag dich heiß.
700
01:07:58,280 --> 01:07:59,186
- Nein, nicht mehr, Kumpel.
701
01:07:59,210 --> 01:08:00,786
- Was meinst du verdammt nein?
702
01:08:00,810 --> 01:08:03,196
Sie haben eine SMS an gesendet
Bigsley gestern Nachmittag.
703
01:08:10,860 --> 01:08:13,566
Hier, 3:10 gestern Nachmittag.
704
01:08:13,590 --> 01:08:15,500
Wir kommen später.
705
01:08:18,500 --> 01:08:21,030
Also, wir hier.
706
01:08:26,740 --> 01:08:27,740
Prost.
707
01:08:28,540 --> 01:08:31,550
- Ah nein.
708
01:08:33,280 --> 01:08:36,256
Verschwinde von mir, du Goon,
verpiss dich von mir.
709
01:08:36,280 --> 01:08:39,966
- Komm schon, Mann hoch und
schluck es wie ein guter Junge!
710
01:08:43,790 --> 01:08:45,506
Nun, was habe ich dir gesagt?
über deine Getränke
711
01:08:45,530 --> 01:08:47,276
unbeaufsichtigt, Steven?
712
01:08:47,300 --> 01:08:48,776
Einige verlorene Kreatur
könnte mitkommen,
713
01:08:48,800 --> 01:08:50,276
nützen, und
spike dein Getränk.
714
01:08:50,300 --> 01:08:51,406
Und weisst du was?
715
01:08:51,430 --> 01:08:52,976
Du landest in einem Keller, Steve.
716
01:08:53,000 --> 01:08:57,140
Du landest in einem Keller, Steve.
717
01:08:58,710 --> 01:08:59,710
Hallo!
718
01:09:00,910 --> 01:09:05,210
Geh, geh, geh, geh, geh Stevie,
es ist dein Geburtstag.
719
01:09:05,410 --> 01:09:07,626
Wir werden Party machen wie
es ist dein Geburtstag.
720
01:09:07,650 --> 01:09:09,826
Mach weiter und lass es zählen,
als ob es dein Geburtstag wäre.
721
01:09:09,850 --> 01:09:13,620
Und wir werden eine haben
Bier für dich Geburtstag!
722
01:09:14,560 --> 01:09:16,236
Oh, ich hoffe du kennst Stevie,
723
01:09:16,260 --> 01:09:18,166
du tust dich nie, Kumpel?
724
01:09:18,190 --> 01:09:20,936
, in der Tat mein Freund.
725
01:09:20,960 --> 01:09:23,800
Tatsächlich.
726
01:09:43,220 --> 01:09:47,390
♪ Ich möchte es können
schließe meine Augen mit dir ♪
727
01:09:50,790 --> 01:09:54,960
♪ Ich möchte mich sicher schließen
meine Augen mit dir, mit dir ♪
728
01:09:58,770 --> 01:10:02,046
♪ Alles in allem waren wir
zart beim Start ♪
729
01:10:02,070 --> 01:10:03,846
♪ Mit Liebe gemalt
730
01:10:03,870 --> 01:10:06,646
♪ Wir wussten, wo unsere Häuser waren
731
01:10:06,670 --> 01:10:09,956
♪ Tag eins, wenn der
Töten wurde getan ♪
732
01:10:09,980 --> 01:10:11,286
♪ Ich hatte den Gedanken
733
01:10:11,310 --> 01:10:14,396
♪ Könnte ich es tun oder nicht?
734
01:10:14,420 --> 01:10:15,756
♪ Es ist schwer zu töten, wenn ...
735
01:10:19,150 --> 01:10:20,826
- Heute Abend, beunruhigend
Szenen am Stadtstrand,
736
01:10:20,850 --> 01:10:22,836
als kontrollierte Explosion
auf der Website des neuen
737
01:10:22,860 --> 01:10:24,836
Künstliche Dienerschaft hat gesehen
738
01:10:24,860 --> 01:10:27,276
menschliches Skelett
bleibt an Land gespült.
739
01:10:27,300 --> 01:10:29,006
- Das erwartest du nicht
um hier zu passieren,
740
01:10:29,030 --> 01:10:30,476
nicht vor deiner Haustür.
741
01:10:30,500 --> 01:10:31,906
- Einfach unglaublich, erschreckend.
742
01:10:31,930 --> 01:10:33,176
- Wir haben die Öffentlichkeit beruhigt
743
01:10:33,200 --> 01:10:34,546
dass wir tun werden
alles in unserer Macht
744
01:10:34,570 --> 01:10:37,246
auf den Grund gehen
diese schreckliche Entdeckung.
745
01:10:37,270 --> 01:10:38,786
Unsere Marineeinheit ist
an Ort und Stelle setzen
746
01:10:38,810 --> 01:10:42,316
die notwendigen Vorbereitungen
für eine umfangreiche Unterwasserwelt
747
01:10:42,340 --> 01:10:46,510
Suche an der Küste wo
Die Überreste wurden gefunden.
748
01:10:54,790 --> 01:10:56,350
- Die Bewohner von
Town Beach war dort
749
01:11:01,530 --> 01:11:02,506
- Könnte ich Ihnen helfen?
750
01:11:02,530 --> 01:11:04,346
- Ja, es ist nicht Level, oder?
751
01:11:04,370 --> 01:11:05,530
Zonierung Umfrage.
752
01:11:07,500 --> 01:11:08,500
- Zum?
753
01:11:11,000 --> 01:11:12,346
- Rat installieren
einige neue Kameras
754
01:11:12,370 --> 01:11:14,710
wenn der neue Club eröffnet wird.
755
01:11:16,740 --> 01:11:18,226
Richtig, hast du es richtig verstanden?
756
01:11:18,250 --> 01:11:19,726
- Es ist nicht.
757
01:11:19,750 --> 01:11:21,086
- Müssen Sie nicht konsultieren
uns auf solche Dinge zuerst?
758
01:11:21,110 --> 01:11:22,626
- Nein, normalerweise Bürokratie
wird ausgegrenzt
759
01:11:22,650 --> 01:11:24,526
wenn Brown involviert ist.
760
01:11:24,550 --> 01:11:25,666
Was glaubst du,
761
01:11:25,690 --> 01:11:26,896
ein vier oder drei? - Geh vier,
762
01:11:26,920 --> 01:11:29,396
Ich würde diese bekommen, nur bekommen
hinter dieser Kontrolle
763
01:11:29,420 --> 01:11:31,066
wo du nie hinsehen kannst.
764
01:11:31,090 --> 01:11:33,136
- Guter Punkt, gut
Punkt, ich mag es.
765
01:11:33,160 --> 01:11:34,830
Wir sehen uns dann.
766
01:12:09,730 --> 01:12:13,900
- Daz will verzweifelt die
Katze im Bad Video.
767
01:12:18,440 --> 01:12:20,916
Lindsay, was ist das?
768
01:12:20,940 --> 01:12:24,110
Krankenhaus genannt, könnte
sei jeden Tag,
769
01:12:25,480 --> 01:12:27,980
Ich erwarte nicht, dass du zurückkommst.
770
01:12:29,850 --> 01:12:31,350
Wer ist im Krankenhaus?
771
01:12:33,950 --> 01:12:34,866
Wer ist im Krankenhaus?
772
01:12:34,890 --> 01:12:37,390
- Was wirst du mit mir machen?
773
01:12:40,230 --> 01:12:41,660
- Ich habe keine Ahnung.
774
01:12:46,470 --> 01:12:49,800
Die meisten Leute, die ich kenne
wäre jetzt tot.
775
01:12:58,780 --> 01:13:01,380
Slushy Brown auf der anderen Seite,
776
01:13:03,550 --> 01:13:07,720
Ich denke ich weiß genau was
wir müssen mit ihm machen.
777
01:13:29,280 --> 01:13:33,056
- Du weißt, was zu tun ist, du
folge mir da rein, in Ordnung?
778
01:14:34,810 --> 01:14:36,986
- Nein, fertig, fertig
es, beende den Job,
779
01:14:37,010 --> 01:14:39,510
Beende es. - Du verletzst mich.
780
01:14:41,720 --> 01:14:43,726
Schneide es aus!
781
01:14:50,190 --> 01:14:53,060
- Oh, okay, okay,
Okay, okay, okay.
782
01:15:05,470 --> 01:15:06,870
Oh verdammt, oh Scheiße.
783
01:15:12,910 --> 01:15:13,910
Komm her.
784
01:15:19,250 --> 01:15:21,296
Wie heißen Sie?
785
01:15:21,320 --> 01:15:22,820
- Norene.
786
01:15:29,030 --> 01:15:31,100
- Kommt Norene herum?
787
01:16:11,840 --> 01:16:14,410
- Wo zum Teufel bist du gewesen?
788
01:16:30,260 --> 01:16:32,566
- Hey, geh jetzt runter zum Parkplatz.
789
01:16:32,590 --> 01:16:35,330
Nein, verdammt noch mal
in den Parkplatz jetzt!
790
01:16:49,610 --> 01:16:50,486
- Du hast etwas verdammt
791
01:16:50,510 --> 01:16:52,026
um diesen Gang zu tragen.
792
01:16:52,050 --> 01:16:53,250
- Es ist nicht er.
793
01:16:57,180 --> 01:16:58,350
Hol dir sein Handy.
794
01:16:59,520 --> 01:17:01,350
Hol dir sein verdammtes Handy.
795
01:17:22,240 --> 01:17:23,456
Gut, geh und hol ihn.
796
01:17:23,480 --> 01:17:25,650
Ich will dieses verdammte Telefon.
797
01:17:47,000 --> 01:17:47,916
- Wo glaubst du ist er gewesen?
798
01:17:47,940 --> 01:17:49,500
- Ich kenne keinen Mann.
799
01:17:51,070 --> 01:17:53,446
- Ist das nicht von Billy?
die Outfits des Weed Guy?
800
01:17:53,470 --> 01:17:56,640
Hey, der Kerl ist gewesen
seit Wochen fehlt.
801
01:17:58,280 --> 01:18:00,380
Jetzt ist die Scheiße fertig.
802
01:18:07,520 --> 01:18:08,520
- Ah!
803
01:18:38,650 --> 01:18:42,536
Anscheinend kann Daz nicht leben
ohne dieses Katzenbad Video.
804
01:18:42,560 --> 01:18:46,730
Und deine Schwester sagt das
könnte deine letzte Chance sein.
805
01:18:54,600 --> 01:18:55,600
- Fick ihn.
806
01:18:56,900 --> 01:18:57,900
Fick ihn.
807
01:19:05,810 --> 01:19:07,856
- Ein durchgesickerter forensischer Bericht
bestätigt, dass DNA-Proben
808
01:19:07,880 --> 01:19:11,426
aus den Knochen sind zurückgekehrt
mehrere positive Übereinstimmungen.
809
01:19:11,450 --> 01:19:14,196
Scott Mayfair, Dave Reynolds,
und Chantelle Housen
810
01:19:14,220 --> 01:19:18,390
Alles verschwand in der Nacht
zwischen 2005 und 2007.
811
01:19:19,530 --> 01:19:20,906
Menschenmassen versammelten sich draußen
Polizei Hauptquartier
812
01:19:20,930 --> 01:19:23,876
früher heute zu empören
wie so ein Muster
813
01:19:23,900 --> 01:19:26,846
von mutmaßlichen Serienmorden
hätte unbemerkt bleiben können
814
01:19:26,870 --> 01:19:28,916
für solch eine lange Zeit.
- Alles klar.
815
01:19:28,940 --> 01:19:29,946
- Was musst du tun?
sag zu den Familien
816
01:19:29,970 --> 01:19:31,516
der identifizierten Opfer?
817
01:19:31,540 --> 01:19:33,046
- Natürlich bieten wir unsere an
persönliches Beileid
818
01:19:33,070 --> 01:19:34,646
aber ich kann nichts weiter sagen
819
01:19:34,670 --> 01:19:36,556
bis wir abgeschlossen haben
diese Untersuchung.
820
01:19:36,580 --> 01:19:39,256
- Sie bestätigen das also
ist eine Morduntersuchung?
821
01:19:39,280 --> 01:19:41,456
- Ja, und wir werden sein
alles neu interviewen
822
01:19:41,480 --> 01:19:43,626
dass wir vermuten, könnte gekommen sein
in Kontakt mit den Opfern
823
01:19:43,650 --> 01:19:45,866
vor ihrem Verschwinden.
824
01:19:45,890 --> 01:19:47,726
- Chief Inspector, der Rat
sind besorgt
825
01:19:47,750 --> 01:19:49,766
über die Wirkung könnte dies
auf das Nachtleben der Stadt haben.
826
01:19:49,790 --> 01:19:50,996
Was würdest du Leuten sagen?
827
01:19:51,020 --> 01:19:54,566
darüber nachdenken zu gehen
an diesem Wochenende?
828
01:19:54,590 --> 01:19:56,876
- Das gleiche, was ich immer
sagen Sie, natürlich, trinken Sie etwas,
829
01:19:56,900 --> 01:19:58,546
Sei kein Idiot.
830
01:20:05,270 --> 01:20:06,270
- Vielen Dank.
831
01:20:20,850 --> 01:20:22,360
- Alles klar, Mädchen.
832
01:20:25,590 --> 01:20:27,830
Ich würge nach einem von
diese berühmten Kebabs.
833
01:20:30,200 --> 01:20:31,200
- Sicher.
834
01:20:42,380 --> 01:20:46,386
- Es ist ein bisschen lang
erschossen, aber ich nehme nicht an
835
01:20:46,410 --> 01:20:48,756
Du erinnerst dich daran, einen Kerl zu haben
rief Billy hier an, oder?
836
01:20:48,780 --> 01:20:50,020
Vor ein paar Wochen?
837
01:20:53,020 --> 01:20:54,496
- Ich liebe deinen Club!
838
01:20:58,760 --> 01:21:00,166
- Du wartest, bis wir uns öffnen
der Neue, meine Liebe,
839
01:21:00,190 --> 01:21:01,606
Es wird deine Welt rocken.
840
01:21:04,970 --> 01:21:08,800
Er hat vielleicht getragen
ein albernes Entenkostüm.
841
01:21:09,970 --> 01:21:11,546
- Es ist ein bisschen hier in den meisten Nächten
842
01:21:11,570 --> 01:21:13,516
Ich habe Angst, Kumpel.
843
01:21:13,540 --> 01:21:14,540
Salat?
844
01:21:16,940 --> 01:21:17,986
- Können Sie uns frei bekommen?
845
01:21:18,010 --> 01:21:19,680
für Neujahr, Jason?
846
01:21:21,110 --> 01:21:23,391
- Ich fürchte, ich kann nicht, ich kann nicht
Mach Freikarten, Schatz.
847
01:21:24,820 --> 01:21:26,066
Alles klar, schau.
848
01:21:26,090 --> 01:21:27,326
Sie wunderschöne Mädchen bekommen
Tickets, ich gebe dir
849
01:21:27,350 --> 01:21:28,666
Freier Champagner auf uns.
850
01:21:34,490 --> 01:21:37,106
Die Sache ist, er ist ein
regelmäßig sehen Sie.
851
01:21:37,130 --> 01:21:39,046
Und die Leute nicht
sah ihn für ein paar Wochen,
852
01:21:39,070 --> 01:21:42,116
also äh, wenn sowas
kommt mir in den Sinn
853
01:21:42,140 --> 01:21:44,570
Du rufst mich an, hörst du?
854
01:21:51,140 --> 01:21:53,356
Du warst hier oben
eine Weile, nicht wahr?
855
01:21:53,380 --> 01:21:54,926
- Ein paar Jahre, ja.
856
01:21:54,950 --> 01:21:56,380
Das ist 450, Kumpel.
857
01:22:05,430 --> 01:22:08,000
- Mach dir keine Sorgen über die Änderung.
858
01:22:18,010 --> 01:22:19,670
In Ordnung, wie viel?
859
01:22:21,270 --> 01:22:22,380
Für den Laden.
860
01:22:24,310 --> 01:22:25,586
Wie viel für den Laden?
861
01:22:25,610 --> 01:22:27,280
80 groß, 100 groß?
862
01:22:28,450 --> 01:22:31,356
- Was zum Teufel sind?
Machst du alles?
863
01:22:31,380 --> 01:22:32,196
- Was?
864
01:22:32,220 --> 01:22:33,426
- Keine Notwendigkeit zu fluchen.
865
01:22:33,450 --> 01:22:35,236
- Mate, du bist wirklich nur
müssen sich beruhigen.
866
01:22:35,260 --> 01:22:36,736
Ja, sie sind nur ein bisschen sauer.
867
01:22:36,760 --> 01:22:38,906
Danke für den Hinweis,
Kumpel, aber es ist nicht gewollt.
868
01:22:38,930 --> 01:22:42,276
- Es tut uns leid?
869
01:22:42,300 --> 01:22:43,776
- Ich sagte nur, ich nicht
müssen Sie mir sagen
870
01:22:43,800 --> 01:22:45,400
wie man meinen Laden betreibt.
871
01:22:48,300 --> 01:22:49,700
- Du bist nicht
sehr schlau, Kumpel.
872
01:22:50,770 --> 01:22:54,870
- Und was ist deine Definition?
von klug, Herr Brown?
873
01:22:55,740 --> 01:22:56,916
Nein wirklich, ich will es wissen
874
01:22:56,940 --> 01:22:59,880
Was ist deine Definition?
des Wortes ist.
875
01:23:02,380 --> 01:23:04,296
- Ich habe gerade angeboten zu nehmen
diesen Ort aus deinen Händen
876
01:23:04,320 --> 01:23:05,926
für Bargeld.
877
01:23:05,950 --> 01:23:07,296
- Oh!
878
01:23:07,320 --> 01:23:09,936
Und sieh dir die an
Erstaunen auf seinem Gesicht.
879
01:23:09,960 --> 01:23:12,666
Er ist gerade jemandem begegnet
Wer ist nicht rein motiviert
880
01:23:12,690 --> 01:23:16,360
durch Geld oder Sex.
881
01:23:19,070 --> 01:23:21,570
Ich spuckte nur auf meine eigene Theke.
882
01:23:31,010 --> 01:23:35,120
- Du hast keine Ahnung wer
Du redest mit dir, oder?
883
01:23:36,180 --> 01:23:37,680
- Ich wünschte, ich hätte es nicht getan.
884
01:23:45,690 --> 01:23:46,760
Quaken, Quacksalber.
885
01:23:48,100 --> 01:23:50,430
Du hast deinen Kebab vergessen, Kumpel.
886
01:23:51,830 --> 01:23:54,030
Ja, mach es solange es heiß ist.
887
01:24:17,990 --> 01:24:22,160
Sollen wir um, rufen wir
Es ist eine Nacht dort Mädchen?
888
01:24:25,500 --> 01:24:27,830
Geh zum Teufel raus aus dem Laden!
889
01:24:31,470 --> 01:24:32,570
- Sch!
890
01:24:43,320 --> 01:24:45,166
- Hör auf einen Tritt zu bekommen
aus all dem heraus.
891
01:24:45,190 --> 01:24:48,590
- Meine Güte.
892
01:24:49,460 --> 01:24:52,466
Er ist auch weg, weißt du?
893
01:24:52,490 --> 01:24:54,530
Du bist verdammt gruselig.
894
01:24:57,460 --> 01:24:58,576
Was?
895
01:24:58,600 --> 01:24:59,706
- Nimm es, du bist fertig.
896
01:24:59,730 --> 01:25:00,846
- Kein Mann.
897
01:25:00,870 --> 01:25:01,806
- Sie sind fertig.
898
01:25:01,830 --> 01:25:02,816
- Ich bin bei dir dabei.
899
01:25:02,840 --> 01:25:03,816
- Mit mir was?
900
01:25:03,840 --> 01:25:04,816
- Ich bin bei dir, Mann.
901
01:25:04,840 --> 01:25:06,670
- Mit mir in was, Kind?
902
01:25:09,940 --> 01:25:13,086
- Dieser Ort ist verdammt
mit deinem Gehirn.
903
01:25:38,000 --> 01:25:39,000
- Hallo?
904
01:25:40,370 --> 01:25:42,886
Ich habe gerade meine vermisst
Mädchen, habe ich nicht?
905
01:25:42,910 --> 01:25:44,456
- Ja, sie äh ...
906
01:25:44,480 --> 01:25:45,810
- Eine Mitarbeiterfeier.
907
01:25:46,910 --> 01:25:48,526
- Sie sind einfach gegangen.
908
01:25:48,550 --> 01:25:51,650
- Ich habe nicht gesprengt
ein Bauch zum Aufholen.
909
01:25:55,790 --> 01:25:56,890
Bist du in Ordnung?
910
01:25:58,860 --> 01:26:00,630
- Nur eine verrückte Nacht.
911
01:26:03,660 --> 01:26:05,570
- Ich weiß, was du meinst.
912
01:26:09,170 --> 01:26:11,440
- Lass mich dir etwas holen.
913
01:26:28,590 --> 01:26:32,706
Gib mir zwei Minuten, ich will
Koch dir etwas anderes.
914
01:26:32,730 --> 01:26:33,730
- Sicher.
915
01:26:35,760 --> 01:26:39,470
- Oh, könnten Sie ähm, sperren
die Tür diesmal?
916
01:26:47,140 --> 01:26:50,140
- Ich war wirklich nicht
das zu erwarten.
917
01:26:59,490 --> 01:27:01,490
Wow, das ist unglaublich.
918
01:27:08,260 --> 01:27:12,430
Nein, ernsthaft
ist unglaublich.
919
01:27:13,630 --> 01:27:14,546
- Es soll ein sein
irgendwie Kebab Witz Sache
920
01:27:14,570 --> 01:27:16,440
mit dem Lamm und dem Chili.
921
01:27:19,310 --> 01:27:22,480
Es gibt tatsächlich eine
ganzes Menü hier oben.
922
01:27:33,790 --> 01:27:37,166
- Kafta Twist, das ist lustig.
923
01:27:37,190 --> 01:27:38,190
- Ja.
924
01:27:42,900 --> 01:27:45,400
- Dies ist ein Geschäftsvorschlag.
925
01:27:46,630 --> 01:27:49,740
- Ja, das habe ich geschrieben
vor langer Zeit.
926
01:27:51,100 --> 01:27:52,816
- Sie kennen die Regisseure
von meiner Firma
927
01:27:52,840 --> 01:27:55,986
werde ziemlich aufgeregt
über ihr Essen.
928
01:27:56,010 --> 01:27:58,456
Ich könnte es vor ihnen bekommen.
929
01:27:58,480 --> 01:27:59,480
- Nein.
930
01:28:00,950 --> 01:28:01,950
- Warum nicht?
931
01:28:03,120 --> 01:28:06,050
- Mein Vater war einer
von den besten Köchen.
932
01:28:06,920 --> 01:28:09,466
Das war, das war sein Traum.
933
01:28:09,490 --> 01:28:13,660
- Oh ja, und deiner war der
Mitnahme-Selbstjustiz-Sache.
934
01:28:19,500 --> 01:28:20,746
- Und was ist mit dir?
935
01:28:20,770 --> 01:28:23,346
Wie bist du hier gelandet?
936
01:28:23,370 --> 01:28:24,876
- Enden?
937
01:28:24,900 --> 01:28:28,910
Oh, ich wollte immer sein
ein Boarding Hotel Bunter.
938
01:29:00,270 --> 01:29:01,746
- Daz sagt, du bist ein
Fuckhead für nicht
939
01:29:01,770 --> 01:29:03,940
Senden Sie das Video durch.
940
01:29:09,420 --> 01:29:13,090
Und dein Vater wurde bewegt
zur Intensivpflege.
941
01:29:31,370 --> 01:29:34,210
- Fellow hat es nie getan
eine Sache für uns.
942
01:29:36,010 --> 01:29:37,780
Er ist eine komplette Fotze.
943
01:29:43,980 --> 01:29:48,150
Und ich auch, sagte er
war verdammt schlimm, verdammt zuletzt.
944
01:29:48,890 --> 01:29:50,220
Er weiß von Sünde.
945
01:29:51,590 --> 01:29:55,336
Wir haben das große und
was könnte getan werden.
946
01:29:55,360 --> 01:29:59,176
Ich habe immer die verlassen
Verdammte Tickets an.
947
01:29:59,200 --> 01:30:02,006
Er steckt einen von dir fest
Linse in seinem bugervale
948
01:30:02,030 --> 01:30:06,210
oder ein alter Deal, als nächstes
An diesem Tag ruft er dich zurück.
949
01:30:06,940 --> 01:30:08,186
Du erinnerst dich nicht daran.
950
01:30:08,210 --> 01:30:11,210
Also ist es verdammt nochmal
wie der Himmel dort drinnen.
951
01:30:12,340 --> 01:30:16,326
Es ist wie verdammt
Himmel da drin, Kumpel.
952
01:30:16,350 --> 01:30:20,520
Also im Grunde geht er zurück, und
Wir bekommen es zur Hälfte.
953
01:30:24,090 --> 01:30:26,860
Dann wird er zerschlagen
fällt krank.
954
01:30:28,290 --> 01:30:32,000
Das war es, sagte nie ein Wort
auf dem Heimweg, Radio aus.
955
01:30:36,640 --> 01:30:38,300
Hat uns nie wieder gebracht.
956
01:30:41,540 --> 01:30:44,710
Ich wünschte, er wäre nie gekommen
zurück zu diesem van.
957
01:30:46,750 --> 01:30:50,920
- Ich verbrachte den größten Teil
10 leben in Höhlen.
958
01:30:52,120 --> 01:30:55,020
Ja, da war ähm
war ein chemischer Angriff
959
01:30:55,620 --> 01:30:56,860
auf unserer Heimatstadt.
960
01:30:59,490 --> 01:31:00,890
5000 Menschen starben.
961
01:31:04,160 --> 01:31:08,330
Wir waren Trekking durch die
Berge versuchen zu entkommen.
962
01:31:10,170 --> 01:31:11,170
Ja.
963
01:31:13,210 --> 01:31:14,210
Kalte Nächte.
964
01:31:18,080 --> 01:31:22,026
Ich erinnere mich an mein erstes
Atem in diesem Land,
965
01:31:22,050 --> 01:31:23,820
und mein Vater war dort.
966
01:31:25,120 --> 01:31:28,290
Und er sagte: "Sauge es
in oder saugen Sie es auf. "
967
01:31:29,720 --> 01:31:33,860
Und äh, er hat alles gesagt
von denen wir jemals gerannt sind,
968
01:31:35,190 --> 01:31:39,130
alles was wir jemals rennen
existiert nicht mehr.
969
01:31:42,940 --> 01:31:47,110
Und er hat immer gesagt:
egal was passiert,
970
01:31:49,240 --> 01:31:52,750
es wird nie so schlimm sein
als was wir wissen.
971
01:31:56,380 --> 01:31:58,450
Und ich habe das aus den Augen verloren.
972
01:32:03,890 --> 01:32:06,160
Ja, ich habe das aus den Augen verloren.
973
01:32:11,960 --> 01:32:13,230
Ich wurde süchtig.
974
01:32:15,970 --> 01:32:17,776
Ich wurde süchtig nach
beobachte den Unwissenden
975
01:32:17,800 --> 01:32:19,640
füttere den Unwissenden.
976
01:32:45,200 --> 01:32:46,200
- Es tut mir Leid.
977
01:32:49,500 --> 01:32:52,646
Also, was willst du?
bring mich hier runter?
978
01:32:52,670 --> 01:32:55,610
Fair genug Probleme,
Ich bin ein Scheißkerl.
979
01:32:59,710 --> 01:33:02,280
Ich hätte es viel besser machen können.
980
01:33:08,120 --> 01:33:09,120
Es tut mir leid.
981
01:34:14,690 --> 01:34:16,596
- Mann, wo gehst du hin?
982
01:34:16,620 --> 01:34:17,496
Was machst du'?
983
01:34:17,520 --> 01:34:19,266
- Halt die Klappe Mann!
984
01:34:19,290 --> 01:34:20,630
- Man warte, Mann.
985
01:34:24,760 --> 01:34:26,046
Was zum Teufel machst du da?
986
01:34:26,070 --> 01:34:27,746
- Ich gehe nach unten.
987
01:34:27,770 --> 01:34:30,600
- Nun, du hast gesagt
der Typ dieses Kerls.
988
01:34:32,710 --> 01:34:33,710
Fick Mann.
989
01:34:39,150 --> 01:34:40,826
Mann, Mann, was ist
Du machst es, Mann?
990
01:34:40,850 --> 01:34:42,996
Sei nicht dumm, was?
wenn er zurückkommt?
991
01:34:43,020 --> 01:34:45,796
Oh, ernsthaft, Mann,
Das ist eine Scheißidee.
992
01:34:45,820 --> 01:34:47,420
- Halt deine Fresse!
993
01:34:48,890 --> 01:34:49,536
- Komm, lass es einfach
Bruder, lass uns nach Hause gehen.
994
01:34:49,560 --> 01:34:51,096
Komm schon Mann.
995
01:34:51,120 --> 01:34:54,236
Nun, ich gehe Bro,
rufen Sie es einfach an einem Tag an.
996
01:35:22,920 --> 01:35:24,136
- Okay, Inspektor für Brown.
997
01:35:24,160 --> 01:35:25,066
Wenn er nicht verkaufen kann
Alles, sag es ihm
998
01:35:25,090 --> 01:35:26,706
geh und schütte es in die Kirche zurück.
999
01:35:26,730 --> 01:35:30,830
Erinnere dich daran mit zu tanzen
der Teufel, 6-6-6.
1000
01:37:35,290 --> 01:37:37,860
- Willst du mich auch hacken?
1001
01:37:44,960 --> 01:37:47,870
Ich hasse sie nur
So viel wie du.
1002
01:37:50,800 --> 01:37:52,816
Wir könnten das zusammen machen.
1003
01:37:52,840 --> 01:37:54,346
- Nein nein Nein Nein.
- Ich habe es durchdacht,
1004
01:37:54,370 --> 01:37:55,186
Ja.
1005
01:37:55,210 --> 01:37:56,016
- Du verstehst es nicht.
1006
01:37:56,040 --> 01:37:56,956
- Ich kann Ihnen helfen.
1007
01:37:56,980 --> 01:37:58,456
- Nein, du hörst nicht zu.
1008
01:37:58,480 --> 01:37:59,686
- Aufräumen, ich kann alles machen
Scheiße, die du hasst.
1009
01:37:59,710 --> 01:38:01,256
- Es ist nicht so einfach
wie wir gegen sie.
1010
01:38:01,280 --> 01:38:04,426
Ja, es ist größer als das.
1011
01:38:04,450 --> 01:38:07,696
- Sie gewinnen,
Du gewinnst, ja.
1012
01:38:07,720 --> 01:38:10,196
Und zusammen können wir aufräumen.
1013
01:38:10,220 --> 01:38:11,596
- Es gibt nichts zu gewinnen,
1014
01:38:11,620 --> 01:38:13,436
Es geht nicht darum zu gewinnen
oder verlieren, das ...
1015
01:38:13,460 --> 01:38:15,390
- Sei kein Defätist.
1016
01:38:16,660 --> 01:38:18,906
Du brauchst nur eine Pause.
1017
01:38:18,930 --> 01:38:20,546
Du brauchst ein bisschen Urlaub wie,
1018
01:38:33,410 --> 01:38:34,410
- Es ist aus!
1019
01:39:45,950 --> 01:39:49,436
- Guten Morgen, Sarah
Mäßig sprechen.
1020
01:40:46,450 --> 01:40:47,880
- Du hast den Mann geschlossen?
1021
01:40:48,910 --> 01:40:51,120
- Wir öffnen keine neuen Jahre.
1022
01:40:52,720 --> 01:40:53,866
Wir öffnen keine neuen Jahre.
1023
01:40:53,890 --> 01:40:54,890
- Oh ja.
1024
01:41:09,600 --> 01:41:12,000
Hier sind Scheißladungen, Mann.
1025
01:41:13,610 --> 01:41:14,610
Mann.
1026
01:42:09,960 --> 01:42:11,360
- Frohes neues Jahr.
1027
01:42:13,060 --> 01:42:17,240
Sieht aus, als hättest du einen
eine höllische Party geplant.
1028
01:42:17,700 --> 01:42:18,800
Yee-haw.
1029
01:42:22,940 --> 01:42:25,040
Warum machen wir kein Selfie?
1030
01:42:26,250 --> 01:42:27,526
Auf geht's.
1031
01:42:27,550 --> 01:42:28,550
Jetzt,
1032
01:42:29,350 --> 01:42:30,350
Sag Cheese.
1033
01:42:32,220 --> 01:42:33,220
Schön.
1034
01:42:34,750 --> 01:42:36,836
Hier gehst du, was denkst du?
1035
01:42:36,860 --> 01:42:38,260
Eh, siehst du das?
1036
01:42:42,160 --> 01:42:44,400
Du gehörst jetzt zur Herde.
1037
01:42:49,900 --> 01:42:52,570
In dem Moment, als ich zum ersten Mal hierher kam,
1038
01:42:53,840 --> 01:42:55,046
Ich sagte zu mir,
Da ist was
1039
01:42:55,070 --> 01:42:57,240
nicht ganz richtig mit ihm.
1040
01:42:58,740 --> 01:43:00,750
Und dann wurde ich festgelegt,
1041
01:43:02,950 --> 01:43:05,120
versuch es alles auszuarbeiten,
1042
01:43:06,050 --> 01:43:09,196
versuchen, alles zu dekonstruieren.
1043
01:43:09,220 --> 01:43:12,266
Weißt du was, denke ich
Ich habe es verdammt noch mal.
1044
01:43:12,290 --> 01:43:16,060
Du siehst das Fundamentale
Problem mit deinem Los
1045
01:43:20,400 --> 01:43:23,670
bist du einfach nicht
wissen, wie man Spaß hat.
1046
01:43:24,770 --> 01:43:28,446
Und du tust es körperlich nicht
weiß, wie es geht.
1047
01:43:28,470 --> 01:43:31,810
Es ist dir fremd,
es ist verdammt genetisch.
1048
01:43:34,150 --> 01:43:36,596
Du siehst alle anderen an,
1049
01:43:36,620 --> 01:43:38,850
havin 'eine verdammt gute Zeit,
1050
01:43:40,020 --> 01:43:41,866
und du öffnest dich
diese beschissenen Läden
1051
01:43:41,890 --> 01:43:43,966
und du fährst deine beschissenen Taxis
1052
01:43:43,990 --> 01:43:47,366
nur damit du einen bekommen kannst
ein bisschen näher dran aber
1053
01:43:47,390 --> 01:43:48,560
es funktioniert nicht.
1054
01:43:52,330 --> 01:43:56,440
Weil die Tatsache der
egal, versuche, wie du willst,
1055
01:43:57,570 --> 01:43:59,640
Sie können einfach nicht integrieren.
1056
01:44:00,970 --> 01:44:03,116
Also, was machst du?
1057
01:44:03,140 --> 01:44:04,480
Du wirst eifersüchtig.
1058
01:44:06,980 --> 01:44:09,696
Und dann versuchst du und auferlegen
all deine Scheiße auf uns.
1059
01:44:20,330 --> 01:44:24,500
- Ich möchte so sein wie du.
1060
01:44:31,240 --> 01:44:33,616
- Öffne deinen verdammten Mund.
1061
01:44:33,640 --> 01:44:35,640
Öffne deinen verdammten Mund!
1062
01:44:45,350 --> 01:44:46,450
- Was ist es?
1063
01:44:47,890 --> 01:44:49,620
Verdammt nochmal, schon?
1064
01:44:50,690 --> 01:44:51,690
21 Schlägerei.
1065
01:44:55,490 --> 01:44:57,276
- Okay, verdammt noch mal.
1066
01:44:57,300 --> 01:44:58,736
- Auf dem Weg.
1067
01:44:58,760 --> 01:45:02,046
- Nehmen Sie Geldbörsen für die
Schaden, hörst du?
1068
01:45:10,280 --> 01:45:11,280
Gut.
1069
01:45:13,110 --> 01:45:15,356
Hier ist, was ich tun werde.
1070
01:45:15,380 --> 01:45:17,456
Ich werde das alles vergessen.
1071
01:45:17,480 --> 01:45:18,726
Und du wirst dich verpissen.
1072
01:45:18,750 --> 01:45:20,226
Du wirst zurückgehen
was auch immer elender Teil
1073
01:45:20,250 --> 01:45:22,326
von dem verdammten Planeten
du kamst von,
1074
01:45:22,350 --> 01:45:26,530
niemals gesehen oder gehört zu werden oder
Ficken sprach immer wieder.
1075
01:45:27,730 --> 01:45:29,206
Und du kannst das sicher machen
in dem Wissen, dass ich
1076
01:45:29,230 --> 01:45:33,330
wird auf dich aufpassen
kleiner Laden für dich, Deal?
1077
01:45:35,470 --> 01:45:36,470
Deal?
1078
01:45:38,370 --> 01:45:40,686
- Ich habe viele Christen getroffen
darin gehen
1079
01:45:40,710 --> 01:45:44,586
Wildreservat, aber
du musst sein
1080
01:45:44,610 --> 01:45:47,950
das hässlichste was ich habe
jemals erlebt.
1081
01:45:52,250 --> 01:45:53,796
Der Laden ist nicht zu verkaufen.
1082
01:46:45,200 --> 01:46:46,200
- Ahh.
1083
01:47:34,390 --> 01:47:36,096
- Die Fotos und
Videos online veröffentlicht
1084
01:47:36,120 --> 01:47:39,036
von einem unbekannten Benutzer, enthüllen Sie die
Slush eine umfangreiche Industrie
1085
01:47:39,060 --> 01:47:41,136
der Drogenverteilung
unter dem Vorwand
1086
01:47:41,160 --> 01:47:43,060
der Nachtclubgruppe.
1087
01:47:44,460 --> 01:47:46,506
Aber die Behörden in diesem Stadium
lehnen es ab, Links zu zeichnen
1088
01:47:46,530 --> 01:47:48,776
zwischen den Bildern von
der identifizierte Müllsack
1089
01:47:48,800 --> 01:47:51,076
Mordopfer, die
Vorhandensein von großen Mengen
1090
01:47:51,100 --> 01:47:52,816
von Schmuck und Handys,
1091
01:47:52,840 --> 01:47:54,546
und die Anzahl der
Slush fährt
1092
01:47:54,570 --> 01:47:56,856
weit verbreitete Spekulation.
1093
01:47:56,880 --> 01:48:01,050
Bis jetzt hat Besitzer Jason Brown
Kommentar nicht verfügbar.
1094
01:48:28,210 --> 01:48:30,480
- Du gehst hier nicht rein.
1095
01:49:58,600 --> 01:50:01,370
- Hallo.
1096
01:50:15,350 --> 01:50:19,396
Wo ist das?
1097
01:50:19,420 --> 01:50:22,150
Oh, da gehst du
Jungs, richtig.
82800
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.