All language subtitles for Zoe Ever After s01e06 The Interview.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,004 --> 00:00:03,303 (Zoe) Just when you think you got the whole dang thing down, 2 00:00:03,372 --> 00:00:05,606 someone throws you for a loop, hmm. 3 00:00:05,674 --> 00:00:07,491 And then he said, "Next time 4 00:00:07,576 --> 00:00:10,244 I'll bring my own damn corkscrew." 5 00:00:10,296 --> 00:00:13,213 (both laughing) 6 00:00:13,249 --> 00:00:15,149 This has been really nice. 7 00:00:15,217 --> 00:00:16,450 (Zoe) This is David. 8 00:00:16,519 --> 00:00:18,986 He's in sales. He is so cute. 9 00:00:19,055 --> 00:00:22,122 He could sell ice to this Eskimo. 10 00:00:23,893 --> 00:00:26,143 Most first dates are so awkward. 11 00:00:26,228 --> 00:00:27,594 I know, right. 12 00:00:27,680 --> 00:00:29,897 I would rather walk into a sauna without my flip-flops 13 00:00:29,932 --> 00:00:31,682 than to go on some of these awkward-ass dates. 14 00:00:31,767 --> 00:00:34,651 - I feel the same way. - (chuckles) 15 00:00:34,737 --> 00:00:36,653 - You seem great. - Thank you. 16 00:00:36,739 --> 00:00:38,272 - You too. - Thank you. 17 00:00:38,357 --> 00:00:39,823 Yeah. (chuckles) 18 00:00:39,909 --> 00:00:41,942 With that said, I don't want to waste your time, 19 00:00:42,027 --> 00:00:44,495 you don't want to waste my time. 20 00:00:44,580 --> 00:00:46,280 You mind if I ask you a few questions? 21 00:00:46,332 --> 00:00:48,115 Sure. 22 00:00:49,785 --> 00:00:51,368 Oh, you wrote 'em down and everything, huh? 23 00:00:51,454 --> 00:00:53,003 Oh, yeah. 24 00:00:53,089 --> 00:00:55,956 - Any outstanding warrants? - No. 25 00:00:56,041 --> 00:00:58,959 - DUI? - Nope. 26 00:00:59,011 --> 00:01:00,210 STD? 27 00:01:00,296 --> 00:01:01,295 Absolutely not. 28 00:01:03,849 --> 00:01:05,015 Crazy ex-husband? 29 00:01:05,101 --> 00:01:07,468 Define "crazy." 30 00:01:07,553 --> 00:01:08,602 (chuckles) I'm just playing. 31 00:01:08,637 --> 00:01:10,637 Oh! (laughs) 32 00:01:10,723 --> 00:01:13,474 I mean, he's not super crazy. 33 00:01:13,526 --> 00:01:15,609 There was this one time... (sighs) 34 00:01:15,644 --> 00:01:17,528 That was more angry than crazy 35 00:01:17,613 --> 00:01:19,613 'cause he has a temper. 36 00:01:19,648 --> 00:01:22,199 He is the middleweight champion of the world. 37 00:01:22,284 --> 00:01:25,369 But, uh, no, I'm gonna go with not crazy. 38 00:01:25,454 --> 00:01:26,537 Next question? 39 00:01:26,622 --> 00:01:28,071 Can I get that check, please? 40 00:01:29,492 --> 00:01:32,126 I hope he doesn't think we going Dutch. 41 00:01:32,194 --> 00:01:34,228 Zoe 42 00:01:34,296 --> 00:01:35,746 Ever after 43 00:01:35,831 --> 00:01:37,965 Zoe 44 00:01:38,000 --> 00:01:39,666 (woman) The famous tree. 45 00:01:39,718 --> 00:01:41,718 Can you finally share the origin? 46 00:01:41,804 --> 00:01:43,887 All y'all want to know, huh? 47 00:01:46,392 --> 00:01:49,092 I got this right before I went to the Olympics. 48 00:01:49,178 --> 00:01:50,644 You know, coming up in Brooklyn, 49 00:01:50,679 --> 00:01:52,396 it's like boxing was my ticket out. 50 00:01:52,481 --> 00:01:55,149 A lot of my friends, you know, they weren't that lucky. 51 00:01:55,184 --> 00:01:58,152 So I got this to represent for 'em. 52 00:01:58,187 --> 00:02:03,690 I call it my tree of life, for the lost ones. 53 00:02:03,776 --> 00:02:05,359 (woman) You can cut, John. 54 00:02:07,196 --> 00:02:08,695 Huh. 55 00:02:08,781 --> 00:02:10,080 Just when I thought I knew everything about you. 56 00:02:10,166 --> 00:02:12,783 Peel a layer back on that ass. 57 00:02:12,868 --> 00:02:14,168 (both laughing) 58 00:02:14,203 --> 00:02:17,037 You know what would be dope? 59 00:02:17,122 --> 00:02:19,089 You can interview Zoe and X. 60 00:02:19,175 --> 00:02:20,290 Come by the loft. 61 00:02:20,376 --> 00:02:22,459 Oh. Great! 62 00:02:22,545 --> 00:02:24,795 After that, I'll jab a fork in my eye. 63 00:02:24,880 --> 00:02:27,014 Or have you forgotten Zoe is not my biggest fan? 64 00:02:27,049 --> 00:02:29,766 Pshh, she ain't my biggest fan these days either. 65 00:02:29,852 --> 00:02:31,768 Yeah, I kinda got that 66 00:02:31,854 --> 00:02:33,770 when she busted out the windows of your McLaren 67 00:02:33,856 --> 00:02:35,522 after our last interview. 68 00:02:35,558 --> 00:02:37,641 Oh, that had nothing to do with you. 69 00:02:37,726 --> 00:02:39,276 That was about this other chick who... 70 00:02:39,361 --> 00:02:42,613 Never mind, that's not important. 71 00:02:42,698 --> 00:02:44,731 (both chuckling) 72 00:02:44,817 --> 00:02:46,900 Look, X and Z, that's my family. 73 00:02:46,952 --> 00:02:48,902 If you want to do a documentary on the champ, 74 00:02:48,988 --> 00:02:50,988 they are the champ. 75 00:02:51,073 --> 00:02:53,907 Okay. 76 00:02:53,959 --> 00:02:55,993 But if she comes gunning for me, 77 00:02:56,078 --> 00:02:58,579 maybe we'll both kick your ass. 78 00:02:58,664 --> 00:03:00,247 Ooh, two women. 79 00:03:00,332 --> 00:03:03,250 Don't threaten me with a good time. 80 00:03:03,302 --> 00:03:05,419 81 00:03:08,140 --> 00:03:09,223 What you reading? 82 00:03:09,258 --> 00:03:11,091 Oh, it's a book by Sonja Warfield 83 00:03:11,143 --> 00:03:15,429 called "Big Fat Negro, Get Your Lazy Ass Off My Couch." 84 00:03:15,514 --> 00:03:18,031 So it's a romantic comedy. 85 00:03:18,100 --> 00:03:19,933 (chuckling) This woman knows her stuff. 86 00:03:19,985 --> 00:03:21,235 Mm-hmm. Okay, listen to this, 87 00:03:21,270 --> 00:03:23,937 "We must stop thinking and acting 88 00:03:24,023 --> 00:03:25,656 like penis is an endangered species." 89 00:03:25,741 --> 00:03:26,990 - Penis? - Mm-hmm. 90 00:03:27,076 --> 00:03:29,610 "If you think about it, penis is like Starbucks. 91 00:03:29,662 --> 00:03:31,411 There's one on every corner." 92 00:03:31,447 --> 00:03:32,446 That is so true. 93 00:03:32,531 --> 00:03:35,616 What corner is she hanging out on? 94 00:03:35,701 --> 00:03:37,167 And point me in that direction. 95 00:03:37,253 --> 00:03:38,118 It's right there. 96 00:03:38,203 --> 00:03:39,586 Good morning, good people. 97 00:03:39,622 --> 00:03:40,787 Ah, good morning. 98 00:03:40,839 --> 00:03:42,172 I thought I'd give us all a treat 99 00:03:42,258 --> 00:03:43,457 and not suffer through Valent?'s coffee. 100 00:03:43,542 --> 00:03:45,042 - Oh, my God. - Mm, shade. 101 00:03:45,127 --> 00:03:47,044 See, I thought you was my friend. 102 00:03:47,129 --> 00:03:48,128 I am. 103 00:03:48,180 --> 00:03:50,464 You're coffee just nasty. 104 00:03:50,549 --> 00:03:51,715 This one's for you. 105 00:03:51,800 --> 00:03:52,799 Thank you, thank you, thank you. 106 00:03:52,885 --> 00:03:53,967 And this one's for you. 107 00:03:54,053 --> 00:03:55,469 Ooh, black with extra sugar, 108 00:03:55,521 --> 00:03:56,553 just like I like it. 109 00:03:56,639 --> 00:03:57,604 You're forgiven. 110 00:03:57,640 --> 00:03:58,805 And this one's for Miguel. 111 00:03:58,857 --> 00:04:01,024 - What? - (coughing) 112 00:04:01,110 --> 00:04:04,278 I missed Al Roker this morning, did hell freeze over? 113 00:04:04,313 --> 00:04:05,312 Stop. 114 00:04:05,397 --> 00:04:07,531 After I hung out with Miguel in Atlantic City, 115 00:04:07,616 --> 00:04:10,400 I realized that he's not the blood-sucking incubus 116 00:04:10,486 --> 00:04:11,952 I thought he was. 117 00:04:11,987 --> 00:04:13,904 I mean, this guy started his company with two employees, 118 00:04:13,989 --> 00:04:16,156 re-doing bathrooms in Hoboken. 119 00:04:16,241 --> 00:04:19,293 Now he has 10 employees, doing restorations in the Hamptons. 120 00:04:19,328 --> 00:04:20,410 Ten employees? 121 00:04:20,496 --> 00:04:21,662 Yes. 122 00:04:21,747 --> 00:04:23,246 That's more than what you have. 123 00:04:23,332 --> 00:04:24,998 Maybe he should be buying you coffee. 124 00:04:25,050 --> 00:04:27,551 Hey, I miscounted my crew this morning, 125 00:04:27,636 --> 00:04:29,419 so it's your lucky day. 126 00:04:29,505 --> 00:04:30,637 Oh, you already got one. 127 00:04:30,673 --> 00:04:33,173 No, thanks, uh... 128 00:04:33,258 --> 00:04:35,392 A girl can never have too much coffee. 129 00:04:35,477 --> 00:04:37,227 Ne-ver. 130 00:04:39,898 --> 00:04:41,848 Hey, Miguel. 131 00:04:41,934 --> 00:04:43,517 This book says that there's a pen... 132 00:04:43,602 --> 00:04:47,020 Oh, I mean, an eligible bachelor on every corner. 133 00:04:47,106 --> 00:04:48,822 What corner would your pe... 134 00:04:48,857 --> 00:04:51,658 I mean, someone like you hang out on? 135 00:04:51,694 --> 00:04:53,493 Look, Pearl, if it were me 136 00:04:53,529 --> 00:04:56,029 and I were looking for a God-fearing pe... Mmm. 137 00:04:56,081 --> 00:04:58,248 I mean gentleman, I would go to church. 138 00:04:58,334 --> 00:05:01,034 Miguel, I didn't know you went to church. 139 00:05:01,086 --> 00:05:02,836 What are you, a... Catholic? 140 00:05:02,871 --> 00:05:04,121 I was raised Catholic, 141 00:05:04,206 --> 00:05:05,539 but where I go to now is different. 142 00:05:05,624 --> 00:05:07,090 Is it Baptist? 143 00:05:07,176 --> 00:05:08,425 It's non-denominational. 144 00:05:08,510 --> 00:05:11,928 You know, cool minister, a band, lots of hugging. 145 00:05:12,014 --> 00:05:13,213 That does not sound like church, 146 00:05:13,298 --> 00:05:15,382 that sounds like Coachella. 147 00:05:15,434 --> 00:05:17,384 We have a service tonight if y'all want to go. 148 00:05:17,436 --> 00:05:20,103 Ah, thanks, but I get plenty of God on Sunday. 149 00:05:20,189 --> 00:05:22,105 Yeah, and who goes to church on Wednesday? 150 00:05:22,191 --> 00:05:23,523 Those of us who don't want to go to hell 151 00:05:23,559 --> 00:05:24,775 and a lot of good-looking single men. 152 00:05:24,860 --> 00:05:26,143 Okay. 153 00:05:26,228 --> 00:05:28,395 I feel the Holy Spirit coming on. 154 00:05:28,480 --> 00:05:31,648 We going to church we making it happen 155 00:05:31,734 --> 00:05:33,533 156 00:05:33,569 --> 00:05:37,237 (woman) Xavier, do you think Juarez is a better boxer than your dad? 157 00:05:37,289 --> 00:05:38,739 I don't know. 158 00:05:38,791 --> 00:05:41,241 I'm just wondering what round Dad will knock him out in. 159 00:05:41,293 --> 00:05:44,044 First round, then we're going to Disneyland, son. 160 00:05:44,079 --> 00:05:45,379 Come on, come on. 161 00:05:45,414 --> 00:05:47,130 So you better duck. You better duck. 162 00:05:47,216 --> 00:05:49,466 Outta here. (chuckles) 163 00:05:50,886 --> 00:05:53,587 Uh, why is there a sweaty guy 164 00:05:53,672 --> 00:05:54,921 on my leather chaise 165 00:05:55,007 --> 00:05:56,390 pointing a camera at my son? 166 00:05:56,425 --> 00:05:57,841 Mom, I'm on TV. 167 00:05:59,261 --> 00:06:01,344 (laughs) Zo to the... 168 00:06:01,430 --> 00:06:02,679 E to the... 169 00:06:02,765 --> 00:06:04,264 You right on time for... 170 00:06:04,349 --> 00:06:07,984 You right on time for your part of the interview. 171 00:06:09,271 --> 00:06:10,937 What I'm about to say probably 172 00:06:10,989 --> 00:06:12,606 can't be said on television. 173 00:06:12,691 --> 00:06:13,990 Ah, come on, babe. 174 00:06:14,076 --> 00:06:15,826 It's a sports channel. (chuckles) 175 00:06:15,911 --> 00:06:17,194 They're here, they doing a piece on me 176 00:06:17,279 --> 00:06:18,528 called "Countdown to Greatness." 177 00:06:18,614 --> 00:06:20,197 Mm. 178 00:06:20,282 --> 00:06:22,866 Wait, you... you... you remember Ashley, right? 179 00:06:22,951 --> 00:06:24,618 Yes, I remember that piece. 180 00:06:24,703 --> 00:06:27,204 Good to see you, too, Zoe. 181 00:06:27,289 --> 00:06:29,122 Can I see you on the terrace? 182 00:06:32,795 --> 00:06:36,129 You hang tight, be right back. 183 00:06:36,215 --> 00:06:39,182 You might want to take five. 184 00:06:39,268 --> 00:06:41,635 They're gonna be a minute. 185 00:06:41,687 --> 00:06:42,886 After 186 00:06:44,520 --> 00:06:46,186 Why the hell you got that woman in my house? 187 00:06:46,238 --> 00:06:48,155 Don't start this, not now. 188 00:06:48,190 --> 00:06:49,523 I told you long time ago 189 00:06:49,575 --> 00:06:51,241 nothing ever happened between me and Ashley. 190 00:06:51,327 --> 00:06:53,026 She is just doing her job. 191 00:06:53,078 --> 00:06:54,862 Oh, I'll... I'll bet. Hand or blow? 192 00:06:54,947 --> 00:06:56,029 There you go. 193 00:06:56,081 --> 00:06:58,949 Yes, here I go. Here... I... go. 194 00:06:59,034 --> 00:07:01,785 Uh-oh, she's starting to roll her neck. 195 00:07:01,871 --> 00:07:04,705 This is not gonna end well. 196 00:07:04,757 --> 00:07:05,873 Oh, God. 197 00:07:05,958 --> 00:07:06,957 Now you starting with the neck rolling. 198 00:07:07,042 --> 00:07:08,375 This is not gonna end well. 199 00:07:08,427 --> 00:07:10,144 No, it's not gonna end well, you know why? 200 00:07:10,212 --> 00:07:12,679 Because I come up in here and you got some camera 201 00:07:12,715 --> 00:07:15,299 in my son's face like this is damn TMZ. 202 00:07:15,384 --> 00:07:17,968 This is important to me, Z. 203 00:07:18,053 --> 00:07:19,102 All right, I know it's not as important 204 00:07:19,188 --> 00:07:20,387 as maybe, say, lipstick. 205 00:07:20,472 --> 00:07:22,472 But can you please just have my back? 206 00:07:22,558 --> 00:07:24,391 All my life I've had your back. 207 00:07:24,443 --> 00:07:26,360 I've washed it, I've scratched it. 208 00:07:26,395 --> 00:07:28,228 I ain't talking... I've even vetoed those batwings 209 00:07:28,314 --> 00:07:30,030 you wanted tattooed on it. 210 00:07:30,065 --> 00:07:31,365 Have my back for once. 211 00:07:31,400 --> 00:07:33,200 - Have your... ? (laughing) Whoa. - Don't laugh. 212 00:07:33,235 --> 00:07:34,651 Are you really saying that to me? 213 00:07:34,737 --> 00:07:36,036 - Right now? - Yes, I'm saying it right now. 214 00:07:36,071 --> 00:07:37,070 While we standing on the terrace 215 00:07:37,156 --> 00:07:38,071 of my $7 million penthouse. 216 00:07:38,157 --> 00:07:39,823 - Five. - Oh, whatever. 217 00:07:39,909 --> 00:07:41,708 I done made all of this lovely for you. 218 00:07:41,744 --> 00:07:42,993 You livin' the good life, girl. 219 00:07:45,130 --> 00:07:46,797 You know what? 220 00:07:46,882 --> 00:07:48,382 This is my fault. 221 00:07:48,417 --> 00:07:51,385 I have allowed you to go unchecked. 222 00:07:51,420 --> 00:07:53,754 We have pushed the boundaries 223 00:07:53,806 --> 00:07:54,922 or the lines. 224 00:07:54,974 --> 00:07:58,058 Let you back into my bed. 225 00:07:58,093 --> 00:08:00,260 No more, Gemini. 226 00:08:00,346 --> 00:08:03,013 Consider yourself checked. 227 00:08:06,602 --> 00:08:07,601 Aight, Stella. 228 00:08:09,572 --> 00:08:10,604 Excuse me? 229 00:08:10,656 --> 00:08:11,655 Stella St. James. 230 00:08:11,740 --> 00:08:14,608 Ain't that the name of your strong, independent 231 00:08:14,693 --> 00:08:16,944 black woman alter ego. 232 00:08:16,996 --> 00:08:19,780 You know what? Go to hell, Gemini. 233 00:08:19,832 --> 00:08:22,449 And get them damn cameras out my house 234 00:08:22,534 --> 00:08:24,451 and take that piece with you. 235 00:08:29,925 --> 00:08:32,259 236 00:08:32,294 --> 00:08:35,462 (chorus) Hallelujah, praise... 237 00:08:35,514 --> 00:08:37,681 Meow, meow, meow, meow. 238 00:08:37,766 --> 00:08:39,633 Oh, my God. 239 00:08:39,718 --> 00:08:40,968 Miguel was right. 240 00:08:41,020 --> 00:08:42,970 It's like a meat market for Jesus in here. 241 00:08:43,022 --> 00:08:47,024 Mm, did you notice the deacon's selling mix tapes in the lobby? 242 00:08:47,109 --> 00:08:49,226 Any good Christian knows you sell them 243 00:08:49,311 --> 00:08:50,777 in the trunk of the car. 244 00:08:50,813 --> 00:08:52,112 Stop it. 245 00:08:52,147 --> 00:08:54,114 Judge lest ye be judged. 246 00:08:54,149 --> 00:08:55,866 - Oh, whatever. - Oh, come on, let's find Miguel. 247 00:08:55,951 --> 00:08:57,200 - Where he at? - Hey, hey. 248 00:08:57,286 --> 00:08:59,620 Zoe, what are you doing here? 249 00:08:59,655 --> 00:09:01,622 I thought you said Sunday was your God day. 250 00:09:01,657 --> 00:09:04,041 Where is Miguel, that blood-sucking incubus? 251 00:09:04,126 --> 00:09:06,159 Oh. Zoe Moon, we do not blaspheme 252 00:09:06,211 --> 00:09:07,577 in the house of the Lord. 253 00:09:07,663 --> 00:09:08,495 All right, fine. 254 00:09:08,580 --> 00:09:10,414 But when we get out of here, 255 00:09:10,499 --> 00:09:12,299 I'm gonna blaspheme all up in Miguel's snitching ass. 256 00:09:12,334 --> 00:09:13,834 All right, all right. 257 00:09:13,886 --> 00:09:15,335 You know what, you're not dragging me to hell. 258 00:09:15,387 --> 00:09:16,720 Okay, I'm gonna be over there 259 00:09:16,805 --> 00:09:18,171 with the wine and Jesus crackers, okay? 260 00:09:18,223 --> 00:09:20,173 What is going on? 261 00:09:20,225 --> 00:09:21,808 Pearl, Miguel told Gemini 262 00:09:21,844 --> 00:09:24,561 all about Atlantic City and about Stella. 263 00:09:24,647 --> 00:09:27,180 I bet you he hired him to get dirt on me 264 00:09:27,266 --> 00:09:28,432 and then used that dirt 265 00:09:28,517 --> 00:09:29,933 to take down Zoe Moon Cosmetics. 266 00:09:30,019 --> 00:09:31,435 And then I have nothing, 267 00:09:31,520 --> 00:09:33,570 and then I have to go running back to him. 268 00:09:33,656 --> 00:09:35,238 Genius, huh? 269 00:09:35,324 --> 00:09:39,076 You really need to stop binge-watching "Empire." 270 00:09:39,161 --> 00:09:40,694 Hello. 271 00:09:40,779 --> 00:09:43,413 I thought that you were no-go for the mid-week worship. 272 00:09:43,499 --> 00:09:45,949 No, I came to see if I could find Judas. 273 00:09:46,035 --> 00:09:48,118 Ah, there he is. 274 00:09:48,203 --> 00:09:50,787 Before you ruin things for me... 275 00:09:50,873 --> 00:09:52,289 Hey, hey, hey. 276 00:09:52,374 --> 00:09:53,423 Where are tonight's contestants 277 00:09:53,509 --> 00:09:55,092 for this black bachelorette? 278 00:09:55,177 --> 00:09:57,127 Oh, relax, relax. 279 00:09:57,212 --> 00:09:58,428 Let the contestants come to you. 280 00:09:58,514 --> 00:09:59,629 Yes, please. 281 00:09:59,715 --> 00:10:02,432 Nobody likes a thirsty Jezebel, Jezebel. 282 00:10:02,518 --> 00:10:05,102 Or a backstabbing Judas, Judas. 283 00:10:05,187 --> 00:10:09,222 You know, maybe you should do your drinking after church. 284 00:10:09,274 --> 00:10:11,058 Okay, okay, okay, okay. 285 00:10:11,110 --> 00:10:13,393 Ignore her. Me, men, where? 286 00:10:13,479 --> 00:10:14,811 Okay. Uh, all right. 287 00:10:14,897 --> 00:10:16,780 - You see those guys over there? - Yes. 288 00:10:16,865 --> 00:10:19,566 - They started the single no-kids ministry. - Ooh. 289 00:10:19,651 --> 00:10:21,568 Now, the one on the right over there with the... 290 00:10:21,653 --> 00:10:23,737 Ge-ge-ge-ge-ge! You had me at "single." 291 00:10:23,789 --> 00:10:26,239 Bye-bye. 292 00:10:26,325 --> 00:10:29,459 So, is charming people and earning their trust, 293 00:10:29,545 --> 00:10:32,546 then betraying them a part of your ministry, Miguel, 294 00:10:32,581 --> 00:10:33,914 if that's your real name? 295 00:10:33,966 --> 00:10:35,716 - Brother Miguel? - Yes? 296 00:10:35,751 --> 00:10:38,418 Thank you so much for reinforcing the risers 297 00:10:38,504 --> 00:10:40,754 in the church choir room. 298 00:10:40,839 --> 00:10:44,341 Sadly our Jenny Craig group just never took off. 299 00:10:47,012 --> 00:10:49,012 Glad to help. My ple... 300 00:10:49,098 --> 00:10:51,314 You told Gemini about Stella. 301 00:10:51,400 --> 00:10:53,066 - Listen, I... - (man) Well! 302 00:10:53,102 --> 00:10:55,519 What do we have here? 303 00:10:55,604 --> 00:10:57,904 Oh, Brother Hedgepath, this is Zoe. 304 00:10:57,940 --> 00:10:59,356 Zoe, Brother Hedgepath. 305 00:10:59,441 --> 00:11:01,691 Hey there, young tender. 306 00:11:01,777 --> 00:11:03,360 I recently lost my wife. 307 00:11:03,445 --> 00:11:05,695 Aw, I'm... I'm sorry. 308 00:11:05,781 --> 00:11:06,863 Well, thank you. 309 00:11:06,949 --> 00:11:08,782 You're pretty sexy your damn self. 310 00:11:08,867 --> 00:11:11,284 He's a little deaf, 311 00:11:11,370 --> 00:11:12,753 so you're gonna have to speak up. 312 00:11:12,788 --> 00:11:14,671 I'm gonna let you two get to know each other. 313 00:11:17,626 --> 00:11:19,259 Has anybody ever told you 314 00:11:19,294 --> 00:11:20,927 that you look like Santa Claus? 315 00:11:20,963 --> 00:11:22,012 Say what? 316 00:11:22,097 --> 00:11:23,513 I said, has... 317 00:11:23,599 --> 00:11:24,881 I don't have time for this. 318 00:11:24,967 --> 00:11:27,050 Zoe 319 00:11:27,136 --> 00:11:28,468 Ever after 320 00:11:36,769 --> 00:11:39,653 All we need is time... 321 00:11:39,738 --> 00:11:41,772 It's all packed. 322 00:11:41,857 --> 00:11:44,775 I just came to say good-bye. 323 00:11:46,945 --> 00:11:50,580 Look, I'm sorry about what happened at the loft. 324 00:11:50,616 --> 00:11:52,616 I don't know, I just wasn't expecting that. 325 00:11:52,701 --> 00:11:54,151 Really? 326 00:11:54,219 --> 00:11:56,219 That's exactly what I expected. 327 00:11:56,288 --> 00:11:58,955 Except, in my mind's eye, 328 00:11:59,008 --> 00:12:02,292 Zoe was carrying at least one weapon. 329 00:12:04,697 --> 00:12:06,430 Don't worry. 330 00:12:06,498 --> 00:12:08,432 I got lots of great shots 331 00:12:08,500 --> 00:12:10,600 of your famous tattoo. 332 00:12:10,636 --> 00:12:12,135 You got any shots of her 333 00:12:12,187 --> 00:12:14,304 kicking me out of my own damn house? 334 00:12:15,774 --> 00:12:16,973 I don't know, I just... 335 00:12:17,026 --> 00:12:18,775 I know we're not together anymore, 336 00:12:18,811 --> 00:12:20,610 but I always kinda thought we'd be... 337 00:12:20,646 --> 00:12:22,195 together, you know? 338 00:12:23,081 --> 00:12:26,616 Look, if you ever need a friend to talk to, 339 00:12:26,652 --> 00:12:31,038 without the cameras, I'm here. 340 00:12:33,492 --> 00:12:35,542 Okay, just so I'm clear, 341 00:12:35,627 --> 00:12:37,327 you're saying that I'm in the friend zone 342 00:12:37,413 --> 00:12:38,995 forever-ever? 343 00:12:39,128 --> 00:12:41,628 You know what I mean. 344 00:12:41,713 --> 00:12:44,464 No, I don't know if I do. 345 00:12:44,550 --> 00:12:45,966 I mean... 346 00:12:47,753 --> 00:12:49,085 I'm here. 347 00:12:49,171 --> 00:12:51,338 I'm getting too I'm getting too 348 00:12:51,423 --> 00:12:53,640 I'm getting too, ooh, oh 349 00:12:53,725 --> 00:12:55,926 Personal 350 00:12:55,978 --> 00:12:59,146 Getting too personal 351 00:12:59,231 --> 00:13:02,182 - I'm getting too... - I'm hot. 352 00:13:02,267 --> 00:13:03,683 Where the paper fans with the Martin Luther King on 'em? 353 00:13:03,769 --> 00:13:05,936 Shh, I'm trying to catch me a holy spirit. 354 00:13:05,988 --> 00:13:07,154 Catch the what? 355 00:13:07,239 --> 00:13:08,572 Oh, girl, please. 356 00:13:08,607 --> 00:13:09,906 What you catch in here, 357 00:13:09,942 --> 00:13:11,158 you might need a shot to get rid of. 358 00:13:11,243 --> 00:13:12,776 Pearl, switch seats with me. 359 00:13:12,828 --> 00:13:14,110 I need to talk to Miguel. 360 00:13:14,196 --> 00:13:15,278 Mm-kay. 361 00:13:16,915 --> 00:13:18,281 Excuse me, excuse me, excuse me. 362 00:13:19,701 --> 00:13:20,951 Hi there, young tender. 363 00:13:21,003 --> 00:13:23,753 Oh, hey. (chuckles) 364 00:13:23,789 --> 00:13:26,790 And remember, you can follow me on Twitter @blessedtoimpress 365 00:13:26,842 --> 00:13:29,009 and #imgoingtoheavenhowaboutyou. 366 00:13:29,094 --> 00:13:30,844 Can I get an amen? 367 00:13:30,929 --> 00:13:32,963 (all) Amen! 368 00:13:33,015 --> 00:13:34,681 Switch seats with me or you're fired. 369 00:13:34,766 --> 00:13:35,882 - Thy will be done. - Great. 370 00:13:37,302 --> 00:13:39,469 As you know, it is Parishioner Appreciation Day 371 00:13:39,521 --> 00:13:42,222 here at the Interfaith Church of Forgiveness and Light. 372 00:13:42,307 --> 00:13:44,891 You can run, but you can't hide. 373 00:13:44,977 --> 00:13:47,477 - How much is Gemini paying you? - Shh. 374 00:13:47,529 --> 00:13:50,480 And this week, we want to acknowledge a very special man 375 00:13:50,532 --> 00:13:52,482 who has stepped up for us many times. 376 00:13:52,534 --> 00:13:55,151 When the kids' playground needed a new swing set, 377 00:13:55,237 --> 00:13:57,153 bam, this man handled it. 378 00:13:57,206 --> 00:13:59,206 You're a snitch and you're a spy. 379 00:13:59,291 --> 00:14:01,458 I should've known better than to trust you. 380 00:14:01,493 --> 00:14:04,411 Pal my ass, Lucifer is more like it. 381 00:14:04,496 --> 00:14:05,912 Sorry, Jesus. 382 00:14:05,998 --> 00:14:09,833 He is one of the most dedicated members of our congregation 383 00:14:09,918 --> 00:14:12,552 and is founder of the Don't Shoot People, 384 00:14:12,638 --> 00:14:14,754 Shoot Hoops youth program. 385 00:14:14,840 --> 00:14:17,307 Now, that's somebody you can learn from. 386 00:14:17,342 --> 00:14:20,176 Your brother, my brother, our brother, 387 00:14:20,229 --> 00:14:22,178 Mr. Miguel Maldonado. 388 00:14:28,854 --> 00:14:29,986 Ha-ha! 389 00:14:30,022 --> 00:14:31,104 Go ahead, we know him. 390 00:14:31,189 --> 00:14:33,023 Zoe, Zoe 391 00:14:34,577 --> 00:14:35,609 Well, I opened up the Bible... 392 00:14:35,661 --> 00:14:37,661 Pillar of the community, my ass. 393 00:14:37,747 --> 00:14:39,013 He probably does all of this 394 00:14:39,081 --> 00:14:41,448 just to drum up stuff for his company. 395 00:14:41,534 --> 00:14:43,117 Uh, finally, I just want to thank you all 396 00:14:43,202 --> 00:14:45,335 for accepting me in your community 397 00:14:45,421 --> 00:14:47,004 and for being so trustworthy 398 00:14:47,089 --> 00:14:51,208 because, well, without trust there is no community. 399 00:14:51,293 --> 00:14:54,211 (speaking Spanish) 400 00:15:00,069 --> 00:15:02,536 And to our new French-speaking members... 401 00:15:02,605 --> 00:15:05,689 (speaking French) 402 00:15:08,544 --> 00:15:09,977 And I will see you all 403 00:15:10,062 --> 00:15:12,146 for the Wounded Warrior quilt sewing on Sunday. 404 00:15:12,198 --> 00:15:13,313 Thank you, good night. 405 00:15:16,652 --> 00:15:17,901 All right, thank you, guys, for coming out. 406 00:15:17,987 --> 00:15:19,953 Blessings. We'll see you Sunday. 407 00:15:19,989 --> 00:15:21,321 So what do you say you and me go out 408 00:15:21,407 --> 00:15:22,740 for a slice of peach pie. 409 00:15:22,825 --> 00:15:24,625 No offense, but why the hell would I go out 410 00:15:24,660 --> 00:15:26,210 with a dirty old man like you? 411 00:15:26,295 --> 00:15:27,911 Because this dirty old man has a grandson 412 00:15:27,997 --> 00:15:29,713 who is a 6'4" banker. Oh. 413 00:15:29,799 --> 00:15:31,882 - And single. - Yes, yes, yes. 414 00:15:31,967 --> 00:15:34,218 Come walk with me, Granddaddy. 415 00:15:34,303 --> 00:15:35,335 (laughing) 416 00:15:35,421 --> 00:15:36,503 'Scuse me, 'scuse me. 417 00:15:36,589 --> 00:15:37,755 I may be late to work, okay? 418 00:15:39,892 --> 00:15:41,842 So, what did y'all think of the service? 419 00:15:41,894 --> 00:15:44,144 Mm, it was too quick. 420 00:15:44,180 --> 00:15:45,896 I mean, how is a man supposed to repent 421 00:15:45,981 --> 00:15:48,148 for his sins in 13 minutes? 422 00:15:48,184 --> 00:15:49,850 I didn't even get through Monday. 423 00:15:49,935 --> 00:15:53,570 Listen, you may have everybody else here fooled 424 00:15:53,656 --> 00:15:56,440 with your youth programs and your soldier quilts, 425 00:15:56,525 --> 00:15:59,409 but I know exactly what kind of snake in the garden you are, 426 00:15:59,495 --> 00:16:01,195 you snake in the garden. 427 00:16:01,247 --> 00:16:03,614 For the last time, I'm not Gemini's spy. 428 00:16:03,699 --> 00:16:06,700 You stand right here in the interfaith church 429 00:16:06,786 --> 00:16:08,118 of whatever he said it was 430 00:16:08,204 --> 00:16:09,536 and swear that you didn't tell him 431 00:16:09,622 --> 00:16:10,704 about Stella St. James. 432 00:16:10,790 --> 00:16:12,840 (kissing) I swear. 433 00:16:12,875 --> 00:16:16,210 Well, the only other people in Atlantic City were Pear... 434 00:16:18,764 --> 00:16:21,765 Oh, okay, see, what had happened was 435 00:16:21,851 --> 00:16:23,267 I was doing your expenses, 436 00:16:23,352 --> 00:16:25,135 'cause I'm always trying to save you money, girl, 437 00:16:25,221 --> 00:16:27,604 so I thought, "Let's put the trip on Gemini's card." 438 00:16:27,690 --> 00:16:28,889 But then his accountant called and said, 439 00:16:28,974 --> 00:16:30,774 "Who the hell is Stella St. James?" 440 00:16:30,860 --> 00:16:32,976 And I said, "Oh, that's Zoe's version of Sasha Fierce." 441 00:16:33,062 --> 00:16:34,978 So I guess she told Gemini, 442 00:16:35,064 --> 00:16:37,064 but the good news is you ain't gotta pay. 443 00:16:37,149 --> 00:16:38,649 Yay! 444 00:16:38,734 --> 00:16:40,734 You better be glad we in the house of God. 445 00:16:40,820 --> 00:16:43,821 Yes. 'Cause when I get back to the house of lip gloss, 446 00:16:43,906 --> 00:16:45,873 I'm gonna lose my religion on you. 447 00:16:45,908 --> 00:16:47,157 You know, I'm gonna pray to the Lord 448 00:16:47,243 --> 00:16:49,376 this doesn't affect my performance review. 449 00:16:49,411 --> 00:16:50,961 Okay. 450 00:16:51,046 --> 00:16:53,046 Not that this hasn't been fun, 451 00:16:53,082 --> 00:16:55,916 but I am getting very tired of being caught 452 00:16:56,001 --> 00:16:58,418 in between you and your husband's domestic issues. 453 00:16:58,470 --> 00:17:04,091 Ex-husband and in my defense they're mostly his issues. 454 00:17:04,176 --> 00:17:05,759 I'm sorry. 455 00:17:05,845 --> 00:17:10,013 Well, look, today is about forgiveness, right? 456 00:17:10,099 --> 00:17:11,148 And trust. 457 00:17:11,233 --> 00:17:12,316 So... 458 00:17:12,401 --> 00:17:14,101 you are forgiven... 459 00:17:14,186 --> 00:17:15,435 for today. 460 00:17:15,487 --> 00:17:17,271 Amen. 461 00:17:17,323 --> 00:17:19,273 And you don't have to translate that for me. 462 00:17:19,325 --> 00:17:21,525 Not that the languages were not impressive 463 00:17:21,610 --> 00:17:23,243 because they were. (chuckles) 464 00:17:23,279 --> 00:17:26,113 Well, see, I am not just the hammers, nails, 465 00:17:26,165 --> 00:17:27,614 and great ass. 466 00:17:27,700 --> 00:17:29,333 That's right, I see the way y'all look at me 467 00:17:29,418 --> 00:17:30,617 when I walk by. 468 00:17:30,669 --> 00:17:32,085 I'm gonna talk to Pearl. 469 00:17:32,121 --> 00:17:33,670 And? Valent?. 470 00:17:33,756 --> 00:17:35,622 Yeah, that's who I'm worried about. 471 00:17:35,708 --> 00:17:38,625 Yeah, and since today is about forgiveness, 472 00:17:38,711 --> 00:17:40,294 let me make up for the sexual harassment 473 00:17:40,379 --> 00:17:44,214 by taking you out for something stronger than coffee. 474 00:17:44,300 --> 00:17:47,684 Miss Zoe Moon, are you asking me out? 475 00:17:47,770 --> 00:17:51,021 I'm offering to buy you not coffee. 476 00:17:51,106 --> 00:17:55,893 Well, that sounds great, but I already have plans. 477 00:17:55,978 --> 00:17:57,477 - Hey, Miguel. - Hey. 478 00:17:57,563 --> 00:17:59,863 - Ready to go? - Yeah, uh, Zoe, this is Alejandra. 479 00:17:59,949 --> 00:18:01,231 Alejandra, Zoe. 480 00:18:01,317 --> 00:18:03,817 - Hi, nice to meet you. - Nice to meet you, too. 481 00:18:03,869 --> 00:18:05,235 Have fun. 482 00:18:05,321 --> 00:18:06,453 See you at work. 483 00:18:06,488 --> 00:18:08,989 Something in my heart I just got to say 484 00:18:09,041 --> 00:18:10,657 Is it really real? 485 00:18:10,743 --> 00:18:12,292 - (phone ringing) - Hello? 486 00:18:12,328 --> 00:18:13,493 Hey, X, what's up man? 487 00:18:13,579 --> 00:18:15,045 Ready to see yourself on TV? 488 00:18:15,130 --> 00:18:16,413 This could be your big break. 489 00:18:16,498 --> 00:18:19,216 Jaden Smith, eh. (chuckles) 490 00:18:19,301 --> 00:18:21,551 Ay, is, uh, is your mom watching with you? 491 00:18:21,637 --> 00:18:22,920 Yup, she said good luck. 492 00:18:23,005 --> 00:18:25,222 At least I think that's what she said. 493 00:18:25,307 --> 00:18:27,224 She has a mouth full of popcorn. 494 00:18:27,309 --> 00:18:30,844 Hey, uh, I miss you, my dude. 495 00:18:30,896 --> 00:18:32,396 I miss you, too, Dad. 496 00:18:32,481 --> 00:18:35,315 Oh, it's about to start. Talk to you after. 497 00:18:35,351 --> 00:18:36,733 Bye. Bye. 498 00:18:36,819 --> 00:18:38,185 I'm Ashley King, 499 00:18:38,270 --> 00:18:40,570 and this is "Countdown to Greatness." 500 00:18:40,656 --> 00:18:42,072 Yeah, it is. 501 00:18:42,157 --> 00:18:43,856 We already great. We already great. 502 00:18:44,416 --> 00:18:47,251 Today I sit down with middleweight champion of the world, 503 00:18:47,319 --> 00:18:48,452 Gemini Moon. 504 00:18:48,520 --> 00:18:49,887 (men) Whoo! 505 00:18:49,955 --> 00:18:51,622 There's only one. 506 00:18:51,690 --> 00:18:54,192 We know him as the lightning quick, hard-punching boxer, 507 00:18:54,259 --> 00:18:57,428 who has dominated his weight class for the past decade. 508 00:18:57,496 --> 00:19:01,165 But one must wonder if Moon is really up for his next bout. 509 00:19:01,233 --> 00:19:04,836 Gemini Moon hasn't defended his title in almost two years. 510 00:19:04,903 --> 00:19:07,805 For a boxer, that's a long time to not have been in the ring. 511 00:19:07,873 --> 00:19:10,274 A long time to not have given another fighter 512 00:19:10,342 --> 00:19:12,243 a chance at the throne. 513 00:19:12,311 --> 00:19:15,246 Rising from the mean streets of East Los Angeles, 514 00:19:15,314 --> 00:19:18,850 Juarez has transformed himself from a wayward youth 515 00:19:18,917 --> 00:19:21,052 into a seasoned contender. 516 00:19:21,119 --> 00:19:22,486 He went from chump to chump. 517 00:19:22,554 --> 00:19:24,622 He's trained extensively for this fight, 518 00:19:24,690 --> 00:19:28,960 putting on almost 20 pounds of pure muscle. 519 00:19:29,027 --> 00:19:30,194 I don't know, Mom. 520 00:19:30,262 --> 00:19:32,263 Juarez looks kind of scary. 521 00:19:32,331 --> 00:19:34,098 Mm-hmm. 522 00:19:34,166 --> 00:19:36,601 Yeah, Juarez may be bigger and tougher 523 00:19:36,668 --> 00:19:38,302 and younger and faster, 524 00:19:38,370 --> 00:19:41,472 but Daddy, Daddy is, um... 525 00:19:41,540 --> 00:19:43,007 Daddy's... 526 00:19:44,276 --> 00:19:45,476 Daddy's got... 527 00:19:45,544 --> 00:19:46,777 (Zoe) Being a single parent, 528 00:19:46,845 --> 00:19:48,512 you don't always have all the answers, 529 00:19:48,580 --> 00:19:49,547 so when in doubt... 530 00:19:49,615 --> 00:19:50,781 Pillow fight! 531 00:19:50,849 --> 00:19:51,949 Ever after Zoe, Zoe 532 00:19:52,017 --> 00:19:53,951 Ever after, Zoe, Zoe 533 00:19:53,952 --> 00:19:58,952 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 534 00:19:59,002 --> 00:20:03,552 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 37597

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.