All language subtitles for Younger s01e11 Hot Mitzvah.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,075 --> 00:00:01,474 (man) I feel all right 2 00:00:01,476 --> 00:00:04,187 Just like I should, should, should 3 00:00:04,218 --> 00:00:06,155 That's the watch I'm gonna buy Thad. 4 00:00:06,180 --> 00:00:07,312 It's exactly what he wants. 5 00:00:07,314 --> 00:00:08,513 This feels like a guilt gift. 6 00:00:08,601 --> 00:00:10,058 You might as well get it engraved 7 00:00:10,083 --> 00:00:11,738 with a sketch of Bjornberg's penis. 8 00:00:11,895 --> 00:00:14,396 Thad never found out about Bjornberg, 9 00:00:14,421 --> 00:00:16,536 and there's certainly no point in telling him now. 10 00:00:16,561 --> 00:00:18,320 I mean, why would I want to hurt him like that? 11 00:00:18,345 --> 00:00:19,547 I don't know, 12 00:00:19,572 --> 00:00:22,029 that thing about how honesty in a relationship creates intimacy? 13 00:00:22,054 --> 00:00:24,554 One woman's honesty is another woman's over sharing. 14 00:00:24,579 --> 00:00:25,625 Fine. 15 00:00:25,650 --> 00:00:27,378 I'm just saying expensive jewelry 16 00:00:27,403 --> 00:00:28,898 doesn't excuse an affair. 17 00:00:28,923 --> 00:00:31,078 And in the end, after all the tears and the fights, 18 00:00:31,103 --> 00:00:31,850 you know what you're left with? 19 00:00:31,875 --> 00:00:33,592 Bad credit and a piece of jewelry 20 00:00:33,617 --> 00:00:34,828 with almost no resale value 21 00:00:34,853 --> 00:00:36,209 that reminds you of someone you hate. 22 00:00:36,234 --> 00:00:37,405 [phone buzzes] 23 00:00:37,430 --> 00:00:38,553 (Lauren) Where are you skanks? 24 00:00:38,578 --> 00:00:39,944 We're on our way, you ho. 25 00:00:39,969 --> 00:00:41,499 Why do you talk to each other like that? 26 00:00:41,524 --> 00:00:42,857 [scoffs] Is that Liza? 27 00:00:42,882 --> 00:00:43,834 Uh, yeah. 28 00:00:43,859 --> 00:00:45,717 Okay, tell that hooker to stop talking 29 00:00:45,742 --> 00:00:46,951 and start walking. 30 00:00:46,977 --> 00:00:48,413 Okay. 31 00:00:48,438 --> 00:00:49,525 Slut-bag. 32 00:00:52,826 --> 00:00:54,709 (Lauren) [squeals] Finally. Sit. 33 00:00:54,734 --> 00:00:55,975 I ordered you bibimbap. 34 00:00:56,000 --> 00:00:57,838 - Mm, yes. - Oh, God, what's bibimbap? 35 00:00:57,863 --> 00:01:00,131 Oh, it's Korean. You're gonna love it. 36 00:01:00,157 --> 00:01:01,726 Yeah, it's the second best Korean thing 37 00:01:01,750 --> 00:01:02,891 I've ever had in my mouth. 38 00:01:02,916 --> 00:01:04,592 Hey, so I've been trying to send you an invite, 39 00:01:04,617 --> 00:01:05,530 and it keeps bouncing back, 40 00:01:05,555 --> 00:01:06,737 so I Googled you, and nothing. 41 00:01:06,762 --> 00:01:08,845 Liza, you're like a ghost on the Internet. 42 00:01:08,970 --> 00:01:10,470 Oh, yeah, um, 43 00:01:10,495 --> 00:01:12,361 I like to... I like to keep a low profile. 44 00:01:12,386 --> 00:01:13,602 Uh, a low profile? 45 00:01:13,627 --> 00:01:15,233 Yeah, never say that to a publicist. 46 00:01:15,258 --> 00:01:16,592 - No. - What's the invite? 47 00:01:16,618 --> 00:01:18,118 I'm having a Hot Mitzvah. 48 00:01:18,143 --> 00:01:19,779 - A what? - Just watch. 49 00:01:22,589 --> 00:01:25,140 (Lauren) At my Bat Mitzvah, I hated how I looked. 50 00:01:25,142 --> 00:01:27,425 That's why 13 years later, 51 00:01:27,427 --> 00:01:30,139 I am throwing a Hot Mitzvah. 52 00:01:30,164 --> 00:01:31,697 [laughs] 53 00:01:31,722 --> 00:01:34,421 (Lauren) You're invited, so you must be hot. 54 00:01:34,586 --> 00:01:36,093 Is that a Star of David bikini top? 55 00:01:36,118 --> 00:01:37,153 Yes! 56 00:01:37,178 --> 00:01:38,359 I crocheted it out of two yarmulkes. 57 00:01:38,384 --> 00:01:39,139 Chic. 58 00:01:39,164 --> 00:01:40,577 Bring Josh and Craigslist Maggie. 59 00:01:40,602 --> 00:01:42,749 Tell that OWL I want her to come. 60 00:01:42,774 --> 00:01:43,639 Owl? 61 00:01:43,664 --> 00:01:45,280 Older wise lesbian. 62 00:01:45,305 --> 00:01:46,764 Hoot hoosh. 63 00:01:47,635 --> 00:01:50,636 [woman vocalizing, upbeat music] 64 00:01:50,661 --> 00:01:54,100 65 00:01:54,125 --> 00:01:55,069 New Tricks. 66 00:01:55,094 --> 00:01:57,249 As you can see, we're ready. We've got the stand-ups, 67 00:01:57,274 --> 00:01:59,000 the wall hangers, the Amazon Banner, 68 00:01:59,025 --> 00:02:00,421 the Kindle banner, the NOOK banner. 69 00:02:00,446 --> 00:02:01,209 Liza? 70 00:02:01,234 --> 00:02:04,339 Social media is hyped from Facebook to Book Riot... 71 00:02:04,364 --> 00:02:05,496 Goodreads, too. 72 00:02:05,521 --> 00:02:08,319 So my department is ready to go. 73 00:02:08,344 --> 00:02:11,179 All we need now is the book. 74 00:02:11,204 --> 00:02:11,999 Kelsey. 75 00:02:12,024 --> 00:02:14,466 Well, the good news is the draft is finally in. 76 00:02:14,490 --> 00:02:16,573 The bad news is it's a mess. 77 00:02:16,753 --> 00:02:20,084 She uses the word "man root" 12 times in one chapter. 78 00:02:20,109 --> 00:02:21,992 So I'm out to all the top book doctors, 79 00:02:22,017 --> 00:02:24,101 and I'm just trying to figure out who's the best fit. 80 00:02:24,126 --> 00:02:25,625 Well, I suggest you pick one soon, 81 00:02:25,650 --> 00:02:26,772 or we'll have to push the pub date. 82 00:02:26,797 --> 00:02:29,231 No, that won't happen. 83 00:02:29,256 --> 00:02:30,607 Good. 84 00:02:30,633 --> 00:02:32,833 Then I think we're done. 85 00:02:39,125 --> 00:02:41,376 Hey, I'm doing a coffee run. You need anything? 86 00:02:41,401 --> 00:02:44,780 Yeah, a book doctor for Megan Vernoff. 87 00:02:44,805 --> 00:02:46,929 Half of my regulars are busy competing 88 00:02:46,954 --> 00:02:48,317 for the Kardashian rewrite. 89 00:02:48,342 --> 00:02:50,015 Where do you even find a book doctor, anyway? 90 00:02:50,040 --> 00:02:53,037 Most of them are stay-at-home moms with Ivy League degrees. 91 00:02:53,232 --> 00:02:55,616 I mean, some of them had really promising careers. 92 00:02:55,641 --> 00:02:57,274 They just gave up to have kids, 93 00:02:57,299 --> 00:02:59,663 and now they're so far off track, they do anything. 94 00:02:59,688 --> 00:03:01,124 They don't even care about the credit. 95 00:03:01,149 --> 00:03:03,978 Another reason why we can never stop working. 96 00:03:04,420 --> 00:03:06,466 You know, I've done some creative writing. 97 00:03:06,491 --> 00:03:09,288 And I edited the Dartmouth Literary Journal. 98 00:03:09,529 --> 00:03:11,952 Maybe I could give the Vernoff book a try. 99 00:03:11,977 --> 00:03:12,764 Seriously? 100 00:03:12,789 --> 00:03:15,623 You want to write about the sex life of a woman in her 40s? 101 00:03:15,648 --> 00:03:17,782 I'm sure I can suppress my gag reflex 102 00:03:17,807 --> 00:03:19,253 if I'm getting paid enough. 103 00:03:19,649 --> 00:03:20,898 That came out wrong. 104 00:03:20,923 --> 00:03:22,289 But I could use the money. 105 00:03:22,314 --> 00:03:24,129 Well, that's a good reason. 106 00:03:24,154 --> 00:03:26,187 See what you can do with chapter one. 107 00:03:33,947 --> 00:03:36,910 How did I miss the memo on book doctors? 108 00:03:36,935 --> 00:03:38,767 I could have been doing this for years. 109 00:03:38,975 --> 00:03:40,952 Well, there was, like, an entire decade 110 00:03:40,977 --> 00:03:42,677 where you were in a PTA fugue. 111 00:03:42,702 --> 00:03:44,509 [cell phone chimes] 112 00:03:44,600 --> 00:03:45,404 _ 113 00:03:45,429 --> 00:03:46,428 (Maggie) Josh? 114 00:03:46,453 --> 00:03:47,905 Yeah, but I'm not getting distracted. 115 00:03:47,930 --> 00:03:49,938 This is a big opportunity for me. 116 00:03:49,963 --> 00:03:50,879 _ 117 00:03:50,904 --> 00:03:51,884 Oh, really? What's the book? 118 00:03:51,909 --> 00:03:53,783 It's called New Tricks. 119 00:03:53,977 --> 00:03:56,702 And it's about a woman's sexual reawakening in her 40s. 120 00:03:56,727 --> 00:03:59,249 So you're a 40-year-old pretending to be a 26-year-old 121 00:03:59,274 --> 00:04:01,022 who's pretending to write in the voice of a 40-year-old? 122 00:04:01,047 --> 00:04:02,776 Stop it. My head's exploding. 123 00:04:03,506 --> 00:04:05,552 (woman) You don't get me 124 00:04:05,577 --> 00:04:07,911 You don't understand my way 125 00:04:07,936 --> 00:04:10,470 It's too foreign 126 00:04:10,495 --> 00:04:12,617 I don't mind 127 00:04:12,848 --> 00:04:15,265 Same as any other day 128 00:04:15,674 --> 00:04:17,609 Hey 129 00:04:17,881 --> 00:04:19,401 Hey 130 00:04:19,426 --> 00:04:25,688 131 00:04:25,713 --> 00:04:27,832 You don't see me 132 00:04:27,857 --> 00:04:30,712 No, you look right through my face 133 00:04:30,737 --> 00:04:32,922 And when we're talkin' 134 00:04:32,947 --> 00:04:35,289 I don't mind 135 00:04:35,314 --> 00:04:38,112 'Cause I'm in another place 136 00:04:38,186 --> 00:04:39,719 Hey 137 00:04:39,744 --> 00:04:43,264 What you gonna do when you get lonely? 138 00:04:43,778 --> 00:04:48,161 What you gonna make in outer space? 139 00:04:48,946 --> 00:04:52,761 When the air's not clear to see the only thing 140 00:04:52,786 --> 00:04:55,286 The insight gravity can bring 141 00:04:55,311 --> 00:04:58,048 Is knowing what you needed all along 142 00:04:58,073 --> 00:04:59,808 Was a little love 143 00:04:59,833 --> 00:05:01,617 - Good morning. - Good morning. 144 00:05:01,642 --> 00:05:03,475 You're getting your own coffee? 145 00:05:03,500 --> 00:05:05,216 I like to keep my life skills sharp. 146 00:05:05,241 --> 00:05:08,600 You know, in case there's another Sandy. 147 00:05:09,455 --> 00:05:11,023 - Good morning. - Good morning. 148 00:05:11,047 --> 00:05:13,114 Hey, I sent you that chapter. 149 00:05:13,140 --> 00:05:14,171 I know. I read it. 150 00:05:14,702 --> 00:05:16,527 And? 151 00:05:16,552 --> 00:05:18,571 You nailed it. 152 00:05:19,602 --> 00:05:20,601 Really? 153 00:05:20,626 --> 00:05:21,506 Yes. 154 00:05:21,531 --> 00:05:24,022 That whole passage where she's trying to hide her stretch marks 155 00:05:24,047 --> 00:05:25,100 from her boyfriend, 156 00:05:25,125 --> 00:05:26,311 you must have done your research. 157 00:05:26,336 --> 00:05:28,998 Yeah, it's just a writerly imagination. 158 00:05:29,023 --> 00:05:32,054 And is it true that older women really pee a little 159 00:05:32,079 --> 00:05:33,265 every time they sneeze? 160 00:05:33,289 --> 00:05:34,767 Once you've shot a baby out... 161 00:05:34,792 --> 00:05:36,397 at least, that's what I hear. 162 00:05:36,422 --> 00:05:37,537 [scoffs] 163 00:05:37,562 --> 00:05:38,981 Well, I've got to tell you, Liza, 164 00:05:39,006 --> 00:05:40,824 I've hired a lot of book doctors, 165 00:05:40,850 --> 00:05:42,350 you're good at it. 166 00:05:42,375 --> 00:05:43,529 You really liked it? 167 00:05:43,554 --> 00:05:44,617 Yes. 168 00:05:44,642 --> 00:05:46,480 And that's why I gave it to Charles. 169 00:05:46,505 --> 00:05:47,722 Seriously? 170 00:05:47,747 --> 00:05:48,976 Yes. 171 00:05:49,001 --> 00:05:50,465 And you are seriously welcome. 172 00:05:53,588 --> 00:05:55,193 (Charles) Liza. 173 00:05:55,410 --> 00:05:56,905 Oh, hi. 174 00:05:57,014 --> 00:05:59,932 I just read your chapter. 175 00:06:00,428 --> 00:06:01,796 That's good. 176 00:06:01,821 --> 00:06:04,405 Your HR file says you're 26, 177 00:06:04,430 --> 00:06:06,964 but you write like a 40-year-old. 178 00:06:07,383 --> 00:06:08,946 There's something you want to tell me? 179 00:06:09,388 --> 00:06:10,955 Uh... 180 00:06:10,980 --> 00:06:12,381 No. 181 00:06:14,290 --> 00:06:16,046 Come see me in my office. 182 00:06:24,892 --> 00:06:26,577 Liza, all this time, I thought you were 183 00:06:26,602 --> 00:06:28,181 just another struggling assistant. 184 00:06:28,459 --> 00:06:32,117 But you've had a secret all along, haven't you? 185 00:06:34,188 --> 00:06:36,053 Well, um... 186 00:06:36,078 --> 00:06:38,733 And now I think I know your secret. 187 00:06:40,878 --> 00:06:42,941 You're a writer. 188 00:06:43,995 --> 00:06:46,210 Yeah. I'm a writer. 189 00:06:46,235 --> 00:06:47,983 Just... I'm a writer. 190 00:06:48,008 --> 00:06:49,875 Guilty. Throw the book at me. 191 00:06:49,900 --> 00:06:51,756 Terrible pun. I apologize. 192 00:06:51,782 --> 00:06:53,702 Your chapter sample was so impressive. 193 00:06:53,727 --> 00:06:56,167 Obviously, you're good enough to rewrite Megan Vernoff. 194 00:06:56,192 --> 00:06:57,241 Really? 195 00:06:57,712 --> 00:06:58,757 Thank you. 196 00:06:58,782 --> 00:07:00,849 But book doctoring isn't really about writing. 197 00:07:00,874 --> 00:07:01,569 It isn't? 198 00:07:01,594 --> 00:07:04,033 No, it's more about egos 199 00:07:04,287 --> 00:07:08,923 and that elusive thing that they call "chemistry." 200 00:07:09,192 --> 00:07:10,009 Oh. 201 00:07:10,034 --> 00:07:12,721 Which I think you will excel at. 202 00:07:12,747 --> 00:07:13,913 Oh, good. 203 00:07:13,938 --> 00:07:15,577 You are an easy person to meet, 204 00:07:15,811 --> 00:07:16,988 to work with, 205 00:07:17,013 --> 00:07:18,813 to, um... 206 00:07:19,442 --> 00:07:21,195 be with. 207 00:07:22,073 --> 00:07:23,989 At least, I think so. 208 00:07:24,475 --> 00:07:25,613 Thank you. 209 00:07:25,638 --> 00:07:28,022 I will set up a meeting for you and Megan. 210 00:07:28,047 --> 00:07:29,329 If the two of you click, 211 00:07:29,354 --> 00:07:30,636 the rewrite's yours. 212 00:07:35,818 --> 00:07:37,907 What were you doing in Charles' office? 213 00:07:38,140 --> 00:07:39,640 Uh. 214 00:07:39,665 --> 00:07:41,331 Honestly, 215 00:07:41,747 --> 00:07:43,163 I was throwing my hat in the ring 216 00:07:43,188 --> 00:07:45,112 for that Megan Vernoff book doctoring gig 217 00:07:45,223 --> 00:07:47,106 as a side thing. 218 00:07:50,181 --> 00:07:52,296 I was very ambitious at your age too. 219 00:07:52,321 --> 00:07:53,903 But a word to the wise. 220 00:07:53,928 --> 00:07:56,023 Climbing too quickly is dangerous. 221 00:07:56,049 --> 00:07:58,216 You might find you don't have the right equipment 222 00:07:58,241 --> 00:07:59,607 at altitude, 223 00:07:59,632 --> 00:08:02,435 and your friends won't be there to help you. 224 00:08:14,059 --> 00:08:17,139 (Josh) Here's to your first professional writing assignment. 225 00:08:17,164 --> 00:08:19,281 I've got to admit, I'm pretty excited. 226 00:08:19,893 --> 00:08:21,300 So what's it about? 227 00:08:21,788 --> 00:08:23,454 It's about this woman 228 00:08:23,479 --> 00:08:26,395 who's been sexually shut down 229 00:08:26,420 --> 00:08:28,336 'cause she's been in a dead marriage. 230 00:08:28,401 --> 00:08:31,726 And she has this kind of awakening. 231 00:08:31,751 --> 00:08:33,167 What awakens her? 232 00:08:33,192 --> 00:08:35,519 She has an affair with her son's karate teacher. 233 00:08:35,543 --> 00:08:36,547 [gasps] 234 00:08:36,572 --> 00:08:37,821 [laughs] 235 00:08:37,846 --> 00:08:40,794 And how exactly does he awaken her? 236 00:08:40,819 --> 00:08:43,650 - You want me to tell you? - Yeah. 237 00:08:43,675 --> 00:08:45,362 Okay. 238 00:08:49,198 --> 00:08:50,867 When he first kisses her, 239 00:08:50,892 --> 00:08:54,363 he kisses her very, very softly. 240 00:08:58,087 --> 00:09:00,871 Not like it's a bore, 241 00:09:00,913 --> 00:09:02,762 more like she's a dessert, 242 00:09:02,787 --> 00:09:05,871 and he wants to savor every mouthful of her. 243 00:09:05,896 --> 00:09:07,229 Then what happens? 244 00:09:07,254 --> 00:09:12,093 Then he lays her down on his bed 245 00:09:12,118 --> 00:09:14,210 and tells her not to move. 246 00:09:14,737 --> 00:09:17,830 She has to stay absolutely still 247 00:09:17,855 --> 00:09:21,057 while he kisses every centimeter of her body 248 00:09:21,082 --> 00:09:26,052 from the top of her head to the tips of her toes. 249 00:09:28,501 --> 00:09:30,167 Do they ever take a bath? 250 00:09:30,192 --> 00:09:31,397 They could. 251 00:09:31,421 --> 00:09:33,554 I could write that passage. 252 00:09:33,579 --> 00:09:34,780 What'd happen? 253 00:09:34,850 --> 00:09:36,216 Mm. 254 00:09:36,241 --> 00:09:38,708 Maybe she would look at his body 255 00:09:38,733 --> 00:09:40,134 in the glistening water, 256 00:09:40,159 --> 00:09:44,016 and the water would be warm and slippery. 257 00:09:44,408 --> 00:09:48,728 And then maybe she would take his... 258 00:09:48,753 --> 00:09:49,827 [door clicks open] 259 00:09:49,852 --> 00:09:50,900 (man) Sorry, guys. 260 00:09:50,925 --> 00:09:53,046 I think I left my... yeah, here's my phone right here. 261 00:09:53,071 --> 00:09:54,816 Uh, hi, Liza. 262 00:09:54,841 --> 00:09:57,309 Yeah, I found it. I didn't see anything. 263 00:09:58,185 --> 00:09:59,318 I hate him. 264 00:09:59,343 --> 00:10:00,366 [laughs] 265 00:10:00,391 --> 00:10:02,191 (woman) Together, we can change the world 266 00:10:02,216 --> 00:10:03,389 (woman) Change the world 267 00:10:03,414 --> 00:10:04,772 Together, we can change the world 268 00:10:04,797 --> 00:10:07,256 Simon, you're not riding your bike alone to Queens. 269 00:10:07,282 --> 00:10:08,389 Do you hear me? 270 00:10:08,779 --> 00:10:10,178 Why? 271 00:10:10,203 --> 00:10:13,622 Because you are 11 and white enough to be thrown into a van. 272 00:10:13,647 --> 00:10:15,018 This is end of story. 273 00:10:15,043 --> 00:10:16,370 I am hanging up. 274 00:10:16,395 --> 00:10:17,678 I'm hanging up. 275 00:10:17,703 --> 00:10:19,323 I'm Han... 276 00:10:20,084 --> 00:10:21,275 Little shit. 277 00:10:21,300 --> 00:10:22,327 Are you Liza? 278 00:10:22,352 --> 00:10:24,742 Yes, Megan, hi. It's so nice to meet you. 279 00:10:24,767 --> 00:10:26,460 What'd you hate about my book? 280 00:10:26,485 --> 00:10:29,894 Oh, no. I didn't hate anything. 281 00:10:29,919 --> 00:10:32,038 I just think there could be more of everything. 282 00:10:32,063 --> 00:10:33,563 Like what? More what? 283 00:10:33,588 --> 00:10:36,397 Um, okay, for example, 284 00:10:36,422 --> 00:10:39,340 when Mindy first has sex with Joey, 285 00:10:39,365 --> 00:10:43,452 "he bangs her hard in the dark closet behind the dojo." 286 00:10:43,477 --> 00:10:44,861 Mm-hmm, right. 287 00:10:44,886 --> 00:10:47,165 Maybe that could be a little more romantic. 288 00:10:47,190 --> 00:10:49,157 Like, how? 289 00:10:49,182 --> 00:10:51,333 Maybe they could actually see each other. 290 00:10:51,358 --> 00:10:52,628 Right. 291 00:10:52,653 --> 00:10:53,850 Once you've had three kids, 292 00:10:53,875 --> 00:10:55,890 your stomach's like a deflated basketball. 293 00:10:55,916 --> 00:10:57,165 So mm-mm. 294 00:10:57,190 --> 00:10:58,522 [scoffs] 295 00:10:58,547 --> 00:11:00,580 Everything on this menu is kale. 296 00:11:00,676 --> 00:11:03,761 Maybe Joey doesn't mind Mindy's flaws. 297 00:11:03,786 --> 00:11:05,170 Maybe they're impressive, 298 00:11:05,195 --> 00:11:06,978 like battle scars. 299 00:11:07,536 --> 00:11:09,226 Are you serious? 300 00:11:09,252 --> 00:11:10,771 How old are you? 301 00:11:10,796 --> 00:11:12,363 26, 27? 302 00:11:12,536 --> 00:11:13,706 Around there. 303 00:11:13,731 --> 00:11:15,674 Well, most of my readers are over 40, 304 00:11:15,699 --> 00:11:18,449 and, believe me, the whole game changes. 305 00:11:18,474 --> 00:11:19,594 You have no idea 306 00:11:19,619 --> 00:11:21,252 what it's like after you have kids. 307 00:11:21,575 --> 00:11:22,987 I can imagine. 308 00:11:23,012 --> 00:11:24,251 Oh, yeah? 309 00:11:24,339 --> 00:11:26,331 What can you imagine? 310 00:11:26,945 --> 00:11:29,978 I imagine that giving birth doesn't feel like a miracle. 311 00:11:30,003 --> 00:11:32,970 It feels more like... like you've been in a car accident. 312 00:11:32,995 --> 00:11:34,770 Your whole body hurts for weeks. 313 00:11:34,795 --> 00:11:36,058 And then you start nursing, 314 00:11:36,084 --> 00:11:38,275 and you feel like a dairy production animal, 315 00:11:38,300 --> 00:11:39,379 especially if you pump. 316 00:11:39,404 --> 00:11:40,667 And you're so tired, 317 00:11:40,692 --> 00:11:42,715 and you get these little white bumps on the back of your arms, 318 00:11:42,740 --> 00:11:44,290 and every shirt you own is stained, 319 00:11:44,315 --> 00:11:45,483 and your husband looks at you like, 320 00:11:45,508 --> 00:11:46,663 "Oh, my God, what happened?" 321 00:11:46,688 --> 00:11:48,561 And the last thing you can think about is having sex. 322 00:11:48,586 --> 00:11:50,086 It's like you're never going to find 323 00:11:50,111 --> 00:11:51,802 that part of yourself again. 324 00:11:54,787 --> 00:11:57,320 Okay, keep going. 325 00:11:58,104 --> 00:11:59,570 Okay. 326 00:11:59,602 --> 00:12:01,102 Pinot Grigio. 327 00:12:09,301 --> 00:12:14,087 (man) She got it now 328 00:12:14,112 --> 00:12:15,912 She got it now, now 329 00:12:15,937 --> 00:12:17,770 She got it now 330 00:12:17,795 --> 00:12:18,827 She hated you. 331 00:12:18,980 --> 00:12:20,241 What? 332 00:12:20,266 --> 00:12:22,845 Yeah, it's that chemistry thing, so don't take it personally. 333 00:12:22,870 --> 00:12:24,389 I really thought we connected. 334 00:12:24,414 --> 00:12:25,343 Maybe you did. 335 00:12:25,368 --> 00:12:27,476 But she didn't feel like you could realistically 336 00:12:27,500 --> 00:12:29,763 get into the head of a woman in her 40s. 337 00:12:29,904 --> 00:12:31,070 What are you gonna do? 338 00:12:31,095 --> 00:12:33,405 You're... you're just too young. 339 00:12:36,669 --> 00:12:38,636 [sighs] 340 00:12:38,958 --> 00:12:41,179 (Diana) It was so nice to meet you, Hayley. 341 00:12:41,204 --> 00:12:43,851 (Hayley) Diana, thank you so much for your time. 342 00:12:43,876 --> 00:12:45,427 I will hold on to your resume. 343 00:12:51,018 --> 00:12:53,019 Oh, that's a friend of mine's daughter. 344 00:12:53,044 --> 00:12:54,707 She just graduated from Harvard. 345 00:12:54,732 --> 00:12:56,827 There are so many of you out there. 346 00:13:03,406 --> 00:13:06,412 The thing that we love most about our Laura 347 00:13:06,437 --> 00:13:07,653 is that she never gives up. 348 00:13:07,678 --> 00:13:09,093 - No, no, never. - Never. 349 00:13:09,118 --> 00:13:10,874 She is the master of the encore. 350 00:13:10,899 --> 00:13:11,841 - Mm-hmm. - Right? 351 00:13:11,865 --> 00:13:13,392 Her second try at the SATs... 352 00:13:13,417 --> 00:13:15,139 Second time she went to college. 353 00:13:15,164 --> 00:13:16,307 Her second nose job. 354 00:13:16,332 --> 00:13:17,225 [laughs] 355 00:13:17,250 --> 00:13:19,202 Well, no, as plain as the nose on her face. 356 00:13:19,227 --> 00:13:20,296 What we're saying... 357 00:13:20,321 --> 00:13:21,866 So I don't see a watch on Thad. 358 00:13:21,891 --> 00:13:23,756 I know. I thought about what you said. 359 00:13:23,781 --> 00:13:26,923 And, um, you're right. It's a dead giveaway. 360 00:13:26,948 --> 00:13:28,667 We'd now like to bring to Bima 361 00:13:28,692 --> 00:13:30,651 the star in all of our lives, 362 00:13:30,676 --> 00:13:35,419 our daughter, the beautiful Lauren Tovah Heller. 363 00:13:35,445 --> 00:13:38,396 [cheers and applause] 364 00:13:40,945 --> 00:13:42,278 (man) We're so proud of you. 365 00:13:42,303 --> 00:13:44,233 Who's ready to worship? 366 00:13:44,258 --> 00:13:47,253 Uh, my Torah portion today tells the story 367 00:13:47,278 --> 00:13:50,015 of Jacob, son of Isaac and Rebecca. 368 00:13:50,040 --> 00:13:52,757 Jacob lied to his father, 369 00:13:52,782 --> 00:13:54,315 pretending to be his brother 370 00:13:54,340 --> 00:13:57,018 in order to unfairly win their father's blessing. 371 00:13:57,042 --> 00:13:58,658 Wait, that's in the Torah? 372 00:13:58,683 --> 00:14:01,617 I could have sworn that's an episode of "Game of Thrones". 373 00:14:01,642 --> 00:14:03,081 Today, 374 00:14:03,272 --> 00:14:06,490 I am the older, serving my younger self, 375 00:14:06,515 --> 00:14:08,426 bearing my honest feelings with all of you. 376 00:14:08,451 --> 00:14:10,868 Because being honest with the people we love 377 00:14:10,893 --> 00:14:12,617 is what today is really all about. 378 00:14:13,063 --> 00:14:15,230 Yes, at my first Bat Mitzvah, 379 00:14:15,255 --> 00:14:17,913 I didn't have the nerve to kiss the person that I wanted. 380 00:14:17,938 --> 00:14:21,097 But tonight, I'm hot, and I'm kissing who I want. 381 00:14:21,123 --> 00:14:22,250 Shabbat shalom! 382 00:14:22,275 --> 00:14:23,858 - Shabbat shalom. - Shabbat shalom. 383 00:14:23,883 --> 00:14:25,482 (man) Yo, yo, yo. What's up? 384 00:14:25,507 --> 00:14:29,529 I'm K-Run AKA "Your mama's sperm bank." 385 00:14:29,554 --> 00:14:33,337 And I'm your emcee/panty-dropper for the night. 386 00:14:33,362 --> 00:14:34,622 Uh, yeah. 387 00:14:34,648 --> 00:14:36,229 I'm adoring Lauren Heller 388 00:14:36,254 --> 00:14:37,314 She's hella hot 389 00:14:37,339 --> 00:14:39,298 But at 13, she was most def not 390 00:14:39,323 --> 00:14:42,041 Skinny with pimples, getting dissed by the cutie 391 00:14:42,066 --> 00:14:44,426 Now look who's got a good job and a small booty 392 00:14:44,451 --> 00:14:46,722 Yeah, uh-huh, uh-huh 393 00:14:46,748 --> 00:14:47,997 Uh 394 00:14:48,022 --> 00:14:51,106 395 00:14:51,131 --> 00:14:52,598 Uh-huh, uh-huh 396 00:14:52,623 --> 00:14:55,595 Come on, let's see it, Ken and Barbie 397 00:14:57,393 --> 00:14:58,946 Not gonna happen, bro. 398 00:14:58,971 --> 00:15:01,002 Oh, something's gonna happen, huh? 399 00:15:01,027 --> 00:15:03,618 Come on. A little robot, huh? 400 00:15:03,643 --> 00:15:05,002 Come on, girl. 401 00:15:05,027 --> 00:15:08,261 Huh, what? Come on. Show me some love. 402 00:15:08,286 --> 00:15:10,390 (Lauren) Okay, you two. Come with me, you two. 403 00:15:10,416 --> 00:15:12,712 - Now what? - It's going to be fine. 404 00:15:13,801 --> 00:15:16,201 Liza, Josh, hi. Your presence is required. 405 00:15:16,226 --> 00:15:18,384 Come. Come this way. 406 00:15:18,647 --> 00:15:20,308 - Maggie. - Hi. 407 00:15:20,333 --> 00:15:21,264 - Hi. - Hey. 408 00:15:21,289 --> 00:15:22,785 - Come with me. - Okay. 409 00:15:25,509 --> 00:15:27,474 Please arrange yourselves. 410 00:15:29,196 --> 00:15:33,647 Okay, since you are all my closest friends, 411 00:15:33,672 --> 00:15:35,055 I wanted to make a special toast. 412 00:15:35,080 --> 00:15:36,522 Thank you for coming tonight. 413 00:15:36,548 --> 00:15:38,264 I know that I can be kind of out there sometimes, 414 00:15:38,289 --> 00:15:40,755 but all of you guys accept me and support me, 415 00:15:40,780 --> 00:15:42,898 and that just... it means everything. 416 00:15:43,200 --> 00:15:44,499 To my friends. 417 00:15:44,524 --> 00:15:46,441 L'chaim, bitches! 418 00:15:46,466 --> 00:15:49,683 [all cheer] 419 00:15:49,708 --> 00:15:51,824 (woman) [auto-tuned] So high 420 00:15:51,849 --> 00:15:56,897 I'm... I'm... I'm so high 421 00:15:56,922 --> 00:15:58,847 Oh, my God. This is horrible. 422 00:15:58,872 --> 00:16:00,447 What is that? 423 00:16:00,472 --> 00:16:02,080 That's my special Hot Mitzvah shooter, 424 00:16:02,105 --> 00:16:03,350 Manischewitz and Molly. 425 00:16:03,375 --> 00:16:04,139 What? 426 00:16:04,164 --> 00:16:05,366 You are crazy. 427 00:16:05,391 --> 00:16:08,443 Oh, we are so not golfing with your parents tomorrow. 428 00:16:08,468 --> 00:16:10,378 What are they talking about? What's Molly? 429 00:16:10,403 --> 00:16:12,546 MDMA. Pure Ecstasy. 430 00:16:12,572 --> 00:16:13,659 What? 431 00:16:14,405 --> 00:16:17,882 Best Hot Mitzvah ever! 432 00:16:17,907 --> 00:16:19,824 Whoo! 433 00:16:22,030 --> 00:16:24,197 (man) She like it, she know that 434 00:16:24,199 --> 00:16:25,615 She like it 435 00:16:25,617 --> 00:16:27,534 How do you know if you're rolling? 436 00:16:27,536 --> 00:16:28,785 How are you feeling? 437 00:16:28,787 --> 00:16:32,141 Like every hair on my body is happy. 438 00:16:32,166 --> 00:16:35,968 And I'm wrapped in a warm blanket of music. 439 00:16:35,993 --> 00:16:38,193 You're definitely rolling. 440 00:16:38,218 --> 00:16:39,739 Hey, you guys want some water? 441 00:16:39,764 --> 00:16:42,030 - Oh, my God, yes. - Oh, God. 442 00:16:42,055 --> 00:16:42,985 Oh, God. 443 00:16:43,010 --> 00:16:43,995 Okay. 444 00:16:44,020 --> 00:16:45,697 [distorted] Thank you. 445 00:16:45,722 --> 00:16:46,960 You look like Wonder Woman. 446 00:16:46,985 --> 00:16:48,054 [laughs] 447 00:16:48,079 --> 00:16:50,683 I'm gonna start wearing, like, big gold belts. 448 00:16:50,708 --> 00:16:53,591 That is, like, the best idea you have ever had. 449 00:16:53,616 --> 00:16:55,282 I thought I could never be with you. 450 00:16:55,307 --> 00:16:57,866 We should just, like, talk all night. 451 00:16:57,891 --> 00:16:59,208 Yes. 452 00:17:05,573 --> 00:17:07,383 There. There. I did it. 453 00:17:07,408 --> 00:17:09,469 I finally got to kiss the person I wanted to. 454 00:17:09,494 --> 00:17:11,957 [giggles] Okay. 455 00:17:12,437 --> 00:17:14,206 Uh, yeah. 456 00:17:14,958 --> 00:17:17,431 Uh, I-I-I'll talk to you. 457 00:17:17,456 --> 00:17:18,539 Definitely. 458 00:17:18,564 --> 00:17:21,349 Wow. 459 00:17:22,474 --> 00:17:26,934 (woman) Oh, he's so enticed by the way I'm moving 460 00:17:27,369 --> 00:17:28,618 I don't say this enough, 461 00:17:28,643 --> 00:17:30,482 but you're the best boyfriend. 462 00:17:30,507 --> 00:17:32,090 You're the best girlfriend. 463 00:17:32,115 --> 00:17:33,365 - Really? - Yeah. 464 00:17:33,390 --> 00:17:34,848 That's why I got you this. 465 00:17:35,295 --> 00:17:36,952 What? 466 00:17:37,108 --> 00:17:38,938 Yeah, I was gonna give it to you later, 467 00:17:38,940 --> 00:17:40,073 but I can't wait. 468 00:17:40,075 --> 00:17:41,524 Oh, my God. 469 00:17:41,526 --> 00:17:44,358 It's the most beautiful thing I have ever seen. 470 00:17:44,383 --> 00:17:45,053 Yeah? 471 00:17:45,079 --> 00:17:46,162 [gasps] 472 00:17:46,187 --> 00:17:47,730 Yeah. 473 00:17:49,527 --> 00:17:51,694 Wait a minute. 474 00:17:51,946 --> 00:17:54,396 You're not giving me this for no reason. 475 00:17:54,789 --> 00:17:56,425 [sighs] 476 00:17:56,450 --> 00:17:57,760 Babe... 477 00:17:57,785 --> 00:18:00,529 You're, like... it's like... 478 00:18:01,067 --> 00:18:04,274 Um, I went to a strip club with some of the guys from work. 479 00:18:04,299 --> 00:18:09,352 And I got a lap dance and went a little too far. 480 00:18:09,937 --> 00:18:12,065 [laughs] 481 00:18:15,998 --> 00:18:17,561 You know what, 482 00:18:17,786 --> 00:18:20,031 I bought you a watch, 483 00:18:20,056 --> 00:18:22,889 a really expensive watch. 484 00:18:22,914 --> 00:18:24,562 Are you saying what I think you're saying? 485 00:18:24,587 --> 00:18:29,073 I'm saying, I think it would a lot cheaper for both of us 486 00:18:29,098 --> 00:18:31,523 if we were just monogamous. 487 00:18:31,548 --> 00:18:32,597 All right. 488 00:18:32,622 --> 00:18:33,905 We have a deal? 489 00:18:33,930 --> 00:18:34,904 Yes. 490 00:18:34,929 --> 00:18:36,214 - [laughs] - We have a deal. 491 00:18:36,239 --> 00:18:39,240 [ Hava Nagila plays] 492 00:18:39,265 --> 00:18:46,935 493 00:18:54,859 --> 00:18:56,993 Oh, my God. I love you. 494 00:18:57,018 --> 00:18:59,888 I love you too. 495 00:18:59,913 --> 00:19:03,031 [people cheering] 496 00:19:06,619 --> 00:19:09,070 Hey, I mean it. 497 00:19:09,095 --> 00:19:10,310 You do? 498 00:19:10,657 --> 00:19:11,656 Yeah. 499 00:19:11,679 --> 00:19:13,912 I mean, you... you're smart, 500 00:19:13,937 --> 00:19:16,103 and you're beautiful, 501 00:19:16,128 --> 00:19:19,463 and I love how you're just game for anything. 502 00:19:19,488 --> 00:19:22,872 I love how I feel when I'm around you. 503 00:19:22,896 --> 00:19:24,911 I love you. 504 00:19:24,936 --> 00:19:27,415 I love you. 505 00:19:28,790 --> 00:19:31,051 I love you too, Josh. 506 00:19:36,063 --> 00:19:38,487 That's why I have to tell you this. 507 00:19:40,237 --> 00:19:43,855 I'm a 40-year-old mom from New Jersey. 508 00:19:44,816 --> 00:19:46,616 [laughs] I totally know how you feel. 509 00:19:46,618 --> 00:19:49,437 Sometimes I feel like I'm a 90-year-old fisherman in Japan. 510 00:19:49,462 --> 00:19:51,912 No, I mean it. I mean it. 511 00:19:52,235 --> 00:19:55,413 I'm not in my 20s. I really am 40. 512 00:19:56,169 --> 00:19:59,341 [people cheering] 513 00:19:59,366 --> 00:20:01,548 (both) Liza, get in here! 514 00:20:01,573 --> 00:20:02,756 Oh! 515 00:20:02,781 --> 00:20:05,894 [laughter] 516 00:20:07,264 --> 00:20:10,445 [people cheering] 517 00:20:18,001 --> 00:20:21,721 [people cheering] 518 00:20:23,688 --> 00:20:28,985 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 519 00:20:29,035 --> 00:20:33,585 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 35166

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.