All language subtitles for Wrecked s02e01 Ransom.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,906 --> 00:00:03,672 Wouldn't it be crazy if this plane just... 2 00:00:03,697 --> 00:00:05,266 [Screaming] 3 00:00:05,412 --> 00:00:07,484 Last season on "Wrecked"... 4 00:00:07,509 --> 00:00:10,218 - We crashed, man! - We're all gonna die! 5 00:00:10,243 --> 00:00:12,644 - Hey, no one is gonna die, okay? - [Screaming] 6 00:00:13,390 --> 00:00:15,290 All the airline food and first-aid stuff... 7 00:00:15,315 --> 00:00:17,117 - It's all just gone? - It's a real nut punch. 8 00:00:17,142 --> 00:00:19,539 The worst kind of punch... Right on the nut. 9 00:00:21,516 --> 00:00:23,616 Owen: We are one step away from living like apes. 10 00:00:23,641 --> 00:00:24,840 Why don't we go hunting? 11 00:00:24,876 --> 00:00:26,943 And when it comes... Boom, boom! [Laughs] 12 00:00:26,978 --> 00:00:29,703 [Imitates wind whistling] 13 00:00:29,728 --> 00:00:31,141 [Imitates gun firing] 14 00:00:31,166 --> 00:00:33,228 - [Roars] - [Screaming] 15 00:00:33,253 --> 00:00:34,555 Florence: I think we need an election. 16 00:00:34,580 --> 00:00:37,030 The new leader of the island... Steve! 17 00:00:37,055 --> 00:00:38,881 We're creating a new society. 18 00:00:38,906 --> 00:00:41,680 Who's to say what sort of legal system we should be using? 19 00:00:41,705 --> 00:00:43,289 I just figured we'd do it like on "Law & Order." 20 00:00:43,314 --> 00:00:44,547 Yeah, I like that show. 21 00:00:44,572 --> 00:00:45,771 Throw him in the pit! 22 00:00:45,796 --> 00:00:48,445 This is effed up! You freaks! 23 00:00:48,470 --> 00:00:50,453 I've done unspeakable things. 24 00:00:50,478 --> 00:00:52,581 Whatever you did, it can't be that bad. 25 00:00:52,606 --> 00:00:55,852 - I ate a dude! - Holy sh... wow. Okay. 26 00:00:55,877 --> 00:00:58,903 We are all slowly dying on this hellhole! 27 00:00:58,928 --> 00:01:00,261 [Bleep] you, island! 28 00:01:00,286 --> 00:01:01,852 [Screaming] 29 00:01:01,877 --> 00:01:03,132 I'm sorry! 30 00:01:03,157 --> 00:01:04,768 We're not leaving the island! 31 00:01:04,793 --> 00:01:06,547 - [Gunshot] - [All gasp] 32 00:01:06,572 --> 00:01:07,771 Did he just kill Turdhole? 33 00:01:07,811 --> 00:01:11,366 - I stuffed up, okay? - [Sobs] 34 00:01:11,391 --> 00:01:13,124 - There's a ship! - We're saved! 35 00:01:13,149 --> 00:01:14,796 [Cheering] 36 00:01:14,821 --> 00:01:15,915 The truth is we're not actually fishermen... 37 00:01:15,940 --> 00:01:16,615 We're pirates, mother [bleep] 38 00:01:16,640 --> 00:01:18,006 [Screaming] 39 00:01:18,031 --> 00:01:20,464 - Danny Wallace? - You don't know who this is? 40 00:01:20,489 --> 00:01:22,055 His family's worth billions! 41 00:01:22,080 --> 00:01:23,226 Seriously, you need to come with us 42 00:01:23,251 --> 00:01:25,874 or we're going to shoot all your friends otherwise. 43 00:01:28,558 --> 00:01:30,792 [Waves crashing] 44 00:01:37,515 --> 00:01:39,682 Son of a bitch! 45 00:01:39,717 --> 00:01:41,116 I'm taking another shot. 46 00:01:41,152 --> 00:01:42,384 Hey, come on, Dick. 47 00:01:42,420 --> 00:01:44,162 That's not the way the game's played. 48 00:01:44,187 --> 00:01:46,288 I'm sorry, Jerry. 49 00:01:46,324 --> 00:01:47,756 Did I not bail your company 50 00:01:47,792 --> 00:01:50,769 out of a $300 million cluster [bleep] last year? 51 00:01:50,794 --> 00:01:52,427 You did. 52 00:01:52,548 --> 00:01:55,933 - I'm sorry. I-I-I-I didn't hear you. - You did. 53 00:01:56,065 --> 00:01:58,494 Well, then if it's okay with you two jagwagons, 54 00:01:58,519 --> 00:02:00,663 I'm gonna take another shot. 55 00:02:00,688 --> 00:02:02,588 [Clears throat] 56 00:02:02,856 --> 00:02:04,422 - Dad! - [Grunts] 57 00:02:04,447 --> 00:02:06,019 God damn it, Margot! 58 00:02:06,044 --> 00:02:07,254 I was right in the middle of a shot. 59 00:02:07,279 --> 00:02:09,338 It's Danny. They're calling off the search. 60 00:02:09,519 --> 00:02:12,253 61 00:02:12,278 --> 00:02:13,721 Well, that's that, then. 62 00:02:13,746 --> 00:02:16,847 What? Dad, what if he's still out there? 63 00:02:16,872 --> 00:02:18,419 I'm not paying for a waste of time. 64 00:02:18,444 --> 00:02:19,616 He's your son. 65 00:02:19,641 --> 00:02:21,395 I've been losing money on your brother 66 00:02:21,420 --> 00:02:22,842 since the day he was born. 67 00:02:22,867 --> 00:02:24,498 Frankly, that plane going down 68 00:02:24,523 --> 00:02:26,764 was the best thing that ever happened to our legacy. 69 00:02:27,023 --> 00:02:28,756 [Scoffs] 70 00:02:29,327 --> 00:02:30,819 Now, if you'll excuse me, 71 00:02:30,844 --> 00:02:33,610 I got to go fish my ball out of a goddamn lake, 72 00:02:33,635 --> 00:02:36,857 like some kind of itinerant [grunts] 73 00:02:36,919 --> 00:02:40,447 - Dad? - [Grunts] 74 00:02:40,472 --> 00:02:43,608 - Oh, my God! - Holy shit! Dick! 75 00:02:44,807 --> 00:02:47,808 [Clank] 76 00:02:50,131 --> 00:02:52,811 Oh, thank God. 77 00:02:59,594 --> 00:03:01,427 [Somber organ music plays] 78 00:03:04,900 --> 00:03:07,801 I am so sorry for your loss, Margot. 79 00:03:07,836 --> 00:03:09,190 Thank you, Tom. 80 00:03:09,215 --> 00:03:10,381 I don't mean to pester, 81 00:03:10,406 --> 00:03:12,373 but there's still the matter of the will. 82 00:03:12,398 --> 00:03:14,423 I need to know how you want me to classify 83 00:03:14,448 --> 00:03:16,236 the disappearance of your brother. 84 00:03:16,261 --> 00:03:18,866 Tom, my father just passed. 85 00:03:18,917 --> 00:03:20,483 It can wait. 86 00:03:20,777 --> 00:03:22,411 Of course. 87 00:03:22,436 --> 00:03:24,413 As for my brother... 88 00:03:25,176 --> 00:03:27,309 I know in my heart of hearts 89 00:03:27,334 --> 00:03:33,505 that somewhere, somehow, he's alive. 90 00:03:33,888 --> 00:03:36,323 Danny! Get over here now 91 00:03:36,348 --> 00:03:38,643 or I'm going to shove this gun up your asshole! Whoo! 92 00:03:38,668 --> 00:03:40,596 - [Rapid gunfire] - [Laughs] 93 00:03:40,620 --> 00:03:44,086 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 94 00:03:44,111 --> 00:03:46,845 Get in the boat, or I'll kill everybody! 95 00:03:47,612 --> 00:03:49,003 Wait, wait, wait, wait. 96 00:03:49,018 --> 00:03:52,085 You know, I think that this is all just a big misunderstanding. 97 00:03:52,121 --> 00:03:54,621 Yeah, Danny is not the son of a billionaire. 98 00:03:54,657 --> 00:03:56,523 Wh... What are you talking about? 99 00:03:56,558 --> 00:03:57,714 Look at him. 100 00:03:57,739 --> 00:04:00,961 You don't let yourself go like this if you've got money. 101 00:04:00,996 --> 00:04:02,996 Right? I mean, look at his shoes. 102 00:04:03,021 --> 00:04:04,902 Nobody chooses shoes like these. 103 00:04:04,927 --> 00:04:06,934 - Ah. - Look at his teeth! 104 00:04:06,969 --> 00:04:08,635 They're all crooked and yellow. 105 00:04:08,671 --> 00:04:10,480 These are poor-people teeth! 106 00:04:10,505 --> 00:04:12,526 - Also, Danny is fat. - What? 107 00:04:12,558 --> 00:04:15,277 Not like an, "I love life" fat, but like a fast-food fat. 108 00:04:15,302 --> 00:04:16,613 You know what? Shut the [bleep] up. 109 00:04:16,638 --> 00:04:19,316 We know who you are. Tell him. 110 00:04:20,907 --> 00:04:22,039 It's true. 111 00:04:22,064 --> 00:04:24,631 - What? - Really? 112 00:04:24,656 --> 00:04:27,457 - Cool? We good? - [Chuckles] 113 00:04:27,482 --> 00:04:28,682 Come on. 114 00:04:30,072 --> 00:04:32,125 Hey, hey, hey, hey, hey! 115 00:04:32,161 --> 00:04:33,894 IF you're going to take him, 116 00:04:33,929 --> 00:04:36,533 you're gonna have to kill me first. 117 00:04:37,760 --> 00:04:40,294 Oh! I didn't think this through! 118 00:04:40,488 --> 00:04:42,020 Please don't kill me! Oh, God! 119 00:04:42,045 --> 00:04:44,579 Somebody help me, somebody help me, somebody help me! 120 00:04:44,604 --> 00:04:45,706 Get ready to die. 121 00:04:45,731 --> 00:04:47,907 You're gonna have to kill me first, too! 122 00:04:47,932 --> 00:04:49,874 - For real? - For real. 123 00:04:49,909 --> 00:04:51,854 You're gonna have to kill me first, then him, 124 00:04:51,879 --> 00:04:53,651 and then you can take Danny. 125 00:04:53,676 --> 00:04:56,157 You'll also have to kill me first, too, as well. 126 00:04:56,182 --> 00:04:58,883 God, okay. You know what? Who else wants to die? 127 00:04:58,908 --> 00:05:00,385 Let's get that out of the way. 128 00:05:00,740 --> 00:05:01,939 Anyone? 129 00:05:01,964 --> 00:05:04,846 [Whispers] Todd. 130 00:05:04,871 --> 00:05:06,236 [Quietly] No. 131 00:05:06,261 --> 00:05:08,471 - [Whispers] Todd. - No. 132 00:05:08,496 --> 00:05:09,828 Todd! 133 00:05:09,853 --> 00:05:11,052 Oh, God damn it. 134 00:05:11,077 --> 00:05:14,312 Fine, me too, I guess, after them. 135 00:05:14,337 --> 00:05:15,737 Put me down, too. I'm ready to die! 136 00:05:15,762 --> 00:05:17,812 - All: Yeah. - I can die. 137 00:05:17,837 --> 00:05:20,671 Okay, okay, everyone just... Just... just chill out! 138 00:05:20,707 --> 00:05:22,106 Just give us a second to talk, okay? 139 00:05:22,986 --> 00:05:24,886 Yo, man, what the hell's wrong with this island?! 140 00:05:24,911 --> 00:05:26,277 This is very unsettling, okay? 141 00:05:26,302 --> 00:05:27,807 I don't know that I feel comfortable executing, 142 00:05:27,832 --> 00:05:29,596 - what, like, 30 people? - And I got to be honest with you. 143 00:05:29,621 --> 00:05:31,511 I don't have enough bullets in the gun to handle this mission. 144 00:05:31,536 --> 00:05:33,814 What? Damn it, man. This is why you can't be popping off. 145 00:05:33,839 --> 00:05:34,852 Well, I'm sorry. 146 00:05:34,877 --> 00:05:36,627 No, you're not sorry, 'cause we have the same talk. 147 00:05:36,652 --> 00:05:38,022 This is... This is me being sorry! 148 00:05:38,057 --> 00:05:39,471 I have a plan. 149 00:05:39,496 --> 00:05:41,533 - Whoa! - No, no! 150 00:05:41,558 --> 00:05:43,035 Are you crazy?! 151 00:05:43,059 --> 00:05:44,815 You pull that out, they're gonna gun us all down. 152 00:05:44,840 --> 00:05:45,870 Yeah, not if I get them all in a row. 153 00:05:45,895 --> 00:05:48,273 Boom... one shot right through all their heads. 154 00:05:48,298 --> 00:05:50,003 - What? - It could work. 155 00:05:50,028 --> 00:05:51,934 - Thank you. That would never work. - Todd: It might work. 156 00:05:51,959 --> 00:05:53,776 - That is a dumb idea. - They'd have to be in single file. 157 00:05:53,801 --> 00:05:55,201 - We're not doing that. - Boom, boom, boom, boom, boom! 158 00:05:55,226 --> 00:05:56,934 Here's what we're gonna do, all right? 159 00:05:56,959 --> 00:05:58,152 We'll have to get back in the dinghy, 160 00:05:58,177 --> 00:06:00,285 then we go to the boat, then we get more bullets... 161 00:06:00,310 --> 00:06:01,652 This is a logistical nightmare, man. 162 00:06:01,677 --> 00:06:02,754 - It's very embarrassing. - Yes. 163 00:06:02,779 --> 00:06:04,616 Jess: They're not at all how I pictured pirates. 164 00:06:04,641 --> 00:06:05,871 Yeah, I know. Where's the friggin' parrot? 165 00:06:05,896 --> 00:06:07,762 - Neither one of them has a sword. - Yeah, no sword. 166 00:06:07,787 --> 00:06:10,011 They're not cartoons. They are like "Captain Phillips" pirates! 167 00:06:10,036 --> 00:06:12,222 - Mm, no. - Uhh, sorry to break it to you, 168 00:06:12,247 --> 00:06:14,386 but "Captain Phillips" was just a movie. 169 00:06:14,411 --> 00:06:15,777 It's a true story. 170 00:06:15,802 --> 00:06:16,996 I think you're thinking of "Sully"? 171 00:06:17,021 --> 00:06:18,262 Hanks was good in both. 172 00:06:18,287 --> 00:06:20,087 - Yeah, Hanks crushes every film. - Of course he was. 173 00:06:20,112 --> 00:06:22,242 Of course he was, but shut the eff up. 174 00:06:22,267 --> 00:06:23,973 - "Road to Perdition." - Wow. 175 00:06:23,998 --> 00:06:25,831 Listen, and you're not gonna like this, 176 00:06:25,856 --> 00:06:27,599 but I think we need to call the Barracuda. 177 00:06:27,624 --> 00:06:30,434 What? No! No, this was supposed to be a simple snatch and grab. 178 00:06:30,459 --> 00:06:32,879 Well, it's not! Okay, I didn't want to tell you this before, 179 00:06:32,904 --> 00:06:33,840 but look over there at 2:00. 180 00:06:33,865 --> 00:06:35,372 You see that? You see that? 181 00:06:35,397 --> 00:06:36,770 - Is that a body? - Yes, that's a body. 182 00:06:36,795 --> 00:06:38,543 And look, it's fresh. There's still blood on it. 183 00:06:38,568 --> 00:06:41,102 What is wrong with these people? What, are they murderers? 184 00:06:41,127 --> 00:06:43,026 [Grunting] 185 00:06:43,051 --> 00:06:45,320 What are you seeing? Who's shooting who? 186 00:06:45,345 --> 00:06:47,403 Shut up. Just keep still, you big tree! 187 00:06:47,959 --> 00:06:51,770 Okay. They've got big guns... Please! 188 00:06:52,068 --> 00:06:54,617 Karen! Sorry. Sorry. 189 00:06:54,642 --> 00:06:55,872 They look soft. I think we should... 190 00:06:55,897 --> 00:06:57,504 We could make a run for it. 191 00:06:57,529 --> 00:06:59,560 People whilin' out here, man. I'm getting creeped out! 192 00:06:59,585 --> 00:07:00,718 - Oh. - What? 193 00:07:00,743 --> 00:07:01,742 - Look. - What? 194 00:07:01,767 --> 00:07:03,723 Oh shit! 195 00:07:03,748 --> 00:07:05,402 Are there people in that hole? 196 00:07:05,427 --> 00:07:07,068 Are there people in that hole? 197 00:07:07,093 --> 00:07:08,092 There's hole people? 198 00:07:08,117 --> 00:07:09,750 Oh! Oh, they've seen me! 199 00:07:09,775 --> 00:07:12,277 - Okay, let me down! Whoa! - [Thud] 200 00:07:12,302 --> 00:07:15,070 - There's hole people. - They have hole people. We ain't prepared for hole people! 201 00:07:15,095 --> 00:07:16,301 I think we need to call the Barracuda. 202 00:07:16,326 --> 00:07:20,371 Okay, fine! Fine. No popping off. 203 00:07:20,396 --> 00:07:21,937 All right, everybody, listen up! 204 00:07:21,962 --> 00:07:23,840 We were gonna be real nice to you guys, 205 00:07:23,865 --> 00:07:25,176 but now it's gonna get messy. 206 00:07:25,201 --> 00:07:29,200 We're going to have to bring in our boss... the Barracuda. 207 00:07:29,230 --> 00:07:31,263 - [Gasps] - Very cool name. 208 00:07:31,288 --> 00:07:34,340 - Y'all in trouble now! - [All gasp] 209 00:07:34,365 --> 00:07:38,593 210 00:07:46,034 --> 00:07:49,836 [Dire Straits' "Money for Nothing" plays] 211 00:08:00,562 --> 00:08:03,997 [No audio] 212 00:08:10,221 --> 00:08:14,857 213 00:08:17,309 --> 00:08:19,643 [Engine sputters] 214 00:08:19,668 --> 00:08:22,419 [Engine stops] 215 00:08:23,509 --> 00:08:24,963 [Backfires] 216 00:08:30,454 --> 00:08:31,820 [Grunts] 217 00:08:33,147 --> 00:08:35,598 [Bleep] Shit. 218 00:08:35,893 --> 00:08:37,426 Ugh. 219 00:08:48,772 --> 00:08:50,523 What's she gonna do? 220 00:08:50,548 --> 00:08:52,043 Danny: She gonna jump in the water? 221 00:08:52,068 --> 00:08:52,945 [Screams] 222 00:08:52,970 --> 00:08:54,737 She's in the water. 223 00:08:54,818 --> 00:08:56,620 [Screams] 224 00:08:58,024 --> 00:09:00,749 Oh, that's gonna be bad. 225 00:09:08,761 --> 00:09:12,984 - All: Oooh! - Shit! 226 00:09:14,711 --> 00:09:16,054 [British accent] Jet ski's acting up. 227 00:09:16,079 --> 00:09:17,678 - I hate that thing. - They sold us a lemon! 228 00:09:17,703 --> 00:09:19,135 - You know, that was a bad choice. - We should not have... 229 00:09:19,160 --> 00:09:21,794 - We shouldn't have bought... - We should get our money Ba... 230 00:09:21,819 --> 00:09:24,083 She's so hot. She's so hot. 231 00:09:24,108 --> 00:09:27,093 Now, what seems to be the problem? 232 00:09:27,118 --> 00:09:29,054 - This. - [All gasp] 233 00:09:29,079 --> 00:09:33,344 Either you take us all home, or I blow your head off. 234 00:09:37,981 --> 00:09:39,580 W-What is she doing? 235 00:09:39,605 --> 00:09:40,770 What are you doing? Owen, what is she doing?! 236 00:09:40,795 --> 00:09:41,660 I don't know, man. 237 00:09:42,070 --> 00:09:43,753 [Gasps] 238 00:09:43,778 --> 00:09:47,063 [Gasps, groans] 239 00:09:48,001 --> 00:09:50,132 [Groaning continues] 240 00:09:51,822 --> 00:09:53,719 You're not afraid to die. 241 00:09:56,346 --> 00:09:59,351 And if I shoot you, then your men will gun us down. 242 00:10:01,991 --> 00:10:06,356 So, what you're saying is, I should just give you the gun 243 00:10:06,381 --> 00:10:09,191 and then pray that you let us live? 244 00:10:09,851 --> 00:10:12,185 245 00:10:12,516 --> 00:10:14,018 [Breathing shakily] 246 00:10:14,043 --> 00:10:15,676 - [Sobbing] - [All murmuring] 247 00:10:15,701 --> 00:10:18,070 - What a bitch. - I'm so sorry. 248 00:10:18,095 --> 00:10:19,961 Ladies, gentlemen, 249 00:10:19,997 --> 00:10:23,765 I am the Barracuda, and this is my island now. 250 00:10:23,828 --> 00:10:25,628 But that means you're my guests. 251 00:10:25,653 --> 00:10:27,437 No reason we can't be civilized. 252 00:10:27,471 --> 00:10:29,037 I mean, she's, like, glowing. 253 00:10:29,073 --> 00:10:30,648 - It's confidence, is what it is. - Yeah. 254 00:10:30,673 --> 00:10:32,906 You. 255 00:10:32,931 --> 00:10:35,344 The doughy one. 256 00:10:36,341 --> 00:10:38,875 You're hurt. Bandana, tend to his wounds. 257 00:10:38,900 --> 00:10:41,475 Tank Top, prepare my quarters. 258 00:10:46,734 --> 00:10:48,200 Who's the dead man? 259 00:10:48,225 --> 00:10:50,292 Th-That's Turdhole. 260 00:10:50,317 --> 00:10:52,569 His name is Turdhole? 261 00:10:52,964 --> 00:10:54,904 Y-Yeah. Yeah. 262 00:10:55,492 --> 00:10:57,372 That's hilarious. 263 00:10:57,397 --> 00:10:59,297 [Sighing] Oh, my God. 264 00:10:59,322 --> 00:11:00,534 Who killed him? 265 00:11:00,559 --> 00:11:02,593 266 00:11:02,618 --> 00:11:04,727 [Grunts] 267 00:11:07,002 --> 00:11:08,674 Oh, God! They're coming! 268 00:11:08,699 --> 00:11:09,799 Pretend we're dead! 269 00:11:09,824 --> 00:11:10,913 - [Screams] - [Thud] 270 00:11:10,945 --> 00:11:15,881 271 00:11:15,906 --> 00:11:18,261 This is a mass grave. Everybody, play dead! 272 00:11:22,034 --> 00:11:23,851 Get up. 273 00:11:24,228 --> 00:11:26,336 Damn it, Karen! You blinked, didn't you? 274 00:11:26,361 --> 00:11:27,914 [Sternly] Get up. 275 00:11:30,426 --> 00:11:33,820 You... You killed the one they call "Turdhole"? 276 00:11:35,006 --> 00:11:36,963 - No. - Yes, you did. 277 00:11:36,988 --> 00:11:38,578 He came at me, all right?! He was crazy! 278 00:11:38,603 --> 00:11:41,101 I didn't have any other option! It was either him... 279 00:11:41,126 --> 00:11:44,492 You will dig Turdhole's grave and give him a proper burial. 280 00:11:44,596 --> 00:11:46,805 You two, let's talk. 281 00:11:47,865 --> 00:11:50,669 Thanks for not playing dead. 282 00:11:54,892 --> 00:11:58,493 The way I see it, we all want the same thing... 283 00:11:58,539 --> 00:12:00,161 You want to get home. 284 00:12:00,187 --> 00:12:02,721 I want to ransom Danny here for $10 million. 285 00:12:02,746 --> 00:12:05,016 $10 million? [Scoffs] 286 00:12:07,571 --> 00:12:09,070 A lot of money. 287 00:12:09,106 --> 00:12:12,107 I've been in the pirate game a long time, 288 00:12:12,142 --> 00:12:13,642 and I'm tired. 289 00:12:13,677 --> 00:12:15,900 My ship is old, and my men are stupid. 290 00:12:15,925 --> 00:12:17,959 I don't even bother to learn their names anymore. 291 00:12:18,036 --> 00:12:19,769 I just call them by whatever they're wearing. 292 00:12:20,853 --> 00:12:23,787 This ransom is my ticket out, 293 00:12:23,822 --> 00:12:25,822 and there's no reason to complicate that 294 00:12:25,847 --> 00:12:27,881 by killing everyone, is there? 295 00:12:28,244 --> 00:12:30,097 I don't think so. No, there's not. 296 00:12:30,133 --> 00:12:33,167 We'll call your father, and after he sends the money, 297 00:12:33,202 --> 00:12:35,095 we'll have you picked up here... 298 00:12:35,120 --> 00:12:36,631 All of you. 299 00:12:36,837 --> 00:12:38,700 I mean, that works for me. [Laughs] 300 00:12:38,725 --> 00:12:39,728 Danny? 301 00:12:40,158 --> 00:12:41,841 He's not going to pay. 302 00:12:41,866 --> 00:12:42,869 - What? - What now? 303 00:12:43,084 --> 00:12:44,584 You think this is the first time 304 00:12:44,609 --> 00:12:46,342 Dick Wallace has been blackmailed? 305 00:12:46,367 --> 00:12:48,901 He doesn't negotiate with terrorists. 306 00:12:48,926 --> 00:12:51,730 Let's see if he makes an exception for his only son. 307 00:12:52,078 --> 00:12:56,080 Capri Pants, my phone. 308 00:12:56,185 --> 00:12:57,887 [Whispering] He's got Capri pants on. 309 00:12:57,912 --> 00:12:59,077 [Whispering] I saw. 310 00:12:59,102 --> 00:13:00,346 [Beeping] 311 00:13:00,371 --> 00:13:03,617 [Horns honking in distance] 312 00:13:05,314 --> 00:13:06,713 [Intercom beep] 313 00:13:06,749 --> 00:13:08,649 Woman: Excuse me, Miss Wallace? 314 00:13:08,684 --> 00:13:09,899 You have a call. 315 00:13:09,924 --> 00:13:12,167 It's for your father. 316 00:13:14,128 --> 00:13:16,212 This is Margot Wallace. 317 00:13:16,594 --> 00:13:18,141 Then there's been a mistake. 318 00:13:18,166 --> 00:13:20,275 I'm looking to speak with a Dick Wallace. 319 00:13:20,674 --> 00:13:23,541 I'm so sorry, but my father's dead. 320 00:13:23,566 --> 00:13:26,704 He, um... [clears throat] 321 00:13:26,729 --> 00:13:29,322 died in a golf cart explosion. 322 00:13:29,347 --> 00:13:30,936 What? Dad's dead?! 323 00:13:30,964 --> 00:13:32,395 - Danny?! - [Bee] 324 00:13:32,420 --> 00:13:34,041 Margot, it's me! I'm alive! 325 00:13:34,066 --> 00:13:35,565 - I... - [Gun cocks] 326 00:13:35,671 --> 00:13:37,642 Danny! Danny, where are you? 327 00:13:37,667 --> 00:13:39,333 I'm sorry to hear about your father... 328 00:13:39,358 --> 00:13:40,593 but not as sorry as you'll be 329 00:13:40,618 --> 00:13:41,971 if you don't meet my demands. 330 00:13:41,996 --> 00:13:44,721 What? What... What demands? Who is this? 331 00:13:44,746 --> 00:13:47,510 $10 million, wired to my account, 332 00:13:47,535 --> 00:13:50,622 or I shoot your brother right between the eyes. 333 00:13:51,364 --> 00:13:53,998 How do I know it's really him? 334 00:13:54,023 --> 00:13:56,461 Ask him something only your brother would know. 335 00:13:58,188 --> 00:13:59,955 Um... 336 00:13:59,980 --> 00:14:05,417 Danny, when we were 12, I ate a bad meatball 337 00:14:05,452 --> 00:14:08,472 and accidentally vomited into your mouth. 338 00:14:08,497 --> 00:14:10,785 Do you remember what you said? 339 00:14:14,312 --> 00:14:16,613 I said... 340 00:14:16,648 --> 00:14:20,016 [Italian accent] "Man, that's-a spicy meatball." 341 00:14:21,153 --> 00:14:23,386 Oh, my God, it's you! Oh, my God! 342 00:14:23,421 --> 00:14:25,555 You're alive! Ready the funds. 343 00:14:25,590 --> 00:14:27,023 - We'll call in an hour. - Wait, wait, wa... 344 00:14:27,050 --> 00:14:28,717 [ Phone beep] 345 00:14:28,742 --> 00:14:30,829 Looks like you are going home. 346 00:14:38,999 --> 00:14:40,896 Let me get this straight... 347 00:14:40,931 --> 00:14:43,932 When Danny's sister pays the ransom, 348 00:14:43,967 --> 00:14:46,201 - we get rescued? - Yeah. 349 00:14:46,236 --> 00:14:48,287 And it's all because his shitty dad 350 00:14:48,312 --> 00:14:50,079 exploded in a golf cart? 351 00:14:50,114 --> 00:14:51,080 Pretty much. 352 00:14:51,115 --> 00:14:52,347 That's amazing! 353 00:14:52,383 --> 00:14:53,549 - [Screams] - We're going home! 354 00:14:53,584 --> 00:14:56,146 - Finally! - [Cheering, laughter] 355 00:15:00,357 --> 00:15:01,990 Well, that means... 356 00:15:02,026 --> 00:15:04,529 maybe we can go back to Scottsdale. 357 00:15:04,610 --> 00:15:06,439 It's the greatest city in the world. 358 00:15:06,464 --> 00:15:09,131 [Laughs, sobbing] 359 00:15:09,166 --> 00:15:11,828 Can you believe it, buddy? We're going home. 360 00:15:11,853 --> 00:15:14,456 My dad's dead. 361 00:15:14,481 --> 00:15:16,181 362 00:15:16,206 --> 00:15:17,586 I mean, he was an asshole, 363 00:15:17,611 --> 00:15:20,879 but he was still my dad, you know? 364 00:15:21,920 --> 00:15:24,967 [Voice breaking] I'm never gonna see him again. 365 00:15:25,013 --> 00:15:27,530 [In rhythm] Burn in freaking Hell, 366 00:15:27,570 --> 00:15:29,337 - Danny's dumb dad! - Todd! 367 00:15:29,372 --> 00:15:31,077 Thanks for the ride, pal! 368 00:15:31,102 --> 00:15:32,571 - Whoo, whoo! - Todd! 369 00:15:32,596 --> 00:15:35,539 What? Oh. 370 00:15:35,678 --> 00:15:37,111 Sorry, Chumbo. 371 00:15:37,146 --> 00:15:39,189 Karen: O-Kay. 372 00:15:39,490 --> 00:15:41,649 We're ready to bury Turdhole. 373 00:15:41,674 --> 00:15:43,741 Steve finished digging the grave. 374 00:15:43,766 --> 00:15:46,067 [Scoffs] Took him long enough. 375 00:15:46,092 --> 00:15:48,326 I mean, four hours to dig one hole? 376 00:15:48,351 --> 00:15:49,616 It's ridiculous. 377 00:15:49,963 --> 00:15:52,370 God, I once buried a Maine Coon cat 378 00:15:52,395 --> 00:15:53,761 in 15 minutes flat. 379 00:15:53,796 --> 00:15:55,596 31 pounds, this thing. 380 00:15:55,632 --> 00:15:57,365 You would not have believed it. 381 00:15:57,390 --> 00:15:59,624 [Rhythmically] A hole through his torso, 382 00:15:59,649 --> 00:16:01,682 a hole in our hearts. 383 00:16:01,707 --> 00:16:04,449 Turdhole, dead from a bullet... 384 00:16:04,474 --> 00:16:07,190 Back to a hole, from a hole he came. 385 00:16:07,215 --> 00:16:09,315 Next up, Turdhole in the sky... 386 00:16:09,340 --> 00:16:11,206 Okay, thank you, Chet. Okay, thank you. 387 00:16:11,231 --> 00:16:12,663 Thank you so much for that poetry. Yeah. Hell yeah. 388 00:16:12,749 --> 00:16:15,116 I'd like to say a few words... 389 00:16:15,151 --> 00:16:17,190 about Turdhole, if that's all right. 390 00:16:17,215 --> 00:16:19,125 I think you said enough with your gun, 391 00:16:19,150 --> 00:16:20,865 you dumb kiwi bastard. 392 00:16:20,890 --> 00:16:22,143 - [Spits] - [All agreeing] 393 00:16:22,168 --> 00:16:24,391 Hey, hey, hey. He's clearly sorry, okay? 394 00:16:24,416 --> 00:16:26,082 Let's just... Let's just hear him out. 395 00:16:26,107 --> 00:16:27,672 - Steve? - Thank you. 396 00:16:27,697 --> 00:16:29,463 [Inhales deeply] 397 00:16:29,499 --> 00:16:31,995 I'll never forgive myself for what I did. 398 00:16:32,020 --> 00:16:36,659 Turdhole was the best of us, and I robbed him of his life. 399 00:16:36,827 --> 00:16:38,832 [Sobbing] 400 00:16:41,685 --> 00:16:44,822 [Voice breaking] But as the saying goes... 401 00:16:44,847 --> 00:16:48,040 "People don't kill people. Guns do." 402 00:16:48,065 --> 00:16:50,635 - You serious? - [All groan] 403 00:16:50,660 --> 00:16:53,541 Why is everyone yelling at me? What about Karen? 404 00:16:53,566 --> 00:16:57,166 Karen didn't murder someone in cold blood, you dick. 405 00:16:57,191 --> 00:16:58,681 Plus, Karen gets us food. 406 00:16:58,706 --> 00:16:59,769 Happy to do it. 407 00:16:59,794 --> 00:17:01,828 Sorry I got weird back there, gang. 408 00:17:01,946 --> 00:17:04,307 Pack: Okay. Well, that's very sad. 409 00:17:04,332 --> 00:17:06,099 But I think we should put Turdhole to rest. 410 00:17:06,124 --> 00:17:10,432 I'd like to say, uh... a few words, I think. 411 00:17:11,269 --> 00:17:16,438 Turdhole's death was unexpected, to say the least, 412 00:17:16,463 --> 00:17:20,198 but this one... really hits home. 413 00:17:20,427 --> 00:17:23,695 I didn't know Turdhole well, but I know that some of us 414 00:17:23,720 --> 00:17:25,385 had a, uh... 415 00:17:25,410 --> 00:17:28,969 a complicated relationship with him. 416 00:17:28,994 --> 00:17:32,162 He was cold, distant. 417 00:17:32,332 --> 00:17:36,849 Maybe he never told us that he was proud of us, 418 00:17:37,180 --> 00:17:38,680 and maybe it felt sometimes 419 00:17:38,705 --> 00:17:41,573 like he wanted us to be a different man altogether. 420 00:17:41,598 --> 00:17:43,606 And now that he's gone, you know, 421 00:17:43,631 --> 00:17:45,798 it may feel like we'll never be able to say 422 00:17:45,833 --> 00:17:48,400 some of the things that we always wanted to say to him, 423 00:17:48,436 --> 00:17:51,748 but I know that, deep down... 424 00:17:51,773 --> 00:17:54,207 underneath it all that... 425 00:17:54,232 --> 00:17:57,660 That Turdhole loved us, so... 426 00:17:58,974 --> 00:18:01,441 Okay, I think we've spent enough time here. 427 00:18:01,466 --> 00:18:03,153 Why don't we roll Turdhole in this ditch, huh? 428 00:18:03,178 --> 00:18:04,519 - Oh. - Yep. 429 00:18:04,544 --> 00:18:06,878 [Grunts] 430 00:18:06,903 --> 00:18:10,005 Hold on, what the hell? 431 00:18:10,318 --> 00:18:12,752 Uh, guys, you're gonna want to see this. 432 00:18:13,891 --> 00:18:17,338 - [All murmuring] - Oh, my God! Are those... 433 00:18:17,363 --> 00:18:21,088 Yep, Nazi symbols, tattooed all over his body. 434 00:18:21,113 --> 00:18:23,753 The Nazis famously hated the Jews... 435 00:18:23,778 --> 00:18:25,477 - killed a ton of them. - We know, Karen! 436 00:18:25,502 --> 00:18:26,980 - Yeah, thank you! - Oh, my God, there's more down here. 437 00:18:27,005 --> 00:18:27,941 What? Ugh. 438 00:18:27,966 --> 00:18:28,905 - Oh, yeah? - Oh, God! 439 00:18:28,930 --> 00:18:30,097 That looks like Calvin, 440 00:18:30,122 --> 00:18:32,481 from the famous comic strip "Calvin and Hobbes," 441 00:18:32,506 --> 00:18:34,378 except now he's wearing an SS uniform 442 00:18:34,403 --> 00:18:36,121 and peeing on the word "non-whites." 443 00:18:36,146 --> 00:18:38,146 - Holy shitballs. - Wow. 444 00:18:38,171 --> 00:18:39,887 Turdhole was a Nazi. 445 00:18:39,968 --> 00:18:41,769 How did we not see this? 446 00:18:41,794 --> 00:18:43,327 Hey Turdhole. 447 00:18:43,352 --> 00:18:44,833 Heil. 448 00:18:46,445 --> 00:18:49,045 That means I didn't kill an innocent man. 449 00:18:49,070 --> 00:18:50,980 [Chuckles] I killed a Nazi! 450 00:18:51,005 --> 00:18:52,838 You hear that? I'm not a murderer! 451 00:18:52,863 --> 00:18:54,589 - I'm a hero! - [All disagree] 452 00:18:54,614 --> 00:18:57,525 - Still a murderer. - You didn't kill a Nazi. 453 00:18:57,550 --> 00:18:59,650 You killed a guy who happened to be a Nazi. 454 00:18:59,685 --> 00:19:01,722 - Nah, it's the same thing. - Pack: It's not the same thing. 455 00:19:01,747 --> 00:19:03,551 - I'm like a war hero! - You're definitely not a war hero. 456 00:19:03,576 --> 00:19:05,895 Hey, hey, hey, hey! 457 00:19:06,137 --> 00:19:07,550 It's time. 458 00:19:07,575 --> 00:19:10,309 [Phone beeps] 459 00:19:10,830 --> 00:19:12,496 [Ringing] It's ringing! 460 00:19:12,521 --> 00:19:14,155 Shut up. 461 00:19:14,657 --> 00:19:16,324 This is Margot. 462 00:19:16,349 --> 00:19:18,136 It's been an hour. Do we have an agreement? 463 00:19:18,161 --> 00:19:20,395 I actually have a counteroffer for you. 464 00:19:20,420 --> 00:19:21,686 I'm listening. 465 00:19:21,711 --> 00:19:24,512 How about instead of $10 million, 466 00:19:24,537 --> 00:19:26,070 I give you this... 467 00:19:26,095 --> 00:19:29,460 [Fart] 468 00:19:33,847 --> 00:19:36,915 [Fart continues] 469 00:19:38,181 --> 00:19:39,514 [Fart stops] 470 00:19:39,539 --> 00:19:40,668 [Farts] 471 00:19:40,693 --> 00:19:42,949 - [Scoffs] - Was that a fart? 472 00:19:42,974 --> 00:19:44,316 You're damn right it was a fart. 473 00:19:44,341 --> 00:19:46,238 And that's all that you're getting from me 474 00:19:46,263 --> 00:19:49,230 because I'm not paying you a Goddamn dime! 475 00:19:50,733 --> 00:19:51,832 [Farts] 476 00:19:51,857 --> 00:19:54,293 You think we won't kill him? 477 00:19:54,318 --> 00:19:56,020 We'll kill him right now! 478 00:19:56,044 --> 00:19:57,175 Oh, I hope you do 479 00:19:57,201 --> 00:19:59,395 because I just talked to our lawyer, Tom, 480 00:19:59,420 --> 00:20:01,613 and it turns out, if Danny comes back alive, 481 00:20:01,638 --> 00:20:04,222 he's entitled to over half of my fortune. 482 00:20:04,247 --> 00:20:07,148 What? No. I'm not sharing with Danny! 483 00:20:07,286 --> 00:20:09,980 The best part is that Tom can't say shit 484 00:20:10,005 --> 00:20:12,138 because of a little thing called "attorney-client privilege." 485 00:20:12,163 --> 00:20:13,816 Isn't that right, Tom? 486 00:20:13,841 --> 00:20:15,274 I loved your father. 487 00:20:15,299 --> 00:20:17,402 Shut your old man face! 488 00:20:17,427 --> 00:20:19,260 Margot, please! Don't do this! 489 00:20:19,285 --> 00:20:21,185 [Mocking]Margot, please. Don't do this. 490 00:20:21,210 --> 00:20:23,894 You're such an idiot, Danny! 491 00:20:23,919 --> 00:20:25,870 When your plane went down, all I had to do was 492 00:20:25,895 --> 00:20:29,063 get rid of Dad and the money was mine. 493 00:20:29,088 --> 00:20:32,394 But you said Dad died in a golf cart explosion. 494 00:20:32,419 --> 00:20:34,619 After I poisoned him! 495 00:20:34,644 --> 00:20:36,903 I gave him the heart attack, 496 00:20:36,928 --> 00:20:38,715 and then he died in a literal explosion. 497 00:20:38,740 --> 00:20:41,908 It was so... awesome. 498 00:20:42,776 --> 00:20:44,576 And now the money's mine. 499 00:20:44,601 --> 00:20:47,074 [Laughs] 500 00:20:47,099 --> 00:20:48,433 Bye! 501 00:20:48,458 --> 00:20:50,458 [Dial tone] 502 00:21:01,131 --> 00:21:04,099 So... there's been a setback. 503 00:21:04,134 --> 00:21:06,468 We will no longer be ransoming Danny. 504 00:21:06,503 --> 00:21:08,137 So, then, that means you guys 505 00:21:08,162 --> 00:21:09,568 will be on your way, or what? 506 00:21:09,593 --> 00:21:10,759 [Scoffing] Oh, no. 507 00:21:10,784 --> 00:21:13,005 I've invested too much into this. 508 00:21:13,030 --> 00:21:15,583 We're staying, and we are going to rape... 509 00:21:15,608 --> 00:21:16,807 [All gasp] 510 00:21:16,832 --> 00:21:18,286 - this island... - [Sighs of relief] 511 00:21:18,311 --> 00:21:20,822 Oh, yeah, that's fine. For all it's worth. 512 00:21:20,847 --> 00:21:22,514 We'll start by salvaging the plane, 513 00:21:22,565 --> 00:21:24,129 and then we'll figure out what to do with the rest of you. 514 00:21:24,154 --> 00:21:27,459 Until then, we're just gonna have to learn to live together. 515 00:21:27,484 --> 00:21:28,733 Bruce: We can do that. 516 00:21:28,757 --> 00:21:32,302 Or we can take this island back right now! 517 00:21:32,327 --> 00:21:34,728 [All gasp] 518 00:21:34,753 --> 00:21:36,670 Oh, shit! 519 00:21:36,695 --> 00:21:40,568 [All screaming] 520 00:21:40,593 --> 00:21:42,381 Oh, God! 521 00:21:42,406 --> 00:21:43,939 Oh, my God! 522 00:21:43,964 --> 00:21:46,734 [Screaming] 523 00:21:46,759 --> 00:21:49,324 Anyone else want to try something? 524 00:21:49,349 --> 00:21:52,162 - No, no, no, no, no, no! - I'm good. I'm good. I'm good. 525 00:21:52,187 --> 00:21:53,999 'Cause I'd hate to have to tell your Nazi hunter 526 00:21:54,024 --> 00:21:55,490 to dig another grave. 527 00:21:55,515 --> 00:21:57,582 528 00:21:58,293 --> 00:21:59,953 I'm a Nazi hunter! [Chuckles] 529 00:21:59,978 --> 00:22:01,844 It's official! 530 00:22:01,869 --> 00:22:03,869 [Bruce groans] 531 00:22:05,773 --> 00:22:09,679 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 532 00:22:09,729 --> 00:22:14,279 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 37836

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.