All language subtitles for Will s01e08 Your House.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,160 --> 00:00:03,268 _ - The theatre... you must go, now. 2 00:00:03,269 --> 00:00:07,271 Let it burn! Let it burn! It's over! 3 00:00:07,272 --> 00:00:11,209 It's imperative you find Southwell's manuscript. 4 00:00:11,579 --> 00:00:14,105 - Seize him! - I've never seen them before, sir. 5 00:00:14,140 --> 00:00:15,447 We haven't lived here... Ohh! 6 00:00:15,448 --> 00:00:17,581 You must see God's larger plan in all this. 7 00:00:17,582 --> 00:00:21,352 Or is it only about your plan? Your glory? Your fame? 8 00:00:21,353 --> 00:00:23,188 - Is hell real? - Very. 9 00:00:23,189 --> 00:00:25,724 Then show me the Devil. [Clank] 10 00:00:25,725 --> 00:00:29,395 For the lives of my family... all my knowledge is yours. 11 00:00:29,493 --> 00:00:31,993 I see nothing! 12 00:00:31,994 --> 00:00:34,462 Shakespeare saw. 13 00:00:34,463 --> 00:00:37,331 You tore out my heart, and I hate you! 14 00:00:37,332 --> 00:00:43,071 If you ever need to talk, I'm a very good listener. 15 00:00:43,072 --> 00:00:44,708 [Woman screaming] 16 00:00:44,709 --> 00:00:46,342 Do not consider these vermin human! 17 00:00:46,343 --> 00:00:49,644 Southwell's manuscript... where is it? 18 00:00:49,645 --> 00:00:52,212 You are going to write me a play. 19 00:00:52,213 --> 00:00:54,416 The Devil onstage? 20 00:00:54,417 --> 00:00:57,151 It is the greatest part thou will ever play. 21 00:00:57,152 --> 00:01:02,636 - sync and corrections by Zac - - www.addic7ed.com - 22 00:01:04,393 --> 00:01:07,273 _ 23 00:01:07,308 --> 00:01:09,163 [Male choir vocalizing] 24 00:01:09,164 --> 00:01:12,334 ?? 25 00:01:23,211 --> 00:01:26,549 [Men singing in Latin] 26 00:01:31,553 --> 00:01:35,957 Padre Robert Southwell, Londra. 27 00:01:35,958 --> 00:01:39,260 Dio sia con te. 28 00:01:39,261 --> 00:01:42,463 [Horse whinnies] 29 00:01:42,464 --> 00:01:45,701 [Thunder rumbling] 30 00:01:48,137 --> 00:01:52,440 [Lamb bleating] 31 00:01:52,441 --> 00:01:55,779 ?? 32 00:02:02,318 --> 00:02:04,254 - Excuse me? - Yes? 33 00:02:04,255 --> 00:02:05,580 What's the way to London? 34 00:02:05,582 --> 00:02:07,756 It's right this way. Just follow that road. 35 00:02:09,826 --> 00:02:13,129 [Crowd cheering, booing, shouting indistinctly] 36 00:02:18,333 --> 00:02:21,103 Good people of England! 37 00:02:21,104 --> 00:02:23,104 Witness the fate 38 00:02:23,105 --> 00:02:27,175 of those who dare challenge the word of God! 39 00:02:27,176 --> 00:02:28,511 [All shouting at once] 40 00:02:28,512 --> 00:02:30,178 Traitor! 41 00:02:30,179 --> 00:02:31,612 Our wondrous Queen has decreed that 42 00:02:31,613 --> 00:02:33,314 we shall not tolerate 43 00:02:33,315 --> 00:02:36,850 those who conspire to corrupt England and her Church! 44 00:02:36,851 --> 00:02:42,690 The false church of Rome plots through terror 45 00:02:42,691 --> 00:02:46,527 to lead you on its fetid path to eternal damnation! 46 00:02:46,528 --> 00:02:49,296 [Horse blusters] 47 00:02:49,297 --> 00:02:50,765 ?? 48 00:02:50,766 --> 00:02:53,769 When we stand before the Lord, 49 00:02:53,770 --> 00:02:56,838 we must say that we have done all in our power 50 00:02:56,839 --> 00:03:00,308 to defend God and England! 51 00:03:00,309 --> 00:03:02,509 [Horse blusters and whinnies] 52 00:03:02,510 --> 00:03:05,146 Thus, Jerome Gregorius Neemes, 53 00:03:05,147 --> 00:03:09,551 you are condemned to death for your treason! 54 00:03:09,552 --> 00:03:12,486 [Cheering] 55 00:03:12,487 --> 00:03:15,523 Burn in hell, Catholic! 56 00:03:15,524 --> 00:03:17,291 ?? 57 00:03:17,292 --> 00:03:19,227 [Gunshot] 58 00:03:19,228 --> 00:03:20,896 ?? 59 00:03:20,897 --> 00:03:22,529 Traitor! 60 00:03:22,530 --> 00:03:25,533 [Cheering] 61 00:03:25,534 --> 00:03:28,737 ?? 62 00:03:39,182 --> 00:03:40,914 [Lamb bleats] 63 00:03:40,915 --> 00:03:42,249 [Cheering] 64 00:03:42,250 --> 00:03:45,485 [Thud] 65 00:03:45,486 --> 00:03:48,922 [All shouting indistinctly] 66 00:03:48,923 --> 00:03:52,259 Credo in Deum Patrem omnipotentum, 67 00:03:52,260 --> 00:03:54,329 Creatorem caeli et terrae. 68 00:03:54,330 --> 00:03:56,698 Descendit ad infernos. 69 00:03:56,699 --> 00:03:59,734 Tertia die resurrexit a mortius, 70 00:03:59,735 --> 00:04:03,070 ascendit ad caelos. 71 00:04:03,071 --> 00:04:05,574 ?? 72 00:04:05,575 --> 00:04:08,543 I believe in the Holy Spirit, 73 00:04:08,544 --> 00:04:10,545 the Holy Catholic Church... 74 00:04:10,546 --> 00:04:11,780 [Cheering continues] 75 00:04:11,781 --> 00:04:13,748 the resurrection of the body, 76 00:04:13,749 --> 00:04:16,617 the communion of the saints, the forgiveness of sins, 77 00:04:16,618 --> 00:04:18,519 and life everlasting. 78 00:04:18,520 --> 00:04:21,122 Benedicto te. 79 00:04:21,123 --> 00:04:23,458 Amen. 80 00:04:23,459 --> 00:04:26,461 [Cheering continues] 81 00:04:26,462 --> 00:04:29,463 ?? 82 00:04:29,464 --> 00:04:32,768 [Indistinct shouting] 83 00:04:35,570 --> 00:04:40,777 [Lamb bleating, birds chirping] 84 00:04:42,645 --> 00:04:45,980 Lamb's best on Sunday. 85 00:04:45,981 --> 00:04:48,817 Though I eat it when I can, and happy for it. 86 00:04:48,818 --> 00:04:51,154 I would pay a groat for that one. 87 00:04:52,287 --> 00:04:54,256 Were it a shilling, you would own it. 88 00:05:15,510 --> 00:05:19,814 [Door opens and closes] 89 00:05:19,815 --> 00:05:21,516 I've come to beg your assistance. 90 00:05:21,517 --> 00:05:24,019 I promised Presto vengeance, but now I must write a play 91 00:05:24,020 --> 00:05:25,853 for the very monster I must defeat. 92 00:05:25,854 --> 00:05:27,321 How may I help? 93 00:05:27,322 --> 00:05:31,026 Urge Hunsdon to have the Queen remove Topcliffe. 94 00:05:31,027 --> 00:05:32,995 If Her Majesty knew the true extent 95 00:05:32,996 --> 00:05:34,429 of the man's depravities... 96 00:05:34,430 --> 00:05:37,264 No. 97 00:05:37,265 --> 00:05:41,670 With these words, I trust you with my life. 98 00:05:41,671 --> 00:05:44,439 Sir Francis Walsingham is gravely ill. 99 00:05:44,440 --> 00:05:47,509 Hunsdon will champion Topcliffe to replace him 100 00:05:47,510 --> 00:05:48,711 as the Queen's spymaster. 101 00:05:48,712 --> 00:05:50,478 Why would he do that? 102 00:05:50,479 --> 00:05:52,047 Greed. 103 00:05:52,048 --> 00:05:53,715 Without Walsingham to restrain him, 104 00:05:53,716 --> 00:05:55,151 Topcliffe will wreak havoc. 105 00:05:55,152 --> 00:05:56,884 Blood will run through the streets. 106 00:05:56,885 --> 00:05:58,453 This cannot happen! 107 00:05:58,454 --> 00:06:00,721 It will happen. 108 00:06:00,722 --> 00:06:03,725 Oh, how this spurs on my dull revenge. 109 00:06:03,726 --> 00:06:06,795 You can only do what you can, Will. 110 00:06:06,796 --> 00:06:10,230 Some fight with a sword. You fight with a pen. 111 00:06:10,231 --> 00:06:13,168 Pathetic. 112 00:06:13,169 --> 00:06:16,204 We must all be the hero we were born to be. 113 00:06:16,205 --> 00:06:20,574 ?? 114 00:06:20,575 --> 00:06:22,576 What did you say? 115 00:06:22,577 --> 00:06:24,078 I only meant... 116 00:06:24,079 --> 00:06:25,346 Yes. 117 00:06:25,347 --> 00:06:27,682 Thank you. 118 00:06:27,683 --> 00:06:30,920 [Fire crackling] 119 00:06:36,258 --> 00:06:40,429 It's all about you. 120 00:06:40,430 --> 00:06:44,197 Me? 121 00:06:44,198 --> 00:06:47,701 I explicitly stated I desired a play 122 00:06:47,702 --> 00:06:51,105 to discredit Robert Southwell. 123 00:06:51,106 --> 00:06:53,708 And so it shall, 124 00:06:53,709 --> 00:06:57,711 because you will defeat him. 125 00:06:57,712 --> 00:07:01,284 The hero of this story shall be you. 126 00:07:04,286 --> 00:07:08,892 I need to know everything about you. 127 00:07:12,962 --> 00:07:14,762 "My horse! My horse! 128 00:07:14,763 --> 00:07:17,064 "My fortune for a horse!" I cried. 129 00:07:17,065 --> 00:07:18,968 I rode at breakneck speed through the city 130 00:07:18,969 --> 00:07:22,471 and lead the charge through the door. 131 00:07:22,472 --> 00:07:23,805 Had you no fear? 132 00:07:23,806 --> 00:07:25,574 Fear? [Scoffs] 133 00:07:25,575 --> 00:07:28,211 The cause is too great to allow for timidity. 134 00:07:28,212 --> 00:07:31,980 Neemes... huge beast. Fought like the devil. 135 00:07:31,981 --> 00:07:34,482 I bested him man-to-man. 136 00:07:34,483 --> 00:07:36,985 My son was there. 137 00:07:36,986 --> 00:07:41,822 He was quite proud. 138 00:07:41,823 --> 00:07:46,261 Yes. He must've been. 139 00:07:46,262 --> 00:07:51,665 And then, using your techniques... 140 00:07:51,666 --> 00:07:54,401 you broke him. 141 00:07:54,402 --> 00:07:55,670 Yes. 142 00:07:55,671 --> 00:07:58,572 Made him cower, weep, 143 00:07:58,573 --> 00:08:01,509 beg for his life? 144 00:08:01,510 --> 00:08:06,015 For his death. 145 00:08:08,916 --> 00:08:12,519 That must be quite... a feeling. 146 00:08:12,520 --> 00:08:16,257 Well, I hope you do not suggest I enjoy the work 147 00:08:16,258 --> 00:08:18,660 that I carry out in our Queen's name. 148 00:08:18,661 --> 00:08:24,165 All that I do is for God and our reverent Majesty. 149 00:08:24,166 --> 00:08:28,136 Of course. 150 00:08:28,137 --> 00:08:30,372 But to have the ability, 151 00:08:30,373 --> 00:08:34,542 the license to uncover men's secrets, 152 00:08:34,543 --> 00:08:39,380 is something we mortals can only dream of. 153 00:08:39,381 --> 00:08:43,884 I should one day like to have that... 154 00:08:43,885 --> 00:08:47,788 Godly experience. 155 00:08:47,789 --> 00:08:50,792 Mm. Godly. 156 00:08:50,793 --> 00:08:54,796 Yes, for God. 157 00:08:54,797 --> 00:08:57,732 As God. 158 00:08:57,733 --> 00:09:00,534 His instrument. 159 00:09:00,535 --> 00:09:01,735 It must quicken the blood. 160 00:09:01,736 --> 00:09:03,904 Quicken? 161 00:09:03,905 --> 00:09:05,740 Mm, yes, it does. 162 00:09:05,741 --> 00:09:07,207 Tell me. 163 00:09:07,208 --> 00:09:10,745 [Chuckles] 164 00:09:10,746 --> 00:09:14,414 Mm, they often soil themselves. 165 00:09:14,415 --> 00:09:17,884 ?? 166 00:09:17,885 --> 00:09:20,554 They know who their master is. 167 00:09:20,555 --> 00:09:23,023 Hmm. 'Tis I. 168 00:09:23,024 --> 00:09:24,725 Filthy Catholics. 169 00:09:24,726 --> 00:09:27,062 ?? 170 00:09:27,063 --> 00:09:29,596 By my troth! You are the spitting image! 171 00:09:29,597 --> 00:09:30,932 No! [Giggles] 172 00:09:30,933 --> 00:09:34,101 Fact! You are the goddess Isis incarnate. 173 00:09:34,102 --> 00:09:36,071 You lie to undress me. 174 00:09:36,072 --> 00:09:38,206 I do, yes, and that's a compliment, 175 00:09:38,207 --> 00:09:40,207 as I am a professional liar 176 00:09:40,208 --> 00:09:42,277 and normally get paid for the service. 177 00:09:42,278 --> 00:09:44,412 Meg, time. 178 00:09:44,413 --> 00:09:45,779 Why so soon? 179 00:09:45,780 --> 00:09:47,716 To avoid regret. Come, Meg. The Watch will be out. 180 00:09:47,717 --> 00:09:49,518 Nay, it's an hour off. 181 00:09:49,519 --> 00:09:50,918 Regret or the Watch? 182 00:09:50,919 --> 00:09:53,421 [Autolycus laughs] 183 00:09:53,422 --> 00:09:57,926 My friend is enamored of dark, angry ones. 184 00:09:57,927 --> 00:09:59,427 [Laughs] 185 00:09:59,428 --> 00:10:01,195 Stay but a moment? 186 00:10:01,196 --> 00:10:03,630 [Indistinct conversations] 187 00:10:03,631 --> 00:10:05,200 Friend! 188 00:10:05,201 --> 00:10:07,902 There is a beauty asking after you. 189 00:10:07,903 --> 00:10:10,971 [Indistinct conversations] 190 00:10:10,972 --> 00:10:13,039 You see? She likes you. 191 00:10:13,040 --> 00:10:14,374 I'm content. Thank you, Richard. 192 00:10:14,375 --> 00:10:17,211 Content? We must live fast, die young. 193 00:10:17,212 --> 00:10:19,413 All right! Only if you promise to shut up. 194 00:10:19,414 --> 00:10:23,150 [Laughs] 195 00:10:23,151 --> 00:10:24,985 [Whispers] The dark one is yours. 196 00:10:24,986 --> 00:10:27,456 - Nay, you said... - I'm back. Did you miss me? 197 00:10:27,457 --> 00:10:30,491 - Yeah. [Giggles] - A little bit? 198 00:10:30,492 --> 00:10:31,892 Come on... 199 00:10:31,893 --> 00:10:33,496 [Laughs] 200 00:10:37,332 --> 00:10:39,385 Good evening. 201 00:10:39,386 --> 00:10:41,437 Best not begin what must inevitably fail. 202 00:10:44,305 --> 00:10:46,140 Shameless as these Catholics are, 203 00:10:46,141 --> 00:10:48,842 they think to shield themselves with the weaker 204 00:10:48,843 --> 00:10:52,080 will weaken my resolve, 205 00:10:52,081 --> 00:10:54,816 that I am too full of the milk of human kindness 206 00:10:54,817 --> 00:10:56,350 to prosecute my duty. 207 00:10:56,351 --> 00:11:00,153 But the weaker my object, 208 00:11:00,154 --> 00:11:04,826 the stronger I must be. 209 00:11:04,827 --> 00:11:08,096 Object. 210 00:11:08,097 --> 00:11:11,932 Not human, but... other. 211 00:11:11,933 --> 00:11:14,034 What are you saying? 212 00:11:14,035 --> 00:11:17,138 ?? 213 00:11:17,139 --> 00:11:20,041 Merely that... 214 00:11:20,042 --> 00:11:24,345 you are a special kind of human, sir, 215 00:11:24,346 --> 00:11:28,515 one that must be truly and closely studied. 216 00:11:28,516 --> 00:11:31,553 ?? 217 00:11:36,292 --> 00:11:38,860 [Laughter, indistinct conversations] 218 00:11:38,861 --> 00:11:43,465 [Low whistling] 219 00:11:43,466 --> 00:11:46,669 [Both laugh] 220 00:11:48,571 --> 00:11:52,807 [Laughter, indistinct conversations] 221 00:11:52,808 --> 00:11:55,076 [Sighs] 222 00:11:55,077 --> 00:11:57,413 [Low whistling continues] 223 00:11:59,148 --> 00:12:03,350 [Whistles] 224 00:12:03,351 --> 00:12:04,585 What? 225 00:12:04,586 --> 00:12:06,421 - Impossible. - I know. You made that clear. 226 00:12:06,422 --> 00:12:08,891 Were you attempting a Bohemian Waxwing? 227 00:12:08,892 --> 00:12:10,892 Shite! Yes. 228 00:12:10,893 --> 00:12:13,829 Shite is right. You're a horrible bird caller. 229 00:12:13,830 --> 00:12:17,065 [Indistinct conversations] 230 00:12:23,672 --> 00:12:28,209 The Bohemian Waxwing's my fourth favorite bird. 231 00:12:28,210 --> 00:12:30,513 R-really? 232 00:12:34,283 --> 00:12:37,784 What's your third favorite? 233 00:12:37,785 --> 00:12:40,555 The Mistle Thrush. 234 00:12:45,626 --> 00:12:49,064 [Whistling lively bird call] 235 00:12:55,237 --> 00:12:59,541 Have you stashed the little fellow in your throat? 236 00:12:59,542 --> 00:13:01,107 [Chuckles] 237 00:13:01,108 --> 00:13:03,411 Teach me. 238 00:13:03,412 --> 00:13:05,613 Go on. 239 00:13:05,614 --> 00:13:08,148 [Sighs] 240 00:13:08,149 --> 00:13:10,817 Erm, okay. 241 00:13:10,818 --> 00:13:13,153 Push your lips forward. 242 00:13:13,154 --> 00:13:14,621 Like this... 243 00:13:14,622 --> 00:13:17,725 [Whistles note] 244 00:13:17,726 --> 00:13:19,326 [Blows air] 245 00:13:19,327 --> 00:13:21,294 Sort... sort... sort of... 246 00:13:21,295 --> 00:13:23,330 [Blowing air] Hmm? 247 00:13:23,331 --> 00:13:26,569 [Indistinct conversations, bell tolling] 248 00:13:30,172 --> 00:13:33,841 "The weaker the object, 249 00:13:33,842 --> 00:13:38,446 the stronger my resolve." 250 00:13:38,447 --> 00:13:40,081 [Whispers] Bastard. 251 00:13:40,082 --> 00:13:43,318 ?? 252 00:13:47,155 --> 00:13:50,325 I supped with Topcliffe. 253 00:13:50,326 --> 00:13:52,092 And live to tell. 254 00:13:52,093 --> 00:13:54,861 I feel... 255 00:13:54,862 --> 00:13:59,100 soiled. 256 00:13:59,101 --> 00:14:01,701 Take off your clothes. 257 00:14:01,702 --> 00:14:03,504 Pardon? 258 00:14:03,505 --> 00:14:05,206 Do as I say. 259 00:14:05,207 --> 00:14:08,476 ?? 260 00:14:13,515 --> 00:14:16,717 Terror, in the service of God. 261 00:14:16,718 --> 00:14:19,787 [Water splashes] The hypocrite. 262 00:14:19,788 --> 00:14:25,158 He smiles and smiles and talks of God and Queen and country. 263 00:14:25,159 --> 00:14:26,527 [Inhales deeply] 264 00:14:26,528 --> 00:14:29,363 I will shine such light into the spider's nest 265 00:14:29,364 --> 00:14:31,133 that all the world will see him 266 00:14:31,134 --> 00:14:33,868 for the deformed pestilence he is. 267 00:14:33,869 --> 00:14:37,238 Hunsdon will no more be able to champion Topcliffe 268 00:14:37,239 --> 00:14:39,575 than if he were riddled with plague. 269 00:14:39,576 --> 00:14:41,808 But how will you have it performed? 270 00:14:41,809 --> 00:14:47,514 ?? 271 00:14:47,515 --> 00:14:52,387 The censor would never pass a political play. 272 00:14:52,388 --> 00:14:54,254 I will write it. 273 00:14:54,255 --> 00:14:57,892 And perhaps it will inspire future generations. 274 00:14:57,893 --> 00:15:00,027 Content yourself with that. 275 00:15:00,028 --> 00:15:02,163 ?? 276 00:15:02,164 --> 00:15:05,932 I am compelled to make a stand... 277 00:15:05,933 --> 00:15:09,669 by Presto, by Baxter, 278 00:15:09,670 --> 00:15:13,273 by fear that I am a coward, 279 00:15:13,274 --> 00:15:15,176 and by... 280 00:15:15,177 --> 00:15:16,610 By a burning desire 281 00:15:16,611 --> 00:15:18,412 and to prove to your lost muse that you are not 282 00:15:18,413 --> 00:15:21,782 the craven fellow she imagines you to be? 283 00:15:21,783 --> 00:15:23,753 I will find a way. 284 00:15:25,553 --> 00:15:28,591 [Whistling] 285 00:15:32,461 --> 00:15:35,395 Now you. Your best nightingale. 286 00:15:35,396 --> 00:15:37,431 Pucker up. 287 00:15:37,432 --> 00:15:39,099 Moll! 288 00:15:39,100 --> 00:15:41,101 [Moans] 289 00:15:41,102 --> 00:15:42,703 [Panting] 290 00:15:42,704 --> 00:15:44,404 I'm bloody starved! 291 00:15:44,405 --> 00:15:46,606 Cravin' a bite after a bit. 292 00:15:46,607 --> 00:15:48,275 Pie shop? 293 00:15:48,276 --> 00:15:49,811 Nous allons! 294 00:15:49,812 --> 00:15:51,912 Not me, friend. 295 00:15:51,913 --> 00:15:54,381 I'll be walking Peg to her door. 296 00:15:54,382 --> 00:15:56,884 It is wholly the wrong direction. 297 00:15:56,885 --> 00:15:59,286 The only direction for me. 298 00:15:59,287 --> 00:16:02,558 [Indistinct conversations] 299 00:16:04,726 --> 00:16:08,461 [Laughs] 300 00:16:08,462 --> 00:16:10,165 What? 301 00:16:13,835 --> 00:16:17,139 [Slurring indistinctly] 302 00:16:21,342 --> 00:16:23,811 This only gets you to the bells. 303 00:16:23,812 --> 00:16:26,147 [Woman shouting in distance] 304 00:16:26,148 --> 00:16:29,984 [Gate clanks] 305 00:16:29,985 --> 00:16:31,286 Father? 306 00:16:31,287 --> 00:16:32,586 [Chains rattle] 307 00:16:32,587 --> 00:16:36,023 [Panting] Son, what have they done? 308 00:16:36,024 --> 00:16:37,591 They've done nothing. 309 00:16:37,592 --> 00:16:39,659 [Crying] 310 00:16:39,660 --> 00:16:41,662 The days are long. 311 00:16:41,663 --> 00:16:44,163 I spend the time in prayer that I may have the strength 312 00:16:44,164 --> 00:16:45,999 to endure when they come. 313 00:16:46,000 --> 00:16:50,138 Say "if." Say only "if." 314 00:16:50,139 --> 00:16:54,041 If they come. 315 00:16:54,042 --> 00:16:55,375 My boy... 316 00:16:55,376 --> 00:16:57,945 You worry yourself to sickness. 317 00:16:57,946 --> 00:17:02,048 Father, I chose my path. 318 00:17:02,049 --> 00:17:04,818 If God takes me, I shall be blessed. 319 00:17:04,819 --> 00:17:06,287 No. 320 00:17:06,288 --> 00:17:09,390 [Whispers] No. 321 00:17:09,391 --> 00:17:11,226 I will see Father Southwell, 322 00:17:11,227 --> 00:17:13,693 and he will set everything straight. 323 00:17:13,694 --> 00:17:15,028 [Church bells tolling] 324 00:17:15,029 --> 00:17:16,697 Time then. 325 00:17:16,698 --> 00:17:20,201 Do not weep for me. I am not afraid. 326 00:17:20,202 --> 00:17:23,372 Big man, let loose now. 327 00:17:30,479 --> 00:17:34,749 [Indistinct conversations] 328 00:17:34,750 --> 00:17:37,917 Lamb's best on Sunday. 329 00:17:37,918 --> 00:17:41,989 [Animal making sounds] 330 00:17:41,990 --> 00:17:46,559 Though I eat it when I can, and happy for it. 331 00:17:46,560 --> 00:17:49,497 I'd pay a groat for that one. 332 00:17:49,498 --> 00:17:53,099 Were it a shilling, you would own it. 333 00:17:53,100 --> 00:17:56,103 ?? 334 00:17:56,104 --> 00:17:59,375 [Bell jingling] 335 00:18:10,585 --> 00:18:12,621 Alice. 336 00:18:14,088 --> 00:18:17,090 [Indistinct conversations] 337 00:18:17,091 --> 00:18:18,759 Must you continually plague me? 338 00:18:18,760 --> 00:18:20,094 Please, a moment. 339 00:18:20,095 --> 00:18:22,096 - I'm busy. - Look, I'd like... 340 00:18:22,097 --> 00:18:24,131 I'd like to apologize, 341 00:18:24,132 --> 00:18:25,734 for everything, for all of it. 342 00:18:25,735 --> 00:18:27,734 And so you have. Now leave me. 343 00:18:27,735 --> 00:18:30,304 I-I was hoping 344 00:18:30,305 --> 00:18:32,272 we might discuss a new play. 345 00:18:32,273 --> 00:18:33,807 Please. 346 00:18:33,808 --> 00:18:35,442 I need your help. 347 00:18:35,443 --> 00:18:38,378 It... it's important, and... [Sighs] 348 00:18:38,379 --> 00:18:42,548 In troth, you are my one true muse. 349 00:18:42,549 --> 00:18:45,721 That no longer interests me. Good day, Will. 350 00:18:49,456 --> 00:18:50,657 I must see the Father. 351 00:18:50,658 --> 00:18:52,125 Man, I do not want to draw on you. 352 00:18:52,126 --> 00:18:53,560 I must see the Father now. 353 00:18:53,561 --> 00:18:55,563 Father Southwell is occupied. You will wait. 354 00:18:55,564 --> 00:18:58,933 Kill me if that's your job. What care I? 355 00:19:03,305 --> 00:19:06,307 Father, I beg you, 356 00:19:06,308 --> 00:19:09,276 save my Owen. 357 00:19:09,277 --> 00:19:10,676 I saw poor Neemes. 358 00:19:10,677 --> 00:19:12,279 Yes. 359 00:19:12,280 --> 00:19:13,815 But he is with the Lord now. 360 00:19:13,816 --> 00:19:18,318 Why does God not know that Owen loves him? 361 00:19:18,319 --> 00:19:20,654 He does, Marcus. 362 00:19:20,655 --> 00:19:22,123 God knows. 363 00:19:22,124 --> 00:19:27,326 Father, you are a holy man. 364 00:19:27,327 --> 00:19:31,498 You are a great man. 365 00:19:31,499 --> 00:19:33,499 I'm just a man, Marcus, 366 00:19:33,500 --> 00:19:36,303 as much or as little as any other. 367 00:19:36,304 --> 00:19:37,505 And no man can see 368 00:19:37,506 --> 00:19:42,675 Almighty God's plan. 369 00:19:42,676 --> 00:19:46,513 How can the slaughter of an innocent be a plan, 370 00:19:46,514 --> 00:19:48,047 and not simple murder? 371 00:19:48,048 --> 00:19:49,616 No more. 372 00:19:49,617 --> 00:19:51,352 Are we great enough to question the Maker of All Things? 373 00:19:51,353 --> 00:19:55,055 No. God will care for Owen, if not in this life, then the next. 374 00:19:55,056 --> 00:19:57,524 You must be strong for your son. 375 00:19:57,525 --> 00:20:00,160 [Whispers] Keep faith, Marcus. 376 00:20:00,161 --> 00:20:04,131 Eternity is in the balance. 377 00:20:04,132 --> 00:20:07,867 Go now. God be with you. 378 00:20:07,868 --> 00:20:10,905 ?? 379 00:20:16,510 --> 00:20:17,979 [Floorboards creak] 380 00:20:17,980 --> 00:20:20,513 I have it. 381 00:20:20,514 --> 00:20:23,717 [Paper crinkles] 382 00:20:23,718 --> 00:20:26,722 ?? 383 00:20:42,037 --> 00:20:44,337 The Pope has approved our plan for the Queen. 384 00:20:44,338 --> 00:20:46,507 [Exhales deeply] 385 00:20:46,508 --> 00:20:49,343 Every step now may prove more perilous than the last. 386 00:20:49,344 --> 00:20:50,911 Yes, Father. 387 00:20:50,912 --> 00:20:52,913 Are you prepared? 388 00:20:52,914 --> 00:20:55,550 ?? 389 00:20:57,352 --> 00:20:59,254 Plague bill! Plague bill! 390 00:20:59,255 --> 00:21:00,921 [Laughter, cheers] 391 00:21:00,922 --> 00:21:03,022 Wow! 27 dirt nappers! 392 00:21:03,023 --> 00:21:04,191 Every week, he wins. 393 00:21:04,192 --> 00:21:05,925 I am the diviner of death. 394 00:21:05,926 --> 00:21:07,861 You numbskulls! 395 00:21:07,862 --> 00:21:10,730 Three more, and they'll shut our bloody door. 396 00:21:10,731 --> 00:21:12,199 Get to work! 397 00:21:12,200 --> 00:21:13,634 Ooh! 398 00:21:13,635 --> 00:21:15,970 [Laughs] 399 00:21:15,971 --> 00:21:18,271 Autolycus! 400 00:21:18,272 --> 00:21:20,907 What of your night with the Angry Maiden? 401 00:21:20,908 --> 00:21:22,242 Did she bite it right off? 402 00:21:22,243 --> 00:21:23,577 I had a wonderful time. 403 00:21:23,578 --> 00:21:26,212 Which part was most filled with wonder? 404 00:21:26,213 --> 00:21:27,714 Her hand? Her mouth? 405 00:21:27,715 --> 00:21:32,553 We only spoke, mostly of birds. 406 00:21:39,993 --> 00:21:42,796 Birds?! 407 00:21:42,797 --> 00:21:44,730 I have been an avid imitator for years, 408 00:21:44,731 --> 00:21:46,567 and you've never noticed. 409 00:21:46,568 --> 00:21:47,734 She did. 410 00:21:47,735 --> 00:21:49,135 Oh, I noticed. 411 00:21:49,136 --> 00:21:51,471 I simply chose to ignore it out of embarrassment for you. 412 00:21:51,472 --> 00:21:54,807 You are simply a stretched child. 413 00:21:54,808 --> 00:21:57,144 Well, good morrow to you, too, Moll. 414 00:21:57,145 --> 00:21:58,412 Do you even know her name? 415 00:21:58,413 --> 00:22:00,614 Of course I know her name. 416 00:22:00,615 --> 00:22:01,749 Peg! 417 00:22:01,750 --> 00:22:03,484 - [Snaps fingers] - Her name was Peg. 418 00:22:03,487 --> 00:22:06,119 A charming young woman with many fine qualities. 419 00:22:06,120 --> 00:22:08,256 Peg's my girl's name. 420 00:22:10,826 --> 00:22:13,760 Well, didn't they sound similar? 421 00:22:13,761 --> 00:22:15,128 Peg... 422 00:22:15,129 --> 00:22:18,766 Leg? Keg? Beg? 423 00:22:21,769 --> 00:22:25,204 Moll, I was just having a bit of fun. 424 00:22:25,205 --> 00:22:26,940 What's so wrong with that? 425 00:22:26,941 --> 00:22:28,808 Why ask me? 426 00:22:28,809 --> 00:22:31,778 I... I don't know. 427 00:22:31,779 --> 00:22:36,616 Because... I feel like I've let you down. 428 00:22:36,617 --> 00:22:39,854 It's not me you let down. 429 00:22:39,855 --> 00:22:42,790 [Footsteps depart] 430 00:22:46,994 --> 00:22:50,864 So, Faustus... 431 00:22:50,865 --> 00:22:54,035 you'll sign now. 432 00:22:54,036 --> 00:22:58,905 Ask thy questions. 433 00:22:58,906 --> 00:23:02,076 So, Faustus, 434 00:23:02,077 --> 00:23:04,178 you've signed your deed. 435 00:23:04,179 --> 00:23:06,713 Now ask your questions. 436 00:23:06,714 --> 00:23:10,584 ?? 437 00:23:10,585 --> 00:23:14,721 Tell me, Mephistopheles, what... 438 00:23:14,722 --> 00:23:16,256 what good... 439 00:23:16,257 --> 00:23:21,162 what... good will my soul 440 00:23:21,163 --> 00:23:22,930 do thy lord? 441 00:23:22,931 --> 00:23:26,200 "Tell me, Mephistopheles, what good will my soul do thy lord?" 442 00:23:26,201 --> 00:23:30,269 Enlarge his kingdom. 443 00:23:30,270 --> 00:23:34,340 Is that the reason he tempts us thus? 444 00:23:34,341 --> 00:23:37,845 It is a comfort to the wretched. 445 00:23:37,846 --> 00:23:42,916 ?? 446 00:23:42,917 --> 00:23:44,250 [Laughs] 447 00:23:44,251 --> 00:23:47,119 "It is a comfort to the wretched 448 00:23:47,120 --> 00:23:51,090 to have companions in misery." 449 00:23:51,091 --> 00:23:52,358 Misery. 450 00:23:52,359 --> 00:23:53,559 Companions in misery. 451 00:23:53,560 --> 00:23:55,395 Yes. [Laughs, sniffs] 452 00:23:55,396 --> 00:23:57,230 Comfort to the wretched 453 00:23:57,231 --> 00:23:59,133 to have companions in misery. 454 00:23:59,134 --> 00:24:00,968 Oh, come, come, come! 455 00:24:00,969 --> 00:24:02,936 Come, I think hell... 456 00:24:02,937 --> 00:24:04,371 hell was fable. 457 00:24:04,372 --> 00:24:05,872 I think hell's a fable. 458 00:24:05,873 --> 00:24:07,106 [Whispers] Oh, ay. 459 00:24:07,107 --> 00:24:08,409 - Ay. - Think so still. 460 00:24:08,410 --> 00:24:09,710 Think so still, 461 00:24:09,711 --> 00:24:12,078 until experience change thy mind. 462 00:24:12,079 --> 00:24:14,146 [Laughs] 463 00:24:14,147 --> 00:24:15,449 [Pounds desktop] 464 00:24:15,450 --> 00:24:16,784 "Then tell me, Devil, 465 00:24:16,785 --> 00:24:21,454 where is the place that men call hell?" 466 00:24:21,455 --> 00:24:23,656 Where is the place that men call hell? 467 00:24:23,657 --> 00:24:27,493 ?? 468 00:24:27,494 --> 00:24:29,395 Under the Heaven. 469 00:24:29,396 --> 00:24:33,299 Ay. But whereabout? 470 00:24:33,300 --> 00:24:34,567 "Within the depths..." [Huffs] 471 00:24:34,568 --> 00:24:38,072 "Within... the..." 472 00:24:38,073 --> 00:24:40,007 Within the what? 473 00:24:40,008 --> 00:24:43,076 [Laughs] 474 00:24:43,077 --> 00:24:44,845 Within the water! 475 00:24:44,846 --> 00:24:47,346 Within the bowels of these elements, 476 00:24:47,347 --> 00:24:48,915 where we are tortured... 477 00:24:48,916 --> 00:24:50,349 [Gasps] 478 00:24:50,350 --> 00:24:52,420 Where we are tortured... 479 00:24:52,421 --> 00:24:54,087 And remain for... 480 00:24:54,088 --> 00:24:56,856 and remain forever. 481 00:24:56,857 --> 00:24:58,158 Forever? 482 00:24:58,259 --> 00:24:59,593 Forever? 483 00:24:59,594 --> 00:25:01,929 Hell hath no limits, Kit, 484 00:25:01,930 --> 00:25:05,265 nor is it circumscribed in one self place. 485 00:25:05,266 --> 00:25:06,866 Where we are is hell, 486 00:25:06,867 --> 00:25:10,036 and where hell is, then we must ever be. 487 00:25:10,037 --> 00:25:11,939 Then we must ever... 488 00:25:11,940 --> 00:25:13,307 [Screams] 489 00:25:13,308 --> 00:25:15,275 [Church bell tolls] 490 00:25:15,276 --> 00:25:18,612 Then I am damned. 491 00:25:18,613 --> 00:25:21,850 [Footsteps approaching] 492 00:25:28,789 --> 00:25:34,294 Do these meet with your approval? 493 00:25:34,295 --> 00:25:38,231 I did not mean to seem unappreciative of your apology, 494 00:25:38,232 --> 00:25:40,200 but you see, there is no need. 495 00:25:40,201 --> 00:25:42,868 I have much to thank you for. 496 00:25:42,869 --> 00:25:45,038 If not for you, I would never have met him. 497 00:25:45,039 --> 00:25:48,808 Him? 498 00:25:48,809 --> 00:25:50,376 Mr. Cotton. 499 00:25:50,377 --> 00:25:52,011 You met with him again? 500 00:25:52,012 --> 00:25:53,814 I have. 501 00:25:53,815 --> 00:25:55,048 Why? 502 00:25:55,049 --> 00:25:57,483 Guidance. Purpose. 503 00:25:57,484 --> 00:25:59,920 Through him, I finally feel free. 504 00:25:59,921 --> 00:26:01,855 Of what? 505 00:26:01,856 --> 00:26:03,490 You. 506 00:26:03,491 --> 00:26:06,593 Alice, the danger is real. 507 00:26:06,594 --> 00:26:08,563 Topcliffe won't hesitate to murder a woman. 508 00:26:08,564 --> 00:26:09,863 I am no coward. 509 00:26:09,864 --> 00:26:11,698 Nor was the man executed yesterday, 510 00:26:11,699 --> 00:26:14,602 also a disciple of your new savior. 511 00:26:14,603 --> 00:26:18,704 If the man had faith, it was of his own volition. 512 00:26:18,705 --> 00:26:21,674 And yet, many are seduced to find ideas 513 00:26:21,675 --> 00:26:23,509 which their own hearts, left untouched, 514 00:26:23,510 --> 00:26:25,913 would never have discovered. 515 00:26:25,914 --> 00:26:31,351 There is no heart untouched by life, Will. 516 00:26:31,352 --> 00:26:33,354 Do not be used, Alice. 517 00:26:33,355 --> 00:26:35,954 Oh, you dare say that to me? 518 00:26:35,955 --> 00:26:38,424 [Sighs] I do not mean... 519 00:26:38,425 --> 00:26:41,696 ?? 520 00:26:49,237 --> 00:26:52,274 [Indistinct conversations] 521 00:27:02,483 --> 00:27:03,617 I told you to st... 522 00:27:03,618 --> 00:27:04,750 [Blade clinks] 523 00:27:04,751 --> 00:27:06,319 [Panting] 524 00:27:06,320 --> 00:27:08,557 Is it thus, coz? 525 00:27:10,758 --> 00:27:13,294 You could have found me with less confrontation. 526 00:27:13,295 --> 00:27:14,795 How many do you need? 527 00:27:14,796 --> 00:27:15,962 Of what? 528 00:27:15,963 --> 00:27:17,297 Bodies. 529 00:27:17,298 --> 00:27:18,632 This is not your place. 530 00:27:18,633 --> 00:27:21,835 I spoke with Alice Burbage. 531 00:27:21,836 --> 00:27:23,737 I hoped you had done with her. 532 00:27:23,738 --> 00:27:26,573 I have, in the way that you mean. 533 00:27:26,574 --> 00:27:28,442 But you have apparently stepped into the void. 534 00:27:28,443 --> 00:27:29,942 Mark your choice of words. 535 00:27:29,943 --> 00:27:33,247 Directly, then. You stand her in harm's way. 536 00:27:33,248 --> 00:27:35,082 It is the contrary. 537 00:27:35,083 --> 00:27:37,985 By seeking me, which she did of her own accord, 538 00:27:37,986 --> 00:27:41,087 though I suspect driven by your misuse of her, 539 00:27:41,088 --> 00:27:44,257 Alice had removed herself from the only danger that matters... 540 00:27:44,258 --> 00:27:47,661 the danger to her soul. 541 00:27:47,662 --> 00:27:49,863 Your confidence exceeds reason. 542 00:27:49,864 --> 00:27:51,498 Do you question my sincerity? 543 00:27:51,499 --> 00:27:53,767 I question your ability to see into a world 544 00:27:53,768 --> 00:27:55,836 no man has visited and returned to tell of. 545 00:27:55,837 --> 00:27:57,671 Christ himself was raised from the dead. 546 00:27:57,672 --> 00:27:59,172 The word of God is explicit. 547 00:27:59,173 --> 00:28:02,442 Why not go yourself then, 548 00:28:02,443 --> 00:28:05,179 armed with such conviction? 549 00:28:05,180 --> 00:28:06,547 You blaspheme. 550 00:28:06,548 --> 00:28:08,315 I wonder how martyrs are made daily, 551 00:28:08,316 --> 00:28:09,851 yet present company excepted. 552 00:28:09,852 --> 00:28:11,519 I am fighting for the eternal soul 553 00:28:11,520 --> 00:28:13,787 of every man and woman in England. 554 00:28:13,788 --> 00:28:15,989 What sacrifice make you for anyone but yourself? 555 00:28:15,990 --> 00:28:18,692 I am fighting the evil that stalks us every day. 556 00:28:18,693 --> 00:28:20,160 How? 557 00:28:20,161 --> 00:28:22,528 By writing a play about me for the Protestant oppressors? 558 00:28:22,529 --> 00:28:23,797 No. 559 00:28:23,798 --> 00:28:26,400 I'm writing a play about Topcliffe 560 00:28:26,401 --> 00:28:29,469 that will destroy the man publicly. 561 00:28:29,470 --> 00:28:33,205 And you accuse me of putting Alice in danger? 562 00:28:33,206 --> 00:28:35,909 I'd rather you kept me the subject of your absurdities. 563 00:28:35,910 --> 00:28:39,712 You are, at best, a hypocrite, William. 564 00:28:39,713 --> 00:28:42,048 And you are a man who, when the arrows fly, 565 00:28:42,049 --> 00:28:45,218 pulls a woman close to receive the barbs. 566 00:28:45,219 --> 00:28:46,920 [Slaps] 567 00:28:46,921 --> 00:28:48,388 [Grunting] 568 00:28:48,389 --> 00:28:51,391 [Breathing heavily] 569 00:28:51,392 --> 00:28:54,596 [Indistinct conversations] 570 00:29:00,934 --> 00:29:03,569 [Lambs bleat] 571 00:29:03,570 --> 00:29:07,041 [Indistinct conversations] 572 00:29:09,410 --> 00:29:11,613 I did, indeed. 573 00:29:13,847 --> 00:29:16,083 [Indistinct conversations continue] 574 00:29:16,084 --> 00:29:19,587 ?? 575 00:29:27,627 --> 00:29:29,462 [Metal clanking] 576 00:29:29,463 --> 00:29:31,131 Southwell will not hesitate to sacrifice you. 577 00:29:31,132 --> 00:29:32,399 You do not know that. 578 00:29:32,400 --> 00:29:33,799 He said as much. 579 00:29:33,800 --> 00:29:36,103 - You went to him? - Look, I fear for you, Alice. 580 00:29:36,104 --> 00:29:37,604 Martyrdom is a madness. 581 00:29:37,605 --> 00:29:40,274 I am not mad, nor am I yours to fear for. 582 00:29:40,275 --> 00:29:41,942 Why do you accost me? 583 00:29:41,943 --> 00:29:45,244 ?? 584 00:29:45,245 --> 00:29:47,448 I love you. 585 00:29:50,116 --> 00:29:52,786 Well, then stop loving me. 586 00:29:52,787 --> 00:29:55,454 I cannot. 587 00:29:55,455 --> 00:29:58,124 Your love is a changeable thing, 588 00:29:58,125 --> 00:29:59,460 just as your faith is. 589 00:29:59,461 --> 00:30:01,094 You railed against me, rightly so, 590 00:30:01,095 --> 00:30:02,796 for bringing danger to you and the theatre, 591 00:30:02,797 --> 00:30:05,332 but now you walk the same calamitous path. 592 00:30:05,333 --> 00:30:06,900 I was wrong. 593 00:30:06,901 --> 00:30:09,970 It was your changeability I should have rated you for. 594 00:30:09,971 --> 00:30:11,637 You love me, you do not. 595 00:30:11,638 --> 00:30:15,642 You love your wife, you do not. You are Catholic, you are not. 596 00:30:15,643 --> 00:30:17,645 What do you believe in, Will? 597 00:30:20,781 --> 00:30:22,249 - You. - Oh, please. 598 00:30:22,250 --> 00:30:23,584 And my writing. 599 00:30:23,585 --> 00:30:25,519 Oh, "Henry VI, Parts 1, 2, and 3"? 600 00:30:25,520 --> 00:30:27,253 What purpose do they serve the world 601 00:30:27,254 --> 00:30:28,654 other than your vanity? 602 00:30:28,655 --> 00:30:30,156 I'm working on something else. It's... 603 00:30:30,157 --> 00:30:31,424 Oh, really? 604 00:30:31,425 --> 00:30:34,528 Part 4? How meaningful. 605 00:30:34,529 --> 00:30:38,131 Does it have a funny dog in it? 606 00:30:38,132 --> 00:30:40,499 Alice. 607 00:30:40,500 --> 00:30:42,102 Alice! 608 00:30:42,103 --> 00:30:43,603 [Chair clatters] 609 00:30:43,604 --> 00:30:45,638 Go on! 610 00:30:45,639 --> 00:30:47,039 Wreck it all! 611 00:30:47,040 --> 00:30:49,276 You've a gift for riving all you touch. 612 00:30:49,277 --> 00:30:52,345 Now you bring down your precious theatre, and for what? 613 00:30:52,346 --> 00:30:53,880 Your battered conscience? 614 00:30:53,881 --> 00:30:55,348 Piss off! 615 00:30:55,349 --> 00:30:56,682 [Chair thuds] 616 00:30:56,683 --> 00:30:58,618 Don't haunt me with your martyred babbling! 617 00:30:58,619 --> 00:31:01,688 That's it. The Devil's got you now. 618 00:31:01,689 --> 00:31:04,458 Your jaw moves, and his words pour forth. 619 00:31:04,459 --> 00:31:06,660 Off to hell. 620 00:31:06,661 --> 00:31:09,296 I am my own man. 621 00:31:09,297 --> 00:31:12,534 ?? 622 00:31:27,048 --> 00:31:30,149 Mad bastard. 623 00:31:30,150 --> 00:31:31,384 Leave it. 624 00:31:31,385 --> 00:31:35,422 I said leave it! 625 00:31:35,423 --> 00:31:38,525 Mad or no, you made me a promise. 626 00:31:38,526 --> 00:31:40,993 If I write a political play, Presto, 627 00:31:40,994 --> 00:31:42,060 I'll put The Theatre 628 00:31:42,061 --> 00:31:44,530 and everyone who works there in danger. 629 00:31:44,531 --> 00:31:48,268 We have to get that bastard Topcliffe! 630 00:31:48,269 --> 00:31:50,605 [Exhales deeply] 631 00:31:54,040 --> 00:31:56,710 ?? 632 00:31:56,711 --> 00:31:59,914 [Indistinct conversations, laughter] 633 00:32:04,350 --> 00:32:06,853 Since you've been away touring, 634 00:32:06,854 --> 00:32:10,289 Uncle has been trotting me about, 635 00:32:10,290 --> 00:32:13,359 meat for starved maidens 636 00:32:13,360 --> 00:32:16,028 desperate to gobble up my nobility. 637 00:32:16,029 --> 00:32:17,297 Ghastly. 638 00:32:17,298 --> 00:32:20,267 All this pretending. And for what? 639 00:32:20,268 --> 00:32:24,203 Thy neck, thy purse, thy soul. 640 00:32:24,204 --> 00:32:28,275 My soul? And what of yours? 641 00:32:28,276 --> 00:32:30,277 Damned irrevocably. 642 00:32:30,278 --> 00:32:31,744 Undoubtedly. 643 00:32:31,745 --> 00:32:34,213 But at least you get to choose your own destiny, 644 00:32:34,214 --> 00:32:36,282 Christ-opher Marlowe. 645 00:32:36,283 --> 00:32:38,550 ?? 646 00:32:38,551 --> 00:32:41,753 You imagine you can follow me? 647 00:32:41,754 --> 00:32:44,557 Abandon the god that made you? 648 00:32:44,558 --> 00:32:46,092 Let's face it, Tommy. 649 00:32:46,093 --> 00:32:48,595 Despite your fake idolatry and girlish protestations, 650 00:32:48,596 --> 00:32:50,896 you shall one day... and soon... 651 00:32:50,897 --> 00:32:53,267 flee this churning quest for freedom 652 00:32:53,268 --> 00:32:57,336 and sell your soul back to Christ. 653 00:32:57,337 --> 00:33:00,673 It won't cost you much, merely yourself. 654 00:33:00,674 --> 00:33:05,846 Her name shall be... Winsome. 655 00:33:05,847 --> 00:33:09,449 She'll lack nothing but the one essential... a cock. 656 00:33:09,450 --> 00:33:13,619 And you shall protest you do not ride, 657 00:33:13,620 --> 00:33:15,422 and beget a whole slew of brats 658 00:33:15,423 --> 00:33:17,957 who look very like the stable boy. 659 00:33:17,958 --> 00:33:20,928 And content with whatever crumbs of authenticity you can lick 660 00:33:20,929 --> 00:33:23,863 from the putrid, midnight grease of the scullery floor, 661 00:33:23,864 --> 00:33:26,700 you shall become fat, sanctimonious, 662 00:33:26,701 --> 00:33:31,136 comfortable, and saved... 663 00:33:31,137 --> 00:33:35,040 and deny that you ever once worshipped at the altar 664 00:33:35,041 --> 00:33:39,546 of Christ-opher Marlowe. 665 00:33:39,547 --> 00:33:42,817 Has thou so little feeling for me? 666 00:33:46,988 --> 00:33:50,355 Let me show thee how little I feel. 667 00:33:50,356 --> 00:33:53,661 [Indistinct conversations] 668 00:33:57,498 --> 00:33:59,999 - What do you want? - Hello. 669 00:34:00,000 --> 00:34:03,135 [Metal pitcher clanks, all shouting, laughing] 670 00:34:03,136 --> 00:34:04,904 [Indistinct shouting] 671 00:34:04,905 --> 00:34:07,006 Ohh! 672 00:34:07,007 --> 00:34:08,340 [Grunting] 673 00:34:08,341 --> 00:34:13,913 [Cheers and laughter] 674 00:34:13,914 --> 00:34:16,850 - You think that's funny?! - Shut up! 675 00:34:33,100 --> 00:34:34,534 Come on. Come on! 676 00:34:34,536 --> 00:34:37,603 Come on! Uhh! 677 00:34:37,604 --> 00:34:39,206 [All shouting at once] 678 00:34:45,946 --> 00:34:49,382 [Sorge il tremendo fantasma" playing] 679 00:34:49,383 --> 00:34:53,219 ?? 680 00:34:53,320 --> 00:34:56,457 ?? 681 00:35:00,794 --> 00:35:02,295 Get out! 682 00:35:02,296 --> 00:35:04,063 - Uhh! - Ohh! 683 00:35:04,064 --> 00:35:07,234 [Grunts, gasps] Why do you push away everyone who loves you? 684 00:35:07,237 --> 00:35:09,235 [Marlowe spits] 685 00:35:09,236 --> 00:35:12,739 [Sniffs] No one loves the damned, Tommy. 686 00:35:12,740 --> 00:35:16,443 [Voice breaks] God knows I tried, but I lost thee. 687 00:35:16,444 --> 00:35:18,411 You cannot lose 688 00:35:18,412 --> 00:35:23,449 what you never had. 689 00:35:23,450 --> 00:35:24,818 Do not peek. 690 00:35:24,819 --> 00:35:28,088 [Indistinct conversations, laughter] 691 00:35:28,089 --> 00:35:29,489 I can smell it! 692 00:35:29,490 --> 00:35:30,757 You're gonna toss me in the bloody river. 693 00:35:30,758 --> 00:35:32,458 Wish I'd thought of it. 694 00:35:32,459 --> 00:35:37,096 Now this? This is the best place. 695 00:35:37,097 --> 00:35:38,431 See now. 696 00:35:38,432 --> 00:35:42,402 [Cawing] 697 00:35:42,403 --> 00:35:45,605 Isn't it brilliant? 698 00:35:45,606 --> 00:35:48,141 [Exhales sharply] 699 00:35:48,142 --> 00:35:50,175 It's beautiful. 700 00:35:50,176 --> 00:35:52,179 They crave the maggots. 701 00:35:52,180 --> 00:35:55,181 [Cawing continues] 702 00:35:55,182 --> 00:35:58,252 ?? 703 00:36:06,260 --> 00:36:09,429 You are my wonder. 704 00:36:09,430 --> 00:36:12,634 ?? 705 00:36:18,705 --> 00:36:21,975 [Panting, moaning] 706 00:36:26,647 --> 00:36:29,615 [Both grunting] 707 00:36:29,616 --> 00:36:33,719 [Both panting] 708 00:36:33,720 --> 00:36:38,358 Even in lovemaking, you soar like the lark. 709 00:36:38,359 --> 00:36:40,693 Don't be daft. 710 00:36:40,694 --> 00:36:46,231 ?? 711 00:36:46,232 --> 00:36:47,833 This is ridiculous. 712 00:36:47,834 --> 00:36:50,737 Because you're not trying. 713 00:36:50,738 --> 00:36:53,005 [Grunts] Will? 714 00:36:53,006 --> 00:36:55,141 ?? 715 00:36:55,142 --> 00:36:56,576 Will! 716 00:36:56,577 --> 00:36:59,177 Will! [Groans] 717 00:36:59,178 --> 00:37:00,579 Will! 718 00:37:00,580 --> 00:37:02,148 William Shakespeare! 719 00:37:02,149 --> 00:37:05,185 ?? 720 00:37:08,756 --> 00:37:11,923 William Shakespeare! Will! 721 00:37:11,924 --> 00:37:14,561 I lost him. I can't get hurt like that again. 722 00:37:14,562 --> 00:37:17,931 I-I-I-I-I can't. I don't have the strength. I need... 723 00:37:17,932 --> 00:37:21,934 - What are you talking about? - I am in hell! 724 00:37:21,935 --> 00:37:24,105 The void within me is bottomless, 725 00:37:24,106 --> 00:37:27,373 and it is black and it is eternal. 726 00:37:27,374 --> 00:37:30,076 I need to believe that there is more to this existence 727 00:37:30,077 --> 00:37:32,612 than this table, than this chair, 728 00:37:32,613 --> 00:37:35,581 more than vain, cruel, lying, cheating, 729 00:37:35,582 --> 00:37:38,752 Christ-opher cocksucking Marlowe! 730 00:37:44,392 --> 00:37:46,928 How do you believe? 731 00:37:50,064 --> 00:37:52,431 I can't stop. 732 00:37:52,432 --> 00:37:53,798 It's a sickness. 733 00:37:53,799 --> 00:37:55,367 [Whispers] Infect me. 734 00:37:55,368 --> 00:37:56,635 You don't want to catch this. 735 00:37:56,636 --> 00:37:58,570 You arrogant shit. 736 00:37:58,571 --> 00:38:00,806 You walk through life, 737 00:38:00,807 --> 00:38:05,378 buoyed by your precious secret, 738 00:38:05,379 --> 00:38:07,248 your faith. 739 00:38:08,615 --> 00:38:12,083 You think you're so special. 740 00:38:12,084 --> 00:38:13,318 I do not. 741 00:38:13,319 --> 00:38:14,788 Take it from someone who contemplates 742 00:38:14,789 --> 00:38:16,255 the terror of nothingness, 743 00:38:16,256 --> 00:38:21,293 every execrable moment of their miserable lives. 744 00:38:21,294 --> 00:38:23,397 You are special. 745 00:38:25,332 --> 00:38:27,434 That's why I saved you. 746 00:38:27,435 --> 00:38:31,436 Your work was rough, but it reeked of faith. 747 00:38:31,437 --> 00:38:33,972 That's why you saved me? 748 00:38:33,973 --> 00:38:35,608 I thought you wanted Southwell. 749 00:38:35,609 --> 00:38:41,280 I do, but not as you imagined. 750 00:38:42,037 --> 00:38:46,037 I saved you. Now you must save me. 751 00:38:47,321 --> 00:38:49,121 Take me to Father Southwell. 752 00:38:49,122 --> 00:38:52,460 [Scoffs] I-I want to confess my sins to the One True God. 753 00:38:52,463 --> 00:38:55,094 Bringing blighted souls to God is what you Catholics call 754 00:38:55,095 --> 00:38:57,128 a sacred obligation, is it not? 755 00:38:57,129 --> 00:38:59,532 - Go to hell. - I tried. 756 00:38:59,533 --> 00:39:03,936 Apparently, it is empty, and all the devils are here. 757 00:39:03,937 --> 00:39:06,306 Please, Will. 758 00:39:06,307 --> 00:39:08,608 Just tell him. 759 00:39:08,609 --> 00:39:12,510 He saved your life, didn't he? 760 00:39:12,511 --> 00:39:14,381 The oracle speaks. 761 00:39:17,818 --> 00:39:21,154 Oracles are generally heeded. 762 00:39:28,495 --> 00:39:30,496 Go to the Cross Keys Tavern. 763 00:39:30,497 --> 00:39:35,668 Tell John Wilkes you wish to see a Mr. Cotton. 764 00:39:35,669 --> 00:39:38,804 They'll either kill you for a spy 765 00:39:38,805 --> 00:39:42,976 or take you to Southwell. 766 00:39:42,977 --> 00:39:45,245 Thank you, Will. 767 00:39:50,517 --> 00:39:52,418 Your debt is cleared. 768 00:39:52,419 --> 00:39:54,853 [Door opens] 769 00:39:54,854 --> 00:39:57,090 [Door closes] 770 00:40:05,432 --> 00:40:08,166 Did he just insult me? 771 00:40:08,167 --> 00:40:09,235 How so? 772 00:40:09,236 --> 00:40:12,871 Calling me that word... "oracle." 773 00:40:12,872 --> 00:40:14,773 An oracle can see things... 774 00:40:14,774 --> 00:40:18,577 things that haven't happened yet. 775 00:40:18,578 --> 00:40:20,012 It's from a myth. 776 00:40:20,013 --> 00:40:21,713 What's a myth? 777 00:40:21,714 --> 00:40:26,795 It's a story set in the past to illuminate something that... 778 00:40:27,787 --> 00:40:29,889 In the what? 779 00:40:29,890 --> 00:40:32,791 In the present. 780 00:40:32,792 --> 00:40:34,226 A story set in the past 781 00:40:34,227 --> 00:40:37,396 to illuminate something in the present. 782 00:40:37,397 --> 00:40:39,232 Of course. 783 00:40:42,035 --> 00:40:43,568 Give me some paper. 784 00:40:43,569 --> 00:40:45,271 [Chair clatters] 785 00:40:45,272 --> 00:40:47,539 ?? 786 00:40:47,540 --> 00:40:49,309 Ink. 787 00:40:53,546 --> 00:40:56,583 ?? 788 00:41:09,095 --> 00:41:11,931 A horse. A horse. 789 00:41:11,932 --> 00:41:17,402 My... kingdom for a horse. 790 00:41:17,403 --> 00:41:20,405 ?? 791 00:41:20,406 --> 00:41:22,075 [Chuckles] 792 00:41:24,144 --> 00:41:25,945 "And thus I clothe my naked villainy" 793 00:41:25,946 --> 00:41:29,681 "with old odd ends stol'n forth of holy writ. 794 00:41:29,682 --> 00:41:33,452 And seem a saint, when most I play the devil." 795 00:41:33,453 --> 00:41:36,521 This is good. What's it called? 796 00:41:36,522 --> 00:41:38,291 "Richard." 797 00:41:38,292 --> 00:41:39,626 "The Third." 798 00:41:39,627 --> 00:41:41,960 Make sure you get it all. 799 00:41:41,961 --> 00:41:43,496 - [Bristles sweeping] - And the lead character is evil. 800 00:41:43,499 --> 00:41:45,298 - Yes. - What uplifts the play? 801 00:41:45,299 --> 00:41:46,766 Nothing but his death. 802 00:41:46,767 --> 00:41:48,335 Who will see such a play? 803 00:41:48,336 --> 00:41:49,635 Do you want to read more? 804 00:41:49,636 --> 00:41:54,306 Yes. This is very new. Very daring. 805 00:41:54,307 --> 00:41:57,976 More than you realize. 806 00:41:57,977 --> 00:42:00,980 And that is why I must confide in you. 807 00:42:00,981 --> 00:42:02,648 Thou the play purports to offer 808 00:42:02,649 --> 00:42:04,851 the life of long-dead King Richard III, 809 00:42:04,852 --> 00:42:07,152 it is, in fact, a play concerning 810 00:42:07,153 --> 00:42:10,789 the darkest man in our present world... 811 00:42:10,790 --> 00:42:13,192 the Queen's own torturer. 812 00:42:13,193 --> 00:42:14,659 Richard... 813 00:42:14,660 --> 00:42:16,563 Topcliffe? 814 00:42:19,399 --> 00:42:20,833 You plan to write a play 815 00:42:20,834 --> 00:42:22,335 about the most dangerous man in England? 816 00:42:22,336 --> 00:42:24,503 Yes. And if Topcliffe does anything about it, 817 00:42:24,504 --> 00:42:27,139 he will be owning to the fact that he is precisely 818 00:42:27,140 --> 00:42:30,845 such an evil, power-hungry murderer. 819 00:42:36,348 --> 00:42:40,251 It's too dangerous. 820 00:42:40,252 --> 00:42:41,820 The first night we met, 821 00:42:41,821 --> 00:42:44,257 we said there was greatness in our stars. 822 00:42:44,258 --> 00:42:45,893 Do you still believe that? 823 00:42:45,894 --> 00:42:47,927 I'm writing this for you. 824 00:42:47,928 --> 00:42:50,262 This is where we start. 825 00:42:50,263 --> 00:42:52,164 I am but a player, Will, 826 00:42:52,165 --> 00:42:55,367 not a man of politics or religion. 827 00:42:55,368 --> 00:42:57,168 Do you believe in anything? 828 00:42:57,169 --> 00:42:58,503 Of course! 829 00:42:58,504 --> 00:43:01,440 Women! Beer! 830 00:43:01,441 --> 00:43:04,242 Fame! Money! 831 00:43:04,243 --> 00:43:05,677 Did I mention women? 832 00:43:05,678 --> 00:43:08,347 A new play? Ha. 833 00:43:08,348 --> 00:43:12,251 Yes. It is not about swiving, Autolycus, 834 00:43:12,252 --> 00:43:14,855 which seems to be the limit of your world now. 835 00:43:14,856 --> 00:43:17,389 Ah! [Sighs] 836 00:43:17,390 --> 00:43:23,027 I have found love! 837 00:43:23,028 --> 00:43:24,931 [Whispers] Richard. Richard. 838 00:43:24,932 --> 00:43:26,231 Seems... 839 00:43:26,232 --> 00:43:27,567 His neck. 840 00:43:27,568 --> 00:43:29,969 Impossible. 841 00:43:29,970 --> 00:43:32,304 [Sighs contently] 842 00:43:32,305 --> 00:43:35,407 See there? It's a plague. 843 00:43:35,408 --> 00:43:38,643 Friends, why your long faces? 844 00:43:38,644 --> 00:43:42,981 Autolycus... 845 00:43:42,982 --> 00:43:45,617 Perhaps it's a love bite and not... 846 00:43:45,618 --> 00:43:48,888 ?? 847 00:43:53,760 --> 00:43:56,661 [Exhales sharply] 848 00:43:56,662 --> 00:44:00,632 The fever already. 849 00:44:00,633 --> 00:44:03,570 [Exhales deeply] No. 850 00:44:03,571 --> 00:44:05,237 I knew she was tired. 851 00:44:05,238 --> 00:44:06,672 I thought it only our lovemaking. 852 00:44:06,673 --> 00:44:10,476 Presto, get a doctor! 853 00:44:10,477 --> 00:44:14,112 My Peg. 854 00:44:14,113 --> 00:44:15,815 My Peg! 855 00:44:15,816 --> 00:44:19,452 No! No, no, no doctor. 856 00:44:19,453 --> 00:44:21,653 Whoa. 857 00:44:21,654 --> 00:44:24,190 Please. Please take me to her. 858 00:44:24,191 --> 00:44:27,126 If the Watch arrive first, they'll close up the house. 859 00:44:27,127 --> 00:44:29,797 Please. 860 00:44:49,816 --> 00:44:53,485 [Coughs] 861 00:44:53,486 --> 00:44:56,055 ?? 862 00:45:04,064 --> 00:45:06,965 Thank you, friends. From here, I go alone. 863 00:45:06,966 --> 00:45:08,701 - I will not leave you! - Nor I. 864 00:45:08,702 --> 00:45:11,570 Nay. Once the Watchmen seal this place, it will become a tomb. 865 00:45:11,571 --> 00:45:13,005 I'm going in with you, and that's an end of it. 866 00:45:13,006 --> 00:45:15,074 - Stay! - Who will care for you?! 867 00:45:15,075 --> 00:45:18,811 My love for you requires I leave you here. 868 00:45:18,812 --> 00:45:21,480 Big Dick Burbage. 869 00:45:21,481 --> 00:45:24,516 Not all of me will die. 870 00:45:24,517 --> 00:45:27,519 Keep my memory. 871 00:45:27,520 --> 00:45:30,723 ?? 872 00:45:33,026 --> 00:45:37,730 Autolycus and I were apprenticed together at 12 years. 873 00:45:37,731 --> 00:45:40,900 Write me Topcliffe, and when I get out, I'll play him. 874 00:45:40,901 --> 00:45:42,402 Make sure there's something for Autolycus. 875 00:45:42,403 --> 00:45:45,838 - He likes the handsome types. - No! Richard. 876 00:45:45,839 --> 00:45:48,608 This is what I believe in. 877 00:45:48,609 --> 00:45:51,210 [Bell clanging] 878 00:45:51,211 --> 00:45:52,677 Richard, no! 879 00:45:52,678 --> 00:45:55,114 Richard! Don't be foolish! 880 00:45:55,115 --> 00:45:56,516 Richard! 881 00:45:56,517 --> 00:45:57,882 [Hammering] 882 00:45:57,883 --> 00:46:01,052 [Woman coughing] 883 00:46:01,053 --> 00:46:06,692 [Bell continues clanging] 884 00:46:06,693 --> 00:46:09,897 ?? 885 00:46:15,602 --> 00:46:18,939 [Coughing] 886 00:46:22,209 --> 00:46:26,311 Richard! There's still time to save yourself! 887 00:46:26,312 --> 00:46:28,713 Please, Richard, think about this! 888 00:46:28,714 --> 00:46:30,615 Richard! 889 00:46:30,616 --> 00:46:33,888 ?? 890 00:47:12,959 --> 00:47:16,027 Richard? Richard? 891 00:47:16,028 --> 00:47:19,931 No, Richard, no! Richard, no! Richard! 892 00:47:19,932 --> 00:47:23,202 [Sobbing] 893 00:47:25,671 --> 00:47:28,474 [Crying] 894 00:47:28,475 --> 00:47:31,178 [Whispers] Pray with me. [Sniffles] 895 00:47:34,214 --> 00:47:36,648 Our Father who art in heaven, 896 00:47:36,649 --> 00:47:38,817 hallowed be thy name. 897 00:47:38,818 --> 00:47:42,121 Thy kingdom come, Thy will be done 898 00:47:42,122 --> 00:47:43,856 on Earth as it is in heaven. 899 00:47:43,857 --> 00:47:45,692 Give us this day our daily bread 900 00:47:45,693 --> 00:47:49,827 and forgive us our trespasses, as we forgive those... 901 00:47:49,828 --> 00:47:53,066 ?? 902 00:48:07,347 --> 00:48:10,183 Hello, Father. 903 00:48:12,819 --> 00:48:15,255 I want to meet God. 904 00:48:15,669 --> 00:48:20,226 - sync and corrections by Zac - - www.addic7ed.com - 905 00:48:20,276 --> 00:48:24,826 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 58949

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.