Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,011 --> 00:00:11,286
- sync and corrections by Zac -
- www.addic7ed.com -
2
00:00:12,783 --> 00:00:15,420
_
[Audience chanting]
3
00:00:15,755 --> 00:00:18,090
[Scribbling]
4
00:00:20,596 --> 00:00:22,665
[Birds chirping]
5
00:00:34,677 --> 00:00:37,446
Who will want a play by
William Shakespeare?
6
00:00:37,447 --> 00:00:40,649
[Rooster crows]
7
00:00:40,650 --> 00:00:43,852
I can't spend the rest of
my life making gloves.
8
00:00:43,853 --> 00:00:46,356
We have three children.
9
00:00:49,392 --> 00:00:51,660
A player is little better than a beggar.
10
00:00:51,661 --> 00:00:54,996
They say in London, people
cry the names of players
11
00:00:54,997 --> 00:00:56,732
as if they were kings.
12
00:00:58,133 --> 00:00:59,568
I dream this for us.
13
00:00:59,569 --> 00:01:02,910
[Laughing] No, Will, your
dreams are your own.
14
00:01:03,005 --> 00:01:04,741
Trust me, Ann.
15
00:01:07,309 --> 00:01:08,911
[Groaning]
16
00:01:09,081 --> 00:01:10,082
Da?
17
00:01:10,107 --> 00:01:13,110
Good morrow, Prince Hamnet.
18
00:01:13,240 --> 00:01:15,880
Ma don't tell the stories proper.
19
00:01:16,309 --> 00:01:17,344
Ah.
20
00:01:19,083 --> 00:01:22,348
Then I will leave Queen Mab with thee.
21
00:01:22,349 --> 00:01:23,949
What's she?
22
00:01:23,950 --> 00:01:27,254
She is a fairy no bigger than a gnat,
23
00:01:27,464 --> 00:01:30,923
and night by night, she
creeps into boys' ears
24
00:01:31,199 --> 00:01:33,592
and tells stories of...
25
00:01:33,593 --> 00:01:34,794
what?
26
00:01:35,762 --> 00:01:37,095
Dragons?
27
00:01:37,096 --> 00:01:38,131
Aye.
28
00:01:39,405 --> 00:01:41,807
Dragons.
29
00:01:42,034 --> 00:01:44,937
Can you be satisfied
with Mab 'til I return?
30
00:01:46,673 --> 00:01:48,307
Hey.
31
00:01:48,308 --> 00:01:49,542
None of this.
32
00:01:52,596 --> 00:01:54,063
Go on.
33
00:01:58,618 --> 00:02:02,121
[Dog barking in distance]
34
00:02:05,792 --> 00:02:07,693
[Bell clanging in distance]
35
00:02:07,694 --> 00:02:10,497
[Rooster crows]
36
00:02:11,990 --> 00:02:16,367
One day, I'll buy us the
biggest house in Stratford.
37
00:02:16,950 --> 00:02:18,552
I swear it.
38
00:02:32,622 --> 00:02:34,791
I'm to feed them, am I?
39
00:02:39,551 --> 00:02:40,918
I'll send money within the month.
40
00:02:40,919 --> 00:02:43,703
Do. Or I'll turn them into the street.
41
00:02:44,555 --> 00:02:48,195
You must bear this to London...
For your cousin Southwell.
42
00:02:48,283 --> 00:02:50,758
Southwell's the most
hunted man in England.
43
00:02:50,869 --> 00:02:53,471
Father Southwell's a true Catholic.
44
00:02:53,699 --> 00:02:56,674
Aye, Will, and a true writer.
45
00:02:56,699 --> 00:02:58,916
You'd do well to follow his example.
46
00:02:59,010 --> 00:03:01,385
Put your words to the service of God.
47
00:03:01,458 --> 00:03:03,393
I have no care for politics.
48
00:03:03,541 --> 00:03:07,051
This is no politics...
This is your soul!
49
00:03:07,052 --> 00:03:09,820
Never forget what those
Protestant devils
50
00:03:09,821 --> 00:03:11,624
did to our family.
51
00:03:11,957 --> 00:03:13,327
Remember, Will.
52
00:03:14,059 --> 00:03:15,461
Remember.
53
00:03:19,194 --> 00:03:22,609
Leave it with John Wilkes
at the Cross Keys tavern.
54
00:03:22,634 --> 00:03:25,471
And your rosary.
55
00:03:28,491 --> 00:03:33,061
Better to die righteous
than to burn for fear.
56
00:03:33,745 --> 00:03:36,582
[The Clash's "London Calling" plays]
57
00:03:53,865 --> 00:03:55,232
Pork here!
58
00:03:59,337 --> 00:04:02,172
Pork here! Pork here!
59
00:04:12,918 --> 00:04:14,952
- Get out!
- Don't!
60
00:04:14,953 --> 00:04:16,687
Hey! Get off me!
61
00:04:21,627 --> 00:04:23,027
Are you trying to steal from me?!
62
00:04:23,028 --> 00:04:24,862
I'll cut your bloody arm off!
63
00:04:24,863 --> 00:04:27,399
Let me go! Let me go!
64
00:04:28,400 --> 00:04:30,267
Piss off, you fat bastard!
65
00:04:30,268 --> 00:04:31,869
Get out, you poxy street rat!
66
00:04:37,042 --> 00:04:38,376
Ohh!
67
00:04:39,711 --> 00:04:42,280
[Camel grunts]
68
00:04:44,215 --> 00:04:46,718
[Screams] [Snake hissing]
69
00:04:48,386 --> 00:04:51,222
[Festive music playing]
70
00:05:01,800 --> 00:05:04,635
Guide, sir. New in town?
71
00:05:04,636 --> 00:05:06,571
I-I'll show you all the sights, sir...
72
00:05:06,572 --> 00:05:11,275
Bowling alleys, card
dens, pistol shootin'...
73
00:05:11,276 --> 00:05:15,412
Bears ripped apart by wild dogs...
74
00:05:15,413 --> 00:05:17,915
Your horoscope read by a blind virgin!
75
00:05:17,916 --> 00:05:23,253
With Presto as your guide,
London's your oyster!
76
00:05:23,254 --> 00:05:27,191
"London's your oyster."
77
00:05:27,192 --> 00:05:29,259
Why did you write my words, sir?
78
00:05:29,260 --> 00:05:31,161
Why, sir? I didn't say no treason.
79
00:05:31,162 --> 00:05:34,131
I hope not... a treasonous
oyster will run you through
80
00:05:34,132 --> 00:05:35,933
quicker than a Spanish blade.
81
00:05:35,934 --> 00:05:39,604
Ah. "Treasonous oyster"...
That's good, sir.
82
00:05:39,605 --> 00:05:40,871
[Hisses]
83
00:05:40,872 --> 00:05:43,040
Are you a poet, sir?
84
00:05:43,041 --> 00:05:45,610
You're a great poet. I can tell.
85
00:05:45,611 --> 00:05:47,812
Perhaps you're in London
to make your fortune, sir?
86
00:05:47,813 --> 00:05:50,792
Aye. Which means now, I
have none, so farewell.
87
00:05:50,817 --> 00:05:53,285
Sir, I want no money.
88
00:05:53,485 --> 00:05:56,187
It makes me sick to hear you say it.
89
00:05:57,455 --> 00:05:59,023
Where you heading, sir?
90
00:05:59,024 --> 00:06:00,626
No charge.
91
00:06:03,416 --> 00:06:04,649
The theatre...?
92
00:06:04,674 --> 00:06:05,941
You're a theatre poet!
93
00:06:06,231 --> 00:06:07,965
I've hit it, haven't I?
94
00:06:07,966 --> 00:06:10,617
The best theatre in
London's right 'ere, sir.
95
00:06:10,642 --> 00:06:11,945
Come on!
96
00:06:12,589 --> 00:06:13,789
Come on, sir.
97
00:06:13,844 --> 00:06:14,844
Where?
98
00:06:14,909 --> 00:06:16,378
Over here.
99
00:06:18,143 --> 00:06:19,343
Come on, sir!
100
00:06:19,344 --> 00:06:20,811
- Right here, sir!
- Where is it?
101
00:06:20,812 --> 00:06:21,912
And it's free.
102
00:06:21,913 --> 00:06:24,314
The best theatre in
London's right here, sir.
103
00:06:24,315 --> 00:06:26,016
- Hurry! This way!
- Almighty Father...
104
00:06:26,017 --> 00:06:27,140
Come on, sir!
105
00:06:27,165 --> 00:06:29,367
...whose blessed son died
106
00:06:29,588 --> 00:06:31,889
to destroy the works of the devil!
107
00:06:31,890 --> 00:06:33,190
Catholic traitor!
108
00:06:33,191 --> 00:06:35,472
- Catholic dog!
- Die, Catholic!
109
00:06:35,626 --> 00:06:39,729
[Crowd cheering]
110
00:06:40,098 --> 00:06:41,899
Go to hell, Catholic!
111
00:06:41,900 --> 00:06:46,837
[Screaming]
112
00:06:46,838 --> 00:06:50,007
Hang, Catholic scum!
113
00:06:50,008 --> 00:06:51,542
Watch, Will.
114
00:06:51,543 --> 00:06:54,780
Watch these devils murder your uncle.
115
00:06:55,925 --> 00:06:58,360
God have mercy on their souls.
116
00:07:00,552 --> 00:07:03,754
God have mercy on their souls, Will.
117
00:07:07,593 --> 00:07:09,861
[Indistinct shouting]
118
00:07:11,863 --> 00:07:13,264
Oi!
119
00:07:23,374 --> 00:07:26,444
[Merchants shouting]
120
00:07:52,337 --> 00:07:54,472
[Gasping]
121
00:08:05,250 --> 00:08:07,018
[Grunting]
122
00:08:09,320 --> 00:08:11,589
- [Grunting]
- Kill you!
123
00:08:13,792 --> 00:08:15,260
I'll kill you!
124
00:08:16,928 --> 00:08:18,076
[Grunts]
125
00:08:18,130 --> 00:08:19,532
[Groans]
126
00:08:20,999 --> 00:08:23,033
Catholic! Catholic!
127
00:08:23,034 --> 00:08:24,469
Catholic!
128
00:08:40,185 --> 00:08:41,451
O God...
129
00:08:41,452 --> 00:08:42,787
- [Man screaming]
- ...who knows us to be
130
00:08:42,788 --> 00:08:46,328
in the midst of so
many and great dangers
131
00:08:46,658 --> 00:08:49,459
that by reason of the
frailty of our nature,
132
00:08:49,460 --> 00:08:52,663
we cannot always stand upright.
133
00:08:52,664 --> 00:08:55,632
Grant us such strength and protection
134
00:08:55,633 --> 00:08:56,901
- as may support us
- [Man gurgling]
135
00:08:56,902 --> 00:09:00,137
and carry us through all temptations...
136
00:09:00,138 --> 00:09:02,908
[Screaming continues]
137
00:09:05,410 --> 00:09:07,177
[Gurgling]
138
00:09:07,178 --> 00:09:10,348
[Choking]
139
00:09:22,011 --> 00:09:24,180
[Gasping]
140
00:09:26,815 --> 00:09:30,500
Where is Southwell?
141
00:09:30,501 --> 00:09:32,417
Hail Mary...
142
00:09:32,521 --> 00:09:33,722
Hail Mary full of grace...
143
00:09:33,872 --> 00:09:36,394
Spare me your Popish idolatry.
144
00:09:36,908 --> 00:09:39,745
I believe in the holy Catholic Church.
145
00:09:39,911 --> 00:09:41,527
Yes.
146
00:09:41,679 --> 00:09:47,184
But our gracious queen
and all who love her
147
00:09:47,185 --> 00:09:49,053
believe in the one true Protestant faith
148
00:09:49,054 --> 00:09:52,398
and will not rest until we wipe
the Catholic filth from England.
149
00:09:52,474 --> 00:09:53,540
[Gasps]
150
00:09:53,659 --> 00:09:56,495
You will burn in Hell.
151
00:09:56,606 --> 00:09:58,039
Perhaps.
152
00:09:58,196 --> 00:10:01,575
But you [chuckles]
will get there sooner.
153
00:10:01,696 --> 00:10:02,724
Hmm?
154
00:10:02,902 --> 00:10:04,769
For the love of thy only son,
155
00:10:04,770 --> 00:10:06,703
our savior, Jesus Christ.
156
00:10:06,704 --> 00:10:07,538
Amen.
157
00:10:07,539 --> 00:10:09,153
[Gagging]
158
00:10:09,219 --> 00:10:11,521
[Screaming]
159
00:10:17,215 --> 00:10:18,548
I'm gonna die!
160
00:10:18,549 --> 00:10:21,218
Be still down there, you hear?
It's slipping!
161
00:10:21,219 --> 00:10:24,989
??
162
00:10:27,893 --> 00:10:31,728
[Indistinct shouting]
163
00:10:51,082 --> 00:10:52,817
[Woman laughs]
164
00:10:58,423 --> 00:11:00,357
Sir, a pint for you? Please. Come on.
165
00:11:00,358 --> 00:11:03,427
Thy brow is whiter than a dove, my love.
166
00:11:03,428 --> 00:11:04,929
[Crowd clamoring]
167
00:11:04,930 --> 00:11:08,432
Brighter than all the stars
in the heavens above.
168
00:11:08,433 --> 00:11:09,699
I am a mere maid...
169
00:11:09,700 --> 00:11:10,801
[High-pitched] "I am a mere maid."
170
00:11:10,802 --> 00:11:12,469
[High-pitched] I am a mere maid,
171
00:11:12,470 --> 00:11:15,037
unused to the ways of men!
172
00:11:15,076 --> 00:11:17,323
Stinking, vile pig's wallow!
173
00:11:17,362 --> 00:11:21,701
This mere mortal
is stealing my fair maid!
174
00:11:21,758 --> 00:11:25,971
I shall smite him with a
mighty clap from Heaven!
175
00:11:26,051 --> 00:11:27,852
[Thunder crashes]
176
00:11:27,853 --> 00:11:29,987
Come away with me, my love!
177
00:11:29,988 --> 00:11:30,988
Boring!
178
00:11:30,989 --> 00:11:32,556
- Away!
- Who wrote this?
179
00:11:32,557 --> 00:11:35,359
- Come away with me, my love.
- Aaghhh! Rhythm!
180
00:11:35,360 --> 00:11:37,061
Damn you, Richard! Rhythm!
181
00:11:37,062 --> 00:11:38,283
Rhythm!!
182
00:11:38,814 --> 00:11:41,848
- Your son is ruining my play!
- Who are you?
183
00:11:41,873 --> 00:11:43,307
I'll bloody ruin you!
184
00:11:43,558 --> 00:11:44,820
It's a disaster!
185
00:11:44,860 --> 00:11:47,094
Oh, really? I thought it
was going quite well.
186
00:11:47,118 --> 00:11:50,053
I told you to do no more Baxter plays!
187
00:11:50,141 --> 00:11:51,707
Oh, the oracle speaks!
188
00:11:51,732 --> 00:11:52,660
Ohhh!
189
00:11:52,763 --> 00:11:53,930
He's here.
190
00:11:56,681 --> 00:11:58,748
Get off the stage!
191
00:11:58,749 --> 00:12:01,472
Waste of time!
192
00:12:01,590 --> 00:12:02,826
Where is it?
193
00:12:04,055 --> 00:12:05,990
You said it was finished!
194
00:12:06,139 --> 00:12:10,995
I've been far too busy on Her
Majesty's secret service
195
00:12:10,996 --> 00:12:12,163
to write.
196
00:12:14,599 --> 00:12:17,497
Kit, please.
197
00:12:17,936 --> 00:12:20,437
I need a Marlowe play.
198
00:12:20,438 --> 00:12:22,007
Obviously.
199
00:12:23,674 --> 00:12:26,610
But the unfortunate truth is,
200
00:12:26,611 --> 00:12:29,708
I am now bound to Henslowe of the Rose.
201
00:12:29,764 --> 00:12:30,764
Bound?
202
00:12:30,765 --> 00:12:32,600
By exclusive contract.
203
00:12:32,951 --> 00:12:34,517
Henslowe pays me not to write.
204
00:12:34,518 --> 00:12:35,785
Not to write?!
205
00:12:35,786 --> 00:12:37,287
It's very New Age. [Chuckles]
206
00:12:37,288 --> 00:12:38,823
New Age?
207
00:12:40,158 --> 00:12:42,459
I paid you a fortune.
208
00:12:42,460 --> 00:12:44,794
- But Henslowe...
- Stuff Henslowe!
209
00:12:45,011 --> 00:12:49,199
This is the Theatre, and I built it!
210
00:12:49,504 --> 00:12:52,569
Without me, there would
be no theatre in England,
211
00:12:52,570 --> 00:12:55,005
and Christopher Marlowe
212
00:12:55,381 --> 00:12:59,676
would be just another
arse-swiving nobody.
213
00:12:59,677 --> 00:13:05,795
As I said... An exclusive contract.
214
00:13:06,018 --> 00:13:09,220
[Crowd booing]
215
00:13:09,995 --> 00:13:11,431
We're leaving.
216
00:13:15,693 --> 00:13:17,995
Burbage!
217
00:13:17,996 --> 00:13:20,697
- Lord Hunsdon, leaving so soon?
- Burbage!
218
00:13:20,698 --> 00:13:22,665
The Morris dance is yet to come.
219
00:13:22,666 --> 00:13:23,934
[Indistinct shouting]
220
00:13:23,935 --> 00:13:26,503
Does your husband
forget that his license
221
00:13:26,504 --> 00:13:28,505
rests on my patronage?
222
00:13:28,506 --> 00:13:30,007
- Your Lordsh...
- Burbage!
223
00:13:30,008 --> 00:13:33,010
Serve me something more
appetizing than this excrement,
224
00:13:33,011 --> 00:13:36,713
or I shall find a company
more worthy of my name.
225
00:13:36,963 --> 00:13:39,132
Poxy old prick.
226
00:13:40,718 --> 00:13:43,253
[Shouting continues]
227
00:13:43,254 --> 00:13:45,255
Do something!
228
00:13:45,256 --> 00:13:47,357
James, I don't...
229
00:13:47,358 --> 00:13:50,193
I-I-I wa...
230
00:13:50,194 --> 00:13:52,263
[Both moaning]
231
00:13:55,099 --> 00:13:56,299
[Gasps]
232
00:13:56,300 --> 00:13:59,603
Kemp, get out there
and calm things down!
233
00:14:00,704 --> 00:14:02,239
What?!
234
00:14:02,240 --> 00:14:05,543
I said get out there
and calm things down!
235
00:14:09,049 --> 00:14:11,617
Now! Get out there!
236
00:14:11,782 --> 00:14:13,650
Jesus wept.
237
00:14:13,651 --> 00:14:15,385
Yeah, let Kemp do it all.
238
00:14:15,386 --> 00:14:16,920
Can't even get his end away
239
00:14:16,921 --> 00:14:21,558
without being interrupted by
some cock-blocking bastard!
240
00:14:21,559 --> 00:14:24,227
["London Calling" plays]
241
00:14:24,228 --> 00:14:25,728
[Shouting continues]
242
00:14:25,729 --> 00:14:27,464
We paid for a play!
243
00:14:27,465 --> 00:14:28,665
Oh, this is dumb, eh?
244
00:14:28,666 --> 00:14:29,899
Hey!
245
00:14:29,900 --> 00:14:31,401
Where's the play?!
246
00:14:31,402 --> 00:14:32,769
- This is shit!
- Hey!
247
00:14:32,770 --> 00:14:35,238
It's more like tragedy!
248
00:14:35,239 --> 00:14:37,274
Give us a play!
249
00:14:37,275 --> 00:14:38,575
Rubbish!
250
00:14:38,576 --> 00:14:41,111
Yes, you! Now shove off!
251
00:15:00,764 --> 00:15:03,634
Yeah? [Laughs]
252
00:15:19,483 --> 00:15:22,185
All right! It's on!
253
00:15:48,146 --> 00:15:51,348
Friends! Patrons!
254
00:15:51,349 --> 00:15:53,583
Countrymen!
255
00:15:53,584 --> 00:15:56,486
Lend me your ears!
256
00:15:56,487 --> 00:15:58,221
A word! A word!
257
00:15:58,222 --> 00:16:00,158
[Shouting stops]
258
00:16:01,660 --> 00:16:05,428
Tomorrow, there will
be a free performance
259
00:16:05,429 --> 00:16:06,896
for one and all.
260
00:16:06,897 --> 00:16:08,265
We don't want this shit again!
261
00:16:08,266 --> 00:16:12,669
No, no! It will be a
magnificent new play.
262
00:16:12,670 --> 00:16:14,604
Who's it by?
263
00:16:14,605 --> 00:16:16,439
Ahh...
264
00:16:16,440 --> 00:16:18,775
[Crowd murmurs]
265
00:16:18,776 --> 00:16:20,343
Let's torch the place!
266
00:16:20,344 --> 00:16:22,780
[Crowd cheering]
267
00:16:25,083 --> 00:16:28,785
The great Christopher Marlowe!
268
00:16:28,786 --> 00:16:31,354
"Holler ye pamper'd jades of Asia"?
269
00:16:31,355 --> 00:16:35,625
Ah, yes. "Holler ye
pamper'd jades of Asia"!
270
00:16:35,626 --> 00:16:36,793
Ha ha!
271
00:16:36,794 --> 00:16:40,197
But this new play is even greater
272
00:16:40,198 --> 00:16:42,885
than the great "Tamburlaine the Great."
273
00:16:42,954 --> 00:16:44,254
What's it called?
274
00:16:44,568 --> 00:16:45,768
Uhh...
275
00:16:45,769 --> 00:16:48,638
"Tamburlaine...
276
00:16:48,639 --> 00:16:50,473
the Ghost"!
277
00:16:50,474 --> 00:16:53,210
"Tamburlaine the Ghost"!
278
00:16:53,211 --> 00:16:55,612
A ghost? Oh, Marlowe
would do that brilliant!
279
00:16:55,613 --> 00:16:57,080
[Crowd cheering]
280
00:16:57,081 --> 00:17:01,884
Now, leave us now and
come again tomorrow.
281
00:17:01,885 --> 00:17:02,948
[Crowd murmuring]
282
00:17:02,973 --> 00:17:05,374
And free beer in the courtyard!
283
00:17:05,489 --> 00:17:08,658
[Crowd cheering]
284
00:17:08,659 --> 00:17:10,794
Uh, f-for the next half-hour!
285
00:17:14,432 --> 00:17:18,102
[Indistinct conversations in distance]
286
00:17:39,089 --> 00:17:40,190
What?
287
00:17:40,518 --> 00:17:43,688
I would speak with Master James Burbage?
288
00:17:46,264 --> 00:17:49,166
[Coughing]
289
00:17:49,167 --> 00:17:51,268
You're speaking with his son.
290
00:17:51,269 --> 00:17:53,468
I have a letter of introduction
291
00:17:53,515 --> 00:17:55,037
from Master Roland Gibbs, esquire.
292
00:17:55,038 --> 00:17:55,976
Who?
293
00:17:56,001 --> 00:17:57,898
He owned the theatre
troupe I played with.
294
00:17:58,023 --> 00:18:00,109
Where did you play?
295
00:18:00,110 --> 00:18:02,549
Warwickshire... mainly.
296
00:18:03,614 --> 00:18:05,182
Warwickshire.
297
00:18:05,983 --> 00:18:07,620
[Laughs]
298
00:18:08,519 --> 00:18:09,786
And I've also...
299
00:18:09,787 --> 00:18:11,521
[Laughing continues]
300
00:18:11,522 --> 00:18:12,990
...written.
301
00:18:20,284 --> 00:18:21,284
Sir!
302
00:18:21,613 --> 00:18:23,949
Prithee, good sir!
303
00:18:25,182 --> 00:18:27,780
Aye, fair maid?
304
00:18:27,961 --> 00:18:30,964
Sorry. I-I thought...
305
00:18:32,914 --> 00:18:35,712
I must speak with Master James Burbage.
306
00:18:35,713 --> 00:18:37,547
Are you a debt collector?
307
00:18:37,548 --> 00:18:40,383
No... I'm an actor.
308
00:18:40,384 --> 00:18:41,584
[Scoffs] Worse.
309
00:18:41,905 --> 00:18:44,307
And I have a play.
310
00:18:47,798 --> 00:18:49,492
Of any quality?
311
00:18:49,493 --> 00:18:50,827
Yes.
312
00:18:50,828 --> 00:18:52,363
I think so.
313
00:18:54,144 --> 00:18:55,898
Then declaim.
314
00:18:55,899 --> 00:18:57,166
[Chuckling] What?
315
00:18:57,355 --> 00:19:00,002
I would not waste my father's time.
316
00:19:00,370 --> 00:19:01,744
Your father?
317
00:19:01,769 --> 00:19:02,889
Yes.
318
00:19:04,246 --> 00:19:05,717
Begin.
319
00:19:06,544 --> 00:19:08,111
Uh...
320
00:19:14,685 --> 00:19:18,040
"So, John of France..."
321
00:19:18,885 --> 00:19:21,759
had you done at first as now you do,
322
00:19:22,626 --> 00:19:27,193
how many civil towns had stood untouched
323
00:19:27,731 --> 00:19:31,368
that now are turned to
ragged heaps of stones?
324
00:19:31,369 --> 00:19:35,177
How many people's lives
might'st thou have saved,
325
00:19:35,606 --> 00:19:37,975
"that are untimely"...
326
00:19:39,877 --> 00:19:43,626
"...sunk into their graves?"
327
00:19:45,251 --> 00:19:46,274
Sir?
328
00:19:46,564 --> 00:19:48,800
Uh, uh, fair maiden?
329
00:19:55,971 --> 00:19:57,807
[Door opens]
330
00:20:03,401 --> 00:20:04,826
Who are you?
331
00:20:05,505 --> 00:20:06,551
No one.
332
00:20:06,590 --> 00:20:07,958
No one?
333
00:20:09,141 --> 00:20:12,043
No one... yet.
334
00:20:12,145 --> 00:20:13,246
Yet?
335
00:20:14,857 --> 00:20:19,462
Seems this no one desires to be someone.
336
00:20:29,327 --> 00:20:30,961
Come in.
337
00:20:37,134 --> 00:20:38,336
[Door closes]
338
00:20:40,371 --> 00:20:41,604
But listen!
339
00:20:41,605 --> 00:20:44,674
Tomorrow, the masses will expect
340
00:20:44,675 --> 00:20:46,776
to see Marlowe's newest masterpiece.
341
00:20:46,777 --> 00:20:49,112
Brilliant plan, James! Brilliant!
342
00:20:49,113 --> 00:20:50,881
We're stuffed!
343
00:20:50,882 --> 00:20:52,382
Shut up!
344
00:20:52,383 --> 00:20:54,184
James!
345
00:20:54,185 --> 00:20:55,618
James.
346
00:20:55,619 --> 00:20:57,487
Leave me alone!
347
00:20:57,488 --> 00:20:58,688
All right.
348
00:20:58,689 --> 00:21:00,657
Baxter has written a new play.
349
00:21:00,658 --> 00:21:01,959
[Laughter]
350
00:21:01,960 --> 00:21:03,994
Now, we can pass it off as Marlowe's.
351
00:21:03,995 --> 00:21:06,529
No one'll believe his
dog's vomit is Marlowe!
352
00:21:06,530 --> 00:21:07,730
How dare you...
353
00:21:07,731 --> 00:21:09,567
I have a play!
354
00:21:10,568 --> 00:21:12,402
Who are you?
355
00:21:12,692 --> 00:21:14,470
Um... William Shakespeare.
356
00:21:14,495 --> 00:21:15,629
Never heard of you.
357
00:21:15,654 --> 00:21:16,907
Just listen to him, Father.
358
00:21:16,908 --> 00:21:19,576
I'm an actor and... I'm
not hiring actors!
359
00:21:19,577 --> 00:21:21,341
And my play's called "Edward the III."
360
00:21:21,366 --> 00:21:24,468
Ohh! God! A history play?
361
00:21:24,682 --> 00:21:26,984
I've written an enchanting pastoral.
362
00:21:26,985 --> 00:21:28,886
Pastoral?! No, no!
363
00:21:28,887 --> 00:21:30,921
It's shit like that got us
into this frigging mess
364
00:21:30,922 --> 00:21:32,322
in the first place!
365
00:21:32,489 --> 00:21:35,558
Mine's about a heroic English king!
366
00:21:35,559 --> 00:21:36,903
Edward.
367
00:21:37,824 --> 00:21:40,263
And his son, the Black Prince.
368
00:21:40,491 --> 00:21:44,495
There's love, war, death, and betrayal.
369
00:21:45,436 --> 00:21:47,437
Is there any comedy?
370
00:21:47,925 --> 00:21:52,089
Um... the Scottish
characters are quite funny.
371
00:21:52,558 --> 00:21:55,212
Yeah. Scots are funny.
372
00:21:55,425 --> 00:21:56,992
What happens in the end?
373
00:21:57,386 --> 00:22:00,792
The English king triumphs
over the deceitful French.
374
00:22:00,878 --> 00:22:02,111
Well, everyone hates the French.
375
00:22:02,260 --> 00:22:03,595
[Laughter]
376
00:22:03,793 --> 00:22:05,226
I'll play the Black Prince!
377
00:22:05,457 --> 00:22:07,191
I'll do the funny Scot!
378
00:22:07,192 --> 00:22:08,626
[Indistinct talking]
379
00:22:08,627 --> 00:22:09,628
Not too many words.
380
00:22:09,653 --> 00:22:10,853
Silence!
381
00:22:11,330 --> 00:22:14,365
[Talking stops]
382
00:22:14,366 --> 00:22:15,366
I...
383
00:22:15,367 --> 00:22:17,336
Baxter, shut up!
384
00:22:19,995 --> 00:22:21,891
It'd only take a second. I pro...
385
00:22:23,795 --> 00:22:26,563
Mm. Yeah. Mm.
386
00:22:26,768 --> 00:22:28,603
Maybe. Maybe.
387
00:22:29,294 --> 00:22:31,015
Oh, no. No! No!
388
00:22:31,016 --> 00:22:31,817
No!
389
00:22:31,818 --> 00:22:34,285
No, no, no, no!
390
00:22:34,286 --> 00:22:35,497
[Jingling]
391
00:22:35,576 --> 00:22:38,278
Will you please do that somewhere else?!
392
00:22:40,814 --> 00:22:43,786
[Groans]
393
00:22:43,931 --> 00:22:46,566
[Groans]
394
00:22:47,176 --> 00:22:49,711
Yeah. Nnn. Nnn.
395
00:22:52,347 --> 00:22:53,871
[Exhales sharply] A piece of shit.
396
00:22:53,896 --> 00:22:54,917
Ha ha! Da ha!
397
00:22:54,942 --> 00:22:58,527
But we can make it work.
398
00:22:58,674 --> 00:22:59,775
What?
399
00:23:01,767 --> 00:23:04,131
You rewrite with Baxter
while we rehearse.
400
00:23:04,195 --> 00:23:06,429
We have a play!
401
00:23:06,524 --> 00:23:08,058
[Cheering]
402
00:23:08,168 --> 00:23:10,003
Our queen's life is in danger.
403
00:23:10,004 --> 00:23:12,205
The Catholic priest and
poet Robert Southwell
404
00:23:12,206 --> 00:23:15,174
continues to foment rebellion
with his propaganda,
405
00:23:15,175 --> 00:23:18,813
printed on secret presses
right here in London.
406
00:23:18,907 --> 00:23:20,575
Make no mistake...
407
00:23:20,748 --> 00:23:23,750
Southwell's words are as
dangerous as any armada.
408
00:23:23,751 --> 00:23:25,919
We cannot rule unless we
rule our subjects' minds.
409
00:23:25,920 --> 00:23:28,689
Mr. Topcliffe, when will you find him?
410
00:23:29,794 --> 00:23:32,129
When God allows it.
411
00:23:32,193 --> 00:23:34,194
Which is why I must again
draw the council's attention
412
00:23:34,195 --> 00:23:36,062
to these so-called theatres... [Groans]
413
00:23:36,063 --> 00:23:39,387
these snares set by the
devil to catch souls.
414
00:23:39,412 --> 00:23:42,414
Always this. We are speaking
of the security of our realm.
415
00:23:42,537 --> 00:23:46,105
God will grant us victory
only if we are righteous.
416
00:23:46,106 --> 00:23:48,342
The theatres must be
destroyed once and for all.
417
00:23:48,343 --> 00:23:50,770
You wrote a play at the
university, did you not,
418
00:23:50,795 --> 00:23:53,247
Mr. Topcliffe? It was a
work of moral guidance.
419
00:23:53,248 --> 00:23:56,283
But the theatregoer is deaf to morality.
420
00:23:56,284 --> 00:24:00,387
Enough! Mr. Topcliffe, find
Southwell and find him now.
421
00:24:06,156 --> 00:24:08,491
[Baby crying]
422
00:24:13,476 --> 00:24:15,711
[Woman sobbing]
423
00:24:25,980 --> 00:24:27,314
Get anything?
424
00:24:27,315 --> 00:24:29,483
- A treasure.
- Give it.
425
00:24:30,124 --> 00:24:32,052
You frog-mouthed little light-head!
What's this?
426
00:24:32,077 --> 00:24:33,345
No!
427
00:24:34,544 --> 00:24:36,011
Your regular's...
428
00:24:36,223 --> 00:24:37,991
What's he doin' here?
429
00:24:37,992 --> 00:24:39,293
He won't be staying.
430
00:24:39,294 --> 00:24:40,980
My French fanny, he won't.
431
00:24:41,596 --> 00:24:44,399
Get downstairs and get rid o' Rat Face
432
00:24:46,233 --> 00:24:47,473
And you stink.
433
00:24:49,191 --> 00:24:51,012
You won't need her soon.
434
00:24:51,839 --> 00:24:53,656
This letter's Catholic.
435
00:24:53,980 --> 00:24:56,374
I'll take it to Topcliffe himself.
436
00:24:56,606 --> 00:24:58,807
Topcliffe.
437
00:24:59,113 --> 00:25:00,804
They say that man's the Devil.
438
00:25:00,970 --> 00:25:02,718
I cut him.
439
00:25:03,008 --> 00:25:05,777
- Who?
- The Catholic.
440
00:25:05,802 --> 00:25:07,869
Topcliffe will love me for that.
441
00:25:08,088 --> 00:25:09,688
He'll pay gold for this treasure.
442
00:25:09,713 --> 00:25:11,747
And then you can quit
this place, dear sis,
443
00:25:11,993 --> 00:25:14,954
and not be so afflicted
of your tiredness.
444
00:25:16,057 --> 00:25:17,257
You cut him?
445
00:25:17,321 --> 00:25:20,256
I cut him deep.
446
00:25:28,415 --> 00:25:30,050
Is he finished yet?
447
00:25:36,896 --> 00:25:38,263
What happened to your hand?
448
00:25:38,319 --> 00:25:41,072
Oh, I was... I was opening an oyster.
449
00:25:41,290 --> 00:25:43,095
You need a scribe.
450
00:25:44,625 --> 00:25:47,160
Yes, I am that most
useless of creatures...
451
00:25:47,161 --> 00:25:48,362
An educated woman.
452
00:25:48,363 --> 00:25:50,439
It seems that women are only good
453
00:25:50,464 --> 00:25:53,132
for ruling the nation, rearing
children, and whoring.
454
00:25:53,334 --> 00:25:56,203
I have yet to decide which
path I shall choose.
455
00:25:58,226 --> 00:26:00,294
My father lets me be the company copyist
456
00:26:00,405 --> 00:26:03,007
because it saves him a
great deal of money.
457
00:26:05,079 --> 00:26:07,709
I am yours. Dictate.
458
00:26:10,050 --> 00:26:11,686
All right. Um...
459
00:26:15,373 --> 00:26:17,975
"Let me..."
460
00:26:18,359 --> 00:26:23,196
have her...
461
00:26:23,197 --> 00:26:24,764
likened...
462
00:26:24,765 --> 00:26:27,166
- We need that scene now!
- "...to the sun"...
463
00:26:27,167 --> 00:26:29,437
[Footsteps approaching]
464
00:26:31,291 --> 00:26:33,258
I've improved it!
465
00:26:33,674 --> 00:26:34,797
"She doth"...
466
00:26:35,125 --> 00:26:39,269
"She doth bedazzle gazers like the sun"?
467
00:26:40,548 --> 00:26:43,783
Your schooling was
obviously very rustic.
468
00:26:43,784 --> 00:26:45,685
"Bedazzle" is not a word.
469
00:26:45,686 --> 00:26:47,879
The word is "dazzle"! Change it.
470
00:26:47,904 --> 00:26:49,705
"Bedazzle" sounds better.
471
00:26:49,757 --> 00:26:51,558
It fits the rhythm, and
the meaning's clear.
472
00:26:51,559 --> 00:26:54,561
"To dazzle"... "bedazzle."
473
00:26:54,562 --> 00:26:56,463
You can't just make up words!
474
00:26:56,464 --> 00:26:58,064
Well, someone must!
475
00:26:58,065 --> 00:27:01,073
Otherwise, we'd still be
grunting or speaking Latin.
476
00:27:01,602 --> 00:27:04,604
Yes, educated people must,
477
00:27:04,605 --> 00:27:07,807
not farmboys from Warwickshire.
478
00:27:07,808 --> 00:27:09,041
Glovemaker's my trade.
479
00:27:09,066 --> 00:27:10,588
Exactly!
480
00:27:10,621 --> 00:27:11,971
Change... the... word!
481
00:27:12,046 --> 00:27:13,613
No!
482
00:27:13,614 --> 00:27:15,426
- I like "bedazzle."
- [Grunting]
483
00:27:15,451 --> 00:27:17,793
As senior poet, I insist that this...
484
00:27:17,818 --> 00:27:21,422
Oh, for Christ's sake, Baxter!
Shut up and give me the pages!
485
00:27:24,111 --> 00:27:25,612
Uhhh..
486
00:27:25,793 --> 00:27:27,661
"Be... dazzled."
487
00:27:27,662 --> 00:27:30,330
Yes, I liked "bedazzled," too, Richard.
488
00:27:32,203 --> 00:27:36,474
How many civil towns had stood untouched
489
00:27:36,671 --> 00:27:41,007
are now untimely sunk into their graves!
490
00:27:41,008 --> 00:27:42,018
How many...
491
00:27:42,043 --> 00:27:44,102
When he gets excited, he swords the air
492
00:27:44,127 --> 00:27:45,440
like he's chopping wood.
493
00:27:45,471 --> 00:27:47,972
I call him "The Carpenter."
He thinks it's a compliment.
494
00:27:48,082 --> 00:27:50,116
...with open blows like
the continual laboring.
495
00:27:50,117 --> 00:27:51,486
For what men's acts...
496
00:27:56,457 --> 00:27:58,192
The theatre?
497
00:28:00,427 --> 00:28:03,196
Come to make his fortune, he said.
498
00:28:03,197 --> 00:28:05,799
He was a Catholic, so I cut him.
499
00:28:05,800 --> 00:28:07,862
Cut his hand deep.
500
00:28:08,008 --> 00:28:09,375
You have served God well.
501
00:28:09,470 --> 00:28:11,407
- Show him out!
- Stay, sir!
502
00:28:12,184 --> 00:28:15,586
I-I-I beg thee, sir, for my pains, sir,
503
00:28:15,815 --> 00:28:17,517
s-some gold.
504
00:28:18,687 --> 00:28:20,020
Gold?
505
00:28:20,380 --> 00:28:22,048
Thou hast had thine meat.
506
00:28:22,049 --> 00:28:24,080
What woulds't thou have with gold?
507
00:28:24,139 --> 00:28:28,283
Well, I... M-my sister sir, she...
508
00:28:28,359 --> 00:28:29,759
She is virtuous? Yes sir.
509
00:28:29,791 --> 00:28:32,726
Virtue is its own reward.
510
00:28:32,751 --> 00:28:34,952
But, sir.
511
00:28:35,093 --> 00:28:37,298
Sir! Your Lordship!
512
00:28:38,065 --> 00:28:39,665
Your lordship!
513
00:28:40,258 --> 00:28:43,803
[Indistinct shouting]
514
00:28:43,804 --> 00:28:46,339
No!!
515
00:28:46,340 --> 00:28:49,242
It's not working!
516
00:28:49,243 --> 00:28:50,303
What can we do?!
517
00:28:50,328 --> 00:28:54,164
I'm sure our young genius
can think of something.
518
00:28:54,873 --> 00:28:56,881
Invent some more words?
519
00:28:57,852 --> 00:28:59,754
Uhh...
520
00:29:14,669 --> 00:29:16,069
I...
521
00:29:16,070 --> 00:29:17,176
Didn't think so. Now...
522
00:29:17,201 --> 00:29:18,208
[Grumbling]
523
00:29:18,233 --> 00:29:20,336
Oh, Christ!
524
00:29:23,325 --> 00:29:27,581
I, William Shakespeare,
Catholic, do swear
525
00:29:27,582 --> 00:29:31,450
to suffer all persecution,
imprisonment, and torment
526
00:29:31,451 --> 00:29:33,452
rather than submit to Protestant rule.
527
00:29:33,453 --> 00:29:36,541
And I, Robert Southwell, do witness
528
00:29:36,891 --> 00:29:39,635
that thou art sworn to protect
the one true religion,
529
00:29:40,072 --> 00:29:42,941
even unto death.
530
00:29:43,130 --> 00:29:44,864
Unto death.
531
00:29:44,865 --> 00:29:46,801
[Birds cawing]
532
00:29:52,817 --> 00:29:54,083
Birds.
533
00:29:54,374 --> 00:29:56,710
[Indistinct talking]
534
00:29:57,266 --> 00:29:58,501
Birds!
535
00:29:58,526 --> 00:29:59,626
What?
536
00:29:59,814 --> 00:30:01,717
The French could be attacked by birds.
537
00:30:01,742 --> 00:30:02,874
Birds?!
538
00:30:02,899 --> 00:30:05,165
Crows. Or... ravens.
539
00:30:05,190 --> 00:30:06,381
As if...
540
00:30:07,343 --> 00:30:11,302
as if their refusal to
recognize Edwards as king
541
00:30:11,834 --> 00:30:14,002
has offended nature.
542
00:30:14,404 --> 00:30:16,537
Inexplicably, the sky darkens.
543
00:30:16,698 --> 00:30:19,335
The ravens circle, the French panic,
544
00:30:19,421 --> 00:30:22,389
and the outnumbered English triumph!
545
00:30:22,569 --> 00:30:23,603
Ridiculous!
546
00:30:23,604 --> 00:30:25,139
Brilliant!
547
00:30:26,607 --> 00:30:27,905
It's brilliant.
548
00:30:28,061 --> 00:30:30,496
Yes.
549
00:30:30,567 --> 00:30:32,801
Yes.
550
00:30:33,013 --> 00:30:34,512
It's brilliant!
551
00:30:34,894 --> 00:30:36,051
Brilliant!
552
00:30:37,785 --> 00:30:40,121
[Indistinct conversations]
553
00:30:42,272 --> 00:30:44,440
Oi! Look to your parts.
554
00:30:44,659 --> 00:30:46,919
Tomorrow, we continue early.
555
00:30:48,196 --> 00:30:49,797
Alice!
556
00:30:55,686 --> 00:30:56,811
Birds!
557
00:30:56,855 --> 00:30:59,092
We've not formally been introduced.
558
00:31:00,175 --> 00:31:01,326
Richard Burbage.
559
00:31:01,351 --> 00:31:03,486
William Shakespeare.
560
00:31:03,573 --> 00:31:06,341
And this ugly arse is Autolycus Brewit,
561
00:31:07,047 --> 00:31:08,948
the second best actor in the company.
562
00:31:08,949 --> 00:31:10,717
In thy dreams, dick-wit.
563
00:31:10,718 --> 00:31:11,951
[Chuckles]
564
00:31:11,952 --> 00:31:13,720
Come... drink with us.
565
00:31:13,721 --> 00:31:15,938
Well, I have to do tomorrow's changes.
566
00:31:15,963 --> 00:31:17,496
Do them later.
567
00:31:17,608 --> 00:31:18,954
'Tis already late.
568
00:31:18,979 --> 00:31:20,812
Then do them early.
569
00:31:20,879 --> 00:31:25,383
We must live fast, die young,
and leave a pox-ridden corpse!
570
00:31:25,533 --> 00:31:28,169
??
571
00:31:29,337 --> 00:31:32,005
Henslowe is trying to ruin us,
572
00:31:32,006 --> 00:31:34,261
but we don't need his poxy playwrights.
573
00:31:34,526 --> 00:31:35,694
We have you.
574
00:31:36,211 --> 00:31:38,679
[Deep voice] Aye, that we do! [Chuckles]
575
00:31:38,738 --> 00:31:40,906
You're dressed as a man.
576
00:31:40,931 --> 00:31:42,099
Mm-hmm.
577
00:31:42,124 --> 00:31:44,273
'Tis easier to go abroad
at night like this.
578
00:31:44,298 --> 00:31:45,944
Methinks thou art a pretty fellow.
579
00:31:46,053 --> 00:31:48,522
- Ooh. Sodomite!
- Sodomite!
580
00:31:48,618 --> 00:31:51,444
Ale, wench! A moment, Alice!
581
00:31:51,726 --> 00:31:55,623
My acting... 'tis great, 'tis not?
582
00:31:55,830 --> 00:31:57,959
[Indistinct talking, laughter]
583
00:31:58,537 --> 00:32:00,013
Speak truth!
584
00:32:00,173 --> 00:32:02,041
Great? Yes.
585
00:32:02,716 --> 00:32:05,877
Perhaps... even a little... too great.
586
00:32:05,878 --> 00:32:08,443
Too great? How?
587
00:32:09,749 --> 00:32:10,913
Well...
588
00:32:11,343 --> 00:32:16,847
when actors act, they hold a
mirror up to nature, as if were.
589
00:32:17,171 --> 00:32:18,416
A mirror up to nature?
590
00:32:18,417 --> 00:32:19,584
As opposed to carpentry.
591
00:32:20,015 --> 00:32:23,421
So that an audience can
recognize themselves.
592
00:32:23,773 --> 00:32:27,272
Most audiences are common, like myself,
593
00:32:27,297 --> 00:32:33,546
So if you're too great, the audience...
will be confused.
594
00:32:34,972 --> 00:32:36,673
That's my problem.
595
00:32:36,674 --> 00:32:38,307
[Laughs]
596
00:32:38,308 --> 00:32:40,006
I am too great.
597
00:32:40,990 --> 00:32:43,053
You are a genius, Will Shakespeare.
598
00:32:43,686 --> 00:32:46,816
A genius of birds, so I hear.
599
00:32:46,817 --> 00:32:49,318
Caw! Caw!
600
00:32:49,319 --> 00:32:50,787
Caw!
601
00:32:50,788 --> 00:32:53,690
[Laughter]
602
00:32:53,691 --> 00:32:56,973
Master Shakespeare...
603
00:32:57,043 --> 00:33:00,812
I hear you're quite the birdsmith.
604
00:33:00,931 --> 00:33:02,198
[Laughs]
605
00:33:02,199 --> 00:33:03,999
Don't believe I've had the pleasure.
606
00:33:04,120 --> 00:33:06,755
Ohhhh! Adorable.
607
00:33:06,804 --> 00:33:09,372
He's so... rustic.
608
00:33:09,373 --> 00:33:12,041
What's your business, Master...?
609
00:33:12,042 --> 00:33:16,545
Robert Greene, founding member
of the University Wits.
610
00:33:16,546 --> 00:33:21,150
And my business is to inform you
611
00:33:21,151 --> 00:33:23,687
that you have no business
612
00:33:23,688 --> 00:33:26,355
imagining that all one
needs to become one of us
613
00:33:26,356 --> 00:33:30,193
is a few of your
provincial stage tricks.
614
00:33:30,194 --> 00:33:31,245
No, no, no, no, no, no.
615
00:33:31,270 --> 00:33:34,338
A true writer needs an understanding
616
00:33:34,363 --> 00:33:39,367
of the classics... A
university education.
617
00:33:39,469 --> 00:33:44,207
Then I must write false, which
I hold as no great sin,
618
00:33:44,208 --> 00:33:45,508
as lies are to a writer
619
00:33:45,509 --> 00:33:48,544
what wood is to a carpenter... material.
620
00:33:48,545 --> 00:33:49,746
[Laughter]
621
00:33:49,747 --> 00:33:51,481
[Laughs mockingly]
622
00:33:53,317 --> 00:33:56,261
Do not duel with a duelist,
623
00:33:56,887 --> 00:34:00,089
lest thy lose thy jewels..
624
00:34:00,090 --> 00:34:02,325
[Crowd cheering]
625
00:34:02,326 --> 00:34:04,728
Challenge him, Will!
626
00:34:04,729 --> 00:34:06,395
Oh, no. Not I.
627
00:34:06,396 --> 00:34:08,397
A shilling on Will!
628
00:34:08,542 --> 00:34:10,533
- No, Richard.
- Yes!
629
00:34:10,534 --> 00:34:14,704
I'll take it... Two more on Greene!
630
00:34:14,705 --> 00:34:15,739
I do withdraw.
631
00:34:15,740 --> 00:34:18,674
Oh! The worm turns, does he?
632
00:34:18,675 --> 00:34:24,047
Inch back to whatever shithole
you came from, sluggard.
633
00:34:24,048 --> 00:34:25,348
Sir, you do me wrong.
634
00:34:25,349 --> 00:34:27,116
Three more... On Will!
635
00:34:27,117 --> 00:34:28,351
I don't even know the game.
636
00:34:28,352 --> 00:34:30,086
It's words, you idiot.
637
00:34:30,087 --> 00:34:32,712
Sport for the better sort.
638
00:34:32,766 --> 00:34:34,033
Another two on Will.
639
00:34:34,191 --> 00:34:37,426
Well, lamb, ready for the slaughter?
640
00:34:37,427 --> 00:34:41,798
Or is it "Baa baa baa" all the way home?
641
00:34:41,799 --> 00:34:44,400
[Laughter]
642
00:34:44,401 --> 00:34:47,103
Sharpen thy wit, butcher!
643
00:34:47,104 --> 00:34:49,873
[Cheering]
644
00:34:49,874 --> 00:34:51,440
Come on!
645
00:34:51,441 --> 00:34:54,610
[Glasses thumping]
646
00:34:54,611 --> 00:34:58,328
Verse, iambic pentameter.
647
00:34:58,353 --> 00:35:02,557
The first to falter eats shit!
648
00:35:02,650 --> 00:35:04,217
[Laughter]
649
00:35:04,321 --> 00:35:10,559
Lord, save us from these
troublesome fellows,
650
00:35:10,560 --> 00:35:14,430
country bumbling, rude mechanicals.
651
00:35:14,431 --> 00:35:18,267
Upstart crows, beautified
with our feathers,
652
00:35:18,268 --> 00:35:22,605
they flock to London
to ape their betters.
653
00:35:22,606 --> 00:35:25,912
They know no classical allusions,
654
00:35:25,937 --> 00:35:29,840
no quotes Ovidian nor Zeno-lluvian.
655
00:35:29,980 --> 00:35:35,684
To wit, their wit is
bald-faced counterfeit.
656
00:35:35,880 --> 00:35:38,922
Be it caviar to the commoner,
657
00:35:38,923 --> 00:35:43,626
to those of taste, it is mere fodder!
658
00:35:43,627 --> 00:35:46,196
[Cheers and applause]
659
00:35:49,015 --> 00:35:51,750
[Glasses clanking]
660
00:35:51,782 --> 00:35:54,620
Three...
661
00:35:54,664 --> 00:35:56,731
two...
662
00:35:57,007 --> 00:35:58,341
one!
663
00:35:58,342 --> 00:35:59,667
Good, sir.
664
00:35:59,723 --> 00:36:01,124
Why...
665
00:36:02,779 --> 00:36:04,213
Why...
666
00:36:04,214 --> 00:36:06,782
Why is thy wit so dry?
667
00:36:06,783 --> 00:36:09,886
We will quench it if
thou does not reply.
668
00:36:09,887 --> 00:36:10,987
[Laughter]
669
00:36:10,988 --> 00:36:12,621
Why...
670
00:36:12,622 --> 00:36:13,857
Why...
671
00:36:13,858 --> 00:36:18,995
Why, thy brain is so dull,
thy tongue is tied!
672
00:36:18,996 --> 00:36:23,332
So why take offense that this dull brain
673
00:36:23,333 --> 00:36:26,035
doth foolishly wish to entertain?
674
00:36:26,036 --> 00:36:27,233
[Laughs]
675
00:36:27,258 --> 00:36:31,295
I make no claim to fame,
hold none is disdain.
676
00:36:31,375 --> 00:36:35,506
Why dost thou fear this
humble, rustic swain?
677
00:36:35,569 --> 00:36:36,712
Fear thee?!
678
00:36:36,713 --> 00:36:39,248
To demonstrate my superiority...
679
00:36:39,249 --> 00:36:43,352
He'll quote another non... sensicality.
680
00:36:43,353 --> 00:36:45,654
Nonsensicality? Pray, what is that?
681
00:36:45,655 --> 00:36:49,425
The prating nonsense of a tavern rat.
682
00:36:49,426 --> 00:36:52,929
Thy hair is wild, but thy wit is tame.
683
00:36:52,930 --> 00:36:57,433
Lame as an old nag, thou
rides it for shame!
684
00:36:57,434 --> 00:37:01,704
Thy wit is so stale,
worms would not eat it.
685
00:37:01,705 --> 00:37:06,409
It cannot be spoken, only...
Pfft! Excreted!
686
00:37:06,410 --> 00:37:07,843
[Cheering, laughter]
687
00:37:07,844 --> 00:37:09,345
How dare thee!
688
00:37:09,346 --> 00:37:11,948
Oh, I dare well, for
thou are truly dead.
689
00:37:11,949 --> 00:37:15,751
For shame! Thy wit is slain
by one so poorly read.
690
00:37:15,906 --> 00:37:20,423
Oh! He ills! Bring a stool
so this knave can sit!
691
00:37:20,424 --> 00:37:24,793
"Quilled by common Will"
shall be his epithet!
692
00:37:24,794 --> 00:37:27,263
[Cheering]
693
00:37:27,264 --> 00:37:29,655
Ahhh! Bah, bah, bah, bah!
694
00:37:29,680 --> 00:37:32,514
If this upstart has offended,
695
00:37:32,769 --> 00:37:36,218
think on this... I pray all's mended.
696
00:37:36,315 --> 00:37:37,816
Whether fine-feathered...
697
00:37:37,841 --> 00:37:38,808
Ooh!
698
00:37:38,839 --> 00:37:41,673
...or the most common of birds,
699
00:37:41,745 --> 00:37:46,258
to wing our way to
Heaven, all we need...
700
00:37:46,762 --> 00:37:48,262
are words.
701
00:37:48,452 --> 00:37:50,453
[Cheers and applause]
702
00:37:50,454 --> 00:37:53,489
[Laughter]
703
00:37:53,490 --> 00:37:56,926
Thou art a genius, Will Shakespeare!
704
00:37:56,927 --> 00:37:57,961
??
705
00:37:57,962 --> 00:38:02,131
That boy can swing! Bam, bam!
706
00:38:02,132 --> 00:38:03,732
That's right!
707
00:38:03,733 --> 00:38:06,569
A pox on those poxy playwrights!
708
00:38:06,570 --> 00:38:09,572
A pox on them all!
709
00:38:09,573 --> 00:38:13,409
We've got Willy Wankerspeare!
710
00:38:13,410 --> 00:38:16,679
Willy Wankerspeare and Big Dick Burbage,
711
00:38:16,680 --> 00:38:19,115
the two new cocks of the London stage!
712
00:38:19,116 --> 00:38:21,317
I will bedazzle them all!
713
00:38:21,318 --> 00:38:23,619
The bedazzler!
714
00:38:23,620 --> 00:38:25,688
Oi! People are sleeping!
715
00:38:25,689 --> 00:38:27,090
Not anymore they're not!
716
00:38:27,091 --> 00:38:29,253
Willy Wankspeare will get us arrested!
717
00:38:29,278 --> 00:38:30,636
I care not.
718
00:38:30,731 --> 00:38:34,862
I will write the greatest plays
this world has ever seen,
719
00:38:34,965 --> 00:38:37,600
and together, we will achieve greatness!
720
00:38:37,601 --> 00:38:40,469
We will achieve greatness!
721
00:38:40,470 --> 00:38:44,006
It is written in those stars. I see it.
722
00:38:44,114 --> 00:38:45,723
I see it!
723
00:38:45,842 --> 00:38:46,865
[Laughter]
724
00:38:46,890 --> 00:38:48,311
I see it!
725
00:38:49,082 --> 00:38:50,412
I see it!
726
00:38:50,680 --> 00:38:53,516
I see it. I... I see it.
727
00:38:53,517 --> 00:38:56,685
I see it. I see it. I see it.
728
00:38:56,686 --> 00:38:58,121
- Will...
- I see it!
729
00:38:58,122 --> 00:39:00,580
Yes. Peace.
730
00:39:00,994 --> 00:39:02,585
Peace.
731
00:39:03,348 --> 00:39:05,016
Peace.
732
00:39:07,984 --> 00:39:09,606
- Peace.
- Who goes there?!
733
00:39:09,678 --> 00:39:11,179
The watch!
734
00:39:11,368 --> 00:39:13,591
- Halt!
- Halt!
735
00:39:13,714 --> 00:39:14,948
Halt, there!
736
00:39:15,239 --> 00:39:17,541
??
737
00:39:28,352 --> 00:39:30,053
[Both laugh]
738
00:39:30,054 --> 00:39:31,220
Shh!
739
00:39:31,221 --> 00:39:33,657
[Laughing]
740
00:39:35,321 --> 00:39:37,457
[Laughing continues]
741
00:39:41,581 --> 00:39:42,917
Shh!
742
00:39:44,401 --> 00:39:47,002
Shh! Shh! Shh!
743
00:39:47,003 --> 00:39:49,073
??
744
00:40:25,709 --> 00:40:28,724
W-Wait. Alice.
745
00:40:28,840 --> 00:40:30,408
I'm married.
746
00:40:32,626 --> 00:40:33,794
What?
747
00:40:36,120 --> 00:40:38,121
I'm sorry. I'm... I'm...
748
00:40:38,504 --> 00:40:39,905
I'm drunk. I...
749
00:40:48,995 --> 00:40:50,797
[Exhales sharply]
750
00:40:52,760 --> 00:40:54,262
Married?
751
00:40:55,526 --> 00:40:56,997
Aye.
752
00:40:58,408 --> 00:40:59,794
Married.
753
00:41:01,856 --> 00:41:05,492
With... three children.
754
00:41:10,420 --> 00:41:11,855
Three?
755
00:41:16,826 --> 00:41:20,429
[Chuckles softly] You
must have started young.
756
00:41:21,460 --> 00:41:23,862
[Chuckles softly] 18.
757
00:41:33,653 --> 00:41:36,188
So, uh, you're...
758
00:41:36,275 --> 00:41:39,311
you're married.
759
00:41:39,383 --> 00:41:40,984
Yes.
760
00:41:44,836 --> 00:41:47,004
I'm not free.
761
00:41:48,827 --> 00:41:50,528
You're a man.
762
00:41:50,694 --> 00:41:53,197
Don't talk to me about not being free.
763
00:42:00,775 --> 00:42:03,377
??
764
00:42:08,326 --> 00:42:10,494
[Baby crying]
765
00:42:10,714 --> 00:42:12,731
[Indistinct shouting in distance]
766
00:42:14,718 --> 00:42:16,371
Stinking old piss breath!
767
00:42:16,629 --> 00:42:17,887
I'll kill him!
768
00:42:17,972 --> 00:42:20,407
I'll bloody kill him!!
769
00:42:24,328 --> 00:42:26,596
[Door opens]
770
00:42:36,673 --> 00:42:39,876
Disrobe, thy dirt-some punk.
771
00:42:41,515 --> 00:42:44,217
Come, commodity.
772
00:42:44,281 --> 00:42:45,930
Show thy worth.
773
00:42:49,586 --> 00:42:51,687
[Bed squeaking]
774
00:42:52,195 --> 00:42:54,464
[Man grunting]
775
00:43:05,134 --> 00:43:07,771
??
776
00:43:20,864 --> 00:43:23,624
A king's cloak is too fine a bed for me.
777
00:43:23,726 --> 00:43:26,419
[Richard laughs]
778
00:43:26,444 --> 00:43:30,029
Thou art a true knight, Sir Will.
779
00:43:30,290 --> 00:43:31,758
[Laughs]
780
00:43:34,564 --> 00:43:36,188
Good night.
781
00:43:36,529 --> 00:43:39,397
Good night, Sir Will.
782
00:43:39,469 --> 00:43:41,905
[Laughing]
783
00:43:42,970 --> 00:43:44,638
[Laughing] Good night, Sir Will.
784
00:43:44,741 --> 00:43:46,643
Good night!
785
00:43:48,569 --> 00:43:50,203
Alice.
786
00:43:56,653 --> 00:43:58,822
Don't burn the place down.
787
00:44:02,358 --> 00:44:04,217
She is beautiful.
788
00:44:04,242 --> 00:44:06,243
But you already have a wife.
789
00:44:06,268 --> 00:44:07,935
[Gasping]
790
00:44:07,960 --> 00:44:11,915
This will lead to damnation.
791
00:44:13,837 --> 00:44:15,928
I do this for my family.
792
00:44:16,673 --> 00:44:18,248
For yourself.
793
00:44:19,809 --> 00:44:22,865
God gives us rules, not choices.
794
00:44:23,713 --> 00:44:25,973
Is it such a sin to want to be who I am?
795
00:44:26,550 --> 00:44:28,317
You are the son of a glover.
796
00:44:28,318 --> 00:44:29,818
Go home and live by your commandments.
797
00:44:29,819 --> 00:44:32,655
God have mercy on their souls.
798
00:44:32,656 --> 00:44:36,559
Hell is real. And eternal.
799
00:44:36,560 --> 00:44:39,462
Remember thy true faith, Will.
800
00:44:39,463 --> 00:44:43,399
Better to die righteous
than to burn for fear.
801
00:44:43,586 --> 00:44:45,677
The traitor carrying this letter
802
00:44:45,702 --> 00:44:47,403
was from one of the theatres.
803
00:44:47,404 --> 00:44:48,837
It surpriseth me not.
804
00:44:48,838 --> 00:44:53,743
Those places are full drunkards,
degenerates, whores, and spies.
805
00:44:54,757 --> 00:44:57,459
I find it so hard to fit in.
806
00:44:57,765 --> 00:45:00,937
Whoever carried this letter
can lead me to Southwell.
807
00:45:01,351 --> 00:45:04,387
Then they are a valuable prize.
808
00:45:04,645 --> 00:45:07,856
Find him, and you'll be paid well.
809
00:45:07,857 --> 00:45:11,121
Search the theatres for a writer
810
00:45:11,699 --> 00:45:14,559
with a gash on his hand.
811
00:45:16,571 --> 00:45:20,774
"Tamburlaine the Ghost"
by Christopher Marlowe!
812
00:45:22,143 --> 00:45:24,544
Burbage! Where is that liar?
813
00:45:24,569 --> 00:45:26,839
Burbage! Burbage!
814
00:45:29,780 --> 00:45:32,115
You said it was my play.
815
00:45:32,116 --> 00:45:36,111
Well... I did pay for a Marlowe play.
816
00:45:36,151 --> 00:45:39,086
But I didn't write you one.
817
00:45:39,486 --> 00:45:40,924
After the performance,
818
00:45:40,925 --> 00:45:45,428
you can say it was written
by a disciple of yours, huh?
819
00:45:45,429 --> 00:45:47,711
I could sue you, you know.
820
00:45:48,365 --> 00:45:51,391
First, I want to meet this...
"disciple."
821
00:45:51,465 --> 00:45:52,599
Hm.
822
00:45:52,772 --> 00:45:54,940
Very well.
823
00:45:56,640 --> 00:45:59,809
[Swords clanging]
824
00:45:59,810 --> 00:46:02,279
Stop that! I'm practicing!
825
00:46:05,658 --> 00:46:07,458
You two look busy.
826
00:46:07,597 --> 00:46:10,095
- Your pretty gown will get ruined!
- Good.
827
00:46:10,120 --> 00:46:12,454
I-I can't read this.
828
00:46:13,152 --> 00:46:14,252
Uhh... "The death."
829
00:46:14,277 --> 00:46:15,358
Ahhhh!
830
00:46:15,359 --> 00:46:16,960
- Look, if I...
- Will, what do you think of my teeth?
831
00:46:16,961 --> 00:46:18,161
Yes. Very scary.
832
00:46:18,162 --> 00:46:19,628
What am I holding the mirror up to?
833
00:46:19,629 --> 00:46:22,803
You poxy, pigeon-livered,
sodding cocksuckers!
834
00:46:22,828 --> 00:46:24,935
- Now, that's funny, boy.
- Will!
835
00:46:24,960 --> 00:46:26,235
That's funny. What am I
holding a mirror up to?
836
00:46:26,236 --> 00:46:27,636
Nature. Will!
837
00:46:27,637 --> 00:46:29,472
- Nature?
- Will!
838
00:46:29,473 --> 00:46:32,977
Oh. Come and meet Christopher Marlowe.
839
00:46:37,314 --> 00:46:39,648
Will. Uh, William.
840
00:46:40,264 --> 00:46:41,905
Shakespeare.
841
00:46:41,992 --> 00:46:43,279
An honor.
842
00:46:44,421 --> 00:46:46,819
Seems your play is quite the thing.
843
00:46:47,391 --> 00:46:51,239
Very poor thing, compared to your...
great works.
844
00:46:51,905 --> 00:46:53,339
Indeed.
845
00:46:59,870 --> 00:47:02,238
What happened to your hand?
846
00:47:03,116 --> 00:47:05,318
I, uh... slipped.
847
00:47:08,043 --> 00:47:10,004
How long have you been in London?
848
00:47:10,099 --> 00:47:11,400
Not long.
849
00:47:13,023 --> 00:47:14,190
No.
850
00:47:15,838 --> 00:47:17,840
No, not long at all.
851
00:47:20,101 --> 00:47:24,311
And welcome, Monsieur Shakeshaft.
852
00:47:26,710 --> 00:47:29,646
I predict your stay will be profitable.
853
00:47:36,875 --> 00:47:42,746
"Tamburlaine the Ghost"
by Christopher Marlowe!
854
00:47:42,747 --> 00:47:45,015
[Crowd cheering]
855
00:47:47,184 --> 00:47:48,818
Psst! You... come here.
856
00:47:48,843 --> 00:47:50,244
Yes, you. Come on.
857
00:47:52,422 --> 00:47:54,392
Go to the house of Richard Topcliffe.
858
00:47:54,431 --> 00:47:56,092
- Whose house?
- Richard Topcliffe.
859
00:47:56,093 --> 00:47:58,294
Tell him Marlowe has what he seeks.
You understand?
860
00:47:58,295 --> 00:47:59,455
What he seeks.
861
00:47:59,480 --> 00:48:00,915
Aye, sir.
862
00:48:02,227 --> 00:48:03,428
Off you go.
863
00:48:03,634 --> 00:48:05,936
??
864
00:48:20,379 --> 00:48:21,924
- Master Kemp, sir.
- What? What?!
865
00:48:21,949 --> 00:48:23,319
In this scene, the line where you...
866
00:48:23,320 --> 00:48:24,520
The line?!
867
00:48:24,521 --> 00:48:26,214
Shut your gob, sonny.
868
00:48:26,239 --> 00:48:28,373
Watch a star shine.
869
00:48:28,625 --> 00:48:30,961
[Cheers and applause]
870
00:48:39,670 --> 00:48:41,871
Dislodge! Dislodge!
871
00:48:41,872 --> 00:48:44,140
It is the King of England!
872
00:48:44,141 --> 00:48:46,009
The King of England!
873
00:48:46,010 --> 00:48:47,877
[Laughter]
874
00:48:47,878 --> 00:48:50,646
The King of England!
875
00:48:50,647 --> 00:48:52,015
Aaaah!
876
00:48:52,016 --> 00:48:54,318
[Laughter]
877
00:48:57,487 --> 00:48:58,822
Saddle my bonny black!
878
00:48:58,823 --> 00:49:00,925
Haaa!
879
00:49:04,559 --> 00:49:06,895
[Cheers and applause]
880
00:49:15,740 --> 00:49:19,843
??
881
00:49:19,844 --> 00:49:21,911
Message for Mr. Topcliffe.
882
00:49:21,912 --> 00:49:25,614
I would have their lives
choked up, my sovereign.
883
00:49:25,615 --> 00:49:28,251
Whose lives, m'lady?
884
00:49:28,252 --> 00:49:31,354
Your wedded queen... My liege.
885
00:49:31,355 --> 00:49:32,621
And Salisbury...
886
00:49:32,622 --> 00:49:33,857
What am I holding...
887
00:49:33,858 --> 00:49:36,126
It's holding a mirror up to nature.
888
00:49:37,294 --> 00:49:40,096
...that we cannot bestow
but by their death.
889
00:49:40,097 --> 00:49:41,430
[Crowd moans]
890
00:49:41,431 --> 00:49:43,456
Thy opposition is beyond our law!
891
00:49:43,481 --> 00:49:46,951
So is your... desire.
892
00:49:47,071 --> 00:49:48,571
[Laughter]
893
00:49:48,572 --> 00:49:51,140
[Trumpets play]
894
00:49:51,141 --> 00:49:54,310
Yeah! Tell the old lech!
895
00:49:54,311 --> 00:49:58,447
??
896
00:49:58,854 --> 00:50:00,862
A message from Mr. Marlowe, sir.
897
00:50:00,919 --> 00:50:02,167
Where is he?
898
00:50:02,255 --> 00:50:03,655
The theatre.
899
00:50:03,720 --> 00:50:05,622
[Horse whinnies]
900
00:50:09,924 --> 00:50:15,131
[French accent] A flight of
ugly ravens do croak and hover
901
00:50:15,132 --> 00:50:17,834
o'er our soldiers' heads!
902
00:50:17,835 --> 00:50:20,479
Fly! Fly!
903
00:50:20,541 --> 00:50:24,044
There is no hope but death!
904
00:50:24,241 --> 00:50:26,429
? La morte ?
905
00:50:26,541 --> 00:50:32,045
? La mooooooooooooorte ?
906
00:50:32,282 --> 00:50:33,850
[Cheers and applause]
907
00:50:33,851 --> 00:50:36,786
...this first fruit of my sword.
908
00:50:36,787 --> 00:50:41,257
Cropped and cut down even
at the gate of death!
909
00:50:41,258 --> 00:50:43,592
Down with the French faggots!
910
00:50:43,593 --> 00:50:45,862
"Gate of death" is my line.
All the good bits are mine.
911
00:50:45,863 --> 00:50:47,263
You couldn't write this well
912
00:50:47,264 --> 00:50:49,765
if I shoved a hot poker
up your arse, hm?
913
00:50:49,766 --> 00:50:53,176
The King of Boheme, Father, whom I slew,
914
00:50:53,201 --> 00:50:54,259
whose thousands...
915
00:50:54,284 --> 00:50:56,886
That boy can't act for shite!
916
00:50:56,934 --> 00:50:59,269
And lay as thick upon
my battered crest...
917
00:50:59,325 --> 00:51:01,559
"The Carpenter's" at it again.
918
00:51:01,678 --> 00:51:03,512
Well, at least the audience are with us.
919
00:51:03,513 --> 00:51:05,614
The entire play hangs
on the final speech.
920
00:51:05,973 --> 00:51:07,783
If Richard doesn't stop
shouting, we're ruined.
921
00:51:07,784 --> 00:51:09,285
...often blows,
922
00:51:09,286 --> 00:51:11,154
like the continual laboring
of a woodman's axe...
923
00:51:11,155 --> 00:51:12,521
What's he yelling about now?
924
00:51:12,522 --> 00:51:14,623
...that is enjoining
to fell a load of oaks
925
00:51:14,624 --> 00:51:17,793
began to faulter,
straight I would record
926
00:51:17,949 --> 00:51:21,664
my gifts you gave me and my zealous vow
927
00:51:21,964 --> 00:51:26,135
that, in despite, I
carved my passage forth!
928
00:51:26,136 --> 00:51:27,336
[Music playing]
929
00:51:27,337 --> 00:51:29,639
[Cheers and applause]
930
00:51:31,909 --> 00:51:35,711
So, John of France!
931
00:51:35,712 --> 00:51:38,404
- I see you keep your word!
- Give me a sword.
932
00:51:38,429 --> 00:51:41,975
But had you done at
first, as now you do,
933
00:51:42,319 --> 00:51:44,153
how many civil towns...
934
00:51:44,216 --> 00:51:45,651
A mirror!
935
00:51:46,756 --> 00:51:49,026
[Audience murmuring]
936
00:51:56,166 --> 00:51:58,602
What mean you... soldier?
937
00:52:04,841 --> 00:52:06,110
Speak!
938
00:52:08,745 --> 00:52:11,051
Hold up a mirror...
939
00:52:11,581 --> 00:52:12,934
my prince...
940
00:52:14,005 --> 00:52:15,090
wherein...
941
00:52:15,385 --> 00:52:21,391
this French villain may
see his own foul nature.
942
00:52:31,068 --> 00:52:32,465
Nature?
943
00:52:33,403 --> 00:52:35,067
Hold up a mirror?
944
00:52:35,772 --> 00:52:39,076
His... nature?
945
00:52:42,647 --> 00:52:44,448
Mirror...
946
00:52:44,614 --> 00:52:48,350
To his... nature.
947
00:52:53,657 --> 00:52:54,858
Mirror...
948
00:52:58,470 --> 00:53:00,339
A mirror.
949
00:53:06,481 --> 00:53:09,739
John, see what a scourge
has laid upon your land?
950
00:53:13,110 --> 00:53:16,095
Had you done at first as now you do,
951
00:53:17,181 --> 00:53:20,587
how many civil towns had stood untouched
952
00:53:21,461 --> 00:53:24,298
that now are turned to
ragged heaps of stones?
953
00:53:26,165 --> 00:53:29,860
How people's lives
might'st thou have saved
954
00:53:31,126 --> 00:53:33,845
that are untimely sunk
into their graves?
955
00:53:35,048 --> 00:53:37,596
Yeah. War.
956
00:53:37,968 --> 00:53:39,602
Nothing but a waste, innit?
957
00:53:39,603 --> 00:53:43,772
God willing, then, to
England we'll be shipped.
958
00:53:44,057 --> 00:53:47,705
Where in a happy hour, I
trust we shall arrive.
959
00:53:49,113 --> 00:53:54,450
Three kings, two princes, and a queen!
960
00:53:54,451 --> 00:53:56,720
[Cheers and applause]
961
00:54:01,725 --> 00:54:03,793
??
962
00:54:07,397 --> 00:54:09,633
[Cheers and applause continue]
963
00:54:21,645 --> 00:54:24,181
[Cheers and applause continue]
964
00:54:28,718 --> 00:54:30,686
Hush!
965
00:54:30,687 --> 00:54:31,887
Thank you!
966
00:54:31,888 --> 00:54:34,190
Thank you, gentles, all!
967
00:54:34,191 --> 00:54:35,924
But, uh, I must inform you
968
00:54:35,925 --> 00:54:38,365
that this trifle was
not written by myself,
969
00:54:39,045 --> 00:54:41,997
but a young upstart... A mere pup!
970
00:54:41,998 --> 00:54:44,333
Please give your hand to the whelp...
971
00:54:44,334 --> 00:54:47,236
Master Will Shakeshaft!
972
00:54:47,237 --> 00:54:49,606
[Cheers and applause]
973
00:54:57,914 --> 00:55:00,350
??
974
00:55:10,460 --> 00:55:12,361
You said you were going
to pull me onstage.
975
00:55:12,362 --> 00:55:13,629
I wrote it with him!
976
00:55:13,630 --> 00:55:16,933
I have a far greater
role for you to play.
977
00:55:18,402 --> 00:55:21,104
[Cheers and applause continue]
978
00:55:21,105 --> 00:55:22,305
I told you he was special.
979
00:55:22,306 --> 00:55:23,406
We'll see.
980
00:55:23,407 --> 00:55:25,742
[Cheering intensifies]
981
00:55:33,150 --> 00:55:34,951
Give me your hand.
982
00:55:36,786 --> 00:55:38,488
Go gather the props.
983
00:55:49,409 --> 00:55:51,077
[Screams] Christ!
984
00:55:51,235 --> 00:55:52,668
What have you done?!
985
00:55:52,669 --> 00:55:55,034
We all must suffer for
greatness one way or another.
986
00:55:55,060 --> 00:55:56,360
Degenerate lunatic!
987
00:55:56,470 --> 00:55:58,638
Shh. Here. Let me bandage it for you.
988
00:55:58,742 --> 00:55:59,775
I'll kill you!
989
00:55:59,776 --> 00:56:01,411
[Groaning]
990
00:56:03,247 --> 00:56:04,347
No!
991
00:56:04,804 --> 00:56:06,115
He struggled, and the wound opened.
992
00:56:06,116 --> 00:56:08,304
- Get him out of here.
- No, no, no, no!
993
00:56:08,384 --> 00:56:11,726
No! I've done nothing!
994
00:56:11,837 --> 00:56:13,705
No! No, no!
995
00:56:13,878 --> 00:56:15,712
No! He's a lunatic!
996
00:56:15,792 --> 00:56:17,141
No!
997
00:56:17,261 --> 00:56:19,462
You've got the wrong man!
998
00:56:19,463 --> 00:56:21,765
[Crowd chanting]
999
00:56:28,104 --> 00:56:31,791
You owe me your life,
Master Shakespeare.
1000
00:56:32,514 --> 00:56:36,822
Then, the debt is small, for
I am but born this moment.
1001
00:56:37,210 --> 00:56:39,283
A debt, nonetheless.
1002
00:56:39,949 --> 00:56:41,094
A debt.
1003
00:56:42,118 --> 00:56:43,952
[Laughs]
1004
00:56:43,953 --> 00:56:45,955
[Cheering intensifies]
1005
00:56:57,967 --> 00:57:00,069
??
1006
00:57:18,969 --> 00:57:23,969
- sync and corrections by Zac -
- www.addic7ed.com -
1007
00:57:24,019 --> 00:57:28,569
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
65270
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.