All language subtitles for Wicked City s01e01 Pilot.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,052 --> 00:00:04,887 [Billy Idol's "Dancing With Myself" plays] 2 00:00:10,512 --> 00:00:13,263 If I looked all over the world 3 00:00:13,265 --> 00:00:15,933 and there's every type of girl 4 00:00:15,984 --> 00:00:18,902 but your empty eyes seem to pass me by 5 00:00:18,937 --> 00:00:21,355 - leave me dancing with myself - Leave him alone! 6 00:00:21,406 --> 00:00:24,158 So let's sink another drink 7 00:00:24,192 --> 00:00:26,610 'cause it'll give me time to think 8 00:00:26,612 --> 00:00:29,613 If I had the chance I'd ask the world to dance 9 00:00:29,615 --> 00:00:32,916 and I'll be dancing with myself 10 00:00:32,951 --> 00:00:34,284 [Ratt's "Dr. Rock" plays] A doctor 11 00:00:34,286 --> 00:00:36,954 [Cheers and applause] 12 00:00:41,209 --> 00:00:44,962 You wanna take a break 13 00:00:45,013 --> 00:00:48,765 we'd like to take you there 14 00:00:48,800 --> 00:00:51,468 you argue about the world 15 00:00:51,519 --> 00:00:55,305 Woman: Here, I'll lay it out. 16 00:00:55,307 --> 00:00:57,557 Woman 2: Okay, we'll see what happens. 17 00:00:57,608 --> 00:01:00,894 I'm getting tired of crashing on people's couches, you know? 18 00:01:00,945 --> 00:01:02,312 He's showing me, like, these bitchin' apartments. 19 00:01:02,363 --> 00:01:03,313 He's got for rent. 20 00:01:03,364 --> 00:01:05,065 - Yeah? - He's big in real estate. 21 00:01:05,116 --> 00:01:06,867 And yeah, he's totally fine, too. 22 00:01:06,901 --> 00:01:08,952 - I'll catch a ride home. - You're so lucky. 23 00:01:08,986 --> 00:01:13,373 - Dr. Rock - Okay. 24 00:01:13,408 --> 00:01:14,825 [Cheers and applause] 25 00:01:14,827 --> 00:01:18,795 Come on, girl. Let's go! Let's go. 26 00:01:18,830 --> 00:01:23,083 Don't need no headache 27 00:01:23,134 --> 00:01:24,835 Don't need to move so slow 28 00:01:24,886 --> 00:01:27,220 Let's go. 29 00:01:27,255 --> 00:01:30,006 How ya doin'? Nice. 30 00:01:30,057 --> 00:01:32,092 Hey, hey. You're not the band's type. 31 00:01:32,143 --> 00:01:34,010 Come on, man! 32 00:01:34,061 --> 00:01:35,178 Hang out here. 33 00:01:35,180 --> 00:01:38,348 It's only one of those things. 34 00:01:38,350 --> 00:01:42,021 You know you need to rock. 35 00:01:46,076 --> 00:01:47,744 Call you Dr. Rock 36 00:01:47,778 --> 00:01:50,697 Excuse me! 37 00:01:50,748 --> 00:01:52,865 Excuse me! 38 00:01:52,867 --> 00:01:55,918 Bourbon. 39 00:01:55,953 --> 00:01:58,037 What you drinking? 40 00:01:58,088 --> 00:01:59,872 Vodka orange. 41 00:01:59,874 --> 00:02:02,625 Vodka orange. 42 00:02:02,676 --> 00:02:04,177 Thanks. 43 00:02:04,211 --> 00:02:07,714 It's the least I could do, backstage rejection and all. 44 00:02:07,764 --> 00:02:08,798 Save your pity. 45 00:02:08,849 --> 00:02:11,050 I don't want to party with the band. 46 00:02:11,101 --> 00:02:12,518 I'm working on a story. 47 00:02:12,553 --> 00:02:14,103 What's the story? 48 00:02:14,137 --> 00:02:15,555 All this. 49 00:02:15,606 --> 00:02:17,557 The Sunset Strip is insane 50 00:02:17,608 --> 00:02:19,058 Who's it for? 51 00:02:19,109 --> 00:02:22,812 Rolling Stone... 52 00:02:22,863 --> 00:02:24,363 I hope. 53 00:02:24,398 --> 00:02:27,617 Right now I'm slummin' it with that magazine,L.A. Notorious. 54 00:02:27,651 --> 00:02:29,652 Listen, I work at A&R. 55 00:02:29,703 --> 00:02:31,120 I hear about gigs all the time. 56 00:02:31,154 --> 00:02:33,706 You do know that Rolling Stone's not the only game in town? 57 00:02:33,740 --> 00:02:36,075 Do you have a card? 58 00:02:36,126 --> 00:02:37,793 I read people pretty well. 59 00:02:37,828 --> 00:02:39,211 Got a good feeling about you. 60 00:02:39,246 --> 00:02:41,080 You know what? I'm all out. You got a pen? 61 00:02:41,131 --> 00:02:42,748 Write your name and number down. 62 00:02:42,799 --> 00:02:46,168 You need your time 63 00:02:46,219 --> 00:02:47,970 Yeah 64 00:02:48,004 --> 00:02:48,971 Smooth. 65 00:02:49,005 --> 00:02:50,806 Am I flirting? 66 00:02:50,841 --> 00:02:52,475 Aw, yeah 67 00:02:52,509 --> 00:02:53,592 Maybe a little. 68 00:02:53,643 --> 00:02:54,643 But I was you. 69 00:02:54,678 --> 00:02:56,095 People helped me out. 70 00:02:56,146 --> 00:02:58,347 So kill me, I like giving back. 71 00:02:58,398 --> 00:02:59,648 Karen what? I'm John. 72 00:02:59,683 --> 00:03:01,934 McClaren. 73 00:03:01,985 --> 00:03:04,103 Look, I gotta split, but I'll, uh, I'll call you, 74 00:03:04,105 --> 00:03:06,439 Karen McClaren, when I want to hear something. 75 00:03:06,490 --> 00:03:10,025 [Cheers] 76 00:03:11,411 --> 00:03:12,745 Man: KVXT. Hello. 77 00:03:12,779 --> 00:03:16,165 Yeah, hey, um, I'd like to make a dedication, please. 78 00:03:16,199 --> 00:03:17,783 For Emily F. 79 00:03:17,785 --> 00:03:19,668 Thank you. 80 00:03:19,703 --> 00:03:22,087 You're gonna love these pads, Emily. 81 00:03:22,089 --> 00:03:25,174 A bit out of your price range, but I was you once. 82 00:03:25,208 --> 00:03:26,542 You're gonna love these pads, people helped me out. 83 00:03:26,593 --> 00:03:29,461 So kill me, I like giving back. 84 00:03:29,463 --> 00:03:30,713 All right. 85 00:03:30,764 --> 00:03:33,265 Let's go. 86 00:03:33,300 --> 00:03:36,969 Don't want to pack my things and go 87 00:03:37,020 --> 00:03:38,687 tainted love 88 00:03:38,722 --> 00:03:40,639 whoa-oh-oh-oh 89 00:03:40,674 --> 00:03:42,141 tainted love 90 00:03:42,175 --> 00:03:43,976 whoa-oh-oh-oh 91 00:03:43,978 --> 00:03:45,561 tainted love 92 00:03:45,612 --> 00:03:49,157 whoa-oh-oh-oh 93 00:03:49,159 --> 00:03:50,658 - tainted love - It's taking you a while, huh? 94 00:03:50,660 --> 00:03:53,828 Touch me, baby, tainted love 95 00:03:53,863 --> 00:03:56,998 touch me, baby, tainted love 96 00:03:57,032 --> 00:03:58,500 tainted love 97 00:03:58,551 --> 00:04:00,335 Man 2: I gotta tell you, I am loving that new record. 98 00:04:00,386 --> 00:04:02,470 And I can't wait to see those boys live. 99 00:04:02,505 --> 00:04:03,888 Now, I've got Foreigner. 100 00:04:03,923 --> 00:04:06,174 This is "Feels Like The First Time" for Emily F., 101 00:04:06,176 --> 00:04:08,009 and it's from her secret admirer. 102 00:04:08,011 --> 00:04:09,344 Cool... [gasps] 103 00:04:09,346 --> 00:04:12,230 - [Screaming] - Feels like the first time 104 00:04:13,983 --> 00:04:17,068 feels like the very first time 105 00:04:19,738 --> 00:04:24,993 Won't you open up the door? 106 00:04:27,720 --> 00:04:30,920 - Synced and corrected by killianp77 - - www.addic7ed.com - 107 00:04:33,035 --> 00:04:35,286 - [Helicopter blades whirring] - KVXT, Los Angeles 108 00:04:35,337 --> 00:04:37,705 Man: It's another scorcher in Los Angeles, folks. 109 00:04:37,707 --> 00:04:39,374 The Hillside Stranglers, Bianchi and Buono, 110 00:04:39,425 --> 00:04:40,925 may be in jail now, 111 00:04:40,959 --> 00:04:44,212 but it doesn't look like the city can sleep easy just yet. 112 00:04:44,263 --> 00:04:45,797 They've found another body. 113 00:04:45,848 --> 00:04:47,098 That's right, folks. 114 00:04:47,132 --> 00:04:48,766 Another day, another corpse 115 00:04:48,801 --> 00:04:51,102 in the murder capital of the country. 116 00:04:53,555 --> 00:04:56,390 [Police radio chatter] 117 00:04:56,441 --> 00:04:58,643 [Siren wails] 118 00:04:58,694 --> 00:04:59,527 [Sighs] 119 00:04:59,561 --> 00:05:00,645 Left them at the office. 120 00:05:00,696 --> 00:05:01,812 Thank you, Eileen. 121 00:05:01,864 --> 00:05:04,365 Yeah. 122 00:05:04,399 --> 00:05:05,733 Good thing you brought them. 123 00:05:05,735 --> 00:05:07,785 I could've been blinded by Contreras' getup. 124 00:05:07,819 --> 00:05:09,704 What's he still doing here anyway? 125 00:05:09,738 --> 00:05:11,405 There's always some guy in the local homicide 126 00:05:11,440 --> 00:05:13,074 who thinks he's gonna move up to the big leagues 127 00:05:13,076 --> 00:05:13,991 by kissing ass. 128 00:05:14,042 --> 00:05:15,876 Why am I not surprised it's him? 129 00:05:15,911 --> 00:05:17,078 So what have we got? 130 00:05:17,080 --> 00:05:19,880 We have a dead girl with a bunch of dead movie stars, 131 00:05:19,915 --> 00:05:22,500 placed at the Hillside Strangler's first kill. 132 00:05:22,551 --> 00:05:24,502 Probably not a coincidence. 133 00:05:24,553 --> 00:05:25,886 That was your case. 134 00:05:25,921 --> 00:05:28,055 Somebody wants your attention. 135 00:05:28,090 --> 00:05:29,340 Well, they got it. 136 00:05:29,391 --> 00:05:31,592 Victim looks between 15 and 25. 137 00:05:31,594 --> 00:05:34,311 Exact age is hard to pin down because... 138 00:05:34,346 --> 00:05:37,648 [Camera shutter clicking] 139 00:05:39,234 --> 00:05:41,769 [Sighs] Yeah. 140 00:05:47,776 --> 00:05:49,743 Not medical, but it's a pretty clean cut. 141 00:05:49,778 --> 00:05:51,412 Looks like he's done this before. 142 00:05:51,446 --> 00:05:53,948 It's 90 degrees out and she's cold. 143 00:05:53,999 --> 00:05:56,333 He kept her on ice. 144 00:05:56,368 --> 00:05:59,453 No bruising or signs of struggle. 145 00:05:59,455 --> 00:06:00,955 He tied her up after he killed her. 146 00:06:04,209 --> 00:06:06,677 What's that? 147 00:06:06,711 --> 00:06:08,128 [Grunts] 148 00:06:08,179 --> 00:06:11,131 Fly brand coke. 149 00:06:11,182 --> 00:06:13,050 Seen that before? 150 00:06:13,101 --> 00:06:14,351 No. 151 00:06:16,771 --> 00:06:20,474 Looks like he slit her jumpsuit here. 152 00:06:20,525 --> 00:06:22,393 To have sex with her? 153 00:06:22,444 --> 00:06:24,194 The cut was made after she died. 154 00:06:24,229 --> 00:06:25,562 See? It's a perfect cut. 155 00:06:25,613 --> 00:06:27,815 If she'd been alive, there would have been a struggle. 156 00:06:27,866 --> 00:06:28,816 It would be jagged. 157 00:06:28,867 --> 00:06:30,484 What if he drugged and raped her? 158 00:06:31,619 --> 00:06:34,121 The blood pattern is perfectly divided, 159 00:06:34,155 --> 00:06:36,874 which says it had already coagulated. 160 00:06:36,908 --> 00:06:40,210 No bruising in the vaginal region. 161 00:06:40,245 --> 00:06:43,664 Well, I'm... [sighs] I'm guessing a postmortem party. 162 00:06:43,715 --> 00:06:45,499 Necrophilia? 163 00:06:45,550 --> 00:06:47,885 Well, the press is gonna have a field day with this one. 164 00:06:47,919 --> 00:06:51,555 Uh, Contreras, you know what your problem is? 165 00:06:51,589 --> 00:06:53,390 No, but I'm sure you're gonna tell me. 166 00:06:53,424 --> 00:06:57,844 To me, this girl is a victim, but to you she's a step up. 167 00:06:57,895 --> 00:07:01,431 That's where you're wrong, Jack... she's both. 168 00:07:03,768 --> 00:07:06,103 There's a military knot. 169 00:07:06,154 --> 00:07:07,437 That's right. 170 00:07:07,488 --> 00:07:10,524 You served in Vietnam, so you should understand rank. 171 00:07:10,526 --> 00:07:13,493 We're robbery/homicide, so unless you got a promotion 172 00:07:13,528 --> 00:07:16,413 I haven't heard about, you're off the case. 173 00:07:16,447 --> 00:07:18,198 Thanks for stopping by. 174 00:07:24,372 --> 00:07:26,540 [Sighs] 175 00:07:26,591 --> 00:07:30,010 [Camera shutter clicks, indistinct radio chatter] 176 00:07:30,044 --> 00:07:32,712 A lust for life 177 00:07:32,763 --> 00:07:34,764 ooh 178 00:07:34,799 --> 00:07:37,551 I've got a lust for life 179 00:07:37,553 --> 00:07:39,352 ooh 180 00:07:39,387 --> 00:07:41,855 got a lust for life 181 00:07:41,889 --> 00:07:44,107 ooh 182 00:07:44,141 --> 00:07:46,193 oh, a lust for life 183 00:07:46,227 --> 00:07:48,778 - [Metal clangs] - ooh 184 00:07:48,813 --> 00:07:50,113 [Door bell rings] 185 00:07:50,147 --> 00:07:51,731 - Hey. Hey, Mary. - Hi. 186 00:07:51,782 --> 00:07:53,616 You're a lifesaver, Kent. Thanks. 187 00:07:53,651 --> 00:07:54,951 Bye, sweetie. Be good. See ya. 188 00:07:54,986 --> 00:07:57,904 Let's have fun. 189 00:07:57,955 --> 00:07:59,406 Anchorman: You're saying it's just a coincidence 190 00:07:59,457 --> 00:08:00,907 the body was found in same location 191 00:08:00,909 --> 00:08:02,208 as the Hillside Stranglers' first? 192 00:08:02,243 --> 00:08:04,294 I... I can't comment on that at this time. 193 00:08:04,345 --> 00:08:05,879 - Kent? - Mm-hmm? 194 00:08:05,913 --> 00:08:08,748 How come you're not married? 195 00:08:08,799 --> 00:08:11,384 Kent? 196 00:08:13,137 --> 00:08:15,722 I... Just haven't met the right woman yet, sweetie. 197 00:08:15,756 --> 00:08:17,474 I think you'd be a good daddy. 198 00:08:17,476 --> 00:08:20,393 [Chuckles] You do, huh? 199 00:08:22,431 --> 00:08:23,680 [Gasps playfully] 200 00:08:23,731 --> 00:08:25,982 That's a really good elephant, Mary. 201 00:08:27,067 --> 00:08:28,484 Good job. 202 00:08:28,519 --> 00:08:29,853 Thanks. 203 00:08:29,937 --> 00:08:31,237 Was found in the earlier hours of the morning. 204 00:08:31,272 --> 00:08:32,488 Detective Jack Roth, 205 00:08:32,523 --> 00:08:34,657 the lead in the infamous Hillside Strangler case 206 00:08:34,692 --> 00:08:37,110 is heading up this investigation into what may be 207 00:08:37,112 --> 00:08:40,196 a copycat killer, on the trail of a murderer 208 00:08:40,247 --> 00:08:43,032 who's already got the attention of the whole city. 209 00:08:43,083 --> 00:08:45,418 [Siren wailing] 210 00:08:45,452 --> 00:08:48,955 Missing persons filed reports on these five in the last month, 211 00:08:48,957 --> 00:08:51,040 so maybe one of them is our girl. 212 00:08:51,091 --> 00:08:52,759 Peyton, you got a match on those prints yet? 213 00:08:52,793 --> 00:08:54,677 It's backed down. If she's in the system at all, 214 00:08:54,712 --> 00:08:58,548 we won't get them till Tuesday, Wednesday, maybe. 215 00:08:58,599 --> 00:09:00,266 Excuse me, detective Roth 216 00:09:00,300 --> 00:09:02,685 the victim is the one on the far left... 217 00:09:02,720 --> 00:09:04,604 Emily Fuentes from Echo Park. 218 00:09:04,638 --> 00:09:06,472 She was printed when she joined the R.O.T.C. 219 00:09:09,777 --> 00:09:11,110 You see, there's a new national 220 00:09:11,145 --> 00:09:12,562 fingerprint database gearing up, 221 00:09:12,613 --> 00:09:14,647 and I was one of the officers that inputted the information 222 00:09:14,649 --> 00:09:15,982 into the computer. 223 00:09:16,033 --> 00:09:17,316 So I had a little inroad. 224 00:09:17,367 --> 00:09:18,701 Thanks. There's the out-road. 225 00:09:19,820 --> 00:09:20,987 - Roth. - What? 226 00:09:20,989 --> 00:09:23,372 See you've met your new partner. 227 00:09:23,407 --> 00:09:24,657 New... 228 00:09:26,994 --> 00:09:28,377 You serious? 229 00:09:28,412 --> 00:09:30,580 Yep. 230 00:09:31,116 --> 00:09:33,499 Captain, I don't need a new partner. I'm fine working alone. 231 00:09:33,550 --> 00:09:35,885 Came from the chief. Not my call. 232 00:09:37,137 --> 00:09:40,172 Nobody wants you here. You... you know that, right? 233 00:09:40,223 --> 00:09:41,557 [Sighs] Come on, Jack. 234 00:09:41,591 --> 00:09:43,342 You used to enjoy working with me. 235 00:09:43,393 --> 00:09:45,261 Yeah, that was before I figured out how your operate. 236 00:09:45,312 --> 00:09:46,812 Oh, yeah? How do I operate? 237 00:09:46,847 --> 00:09:48,347 Six months ago, you're Vice. 238 00:09:48,398 --> 00:09:52,268 Then a bunch of cops go down, including my partner Vince, 239 00:09:52,319 --> 00:09:54,019 and suddenly you're here. 240 00:09:54,071 --> 00:09:54,987 Coincidence? 241 00:09:55,021 --> 00:09:56,238 Just keeping my eye on the ball. 242 00:09:56,273 --> 00:09:57,356 Yeah? 243 00:09:57,407 --> 00:10:00,326 The rest of us, we worked our asses off 244 00:10:00,360 --> 00:10:02,361 to get here... For years. 245 00:10:02,412 --> 00:10:04,246 But not you. 246 00:10:04,281 --> 00:10:06,532 You always got an angle, don't you, Contreras? 247 00:10:06,583 --> 00:10:08,417 You say that like it's a bad thing. 248 00:10:08,451 --> 00:10:10,452 Hey, I don't trust you. 249 00:10:12,205 --> 00:10:14,290 How am I supposed to work with a guy I don't trust? 250 00:10:14,341 --> 00:10:16,041 You better get used to it. 251 00:10:17,260 --> 00:10:18,711 I'm not going anywhere. 252 00:10:20,797 --> 00:10:24,633 - [Siren wailing] - I'm all out of hope 253 00:10:24,684 --> 00:10:26,268 one more bad dream 254 00:10:26,303 --> 00:10:29,555 Here's the real deal... Everybody's looking for love, right? 255 00:10:29,557 --> 00:10:30,973 I mean, that's the Sunset Strip... 256 00:10:31,024 --> 00:10:33,392 Accept me for who I am. 257 00:10:33,394 --> 00:10:35,894 - When I'm far from home - Right. We all want that. 258 00:10:35,896 --> 00:10:37,863 - Don't call me on the phone - "Kill me or take me as I am, 259 00:10:37,897 --> 00:10:39,565 because I'll be damned if I ever change." 260 00:10:39,567 --> 00:10:41,367 To tell me you're alone 261 00:10:41,401 --> 00:10:43,652 - The Marquis de Sade. - Oh. 262 00:10:43,703 --> 00:10:45,487 It's easy to deceive 263 00:10:45,538 --> 00:10:50,158 You can be anybody you wanna be out here. So they, and you... 264 00:10:50,209 --> 00:10:51,843 - but hard to get release - whomever... 265 00:10:51,878 --> 00:10:53,695 Become the very thing you wanna be loved for. 266 00:10:54,029 --> 00:10:55,580 See what I'm saying? 267 00:10:55,614 --> 00:10:58,867 - Les yeux sans visage - That's so true, Brent. [Chuckles] 268 00:10:58,918 --> 00:11:01,336 - Eyes without a face - You know I almost didn't come out tonight. 269 00:11:01,370 --> 00:11:04,122 - Les yeux sans visage - What made you start talking to me? 270 00:11:04,173 --> 00:11:06,174 - Eyes without a face - Are you kidding? 271 00:11:06,208 --> 00:11:07,811 - Les yeux sans visage - I'm just glad some other guy 272 00:11:07,845 --> 00:11:10,230 didn't get to you before I did. 273 00:11:12,464 --> 00:11:15,099 - got no human grace - So um.. 274 00:11:15,134 --> 00:11:18,269 - Your eyes without a face - What do you say? 275 00:11:18,304 --> 00:11:22,106 You, uh, wanna get out of here, Betty? 276 00:11:22,141 --> 00:11:24,642 Yeah. 277 00:11:24,717 --> 00:11:27,219 Oh, no, please, please. 278 00:11:29,189 --> 00:11:31,390 Thanks. 279 00:11:31,392 --> 00:11:33,725 Just give me a sec. I gotta make a call. 280 00:11:33,727 --> 00:11:34,977 I'll meet you outside. 281 00:11:35,028 --> 00:11:36,144 Sure. 282 00:11:36,195 --> 00:11:37,729 Great. 283 00:11:39,866 --> 00:11:41,817 May I? 284 00:11:45,238 --> 00:11:46,905 Man: KVXT radio. 285 00:11:46,956 --> 00:11:49,958 Hi. I'd, uh, I'd like to make a dedication, please. 286 00:11:58,443 --> 00:12:00,361 Man: Man, that song is on fire. 287 00:12:00,412 --> 00:12:02,329 Now here's Joan Jett and the Blackhearts, 288 00:12:02,364 --> 00:12:04,015 "Crimson and Clover." 289 00:12:04,534 --> 00:12:06,768 This is for Betty B., and it's from her secret admirer. 290 00:12:06,819 --> 00:12:12,274 I don't hardly know her 291 00:12:12,325 --> 00:12:19,281 but I think I could love her 292 00:12:19,283 --> 00:12:24,119 crimson and clover 293 00:12:26,456 --> 00:12:29,157 ah 294 00:12:29,192 --> 00:12:32,761 295 00:12:32,795 --> 00:12:35,047 Am I doing something wrong? 296 00:12:47,777 --> 00:12:49,227 [Pager beeping] 297 00:12:49,278 --> 00:12:52,063 Oh, I'm so sorry. 298 00:12:52,114 --> 00:12:54,065 [Sighs] 299 00:12:54,116 --> 00:12:55,484 It's probably my babysitter. 300 00:12:55,535 --> 00:12:56,651 [Beep] 301 00:12:56,702 --> 00:12:58,954 It is. 302 00:12:58,988 --> 00:13:00,622 I'm over an hour late. 303 00:13:00,656 --> 00:13:01,957 You've got kids? 304 00:13:01,991 --> 00:13:04,910 Yeah, a boy and a girl. Five and eight. 305 00:13:04,961 --> 00:13:08,496 Um... I should go. I'm sorry. 306 00:13:08,498 --> 00:13:10,081 Well, where's the father? 307 00:13:10,132 --> 00:13:11,883 He left when I was pregnant with my boy. 308 00:13:11,918 --> 00:13:15,337 ... such a sweet thing 309 00:13:15,388 --> 00:13:17,589 Well, I know how that feels. 310 00:13:17,640 --> 00:13:19,593 - What a beautiful feeling - My dad left me and my mom 311 00:13:19,644 --> 00:13:23,679 when I was seven. You must be very strong. 312 00:13:24,013 --> 00:13:26,181 Over and over 313 00:13:26,232 --> 00:13:28,266 Do you like kids? 314 00:13:29,769 --> 00:13:31,853 I absolutely love children. 315 00:13:37,326 --> 00:13:43,331 Crimson and Clover over and over 316 00:13:43,365 --> 00:13:49,003 Crimson and Clover over and over 317 00:13:49,038 --> 00:13:52,206 318 00:13:53,425 --> 00:13:56,961 [Breathing heavily] 319 00:14:16,865 --> 00:14:18,900 Hey. 320 00:14:18,902 --> 00:14:20,868 [Sighs] 321 00:14:20,903 --> 00:14:22,453 I'll get you a drink. 322 00:14:22,488 --> 00:14:23,905 Thanks. 323 00:14:23,907 --> 00:14:25,623 I'm gonna take a quick shower. 324 00:14:29,962 --> 00:14:33,164 [Moaning] 325 00:14:46,061 --> 00:14:47,762 So what's going on? 326 00:14:47,813 --> 00:14:49,814 Why are you out running at dawn? 327 00:14:49,848 --> 00:14:51,933 Can't I just run? 328 00:14:51,984 --> 00:14:54,101 Is it Vince? 329 00:14:55,070 --> 00:14:57,570 He was my partner. I should've seen something. 330 00:14:58,240 --> 00:15:01,492 It's this new case. It's a big one. 331 00:15:01,526 --> 00:15:03,110 You're a good cop, Jack. 332 00:15:04,579 --> 00:15:06,447 Yeah, says the woman with a kilo of coke 333 00:15:06,449 --> 00:15:07,698 who's having sex with him. 334 00:15:07,749 --> 00:15:10,785 It's half a kilo, and I didn't know you were coming over. 335 00:15:10,787 --> 00:15:14,205 Ever since Vince killed himself, I just... 336 00:15:14,256 --> 00:15:16,257 I want to... 337 00:15:16,291 --> 00:15:17,675 I don't what I want. 338 00:15:19,628 --> 00:15:22,046 I want to be better. 339 00:15:22,097 --> 00:15:25,299 Is this about us? 340 00:15:25,350 --> 00:15:27,134 No. 341 00:15:29,304 --> 00:15:31,021 We're here again, aren't we? 342 00:15:31,056 --> 00:15:32,439 [Sighs] 343 00:15:32,474 --> 00:15:33,474 What do you mean? 344 00:15:33,476 --> 00:15:35,726 This. Us. 345 00:15:35,777 --> 00:15:37,778 I didn't... I didn't come over here to... 346 00:15:37,813 --> 00:15:39,063 To sleep with me and dump me? 347 00:15:39,114 --> 00:15:40,864 Yes. I mean, no. 348 00:15:40,866 --> 00:15:42,917 Well, but... 349 00:15:44,870 --> 00:15:46,904 Also, I'm a... 350 00:15:46,955 --> 00:15:48,289 Screwed up mess? 351 00:15:48,323 --> 00:15:51,492 Yeah, I know. 352 00:15:51,494 --> 00:15:53,410 Well, no one knows me better than you. 353 00:15:55,664 --> 00:15:57,414 Maybe that's the problem. 354 00:15:58,667 --> 00:16:00,334 That was never the problem. 355 00:16:00,368 --> 00:16:02,586 [Pager beeps] 356 00:16:04,222 --> 00:16:06,507 You gotta go. 357 00:16:09,561 --> 00:16:11,094 Mom?! 358 00:16:11,146 --> 00:16:12,679 What? 359 00:16:12,730 --> 00:16:14,648 Spider. 360 00:16:14,682 --> 00:16:17,734 Oh. Come here. Come on. 361 00:16:17,769 --> 00:16:19,987 What do we say? 362 00:16:20,021 --> 00:16:21,355 - "Do no harm." - "Do no harm." 363 00:16:21,406 --> 00:16:22,523 "Do no harm." 364 00:16:22,574 --> 00:16:24,441 [Chuckles] 365 00:16:26,027 --> 00:16:29,329 366 00:16:44,762 --> 00:16:47,464 Mom, phone. 367 00:16:49,434 --> 00:16:52,219 Thank you, sweetie. Hello? 368 00:16:52,221 --> 00:16:53,520 Kent: Hey, Betty. 369 00:16:53,554 --> 00:16:54,805 Brent hi. 370 00:16:54,856 --> 00:16:57,474 Yeah, I wanted to see if you were free Thursday night. 371 00:16:57,525 --> 00:16:59,476 - As a matter of fact, I am. - Great. 372 00:16:59,527 --> 00:17:02,229 I'll, uh, pick you up at 7:00? 373 00:17:02,280 --> 00:17:03,563 Okay. 374 00:17:03,565 --> 00:17:05,699 I can't wait. 375 00:17:05,733 --> 00:17:07,284 - [Telephone rings] - Woman: L.A.P.D. tip line. 376 00:17:07,318 --> 00:17:10,370 Woman 2: Uh, hi, I'm calling because... 377 00:17:10,405 --> 00:17:12,239 Woman 3: Ice-cream man is hiding something... 378 00:17:12,290 --> 00:17:14,241 Woman 4: There's a white man's been following me... 379 00:17:14,243 --> 00:17:16,042 Woman 5: Hey, I heard KVXT dedicate Foreigner 380 00:17:16,077 --> 00:17:20,413 "Feels Like The First Time" to Emily F. Last Friday night. 381 00:17:20,415 --> 00:17:22,415 I think it was from a secret admirer. 382 00:17:22,417 --> 00:17:25,135 Got anything on those cold cases? 383 00:17:25,169 --> 00:17:26,636 I'm inputting everyone of these 384 00:17:26,671 --> 00:17:29,890 that involved girls between the ages of 17 and 25. 385 00:17:29,924 --> 00:17:31,675 Some working girls, some not. 386 00:17:31,726 --> 00:17:36,229 Eight were chopped up and nine were decapitated. 387 00:17:36,263 --> 00:17:37,931 If it is a serial killer we're dealing with... 388 00:17:37,982 --> 00:17:40,483 It is a serial killer. 389 00:17:40,518 --> 00:17:42,569 Well, either way, he could be changing up his game. 390 00:17:42,603 --> 00:17:44,270 Sometimes they do that. 391 00:17:44,322 --> 00:17:46,406 Yeah? [Chuckles] 392 00:17:46,440 --> 00:17:49,909 You been reading the serial killer pamphlet? 393 00:17:49,944 --> 00:17:52,278 Gonna start schooling me on Ted Bundy and Zodiac next? 394 00:17:52,330 --> 00:17:54,531 I'm just trying to look at all the possibilities. 395 00:17:54,582 --> 00:17:56,366 We don't know much about him. 396 00:17:56,417 --> 00:17:57,667 Well, what do we know? 397 00:17:57,701 --> 00:18:00,003 We know he's probably older than Emily, 398 00:18:00,037 --> 00:18:03,039 because she was looking for someone to give her a way up 399 00:18:03,090 --> 00:18:04,257 in the world... 400 00:18:04,291 --> 00:18:07,343 Possible military background because of the knots... 401 00:18:07,378 --> 00:18:10,797 A real attitude toward authority with the big middle finger 402 00:18:10,799 --> 00:18:14,017 he gave us by dropping her body at the cemetery... 403 00:18:14,051 --> 00:18:16,469 And some real anger issues toward women, 404 00:18:16,520 --> 00:18:19,105 which probably means his mommy didn't give him 405 00:18:19,139 --> 00:18:22,475 enough attention, so now he cuts their heads off. 406 00:18:22,477 --> 00:18:26,312 Aside from the head-cutting, that could be anyone. 407 00:18:26,314 --> 00:18:29,148 You're asking us to find a needle in a hay stack. 408 00:18:30,985 --> 00:18:34,120 So maybe we make the needle come to us. 409 00:18:35,990 --> 00:18:36,990 [Clears throat] 410 00:18:37,041 --> 00:18:38,658 Los Angeles can sleep safer tonight. 411 00:18:38,709 --> 00:18:40,460 We have our man. He has confessed. 412 00:18:40,494 --> 00:18:41,878 - [Camera shutters clicking] - What's his name? 413 00:18:41,912 --> 00:18:43,079 What's he talking about? 414 00:18:43,130 --> 00:18:44,831 We don't have anybody in custody. 415 00:18:44,833 --> 00:18:46,466 I have no idea what he's doing. 416 00:18:46,500 --> 00:18:48,501 This killer wants fame and recognition. 417 00:18:48,552 --> 00:18:49,969 That's why he dumped the body 418 00:18:50,003 --> 00:18:51,921 at the Hillside Strangler's location. 419 00:18:51,972 --> 00:18:53,172 So at this point, 420 00:18:53,174 --> 00:18:55,475 we will release no information about him. 421 00:18:55,509 --> 00:18:58,144 He isn't going to get the attention he craves. 422 00:18:58,178 --> 00:18:59,429 He doesn't deserve it. 423 00:18:59,480 --> 00:19:01,898 From this point forward, no more limelight, 424 00:19:01,932 --> 00:19:06,519 no more accolades, no more fear. 425 00:19:06,570 --> 00:19:09,071 Nobody cares about this killer. 426 00:19:09,106 --> 00:19:12,225 - [Indistinct questioning] - That's it for now. Thank you for your time. 427 00:19:22,016 --> 00:19:24,517 [Telephone ringing] 428 00:19:26,053 --> 00:19:28,605 Well, did I capture the Strip? 429 00:19:28,639 --> 00:19:30,557 You're like Truman Capote without the lisp. 430 00:19:30,608 --> 00:19:32,559 [Ringing stops] 431 00:19:32,609 --> 00:19:35,194 Karen, phone's for you. 432 00:19:37,814 --> 00:19:38,798 Hello? 433 00:19:38,893 --> 00:19:41,094 Karen, it's John. We met the other night at the Whisky. 434 00:19:41,194 --> 00:19:41,861 Oh, yeah. Hey. 435 00:19:41,949 --> 00:19:43,932 I hope you don't mind me calling you here. 436 00:19:43,967 --> 00:19:45,300 Your roommate gave me this number. 437 00:19:45,335 --> 00:19:45,835 Sure, of course. 438 00:19:45,869 --> 00:19:46,953 I was thinking about you 439 00:19:47,004 --> 00:19:48,871 because I saw you got a story published. 440 00:19:48,873 --> 00:19:50,339 Not Rolling Stone, but still. 441 00:19:51,184 --> 00:19:52,267 You saw it? 442 00:19:52,318 --> 00:19:53,402 You're good. 443 00:19:53,436 --> 00:19:54,203 Thanks. 444 00:19:54,220 --> 00:19:56,004 Look, I've only got a sec 'cause I'm with a client, 445 00:19:56,055 --> 00:19:58,056 but you wanna see Billy Idol Friday night? 446 00:19:58,090 --> 00:19:59,507 And this time, I'll get you backstage. 447 00:19:59,558 --> 00:20:01,059 It's gonna be a party. 448 00:20:01,093 --> 00:20:02,394 Sure, I... I'd love to. 449 00:20:02,428 --> 00:20:04,312 I'll put your name on the list at the Whisky. 450 00:20:04,347 --> 00:20:05,263 I'll see you there. 451 00:20:07,600 --> 00:20:09,067 Who was that? 452 00:20:09,101 --> 00:20:10,268 This music guy I know. 453 00:20:10,319 --> 00:20:12,187 I'm going with him to the Whisky Friday night... 454 00:20:12,238 --> 00:20:13,822 Backstage pass. 455 00:20:13,856 --> 00:20:15,023 Stick with me, diver. 456 00:20:15,074 --> 00:20:17,025 This magazine just might get good. 457 00:20:19,078 --> 00:20:20,745 What the hell was that, Roth? 458 00:20:20,780 --> 00:20:23,415 Uh, that was... that was called a press conference. 459 00:20:23,449 --> 00:20:26,501 You know, it's when I update the press on our investigation. 460 00:20:26,535 --> 00:20:27,669 Well, except you lied to them. 461 00:20:27,703 --> 00:20:28,786 Look, man. 462 00:20:28,788 --> 00:20:29,754 If you're gonna make a move like that, 463 00:20:29,789 --> 00:20:30,755 you need to let me know about it. 464 00:20:30,790 --> 00:20:32,257 If you don't like my style, man, 465 00:20:32,291 --> 00:20:34,042 feel free to walk out the door any time. 466 00:20:34,093 --> 00:20:35,794 You better have a plan, Roth. 467 00:20:35,844 --> 00:20:39,130 I do. This guy loves notoriety, I just took away all his power. 468 00:20:39,181 --> 00:20:41,466 [Teleprinter printing] 469 00:20:44,937 --> 00:20:47,388 [Printing stops] 470 00:20:47,439 --> 00:20:49,140 "Wanda Phillips case. 471 00:20:49,142 --> 00:20:52,143 Look at her apartment one more time, 472 00:20:52,194 --> 00:20:54,646 unless you don't care about me." 473 00:20:54,697 --> 00:20:55,980 What do we got on Wanda Phillips? 474 00:20:58,283 --> 00:21:01,152 Contreras: Wanda Phillips... Murdered in 1979. 475 00:21:01,154 --> 00:21:03,788 Her headless body was found on the Santa Monica pier. 476 00:21:03,790 --> 00:21:05,823 She'd been kept on ice, hung upside down. 477 00:21:05,874 --> 00:21:07,658 Jack: And drained, just like Emily. 478 00:21:12,798 --> 00:21:16,417 [Sighs] What a surprise... A murder took place here. 479 00:21:16,468 --> 00:21:19,720 480 00:21:28,597 --> 00:21:30,014 Police. 481 00:21:32,517 --> 00:21:34,936 Hello? 482 00:22:04,049 --> 00:22:06,717 [Sniffs] 483 00:22:10,939 --> 00:22:13,140 [Siren wails] 484 00:22:13,191 --> 00:22:14,859 So where did you meet him? 485 00:22:14,893 --> 00:22:16,060 At Le Dome. 486 00:22:16,111 --> 00:22:17,311 Oh, fancy. 487 00:22:17,362 --> 00:22:22,316 He's so smart and he's so handsome and he loves kids. 488 00:22:22,367 --> 00:22:24,952 Ask him if he has a friend. 489 00:22:25,904 --> 00:22:27,955 I will. 490 00:22:30,075 --> 00:22:32,743 [Groans painfully] 491 00:22:38,249 --> 00:22:46,056 [Indistinct conversations] 492 00:22:46,091 --> 00:22:47,758 [Siren chirps] 493 00:22:47,809 --> 00:22:49,476 [Siren wails] 494 00:22:49,511 --> 00:22:51,562 [Camera shutters clicking] 495 00:22:51,596 --> 00:22:54,431 Come on. No, no, no. Get back. 496 00:22:54,433 --> 00:22:55,766 As soon as we know any information, 497 00:22:55,817 --> 00:22:57,017 we'll let you back in, 498 00:22:57,068 --> 00:23:00,604 but right now we cannot let you back in the building. 499 00:23:00,655 --> 00:23:02,990 Stay off the sidewalk. 500 00:23:03,024 --> 00:23:06,026 501 00:23:14,586 --> 00:23:15,836 Man: This could take some time. 502 00:23:15,870 --> 00:23:18,539 Woman: Drop those right in there. 503 00:23:18,590 --> 00:23:19,957 Contreras: Jack, it's confirmed. 504 00:23:20,008 --> 00:23:21,925 The head belongs to our latest victim. 505 00:23:21,960 --> 00:23:24,928 Jack: He made her up just like Wanda Phillips. 506 00:23:24,963 --> 00:23:26,296 He's taunting us. 507 00:23:27,382 --> 00:23:29,716 [Gags] I don't feel so... 508 00:23:29,767 --> 00:23:31,184 [Vomits] 509 00:23:31,219 --> 00:23:33,687 Kidding me. 510 00:23:38,559 --> 00:23:39,810 [Camera shutter clicking] 511 00:23:43,898 --> 00:23:45,115 Whats your problem, man? 512 00:23:45,149 --> 00:23:46,733 You ever heard of the first amendment? 513 00:23:46,784 --> 00:23:48,902 Don't give me your constitution crap. 514 00:23:48,953 --> 00:23:50,871 The constitution doesn't say you can break into 515 00:23:50,905 --> 00:23:53,156 a crime scene, idiot. 516 00:23:53,158 --> 00:23:54,374 [Sighs] 517 00:23:54,408 --> 00:23:55,575 Now you bring your girlfriend along with you? 518 00:23:55,626 --> 00:23:56,793 I'm a reporter. 519 00:23:56,828 --> 00:23:58,328 Yeah? You don't have the stomach for a reporter. 520 00:23:58,379 --> 00:23:59,880 How'd they get past the uniforms? 521 00:23:59,914 --> 00:24:01,998 Let's just say I know my way around a crime scene. 522 00:24:02,000 --> 00:24:03,717 - You now what I mean? - Hey, step back. 523 00:24:03,751 --> 00:24:06,169 Yeah, not my crime scene. 524 00:24:07,138 --> 00:24:08,388 I saw Emily the night she was murdered. 525 00:24:10,258 --> 00:24:12,092 At the Whisky. 526 00:24:16,032 --> 00:24:17,866 Oh, w... when you overheard Emily 527 00:24:17,867 --> 00:24:19,834 talking in the bathroom, did she use any... 528 00:24:19,868 --> 00:24:20,918 Any descriptive language 529 00:24:20,952 --> 00:24:25,093 about the guy she was talking about, anything? 530 00:24:25,127 --> 00:24:26,845 [Sighs] Just that he was hot 531 00:24:26,879 --> 00:24:28,546 and he was gonna help her find a place. 532 00:24:28,581 --> 00:24:30,131 Okay, sounds like the kind of guy 533 00:24:30,182 --> 00:24:33,316 who tells a girl what she wants to hear. 534 00:24:33,333 --> 00:24:36,418 Isn't that every guy on the Strip? 535 00:24:36,469 --> 00:24:38,804 You spend a lot of time on the Strip? 536 00:24:38,838 --> 00:24:40,222 Some. 537 00:24:40,256 --> 00:24:43,225 I'll be there this Friday. 538 00:24:43,259 --> 00:24:44,676 I met a music guy at the Whisky that night 539 00:24:44,728 --> 00:24:46,228 who said he could get me backstage 540 00:24:46,262 --> 00:24:47,930 for the Billy Idol concert. 541 00:24:47,981 --> 00:24:52,351 I was looking for a good story, but who knows? 542 00:24:52,353 --> 00:24:54,353 You're gonna be at the Whisky this Friday night? 543 00:24:54,404 --> 00:24:55,854 Yes. 544 00:24:55,905 --> 00:24:58,690 So, guys like the guy we're looking for... 545 00:24:58,741 --> 00:25:01,360 They're creatures of habit. 546 00:25:01,411 --> 00:25:03,328 They go back to the same hunting ground. 547 00:25:03,363 --> 00:25:04,863 You might be able to help us. 548 00:25:04,914 --> 00:25:06,198 How could I help? 549 00:25:06,249 --> 00:25:07,249 I mean, I want to, 550 00:25:07,283 --> 00:25:08,951 but I never saw her with the guy... 551 00:25:09,002 --> 00:25:10,202 I saw her in the bathroom. 552 00:25:10,253 --> 00:25:11,503 You might not know it, 553 00:25:11,537 --> 00:25:14,039 but maybe something you saw could lead us to the killer. 554 00:25:17,210 --> 00:25:19,044 Will you help us? 555 00:25:22,181 --> 00:25:23,882 You know you can't go to the Whisky dressed like that. 556 00:25:23,933 --> 00:25:25,300 You got "cop" written all over you. 557 00:25:25,351 --> 00:25:26,184 No one will talk to us. 558 00:25:26,219 --> 00:25:27,185 [Sighs] 559 00:25:27,220 --> 00:25:29,438 Supposed to look like you? 560 00:25:29,472 --> 00:25:32,474 Yeah. Put that on your wish list. 561 00:25:32,525 --> 00:25:35,560 [Pat Benatar's "Heartbreaker" plays] 562 00:25:35,562 --> 00:25:36,645 Where we going? 563 00:25:36,696 --> 00:25:37,979 Jack: Place where big shots hang out. 564 00:25:38,030 --> 00:25:39,898 I have a contact here. 565 00:25:41,901 --> 00:25:44,486 Your love is like a tidal wave 566 00:25:44,537 --> 00:25:47,789 spinning over my head 567 00:25:47,824 --> 00:25:50,826 drowning me in your promises 568 00:25:50,877 --> 00:25:53,829 better left unsaid 569 00:25:53,880 --> 00:25:56,248 you're the right kind of sinner 570 00:25:56,299 --> 00:26:00,252 to release my inner fantasy 571 00:26:00,254 --> 00:26:02,804 - the invincible winner - I know I shouldn't be here. 572 00:26:02,838 --> 00:26:05,056 And you know that you were born to be - Then don't be. 573 00:26:05,091 --> 00:26:07,142 I got this. 574 00:26:07,176 --> 00:26:09,227 - You're a heartbreaker - I bet you do. 575 00:26:09,262 --> 00:26:11,596 I wouldn't be here if it wasn't important, okay? 576 00:26:11,647 --> 00:26:13,481 - Love taker, don't you mess around with me - It's really important. 577 00:26:13,516 --> 00:26:15,433 - You're a heartbreaker - What do you need? 578 00:26:15,484 --> 00:26:17,991 - Dream maker, love taker - I'm working a murder... A girl 579 00:26:18,042 --> 00:26:19,875 - don't you mess around - most likely last seen on the Strip. 580 00:26:20,277 --> 00:26:22,160 Have you seen this brand of coke before? 581 00:26:22,195 --> 00:26:24,246 We found it on her. 582 00:26:24,280 --> 00:26:26,748 If you know anything, who the dealer is... 583 00:26:26,783 --> 00:26:28,917 [Sighs] Yeah, I know it. 584 00:26:28,951 --> 00:26:30,335 I'm one of his feeders... Buy and supply. 585 00:26:30,369 --> 00:26:32,004 That's great. Well, I need to talk to this guy... 586 00:26:32,038 --> 00:26:33,205 You know I can't do that. 587 00:26:33,256 --> 00:26:35,257 Look. Listen, Dianne, if he sold to her that night, 588 00:26:35,291 --> 00:26:36,792 he might've seen who she was with. 589 00:26:36,843 --> 00:26:38,627 For all I know, he sold it to the killer him self. 590 00:26:38,678 --> 00:26:40,595 A million girls on the Strip are snorting coke. 591 00:26:40,630 --> 00:26:43,932 Do you think one of these guys remembers who they sell it to? I can't tell you, I don't. 592 00:26:43,966 --> 00:26:46,601 I think she might have left with some big shot. 593 00:26:46,636 --> 00:26:50,355 - To release my inner fantasy - Look, you know everybody on the Strip. 594 00:26:50,389 --> 00:26:52,941 - The invincible winner - Can you please just ask around 595 00:26:52,975 --> 00:26:55,444 - and you know that you were born to be - and see if anybody saw anything, 596 00:26:55,479 --> 00:26:56,945 heard anything? For me? 597 00:26:57,480 --> 00:26:59,481 You're a heart breaker 598 00:27:01,067 --> 00:27:04,619 Your picture ain't enough 599 00:27:04,654 --> 00:27:10,792 I can't wait to touch you in the flesh 600 00:27:10,826 --> 00:27:15,297 ooh-ooh, oooh 601 00:27:15,331 --> 00:27:19,000 - Darlin', darlin', darlin' - I really thought you liked me. 602 00:27:19,002 --> 00:27:22,721 I can't wait to hear you 603 00:27:22,755 --> 00:27:25,909 remembering your love 604 00:27:25,943 --> 00:27:28,161 is nothing 605 00:27:28,195 --> 00:27:31,031 - without you in the flesh - Please, don't move. 606 00:27:33,951 --> 00:27:36,503 What are you doing? 607 00:27:39,206 --> 00:27:41,841 It's just a game. 608 00:27:41,876 --> 00:27:45,045 609 00:27:54,388 --> 00:27:56,556 It's okay. 610 00:27:59,059 --> 00:28:00,643 [Breathing heavily] 611 00:28:00,694 --> 00:28:03,396 Close your eyes. 612 00:28:03,447 --> 00:28:06,232 Close your eyes. 613 00:28:08,953 --> 00:28:11,404 Don't breathe. 614 00:28:13,207 --> 00:28:15,375 Absolutely still. 615 00:28:15,409 --> 00:28:17,877 Mm. 616 00:28:17,912 --> 00:28:20,997 Not a sound... 617 00:28:21,048 --> 00:28:23,249 Not a breath. 618 00:28:28,138 --> 00:28:31,424 619 00:28:42,789 --> 00:28:45,074 [Exhales sharply] 620 00:28:50,046 --> 00:28:53,215 621 00:29:09,065 --> 00:29:09,982 [Gasps] 622 00:29:10,016 --> 00:29:12,768 [Gasps] 623 00:29:12,770 --> 00:29:14,603 Oh, my god. 624 00:29:14,688 --> 00:29:16,739 [Exhaling] Oh, my god. 625 00:29:16,773 --> 00:29:18,774 [Breathing heavily] 626 00:29:18,776 --> 00:29:21,777 That was weird. 627 00:29:21,828 --> 00:29:23,662 Kind of amazing. 628 00:29:23,696 --> 00:29:24,663 [Chuckles] 629 00:29:24,697 --> 00:29:27,583 I like you, Betty. 630 00:29:27,617 --> 00:29:29,251 I like you, too, Brent. 631 00:29:29,285 --> 00:29:30,369 It's Kent. 632 00:29:32,589 --> 00:29:34,423 You told me... You told me Brent. 633 00:29:34,457 --> 00:29:36,175 You just heard it wrong. 634 00:29:36,209 --> 00:29:42,513 Kent, Brent. 635 00:29:43,465 --> 00:29:46,100 We have a real connection. 636 00:29:47,802 --> 00:29:50,304 I've never done anything like that. 637 00:29:52,640 --> 00:29:55,142 And this is just the beginning. 638 00:30:01,950 --> 00:30:04,034 Okay. 639 00:30:09,157 --> 00:30:11,241 You have no idea. 640 00:30:12,543 --> 00:30:15,495 [Laughs] Okay. 641 00:30:17,415 --> 00:30:19,216 - [Door closes] - [Gasps] 642 00:30:19,250 --> 00:30:22,002 No... wa... 643 00:30:23,054 --> 00:30:24,638 Shh. 644 00:30:32,013 --> 00:30:34,681 [Gasps] 645 00:30:34,732 --> 00:30:36,733 It's okay. 646 00:30:37,985 --> 00:30:40,020 It's just a game. 647 00:31:47,530 --> 00:31:48,829 Hmm. 648 00:31:48,865 --> 00:31:50,965 I've never seen that jacket before. 649 00:31:51,000 --> 00:31:53,000 Do I look like an idiot? I feel like an idiot. 650 00:31:53,036 --> 00:31:55,002 I never would've married an idiot. 651 00:31:55,038 --> 00:31:57,405 [Laughs] But come here. 652 00:31:57,440 --> 00:31:58,406 Come here, let me help you. 653 00:31:58,441 --> 00:31:59,640 Would you please? 654 00:31:59,676 --> 00:32:01,509 [Sighs] 655 00:32:02,879 --> 00:32:04,078 You look handsome. 656 00:32:04,113 --> 00:32:05,213 Yeah? Thank you. 657 00:32:05,248 --> 00:32:07,615 Reminds of that, um, sports coat you wore 658 00:32:07,650 --> 00:32:09,217 when you first started dating, remember? 659 00:32:09,252 --> 00:32:10,685 Oh, yeah. I used to love that thing. 660 00:32:10,720 --> 00:32:12,787 I spilled chili on it when I took you to Chasen's place. 661 00:32:12,822 --> 00:32:15,022 [Laughs] Oh, that chili was good. 662 00:32:15,058 --> 00:32:17,124 Mm-hmm. 663 00:32:18,661 --> 00:32:20,962 Better? 664 00:32:20,997 --> 00:32:23,364 Sure. Thanks. 665 00:32:28,638 --> 00:32:31,105 I hate that you take your ring off. 666 00:32:31,140 --> 00:32:33,708 Like you don't want to be reminded of us 667 00:32:33,743 --> 00:32:34,809 when you're out there. 668 00:32:34,844 --> 00:32:36,277 Baby, you that's not it. 669 00:32:36,312 --> 00:32:38,312 I can't have people out there know about you... 670 00:32:38,348 --> 00:32:40,147 That there are people I love. 671 00:32:40,183 --> 00:32:42,416 It makes me vulnerable. 672 00:32:44,587 --> 00:32:46,954 Whoa. 673 00:32:46,990 --> 00:32:49,857 You look way too "Saturday Night Fever," Daddy. 674 00:32:49,892 --> 00:32:51,225 - What? - What's that mean? 675 00:32:51,261 --> 00:32:53,127 You need to look more "American gigolo" 676 00:32:53,162 --> 00:32:55,229 if you're going to the Whisky, so you fit in. 677 00:32:57,166 --> 00:32:58,499 Lose the pocket square. 678 00:32:58,534 --> 00:32:59,834 Oh. Oh, okay. 679 00:32:59,869 --> 00:33:02,236 H... how do you know what people dress like at the Whisky? 680 00:33:02,272 --> 00:33:05,239 - Yeah, inquiring minds want to know. - [Telephone rings] 681 00:33:06,542 --> 00:33:08,442 Hello? 682 00:33:08,478 --> 00:33:10,044 Yep. 683 00:33:10,079 --> 00:33:11,145 Mm-hmm. 684 00:33:11,180 --> 00:33:13,114 Uh... Yeah, okay. 685 00:33:13,149 --> 00:33:14,782 Sure. 686 00:33:14,817 --> 00:33:16,284 Great. 687 00:33:16,319 --> 00:33:17,318 [Telephone receiver clicks] 688 00:33:17,353 --> 00:33:18,819 Who was that? 689 00:33:18,855 --> 00:33:21,122 Uh, just about tonight... Case stuff. 690 00:33:21,157 --> 00:33:23,858 Oh. 691 00:33:23,893 --> 00:33:26,093 Will you be home later? 692 00:33:26,129 --> 00:33:28,062 Uh, I don't know. Depends. 693 00:33:28,097 --> 00:33:30,898 On the case. Yeah, of course. 694 00:33:30,933 --> 00:33:34,835 Okay, so, what are you thinking for taco terror night? 695 00:33:34,871 --> 00:33:39,874 Vicki: Okay, uh, last week we did captain crunch and pickles. 696 00:33:39,909 --> 00:33:41,509 Chocolate chips and fish sticks. 697 00:33:41,544 --> 00:33:45,146 - Ugh. That's gross. - [Laughs] 698 00:33:50,186 --> 00:33:51,185 Jack: Hey, what the hell were you thinking, 699 00:33:51,220 --> 00:33:52,153 calling my house? 700 00:33:52,188 --> 00:33:53,821 You asked me for help, Jack. 701 00:33:53,856 --> 00:33:55,489 You can't call my pager? 702 00:33:55,525 --> 00:33:56,824 Well, don't get me involved 703 00:33:56,859 --> 00:33:58,693 and then get pissed off how I go about it. 704 00:33:58,728 --> 00:33:59,860 I got you something, all right? 705 00:33:59,896 --> 00:34:00,861 Here. 706 00:34:00,897 --> 00:34:01,996 What is it? 707 00:34:02,031 --> 00:34:03,764 V.I.P. list from the Strip. 708 00:34:03,800 --> 00:34:05,700 Gazzarri's, Rainbow, Whisky... 709 00:34:05,735 --> 00:34:07,101 You got the Whisky in here? 710 00:34:07,136 --> 00:34:08,669 They always comp V.I.P. tickets. 711 00:34:08,705 --> 00:34:11,272 You said you thought your guy might be a bigwig, right? 712 00:34:11,307 --> 00:34:13,407 So this list is everyone who's everyone 713 00:34:13,443 --> 00:34:15,209 hanging on the Strip this week. 714 00:34:15,244 --> 00:34:16,444 Maybe it'll get you somewhere. 715 00:34:16,479 --> 00:34:18,679 Hey. Hey. 716 00:34:19,916 --> 00:34:20,881 [Car door closes] 717 00:34:20,950 --> 00:34:22,750 I really appreciate this. 718 00:34:22,785 --> 00:34:25,152 Let's keep this strictly professional. 719 00:34:26,756 --> 00:34:29,023 Who're you trying to convince? 720 00:34:29,058 --> 00:34:30,758 Hey, Jack. 721 00:34:30,793 --> 00:34:32,693 You know, as much as I enjoy watching you make eyes 722 00:34:32,729 --> 00:34:33,928 with your stripper girlfriend, 723 00:34:33,963 --> 00:34:36,097 we should probably get moving. 724 00:34:36,132 --> 00:34:37,732 I got a killer to catch. 725 00:34:37,767 --> 00:34:42,803 So why don't you get back in your car and go do your job, 726 00:34:42,839 --> 00:34:44,772 because I have a drug dealer to bust 727 00:34:44,807 --> 00:34:47,541 and I can't waste any more time with the dynamic duo. 728 00:34:49,412 --> 00:34:52,279 You're a cop. 729 00:34:52,315 --> 00:34:54,215 Who's gonna be a lieutenant. 730 00:34:54,250 --> 00:34:56,650 Not if I don't get my supplier's boss. 731 00:34:58,354 --> 00:35:00,121 So you do anything to blow my cover, 732 00:35:00,156 --> 00:35:01,856 I'll cut your balls off. 733 00:35:01,891 --> 00:35:03,424 Understood? 734 00:35:03,459 --> 00:35:05,226 Understood. 735 00:35:05,261 --> 00:35:08,396 736 00:35:11,567 --> 00:35:14,101 [Romeo Void's "Never Say Never" plays] 737 00:35:16,072 --> 00:35:18,939 I might like you better if we slept together 738 00:35:18,975 --> 00:35:21,876 I might like you better if we slept together 739 00:35:21,911 --> 00:35:24,879 I might like you better if we slept together 740 00:35:24,914 --> 00:35:26,514 - [Telephone rings] - but there's something in your eyes 741 00:35:26,549 --> 00:35:28,883 That says "maybe that's never" 742 00:35:28,918 --> 00:35:29,917 Hello? 743 00:35:29,952 --> 00:35:31,519 Betty: Kent. I can't come tonight. 744 00:35:31,554 --> 00:35:34,155 Wh... what do you mean you can't go to the Whisky tonight? 745 00:35:34,190 --> 00:35:35,623 I got called into work. I'm sorry. 746 00:35:35,658 --> 00:35:36,891 Come on. 747 00:35:36,926 --> 00:35:39,026 I meeting another friend there, too. 748 00:35:39,061 --> 00:35:42,363 There's something I want to show you that I think you'll like. 749 00:35:42,398 --> 00:35:44,765 It'll be a party. 750 00:35:44,801 --> 00:35:46,634 Just tell them you're sick and you gotta go home. 751 00:35:46,669 --> 00:35:47,768 God, I wish. 752 00:35:47,804 --> 00:35:50,037 But, you know, I have my patients, and... 753 00:35:50,072 --> 00:35:53,808 I thought we had a real connection. 754 00:35:53,843 --> 00:35:55,709 What? We do. 755 00:35:55,745 --> 00:35:57,645 We... please, understand. 756 00:35:57,680 --> 00:35:58,879 [Scoffs] 757 00:35:58,915 --> 00:36:00,181 Understand? 758 00:36:00,216 --> 00:36:01,482 How about understand me? 759 00:36:01,517 --> 00:36:02,583 What about my needs? 760 00:36:02,618 --> 00:36:04,685 Oh, Kent. 761 00:36:04,720 --> 00:36:08,389 You know I'll take care of your needs tomorrow night when... 762 00:36:08,424 --> 00:36:10,758 I don't think I can make it. 763 00:36:10,793 --> 00:36:12,493 See ya. 764 00:36:12,528 --> 00:36:15,362 Wait, Kent. Kent? 765 00:36:15,398 --> 00:36:17,731 - Never say never - H... hello? 766 00:36:17,767 --> 00:36:20,835 Never, never, never 767 00:36:26,976 --> 00:36:28,342 I might like you better 768 00:36:28,377 --> 00:36:31,011 - [Telephone rings] - if we slept together 769 00:36:31,047 --> 00:36:33,747 Might like you better if we slept together 770 00:36:33,783 --> 00:36:36,884 I might like you better if we slept together 771 00:36:36,919 --> 00:36:39,687 - [Ringing continues] - I might like you better if we slept together 772 00:36:39,722 --> 00:36:41,622 But there's something in your eyes that says 773 00:36:41,657 --> 00:36:44,592 "Maybe that's never" 774 00:36:44,627 --> 00:36:49,497 Never say never 775 00:36:53,236 --> 00:36:55,369 You are definitely gonna bang her. 776 00:36:55,404 --> 00:36:56,871 Mind your business, Paco. 777 00:36:56,906 --> 00:36:58,005 I'm just saying. 778 00:36:59,242 --> 00:37:00,241 A. Buono. 779 00:37:00,276 --> 00:37:01,876 The name A. Buono is on the list. 780 00:37:01,911 --> 00:37:06,113 Angelo Buono? One of the Hillside Stranglers? 781 00:37:06,148 --> 00:37:08,449 Angelo Buono is in prison. You put him there. 782 00:37:08,484 --> 00:37:09,517 Son of a bitch. 783 00:37:09,552 --> 00:37:11,118 First he puts his name on the V.I.P. list 784 00:37:11,153 --> 00:37:12,720 as one of his Hillside Strangler heroes, 785 00:37:12,755 --> 00:37:15,990 and then he dumps Emily's body in the same place they did. 786 00:37:16,025 --> 00:37:17,491 He's drawing a map. 787 00:37:17,527 --> 00:37:19,026 He's playing with us. 788 00:37:19,061 --> 00:37:22,062 He's letting us know he's at the Whisky right now. 789 00:37:22,098 --> 00:37:24,765 Karen's name's right there below his. 790 00:37:24,800 --> 00:37:27,434 Her music guy would've given both names at the same time. 791 00:37:27,470 --> 00:37:29,837 Which means Karen's guy could be our guy. 792 00:37:29,872 --> 00:37:31,472 Let's go! Move it, move it! 793 00:37:31,507 --> 00:37:33,741 When we get there, we gotta split up. 794 00:37:34,610 --> 00:37:36,677 Hot in the city 795 00:37:36,712 --> 00:37:40,481 Hot in the city tonight 796 00:37:40,516 --> 00:37:43,183 Tonight 797 00:37:43,219 --> 00:37:45,085 Hot in the city 798 00:37:45,121 --> 00:37:49,056 Hot in the city tonight 799 00:37:49,091 --> 00:37:51,625 Tonight 800 00:37:51,661 --> 00:37:55,496 ... brought you to me, babe 801 00:37:55,531 --> 00:37:57,531 What set you free 802 00:37:57,567 --> 00:37:59,400 I need you here by me 803 00:37:59,435 --> 00:38:01,835 Yeah, I'd like to make a dedication. 804 00:38:01,871 --> 00:38:06,907 In the midnight hour, babe, "more, more, more" 805 00:38:06,943 --> 00:38:12,146 With a rebel yell "more, more, more" 806 00:38:16,152 --> 00:38:21,388 He lives in his own heaven 807 00:38:21,424 --> 00:38:24,325 Collects it to go from the seven eleven 808 00:38:24,360 --> 00:38:26,193 - Jack: Karen! - Hey! 809 00:38:26,228 --> 00:38:27,528 Has your music guy shown up yet? 810 00:38:27,563 --> 00:38:30,931 He's out all night to collect a fare 811 00:38:32,335 --> 00:38:33,834 He is here. They told me he checked in. 812 00:38:33,869 --> 00:38:35,102 But he hasn't come to find me. 813 00:38:37,440 --> 00:38:38,772 Let's go back stage. 814 00:38:38,808 --> 00:38:39,974 Get lost, man. 815 00:38:40,009 --> 00:38:42,109 It's a club, man. You don't own it. 816 00:38:42,144 --> 00:38:43,344 Leave! 817 00:38:43,379 --> 00:38:45,980 - Are you... - Just leave! 818 00:38:46,015 --> 00:38:47,848 Now. 819 00:38:47,883 --> 00:38:49,783 - Okay, why don't you just let me know? - Thank you. 820 00:38:49,819 --> 00:38:51,452 We need to find your music guy. 821 00:38:51,487 --> 00:38:52,653 I need to talk to him. 822 00:38:52,688 --> 00:38:54,688 Why? You think he saw Emily with the killer? 823 00:38:54,724 --> 00:38:58,192 No, no. Karen, I think he is the killer. 824 00:38:58,227 --> 00:39:01,662 [Song ends] 825 00:39:01,697 --> 00:39:03,864 ["White wedding" plays] 826 00:39:03,899 --> 00:39:06,200 Okay? 827 00:39:06,235 --> 00:39:07,601 I need a minute. 828 00:39:07,637 --> 00:39:09,870 I have to go to the bathroom. 829 00:39:09,905 --> 00:39:11,739 Okay. 830 00:39:22,385 --> 00:39:24,218 I'll be out here. 831 00:39:24,253 --> 00:39:28,489 Hey, little sister, what have you done? 832 00:39:30,826 --> 00:39:34,828 Hey, little sister, who's the only one? 833 00:39:37,500 --> 00:39:40,801 Hey, little sister, who's your superman? 834 00:39:40,836 --> 00:39:43,971 [Pager beeping] 835 00:39:44,006 --> 00:39:46,874 Hey, little sister, shot gun 836 00:39:46,909 --> 00:39:51,478 It's a nice day to start again 837 00:39:53,382 --> 00:39:57,451 It's a nice day for a white wedding 838 00:39:57,486 --> 00:39:59,787 Jerk. 839 00:39:59,822 --> 00:40:03,290 It's a nice day to start again 840 00:40:10,066 --> 00:40:13,667 [Ringing] 841 00:40:15,004 --> 00:40:16,070 Miller? 842 00:40:16,105 --> 00:40:17,438 Miller: You gonna want to hear this, Jack. 843 00:40:17,473 --> 00:40:18,539 Miller, what? 844 00:40:18,574 --> 00:40:20,140 The radio station people called. 845 00:40:20,176 --> 00:40:22,042 They just got a dedication for Karen M. 846 00:40:22,078 --> 00:40:24,044 From a secret admirer. 847 00:40:24,080 --> 00:40:26,080 [Crowd cheering] 848 00:40:26,115 --> 00:40:28,916 It's a nice day for a white wedding 849 00:40:28,951 --> 00:40:29,917 Karen?! 850 00:40:29,952 --> 00:40:32,853 [Indistinct conversations] 851 00:40:38,127 --> 00:40:41,061 ... start again 852 00:40:45,901 --> 00:40:52,072 Hey, little sister, who's the only one? 853 00:40:52,108 --> 00:40:55,876 I've been away for so long, so long 854 00:40:55,911 --> 00:40:58,145 Where the hell is she? She was just with me. 855 00:40:58,180 --> 00:41:02,916 It's a nice day for a white wedding 856 00:41:05,187 --> 00:41:07,688 - It's a nice day to - Excuse me! 857 00:41:07,723 --> 00:41:10,591 Start again 858 00:41:10,626 --> 00:41:12,626 Yeah, I had a guest spot on "The Love Boat." 859 00:41:12,661 --> 00:41:13,627 I was pretty good. 860 00:41:13,662 --> 00:41:15,229 You're better than "The Love Boat", 861 00:41:15,264 --> 00:41:16,296 just need a good agent. 862 00:41:16,332 --> 00:41:17,431 I know talent, 863 00:41:17,466 --> 00:41:20,334 and I got a good feeling about you, Mallory. 864 00:41:20,369 --> 00:41:22,336 Thank you so much for this. 865 00:41:22,371 --> 00:41:24,738 I was you once, trying to get ahead in this town. 866 00:41:24,774 --> 00:41:26,373 Kill me, I like to give back. 867 00:41:35,151 --> 00:41:37,885 Are you coming? 868 00:41:42,625 --> 00:41:45,592 869 00:42:08,484 --> 00:42:11,852 It's a nice day for a white wedding 870 00:42:11,887 --> 00:42:15,255 Man: Now, this dedication goes out to Mallory K. 871 00:42:15,291 --> 00:42:17,624 - It's a nice day to - This is from her secret admirer. 872 00:42:17,660 --> 00:42:20,427 Start again 873 00:42:20,651 --> 00:42:23,451 - Synced and corrected by killianp77 - - www.addic7ed.com - 874 00:42:23,501 --> 00:42:28,051 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 61375

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.