All language subtitles for Westside s04e03 xx

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,010 --> 00:00:02,776 What kind of family doesn't do Christmas? 2 00:00:02,829 --> 00:00:05,359 Should I be worried if I haven't felt the baby move more'? 3 00:00:05,385 --> 00:00:08,576 If there's something wrong, you have to tell us. 4 00:00:08,755 --> 00:00:10,632 Babe! No! 5 00:00:10,716 --> 00:00:13,933 No, he's... he's my baby! Give him back! 6 00:00:16,714 --> 00:00:20,934 What are you doing here, Ngaire? My own home appears to have been taken over by Russian women_ 7 00:00:21,035 --> 00:00:24,800 The girls and I need somewhere to stay. Now is really not a good time. 8 00:00:24,825 --> 00:00:26,950 Brought you some Christmas cheer. 9 00:00:27,019 --> 00:00:28,863 (GASPS) 10 00:00:28,888 --> 00:00:32,412 Let God punish me for this, you bitch! (CHOKES) 11 00:00:32,437 --> 00:00:33,508 (SOBS) 12 00:00:33,598 --> 00:00:34,778 Where are you gonna go'? 13 00:00:34,803 --> 00:00:37,007 WOLF: I dunno. Cheryl needs to... 14 00:00:37,132 --> 00:00:39,851 Take my van, OK? As long as you need. 15 00:00:40,062 --> 00:00:41,858 (DRAMATIC MUSIC) 16 00:00:45,086 --> 00:00:46,195 LAUGHS: Oh, mate! 17 00:00:46,220 --> 00:00:49,658 Looks like you put on the Chewbacca outfit, just on your arms. 18 00:00:49,683 --> 00:00:50,877 (LAUGHTER) 19 00:00:50,979 --> 00:00:51,975 (BLOWS) (CHEERING) 20 00:00:52,138 --> 00:00:55,183 Westside - brought to you by The Rock. 21 00:00:56,000 --> 00:00:58,082 Oi! Gel up! (BANGS ON VAN) 22 00:01:00,834 --> 00:01:02,815 Come on. I know you can hear me. 23 00:01:02,840 --> 00:01:04,995 Piss off, you perve! 24 00:01:07,761 --> 00:01:09,288 I've warned you lot. 25 00:01:09,313 --> 00:01:12,080 This is government land. No camping. 26 00:01:12,275 --> 00:01:14,381 You have to move on. We did move. 27 00:01:14,575 --> 00:01:17,952 Shifting your van from just there to here does not constitute moving. 28 00:01:17,977 --> 00:01:21,089 What's your fuckin' problem, mate'? This is a free country. 29 00:01:21,158 --> 00:01:23,228 I'm sure a lot of things are free for your sort. 30 00:01:23,253 --> 00:01:27,354 We're just enjoying the scenery. Well, enjoy it somewhere else. 31 00:01:27,400 --> 00:01:31,456 Bonfire. These things are banned at this time of the year. 32 00:01:31,514 --> 00:01:33,374 Whole place could go up like a bloody powder keg. 33 00:01:33,475 --> 00:01:36,904 We don't know how it got there. We've been asleep in the van. 34 00:01:37,078 --> 00:01:42,517 Using each other for body warmth. Maybe it was a lightning strike. 35 00:01:43,268 --> 00:01:45,128 You've had your time here. 36 00:01:45,287 --> 00:01:47,219 Now go. 37 00:01:53,247 --> 00:01:55,141 How are you feeling'? 38 00:01:56,578 --> 00:01:58,617 Like going back to sleep. 39 00:01:59,385 --> 00:02:04,697 Well, you can sleep for about as long as it takes to get breakfast. 40 00:02:05,403 --> 00:02:09,091 (NGAIRE ARGUES IN NEXT ROOM) LISA: Busy! (SCOFFS) 41 00:02:09,145 --> 00:02:12,957 Eric, pick up your stinking socks from the bloody floor. 42 00:02:13,039 --> 00:02:14,875 Small animals are dying from the smell. (TOILET FLUSHES) 43 00:02:14,900 --> 00:02:17,856 Like mice'? Well that's a good thing, though, right'? 44 00:02:17,886 --> 00:02:20,122 NGAIRE: Chelsea. Chelsea! 45 00:02:20,156 --> 00:02:21,520 Puck's sake! 46 00:02:21,700 --> 00:02:23,515 Hey. (SIGHS) Don't. 47 00:02:24,099 --> 00:02:26,801 Rita. Ted, back Off this morning! 48 00:02:28,811 --> 00:02:30,804 (SIG-HS) 49 00:02:31,198 --> 00:02:33,130 Oh God! Out. 50 00:02:37,362 --> 00:02:41,349 Rita, before you start piling up the bodies, do you maybe want to run the problem past your husband? 51 00:02:41,474 --> 00:02:47,555 I feel like I'm living in a public park that is all toilet queues, dead skin flakes and boy stink. 52 00:02:47,580 --> 00:02:52,485 OK, so why don't we go back to bed until the worst of it's-? Do not, Ted. 53 00:02:52,643 --> 00:02:55,268 Look, I'm worried too. 54 00:02:55,293 --> 00:02:59,280 OK, I know it's been a couple of weeks, but they need some time. 55 00:02:59,489 --> 00:03:03,253 Who does? Our boy and Cheryl. That's what all this is really about, right? 56 00:03:03,349 --> 00:03:08,479 Ted, This is about me taking a piss whenever I want without having to fight my way through the crowds. 57 00:03:08,504 --> 00:03:13,388 OK. Well, Lefty's on his way over, so I'll tell him to speed up the eviction process. 58 00:03:13,545 --> 00:03:17,433 Are you planning a job or something? No, there's no job. 59 00:03:17,595 --> 00:03:21,771 Really? You don't want to make up for the complete bungle of the last job? 60 00:03:21,796 --> 00:03:24,424 You lot decent? Bloody Lefty's here. 61 00:03:24,567 --> 00:03:26,878 I need to get in the bathroom. 62 00:03:29,636 --> 00:03:33,031 The negotiations are ongoing. But they're Russians, Rita. 63 00:03:33,092 --> 00:03:36,065 You've seen From Russia With Love, right'? Not a lot of love there. 64 00:03:36,228 --> 00:03:39,021 They're frightening women and they've really burrowed in there, like moles. 65 00:03:39,046 --> 00:03:43,674 I've heard pouring gasoline down burrows and then lighting them on fire fixes vermin problems. 66 00:03:43,705 --> 00:03:45,584 Ooh, uh- No, Sparky. 67 00:03:45,840 --> 00:03:50,181 Look, unfortunately, by law, tenants need to be given six weeks to find somewhere else to live. 68 00:03:50,282 --> 00:03:52,677 Did you just tell me the law around this'? 69 00:03:52,702 --> 00:03:54,684 No. Yes. NGAIRE: Stop dragging your feet. 70 00:03:54,709 --> 00:03:58,387 Dad, tell her I don't want to go to stinky Shadbolt High. Sorry, little lady. 71 00:03:58,566 --> 00:04:00,024 But schools out here suck. 72 00:04:00,198 --> 00:04:03,092 I didn't know school was back already. She's got to get a new uniform. 73 00:04:03,163 --> 00:04:06,559 Why doesn't Chelsea have to get a new uniform? Because she fits Desiree's old one_ 74 00:04:06,769 --> 00:04:09,957 Here, let me give you some money- I don't want anything from you, Lefty, 75 00:04:10,168 --> 00:04:13,846 unless it's a fumigated, steam-cleaned, Russian-hooker-less house. 76 00:04:13,926 --> 00:04:17,770 What's a Russian-hooker-less? It's a kind of coat rack. Oh. Bye, Dad. 77 00:04:17,795 --> 00:04:21,596 Bye. Lefty, if you do not get rid of those communist tarts soon, 78 00:04:21,667 --> 00:04:24,668 and by soon I mean immediately, I will haunt you. 79 00:04:24,723 --> 00:04:28,873 Fine! Fine, fine, fine. I will menace you so bad, you'll kill yourself just to be rid of me! 80 00:04:29,016 --> 00:04:30,017 (DOOR SLAMS) 81 00:04:30,042 --> 00:04:31,902 You tell him, Rita. 82 00:04:32,158 --> 00:04:36,355 Fewer people under my roof right now would be good. 83 00:04:37,487 --> 00:04:40,038 (WAVES CRASH, GULLS SCREECH) 84 00:04:41,535 --> 00:04:45,210 Sorry. That was all that was left in the bach. 85 00:04:46,462 --> 00:04:53,111 It's funny that you'd steal that crap but we've got a whole ocean of fish in front of us for free. 86 00:04:53,141 --> 00:04:57,866 Yeah, well, I know how to steal but I don't know how to fish. 87 00:05:00,754 --> 00:05:02,763 Maybe we shouldn't'? 88 00:05:03,293 --> 00:05:05,151 What? 89 00:05:07,102 --> 00:05:09,191 Steal. While we're here. 90 00:05:11,947 --> 00:05:14,711 Maybe we should live off the land. 91 00:05:14,795 --> 00:05:17,170 And the few bucks we got left. 92 00:05:17,814 --> 00:05:19,672 Or we could go home. 93 00:05:27,629 --> 00:05:31,188 Anyway, this time I didn't just steal food. 94 00:05:35,016 --> 00:05:39,539 I nicked them. You could really do with some fresh clothes. 95 00:05:39,564 --> 00:05:41,473 What does that mean'? 96 00:05:42,164 --> 00:05:43,862 Nothing. 97 00:05:43,895 --> 00:05:47,604 Look who's talking. You. You're talking, and you stink. 98 00:05:47,629 --> 00:05:49,505 You stink. You stink. 99 00:05:51,455 --> 00:05:56,782 OK, to gauge your current skill set, I want you to pick that lock... 100 00:05:56,819 --> 00:05:58,768 using only those. 101 00:06:01,323 --> 00:06:03,223 (LOCK CLICKS) 102 00:06:04,643 --> 00:06:08,504 Locks are easy, Mr Ted. Safes are where the big bucks lie. 103 00:06:08,547 --> 00:06:12,062 Yeah, well, I told your dad I'd teach you a legitimate trade. 104 00:06:12,205 --> 00:06:15,500 Safe-cracking is a legitimate trade. No, it's not. 105 00:06:15,525 --> 00:06:19,371 If you wanna become a legend. A legend with not much to show for it. 106 00:06:19,498 --> 00:06:24,914 (SIGHS) And now you are trying to find your compass in a world where you screwed up your last job, 107 00:06:24,939 --> 00:06:28,375 rocking your confidence and shifting your world off its axis. 108 00:06:28,403 --> 00:06:30,507 You sure speak some jibber-jabber, Falani. 109 00:06:30,541 --> 00:06:34,071 You may ignore my piece ofjibber if you like, but if you are looking to prove your relevance, 110 00:06:34,229 --> 00:06:36,401 a good way to do so would be to pass on your wisdom. 111 00:06:36,426 --> 00:06:41,338 It'd be a travesty not to share your vast well of knowledge. 112 00:06:45,519 --> 00:06:50,559 OK, look, we've got some safes around the place that you can practise on. 113 00:06:50,584 --> 00:06:54,313 But it's really about the pressure of the elements that come along with the job. 114 00:06:54,338 --> 00:06:58,666 It's what fate flings at you on the day - that's what determines the good from the great. 115 00:06:58,746 --> 00:07:01,485 Do not fear, Mr Ted. I know of the perfect set-up. 116 00:07:01,510 --> 00:07:06,796 Myself, Eric, and Sparky were sourcing Circle of Life funds for Wolf at the time. 117 00:07:06,989 --> 00:07:07,951 Let's blow it open. 118 00:07:07,976 --> 00:07:12,271 No, only a true criminal genius can tickle this clam open. 119 00:07:12,296 --> 00:07:14,189 And it's empty all day. 120 00:07:14,431 --> 00:07:15,896 Every day. 121 00:07:15,921 --> 00:07:17,921 Like today. 122 00:07:18,287 --> 00:07:20,223 (GENTLE MUSIC) 123 00:07:21,129 --> 00:07:24,668 Sophisticated. Nice. 124 00:07:26,120 --> 00:07:27,903 Professional sophisticated. 125 00:07:27,950 --> 00:07:29,890 Ooh, hello, Chelsea. 126 00:07:29,936 --> 00:07:31,615 What are you guys up to'? 127 00:07:31,640 --> 00:07:33,975 Nothing. Conceptualising. 128 00:07:35,442 --> 00:07:39,076 What are you up to? I'm just so sick of all the bullshit, you know? 129 00:07:39,101 --> 00:07:41,595 Yeah, total bullshit. Total bullshit. 130 00:07:41,620 --> 00:07:42,762 Can we talk'? 131 00:07:42,924 --> 00:07:44,691 Like, really talk. 132 00:07:44,716 --> 00:07:46,045 Yeah. Yeah. 133 00:07:46,119 --> 00:07:49,589 Because no one is talking about the dead baby in the room, and it's fucked up. 134 00:07:49,734 --> 00:07:51,736 Uh, yeah, nah, I don't... 135 00:07:52,812 --> 00:07:56,355 See'? It's so sad that no one is processing their feelings. 136 00:07:56,549 --> 00:08:00,033 That's why so many people are getting cancer and appendicitis. 137 00:08:00,076 --> 00:08:06,603 Sometimes I have so many feelings to process, it hurts, especially if I try and process too many at once. 138 00:08:06,760 --> 00:08:12,302 It's like, what's the point of any of it? Nothing. Nothing's the point. 139 00:08:12,327 --> 00:08:14,237 That's so right. 140 00:08:17,784 --> 00:08:19,731 (PEACEFUL MUSIC) 141 00:08:21,184 --> 00:08:23,077 Check this out. 142 00:08:34,406 --> 00:08:38,524 I thought we weren't going to nick anything while we were here. We literally just talked about that. 143 00:08:38,598 --> 00:08:43,056 I didn't say anything about borrowing, though, did I'? 144 00:08:43,682 --> 00:08:45,586 (BIRDSONG) 145 00:08:48,281 --> 00:08:50,103 WOLF: Hello? 146 00:08:50,249 --> 00:08:52,172 Hello'? 147 00:08:59,215 --> 00:09:01,737 Just so I can try this catch-an-honest feed thing. 148 00:09:01,806 --> 00:09:05,770 Rita, to what do I owe this pleasure? You evicted those Russians yet? 149 00:09:05,796 --> 00:09:09,296 Jesus, Rita. I only left your house a couple of hours ago. 150 00:09:09,408 --> 00:09:12,448 How long do you need'? I need to find the right words. 151 00:09:12,690 --> 00:09:16,120 How about, 'Get the fuck out of my house, you dirty fucking squatters!' 152 00:09:16,315 --> 00:09:19,682 I don't think that's gonna work. They're not reasonable like us. 153 00:09:19,707 --> 00:09:21,929 Lefty, I'm not reasonable. 154 00:09:22,234 --> 00:09:24,270 THERESA: Are you talking about those mad Russians? 155 00:09:24,295 --> 00:09:27,258 Tell her. Oh yeah, they're crazy bitches. 156 00:09:27,391 --> 00:09:29,436 They won't do anything they don't want to. 157 00:09:29,461 --> 00:09:32,044 If Ngaire wants the place back so bad, she can ask them to leave. 158 00:09:32,145 --> 00:09:37,743 You're the one who rented it out, so it's your fucking job to sort it. 159 00:09:38,634 --> 00:09:41,744 You've got kids, you one-nutted goon. 160 00:09:41,769 --> 00:09:43,675 (DRAMATIC MUSIC) 161 00:09:47,113 --> 00:09:51,080 Top three worst things in the world ever. I'll start. OK. 162 00:09:51,306 --> 00:09:54,030 Number three, famine. Obviously. 163 00:09:54,239 --> 00:09:55,798 Two. 164 00:09:55,915 --> 00:09:57,833 Hate. Hate. Yep. 165 00:09:58,430 --> 00:10:00,315 And... 166 00:10:00,648 --> 00:10:02,728 Nuclear war. 167 00:10:03,727 --> 00:10:07,167 It's like we're on the same... ...couch. ...page. 168 00:10:07,192 --> 00:10:09,194 Page. Yeah, page. 169 00:10:10,178 --> 00:10:12,107 (CLEARS THROAT) 170 00:10:12,363 --> 00:10:15,958 I-I think it's really cool that you guys are staying here. 171 00:10:16,019 --> 00:10:17,180 Same. 172 00:10:17,235 --> 00:10:19,182 I mean, me too. 173 00:10:31,066 --> 00:10:33,145 You have to get lost, Eric. 174 00:10:33,170 --> 00:10:35,013 Hmm. 175 00:10:36,016 --> 00:10:37,980 (GROANS) 176 00:10:42,272 --> 00:10:46,671 He'll just be going to the warehouse to watch the porno our neighbours made. 177 00:10:46,833 --> 00:10:49,401 What sort of things happen in the porno'? 178 00:10:49,426 --> 00:10:51,477 Oh, uh, like, touching. 179 00:10:53,130 --> 00:10:54,880 The good kind. 180 00:10:54,910 --> 00:10:56,763 And, um,... 181 00:10:56,809 --> 00:10:58,142 titties. 182 00:10:58,167 --> 00:11:00,595 Can we try some of that, maybe'? 183 00:11:02,978 --> 00:11:05,578 Let's start with... ...titties. ...touching. 184 00:11:05,737 --> 00:11:07,645 Touching. Yep, yeah. 185 00:11:09,013 --> 00:11:11,027 (GENTLE REGGAE MUSIC) 186 00:11:11,151 --> 00:11:12,392 Hand on the dial. 187 00:11:12,550 --> 00:11:15,806 Slowly clockwise. Stan listening for that click. 188 00:11:15,831 --> 00:11:19,005 I Keep breathing. Remember to breathe. I. 189 00:11:19,496 --> 00:11:21,492 Perfect. 190 00:11:22,582 --> 00:11:24,474 (CLICK!) 191 00:11:28,597 --> 00:11:30,426 (CHUCKLES) 192 00:11:30,499 --> 00:11:32,859 Well done. Thank you, Mr Ted. 193 00:11:33,350 --> 00:11:36,451 Now, these safes are a rare breed. Technology's got away with- 194 00:11:36,614 --> 00:11:40,548 What?! 195 00:11:42,048 --> 00:11:44,065 (SIGHS) Fuck. 196 00:11:45,021 --> 00:11:47,899 Well, isn't that a turn-up for the books? We'll sell them. 197 00:11:47,984 --> 00:11:50,754 Leave it, Falani. But if they live in a safe, they must be valuable. 198 00:11:50,913 --> 00:11:54,073 Value can be a very personal thing. (SAFE DOOR CLICKS) 199 00:11:54,112 --> 00:11:56,893 What? This was about education, Falani. 200 00:11:57,057 --> 00:11:59,202 But you can't buy food with education. 201 00:11:59,365 --> 00:12:01,502 It's all right, Falani. You did a good job. 202 00:12:01,661 --> 00:12:03,538 You're a natural. 203 00:12:03,788 --> 00:12:07,837 So you think there is a future for me in the safe-cracking business? 204 00:12:07,995 --> 00:12:12,116 I don't know if there's a future in this business at all. 205 00:12:12,241 --> 00:12:13,924 (ROCK MUSIC) 206 00:12:17,880 --> 00:12:21,319 (PEACEFUL MUSIC) 207 00:12:25,505 --> 00:12:27,341 (GRUNTS) 208 00:12:30,794 --> 00:12:32,733 (WAVES CRASH) 209 00:12:34,494 --> 00:12:36,482 Shit. 210 00:12:37,200 --> 00:12:39,274 (REEL WHIRRS) 211 00:12:47,740 --> 00:12:49,663 (LAUGHS) 212 00:13:00,955 --> 00:13:03,117 (SIGHS) God, this is good. 213 00:13:05,564 --> 00:13:09,178 It'd go pretty well with a rum and coke, I reckon. 214 00:13:09,337 --> 00:13:12,272 We still have a few bucks left, if you want to make that dream a reality. 215 00:13:12,297 --> 00:13:14,208 Oh, no, I don't think so. 216 00:13:15,871 --> 00:13:21,321 It's not a terrible idea. A step in the right direction, at least. 217 00:13:24,646 --> 00:13:26,624 OK. 218 00:13:27,440 --> 00:13:29,379 Yeah'? Yeah. 219 00:13:31,047 --> 00:13:33,057 OK. let's do it. 220 00:13:38,188 --> 00:13:41,205 I feel like the fire makes contact with my soul. 221 00:13:41,274 --> 00:13:45,389 It's the only time I feel at peace. Sparky! What the hell are you doing? 222 00:13:45,414 --> 00:13:50,615 Hey, Rita. We're doing a cleansing. Because of Helena's death. 223 00:13:51,315 --> 00:13:58,756 By setting fire to my lawn? VVell, it's also a celebration Of our love bursting into flame 224 00:13:59,121 --> 00:14:04,098 Sparky, if that comes anywhere near the house, I'm throwing you on it. 225 00:14:04,123 --> 00:14:06,030 Understood. 226 00:14:08,213 --> 00:14:09,686 Idiots. 227 00:14:09,829 --> 00:14:13,794 Falanls brought me a box. Hopefully it contains your smile. 228 00:14:13,819 --> 00:14:17,771 I have been sensing that your spirits are low, and I wanted to get you something t0 help change that_ 229 00:14:17,949 --> 00:14:19,851 My spirits are just fine, Falani. 230 00:14:19,913 --> 00:14:22,395 I asked my father, 'What will make Ted happy?' 231 00:14:22,469 --> 00:14:25,331 He said that life is a balance between work and leisure, 232 00:14:25,356 --> 00:14:28,531 and that often when men are sad, it is because of work. 233 00:14:28,556 --> 00:14:32,879 Well, there is that. I give to you the gift of leisure. 234 00:14:33,307 --> 00:14:35,317 (SULTRY ROCK MUSIC) 235 00:14:36,451 --> 00:14:37,799 Whoo-hoo-hoo! 236 00:14:37,904 --> 00:14:40,850 May the joy of leisurewear unlock even more joy. 237 00:14:41,013 --> 00:14:43,482 Speechless with desire, I see. 238 00:14:50,166 --> 00:14:51,865 (ZIP RASPS) 239 00:14:51,890 --> 00:14:54,724 Over my dead body. Well I love it, Falani. 240 00:14:54,749 --> 00:14:57,302 In fact, I may never take it off. 241 00:15:06,796 --> 00:15:10,378 What do you want'? Hi, Lyudmila. How are you'? 242 00:15:10,522 --> 00:15:12,237 Well, I hope. 243 00:15:12,306 --> 00:15:17,031 Look, I-l think it might be time you potentially have to maybe start looking for another place to- 244 00:15:17,173 --> 00:15:20,631 Weeping Phineas! Weeping Phineas is here! 245 00:15:21,817 --> 00:15:23,674 Crying come man! 246 00:15:23,699 --> 00:15:25,235 Come in. 247 00:15:25,325 --> 00:15:26,970 You too. Davay. 248 00:15:27,133 --> 00:15:30,429 Vodka. Great. Thanks. Much appreciated. 249 00:15:30,994 --> 00:15:35,053 But we really need to talk about- To our most favourite client. 250 00:15:35,078 --> 00:15:37,123 Na zdorovye. Na zdorovye. 251 00:15:39,351 --> 00:15:41,594 (COUGHS) Mm! 252 00:15:42,202 --> 00:15:47,263 Strong. Phineas is good, because sometime he doesn't even want to fuck. 253 00:15:47,288 --> 00:15:51,078 Just wants to cry. And even when he fucks, he still cries. 254 00:15:51,236 --> 00:15:52,857 No. 255 00:15:52,882 --> 00:15:57,900 Not all the time. Phineas, you are rare and beautiful flower. 256 00:15:58,994 --> 00:16:01,400 No. A lot of men cry during sex. 257 00:16:02,561 --> 00:16:08,841 Which is a beautiful image. It's just that we aren't here t0 discuss what a sensitive petal Phineas is. 258 00:16:08,880 --> 00:16:12,650 The thing is, I need you lovely ladies to move out. 259 00:16:12,675 --> 00:16:14,586 My wife needs her house back. 260 00:16:14,667 --> 00:16:16,357 We like it here. 261 00:16:16,400 --> 00:16:20,047 And she can get live at your house. No. No, she really canW. 262 00:16:20,227 --> 00:16:21,581 Then fuck you. 263 00:16:21,740 --> 00:16:24,663 Yeah, fuck you and your mutant cock. 264 00:16:26,940 --> 00:16:29,280 Can you talk to them, please? 265 00:16:31,789 --> 00:16:35,971 It's not really a request. It's more of a... have to. 266 00:16:36,071 --> 00:16:41,853 No. And if you try and make us, we will tell your wife how you fuck prostitutes. 267 00:16:41,898 --> 00:16:44,995 She's the reason you're always crying, right'? 268 00:16:45,020 --> 00:16:47,518 Betrayal weakens you, Phineas. 269 00:16:54,359 --> 00:16:59,045 The thing with these women, Rita, is they're from Norilsk. 270 00:16:59,271 --> 00:17:02,299 So? It's winter there 1O months a year. 271 00:17:03,084 --> 00:17:05,442 It rains. It fucking rains acid rain. 272 00:17:05,467 --> 00:17:09,600 They fought and they fucked their way through Siberia to freedom. 273 00:17:09,742 --> 00:17:13,235 To here. Which means to them, well, they can do whatever the fuck they like. 274 00:17:13,414 --> 00:17:14,986 Plus, they're very popular with certain of my clients. 275 00:17:15,145 --> 00:17:17,486 Danny, I don't give a shit about any of that. 276 00:17:17,511 --> 00:17:22,495 But for the future of our working relationship, they need to go. 277 00:17:22,596 --> 00:17:26,262 Right. All I can do is promise to do my best... 278 00:17:27,670 --> 00:17:30,370 where both Napoleon and Hitler failed. 279 00:17:30,395 --> 00:17:32,312 Thank you. 280 00:17:33,487 --> 00:17:35,459 (ENGINE RUMBLES) 281 00:17:41,273 --> 00:17:43,251 (DOOR CLOSES) 282 00:17:45,761 --> 00:17:47,604 I... I can't. 283 00:17:47,860 --> 00:17:49,934 You can. Nah, I'm not ready for people. 284 00:17:49,959 --> 00:17:51,873 You don't have to talk to anyone but me. 285 00:17:52,036 --> 00:17:54,077 You don't even have to talk to me. 286 00:17:54,236 --> 00:17:57,174 Cubes of ice clinking around in your glass. 287 00:17:57,332 --> 00:18:00,683 Sweet, thick rum sticking to your teeth. 288 00:18:00,920 --> 00:18:04,784 Cold, fizzy Coke hitting the back of your throat. Fine. 289 00:18:04,932 --> 00:18:08,469 (EMMYLOU HARRIS' 'IF I NEEDED YOU' PLAYS) 290 00:18:08,494 --> 00:18:11,256 Would you come to me'? 291 00:18:11,978 --> 00:18:17,710 Would you come to me, for to ease my pain? 292 00:18:17,735 --> 00:18:20,425 You OK if I go get the drinks'? Yep. 293 00:18:21,143 --> 00:18:24,254 If you needed me, 294 00:18:24,894 --> 00:18:27,720 I would come to you. 295 00:18:28,442 --> 00:18:31,826 I would swim the seas 296 00:18:32,223 --> 00:18:35,693 for to ease your pain. 297 00:18:37,853 --> 00:18:40,770 Oh the night's forlorn. 298 00:18:41,524 --> 00:18:44,531 And the morning's born. 299 00:18:46,061 --> 00:18:48,000 The morning shines 300 00:18:48,752 --> 00:18:52,820 with the lights of love. 301 00:18:54,842 --> 00:18:56,726 Ah! 302 00:18:56,781 --> 00:18:58,822 Wow, that's good. 303 00:18:58,847 --> 00:19:01,021 If you close your eyes... 304 00:19:02,280 --> 00:19:05,082 Is this a costume, or are you sick'? 305 00:19:05,137 --> 00:19:06,478 Neither. 306 00:19:06,563 --> 00:19:09,472 Cos it doesn't feel like fashion. It feels like a major life decision. 307 00:19:09,530 --> 00:19:11,581 Well, it looks comfortable. It is. 308 00:19:11,755 --> 00:19:17,223 LAUGHS: Like you could go for a run, take a nap and not change. Sounds like you're jealous. 309 00:19:17,350 --> 00:19:19,683 No, I don't run. Unless someone's chasing you. 310 00:19:19,765 --> 00:19:21,603 Well, unless someones chasing me. 311 00:19:21,762 --> 00:19:22,685 Ooh! 312 00:19:22,827 --> 00:19:24,642 'Ow ya doin', guvnor'? 313 00:19:25,009 --> 00:19:28,158 What was that? He looks like one of those English gangsters. 314 00:19:28,197 --> 00:19:31,459 You know, the ones with the bad teeth and the pot bellies. 315 00:19:31,484 --> 00:19:32,501 Leave me alone! 316 00:19:32,547 --> 00:19:36,268 No! If I hadn't walked in and found you with your you-know-what on his whosit, 317 00:19:36,426 --> 00:19:38,263 I don't know what would have happened. I do. 318 00:19:38,288 --> 00:19:41,831 Don't you sass rne, girl. Just stating fact. Chelsea. 319 00:19:41,856 --> 00:19:43,732 Chelsea! What's your problem'? 320 00:19:43,757 --> 00:19:48,841 I think me and Phineas have fully realised now that kids aren't part of our big plan. 321 00:19:48,924 --> 00:19:51,256 (NGAIRE AND CHELSEA CONTINUE ARGUING) 322 00:19:51,317 --> 00:19:54,584 That's good. We seem closer because of it. 323 00:19:54,609 --> 00:19:58,353 You're so controlling! Yes, I am. And you are not seeing that 'boy' again. 324 00:19:58,414 --> 00:20:02,926 Why did you do quotation marks when you said 'boy'? All right, that idiot again! 325 00:20:03,031 --> 00:20:08,918 It's like we're navigating a new kind of love and respect. (PHONE RINGS) 326 00:20:10,937 --> 00:20:12,719 Yeah'? Rita. 327 00:20:12,744 --> 00:20:14,662 Look, I wonder if you could do me a little favour'? 328 00:20:14,708 --> 00:20:17,152 If you want me to do my little favour for you, that is. 329 00:20:17,234 --> 00:20:21,371 A little bit of your tat for my tit. Or vice versa. (CHUCKLES) Whatever, if you're up for it. 330 00:20:21,396 --> 00:20:22,712 What do you want, Danny'? 331 00:20:22,797 --> 00:20:26,938 I want you to go and put on your best and most demure frock. (SCOFFS) Come on. 332 00:20:27,148 --> 00:20:29,935 We both know it's either one or the other. (LAUGHS) 333 00:20:30,048 --> 00:20:35,462 Because if this mission is successful, Russian relations could improve by 100%. 334 00:20:35,516 --> 00:20:38,605 It doesn't get any better than that. CHUCKLES: No, it doesn't. 335 00:20:38,784 --> 00:20:41,730 All right, I'll drop by and pick you up soon. 336 00:20:41,892 --> 00:20:44,141 You are never leaving this house again, you hear me'? 337 00:20:44,315 --> 00:20:47,606 Everything is banned forever! I hate you! 338 00:20:48,484 --> 00:20:50,717 (QUIET COUNTRY MUSIC PLAYS) 339 00:20:53,398 --> 00:20:55,985 So, you think you got what it takes this time'? 340 00:20:56,158 --> 00:20:59,308 Well, I had what it took last time. I'm talking about this time, though. 341 00:20:59,482 --> 00:21:03,205 Oh, I'm pretty sure I got what it takes_ (LAUGHS) 342 00:21:03,230 --> 00:21:05,190 Yeah, you do. 343 00:21:10,849 --> 00:21:13,978 So, you think you might want to go home'? 344 00:21:14,997 --> 00:21:16,906 To the van'? 345 00:21:17,723 --> 00:21:19,590 To home. 346 00:21:21,971 --> 00:21:27,504 I mean, we've pretty much spent the last of our money on booze, so... 347 00:21:28,443 --> 00:21:30,477 I might. Really? 348 00:21:37,063 --> 00:21:38,973 (BABY CRIES) 349 00:21:48,914 --> 00:21:50,876 So, how about that game'? 350 00:21:51,584 --> 00:21:55,508 Cheryl? What is she doing, bringing a baby in here? 351 00:21:55,533 --> 00:21:57,693 She's just seeing some friends. You can't bring a baby into a pub. 352 00:21:59,299 --> 00:22:01,900 Yeah, well she's not gonna buy it a drink. 353 00:22:01,925 --> 00:22:04,215 What the hell are you doing'? 354 00:22:04,609 --> 00:22:07,122 Excuse me, I'm talking to you. 355 00:22:08,097 --> 00:22:11,691 This isn't a place for a baby! Do you understand, you stupid woman?! 356 00:22:11,716 --> 00:22:12,856 Take her out of here! 357 00:22:12,881 --> 00:22:15,560 Take her home, you bloody stupid woman! (BABY CRIES) 358 00:22:15,702 --> 00:22:19,669 What kind of mother do you think you are?! Cheryl. 359 00:22:21,446 --> 00:22:23,189 (SOBS) 360 00:22:23,214 --> 00:22:25,154 Oh God! (SOBS) 361 00:22:25,240 --> 00:22:27,258 (POIGNANT MUSIC) 362 00:22:27,526 --> 00:22:29,499 Hey, it's OK. How is it OK? 363 00:22:30,664 --> 00:22:32,675 It's not OK! I'm not OK! 364 00:22:33,381 --> 00:22:35,781 WHISPERS: I'm mad. No, you're not! 365 00:22:35,806 --> 00:22:39,702 You've gotta stop doing this to yourself. I can't! 366 00:22:39,864 --> 00:22:41,701 What if I never can'? What if I'm like this forever'? 367 00:22:41,728 --> 00:22:43,887 Cheryl- I'm broken, Wolf. 368 00:22:43,933 --> 00:22:45,826 Don't say that! (SOBS) 369 00:22:50,431 --> 00:22:52,271 It's OK. 370 00:22:53,119 --> 00:22:56,595 You'll be OK. I'm always gonna be like this. 371 00:22:58,032 --> 00:23:00,851 I don't want to let go of her! I know. 372 00:23:03,203 --> 00:23:05,090 (ROCK MUSIC) 373 00:23:10,765 --> 00:23:14,381 It's all about people, Falani. The customers are your family. 374 00:23:14,406 --> 00:23:19,241 So that guy was like Mrs Rita, when Cheryl is in her kitchen? What? I have no idea. 375 00:23:19,266 --> 00:23:21,121 Listen - 1) it's all about people; 376 00:23:21,190 --> 00:23:26,328 2) never gamble your own bank roll; and 3) calculating the odds is the key part- 377 00:23:26,433 --> 00:23:29,895 But only the fools and the desperate gamble. That is what my father says to me. 378 00:23:30,022 --> 00:23:32,331 Well, for me, it's a good job to have up my sleeve, 379 00:23:32,359 --> 00:23:35,743 between other jobs that don't come by as often as they used to. 380 00:23:35,901 --> 00:23:40,279 (SIGHS) Look, Mr Ted, I don't think this is a good fit for me - 381 00:23:40,332 --> 00:23:42,542 watching you drink all day. But you're my apprentice. 382 00:23:42,567 --> 00:23:45,200 It's part of your training. To do what? 383 00:23:45,270 --> 00:23:49,762 OK, let's say some chump loses, and he wants to make a bad decision. 384 00:23:49,926 --> 00:23:51,813 I need your muscle... 385 00:23:52,160 --> 00:23:57,335 bulk, to help him make a better one. That sounds like a bodyguard to rne, not an apprentice. 386 00:23:57,360 --> 00:24:00,929 And isn't Mr Phineas your bodyguard? Oh, well, he's not here, is he? 387 00:24:01,072 --> 00:24:05,468 It's part of your work experience, so you're staying. 388 00:24:07,029 --> 00:24:08,928 Iris? Teddy. 389 00:24:09,450 --> 00:24:11,846 Shouldn't you be at the Rusty Nail? This is my turf. 390 00:24:11,909 --> 00:24:14,369 The Rusty's just set up an on-site TAB. 391 00:24:14,547 --> 00:24:15,858 No. Can you believe it'? 392 00:24:16,031 --> 00:24:20,909 So that's my business effed in the TAB. Mm. Commiserations. 393 00:24:20,955 --> 00:24:22,847 Yeah, yeah. 394 00:24:24,843 --> 00:24:28,441 I thought I'd come back, pick up the pieces, 395 00:24:28,917 --> 00:24:33,401 rebuild - my... life, my... family. 396 00:24:33,426 --> 00:24:35,104 Beautiful. 397 00:24:35,129 --> 00:24:37,545 But if it's not one slut daughter, it's another. 398 00:24:37,570 --> 00:24:42,907 I don't think you should call your daughters sluts, should you? They are what they are. 399 00:24:42,938 --> 00:24:47,756 Must be nice t0 have daughters No, Carol, that's literally the basis of my complaints. 400 00:24:47,867 --> 00:24:53,026 Bloody Desiree, rooting her way around Europe. (KNOCK AT DOOR) 401 00:24:53,423 --> 00:24:54,949 Hello. 402 00:24:56,372 --> 00:24:56,426 Ladies. 403 00:24:56,568 --> 00:24:57,311 How are we'? 404 00:24:57,473 --> 00:25:00,191 Since when did you learn how to fly a fucking plane? 405 00:25:00,229 --> 00:25:04,264 Oh, I have talents you would not believe, Ngaire. 406 00:25:04,686 --> 00:25:06,803 Oh, Rita, that is perfect. 407 00:25:08,550 --> 00:25:10,431 Shall we go'? 408 00:25:16,147 --> 00:25:18,043 Bye, Rita. 409 00:25:18,440 --> 00:25:20,467 (DOOR CLOSES) 410 00:25:22,479 --> 00:25:24,550 She was beautiful. 411 00:25:27,429 --> 00:25:29,533 She was so perfect. 412 00:25:32,694 --> 00:25:34,667 So bloody perfect. 413 00:25:38,386 --> 00:25:42,646 And she had her whole life to live. (SNIFFLES) And she had us. 414 00:25:42,671 --> 00:25:44,645 And we loved her so much. 415 00:25:48,753 --> 00:25:51,655 (SOBS) I don't know why she's gone. 416 00:25:53,477 --> 00:25:56,071 What did I do'? What did I do wrong? 417 00:25:57,726 --> 00:25:59,719 Come on. 418 00:26:00,871 --> 00:26:03,529 Come on. The doctor said these things happen. 419 00:26:03,671 --> 00:26:05,580 There's no reason. 420 00:26:05,861 --> 00:26:09,052 You've got to stop blaming yourself. 421 00:26:09,771 --> 00:26:11,833 We'll have other babies. 422 00:26:20,284 --> 00:26:22,232 (CAREFREE GUITAR MUSIC) 423 00:26:24,913 --> 00:26:26,786 Whoo! 424 00:26:27,570 --> 00:26:29,578 Come on! 425 00:26:40,028 --> 00:26:42,047 (SQUEALS, LAUGHS) 426 00:26:47,363 --> 00:26:49,301 (LAUGHS) 427 00:26:50,973 --> 00:26:53,633 What did I say about getting the heck out of here'? 428 00:26:53,811 --> 00:26:57,646 Get your hand off it, Dennis! Don't speak to me like that. 429 00:26:57,810 --> 00:26:59,828 Oi! Stop it! 430 00:27:01,093 --> 00:27:04,834 And don't even think about lighting a fire tonight. I'll be back with the police. 431 00:27:04,997 --> 00:27:06,416 But we're freezing. 432 00:27:06,505 --> 00:27:09,134 Well, you should have thought of that before you jumped in with your clothes on. 433 00:27:09,259 --> 00:27:13,555 You don't have to be such an arsehole, mate. Just doing my duty - mate. 434 00:27:13,654 --> 00:27:15,930 What duty'? Being a bastard? 435 00:27:16,201 --> 00:27:18,196 Fuck off! 436 00:27:18,280 --> 00:27:20,259 (CHEERFUL ROCK MUSIC) 437 00:27:25,564 --> 00:27:29,024 All things going to plan, this should be the new Kremlin. 438 00:27:29,049 --> 00:27:33,557 They're looking for long-terrn tenants, as the owners are going overseas for the foreseeable future. 439 00:27:33,619 --> 00:27:37,921 Right. Fortunately, the owner's a real prig. 440 00:27:38,080 --> 00:27:41,999 A prick? Yeah, well that too. A prig - super Christian. 441 00:27:42,074 --> 00:27:44,422 So not interested in renting to dodgy pimps'? 442 00:27:44,447 --> 00:27:49,128 No, but very interested in renting to law-abiding, upstanding young marrieds. 443 00:27:49,158 --> 00:27:51,659 Hence the uniform. Perks of the job, Rita. 444 00:27:51,702 --> 00:27:53,964 Got left behind at the brothel one night. 445 00:27:53,989 --> 00:27:57,464 I don't know what happened, but clearly the poor fellow left in a hurry. 446 00:27:57,494 --> 00:27:59,544 And, apparently, very nude. 447 00:27:59,676 --> 00:28:01,624 So, what's my bit'? 448 00:28:01,896 --> 00:28:05,442 My adoring, loyal, meek, and God-fearing wife. 449 00:28:05,488 --> 00:28:08,991 - (SCOFFS) - (DOORBELL CHIMES) I take back the meek. (KNOCKS) 450 00:28:09,149 --> 00:28:11,158 God. 451 00:28:12,001 --> 00:28:13,374 Hello there. Hi. 452 00:28:14,323 --> 00:28:17,101 I won't even know any different. 453 00:28:20,287 --> 00:28:23,408 I guess I gotta know what to say. 454 00:28:26,781 --> 00:28:28,886 Cos you got me high, 455 00:28:29,871 --> 00:28:31,832 so high. 456 00:28:33,091 --> 00:28:35,118 Cos you got me high, 457 00:28:36,193 --> 00:28:38,201 so high. 458 00:28:39,539 --> 00:28:41,456 Cos you got me high, 459 00:28:42,624 --> 00:28:44,587 so high. 460 00:28:45,993 --> 00:28:48,478 Chuck that on Marita, would ya'? 461 00:28:48,539 --> 00:28:50,368 5:1. 462 00:28:51,184 --> 00:28:52,787 Four. 463 00:28:52,812 --> 00:28:55,726 All right, thafll do me. You're on. 464 00:28:58,964 --> 00:29:02,271 I'll tell you what. Mr Ted, I don't know if what you are about to do is wise. 465 00:29:02,296 --> 00:29:05,568 How about we go old school, eh'? Yours... 466 00:29:07,470 --> 00:29:09,543 against mine. 467 00:29:10,033 --> 00:29:11,771 Put that on Kiwi. 468 00:29:11,913 --> 00:29:15,488 Kiwi'? Really? Yeah, he reminds me of myself. 469 00:29:16,249 --> 00:29:19,499 An outsider, a true battler. Has brown hair. 470 00:29:19,647 --> 00:29:21,562 Kiwi, Marita. 471 00:29:21,863 --> 00:29:24,302 Highest placed horse wins, takes the lot. 472 00:29:24,497 --> 00:29:27,268 And then we walk away, honours even. 473 00:29:28,194 --> 00:29:30,471 Honours even. Another drink'? 474 00:29:30,496 --> 00:29:33,165 Why, thank you, Iris. (LAUGHS) 475 00:29:34,041 --> 00:29:37,641 Isn't this against everything you believe in? Yeah, probably. 476 00:29:37,799 --> 00:29:39,893 But since when have my beliefs got me anywhere good'? 477 00:29:40,067 --> 00:29:43,937 And if you lose and have no money to pay off the bets you have accepted in good faith? 478 00:29:43,981 --> 00:29:47,488 That's not gonna happen. (PATS SHOULDER) 479 00:29:48,191 --> 00:29:49,904 (ROCK MUSIC) 480 00:29:55,107 --> 00:29:57,488 We'll just warm up and get dry. 481 00:29:59,825 --> 00:30:01,782 (SUSPENSEFUL MUSIC) 482 00:30:10,221 --> 00:30:11,626 (RIFLE CLICKS) 483 00:30:11,784 --> 00:30:13,659 (GASPS) 484 00:30:16,997 --> 00:30:18,961 Put the gun down. 485 00:30:20,273 --> 00:30:23,559 Please put the gun down. We'll go. Yeah. 486 00:30:24,422 --> 00:30:25,927 You stole my things - 487 00:30:25,952 --> 00:30:26,469 rods, kitchen stuff. 488 00:30:26,646 --> 00:30:29,145 No, we were bringing them back. They're all in our van. 489 00:30:29,230 --> 00:30:34,019 We were borrowing them, we weren't stealing them, I swear. 490 00:30:35,252 --> 00:30:38,787 I saw you giving grief to that Forestry guy. 491 00:30:39,397 --> 00:30:42,120 He's a jumped-up little fascist. 492 00:30:42,293 --> 00:30:44,270 Well, uh... 493 00:30:45,738 --> 00:30:47,298 Yeah. 494 00:30:47,441 --> 00:30:49,342 He is, actually. 495 00:30:49,951 --> 00:30:51,756 (PUTS DOWN RIFLE) 496 00:30:51,839 --> 00:30:54,807 Towels in there. Blankets too, if you want. 497 00:30:54,868 --> 00:30:56,766 Help yourself. 498 00:30:58,345 --> 00:31:00,331 Thanks. 499 00:31:01,692 --> 00:31:03,596 Um, I'm Cheryl. 500 00:31:05,232 --> 00:31:07,219 Wolfgang. I'm Ron. 501 00:31:15,000 --> 00:31:19,991 What if I've got a problem'? I guarantee you, you have a problem. 502 00:31:20,154 --> 00:31:24,320 I mean, what if I'm addicted... to hookers. (LAUGHS VVHEEZILY) 503 00:31:24,463 --> 00:31:26,467 What'? Addicted to sex'? 504 00:31:26,708 --> 00:31:28,840 You can't be addicted to sex. That's stupid. 505 00:31:28,865 --> 00:31:30,737 If you could, well, sign me up. 506 00:31:30,763 --> 00:31:33,589 Actually, we do get a bit of that sort of thing. 507 00:31:33,614 --> 00:31:36,042 Really? What do you do about it'? 508 00:31:36,088 --> 00:31:37,989 We... fuck... it'? 509 00:31:38,705 --> 00:31:44,509 Is that the right thing to do, though, to an addiction? (KNOCK AT DOOR) 510 00:31:46,335 --> 00:31:50,348 If I'm an addict, it's beyond my control, right? (DOOR OPENS, CLOSES) 511 00:31:50,402 --> 00:31:52,483 Lefty, Phineas. Hi, Ngaire. 512 00:31:52,663 --> 00:31:54,703 What are you doing here'? Oh, just saying thank you. 513 00:31:54,728 --> 00:31:57,030 Since when does that happen'? Since, thanks to you, 514 00:31:57,055 --> 00:32:01,202 our little girl is having an unhealthy relationship with one Sparky the creep. 515 00:32:01,227 --> 00:32:03,201 What?! She's 12! 516 00:32:03,244 --> 00:32:07,357 Not Lisa! And she's 13. I'm talking about Chelsea, Lefty. Yuck! 517 00:32:07,515 --> 00:32:10,070 So why did you say Unhealthy"? Jesus, that's very misleading. 518 00:32:10,095 --> 00:32:15,481 But still. True. It's unacceptable. But why is this thanks to me? 519 00:32:15,563 --> 00:32:19,528 Because thanks to you she's still living in the same house as that pervert. 520 00:32:19,553 --> 00:32:20,563 OK, yeah, fair call. 521 00:32:20,721 --> 00:32:24,512 But that doesn't give him the right to lay a finger on my little girl. He's already laid a finger. 522 00:32:24,542 --> 00:32:27,593 I'd be more concerned about his penis now. He does that, I'll remove it. 523 00:32:27,618 --> 00:32:31,502 I've warned her with the threat of bodily harrn, but I estimate that lasting about another seven rninutes. 524 00:32:31,563 --> 00:32:36,998 So what are we going to do? We've got room_ why don't we take her here? 525 00:32:39,197 --> 00:32:41,606 I want my house back, Lefty. I'm working on it. 526 00:32:41,801 --> 00:32:45,081 Yeah. We were just around there, negotiating. 527 00:32:45,238 --> 00:32:47,282 And you. Sort your shit out. 528 00:32:47,440 --> 00:32:51,022 Your wife is covering so hard, I feel like I'm about to witness a nervous breakdown. 529 00:32:51,169 --> 00:32:53,070 What the hell is going on'? 530 00:32:55,447 --> 00:32:57,023 Oh, for fuck's sake. 531 00:32:57,053 --> 00:33:01,433 Well, I guess we all better pray to a higher power, then. 532 00:33:01,458 --> 00:33:05,847 What brings you to Auckland? Work. Mine, obviously. It's... 533 00:33:06,073 --> 00:33:09,155 I'm more the stay-at-home type. 534 00:33:09,287 --> 00:33:13,766 Well, they have to be, don't they, if you're gonna have a home and not just a house? 535 00:33:13,791 --> 00:33:15,514 (CHUCKLES) 536 00:33:15,597 --> 00:33:19,796 You're working this evening? Yes_ This is actually just a drop-in on my way to the airp0rt_ 537 00:33:19,821 --> 00:33:21,774 Ah. Good man. He sure is. 538 00:33:22,848 --> 00:33:25,618 Ever get scared up there, flying? 539 00:33:26,629 --> 00:33:29,493 Oh, it's all just physics, Andrea. 540 00:33:29,718 --> 00:33:34,183 And I've got absolute faith in the old thrust and drag. 541 00:33:48,792 --> 00:33:50,818 You do these'? 542 00:33:51,615 --> 00:33:53,515 Yeah. 543 00:33:54,331 --> 00:33:56,334 Why aren't they of the ocean'? 544 00:33:56,403 --> 00:34:01,422 I learnt to paint in prison. There's fuck all waves in there. 545 00:34:02,233 --> 00:34:04,273 What put you inside? 546 00:34:04,671 --> 00:34:06,604 Something I didn't do. 547 00:34:07,918 --> 00:34:12,216 I just spent a few months on remand. Cops dropped the charges. 548 00:34:12,241 --> 00:34:16,316 Well, I hope you don't think that's badge of fucking honour. 549 00:34:16,341 --> 00:34:20,449 You may get released from prison, but you never really leave the place. 550 00:34:20,492 --> 00:34:25,148 I shouldn't even be up here. The old man's driving me nuts. 551 00:34:25,249 --> 00:34:29,274 I've gotta live with the old bastard - conditions. 552 00:34:29,452 --> 00:34:30,734 Parole? Yeah. 553 00:34:30,789 --> 00:34:34,570 On one side there's the pigs, who think my time wasn't long enough, 554 00:34:34,744 --> 00:34:37,751 that I should pay for the rest of my life. 555 00:34:37,910 --> 00:34:43,367 And on the other side? Ah. That'd be those who actually want rne dead. 556 00:34:45,844 --> 00:34:48,326 Either way, my freedom's fucked. 557 00:34:48,484 --> 00:34:51,912 Not exactly something to be proud of, is it'? 558 00:34:55,831 --> 00:34:58,117 (RACE COMMENTARY PLAYS ON TV) Come on! 559 00:34:58,276 --> 00:35:00,202 Come on, Marita! Go! Go! 560 00:35:01,168 --> 00:35:03,048 I Oh, come on, Kiwi! I 561 00:35:04,887 --> 00:35:09,832 Come on! Come on! Go, Kiwi! Go, Marita! Yes! Yes! You beauty! 562 00:35:10,291 --> 00:35:11,956 Come on, Kiwi. 563 00:35:12,042 --> 00:35:13,927 Go, Kiwi, come on! 564 00:35:14,136 --> 00:35:15,491 Come on! It's Kiwi! 565 00:35:15,537 --> 00:35:17,506 Yes! Yes! (LAUGHS) 566 00:35:18,831 --> 00:35:21,340 Kiwi takes the Wellington Cup. I bloody told you, mate! Did you? 567 00:35:21,402 --> 00:35:25,438 Now, where's that dodgy cow to give me my fortune'? 568 00:35:26,556 --> 00:35:28,495 Bloody hell. 569 00:35:28,575 --> 00:35:30,165 (UPBEAT ROCK MUSIC) 570 00:35:30,308 --> 00:35:31,277 (ENGINE TURNS OVER) 571 00:35:31,351 --> 00:35:33,254 Hey! (ENGINE REVS) 572 00:35:33,930 --> 00:35:35,931 (TYRES SCREECH) 573 00:35:37,006 --> 00:35:39,747 Did you forget something, Iris'? 574 00:35:42,560 --> 00:35:45,044 I want a chance to get it back. 575 00:35:45,980 --> 00:35:47,166 I'll think about it. 576 00:35:51,289 --> 00:35:55,593 We should go back inside. You and I are gonna celebrate. No thank you, Mr Ted. 577 00:35:55,750 --> 00:35:59,897 Well, tomorrow then, pick up where we left ofl'. I don't think tomorrow either. 578 00:36:00,071 --> 00:36:03,708 I wanted to be a safe-cracker, not a sad bastard. 579 00:36:03,739 --> 00:36:05,612 But we won. Today we won. 580 00:36:06,232 --> 00:36:08,772 Tomorrow you will roll the dice again. 581 00:36:08,797 --> 00:36:11,205 Maybe. I can see it in your eyes. 582 00:36:11,347 --> 00:36:13,379 Oh, well, then be my guest and fuck off! 583 00:36:13,425 --> 00:36:17,151 We don't need to leave on unpleasantries, Mr- Falani! 584 00:36:17,176 --> 00:36:19,888 I'm not your safe-cracking hero. 585 00:36:25,560 --> 00:36:27,447 (ROCK MUSIC) 586 00:36:33,055 --> 00:36:38,864 You have a beautiful home and we have had quite the delightful afternoon. 587 00:36:39,027 --> 00:36:41,023 We'll hear from you, then. 588 00:36:42,754 --> 00:36:46,197 Uh, to hell with it- the place is all yours! 589 00:36:46,625 --> 00:36:48,539 Are you sure'? 590 00:36:48,796 --> 00:36:50,200 Thank you so much. 591 00:36:50,242 --> 00:36:53,476 Do you hear that, my love'? We have a home. 592 00:36:57,254 --> 00:36:59,557 (SIGHS) That is the best news. 593 00:37:00,622 --> 00:37:02,269 Praise be. 594 00:37:02,463 --> 00:37:04,236 (UPBEAT ROCK MUSIC) 595 00:37:14,643 --> 00:37:17,671 Now, that could not have gone better. 596 00:37:18,003 --> 00:37:19,872 You kissed me. Yep. 597 00:37:20,624 --> 00:37:24,592 Why? Because we were playing mummies and daddies. 598 00:37:24,623 --> 00:37:27,451 (LAUGHS) What, you didn't like it'? 599 00:37:28,344 --> 00:37:31,310 Oh, admit it, Rita - we work great together. 600 00:37:31,504 --> 00:37:34,735 Huh'? We've got chemistry. (ENGINE REVS) 601 00:37:40,412 --> 00:37:42,438 (SNORES) 602 00:37:42,757 --> 00:37:44,724 (FOOTSTEPS APPROACH) 603 00:37:47,899 --> 00:37:49,789 (GENTLE MUSIC) 604 00:38:02,686 --> 00:38:04,665 (SNORTS) 605 00:38:21,702 --> 00:38:25,223 Your house will be Russian-free within the week. 606 00:38:25,248 --> 00:38:31,052 Lefty actually came through? No. It took a couple of people who actually get shit done. 607 00:38:31,135 --> 00:38:36,150 Well, I am happy to ofier my thanks to the big guns who got it done. (SIGHS) 608 00:38:36,292 --> 00:38:38,598 I hope it wasn't too painful. 609 00:38:40,192 --> 00:38:46,149 I just got roped into something by a pretty face and my own foolish pride. 610 00:38:46,174 --> 00:38:50,426 But I'm no killer. I've done my time for that, anyway. 611 00:38:50,451 --> 00:38:55,014 I got out and I got involved in all this stupid dope shit. 612 00:38:55,607 --> 00:39:00,941 If you don't have any options, crime just sucks you right back in. 613 00:39:01,023 --> 00:39:03,593 The wild ride is now only regret. 614 00:39:08,864 --> 00:39:10,814 What about family and friends'? 615 00:39:10,840 --> 00:39:12,983 Oh, it's just the old man. 616 00:39:13,008 --> 00:39:15,429 People waiting to have a word. 617 00:39:16,431 --> 00:39:18,992 Everyone I care about is gone. 618 00:39:19,978 --> 00:39:23,697 Still, I won't be eaten alive by all this shit. 619 00:39:26,234 --> 00:39:29,735 So, what are your options? What do you think? 620 00:39:31,492 --> 00:39:34,484 Ever thought about faking your own death'? 621 00:39:34,509 --> 00:39:36,223 How would I do that'? 622 00:39:36,400 --> 00:39:39,069 Make it look like you've topped yourself- 623 00:39:39,094 --> 00:39:41,364 driven off a cliff, body washed out to sea. 624 00:39:41,589 --> 00:39:45,148 Seems I'm not the only one who knows how darkness feels. 625 00:39:45,173 --> 00:39:49,120 I know what it's like to have a sentence of forever. 626 00:39:49,279 --> 00:39:51,196 Fresh starts, huh'? 627 00:39:52,316 --> 00:39:56,068 Planning on driving off a cliff any time soon'? 628 00:39:56,093 --> 00:39:58,026 No. (SNIFFLES) 629 00:39:58,407 --> 00:40:00,518 So, what are you gonna do'? 630 00:40:01,524 --> 00:40:03,551 The opposite. 631 00:40:04,472 --> 00:40:06,389 Keep on living. 632 00:40:06,414 --> 00:40:09,125 Good for you. I'll drink to that. 633 00:40:18,212 --> 00:40:20,157 We should go, eh'? 634 00:40:21,223 --> 00:40:25,007 Got some family and friends to get back to. You sure? 635 00:40:25,107 --> 00:40:26,976 Yeah. 636 00:40:27,667 --> 00:40:29,697 OK. 637 00:40:31,232 --> 00:40:34,828 But there's something we have to do first. 638 00:40:45,067 --> 00:40:47,821 I didn't want to leave her behind. 639 00:40:50,421 --> 00:40:53,711 And now I know this is where she should be. 640 00:40:55,063 --> 00:40:58,430 We'll come back and visit her every year. 641 00:40:59,448 --> 00:41:01,288 Our Helena. 642 00:41:01,545 --> 00:41:05,405 Yeah. (SNIFFLES) Oi! What are you two doing now? 643 00:41:16,698 --> 00:41:18,702 This is our daughter. 644 00:41:19,036 --> 00:41:21,093 Her name is Helena. 645 00:41:22,669 --> 00:41:24,562 And she was beautiful. 646 00:41:25,938 --> 00:41:28,181 See, we're a family, Dennis. 647 00:41:29,478 --> 00:41:33,730 We've lost our child, and all we want to do is say goodbye. 648 00:41:33,857 --> 00:41:35,828 So can you just leave us? 649 00:41:36,766 --> 00:41:40,807 Can you just give us one moment of fuckin' peace? 650 00:41:43,590 --> 00:41:45,548 I'm sorry for your loss. 651 00:41:47,244 --> 00:41:49,152 Thank you. 652 00:42:00,339 --> 00:42:02,286 I love you. 653 00:42:03,056 --> 00:42:04,949 I love you. 654 00:42:09,957 --> 00:42:11,993 (POIGNANT GUITAR MUSIC) 655 00:42:52,819 --> 00:42:54,784 I'm OK. 656 00:42:58,883 --> 00:43:00,790 I want to be with you. 657 00:43:02,941 --> 00:43:06,690 And when I think about our future together,... 658 00:43:07,893 --> 00:43:09,982 we're gonna be OK. 659 00:43:15,564 --> 00:43:17,451 Good. 660 00:43:21,434 --> 00:43:25,139 Because there's something I want to ask you. 661 00:43:26,466 --> 00:43:28,440 Marry me. (CHUCKLES) 662 00:43:30,499 --> 00:43:32,563 That's not a question. 663 00:43:33,157 --> 00:43:36,705 Jeez, you're a difficult woman. (LAUGHS) 664 00:43:38,384 --> 00:43:40,230 Will you marry me'? 665 00:43:40,299 --> 00:43:42,262 Yes! 666 00:43:42,814 --> 00:43:44,656 (MUSIC SWELLS) 667 00:43:46,762 --> 00:43:48,159 (ENGINE RUMBLES) 668 00:43:58,430 --> 00:44:00,368 Hello. 669 00:44:02,658 --> 00:44:06,220 Is Dad moving back too'? Don't be ridiculous. 670 00:44:07,657 --> 00:44:09,614 (ENGINE STARTS) 671 00:44:12,262 --> 00:44:14,218 (DRAMATIC MUSIC) 672 00:44:17,968 --> 00:44:21,193 IS this it? You're done with clothes HOW? 673 00:44:22,275 --> 00:44:24,025 These are clothes. 674 00:44:24,050 --> 00:44:28,737 That's a very loose definition that you're working with. 675 00:44:31,495 --> 00:44:33,450 (GASPS) God. 676 00:44:34,078 --> 00:44:36,016 Wolf! 677 00:44:36,173 --> 00:44:37,741 (POIGNANT MUSIC) 678 00:44:37,854 --> 00:44:39,660 (SIGHS) 679 00:44:41,175 --> 00:44:43,118 My boy. 680 00:44:43,199 --> 00:44:45,241 Cheryl. Hi, love. 681 00:44:46,531 --> 00:44:51,291 Yeah, um, me and Cheryl have something we need to tell you. 682 00:44:53,565 --> 00:44:55,385 We're getting married. 683 00:44:58,994 --> 00:45:03,328 Well, actually, there are two things we need to tell you. 684 00:45:03,353 --> 00:45:08,322 If we're getting married, you can't go back to prison again. 685 00:45:10,286 --> 00:45:12,076 (SNIFFLES) 686 00:45:13,093 --> 00:45:15,057 So we get properjobs... 687 00:45:16,379 --> 00:45:18,358 have proper lives. 688 00:45:19,730 --> 00:45:24,714 So from now on, rne and Cheryl, we're... we're out of the crime game. 689 00:45:24,831 --> 00:45:26,795 We're going straight. 690 00:45:30,542 --> 00:45:32,500 (ALL YELL) 691 00:45:34,309 --> 00:45:36,178 (EXCITING MUSIC) 692 00:45:37,056 --> 00:45:40,254 This new life that you're living, it goes against everything in your nature. 693 00:45:40,397 --> 00:45:43,914 Perhaps we can settle the arrears at a later date_ Perhaps you pay rne now. 694 00:45:43,983 --> 00:45:46,164 You and the boys need to find a proper fuckin' score. 695 00:45:46,189 --> 00:45:50,676 Oh, and where would you recommend that I start looking'? 696 00:45:52,532 --> 00:45:53,122 Shit. 697 00:45:53,265 --> 00:45:55,703 What do you Say'? All or nothing? 698 00:45:55,921 --> 00:45:56,840 I want him to feel pain. I think I can help. 699 00:45:56,890 --> 00:46:01,440 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 55292

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.