All language subtitles for Vicar of Dibley s03e04 mer.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,300 --> 00:00:43,360 Beunos tardes! 2 00:00:45,688 --> 00:00:47,103 I said I'd mind baby Geraldine, 3 00:00:47,303 --> 00:00:50,218 as Alice was emotionally drained by Changing Rooms. 4 00:00:51,832 --> 00:00:53,561 One couple didn't like their new kitchen. 5 00:00:53,963 --> 00:00:56,719 I hate it when that happens. i't brakes my heart. 6 00:00:57,519 --> 00:01:00,000 Right. Let's not get distracted. 7 00:01:00,675 --> 00:01:05,169 Item one. This being millennium year, we need to commemorate it... 8 00:01:05,369 --> 00:01:08,966 She's dropped her toy, Hugo. Ahh! 9 00:01:10,513 --> 00:01:15,612 No, no, no,no, She is a pretty baby, isn't she? Boo-boo! 10 00:01:17,008 --> 00:01:20,878 She's prettier than her father. You're an ugly bastard, Hugo. 11 00:01:22,174 --> 00:01:25,852 You look like Mother Teresa, only even uglier.. 12 00:01:26,649 --> 00:01:31,946 Can we get back to the agenda? Absolutely. We'll take a vote on that. 13 00:01:32,146 --> 00:01:33,000 On what? 14 00:01:33,200 --> 00:01:36,520 Jim's proposal that baby Geraldine is a pretty baby. 15 00:01:36,720 --> 00:01:41,705 Don't be ridiculous. All those in favour? Passed. 16 00:01:41,905 --> 00:01:47,379 Except for Councillor Horton, her grandfather. 17 00:01:49,136 --> 00:01:52,390 You don't think she's pretty? Of course I think she's pretty. 18 00:01:52,590 --> 00:01:56,730 We'll have to vote again! Concentrate, chairman! 19 00:01:56,930 --> 00:01:58,853 Oh, Shut up, you arch idiot! 20 00:01:59,053 --> 00:02:01,623 -Language, David. There's a baby present. 21 00:02:01,823 --> 00:02:04,124 I KNOW there a baby present! 22 00:02:08,157 --> 00:02:10,918 Moving on. We're now in the millennium year 23 00:02:11,118 --> 00:02:14,448 and we need to commemorate the event with something lasting. 24 00:02:14,648 --> 00:02:16,258 Any ideas? 25 00:02:16,458 --> 00:02:19,701 You're climbing up the step-step 26 00:02:20,115 --> 00:02:23,613 Where the breezes blow Hoo-hoo... 27 00:02:24,439 --> 00:02:27,151 Any ideas? 28 00:02:28,000 --> 00:02:30,612 Yes, I think we should build something for the youth of the village. 29 00:02:30,847 --> 00:02:32,961 Ah, that is more like it. What did you have in mind? 30 00:02:33,161 --> 00:02:36,430 A ten-screen multiplex cinema with a bowling alley and Burger King. 31 00:02:37,828 --> 00:02:42,272 Our budget is �2,000, Hugo... Either that or a statue for the green... 32 00:02:42,472 --> 00:02:46,519 Oh, Good thinking! ..Of someone who means a lot to the village. 33 00:02:46,719 --> 00:02:47,710 Carol Vorderman! 34 00:02:49,581 --> 00:02:53,398 On what grounds? Well, I live in the village and she means a lot to me. 35 00:02:54,265 --> 00:02:57,906 Me too. I'd multiply with her any old time! 36 00:02:58,106 --> 00:03:00,519 I'd subtract her underpants any time. 37 00:03:00,719 --> 00:03:07,099 I would divide her... Boys! Boys! Boys.., Please. Get a grip. 38 00:03:07,299 --> 00:03:08,378 I'd love to. 39 00:03:09,137 --> 00:03:12,973 As much as I would love to build a statue of the entire cast of Countdown, 40 00:03:13,173 --> 00:03:17,293 I think someone from Dibley's past who is famous, may be better. 41 00:03:17,493 --> 00:03:20,524 Good idea, Prime Minister. Calling all brain cells. 42 00:03:20,724 --> 00:03:23,825 Suggestions at the next meeting, please. -Very good. 43 00:03:24,025 --> 00:03:28,309 Meanwhile, as we all know, we've been experiencing hot weather. 44 00:03:28,509 --> 00:03:31,015 I have taken to sleeping in the nude. 45 00:03:32,605 --> 00:03:34,568 On the village green. 46 00:03:34,768 --> 00:03:37,097 We know, Jim. As do the police. 47 00:03:37,297 --> 00:03:39,857 Let me remind you once more 48 00:03:40,157 --> 00:03:44,837 that there is a hosepipe ban currently in operation. 49 00:03:46,137 --> 00:03:47,219 Vicar. 50 00:03:47,419 --> 00:03:51,371 What? What? My car.., was dirty. 51 00:03:51,571 --> 00:03:54,972 Let me remind you of Luke VII, Verse 11. 52 00:03:55,172 --> 00:03:58,888 "Jesus did say unto his disciples, verily, 53 00:03:59,245 --> 00:04:03,464 an unclean Mini Metro is an abomination before the Lord!" 54 00:04:05,000 --> 00:04:06,281 Disgraceful behaviour. 55 00:04:06,881 --> 00:04:09,354 So, Why were you hosing your car yesterday father? 56 00:04:09,554 --> 00:04:11,449 -Moving on. At 2 O'clock in the morning? 57 00:04:11,649 --> 00:04:15,573 Oh, yes? After filling the pool and sprinkling the crochet lawn. 58 00:04:18,189 --> 00:04:22,257 Actually, she really is a pretty baby, isn't she? 59 00:04:24,013 --> 00:04:26,488 Boo! Boo-boo! 60 00:04:27,095 --> 00:04:30,022 Villagers are now facing their third day without water. 61 00:04:30,222 --> 00:04:33,321 A company spokesman said drinking water would be bused in. 62 00:04:41,207 --> 00:04:44,823 Here you go, you thirsty thing. Get a splash of that.. 63 00:04:45,123 --> 00:04:48,078 Alice, what are you doing? I only get 2 pints of water a day! 64 00:04:48,278 --> 00:04:50,157 I know, I know! That's why I'm giving them this.. 65 00:04:51,128 --> 00:04:53,883 Mum say's it's better than water, she's swears by it, 66 00:04:54,083 --> 00:04:56,737 In fact, after a few glasses she can't stop swearing.. 67 00:04:57,920 --> 00:04:59,590 Actually I'm parched, give us a zip. 68 00:04:59,890 --> 00:05:05,420 Argh...arr, arr, ah... You've makes babyby over there, haven't you? 69 00:05:09,348 --> 00:05:13,435 As you know, it's not bad, sort of Vimto ambiance about it. 70 00:05:16,349 --> 00:05:19,001 This water shortage... Mm... 71 00:05:19,201 --> 00:05:22,880 Makes you realise how fragile life is, doesn't it? 72 00:05:23,080 --> 00:05:25,652 I mean you allways assume life will go on as it has, 73 00:05:25,852 --> 00:05:27,602 then suddenly there's no water. 74 00:05:27,802 --> 00:05:32,687 It's like waking up one morning and finding there's no air. Well... 75 00:05:32,887 --> 00:05:36,376 Not really Alice. If there was no air you wouldn't wake up, would you? 76 00:05:37,576 --> 00:05:39,935 Well, Right.. You'd sleep right through... 77 00:05:42,266 --> 00:05:44,270 you know, .....until they put it back on again. 78 00:05:45,613 --> 00:05:49,762 I know what you mean about water. We take these things for granted. 79 00:05:49,962 --> 00:05:52,945 Then suddenly, one day, they're just not there, like... 80 00:05:54,202 --> 00:05:56,972 O'dear.., like, Des Lynam leaving the BBC! 81 00:05:58,300 --> 00:06:01,179 You're still upset about that. Come here, come on. 82 00:06:01,379 --> 00:06:05,221 That's it. Well, you know,.. I'm over the initial shock. 83 00:06:05,421 --> 00:06:09,437 I accept he'll never present Match Of The Day again, but come on! 84 00:06:09,637 --> 00:06:13,856 No Des at Wimbledon, making jokes about Sue Barker's weird haircut? 85 00:06:14,556 --> 00:06:17,484 She's gonna get away with that for year after year. 86 00:06:17,684 --> 00:06:20,318 Year after year the Wimbledon final 87 00:06:20,518 --> 00:06:22,665 will be presented by the bride of Chuckie! 88 00:06:24,890 --> 00:06:29,610 There will be water again Alice, but as for Des - he's gone for ever. 89 00:06:30,210 --> 00:06:32,912 Noel Edmonds has gone too. 90 00:06:33,312 --> 00:06:37,720 Ah.., No more Mr Blobby! ...No more gunk! 91 00:06:38,006 --> 00:06:40,220 Oh, Thanks for that. You've really cheered me up now. 92 00:06:40,672 --> 00:06:42,861 Do you want a swig? No I dont drink alcohol. 93 00:06:43,061 --> 00:06:46,623 We'll this is Vodka. Oh..! Here we go.. 94 00:06:52,105 --> 00:06:56,055 We'll try to keep this meeting short as the smell really is intolerable. 95 00:06:56,255 --> 00:06:59,376 Has one of us actually died and not realised? 96 00:07:00,099 --> 00:07:03,527 I like that about a beard - you find bits of dinner in it! 97 00:07:03,727 --> 00:07:07,056 I can make a meal last an entire evening. 98 00:07:07,256 --> 00:07:10,566 Delicious...and interesting combinations. 99 00:07:11,327 --> 00:07:14,454 Rhubarb and grilled fish! 100 00:07:16,000 --> 00:07:19,835 Sorry I'm late. I made the mistake of going in my toilet this morning. 101 00:07:20,035 --> 00:07:25,542 It hasn't been flushed for ten days. I've only just regained consciousness! 102 00:07:28,844 --> 00:07:30,442 you'll all be pleased to know that I've have written a 103 00:07:30,642 --> 00:07:33,750 very strongly worded letter to the chairman of the water company. 104 00:07:33,950 --> 00:07:39,187 Oh, bravo, mein Fuhrer. What does it say? Well, hold on to your hat. 105 00:07:39,387 --> 00:07:43,600 "Dear Sir Michael, Dibley has been without water for a fortnight, 106 00:07:43,800 --> 00:07:48,165 "which is clearly, well, less than satisfactory." 107 00:07:48,365 --> 00:07:52,644 Is that it? That's strong stuff to a Knight of the Realm. 108 00:07:53,783 --> 00:07:57,681 Luckily, I've written a strongly worded letter to the chairman. 109 00:07:57,881 --> 00:08:00,070 How strongly worded? Well, You'll see. 110 00:08:00,270 --> 00:08:03,770 "Dear Sir Useless-baboon's-bottom, 111 00:08:03,970 --> 00:08:06,429 "I think you should know that down our way, 112 00:08:06,629 --> 00:08:12,065 "you're about as popular as Judas Iscariot at a disciple reunion." 113 00:08:12,265 --> 00:08:14,410 And you think we should send that instead? 114 00:08:14,612 --> 00:08:17,804 Mm., just as soon I checked if he's a dickhead, Yeah. 115 00:08:19,473 --> 00:08:21,608 Well, I'm afraid you'll be out-voted. 116 00:08:22,715 --> 00:08:25,185 Who thinks that we should resort to, counterproductive, 117 00:08:25,385 --> 00:08:27,446 pointless, personal abuse? 118 00:08:28,256 --> 00:08:29,607 Absolutely. 119 00:08:29,807 --> 00:08:32,627 Oh., Very well. Be it on your own head. 120 00:08:32,827 --> 00:08:36,238 Moving on. Any ideas for the millennium statue? 121 00:08:36,438 --> 00:08:38,075 Oh, Goody, I've been looking foward to this. 122 00:08:38,275 --> 00:08:42,773 Glorious Dibley in her glorious glory. Who'll go first? 123 00:08:42,973 --> 00:08:46,429 Me. When you said famous people from Dibley's past, 124 00:08:46,629 --> 00:08:48,737 does that include murderers? 125 00:08:48,937 --> 00:08:52,519 I'd rather it WASN'T a murderer, if that's all right with you Owen? 126 00:08:52,886 --> 00:08:55,560 Right... That's my family out then. 127 00:08:56,434 --> 00:09:00,887 My great-great-great-great-great- grandfather was a famous man. 128 00:09:01,087 --> 00:09:06,641 Really, Jim? Oh Yes. He sailed the seven seas in search of treasure. 129 00:09:06,841 --> 00:09:10,396 Wow! What did he bring back? Typhus! 130 00:09:10,796 --> 00:09:14,096 Then there is Elizabeth I, she stayed in an inn, 131 00:09:14,296 --> 00:09:17,064 20 yards and seven inches from where we're sitting right now. 132 00:09:17,264 --> 00:09:20,438 That's Fantastic Frank! You're telling me that the 133 00:09:20,638 --> 00:09:26,012 Virgin "I don't think so" Queen here self, actually slept in Dibley? 134 00:09:26,212 --> 00:09:30,325 Not exactly. She got food poisoning and spent the night vomiting. 135 00:09:31,254 --> 00:09:33,186 Oh, That's a lovely theme for a statue, isn't it - 136 00:09:33,386 --> 00:09:36,579 - "Queen Elizabeth, the Tudor Chunderer!" 137 00:09:36,779 --> 00:09:39,863 So, Carol Vorderman it is then. 138 00:09:40,063 --> 00:09:42,405 Yes either that or we dump the statue entirely 139 00:09:42,605 --> 00:09:46,459 and buy 200 bottles of mineral water so we can have a bath. 140 00:09:46,659 --> 00:09:50,302 All in favour? Oh, God, armpits! 141 00:09:50,702 --> 00:09:53,574 Down boys. Mercy me. Motion carried. 142 00:09:53,774 --> 00:09:56,988 Try not to use the word "motion" or I'll faint again. 143 00:09:58,078 --> 00:09:59,664 Moving on... 144 00:10:02,412 --> 00:10:04,714 Thank goodness for the Halloween party last year. 145 00:10:04,914 --> 00:10:06,723 I'm down to my last clean outfit. 146 00:10:11,934 --> 00:10:16,261 Yeah. Me, too. I'm through my entire wardrobe. 147 00:10:28,516 --> 00:10:31,828 Hugo says you've all decided not to have a statue? 148 00:10:32,028 --> 00:10:33,742 Yep. 'Fraid so, Alice. 149 00:10:36,286 --> 00:10:38,864 It doesen't seem to bee anyone in Dibley worth remembering. 150 00:10:39,164 --> 00:10:42,365 Oh.. Not even the man who discovered Bali? He lived here. 151 00:10:42,565 --> 00:10:45,851 No. He discovered Bali last year on holiday, didn't he? 152 00:10:46,051 --> 00:10:47,779 Yeah. That's not quite so interesting. 153 00:10:49,009 --> 00:10:52,079 What about my uncle Trevor, he founded the Sunday Times. 154 00:10:53,354 --> 00:10:55,232 Is that true? Yeah. I think so. 155 00:10:55,432 --> 00:11:00,000 Great. No. Wait a second. No. He FOUND the Sunday Times. 156 00:11:00,600 --> 00:11:05,004 That's it! Aunty Perky had lost it and he found it in a guest room. 157 00:11:05,404 --> 00:11:08,300 It's not quite so good, is it? N....no. 158 00:11:09,056 --> 00:11:11,866 Oh, I can't... -I'll get it. 159 00:11:14,909 --> 00:11:18,723 Hi. Vicarage. Home to Geri Granger, God's most bodacious babe! 160 00:11:20,769 --> 00:11:23,405 Oh, It's the water company. They got your letter. 161 00:11:23,643 --> 00:11:27,371 Oh.. I hope it wasn't too rude.. They say you might be interested to 162 00:11:27,571 --> 00:11:31,027 know there's anyone ?de-empedorast? 163 00:11:31,227 --> 00:11:34,790 Yeah, and they not shure "nobgossler" is a real word. 164 00:11:36,090 --> 00:11:38,820 A man's coming to talk to us tomorrow evening. Yeah..? 165 00:11:39,020 --> 00:11:41,594 About the long-term solution to our problem. 166 00:11:41,794 --> 00:11:44,866 Ahh! Power to the people! 167 00:11:48,197 --> 00:11:50,007 Yeah, The vicar's delighted. 168 00:11:50,407 --> 00:11:53,242 She's dancing around. You shoul see her.. 169 00:11:53,442 --> 00:11:56,740 It's lovely to see a pumpkin so happy. 170 00:11:59,157 --> 00:12:02,443 First I'm shure we all like to thank Mr Babcock for coming. 171 00:12:02,643 --> 00:12:06,416 And I'm sure Mr Newitt didn't mean to spit at you. 172 00:12:07,760 --> 00:12:09,769 Also, I hope you didn't find the burning effigy 173 00:12:09,969 --> 00:12:12,364 of your boss too disconcerting. 174 00:12:12,664 --> 00:12:15,939 Thank you. We apologise for the water shortage. 175 00:12:17,007 --> 00:12:18,931 As you can see from this model, 176 00:12:19,131 --> 00:12:23,737 you live in an area of high population growth. 177 00:12:23,937 --> 00:12:27,478 So traditional water supplies is fast becoming inadequate. 178 00:12:27,678 --> 00:12:32,196 No, no, no, no, I recognise that little house! 179 00:12:33,399 --> 00:12:35,342 That's where I had it off this morning! 180 00:12:36,131 --> 00:12:40,698 And that's where my gran was murdered. We hid her body under the floorboards. 181 00:12:40,898 --> 00:12:41,898 If we could just... 182 00:12:42,098 --> 00:12:44,504 You can still smell her if the wind's in the right direction. 183 00:12:44,769 --> 00:12:48,299 I'm pleased to say that we've found a solution, 184 00:12:48,499 --> 00:12:51,023 which shoud insure plentiful water for the next century, 185 00:12:51,223 --> 00:12:53,557 in the form of a new reservoir. 186 00:12:53,757 --> 00:12:55,673 Ooooh! Terrific! 187 00:12:55,873 --> 00:12:57,746 It's probably easiest to show you what I'm talking about 188 00:12:57,946 --> 00:12:59,707 in a simple demonstration. 189 00:13:16,135 --> 00:13:18,314 Oh My God! We're all gonna drown! 190 00:13:18,870 --> 00:13:20,530 I'll be sitting at home, watching Scooby-Doo 191 00:13:20,730 --> 00:13:24,421 and then suddenly this massive bucket of water is gonna flood the vilage! 192 00:13:24,621 --> 00:13:25,724 You can't do that. 193 00:13:25,924 --> 00:13:28,644 We have planning permission and government backing. 194 00:13:28,844 --> 00:13:31,418 The plans have been available for you to look at for months'. 195 00:13:31,618 --> 00:13:32,620 Where? 196 00:13:33,000 --> 00:13:36,987 In a cupboard, in a basement, in our Hong Kong office. 197 00:13:37,929 --> 00:13:40,172 Naturally all detailed objections will be considered, 198 00:13:40,372 --> 00:13:44,718 provided they're registered by...lunchtime today. -NO! 199 00:13:44,918 --> 00:13:47,368 Just you wait, we'll gonna fight you all the way on this. 200 00:13:47,568 --> 00:13:49,548 So be it, dear lady. Work begins in one month. 201 00:13:49,748 --> 00:13:51,572 And I can assure you, we are very detarmine, 202 00:13:51,872 --> 00:13:54,034 and we'll be ready for anything you throw at us. 203 00:13:58,056 --> 00:13:59,707 He wasn't ready for that. 204 00:14:03,288 --> 00:14:05,224 So how's the petition going everyone? 205 00:14:05,424 --> 00:14:07,578 We need 10,000 signatures by next week. 206 00:14:07,778 --> 00:14:12,249 Here's a start. -Right.. "Best wishes, Harold Macmillan." 207 00:14:14,301 --> 00:14:16,969 Not what I had in mind, Hugo. I've got Benny Hill as well. 208 00:14:17,169 --> 00:14:19,542 No, Hugo. I need signatures of LIVING people. 209 00:14:19,742 --> 00:14:24,167 No, no, no... I've got 500 this afternoon. 210 00:14:24,367 --> 00:14:27,639 That's Fantastic Jim! All opposed to the reservoir? 211 00:14:27,839 --> 00:14:32,017 No. They didn't give a toss for the reservoir. 212 00:14:32,217 --> 00:14:35,775 I asked them to sign if they thought Claudia Schiffer 213 00:14:35,975 --> 00:14:37,826 should get her tits out more often! 214 00:14:41,916 --> 00:14:45,934 Right. I see you've managed to sign it ten times, Owen. 215 00:14:46,134 --> 00:14:48,776 It's a cause I feel passionately about. 216 00:14:48,976 --> 00:14:51,612 Vicar, much as I applause you'r efforts, 217 00:14:51,812 --> 00:14:53,161 I fear we have to accept 218 00:14:53,361 --> 00:14:55,281 the compensation the water company offered us, 219 00:14:55,481 --> 00:14:57,478 however derisory that it. 220 00:14:57,678 --> 00:14:59,238 Didn't they offer you �4 million? 221 00:14:59,438 --> 00:15:01,246 What? What? 222 00:15:01,446 --> 00:15:05,460 Yes.., Well... Do you think I'm happy about that? 223 00:15:05,660 --> 00:15:08,199 You were dancing around the garden..., ..Singing.. -Hugo. 224 00:15:08,399 --> 00:15:12,050 Money, money, money Must be funny... 225 00:15:12,250 --> 00:15:13,571 You treacherous git! 226 00:15:13,771 --> 00:15:17,085 You'd sacrifice this village for your own personal greed. 227 00:15:17,285 --> 00:15:20,700 Have you no respect for tradition? -Well said Owen. 228 00:15:20,900 --> 00:15:23,229 For centuries my family been massacring deer, 229 00:15:23,429 --> 00:15:26,698 staging cockfights and gassing foxes in this valley. 230 00:15:26,898 --> 00:15:30,650 And we don't intend stopping now. Less well said, Owen. 231 00:15:31,050 --> 00:15:34,495 Incidentally, this is what you'd be getting for your farm. 232 00:15:36,911 --> 00:15:40,427 Who wants to be a millionaire? 233 00:15:40,627 --> 00:15:42,463 I do. 234 00:15:42,663 --> 00:15:44,998 You're right Dave. Dibley's a dump. 235 00:15:45,198 --> 00:15:48,348 For Goodness sake Owen, there are people here 236 00:15:48,548 --> 00:15:50,033 who don't own their own properties. 237 00:15:51,000 --> 00:15:52,875 You know they won't get any compensation at all... 238 00:15:53,075 --> 00:15:54,090 -Sod 'em! 239 00:15:55,753 --> 00:15:59,120 Now will you sleep with me? I can pay you big time, babe. 240 00:16:00,787 --> 00:16:02,363 I'm not leaving, Vicar. 241 00:16:02,563 --> 00:16:07,317 I've lived in my cottage all my life. Except for the war, of course... 242 00:16:07,517 --> 00:16:09,614 I know Frank. You're a hero. 243 00:16:09,814 --> 00:16:13,527 ..When I hid in the woods to avoid the call-up. 244 00:16:15,527 --> 00:16:19,237 Just me and a young farm-hand called Alistair. 245 00:16:19,437 --> 00:16:22,961 No, no, no, no. Where would we move to anyway? 246 00:16:23,161 --> 00:16:24,382 Well I'll tell you exactly. 247 00:16:24,582 --> 00:16:26,914 They want to re-house you 20 miles away, 248 00:16:27,114 --> 00:16:29,686 in a new development. -Twilight Towers-, 249 00:16:29,886 --> 00:16:32,007 "Happy housing for the nearly dead". 250 00:16:33,428 --> 00:16:36,400 Acre after acre of soulless boxes. 251 00:16:36,600 --> 00:16:41,364 Look! Central heating! Yeah, and look, an inside toilet! 252 00:16:41,564 --> 00:16:43,454 But surely, lads, you don't want... 253 00:16:43,654 --> 00:16:48,388 Remember Christmas? I was frozen to the loo seat for the whole week! 254 00:16:49,827 --> 00:16:51,919 Yes. I remember that. 255 00:16:52,119 --> 00:16:54,140 I had to wee through your legs! 256 00:16:58,213 --> 00:17:01,530 Let's get this right. After mature consideration, 257 00:17:01,730 --> 00:17:04,429 you're all telling me, that you actually want to move? 258 00:17:04,629 --> 00:17:07,091 "Soulless box" ..here I come. 259 00:17:08,350 --> 00:17:09,826 I see. 260 00:17:10,261 --> 00:17:13,917 Well, I'm sorry. This is a sad, sad moment. 261 00:17:15,243 --> 00:17:17,482 Oh, happy day 262 00:17:17,682 --> 00:17:19,474 Oh, happy day 263 00:17:19,674 --> 00:17:21,734 Oh, happy day 264 00:17:21,934 --> 00:17:24,146 Oh, happy day 265 00:17:24,346 --> 00:17:26,358 When Jesus washed 266 00:17:26,558 --> 00:17:28,484 When Jesus washed 267 00:17:28,684 --> 00:17:31,677 He washed my sins away 268 00:17:31,877 --> 00:17:33,632 Oh, happy day 269 00:17:33,832 --> 00:17:35,943 He taught me how 270 00:17:37,750 --> 00:17:40,221 To wash and pray. 271 00:17:41,673 --> 00:17:43,624 Champagne, Jim? 272 00:17:43,824 --> 00:17:47,651 No, no, no, no, no. Yes, please. 273 00:17:48,382 --> 00:17:52,754 I never say, "No, no, no, no" to a glass of bubbly. 274 00:17:54,392 --> 00:17:58,896 Now-now, Ms Grumpy-cassocks, it's not the end of the world, you know. 275 00:17:59,496 --> 00:18:01,427 Frank says you've got some exciting news. 276 00:18:02,488 --> 00:18:06,461 My guess is Anthea Turner is coming back to Blue Peter. 277 00:18:07,570 --> 00:18:10,296 No, Alice.. It's the reservoir it still happening. 278 00:18:10,496 --> 00:18:12,300 But we're all getting loads of money to move. 279 00:18:13,449 --> 00:18:16,399 Oh, nice! So where are they building the new Dibley? 280 00:18:17,032 --> 00:18:19,482 No, no... There's no new Dibley. 281 00:18:20,897 --> 00:18:23,931 Ooooh. But we are all moving together? 282 00:18:25,937 --> 00:18:27,036 Vicar? 283 00:18:27,236 --> 00:18:29,458 I'm afraid not, Alice. No. 284 00:18:29,658 --> 00:18:34,826 I'll have to go where I'm sent. It could be the Congo or Staines. 285 00:18:35,026 --> 00:18:36,963 Fingers crossed for the Congo. 286 00:18:39,055 --> 00:18:41,533 But that doesn't sound very nice at all. 287 00:18:43,186 --> 00:18:48,721 Mr Horton, I'll hardly ever see you again. What's nice about that? 288 00:18:48,921 --> 00:18:51,876 Well, from my point of view... 289 00:18:52,076 --> 00:18:55,142 We won't be able to discuss world affairs each morning. 290 00:18:55,342 --> 00:18:57,281 No. I'll miss that. 291 00:18:57,881 --> 00:19:01,132 And analyse the stick market. Stock market. 292 00:19:02,832 --> 00:19:05,540 While you bounce baby Geraldine on your knee. 293 00:19:07,940 --> 00:19:09,137 No. 294 00:19:09,337 --> 00:19:13,299 Still people have always left Dibley, it doesn't mean they lose touch. 295 00:19:13,699 --> 00:19:16,367 My brother said that if they didn't leave Dibley, 296 00:19:16,567 --> 00:19:18,448 I'd bore them to death. 297 00:19:18,948 --> 00:19:22,908 You can't bore a person to death Frank. Patrick Moore tries, but... 298 00:19:23,108 --> 00:19:25,624 Frank bored his parents to death. 299 00:19:25,824 --> 00:19:27,054 That was never proved. 300 00:19:29,894 --> 00:19:34,851 I just happened to be outlining parish council procedure when, 301 00:19:35,051 --> 00:19:39,290 hand-in-hand, they leapt out of the open window. 302 00:19:41,547 --> 00:19:45,134 You know.. You're the only people in whole the world 303 00:19:46,004 --> 00:19:48,957 that don't find me unutterably boring. 304 00:19:51,605 --> 00:19:53,524 You stuck with me through thick and thin. 305 00:19:54,224 --> 00:19:58,547 Good times and bad times. Come rainy rain... 306 00:20:01,852 --> 00:20:04,007 Quit while you're alive, Frank. 307 00:20:04,607 --> 00:20:08,777 To tell the truth, I don't really want to go. 308 00:20:09,613 --> 00:20:11,977 I see... What about you, Owen? 309 00:20:12,177 --> 00:20:13,344 As far as I can see, 310 00:20:13,544 --> 00:20:15,579 the only people who don't want to leave Dibley 311 00:20:15,779 --> 00:20:17,828 are sad, lonely losers. 312 00:20:18,672 --> 00:20:20,429 Like you. 313 00:20:21,098 --> 00:20:24,754 That's right. No, so... 314 00:20:25,800 --> 00:20:27,350 I'd rather stay. 315 00:20:27,550 --> 00:20:31,042 Oh.. Nonsense! I for one certainly won't miss Dibley. 316 00:20:31,242 --> 00:20:34,139 Some people think hell is listening to Celine Dion. 317 00:20:34,339 --> 00:20:37,470 For me, it's having to attend all those ghastly parish council meetings. 318 00:20:37,970 --> 00:20:40,677 Which you've never missed. 319 00:20:40,877 --> 00:20:45,965 Rubbish! 36 years ago, when my wife was in labour with Hugo, 320 00:20:46,165 --> 00:20:50,140 did I go to the village hall for a meeting? I did not. 321 00:20:50,340 --> 00:20:54,286 No, no, no, we had the meeting in the maternity ward. 322 00:20:54,486 --> 00:20:57,323 Mrs Horton wanted to name the baby strait away. 323 00:20:57,523 --> 00:21:00,543 But Mr Horton said, "Wait till Any Other Business." 324 00:21:01,443 --> 00:21:04,925 There was a lot to get through! A community to run. 325 00:21:05,200 --> 00:21:07,215 A village doesn't just go... 326 00:21:09,356 --> 00:21:10,966 ..away, you know. 327 00:21:11,910 --> 00:21:15,402 I was rejected by the first four parishes I was sent to. 328 00:21:15,902 --> 00:21:17,239 The first one wanted a man. 329 00:21:17,639 --> 00:21:22,037 The second wanted a man with a full beard and moustache to be sure. 330 00:21:22,237 --> 00:21:25,128 The third insisted on a full physical examination, 331 00:21:25,328 --> 00:21:28,217 just in case a girl slipped thru with a false beard and moustache. 332 00:21:28,417 --> 00:21:32,159 The fourth one wanted a rabbi. But it was a mix-up with the documents. 333 00:21:33,359 --> 00:21:35,958 And the fifth - a strange little village, 334 00:21:36,158 --> 00:21:38,886 the inbreeding capital of the world, 335 00:21:40,015 --> 00:21:44,284 accepted me with open arms and became my family. 336 00:21:44,484 --> 00:21:48,164 Aaah... Where was that then? 337 00:21:51,048 --> 00:21:53,095 Here, Alice, here! 338 00:21:53,295 --> 00:21:55,986 Oh, right. 339 00:21:56,189 --> 00:21:59,699 I love this village! Don't ask me why. 340 00:22:00,927 --> 00:22:01,982 Why? 341 00:22:02,182 --> 00:22:05,203 Because it's a real country village. 342 00:22:05,403 --> 00:22:09,824 We range from the mildly bizarre to the dangerously odd, Frank. 343 00:22:10,024 --> 00:22:14,450 And because we live side by side, year after year. 344 00:22:14,850 --> 00:22:17,206 And we're happy together. 345 00:22:17,406 --> 00:22:20,780 That's right. And that's why we must fight to save Dibley! 346 00:22:21,764 --> 00:22:24,590 This other Eden... What? ..demi-paradise, 347 00:22:24,790 --> 00:22:27,450 this happy breed of men, this little world, 348 00:22:27,650 --> 00:22:31,195 this precious stone set in the silver sea, 349 00:22:31,395 --> 00:22:34,816 this blessed plot, this earth, this realm, 350 00:22:35,016 --> 00:22:36,920 this Dibley. 351 00:22:49,000 --> 00:22:50,199 Did you understand that? 352 00:22:51,199 --> 00:22:52,562 Not a word. 353 00:22:54,013 --> 00:22:55,786 Very moving speech, Father. 354 00:22:56,469 --> 00:23:00,651 Thank you. I thought it was the right thing to do. I'm proud of you. 355 00:23:01,451 --> 00:23:04,138 In fact... can I kiss you, Father? 356 00:23:05,631 --> 00:23:07,081 I don't think that's necessary. 357 00:23:08,581 --> 00:23:11,396 Just once. I won't tell anyone. 358 00:23:12,596 --> 00:23:14,099 OK. - Don't make a habit of it. 359 00:23:19,287 --> 00:23:20,869 Thank you. 360 00:23:23,722 --> 00:23:25,103 So, Let me just get this straight. 361 00:23:25,344 --> 00:23:29,905 You'll donate every penny from your new single to our campaign? 362 00:23:30,775 --> 00:23:32,251 That's fantastic! 363 00:23:32,651 --> 00:23:37,109 It'll make a HUGE difference. Thank you so much. Bye. 364 00:23:37,459 --> 00:23:38,480 Bros. 365 00:23:41,165 --> 00:23:43,559 I've had another superb idea, Vicar. 366 00:23:44,670 --> 00:23:48,051 Dont tell me this one involve hunting water board officials 367 00:23:48,251 --> 00:23:50,083 with hi velocity rifles and bloodhounds? 368 00:23:50,283 --> 00:23:54,163 No. This one has an absolute minimum of sickening violence. 369 00:23:54,363 --> 00:23:56,152 Oh, thank God for that! 370 00:23:56,352 --> 00:24:01,069 We get Dibley classified as a Site of Natural Environmental Importance. 371 00:24:01,269 --> 00:24:02,875 Allright.. How do we do that? 372 00:24:03,075 --> 00:24:05,063 We find a species of animal 373 00:24:05,263 --> 00:24:07,570 that isn't found anywhere else in the world. 374 00:24:07,770 --> 00:24:13,069 I think that's as likely as finding intellectual life on Ibiza. 375 00:24:13,269 --> 00:24:14,617 Ooh, ooh, ooh. 376 00:24:14,817 --> 00:24:16,345 Just where you're wrong, Vicar. 377 00:24:16,545 --> 00:24:18,768 Dibley could be, for instance, 378 00:24:18,968 --> 00:24:23,777 the only place on Earth with a genuine three-legged cow. 379 00:24:23,977 --> 00:24:27,100 You've managed to bred a three-legged cow?! 380 00:24:27,300 --> 00:24:28,131 I'm very close. 381 00:24:28,331 --> 00:24:30,895 I've got a four-legged cow and a sharp axe. 382 00:24:33,776 --> 00:24:37,842 That's where the small amount of sickening violence comes in. I see. 383 00:24:38,042 --> 00:24:41,367 Or we could discover a short-nosed badger. 384 00:24:41,567 --> 00:24:44,641 All it would take is a long-nosed badger and a big pair of secateurs. 385 00:24:45,970 --> 00:24:48,491 Yeah, I think I can recognise the pattern that's emerging here. 386 00:24:48,691 --> 00:24:53,071 Or we could quickly breed the world's only genuine sheep dog. 387 00:24:53,271 --> 00:24:57,648 All we need is a sheep, a dog, a romantic candle-lit dinner, 388 00:24:59,150 --> 00:25:01,157 and an animal condom shortage. 389 00:25:02,210 --> 00:25:04,780 Owen, bye-bye. Off you go. All right, all right. 390 00:25:04,980 --> 00:25:08,823 Just you wait. I haven't finished with this one. 391 00:25:09,494 --> 00:25:11,400 -Owen. -Mr Horton. 392 00:25:11,600 --> 00:25:15,138 Where's he off to? He's just trying to mutilate things, as usual. 393 00:25:15,338 --> 00:25:18,375 David, we have got to come up with the most Fantastic, 394 00:25:18,575 --> 00:25:21,142 original idea to grab the press's attention. 395 00:25:22,260 --> 00:25:24,379 AAAAAAGH! Oh! 396 00:25:25,379 --> 00:25:27,343 Hang on... YES, YES!, YES 397 00:25:27,543 --> 00:25:31,051 I've just thought of the most fantastic village-saving idea! 398 00:25:31,251 --> 00:25:35,052 Good - as long as it isn't a embarrassing publicity stunt. 399 00:25:35,536 --> 00:25:37,314 Like chaining yourself to the church. 400 00:25:39,000 --> 00:25:40,227 No. 401 00:25:47,030 --> 00:25:48,771 You look like an extra 402 00:25:48,971 --> 00:25:52,635 in a low-budget remake of a film by Ken Russell. 403 00:25:52,835 --> 00:25:54,196 Well, what are YOU doing for the course? 404 00:25:54,396 --> 00:25:56,952 I've written to our MP, Sir.Patric Pane. 405 00:25:57,152 --> 00:25:59,455 Oh, the famous alcoholic. -Well... 406 00:25:59,655 --> 00:26:03,120 Let's face it David, the last time he spoke in the Commons, 407 00:26:03,320 --> 00:26:07,444 all he could muster was, "Fagh, hagh, fagh, hagh-ah." 408 00:26:08,944 --> 00:26:12,743 We need publicity, and we need it now. Oh, yes!.. 409 00:26:12,943 --> 00:26:17,334 I can see the world's press just flocking in!.. Afternoon, Vicar. 410 00:26:18,234 --> 00:26:20,744 Oh, just you wait. 411 00:26:20,944 --> 00:26:22,725 Just you wait! 412 00:26:23,325 --> 00:26:26,586 May the blessing of Our Lord Jesus Christ 413 00:26:26,786 --> 00:26:31,349 be with you now and for ever more. Amen. 414 00:26:31,549 --> 00:26:35,484 Amen. 415 00:26:36,908 --> 00:26:40,989 Thank you, vicar. Most enjoyable. Welcome, Owen. 416 00:26:41,489 --> 00:26:45,878 Ooh! Could the lady with the big hat go to the back of the queue? 417 00:26:46,078 --> 00:26:49,103 Thank you. Oh, Sid, you've put on some weight! 418 00:26:49,303 --> 00:26:51,466 Could the lady with the feather hat come next. 419 00:26:53,442 --> 00:26:55,389 Is that better? Yes, very good. 420 00:26:56,874 --> 00:26:58,978 Oh, great! Right.. 421 00:26:59,178 --> 00:27:00,885 Good night then, Vicar. Thanks, Hugo. 422 00:27:01,085 --> 00:27:06,023 "Ladies and gentlemen, fasten your seatbelts for..." No, no, no! ..Hugo! 423 00:27:06,223 --> 00:27:10,068 "..Anthea Turner!" Hugo! Help! ..Oh! 424 00:27:10,268 --> 00:27:14,041 Mercy! No-o-o! No-o-o! 425 00:27:14,494 --> 00:27:16,090 If you'd like me to take over for a bit, 426 00:27:16,290 --> 00:27:17,905 you only have to say the word. 427 00:27:18,105 --> 00:27:20,714 Oh, that's very sweet of you Jim, but, no thank you. 428 00:27:20,914 --> 00:27:24,617 I'm determined to stay till the press get here, even if it's a week. 429 00:27:24,817 --> 00:27:29,545 You wouldn't like just to go to the loo? No, thanks. 430 00:27:29,745 --> 00:27:33,711 She's amazing. She must have a bladder the size of Lake Titicaca. 431 00:27:34,611 --> 00:27:38,665 Not like me. My mum only has to go, "Tinkle, tinkle," 432 00:27:38,865 --> 00:27:43,138 or, "Ssssssss," or... 433 00:27:43,358 --> 00:27:45,383 ..and I'm absolutely bursting! 434 00:27:46,003 --> 00:27:48,025 Sorry, Jim, do you think you COULD take over? 435 00:27:50,000 --> 00:27:51,062 You've got a key, haven't you? 436 00:27:51,988 --> 00:27:54,099 There we are. Comfy? Not bad. 437 00:27:54,299 --> 00:27:57,945 I normally have the handcuffs a bit tighter, but this will do. 438 00:28:00,687 --> 00:28:01,990 Sorry, what do you mean, "normally"? 439 00:28:02,190 --> 00:28:05,407 Well, I have this Chinese girl... Right, got the picture. 440 00:28:07,520 --> 00:28:11,806 Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh! 441 00:28:18,119 --> 00:28:21,242 And finally, an unusual demonstration, 442 00:28:21,442 --> 00:28:24,292 in the village of Dibley. At last! 443 00:28:24,492 --> 00:28:27,038 People chain themselves to trees and railings. 444 00:28:27,238 --> 00:28:30,338 But what about a church? -YES...! 445 00:28:30,538 --> 00:28:33,757 I'm here with demonstrator Jim Trott. NO...! 446 00:28:33,957 --> 00:28:38,848 Mr Trott, can you tell me why you're chained to the church? No, no... 447 00:28:39,048 --> 00:28:43,254 Yes... Because the Vicar's gone to the toilet. 448 00:28:43,454 --> 00:28:49,110 I do wish he'd tell..! You should talk to her - a wonderful woman. 449 00:28:49,710 --> 00:28:53,570 Lovely arse. ...I will kill him! 450 00:28:54,870 --> 00:28:57,636 And Dibley's MP, today spoke out in the house of Commons. 451 00:28:57,836 --> 00:29:01,960 "Show me the way to go home," he said, ...before falling over. 452 00:29:03,005 --> 00:29:05,601 And before we go, we'll look at tomorrow's front pages. 453 00:29:05,801 --> 00:29:08,445 The Star has, "Thou shalt not kill my village," 454 00:29:08,645 --> 00:29:10,953 about the vicar who's chained herself to her church. 455 00:29:11,153 --> 00:29:12,861 The Independent is on the same story, 456 00:29:13,061 --> 00:29:16,221 "Vicar has big reservations over reservoir." 457 00:29:16,421 --> 00:29:18,338 And the Sun has its own angle. 458 00:29:18,593 --> 00:29:21,844 "The Sun asks, is the Vicar's arse really lovely" 459 00:29:22,044 --> 00:29:24,438 As if we care. That's all from Newsnight tonight. 460 00:29:24,638 --> 00:29:26,440 We'll be back with more, tomorrow night 461 00:29:44,622 --> 00:29:46,215 As the protesters enters it's third week 462 00:29:46,415 --> 00:29:48,838 The vicar of Dibley today received crucial backing, 463 00:29:49,038 --> 00:29:51,062 from the most important figure in the Church of England - 464 00:29:51,262 --> 00:29:52,264 Sir Cliff Richard. 465 00:29:54,000 --> 00:29:56,564 E oggi il Papa ha parlato personalmente 466 00:29:56,764 --> 00:30:00,852 e con profonda simpatia per la gente di Dibley. 467 00:30:07,611 --> 00:30:09,884 The protest here, in this little village 468 00:30:10,084 --> 00:30:12,792 seems to have struck a chord across the world. 469 00:30:13,280 --> 00:30:15,499 In times of increasing urbanisation, 470 00:30:15,699 --> 00:30:18,016 Who will stick up for the small communities, 471 00:30:18,216 --> 00:30:20,082 where everybody knows your name? 472 00:30:21,102 --> 00:30:23,087 Meanwhile, the world's press continues to flock 473 00:30:23,287 --> 00:30:25,529 to this tiny village, and it's remarkable Vicar. 474 00:30:26,229 --> 00:30:27,819 They been joined by representatives 475 00:30:28,019 --> 00:30:29,534 from environmental pressure groups 476 00:30:29,734 --> 00:30:31,190 and assorted others. 477 00:30:37,077 --> 00:30:38,946 Still here, eh? ..Yes! 478 00:30:39,146 --> 00:30:41,540 Still standing firm, despite what YOU think. 479 00:30:41,740 --> 00:30:45,527 I think, ...in the end, it's not a bad idea. 480 00:30:48,649 --> 00:30:49,970 Chain me up, Scottie. 481 00:30:53,707 --> 00:30:56,611 And you'll never 482 00:30:56,811 --> 00:30:59,869 Walk alone 483 00:31:00,069 --> 00:31:04,017 You'll never 484 00:31:04,217 --> 00:31:08,334 Walk alone. 485 00:31:08,534 --> 00:31:11,230 Right, your turn next, Frank. 486 00:31:11,430 --> 00:31:14,525 Only six hours to go before dawn, so make it a good 'un. 487 00:31:14,725 --> 00:31:16,214 I've got just the thing. 488 00:31:17,811 --> 00:31:23,616 One hundred thousand green bottles hanging on the wall 489 00:31:23,816 --> 00:31:29,593 One hundred thousand green bottles hanging on the wall 490 00:31:29,793 --> 00:31:34,916 And if one green bottle should accidentally fall 491 00:31:35,116 --> 00:31:37,284 There'd be ninety-nine thousand, 492 00:31:37,484 --> 00:31:43,718 nine hundred and ninety-nine green bottles hanging on the wall. 493 00:31:43,918 --> 00:31:46,582 Here he comes now! Excuse me. 494 00:31:49,519 --> 00:31:52,609 After careful consideration of all the facts, 495 00:31:53,209 --> 00:31:55,241 I am instructed to inform you, 496 00:31:55,441 --> 00:31:59,625 that the water board has decided to proceed with Dibley Reservoir. 497 00:31:59,825 --> 00:32:00,939 What?! 498 00:32:01,194 --> 00:32:05,204 Sorry, sorry, sorry... ..Has decided NOT to proceed with... 499 00:32:07,740 --> 00:32:12,663 We wish to point out that this decision has nothing to do 500 00:32:12,863 --> 00:32:15,305 with the recent protest. -Sure..! 501 00:32:15,605 --> 00:32:17,145 We have listened very carefully 502 00:32:17,345 --> 00:32:20,542 to the the more detailed environmental arguments. 503 00:32:20,742 --> 00:32:23,203 And after the discovery in a farm 504 00:32:23,403 --> 00:32:25,938 of a blue-crested, one-legged chicken, 505 00:32:27,338 --> 00:32:32,172 we believe the area to be of unique natural importance. 506 00:32:32,372 --> 00:32:35,168 And therefore we'll look for other solutions 507 00:32:35,368 --> 00:32:37,186 to the water crisis... Thank you very much. 508 00:32:42,764 --> 00:32:45,178 Have you got the key, Hugs? Yeah, yeah... -Good... 509 00:32:45,378 --> 00:32:46,641 Where is it then? 510 00:32:47,000 --> 00:32:49,760 I swallowed it... ...for security. 511 00:32:55,296 --> 00:33:00,208 Well, the good news is, Dibley's saved. ...Yeah! 512 00:33:00,622 --> 00:33:02,106 The bad news is, 513 00:33:02,306 --> 00:33:04,252 that Michael Winner wants to make a film about it, 514 00:33:05,467 --> 00:33:07,299 with Jim being played by Charles Bronson. 515 00:33:09,622 --> 00:33:11,417 We did have SOME bad times, 516 00:33:11,617 --> 00:33:13,621 like when Ant and Dec came to cheer us up, 517 00:33:13,821 --> 00:33:15,506 that was pretty rough for everybody. 518 00:33:15,706 --> 00:33:18,786 Oh, I loved that! -Yeah... 519 00:33:18,986 --> 00:33:21,880 And obviously there isn't a single animal left on Owen's farm 520 00:33:22,080 --> 00:33:23,656 with the correct number of legs. 521 00:33:23,856 --> 00:33:26,338 Though I have to say, 522 00:33:26,538 --> 00:33:29,651 it's surprising how agile a one-legged pig can be. 523 00:33:30,877 --> 00:33:32,768 But despite that, we won! 524 00:33:32,968 --> 00:33:34,353 Yeees! 525 00:33:34,553 --> 00:33:39,425 After it was over, I was so excited I made love to a Swedish journalist. 526 00:33:40,644 --> 00:33:42,736 We know, Jim. We were chained to you at the time. 527 00:33:45,637 --> 00:33:49,300 This is indeed a great day for Dibley, 528 00:33:49,500 --> 00:33:51,041 and the right moment to announce, 529 00:33:51,241 --> 00:33:54,502 we have decided to have a millennium statue after all, 530 00:33:54,702 --> 00:33:57,882 and.., chosen our subject. -Really?!.. 531 00:33:58,082 --> 00:33:59,598 We haven't discussed it with you Vicar, 532 00:33:59,798 --> 00:34:01,926 but we feel there's only one person it can possibly be. 533 00:34:02,126 --> 00:34:04,472 In fact, everyone I asked gave me the same answer, 534 00:34:04,672 --> 00:34:08,083 and that answer was, - a statue of Geraldine. 535 00:34:10,163 --> 00:34:11,375 Well, I don't know what to say. 536 00:34:11,575 --> 00:34:12,956 We just hope, you will Honour us 537 00:34:13,156 --> 00:34:15,185 with your presence at the unveiling. 538 00:34:15,685 --> 00:34:20,298 I certainly will. Is it OK if I bring Anna Gripta along? 539 00:34:20,498 --> 00:34:24,685 I should think so. She says she's got a little surprise for me. 540 00:34:29,544 --> 00:34:31,533 I'm sure It'll only be a couple of minutes. 541 00:34:43,915 --> 00:34:47,803 You look pretty as a picture, young Alice. ...Thanks. 542 00:34:48,822 --> 00:34:52,163 A painter did once ask me to pose for him. Really?! 543 00:34:52,363 --> 00:34:55,583 Mmm, with no clothes on. -No?! ...Mmm. 544 00:34:55,783 --> 00:34:58,730 Did you do it? Yes. It was quite exciting. 545 00:34:58,930 --> 00:35:01,463 He was painting our kitchen at the time. 546 00:35:05,476 --> 00:35:07,230 I don't mind admitting I'm feeling a bit nervous. 547 00:35:07,430 --> 00:35:10,094 This sort of thing doesn't happen every day, does it? 548 00:35:10,294 --> 00:35:14,869 How do I look? ..Gorgeous?,... Or Y-front-stretchingly gorgeous? 549 00:35:15,069 --> 00:35:20,626 Y-front-stretching till a little bit of winky sticks out-ly gorgeous. 550 00:35:22,003 --> 00:35:23,080 How about me? 551 00:35:23,280 --> 00:35:28,322 You look like Michelle Pfeiffer at her most beautiful. 552 00:35:30,370 --> 00:35:34,295 One little thing - do you mind me saying? No. It's the lipstick. 553 00:35:34,495 --> 00:35:41,075 Too much or too little? Er, not good as blusher. Do you mind if I...? No. 554 00:35:41,275 --> 00:35:42,927 There we are, there. Thanks. 555 00:35:43,127 --> 00:35:47,093 There. Now you look babelicious. ..Awe... 556 00:35:48,706 --> 00:35:51,398 We make the perfect team, I reckon. Yeah. 557 00:35:51,598 --> 00:35:54,907 Because while you provide the beauty and the brains, 558 00:35:55,107 --> 00:35:58,538 I provide the...the, er... 559 00:35:58,738 --> 00:36:00,397 The rest. 560 00:36:00,597 --> 00:36:03,322 That's it! The rest... Exactly. 561 00:36:04,022 --> 00:36:10,202 So come on, let's go, Alice Amazing. After you, Vicar V... 562 00:36:10,402 --> 00:36:12,688 Velociraptor. 563 00:36:14,484 --> 00:36:17,000 And so it gives me the greatest pleasure, 564 00:36:18,891 --> 00:36:21,637 now that our heroic Vicar has joined us, 565 00:36:21,837 --> 00:36:26,059 to unveil the Dibley Millennium Statue. 566 00:36:27,000 --> 00:36:30,562 We'll call it simply... "Geraldine". 567 00:36:42,045 --> 00:36:44,969 It's you... ...Yes, it is. 568 00:36:49,269 --> 00:36:53,859 We didn't want to commemorate the past, but look to the future. 569 00:36:57,700 --> 00:37:02,537 What do you think, Vicar? I think it's perfect. 570 00:37:08,947 --> 00:37:11,070 Doesn't look anything like me. 571 00:37:43,006 --> 00:37:46,099 OK. Nice quick one, OK? All right. 572 00:37:46,299 --> 00:37:48,736 What's brown and sticky? 573 00:37:48,936 --> 00:37:51,450 I don't know. What's brown and sticky? 574 00:37:51,650 --> 00:37:52,878 A stick. 575 00:37:58,060 --> 00:38:00,103 No, sticks aren't sticky. 576 00:38:00,303 --> 00:38:04,363 Well, they are, because they're sticks, so they are stick-y. 577 00:38:05,068 --> 00:38:08,536 But that's not what "sticky" means. It means all sticky, you know? 578 00:38:08,736 --> 00:38:10,312 Some sticks ARE sticky, 579 00:38:10,512 --> 00:38:12,547 cos sap oozes out of them and they get sticky. 580 00:38:12,747 --> 00:38:17,859 So if you say, "What is brown and SOMETIMES sticky?" it might work. 581 00:38:18,059 --> 00:38:21,393 Yeah, but that sort of takes the edge off it, doesn't it? 582 00:38:21,593 --> 00:38:24,338 To be honest.., some trees aren't brown either, are they? 583 00:38:25,353 --> 00:38:28,467 You might as well get this right. Otherwise, you'll never get a laugh. 584 00:38:29,857 --> 00:38:33,601 Either you could say, "What is sometimes brown - 585 00:38:33,801 --> 00:38:36,924 and sometimes sticky?" and that's a stick, 586 00:38:37,124 --> 00:38:38,346 or..., 587 00:38:38,546 --> 00:38:42,256 "What is sometimes brown but also sometimes greeny grey", 588 00:38:42,456 --> 00:38:46,943 "sometimes whitish, and sometimes - in those big American trees - red..." 589 00:38:47,143 --> 00:38:50,327 Yeah. You see? So, "What's sometimes red, 590 00:38:50,527 --> 00:38:55,081 "sometimes greeny grey, sometimes whitish and sometimes sticky?" 591 00:38:55,281 --> 00:38:57,001 Sorry about this, Alice. 592 00:38:58,830 --> 00:39:01,800 I don't care if I go to jail. Somebody had to do it. 593 00:39:01,850 --> 00:39:06,400 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 49229

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.