All language subtitles for Truth Be Told s01e04 Psychic Chicken.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,684 --> 00:00:06,968 Angie, come on down. It's time to go to church, this is God. 2 00:00:08,628 --> 00:00:11,118 - Mitch, Trace, you guys already up? - Already up? 3 00:00:11,118 --> 00:00:13,052 Russell, we've already had two meals today. 4 00:00:13,053 --> 00:00:14,863 Did arts and crafts, went to feed the ducks. 5 00:00:14,863 --> 00:00:17,162 Yeah, got there so early, we had to wake up the ducks. 6 00:00:17,163 --> 00:00:19,612 I haven't had a full night's sleep since my water broke. 7 00:00:19,613 --> 00:00:22,036 - Hey, guys. You already... - Don't ask. The bottom line is 8 00:00:22,199 --> 00:00:24,618 they resent our childless but leisurely lives. 9 00:00:24,996 --> 00:00:27,029 Aww, you two know you were done 10 00:00:27,031 --> 00:00:29,064 with the interesting part of your lives anyway. 11 00:00:29,066 --> 00:00:31,567 - We had a good run. - We really did. 12 00:00:31,569 --> 00:00:33,736 Come on, woman, I don't want to be late for church. 13 00:00:33,738 --> 00:00:36,623 I do not want to sweat out my suit on the walk over from the overflow parking lot. 14 00:00:36,936 --> 00:00:44,140 - What's church? - Okay, great question. 15 00:00:44,142 --> 00:00:46,042 - I'll tell you what church is. - Allow me. 16 00:00:46,044 --> 00:00:50,747 Church is a really fun place with music and fancy clothes 17 00:00:50,749 --> 00:00:52,396 and a man in a robe telling stories. 18 00:00:52,397 --> 00:00:57,987 - Oh, and our band just went electric... - It's also the place where we go to pray 19 00:00:57,989 --> 00:01:00,490 - and to be closer to God. - And that. 20 00:01:01,492 --> 00:01:03,059 What's God? 21 00:01:03,061 --> 00:01:04,660 [sighs] 22 00:01:04,662 --> 00:01:06,529 Don't look now 23 00:01:06,531 --> 00:01:09,098 I said don't look now 24 00:01:09,100 --> 00:01:12,357 'Cause here we are Living the best days of our lives 25 00:01:12,358 --> 00:01:16,054 Synced and Corrected by Nsiko www.Addic7ed.com 26 00:01:16,307 --> 00:01:17,907 So, your daughter knows 27 00:01:17,909 --> 00:01:20,309 all the names for the lady flaps and folds, 28 00:01:20,311 --> 00:01:22,111 but you haven't found a way to broach God? 29 00:01:22,113 --> 00:01:23,980 She's too young. 30 00:01:23,982 --> 00:01:26,749 Yeah, it's the same reason she hasn't had her ears pierced yet. 31 00:01:26,751 --> 00:01:29,052 I want her to be old enough to make a conscious choice, 32 00:01:29,054 --> 00:01:31,187 to... to weigh the pros and cons of God. 33 00:01:31,189 --> 00:01:32,588 Remind me of the cons again? 34 00:01:32,590 --> 00:01:34,324 Mitch has no faith in faith. 35 00:01:34,326 --> 00:01:35,625 Oh, hold on. 36 00:01:35,627 --> 00:01:37,860 Don't act like you're the good Catholic girl. 37 00:01:37,862 --> 00:01:40,963 You had tons of sex before marriage, some of which was with me. 38 00:01:40,965 --> 00:01:43,933 Hey, I used to go to church every Sunday. 39 00:01:43,935 --> 00:01:46,536 Really? 'Cause there's a car headed there now, 40 00:01:46,538 --> 00:01:48,604 but yet, here you stand in flip-flops and shorts 41 00:01:48,606 --> 00:01:50,940 that make me need to go to confession. 42 00:01:50,942 --> 00:01:53,142 I painted the chickens from school. 43 00:01:53,144 --> 00:01:55,545 Aww, you have chickens at your preschool? 44 00:01:55,547 --> 00:01:57,380 Yeah, they had bunnies last year, 45 00:01:57,382 --> 00:01:59,549 but they wrestled too much for a preschool. 46 00:02:01,018 --> 00:02:02,919 I named one of the chickens Russell. 47 00:02:02,921 --> 00:02:04,120 Guess which one. 48 00:02:04,122 --> 00:02:06,489 I don't want to guess. 49 00:02:06,491 --> 00:02:07,991 I'd bet you'd get it right. 50 00:02:07,993 --> 00:02:09,826 It's this one. 51 00:02:09,828 --> 00:02:12,128 You want to know why I named him Russell? 52 00:02:12,130 --> 00:02:16,432 Oh, sweetie, you know, just because certain things about the chicken 53 00:02:16,434 --> 00:02:18,968 - may resemble... - 'Cause he's the coolest chicken! 54 00:02:18,970 --> 00:02:21,304 [laughs] I am. 55 00:02:21,306 --> 00:02:23,439 I am the coolest chicken. 56 00:02:23,441 --> 00:02:25,675 - Thank God. - That's what we're about to do. 57 00:02:25,677 --> 00:02:27,043 Give Him our best. 58 00:02:27,045 --> 00:02:30,947 Oh, believe me, I will be mentioning you. 59 00:02:30,949 --> 00:02:32,882 Coolest chicken out. 60 00:02:32,884 --> 00:02:34,150 [laughs] 61 00:02:34,152 --> 00:02:36,052 Oh, Sam. 62 00:02:36,054 --> 00:02:38,254 Just a heads-up... Mom's getting braces. 63 00:02:38,256 --> 00:02:39,522 So, for, like, the next two years, 64 00:02:39,524 --> 00:02:41,457 she's gonna be undermining us with a lisp. 65 00:02:41,459 --> 00:02:43,860 [lisping] That skirt's kind of short. 66 00:02:43,862 --> 00:02:45,862 [both chuckle] 67 00:02:45,864 --> 00:02:47,730 What are you doing up so early on a Sunday? 68 00:02:47,732 --> 00:02:49,907 Oh, I'm not up early... Still up from last night. 69 00:02:49,908 --> 00:02:52,568 Tracy let me in. She's so hot. 70 00:02:52,570 --> 00:02:53,803 I still don't understand how you took her down. 71 00:02:53,805 --> 00:02:56,873 Well, what we have is loving and mutual. 72 00:02:56,875 --> 00:02:57,974 Gross. 73 00:02:57,976 --> 00:03:00,843 Listen, you know how I owe you $400? 74 00:03:00,845 --> 00:03:02,578 - I'm here to pay you back. - Great. 75 00:03:02,580 --> 00:03:04,981 Well, I don't have the money just yet. 76 00:03:04,983 --> 00:03:08,284 But I do have a ton of stuff in my storage unit that I'm gonna sell on Craigslist. 77 00:03:08,286 --> 00:03:09,585 Okay. 78 00:03:09,587 --> 00:03:12,755 I just need to borrow 50 bucks for back rent on the storage unit. 79 00:03:12,757 --> 00:03:16,859 So, just to be clear, I'm paying you $50 to get my $400 back. 80 00:03:16,861 --> 00:03:19,629 - Actually, $450. - Well done, mathlete. 81 00:03:19,631 --> 00:03:22,732 It's worth paying you $50 just to end this conversation. 82 00:03:22,734 --> 00:03:24,567 Pleasure doing business with you. 83 00:03:24,569 --> 00:03:25,868 Mm-hmm. 84 00:03:25,870 --> 00:03:27,103 Honestly, is this a princess shoe 85 00:03:27,105 --> 00:03:28,438 or a stripper shoe? 86 00:03:28,440 --> 00:03:30,673 A stripper's just a princess with a job. 87 00:03:30,675 --> 00:03:31,774 I don't know. 88 00:03:31,776 --> 00:03:33,810 Nobody princesses their way through college. 89 00:03:33,812 --> 00:03:37,260 - Did you tell him your news? - No, changed my mind on that. 90 00:03:37,262 --> 00:03:39,162 He can get so judge-y. 91 00:03:39,164 --> 00:03:40,997 As you say that, I'm literally getting money 92 00:03:40,999 --> 00:03:42,765 from my wallet for you. 93 00:03:42,767 --> 00:03:44,167 Fine. 94 00:03:44,169 --> 00:03:46,502 If you must know, I've been getting professional help, 95 00:03:46,504 --> 00:03:51,207 you know, with life decisions, et cetera. 96 00:03:51,209 --> 00:03:52,542 Good for you, Sam. 97 00:03:52,544 --> 00:03:54,077 But here's the thing. 98 00:03:54,079 --> 00:03:56,512 I'm starting to develop romantic feelings for him. 99 00:03:56,514 --> 00:03:59,615 Not judging, just pointing out that that is very common. 100 00:03:59,617 --> 00:04:00,817 It's called transference. 101 00:04:00,819 --> 00:04:02,251 But if this guy's a professional, 102 00:04:02,253 --> 00:04:04,020 he will not violate that boundary. 103 00:04:04,022 --> 00:04:07,557 Too late. I've already slept with him. 104 00:04:07,559 --> 00:04:09,392 You're sleeping with your therapist? 105 00:04:09,394 --> 00:04:11,260 Oh, no, I wish I was sleeping with my therapist. 106 00:04:11,262 --> 00:04:13,329 That guy's hot as [bleep]. 107 00:04:13,331 --> 00:04:15,431 No, I'm sleeping with my psychic. 108 00:04:15,433 --> 00:04:17,734 - Josh is a psychic? - Yes. 109 00:04:17,736 --> 00:04:19,802 And he kills it in the sack. 110 00:04:19,804 --> 00:04:21,738 It's like he can totally sense what I want. 111 00:04:21,740 --> 00:04:23,673 And I'm out. 112 00:04:25,809 --> 00:04:27,343 Was that Sam? 113 00:04:27,345 --> 00:04:29,612 Yep, and my 50 bucks. 114 00:04:29,614 --> 00:04:30,646 Oh, we missed it? 115 00:04:30,648 --> 00:04:32,181 I love watching you when she's here. 116 00:04:32,183 --> 00:04:33,889 She pushes your buttons more than people who bring 117 00:04:33,992 --> 00:04:38,521 - fake service dogs into restaurants. - There is no service a pug can provide. 118 00:04:38,523 --> 00:04:41,491 - Okay, what's the latest button? - She's dating a psychic. 119 00:04:41,492 --> 00:04:44,724 Fantastic! You know, I hear psychics are real. 120 00:04:44,726 --> 00:04:48,027 They're emotional vampires that suck the money out of innocent people. 121 00:04:48,029 --> 00:04:49,662 They're perfect for each other. 122 00:04:49,664 --> 00:04:50,863 All right, it's one dinner, Mitch. 123 00:04:50,865 --> 00:04:52,599 So just smile and keep your opinions to yourself. 124 00:04:52,601 --> 00:04:53,866 Yeah, 'cause that's what he's known for. 125 00:04:53,868 --> 00:04:58,338 We need a invite to that dinner that I predict is going to be epic. 126 00:04:58,340 --> 00:05:00,039 - Done. - Yeah, I'm with Mitch. 127 00:05:00,041 --> 00:05:02,408 It's a little too much voodoo-hoodoo for me. 128 00:05:02,410 --> 00:05:04,577 But I do wonder what happened to my curling iron, 129 00:05:04,579 --> 00:05:06,512 and I wouldn't want to bother the Lord about that. 130 00:05:06,514 --> 00:05:08,715 Psychics are all about the show... 131 00:05:08,717 --> 00:05:09,849 Kind of like church. 132 00:05:09,851 --> 00:05:11,684 - Excuse me? - Excuse me. 133 00:05:11,686 --> 00:05:13,586 I was the one waiting on you this morning, Angela. 134 00:05:13,588 --> 00:05:15,488 And next Sunday, can we coordinate outfits? 135 00:05:15,490 --> 00:05:19,425 Because this dress is not working with all of a-this. 136 00:05:20,984 --> 00:05:23,130 I brought Russell the chicken some organic chicken fee. 137 00:05:24,120 --> 00:05:25,431 Hi, Gloria. 138 00:05:25,433 --> 00:05:27,634 I... Miss Gloria. 139 00:05:27,636 --> 00:05:28,968 Sadie, I think your dad forgot 140 00:05:28,970 --> 00:05:32,005 that you're an independent person who can carry her own lunch box. 141 00:05:32,007 --> 00:05:34,674 How do you know it's not mine? 142 00:05:34,676 --> 00:05:38,144 It could be yours, Mitch. Boys can have pink. 143 00:05:40,948 --> 00:05:43,783 That is one cold Popsicle, Jack. 144 00:05:43,785 --> 00:05:45,469 She's garbage. 145 00:05:45,921 --> 00:05:47,659 Hey, where did Russell go? 146 00:05:47,659 --> 00:05:50,346 Hmm? I'm not even allowed to have a lunch box. 147 00:05:51,148 --> 00:05:52,295 Ask to Miss Gloria. 148 00:05:52,598 --> 00:05:55,832 Miss Gloria, where did Russell go? 149 00:05:58,603 --> 00:06:00,003 He's dead. 150 00:06:01,172 --> 00:06:05,843 - Maybe he'll be back tomorrow. - No, he's dead. 151 00:06:05,845 --> 00:06:09,146 And when you die, you don't come back. 152 00:06:12,817 --> 00:06:15,886 For my little chicken homey. 153 00:06:18,089 --> 00:06:21,258 [whispering] Cock-a-doodle-Doo. 154 00:06:22,664 --> 00:06:24,798 First, Russell and Angie bring up God, 155 00:06:24,800 --> 00:06:27,167 and now Sadie's teacher's talking about death? 156 00:06:27,169 --> 00:06:28,836 Everyone is screwing us this week. 157 00:06:28,838 --> 00:06:30,070 I had a plan. 158 00:06:30,072 --> 00:06:32,473 Sadie would learn about death after she learned about religion, 159 00:06:32,475 --> 00:06:34,441 which she'd do after she got her ears pierced. 160 00:06:34,443 --> 00:06:35,542 There's a timeline, people. 161 00:06:35,544 --> 00:06:36,877 Respect the timeline. 162 00:06:36,879 --> 00:06:38,479 Babe, you're clenching the wheel kind of tight there. 163 00:06:38,481 --> 00:06:40,114 Frickin' Gloria. 164 00:06:40,116 --> 00:06:41,582 Sadie shouldn't know what death is. 165 00:06:41,584 --> 00:06:43,016 She barely knows what tomorrow is. 166 00:06:43,018 --> 00:06:45,452 Mitch, when we get in there, can you not be confrontational? 167 00:06:45,454 --> 00:06:46,487 [sighs] 168 00:06:46,489 --> 00:06:48,455 If you yell, you're gonna seem crazy. 169 00:06:48,457 --> 00:06:51,225 How dare you destroy our children's innocence? 170 00:06:51,227 --> 00:06:52,526 You call this a school? 171 00:06:52,528 --> 00:06:53,894 You're coming in hot, honey. 172 00:06:53,896 --> 00:06:56,363 What I've found in the past 173 00:06:56,365 --> 00:06:58,732 is that parents who are the most vocal 174 00:06:58,734 --> 00:07:00,267 are often the ones 175 00:07:00,269 --> 00:07:03,036 struggling with their own unresolved issues. 176 00:07:03,038 --> 00:07:04,805 What works best for the child 177 00:07:04,807 --> 00:07:06,240 is the matter-of-fact approach, 178 00:07:06,242 --> 00:07:08,976 which is why we're encouraging all the parents to buy this book 179 00:07:08,978 --> 00:07:11,411 to help them, you know, talk to their kids about death. 180 00:07:11,413 --> 00:07:12,913 "Where Did My Goldfish Go?" 181 00:07:12,915 --> 00:07:14,715 "Written by Gloria Nieber." 182 00:07:14,717 --> 00:07:16,650 Wait. You wrote this? 183 00:07:16,652 --> 00:07:20,020 So you killed a chicken just to move a few books. 184 00:07:20,022 --> 00:07:21,922 It's not that what she's saying is so awful. 185 00:07:21,924 --> 00:07:24,825 It's that she as a person is so awful. 186 00:07:24,827 --> 00:07:27,227 She's total garbage. 187 00:07:27,229 --> 00:07:29,463 What bothered me so much is that Gloria was right. 188 00:07:29,465 --> 00:07:30,831 Totally. Wait. What? 189 00:07:30,833 --> 00:07:32,032 How was she right? 190 00:07:32,034 --> 00:07:33,534 Maybe there is some unresolved stuff 191 00:07:33,536 --> 00:07:34,768 going on with me. 192 00:07:34,770 --> 00:07:37,271 This whole death thing has got me thinking about Lolo. 193 00:07:37,273 --> 00:07:38,405 Really? 194 00:07:38,407 --> 00:07:40,974 But your grandpa died when you were eight. 195 00:07:40,976 --> 00:07:42,075 Exactly. 196 00:07:42,077 --> 00:07:43,710 It was the first time I lost someone. 197 00:07:43,712 --> 00:07:46,180 You know, Sadie's gonna have a ton of questions like I did... 198 00:07:46,182 --> 00:07:47,881 Questions I never fully resolved, 199 00:07:47,883 --> 00:07:49,917 questions we don't even know how to answer. 200 00:07:49,919 --> 00:07:51,952 Well, I tell you what we're not gonna do. 201 00:07:51,954 --> 00:07:53,353 Use Gloria's book. 202 00:07:53,355 --> 00:07:55,556 Can you believe she's charging $35 for that thing? 203 00:07:55,558 --> 00:07:58,358 - She's total garbage. - Totally. 204 00:07:58,360 --> 00:08:01,261 Oh, remind me to bring that check tomorrow. 205 00:08:02,797 --> 00:08:04,298 Tracy, Mitch, thank you so much 206 00:08:04,300 --> 00:08:05,365 for inviting me to dinner. 207 00:08:05,367 --> 00:08:06,667 Well, technically, I didn't... 208 00:08:06,669 --> 00:08:07,701 Let's eat. 209 00:08:07,703 --> 00:08:10,704 Angie, these green beans look delicious. 210 00:08:10,706 --> 00:08:11,772 Thanks, Josh. 211 00:08:11,774 --> 00:08:12,940 Wait a minute. 212 00:08:12,942 --> 00:08:14,141 How did Josh know 213 00:08:14,143 --> 00:08:15,809 that Angie made these green beans? 214 00:08:15,811 --> 00:08:18,645 Because, Russell, he saw the Tupperware. 215 00:08:18,647 --> 00:08:21,782 Yes, I saw the Tupperware. 216 00:08:21,784 --> 00:08:24,585 Okay, obviously you all discussed 217 00:08:24,587 --> 00:08:26,053 my abilities beforehand, 218 00:08:26,055 --> 00:08:28,655 so maybe I should just clear the air a little bit. 219 00:08:28,657 --> 00:08:31,358 Um, what I do is really not that extraordinary. 220 00:08:31,360 --> 00:08:33,060 Yet he charges for it anyway. 221 00:08:33,995 --> 00:08:35,262 Fantastic. 222 00:08:35,264 --> 00:08:37,164 Russell told me about what happened at school. 223 00:08:37,166 --> 00:08:39,366 Previously on "Mitch and Tracy"... 224 00:08:39,368 --> 00:08:40,901 a chicken died at Sadie's school, 225 00:08:40,903 --> 00:08:42,136 and surprise, surprise, 226 00:08:42,138 --> 00:08:43,837 my brother's handling it poorly. 227 00:08:43,839 --> 00:08:45,539 They say natural causes, 228 00:08:45,541 --> 00:08:47,040 but I still want to hear the real story 229 00:08:47,042 --> 00:08:49,910 behind Russell the chicken's sudden yet suspicious death. 230 00:08:49,912 --> 00:08:51,912 Black chicken dies, nobody investigates. 231 00:08:51,914 --> 00:08:53,313 Somebody saw something. 232 00:08:53,315 --> 00:08:56,784 Okay, what he means to say is, "How's Sadie doing?" 233 00:08:56,786 --> 00:08:59,153 She's okay. 234 00:08:59,155 --> 00:09:02,656 No major questions about death or chickens, 235 00:09:02,658 --> 00:09:04,491 but she's putting it together, Mitch. 236 00:09:04,493 --> 00:09:06,693 As she sleeps, her little half-Asian brain 237 00:09:06,695 --> 00:09:07,995 is putting it together. 238 00:09:07,997 --> 00:09:09,663 What are we gonna tell her? 239 00:09:09,665 --> 00:09:11,498 Here's what I would say. 240 00:09:11,500 --> 00:09:13,801 "We are all energy." 241 00:09:13,803 --> 00:09:15,803 Interesting. Interesting. 242 00:09:15,805 --> 00:09:17,437 Mitch? 243 00:09:17,439 --> 00:09:19,072 You know what? 244 00:09:19,074 --> 00:09:21,241 Let's... let's not talk about Sadie right now. 245 00:09:21,243 --> 00:09:22,576 Sorry, Josh. 246 00:09:22,578 --> 00:09:24,445 It's... it's an emotional time for us. 247 00:09:24,447 --> 00:09:27,414 Yes, of course. You lost your grandfather. 248 00:09:27,416 --> 00:09:29,316 It's been on your mind. 249 00:09:29,318 --> 00:09:31,885 - Could you pass the, uh, rolls? - Mm-hmm. 250 00:09:31,887 --> 00:09:33,754 You're right. I did. How did you... 251 00:09:33,756 --> 00:09:36,056 Do you know where my curling iron is? 252 00:09:36,058 --> 00:09:39,460 Guys, Sam clearly told Josh all about that. 253 00:09:39,462 --> 00:09:40,594 [scoffs] 254 00:09:40,596 --> 00:09:41,929 I never told Sam. 255 00:09:41,931 --> 00:09:43,964 Oh, this is legit weird. 256 00:09:43,966 --> 00:09:45,132 Okay, okay. 257 00:09:45,134 --> 00:09:48,035 But who doesn't have a dead grandfather at your age? 258 00:09:48,037 --> 00:09:50,137 I mean... I-I mean our age. 259 00:09:50,139 --> 00:09:52,106 How great does Tracy look? 260 00:09:52,108 --> 00:09:53,440 You don't have to be a psychic 261 00:09:53,442 --> 00:09:55,476 to kw that he's not getting any tonight, okay? 262 00:09:57,812 --> 00:10:00,280 Hey, you should do a session with Tracy. 263 00:10:00,282 --> 00:10:02,583 That way, you can say whatever you want to Lolo. 264 00:10:02,585 --> 00:10:03,851 Love it. 265 00:10:03,853 --> 00:10:06,987 You need to understand that a medium and a psychic 266 00:10:06,989 --> 00:10:09,056 are two different things. 267 00:10:09,058 --> 00:10:11,792 But it turns out that, yes, I am both of those things. 268 00:10:11,794 --> 00:10:13,093 Oh! 269 00:10:13,095 --> 00:10:15,329 Okay, let's switch back to Sadie, shall we? 270 00:10:15,331 --> 00:10:17,998 Look, I know it's not your thing, 271 00:10:18,000 --> 00:10:19,433 but I was thinking 272 00:10:19,435 --> 00:10:21,969 maybe we could teach Sadie about Heaven. 273 00:10:23,037 --> 00:10:24,304 How would you feel about that? 274 00:10:24,306 --> 00:10:29,109 Well, I-I definitely don't want to deprive our daughter of comfort, but Heaven... 275 00:10:29,111 --> 00:10:33,981 Is just a metaphor to help us deal with the overwhelming-ness of death. 276 00:10:33,983 --> 00:10:35,983 I kind of agree with you. 277 00:10:35,985 --> 00:10:37,851 - That's no fun. - I'm sorry. 278 00:10:37,853 --> 00:10:41,188 Did nobody have an issue with Heaven being a metaphor? 279 00:10:42,123 --> 00:10:43,424 No? 280 00:10:43,426 --> 00:10:45,097 Just me? Okay. 281 00:10:45,097 --> 00:10:48,262 Babe, I think what they mean is that there are many paths to the truth... 282 00:10:48,264 --> 00:10:51,832 Uh, Eastern mysticism, astrology, the Bible. 283 00:10:51,834 --> 00:10:54,435 Are you lumping the Bible in with astrology? 284 00:10:54,437 --> 00:10:56,703 No. 285 00:10:56,705 --> 00:10:58,272 Yes. 286 00:10:58,274 --> 00:10:59,817 The Bible is great. What? 287 00:10:59,818 --> 00:11:02,609 Look, I'd love to give Sadie religion. 288 00:11:02,611 --> 00:11:05,312 - It's just we're a mixed-faith couple. - Apparently, we are too. 289 00:11:05,314 --> 00:11:07,314 Babe, come on, I go to church every Sunday. 290 00:11:07,316 --> 00:11:09,216 I tithe. I help move the airs. 291 00:11:09,218 --> 00:11:11,022 Hey, psychic Josh, is my husband going to hell? 292 00:11:11,023 --> 00:11:12,319 What's hell? 293 00:11:12,321 --> 00:11:14,888 People, you're killing me. 294 00:11:14,890 --> 00:11:17,791 I miss Russell. Where did he go? 295 00:11:19,294 --> 00:11:22,529 - Um, babe? - Hmm? 296 00:11:28,946 --> 00:11:30,246 All right, what are we gonna say? 297 00:11:30,248 --> 00:11:31,714 We have about as much time 298 00:11:31,716 --> 00:11:33,382 as it would reasonably take me to fill this sippy cup. 299 00:11:33,384 --> 00:11:35,017 Oh, I never give her bathroom water, 300 00:11:35,019 --> 00:11:36,419 so we have an extra 30 seconds. 301 00:11:36,421 --> 00:11:38,220 Okay. We have to say something reassuring to Sadie, 302 00:11:38,222 --> 00:11:40,389 something she can understand. 303 00:11:40,391 --> 00:11:41,824 We can go with your thing. 304 00:11:41,826 --> 00:11:43,259 What is your thing again? 305 00:11:43,261 --> 00:11:45,828 I guess if you're forcing me to say what I believe, 306 00:11:45,830 --> 00:11:47,496 I like science and proof. 307 00:11:47,498 --> 00:11:49,632 I mean, Carl Sagan said that extraordinary claims 308 00:11:49,634 --> 00:11:51,300 require extraordinary evidence. 309 00:11:51,302 --> 00:11:52,635 She's five. 310 00:11:52,637 --> 00:11:54,804 Okay, okay, what the heck? Let's just go with Heaven. 311 00:11:54,806 --> 00:11:57,106 - I'm starting to see the utility. - Good. Great. 312 00:11:57,108 --> 00:11:59,566 - We'll tell her about Heaven and God. - Whoa, whoa, whoa. 313 00:11:59,567 --> 00:12:01,350 How can there be Heaven without God? It's where He lives. 314 00:12:01,351 --> 00:12:05,182 It's like talking about Disneyland and and pretending there's no Mickey 315 00:12:06,007 --> 00:12:07,022 Okay, fine. There's a God. 316 00:12:07,023 --> 00:12:07,935 - And Jesus. - Oh, God! 317 00:12:07,935 --> 00:12:09,665 What? My God comes with Jesus. 318 00:12:09,665 --> 00:12:12,371 I gave you Heaven. I gave you God. Work with me! 319 00:12:12,627 --> 00:12:15,443 - Mommy! - You heard her. She picked you. Ha ha. 320 00:12:18,677 --> 00:12:20,616 Are they a pre-wash family? 321 00:12:23,982 --> 00:12:27,985 Mitch either definitely is or definitely isn't, you know? 322 00:12:29,921 --> 00:12:31,188 I'm gonna go with pre-wash. 323 00:12:31,190 --> 00:12:32,823 I'm gonna just... I'm going pre-wa... 324 00:12:34,626 --> 00:12:36,760 They were supposed to be the show, Russell... 325 00:12:36,762 --> 00:12:38,562 The slacker sister and the freak boyfriend. 326 00:12:38,564 --> 00:12:39,697 I made one comment. 327 00:12:39,699 --> 00:12:41,632 He heard your one comment. 328 00:12:41,634 --> 00:12:42,933 And if He's anything like me, 329 00:12:42,935 --> 00:12:45,169 He thinks you need to take your faith more seriously. 330 00:12:45,171 --> 00:12:47,604 - I don't care about Him. - [gasps] 331 00:12:47,606 --> 00:12:50,007 I mean... 332 00:12:50,009 --> 00:12:52,009 what I really care about is you. 333 00:12:52,011 --> 00:12:55,112 I'm listening. 334 00:12:57,048 --> 00:12:59,349 Don't mind me. Don't mind me. 335 00:12:59,351 --> 00:13:01,018 - God's with us all the time. - Oh, even last night when... 336 00:13:01,020 --> 00:13:02,186 Don't mind me. Don't mind me. 337 00:13:02,188 --> 00:13:04,388 Hey, Mitch, are you a pre-washer? 338 00:13:04,390 --> 00:13:05,622 I don't care. 339 00:13:05,624 --> 00:13:06,924 I have bigger fish to fry. 340 00:13:06,926 --> 00:13:09,593 But, yes. Forks up, knives down. 341 00:13:09,595 --> 00:13:10,694 Don't let the spoons spoon. 342 00:13:10,696 --> 00:13:12,896 Don't mind me. Don't mind me. 343 00:13:12,898 --> 00:13:14,965 Actually... 344 00:13:14,967 --> 00:13:17,234 [gasps] Hey! 345 00:13:17,236 --> 00:13:20,337 Mitch, save the parenting for upstairs. 346 00:13:21,473 --> 00:13:23,073 Okay, here's what you missed. 347 00:13:23,075 --> 00:13:25,743 Sadie's never gonna eat chicken again. I want to kill Gloria. 348 00:13:25,745 --> 00:13:27,077 And I made Heaven sound so great, 349 00:13:27,079 --> 00:13:29,913 - Sadie wants to go there for her birthday. - Great. 350 00:13:29,915 --> 00:13:32,015 Our daughter is now a suicidal vegetarian. 351 00:13:32,017 --> 00:13:34,651 I had to say something while you went downstairs to... 352 00:13:34,653 --> 00:13:36,053 To get an empty cup of water? 353 00:13:36,055 --> 00:13:38,956 What are we gonna do? 354 00:13:38,958 --> 00:13:42,059 Well, there is... 355 00:13:42,061 --> 00:13:44,595 No, no way. Not in a million years. 356 00:13:44,597 --> 00:13:45,796 - Mommy! - Give me the book. 357 00:13:45,798 --> 00:13:48,232 Give me the stupid book. 358 00:13:51,603 --> 00:13:52,936 One second, sweetie. 359 00:13:52,938 --> 00:13:55,572 Mommy just lost a contact. 360 00:13:55,574 --> 00:13:57,107 I don't wear contacts. 361 00:13:57,109 --> 00:13:58,809 You do now. What is happening? 362 00:13:58,811 --> 00:14:00,444 You're crying over a dead goldfish? 363 00:14:00,446 --> 00:14:02,046 You had to see that ending coming. 364 00:14:02,048 --> 00:14:04,348 It's just the words. 365 00:14:04,350 --> 00:14:07,684 "As we flushed Finny good-bye, 366 00:14:07,686 --> 00:14:09,987 "we knew we would be reminded of him, 367 00:14:09,989 --> 00:14:12,056 "whether we were at the aquarium 368 00:14:12,058 --> 00:14:15,459 "or seeing his empty fishbowl 369 00:14:15,461 --> 00:14:20,097 or just flushing the toilet for another reason." 370 00:14:20,099 --> 00:14:22,766 It can't be the words. 371 00:14:22,768 --> 00:14:24,101 Ang, come on. 372 00:14:24,103 --> 00:14:26,036 You know I'm a church-loving man. 373 00:14:26,038 --> 00:14:27,604 I know you love the clothes and the food 374 00:14:27,606 --> 00:14:29,273 and the wine and the socializing. 375 00:14:29,275 --> 00:14:31,542 They do love my announcements. 376 00:14:31,544 --> 00:14:34,278 Yeah, but I want to know what you believe, 377 00:14:34,280 --> 00:14:36,647 because when we got married, we were equally yoked. 378 00:14:36,649 --> 00:14:39,116 What changed? 379 00:14:39,118 --> 00:14:41,652 Can I pray on it right quick? 380 00:14:43,355 --> 00:14:46,156 Okay, okay, here's the thing. 381 00:14:46,158 --> 00:14:49,727 Before I met you, I felt like I was crushing it in church. 382 00:14:49,729 --> 00:14:53,263 But since we got married, it's just you feel it so much. 383 00:14:53,265 --> 00:14:55,132 I mean, I believe, 384 00:14:55,134 --> 00:14:57,267 but, babe, you, like, believe believe. 385 00:14:57,269 --> 00:15:00,738 So my faith has caused you to question your faith? 386 00:15:00,740 --> 00:15:03,874 Look... 387 00:15:03,876 --> 00:15:06,677 a chicken has died. 388 00:15:06,679 --> 00:15:09,880 Can we somehow find a way to let this bring us together? 389 00:15:12,217 --> 00:15:14,785 I just... I keep thinking about Lolo. 390 00:15:14,787 --> 00:15:16,620 Every morning he would drive me to figure skating 391 00:15:16,622 --> 00:15:18,122 in that crappy blue station wagon. 392 00:15:18,124 --> 00:15:19,323 Oh, that's right. 393 00:15:19,325 --> 00:15:20,658 Didn't he get his license at 70? 394 00:15:20,660 --> 00:15:22,326 Just so he can drive me. 395 00:15:22,328 --> 00:15:24,428 Scariest seven minutes of my day. 396 00:15:24,430 --> 00:15:25,863 So sweet. 397 00:15:25,865 --> 00:15:27,064 I want to talk to him. 398 00:15:27,066 --> 00:15:30,034 - To who? - Lolo. 399 00:15:30,036 --> 00:15:31,635 I'm gonna do it. 400 00:15:31,637 --> 00:15:33,037 I'm gonna ask Josh to do a session. 401 00:15:33,039 --> 00:15:34,838 What? Tracy, that's crazy. 402 00:15:34,840 --> 00:15:36,173 - Why would you dignify... - Daddy? 403 00:15:36,175 --> 00:15:38,308 - Yeah, babe? - I want to pray. 404 00:15:40,011 --> 00:15:42,246 Frickin' Gloria. 405 00:15:44,063 --> 00:15:45,340 Oh, okay. 406 00:15:45,688 --> 00:15:48,222 - You want to pray, huh? - Yeah, like in church. 407 00:15:48,224 --> 00:15:49,690 At least someone wants to do it. 408 00:15:49,692 --> 00:15:51,359 - Babe. - What a night. 409 00:15:51,361 --> 00:15:52,627 First, Daddy gave you bathroom water. 410 00:15:52,629 --> 00:15:54,161 Now we're gonna pray. Okay. 411 00:15:54,163 --> 00:15:56,564 Hey, A-Ang? 412 00:15:56,566 --> 00:15:58,766 Ang, your fingerprints are all over this. 413 00:15:58,768 --> 00:16:00,034 Little help, please? 414 00:16:00,036 --> 00:16:01,736 Well, start filling the tub, 415 00:16:01,738 --> 00:16:03,704 'cause we're taking Sadie to the water. 416 00:16:03,706 --> 00:16:06,374 Okay, can we dial that back by almost all of it? 417 00:16:08,310 --> 00:16:09,677 Should we put our hands together like this... 418 00:16:09,679 --> 00:16:14,226 - Let's hold hands. - Oh, we're... Okay. 419 00:16:14,284 --> 00:16:16,917 Baruch atah Adonai... 420 00:16:16,919 --> 00:16:20,421 - Daddy, you're scaring me. - [clears throat] 421 00:16:20,423 --> 00:16:23,791 Okay, Aunt Angie's tagging in. 422 00:16:23,793 --> 00:16:28,329 Lord, we ask that you bring peace and comfort to Sadie 423 00:16:28,331 --> 00:16:30,731 and help her and those around her 424 00:16:30,733 --> 00:16:33,401 to see Your truth in their moment of need. 425 00:16:33,403 --> 00:16:35,236 - Am... - And to let those 426 00:16:35,238 --> 00:16:37,004 who are seeking You, find You. 427 00:16:37,006 --> 00:16:39,840 Let those who are caught up in the trappings of the world, 428 00:16:39,842 --> 00:16:41,509 like over-dressing, 429 00:16:41,511 --> 00:16:44,278 glory-seeking, wife-misleading... 430 00:16:44,280 --> 00:16:45,947 [clears throat] 431 00:16:45,949 --> 00:16:48,582 Find their way to You. 432 00:16:48,584 --> 00:16:50,885 We pray in Jesus... 433 00:16:50,887 --> 00:16:52,219 [clears throat] 434 00:16:52,221 --> 00:16:55,756 Most of us pray in Jesus' name. 435 00:16:55,758 --> 00:16:57,058 All: Amen. 436 00:16:57,060 --> 00:16:58,793 Carl Sagan. You good? 437 00:16:58,795 --> 00:17:03,000 - My turn. - Her turn. 438 00:17:04,801 --> 00:17:07,301 I miss Russell the chicken. 439 00:17:07,303 --> 00:17:09,870 God, may You please bring him back. 440 00:17:09,872 --> 00:17:11,172 Amen. 441 00:17:11,174 --> 00:17:13,307 - Oh, sweetie... - Amen! 442 00:17:13,309 --> 00:17:16,677 Now, everybody out because I have to go to sleep. 443 00:17:16,679 --> 00:17:18,012 You heard the boss. 444 00:17:21,883 --> 00:17:23,784 Nice job. You still want to go on Sunday? 445 00:17:23,786 --> 00:17:25,753 I'm kidding. I'm kidding. 446 00:17:25,755 --> 00:17:28,322 Got to do my announcements. 447 00:17:31,393 --> 00:17:32,927 What are you doing? 448 00:17:32,929 --> 00:17:34,795 Mouth sundae. 449 00:17:34,797 --> 00:17:35,997 Where are they? 450 00:17:35,999 --> 00:17:38,199 Dining room. Don't bother them. 451 00:17:38,201 --> 00:17:41,369 Uh, did a little research on your Bae. 452 00:17:41,371 --> 00:17:43,504 He was arrested for check fraud. 453 00:17:43,506 --> 00:17:44,572 Yeah, I know. 454 00:17:44,574 --> 00:17:46,173 I'm a 26-year-old single woman. 455 00:17:46,175 --> 00:17:48,609 You don't think I know how to cyberstalk a guy? 456 00:17:48,611 --> 00:17:50,378 Sam, if you know, why are you dating him? 457 00:17:50,380 --> 00:17:52,847 'Cause I'm just dating him. No one's getting married. 458 00:17:54,683 --> 00:17:57,518 Does it help you to just think of it as casual sex? 459 00:17:57,520 --> 00:17:59,320 It does not. 460 00:17:59,322 --> 00:18:01,889 Would it totally destroy everything you believe in 461 00:18:01,891 --> 00:18:03,457 if Josh can actually do this? 462 00:18:03,459 --> 00:18:04,659 Yes. 463 00:18:04,661 --> 00:18:06,627 Okay, but... 464 00:18:06,629 --> 00:18:08,396 why won't you let your wife have this? 465 00:18:08,398 --> 00:18:10,431 You let your daughter pray. 466 00:18:10,433 --> 00:18:12,533 You're willing to let one woman in your life feel better 467 00:18:12,535 --> 00:18:13,935 but not the other? 468 00:18:17,139 --> 00:18:20,274 News flash... bowls exist. 469 00:18:22,210 --> 00:18:23,844 My favorite part of the day 470 00:18:23,846 --> 00:18:25,546 was that drive to figure skating. 471 00:18:25,548 --> 00:18:28,583 Anyway, when he got sick, 472 00:18:28,585 --> 00:18:30,217 I had to quit figure skating. 473 00:18:30,219 --> 00:18:33,354 I was mad. 474 00:18:33,356 --> 00:18:35,056 Didn't even visit him in the hospital. 475 00:18:35,058 --> 00:18:39,060 My mom took me, and I stayed in the hall. 476 00:18:40,929 --> 00:18:44,865 I wish I'd gone in to say good-bye. 477 00:18:44,867 --> 00:18:47,268 I wish I'd thanked him. 478 00:18:49,571 --> 00:18:52,240 Can you thank him for me? 479 00:18:52,242 --> 00:18:55,643 [inhales deeply] 480 00:18:58,180 --> 00:19:01,749 You just did. He hears you. 481 00:19:01,751 --> 00:19:05,520 You know how on Saturday morning 482 00:19:05,522 --> 00:19:07,455 you drive Sadie to ballet? 483 00:19:07,457 --> 00:19:09,290 Yeah. 484 00:19:09,292 --> 00:19:12,927 He says that every time you drive her that... 485 00:19:12,929 --> 00:19:14,729 that that is you thanking him. 486 00:19:16,598 --> 00:19:18,833 That's his love, still in the world. 487 00:19:27,876 --> 00:19:29,944 - Mmm. - Mm-hmm. 488 00:19:29,946 --> 00:19:31,979 It's good. 489 00:19:31,981 --> 00:19:34,715 How'd it go? 490 00:19:34,717 --> 00:19:36,284 Pretty great. 491 00:19:36,286 --> 00:19:38,819 Yeah. 492 00:19:38,821 --> 00:19:40,655 You probably think it's stupid. 493 00:19:40,657 --> 00:19:41,822 I don't. 494 00:19:41,824 --> 00:19:44,358 So you think it's real? 495 00:19:46,228 --> 00:19:48,496 Something real definitely happened in there. 496 00:19:57,105 --> 00:19:58,472 You're welcome. 497 00:20:01,777 --> 00:20:04,145 There is the matter of the bill. 498 00:20:04,147 --> 00:20:06,914 Of course. 499 00:20:06,916 --> 00:20:08,082 Let me write you a check. 500 00:20:08,084 --> 00:20:09,851 - Probably not a check. - Right, cash it is. 501 00:20:12,521 --> 00:20:16,958 [children laughing, shouting playfully] 502 00:20:16,960 --> 00:20:19,327 Russell's back! He came back! 503 00:20:19,329 --> 00:20:22,763 Yes, he did, just like Jesus! 504 00:20:24,299 --> 00:20:25,867 - What was that for? - You think I don't know 505 00:20:25,869 --> 00:20:28,136 who put that chicken in there? 506 00:20:28,138 --> 00:20:30,872 - Wait. You did this? - Sadie asked God for something. 507 00:20:30,874 --> 00:20:32,540 I couldn't let her little prayers go unanswered. 508 00:20:32,542 --> 00:20:34,609 What is happening here? 509 00:20:34,611 --> 00:20:36,477 The coolest chicken always comes back, Gloria. 510 00:20:36,479 --> 00:20:39,113 Wrap your head around that. 511 00:20:39,115 --> 00:20:40,648 It may not have been the best plan, 512 00:20:40,650 --> 00:20:42,316 but it shows you have a good heart. 513 00:20:42,318 --> 00:20:45,186 I have faith in you, Russell. 514 00:20:45,188 --> 00:20:46,387 [chickens clucking] 515 00:20:46,389 --> 00:20:47,655 Wow, new Russell is really 516 00:20:47,657 --> 00:20:49,156 having trouble making friends. 517 00:20:49,158 --> 00:20:51,793 - Where'd you get this chicken? - Someplace in East LA. 518 00:20:51,795 --> 00:20:54,462 Russell, did you get a cockfighting rooster? 519 00:20:54,464 --> 00:20:56,731 Apparently prize-winning! 520 00:20:56,733 --> 00:20:59,801 - Ooh, start praying! - Way ahead of you, baby. 521 00:20:59,803 --> 00:21:01,029 Look, kids! There's candy! 522 00:21:01,650 --> 00:21:03,911 Look away, children! Look away! 523 00:21:04,294 --> 00:21:05,572 - Candy! - Look away! 524 00:21:05,753 --> 00:21:06,824 [chickens clucking] 525 00:21:06,874 --> 00:21:11,424 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 38627

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.