Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,155 --> 00:00:38,189
Erin! Erin? Erin: What? Erin,
turn off the sh -oh, God.
2
00:00:38,637 --> 00:00:44,700
Turn off the shower!
Why? Just turn it off!
3
00:00:45,175 --> 00:00:49,187
What's going on? There's a
leak in the ceiling. Oh, God.
4
00:00:50,175 --> 00:00:53,091
It's leaking now? You knew about this?
5
00:00:53,126 --> 00:00:55,564
I knew there was a stain, but I
didn't think it was a full-on leak.
6
00:00:55,599 --> 00:00:56,715
Can you hand me a towel, please?
7
00:00:56,750 --> 00:00:59,920
I'm gonna call a plumber. I
already did. I called three.
8
00:01:00,128 --> 00:01:02,430
I got three bids. So why isn't it fixed?
9
00:01:02,465 --> 00:01:06,269
It's gonna be expensive, and I
wanted to talk to you about it first.
10
00:01:06,304 --> 00:01:09,983
Well, we got to fix the leak, or the
ceiling will collapse. I know, but I just...
11
00:01:10,202 --> 00:01:12,363
I thought if we're gonna spend
all this money on the bathroom,
12
00:01:12,398 --> 00:01:14,480
we should just go ahead
with the renovation we talked
13
00:01:14,515 --> 00:01:16,562
about. Let's just fix what
needs to be fixed -please.
14
00:01:16,861 --> 00:01:20,014
Okay, honey, but I think it
really makes better financial sense
15
00:01:20,483 --> 00:01:24,376
to go ahead and do all the new tile
and fixtures while the floor and walls
16
00:01:24,411 --> 00:01:25,249
are all ripped up.
17
00:01:25,534 --> 00:01:27,582
Can we just go back in time to when I didn't
know there was a leak and I was happy?
18
00:01:27,812 --> 00:01:32,610
Come on, honey, isn't it
time we had an adult shower
19
00:01:33,201 --> 00:01:38,106
big enough for the both of us? -You
know, with a glass door and a bench?
20
00:01:39,049 --> 00:01:44,531
I mean, imagine if we had an actual
master bathroom. There's a place
21
00:01:44,566 --> 00:01:47,891
for me to shave my legs,
maybe a fogless shaving mirror
22
00:01:47,926 --> 00:01:49,304
- by the-it all sounds
23
00:01:49,339 --> 00:01:50,495
way too expensive. Okay,
24
00:01:50,530 --> 00:01:53,967
no fogless shaving
mirror. Come on. Please?
25
00:01:54,609 --> 00:01:58,831
I'm dying here. I'm dying.
All right, all right.
26
00:01:58,866 --> 00:02:00,023
Okay. Just make a few calls,
27
00:02:00,058 --> 00:02:02,437
start the process. Okay, okay.
28
00:02:02,472 --> 00:02:04,880
I'll make a few calls. Ugh.
29
00:02:10,969 --> 00:02:14,286
These expense reports look familiar?
30
00:02:14,321 --> 00:02:18,100
A little, uh... bigger than I recall.
31
00:02:18,513 --> 00:02:20,390
Over the course of three trips to l. A.
32
00:02:20,425 --> 00:02:22,893
And eight client dinners, we
noticed some irregularities.
33
00:02:23,663 --> 00:02:26,675
You had dinner here at the
Ivy in l. A. With a "p. Meyer."
34
00:02:27,102 --> 00:02:28,750
Assuming "p" is for
Paul Meyer, copywriter.
35
00:02:29,094 --> 00:02:30,949
Yeah. Who no longer works
36
00:02:30,984 --> 00:02:32,468
- at the agency-hasn't for three years.
37
00:02:32,503 --> 00:02:34,067
Still family, though, huh?
38
00:02:34,102 --> 00:02:36,105
- $37 on cab fare-here, here,
39
00:02:36,140 --> 00:02:39,143
there, there, and there. Those are
40
00:02:39,178 --> 00:02:40,511
expensive cab rides. A lot of traffic,
41
00:02:40,546 --> 00:02:42,183
a lot of waiting time. But you provided
42
00:02:42,218 --> 00:02:42,980
no receipts. And...
43
00:02:43,015 --> 00:02:46,078
You had a rental car at the time.
44
00:02:46,113 --> 00:02:47,345
Do you want me to drive
while I'm intoxicated, Bruce?
45
00:02:47,380 --> 00:02:49,389
'Cause that is what it sounds like.
46
00:02:49,424 --> 00:02:52,445
Look, Conner, I get it.
Minibars get emptied.
47
00:02:52,480 --> 00:02:54,556
You don't want to write
"crazy girls strip club"
48
00:02:54,591 --> 00:02:56,334
on your expense report, so
you say you took a few taxis.
49
00:02:56,369 --> 00:02:59,736
I know it's fun to
play Hollywood big shot
50
00:02:59,771 --> 00:03:01,095
while you're off
shooting your 15-second
51
00:03:01,130 --> 00:03:04,038
power-drill commercials. We shot
52
00:03:04,073 --> 00:03:05,296
a 30-second version, too. You creatives
53
00:03:05,331 --> 00:03:07,582
need to understand-the party's over,
54
00:03:07,617 --> 00:03:09,980
and it's b. Y.O.B. These are tough
55
00:03:10,015 --> 00:03:14,376
economic times, Conner. From
now on, too much creativity
56
00:03:14,411 --> 00:03:16,936
in the expense report
is a dismissable offense.
57
00:03:17,170 --> 00:03:18,659
You're saying I could get fired.
58
00:03:18,694 --> 00:03:20,653
No, I'm saying you will get fired
59
00:03:20,688 --> 00:03:22,302
unless you reimburse the company
60
00:03:22,337 --> 00:03:24,423
for any unsubstantiated expenses.
61
00:03:24,893 --> 00:03:27,300
I did go to the Ivy. That one's true.
62
00:03:27,335 --> 00:03:28,190
Your bill comes to $4,217.
63
00:03:35,069 --> 00:03:37,847
I got called down to h. R.
64
00:03:37,882 --> 00:03:41,245
They have blowups of all
of my expense reports.
65
00:03:41,835 --> 00:03:44,870
Oh, no. Did you-did you put my name
66
00:03:45,160 --> 00:03:47,096
on any of those? -You're
listed on, you know,
67
00:03:47,131 --> 00:03:48,243
a few dinners you might not
68
00:03:48,278 --> 00:03:49,906
actually have eaten. How...
69
00:03:49,941 --> 00:03:51,703
- How much do you owe?
- A couple of grand.
70
00:03:52,614 --> 00:03:57,300
This is serious. A couple
of grand might not be
71
00:03:57,335 --> 00:03:59,386
such a big deal to you,
but we're not all making
72
00:03:59,421 --> 00:04:00,814
creative-director money. We all have
73
00:04:00,849 --> 00:04:02,578
money problems. Not you. You have
74
00:04:02,613 --> 00:04:03,816
creative-director money. Erin wants
75
00:04:03,851 --> 00:04:05,131
to redo the bathroom. I'm
getting whacked on the head
76
00:04:05,166 --> 00:04:06,964
with a metal pointer,
and you-you're trying to
77
00:04:06,999 --> 00:04:08,784
find new ways to spend all
your creative-director money.
78
00:04:08,819 --> 00:04:10,414
Stop saying that. You can't silence me.
79
00:04:10,449 --> 00:04:11,786
There are some things
your creative-director
80
00:04:11,821 --> 00:04:13,321
money cannot buy. There is
81
00:04:16,397 --> 00:04:18,338
no creative-director money! What?
82
00:04:18,568 --> 00:04:21,089
I never got the raise. When did this
83
00:04:21,124 --> 00:04:24,734
not happen? -When I got
84
00:04:24,769 --> 00:04:27,039
my new business cards with the...
85
00:04:27,074 --> 00:04:29,758
with the fancy raised
print. Look! I'm rich!
86
00:04:30,581 --> 00:04:35,212
And I never told Erin.
So, now she wants
87
00:04:35,739 --> 00:04:38,713
to redo the bathroom.
I don't want to say no.
88
00:04:38,748 --> 00:04:39,835
No, no. You know what?
89
00:04:39,870 --> 00:04:41,990
You-you were promised a raise, Mason.
90
00:04:44,051 --> 00:04:45,570
Let's go yell at Tony. Wait, no, no.
91
00:04:45,605 --> 00:04:47,494
Tony's in Portugal for
the global creative review.
92
00:04:47,529 --> 00:04:49,948
Calm down. Calm down? Calm down?
93
00:04:50,199 --> 00:04:51,333
You calm down. I'm not calming down.
94
00:04:51,572 --> 00:04:53,586
You know what I'm gonna
do? -I'm gonna phone Tony.
95
00:04:53,621 --> 00:04:55,189
What time do you think
it is in Portugal?
96
00:04:55,224 --> 00:04:56,456
See, this is why I never told you.
97
00:04:56,491 --> 00:04:57,706
Could you just-can you put...
98
00:04:57,741 --> 00:04:59,867
just give me a second.
You're not gonna...
99
00:04:59,902 --> 00:05:02,572
look-Tony said the raise is gonna come.
100
00:05:02,607 --> 00:05:04,065
I'm sure it will. He told me
101
00:05:04,100 --> 00:05:05,960
to not worry about
it. And what do you do?
102
00:05:05,995 --> 00:05:07,849
I worry about it. You
know what you need to do?
103
00:05:08,290 --> 00:05:09,469
Talk to Denise. I can't
104
00:05:09,504 --> 00:05:12,928
go over Tony's head. Can I?
105
00:05:13,209 --> 00:05:15,817
His head's not here. It's in Portugal.
106
00:05:27,819 --> 00:05:29,440
And do a good job. I'll do a good job.
107
00:05:36,287 --> 00:05:37,316
You and Amy.
108
00:05:39,408 --> 00:05:43,550
You guys an item? -What?
109
00:05:43,798 --> 00:05:45,484
No. God. Why would you think that?
110
00:05:45,864 --> 00:05:48,344
Because you're blushing,
which means you're embarrassed,
111
00:05:48,656 --> 00:05:50,082
which means you love her.
112
00:05:50,913 --> 00:05:53,625
It does not. Mm-hmm.
113
00:05:53,660 --> 00:05:55,451
It just means we were
talking. What's the big deal?
114
00:05:55,656 --> 00:05:57,204
The big deal is that
you have no business
115
00:05:57,239 --> 00:05:58,923
reason to talk to her. So
that means you love Amy.
116
00:05:58,958 --> 00:06:02,703
What are you, 12?
"Tom and Amy
117
00:06:02,738 --> 00:06:05,100
sitting in a tree"? -No.
We're just going over
118
00:06:05,135 --> 00:06:06,207
the dove hair care brief.
119
00:06:11,189 --> 00:06:13,441
Mason. Hey. Tom and Hector
120
00:06:13,476 --> 00:06:15,360
are working on dove,
huh? -I didn't know that.
121
00:06:15,395 --> 00:06:17,215
I was gonna tell you last
night, but then you left.
122
00:06:17,250 --> 00:06:18,999
I don't need any help on dove.
123
00:06:19,034 --> 00:06:20,818
They're the only client
producing anything till
124
00:06:20,853 --> 00:06:22,332
the end of the year. Why should you
125
00:06:22,367 --> 00:06:24,861
get all the fun? -Can I
talk to you for a second
126
00:06:24,896 --> 00:06:25,526
in my office?
127
00:06:34,785 --> 00:06:36,049
Am I not doing a good job?
128
00:06:36,084 --> 00:06:39,135
Yes. I mean, yes,
129
00:06:39,363 --> 00:06:41,127
you are doing a good job.
'Cause I've been trying to,
130
00:06:41,162 --> 00:06:44,003
Mason. I really have.
Look, I know I said
131
00:06:44,038 --> 00:06:46,106
shampoo is not my thing,
like I'm an anthropologist
132
00:06:46,141 --> 00:06:48,211
studying a bizarre alien
race, but I have been working
133
00:06:48,246 --> 00:06:49,735
my ass off all by myself, and I still
134
00:06:49,770 --> 00:06:51,976
don't have a partner!
O-okay, quit, quit.
135
00:06:52,377 --> 00:06:54,813
Let me spell this out for you, okay?
136
00:06:54,848 --> 00:06:57,459
"A", Tom and Hector-not that much of a threat.
137
00:06:57,707 --> 00:06:59,764
You know, I'm giving
them a shot on this,
138
00:06:59,799 --> 00:07:00,973
and they may come up
with some funny ideas,
139
00:07:01,008 --> 00:07:02,396
but they'll be off-strategy.
140
00:07:02,431 --> 00:07:03,762
Okay, what about "b"? -And "b"...
141
00:07:04,085 --> 00:07:07,248
Uh, "b", I may have found for you
142
00:07:07,283 --> 00:07:10,674
a great new - temporary-art-director partner.
143
00:07:10,956 --> 00:07:11,864
Who? -He's very talented.
144
00:07:11,899 --> 00:07:13,275
Who? -Very much in demand.
145
00:07:13,310 --> 00:07:15,399
Who is he? -Mason
Mcguire. Looking forward
146
00:07:15,434 --> 00:07:16,205
to working with you. Shut up.
147
00:07:16,240 --> 00:07:17,376
I'm not good enough for you?
148
00:07:17,411 --> 00:07:18,587
You already have a partner.
149
00:07:18,622 --> 00:07:20,555
For the next couple
of days, I'll have two.
150
00:07:20,590 --> 00:07:26,659
It's nice to meet you.
151
00:07:27,035 --> 00:07:29,410
You too. I have some ideas.
152
00:07:29,445 --> 00:07:30,863
Um... oh, oh.
153
00:07:30,898 --> 00:07:32,233
These don't need full storyboards...
154
00:07:32,268 --> 00:07:34,539
just some key frames.
There's a product demo
155
00:07:34,574 --> 00:07:36,348
in the middle that might
need some animation.
156
00:07:36,383 --> 00:07:37,640
I thought this illustration
style might work, if you
157
00:07:37,675 --> 00:07:38,975
want to take a look.
158
00:07:40,440 --> 00:07:42,297
This is gonna be really fun, you know?
159
00:07:42,332 --> 00:07:45,256
Kind of like old times.
Uh, but, you know,
160
00:07:45,291 --> 00:07:47,116
I can't -I can't get to
these just this minute.
161
00:07:47,151 --> 00:07:48,769
I... just set up a meeting with Denise.
162
00:07:48,804 --> 00:07:50,235
So, after lunch? -Sure.
163
00:07:50,270 --> 00:07:52,243
Okay. No prob...
164
00:07:52,278 --> 00:07:54,343
but hold on. You got a little...
165
00:07:54,378 --> 00:07:56,614
Hair right there. Hmm.
166
00:07:56,649 --> 00:07:58,572
You got some schmutz on your face.
167
00:07:58,973 --> 00:08:03,228
There. Now you're ready to see Denise.
168
00:08:03,683 --> 00:08:04,683
Thank you.
169
00:08:14,422 --> 00:08:17,139
You know, Tony never
said anything to me.
170
00:08:17,870 --> 00:08:20,589
Well, it was...
Probably a few weeks ago.
171
00:08:20,831 --> 00:08:22,445
I know you're busy.
You are aware that there's
172
00:08:22,480 --> 00:08:25,214
an agency-wide salary
freeze. Yes, but given
173
00:08:25,249 --> 00:08:26,926
that I'm now basically running
174
00:08:26,961 --> 00:08:29,617
dove hair care, effen vodka, bertolli,
175
00:08:29,652 --> 00:08:32,448
and potbelly sandwich works,
I thought you might make
176
00:08:32,483 --> 00:08:33,468
an exception. Really?
177
00:08:33,503 --> 00:08:36,888
Why would you
think that? -Well...
178
00:08:37,422 --> 00:08:39,898
uh, uh, I-I'm - you
know, I'm not asking
179
00:08:39,933 --> 00:08:44,259
for more money for the
same job, you understand.
180
00:08:44,294 --> 00:08:46,462
I did get a promotion
to creative director.
181
00:08:46,497 --> 00:08:48,552
It was a promotion I
think I earned, and...
182
00:08:48,587 --> 00:08:51,232
I don't mean to belittle
your achievement, but...
183
00:08:51,501 --> 00:08:55,309
Didn't you get that promotion
because someone dropped dead?
184
00:08:57,261 --> 00:08:59,840
Well, yes. Bonuses and raises,
185
00:09:00,277 --> 00:09:02,855
stock options-you don't get these things
186
00:09:02,890 --> 00:09:06,188
by just passing "go."
They're based on merit
187
00:09:06,223 --> 00:09:08,843
and accomplishment. Now, outside of
188
00:09:08,878 --> 00:09:11,827
shooting a commercial
behind your boss's back
189
00:09:11,862 --> 00:09:13,698
and losing the arc mobile account,
190
00:09:13,733 --> 00:09:15,397
what have you actually accomplished
191
00:09:15,432 --> 00:09:17,201
as creative director?
You said losing arc mobile
192
00:09:17,236 --> 00:09:19,214
was not our fault. Hardly a feather
193
00:09:19,249 --> 00:09:23,404
in one's cap, either.
Mason, I do make exceptions...
194
00:09:23,439 --> 00:09:25,700
for exceptional people.
195
00:09:27,755 --> 00:09:29,462
You will get a raise when you prove
196
00:09:29,497 --> 00:09:32,204
that you deserved this
promotion to begin with.
197
00:09:34,109 --> 00:09:35,751
And in the meantime,
you can rest assured...
198
00:09:35,786 --> 00:09:38,532
You are officially on my radar.
199
00:09:52,091 --> 00:09:55,620
Hey. Does this look like
200
00:09:55,655 --> 00:09:57,889
a real l. A. Taxi receipt to
you? -Tony never even asked her
201
00:09:57,924 --> 00:09:58,879
about the raise.
202
00:10:00,949 --> 00:10:03,422
But you did. How much you get?
203
00:10:04,264 --> 00:10:05,968
What'd she say? -She said, and I quote,
204
00:10:06,003 --> 00:10:08,341
"the only exceptions
to the salary freeze
205
00:10:08,376 --> 00:10:10,481
will be people who are exceptional."
206
00:10:11,796 --> 00:10:15,390
You're exceptional. Thanks, mom.
207
00:10:16,639 --> 00:10:17,223
Oh, no.
208
00:10:20,547 --> 00:10:23,624
You didn't get-oh, come on!
209
00:10:24,857 --> 00:10:26,765
We should be coming up
with brilliant ideas, not...
210
00:10:27,107 --> 00:10:29,123
not being forced to beg for money.
211
00:10:30,327 --> 00:10:32,405
We are being taken for
granted around here.
212
00:10:33,971 --> 00:10:36,624
You know what? It's the
age-old advertising rule.
213
00:10:37,045 --> 00:10:38,813
You want to show an agency
how valuable you are,
214
00:10:38,848 --> 00:10:40,890
how loyal you are, there's
only one thing to do.
215
00:10:40,925 --> 00:10:42,483
Do exceptional work? -Leave.
216
00:10:44,154 --> 00:10:45,454
We got to leave.
217
00:10:49,614 --> 00:10:52,365
A lot of the books that come
out of Rothman are a little
218
00:10:52,400 --> 00:10:54,594
lame. But these are good...
219
00:10:54,629 --> 00:10:57,555
very good. Thanks, Jan.
220
00:10:57,939 --> 00:10:59,876
That's very kind. I
need you to assure me
221
00:10:59,911 --> 00:11:01,392
that you're not just jerking me around,
222
00:11:01,427 --> 00:11:03,081
like the rest of the
creatives in this town...
223
00:11:03,799 --> 00:11:05,249
call a headhunter, get a job offer,
224
00:11:05,555 --> 00:11:07,063
then use it to extort more money
225
00:11:07,098 --> 00:11:08,081
out of your current employer.
226
00:11:11,018 --> 00:11:14,309
I'm a little offended. I'm a little...
227
00:11:14,344 --> 00:11:15,636
- Are you a little offended?
- Little bit.
228
00:11:15,671 --> 00:11:17,209
And he doesn't offend easy.
229
00:11:17,657 --> 00:11:19,906
Nope. Little bit. Okay.
230
00:11:20,287 --> 00:11:22,287
Then I've got a couple of questions.
231
00:11:22,312 --> 00:11:24,062
First, you guys have different titles.
232
00:11:24,407 --> 00:11:25,558
But if you're gonna go out as a team,
233
00:11:25,593 --> 00:11:26,639
you've got to go in at the same level,
234
00:11:26,674 --> 00:11:27,951
and it might not be
as creative directors.
235
00:11:27,986 --> 00:11:29,921
You okay with that? -Not a problem.
236
00:11:31,126 --> 00:11:32,782
Of course. Yeah, whatever.
237
00:11:33,157 --> 00:11:35,363
This is not about titles.
This is about money.
238
00:11:35,719 --> 00:11:37,645
So, what kind of salary
bump are you looking for?
239
00:11:38,412 --> 00:11:39,652
Well, we're not greedy. No, no.
240
00:11:40,083 --> 00:11:41,190
Just undervalued. Heh.
241
00:11:41,391 --> 00:11:43,142
Uh, 20% seems reasonable.
242
00:11:43,955 --> 00:11:46,265
I can get that. Well, for Mason.
243
00:11:46,782 --> 00:11:48,230
Obviously, it would be
less for you, Conner,
244
00:11:48,265 --> 00:11:49,579
since you're starting
out at a higher salary.
245
00:11:49,813 --> 00:11:51,042
I just think you should
both make the same.
246
00:11:51,273 --> 00:11:54,220
It's cleaner that way.
So, what do you think?
247
00:12:00,542 --> 00:12:01,491
You make more money than me?
248
00:12:01,799 --> 00:12:03,299
For now. That would have been good
249
00:12:03,334 --> 00:12:04,849
information for me to have
going into that meeting.
250
00:12:05,220 --> 00:12:06,238
I'm not so sure I agree with that.
251
00:12:06,273 --> 00:12:07,538
- Oh, really? Why? Why?
- 'Cause you enjoyed
252
00:12:07,573 --> 00:12:09,409
watching me humiliate
myself in front of Jan?
253
00:12:09,661 --> 00:12:11,276
It was not humiliating.
Will someone explain
254
00:12:11,311 --> 00:12:13,071
the logic of this to me? -I
am the creative director...
255
00:12:13,106 --> 00:12:15,174
technically, your boss.
I make less than you,
256
00:12:15,209 --> 00:12:17,191
and I can't get a raise.
How is that possible?
257
00:12:17,642 --> 00:12:18,750
The President of the United States
258
00:12:18,785 --> 00:12:20,954
makes less money than 90%
of the c. E.O.S in America.
259
00:12:21,252 --> 00:12:22,418
That doesn't make me feel better.
260
00:12:22,453 --> 00:12:23,766
You think you should make
more money than the president?
261
00:12:23,801 --> 00:12:25,921
When did you start making more than me?
262
00:12:25,956 --> 00:12:27,236
Don't go backward-go forward.
263
00:12:27,271 --> 00:12:28,877
Soon, we'll be making the
same salary, so crisis averted.
264
00:12:28,912 --> 00:12:30,642
Did Tony give you the money?
265
00:12:30,677 --> 00:12:32,722
Not Tony. Stu.
266
00:12:33,024 --> 00:12:35,716
Ohh, of course. The last couple years,
267
00:12:35,751 --> 00:12:38,576
Stu went and talked to Denise,
got me a little bit extra.
268
00:12:38,611 --> 00:12:40,468
I didn't ask him to do
it, okay? -Stu just did it.
269
00:12:40,503 --> 00:12:41,907
I can't help it if he likes me more.
270
00:12:43,127 --> 00:12:45,433
Liked me more. You should have told me.
271
00:12:45,468 --> 00:12:47,442
I'm sorry. I-I didn't -
I didn't know what to say.
272
00:12:47,477 --> 00:12:50,275
But we're doing something
about it now, okay?
273
00:12:50,310 --> 00:12:51,432
So look on the bright side.
274
00:12:51,467 --> 00:12:52,551
What side?! Where is it bright?!
275
00:12:52,586 --> 00:12:56,134
I may make more money than you.
You have more money than me.
276
00:12:56,169 --> 00:12:58,290
You got a house, you
have savings, retirement.
277
00:12:58,325 --> 00:13:00,586
What do I have?-$4,000 in debt which I owe
278
00:13:00,621 --> 00:13:02,781
good old Uncle Rothman
by the end of the week,
279
00:13:02,816 --> 00:13:05,485
and I don't have it.
You want humiliating?
280
00:13:06,616 --> 00:13:08,558
That's humiliating.
You said a couple grand.
281
00:13:08,836 --> 00:13:10,878
A couple grand, give or
take a couple more grand,
282
00:13:10,913 --> 00:13:12,208
which I have to pay in installments.
283
00:13:12,243 --> 00:13:13,448
And if I don't, guess what.
284
00:13:13,483 --> 00:13:14,889
I'm looking at a dismissable offense.
285
00:13:14,924 --> 00:13:16,507
You're kidding. That's
what they told me.
286
00:13:16,542 --> 00:13:19,007
But, lucky for me, we're
lining up a new job.
287
00:13:19,042 --> 00:13:20,399
Maybe I can get a $4,217 signing bonus.
288
00:13:20,434 --> 00:13:23,463
Seriously, you don't have the money?
289
00:13:23,498 --> 00:13:25,898
I was hoping that my
expense reimbursements
290
00:13:25,933 --> 00:13:28,211
could float me till the old
Christmas bonuses kicked in,
291
00:13:28,246 --> 00:13:29,760
but I just flat-out
don't have...
292
00:13:29,795 --> 00:13:31,429
what are you doing?
What are you...
293
00:13:31,464 --> 00:13:33,360
are you writing a-don't write me a check,
294
00:13:33,395 --> 00:13:35,246
okay? Don't. Don't even think of it.
295
00:13:35,281 --> 00:13:38,042
I'm not thinking. And
I'm not giving you anything.
296
00:13:38,077 --> 00:13:40,685
It's a loan. Mason, will you get-no.
297
00:13:40,720 --> 00:13:42,364
There's no chance I'm gonna-ohh.
298
00:13:42,399 --> 00:13:47,519
This is humiliating. I know,
299
00:13:47,806 --> 00:13:48,900
but we'll get over it. Ohh.
300
00:13:48,935 --> 00:13:49,352
Oh.
301
00:13:57,636 --> 00:14:00,152
You scared me. Sorry.
302
00:14:02,795 --> 00:14:04,860
Wow. It's a cute office.
303
00:14:04,895 --> 00:14:06,114
Thanks. Haven't you
ever seen it before?
304
00:14:06,149 --> 00:14:07,765
Um, no. Actually, I've never even
305
00:14:07,800 --> 00:14:09,979
been on this floor before. I guess not.
306
00:14:10,212 --> 00:14:12,417
So, what's up? -Well,
actually, Amy, I just
307
00:14:12,452 --> 00:14:15,102
wanted to have a little chat-you know,
308
00:14:15,137 --> 00:14:17,383
uh, woman to woman. Okay.
309
00:14:17,776 --> 00:14:20,184
Let's have a chat. Um...
310
00:14:21,775 --> 00:14:24,082
In the future, I'd
really appreciate you
311
00:14:24,117 --> 00:14:27,307
not going behind my back. Excuse me?
312
00:14:27,604 --> 00:14:29,649
You briefed Tom and Hector on
a TV assignment I was working on
313
00:14:29,684 --> 00:14:33,061
without even telling
me. It's not really my job
314
00:14:33,096 --> 00:14:34,214
to tell you. Look.
315
00:14:34,516 --> 00:14:36,213
This place is such a boys' club,
316
00:14:36,248 --> 00:14:38,423
I kind of figured that
us girls would sort of...
317
00:14:38,458 --> 00:14:41,058
You know, look out for
each other, that's all.
318
00:14:42,296 --> 00:14:45,187
And is that what
you've been doing-looking out for me?
319
00:14:45,222 --> 00:14:48,745
You've made it very clear
that you find my account to be
320
00:14:48,780 --> 00:14:52,963
beneath your great
talents and that any woman
321
00:14:52,998 --> 00:14:54,872
shallow enough to take
this work seriously
322
00:14:54,907 --> 00:14:58,073
was... silly. Well, I never meant you
323
00:14:58,108 --> 00:14:59,086
to think that. The truth is, Sarah,
324
00:14:59,121 --> 00:15:00,948
I've been trying to get
you taken off this account
325
00:15:00,983 --> 00:15:03,147
since day one. But, for some reason,
326
00:15:03,182 --> 00:15:06,138
I've been stuck with you.
So putting Tom and Hector on
327
00:15:06,173 --> 00:15:09,023
this assignment was your idea. It was.
328
00:15:09,058 --> 00:15:10,507
And I have every expectation
329
00:15:10,542 --> 00:15:13,248
that their work will be
creative and insightful
330
00:15:13,484 --> 00:15:16,497
and that they will be producing
next year's campaign.
331
00:15:16,744 --> 00:15:18,401
Oh, really? Huh. Well, then,
332
00:15:18,436 --> 00:15:19,986
you'll be disappointed to know
that I will be working with
333
00:15:20,021 --> 00:15:23,276
Mason on this assignment
from here on out.
334
00:15:23,311 --> 00:15:24,565
That's right -my art director
is also your creative director.
335
00:15:24,600 --> 00:15:26,439
How nice for you. So
I wouldn't be surprised
336
00:15:26,474 --> 00:15:28,459
if he were more inclined
to recommend my work
337
00:15:28,494 --> 00:15:30,322
to his client. His client?
338
00:15:30,543 --> 00:15:33,886
They hardly know Mason.
I've been working on their
339
00:15:33,921 --> 00:15:36,871
business for three years.
It'll be very interesting
340
00:15:36,906 --> 00:15:38,246
to see who has more influence
341
00:15:38,482 --> 00:15:39,782
with the client.
342
00:15:55,140 --> 00:15:57,508
What the hell? -Oh, God.
343
00:15:57,832 --> 00:15:59,776
Oh, my God! Did the ceiling collapse?!
344
00:16:00,649 --> 00:16:02,618
Oh, no. I know, I
know. It's horrifying.
345
00:16:03,152 --> 00:16:05,369
But come here. I have something
much more fun to look at.
346
00:16:06,078 --> 00:16:07,682
Mark brought over some tile samples.
347
00:16:07,717 --> 00:16:09,075
Who's mark? -The contractor.
348
00:16:09,110 --> 00:16:10,523
You hired a contractor already?
349
00:16:10,558 --> 00:16:11,662
You said to. I said we could
350
00:16:11,697 --> 00:16:12,805
start the process. Well, doesn't the
351
00:16:12,840 --> 00:16:14,497
process usually start
by hiring a contractor?
352
00:16:14,532 --> 00:16:15,806
No, it usually starts
with getting some bids.
353
00:16:15,841 --> 00:16:17,285
I did. When did you
354
00:16:17,320 --> 00:16:18,976
get these bids? -A month ago.
355
00:16:19,011 --> 00:16:21,246
You started this whole
thing without asking me?!
356
00:16:21,281 --> 00:16:22,434
We didn't talk about this!
357
00:16:22,469 --> 00:16:23,946
Yes, we did-yesterday morning.
358
00:16:23,981 --> 00:16:26,061
Mason, I have been talking
about a new bathroom
359
00:16:26,096 --> 00:16:29,162
for three years. Besides, mark said
360
00:16:29,197 --> 00:16:31,213
the most economical way
to do this is all at once.
361
00:16:31,248 --> 00:16:32,642
You - you tricked
me. You tricked...
362
00:16:32,677 --> 00:16:33,846
I did not! H-how much is...
363
00:16:33,881 --> 00:16:36,449
- how much is this tile?
- $60.
364
00:16:36,654 --> 00:16:38,779
Each? -A square foot.
365
00:16:39,272 --> 00:16:42,070
Look, I know. But cheaper
tile won't look as good.
366
00:16:42,105 --> 00:16:43,412
Erin, we don't have the money.
367
00:16:43,447 --> 00:16:45,233
Yes, we do. No, we don't.
368
00:16:45,268 --> 00:16:47,385
Yes, we do! You just won't spend it!
369
00:16:47,606 --> 00:16:49,397
Oh, I won't spend it. Is that the pr...
370
00:16:49,432 --> 00:16:51,230
have you looked at
our visa bill lately?
371
00:16:51,265 --> 00:16:52,919
Maybe there's nothing left to spend!
372
00:16:52,954 --> 00:16:54,478
I'm good with money. I'm
not the one going around
373
00:16:54,513 --> 00:16:58,133
buying $345 shoes. You didn't ask me
374
00:16:58,168 --> 00:16:59,225
about those. These are for work.
375
00:16:59,260 --> 00:17:03,402
Well, if I'm just the homemaker,
then hiring the contractor
376
00:17:03,437 --> 00:17:06,211
falls under the category of "my work."
377
00:17:06,436 --> 00:17:07,765
And I don't have to ask you!
378
00:17:13,812 --> 00:17:15,374
The dove is the symbol of peace.
379
00:17:15,911 --> 00:17:17,059
And it's right there on the package.
380
00:17:23,882 --> 00:17:26,411
So, we were thinking,
"how do hair-care products
381
00:17:26,446 --> 00:17:28,194
connect to the concept of peace?"
382
00:17:28,629 --> 00:17:29,970
And when we were reading the research,
383
00:17:30,005 --> 00:17:32,305
it seems like a lot of women
really struggle with their hair.
384
00:17:32,340 --> 00:17:37,152
Struggle... war. Dove... peace.
385
00:17:38,535 --> 00:17:39,589
That's when it came to us.
386
00:17:40,222 --> 00:17:41,972
"Make peace with your hair."
387
00:17:42,255 --> 00:17:45,347
That is amazing! Oh, my God!
388
00:17:45,382 --> 00:17:46,871
You guys! Morning, guys.
389
00:17:47,270 --> 00:17:48,801
Amy. Mason, have you heard
390
00:17:48,836 --> 00:17:51,928
- their idea yet?
- No. Have you?
391
00:17:51,963 --> 00:17:55,287
Uh, we're actually waiting
to unveil it at the meeting.
392
00:17:55,322 --> 00:17:57,070
An unveiling? -Sounds very impressive.
393
00:17:57,105 --> 00:17:58,207
I can't wait.
394
00:18:01,159 --> 00:18:02,765
Hey, dude? -Thanks for letting us
395
00:18:02,800 --> 00:18:04,162
work on this. It could
be a real turning point
396
00:18:04,197 --> 00:18:06,162
for us career-wise. You're welcome.
397
00:18:07,256 --> 00:18:08,786
Glad you guys are so into it.
398
00:18:13,430 --> 00:18:14,998
Mason! Psst! Come in here.
399
00:18:15,475 --> 00:18:17,194
Come here. Come on.
400
00:18:25,442 --> 00:18:27,037
Ever since you put Tom
and Hector on this account,
401
00:18:27,072 --> 00:18:28,822
I've had, like, this creative eruption.
402
00:18:28,857 --> 00:18:31,249
So it seems. And with you helping me
403
00:18:31,284 --> 00:18:32,617
execute the stuff, I just know
404
00:18:32,652 --> 00:18:34,801
it's going to be so
great. I shall do my best.
405
00:18:35,192 --> 00:18:37,051
I saw you talking to
them. What's their idea?
406
00:18:37,369 --> 00:18:38,990
Is it good? -Is Amy pimping their idea?
407
00:18:39,025 --> 00:18:42,382
Sarah... relax. I
can't. I didn't realize
408
00:18:42,417 --> 00:18:45,304
how much this means to me.
And I haven't had anything good
409
00:18:45,339 --> 00:18:48,216
happen in so long, so...
Um, when do you think
410
00:18:48,251 --> 00:18:50,012
you can sit with me
and go over this stuff?
411
00:18:50,047 --> 00:18:52,348
- Half an hour, okay?
- Just let me check in with
412
00:18:52,383 --> 00:18:54,802
Conner, return some e-mails.
That's fine. So, that would be,
413
00:18:54,837 --> 00:18:59,103
what, about 10:41? -10:41.
414
00:18:59,846 --> 00:19:01,625
Okay. It's a date.
415
00:19:12,503 --> 00:19:14,634
Oh, no. When I heard
416
00:19:14,861 --> 00:19:16,521
that dove was the only
client doing any production
417
00:19:16,556 --> 00:19:17,871
in the group, I say to myself, "Conner,
418
00:19:17,906 --> 00:19:19,516
why are you not working on it?" Oh, no.
419
00:19:19,736 --> 00:19:21,888
Oh, yeah! Nothing quite generates
420
00:19:21,923 --> 00:19:23,401
the extra cash quite
like the out-of-town
421
00:19:23,436 --> 00:19:25,292
commercial shoot, am I
right? -Come on. Grab a few
422
00:19:25,327 --> 00:19:27,103
blank tax receipts,
pad the expense report.
423
00:19:27,138 --> 00:19:29,174
Don't do this. I have to-seriously.
424
00:19:29,209 --> 00:19:31,161
You've been so good to me.
You've been so generous.
425
00:19:31,196 --> 00:19:32,616
The least I can do is
help you out on dove.
426
00:19:32,651 --> 00:19:34,850
If you want to help me,
don't help me on dove.
427
00:19:34,885 --> 00:19:36,816
"All you need is dove." That's good.
428
00:19:37,016 --> 00:19:39,021
Who else is gonna help you? Huh?
429
00:19:39,056 --> 00:19:40,236
Tom? Hector? -Please. Rank amateurs.
430
00:19:40,271 --> 00:19:42,542
Sarah? No. I got the
ideas, and believe me,
431
00:19:42,577 --> 00:19:44,207
they're humdingers.
I'm sure that they are,
432
00:19:44,242 --> 00:19:46,176
but Sarah, Tom, Hector-they've got their hearts
433
00:19:46,211 --> 00:19:47,753
set on this one. They're working
434
00:19:47,788 --> 00:19:49,249
their asses off, not
to mention the fact
435
00:19:49,284 --> 00:19:51,205
that I already promised
Sarah I'd partner with her
436
00:19:51,240 --> 00:19:53,412
on this. You-really? That's fine.
437
00:19:53,447 --> 00:19:55,115
You're my partner. I know, and you are
438
00:19:55,150 --> 00:19:56,896
my first priority. But the
girl is going stir-crazy
439
00:19:56,931 --> 00:19:59,007
without someone to work
with, and I want her
440
00:19:59,042 --> 00:20:00,070
to feel secure.
441
00:20:02,467 --> 00:20:03,193
Would you-look, please.
442
00:20:03,228 --> 00:20:04,709
If you work on this, I-I'm not just faced
443
00:20:04,744 --> 00:20:06,695
with disappointing one person.
I'm looking at pissing off
444
00:20:06,730 --> 00:20:08,046
the entire group. Don't
worry about the group.
445
00:20:08,081 --> 00:20:09,366
They'll understand.
Everyone's gonna understand,
446
00:20:09,401 --> 00:20:10,620
Mason. All you have to do
447
00:20:10,827 --> 00:20:12,748
is pick the best work, and, my friend,
448
00:20:12,783 --> 00:20:14,110
that is gonna be self-evident.
449
00:20:17,962 --> 00:20:19,369
Do you have any aspirin?
Sure.
450
00:20:21,650 --> 00:20:24,263
I got some aspirin. Coming at ya!
451
00:20:29,847 --> 00:20:33,165
You have two messages. Message one.
452
00:20:33,517 --> 00:20:35,111
G. Mcguire, this is
mark, the contractor.
453
00:20:35,423 --> 00:20:37,019
Your wife wanted me to call you.
454
00:20:37,054 --> 00:20:38,727
I had to make a couple
adjustments to the bid.
455
00:20:38,762 --> 00:20:40,967
I underestimated the water damage.
456
00:20:41,190 --> 00:20:42,520
Call me back. I'll
give you the bad news.
457
00:20:42,893 --> 00:20:45,266
Message two. Mason, this is Jan.
458
00:20:45,301 --> 00:20:48,081
Great news. Fallon
is looking for a team
459
00:20:48,116 --> 00:20:49,931
in Minneapolis. They've got someone
460
00:20:49,966 --> 00:20:51,374
they want to hire, but when they heard
461
00:20:51,409 --> 00:20:53,976
you and Conner were available,
they decided to defer.
462
00:20:54,011 --> 00:20:57,267
They need to make a decision
fast, so what do you think?
463
00:20:57,487 --> 00:20:58,568
Call me.
464
00:21:08,866 --> 00:21:09,847
Jan, it's Mason Mcguire.
465
00:21:11,909 --> 00:21:13,642
Set up that interview with Fallon.
466
00:21:15,082 --> 00:21:16,615
As soon as humanly possible.
467
00:21:19,063 --> 00:21:21,327
How about this? -A husband
468
00:21:21,362 --> 00:21:23,657
comes home from work.
Is his house torn apart?
469
00:21:23,875 --> 00:21:25,845
What? -No.
470
00:21:26,456 --> 00:21:27,580
A husband comes home from work.
471
00:21:28,803 --> 00:21:31,663
He finds his house dark.
He takes off his jacket,
472
00:21:32,080 --> 00:21:35,252
but he hears a noise.
He flips a light switch.
473
00:21:35,580 --> 00:21:38,320
He finds his wife making
out with a stranger
474
00:21:38,355 --> 00:21:40,582
on his couch. "Honey..."
475
00:21:40,922 --> 00:21:41,924
Honey.... he says.
476
00:21:42,274 --> 00:21:45,610
Your hair looks great.
477
00:21:52,047 --> 00:21:53,442
Come on. This is some
good stuff right here.
478
00:21:53,477 --> 00:21:54,970
What if Fallon offers us the job?
479
00:21:55,005 --> 00:21:56,604
I am being brilliant
over here. You're not
480
00:21:56,639 --> 00:21:57,913
even paying attention. I am. I'm sorry.
481
00:21:57,948 --> 00:21:59,220
It's very funny. It's not exactly
482
00:21:59,255 --> 00:22:00,482
on-strategy. It's supposed to be
483
00:22:00,517 --> 00:22:02,380
about controlling and
repairing damage to your hair,
484
00:22:02,415 --> 00:22:05,922
not just looking good.
Seriously, I mean,
485
00:22:05,957 --> 00:22:08,003
we got this phone interview
with Fallon tomorrow.
486
00:22:08,038 --> 00:22:10,855
What if they say... "Come work here"?
487
00:22:11,440 --> 00:22:14,538
Fallon's a good agency. Would you ever
488
00:22:14,573 --> 00:22:15,707
consider moving? -Minneapolis?
489
00:22:16,006 --> 00:22:18,176
I don't know. It sounds so cold.
490
00:22:19,441 --> 00:22:20,490
And it's so close to Canada.
491
00:22:20,704 --> 00:22:21,751
It could be a fresh start for us.
492
00:22:22,552 --> 00:22:25,190
You know, we get away from the
stigma of losing arc mobile.
493
00:22:25,493 --> 00:22:28,759
I wouldn't have to
renovate any bathrooms
494
00:22:28,794 --> 00:22:31,507
or choose between three
competing dove campaigns.
495
00:22:31,822 --> 00:22:34,863
Or-how about this?
496
00:22:36,083 --> 00:22:40,583
Instead, the wife... she
simply picks up a bottle
497
00:22:40,618 --> 00:22:43,409
of dove conditioner and
smiles. And the announcer says,
498
00:22:43,611 --> 00:22:46,878
"new dove therapy conditioner
with repairing serum.
499
00:22:47,987 --> 00:22:50,488
This is all you need to
control and repair damage..."
500
00:22:50,914 --> 00:22:55,244
To your hair. That's good.
501
00:22:56,312 --> 00:22:57,223
Let's try and pull it out.
502
00:22:57,706 --> 00:22:59,246
We get this going,
maybe we don't even have
503
00:22:59,281 --> 00:23:00,284
to move to Minnesota.
504
00:23:52,758 --> 00:23:54,281
Tom and Hector have
to recuse themselves.
505
00:23:54,664 --> 00:23:55,538
I don't know what that means.
506
00:23:56,033 --> 00:23:59,086
Legal term-judges recuse themselves from cases.
507
00:23:59,121 --> 00:24:00,370
Ah. That explains nothing.
508
00:24:00,405 --> 00:24:02,070
They are a couple-Tom and Amy.
509
00:24:02,305 --> 00:24:05,541
Look. Tom fuller-that dog.
510
00:24:06,086 --> 00:24:08,400
Hey! Do either one of you
understand what this means?
511
00:24:08,634 --> 00:24:09,943
It means we have to
find some way to tease
512
00:24:09,978 --> 00:24:11,629
and embarrass them. Tom is having
513
00:24:11,664 --> 00:24:13,041
an inappropriate relationship
with the account supervisor
514
00:24:13,076 --> 00:24:14,377
on dove hair care. That means it is
515
00:24:14,412 --> 00:24:16,250
unfair and unethical
for me to be competing
516
00:24:16,285 --> 00:24:17,634
against Tom and Hector
on this assignment.
517
00:24:18,040 --> 00:24:19,604
Whose idea do you think
Amy's going to support?
518
00:24:19,639 --> 00:24:21,591
What-what is all that?
519
00:24:22,636 --> 00:24:23,604
What-those aren't my ideas.
520
00:24:24,929 --> 00:24:25,759
They're mine,
okay? -What's that?
521
00:24:25,794 --> 00:24:27,109
And you just stop your nebbing.
522
00:24:27,144 --> 00:24:28,989
And what's that?
Mason, what's going on?
523
00:24:29,024 --> 00:24:31,002
I did not assign this.
Conner just started
524
00:24:31,037 --> 00:24:33,349
working on it. Have you even started
525
00:24:33,550 --> 00:24:34,517
on my boards? -Not exactly yet.
526
00:24:34,552 --> 00:24:36,181
Because you've been too busy
working on Conner's ideas.
527
00:24:36,216 --> 00:24:37,964
I was gonna do yours
next. Whatever. Whatever.
528
00:24:37,999 --> 00:24:40,553
Sarah. Hey.
529
00:24:47,349 --> 00:24:49,359
Hey. I'm gonna be pretty late tonight.
530
00:24:49,394 --> 00:24:51,681
I got to comp up full
campaigns for two people.
531
00:24:52,601 --> 00:24:53,874
Can't you delegate any of that?
532
00:24:53,909 --> 00:24:55,349
I promised Conner and Sarah both
533
00:24:55,692 --> 00:24:57,234
that I would help them out on this.
534
00:24:57,269 --> 00:24:58,733
Okay? So just don't
count on me for dinner.
535
00:24:58,768 --> 00:25:00,604
I'm shocked. What does that mean?
536
00:25:00,820 --> 00:25:03,332
Just that you're
incredibly predictable.
537
00:25:03,894 --> 00:25:05,555
Any time there's something
you want to avoid,
538
00:25:05,590 --> 00:25:06,843
you immerse yourself in work.
539
00:25:06,878 --> 00:25:07,895
What is it exactly
you think I'm avoiding?
540
00:25:07,930 --> 00:25:10,011
Me. You'll do anything to get out
541
00:25:10,046 --> 00:25:11,988
of a difficult conversation
about the bathroom.
542
00:25:12,247 --> 00:25:14,345
That is not a difficult
conversation, Erin, okay?
543
00:25:14,380 --> 00:25:16,000
It's a very simple
conversation. It goes like this.
544
00:25:16,035 --> 00:25:18,056
There's no way in hell
that I am buying tile
545
00:25:18,091 --> 00:25:20,082
that costs $60 each. We'll
talk about it in person
546
00:25:20,117 --> 00:25:23,519
when you get home.
Y- don't ha- what?
547
00:25:23,868 --> 00:25:33,005
I can't stand being here
any longer than I have to
548
00:25:33,040 --> 00:25:36,531
Fred, the usual. Actually...
549
00:25:36,566 --> 00:25:39,353
I know that you feel it, too
550
00:25:39,632 --> 00:25:40,556
how you guys doing? -How's it going?
551
00:25:40,591 --> 00:25:41,634
Hey, watch out. I'm not joking.
552
00:25:55,320 --> 00:25:58,788
Okay. Are you mad or something?
553
00:25:58,823 --> 00:26:00,768
Are you mad at me? -No. No,
554
00:26:00,803 --> 00:26:03,067
I'm not mad at anybody. I'm just...
555
00:26:03,746 --> 00:26:06,274
I'm sick of all of you.
For what it's worth,
556
00:26:06,309 --> 00:26:07,809
I had no idea you and Mason were
557
00:26:07,844 --> 00:26:10,163
working on dove together. We're not.
558
00:26:10,528 --> 00:26:12,189
He hasn't done anything. He's too busy
559
00:26:12,224 --> 00:26:14,336
with your campaign. Anyway, who cares?
560
00:26:14,371 --> 00:26:16,226
I don't care. It kind of seems
561
00:26:16,261 --> 00:26:18,137
like you do. No, I don't.
562
00:26:18,370 --> 00:26:19,310
Mm. I don't care about
563
00:26:19,345 --> 00:26:21,538
everybody working on my
account. I've never minded
564
00:26:21,573 --> 00:26:22,679
competition. It's just...
565
00:26:22,929 --> 00:26:25,663
Nobody's helping me, you know?
566
00:26:25,964 --> 00:26:28,982
Everybody else has someone
else looking out for them,
567
00:26:30,265 --> 00:26:33,164
and I'm just... I'm on my own.
568
00:26:34,445 --> 00:26:36,072
I never know what's
going on politically.
569
00:26:36,335 --> 00:26:37,540
Nobody's ever rooting for me to win.
570
00:26:40,132 --> 00:26:40,928
And the one time I
thought I had a leg up
571
00:26:40,963 --> 00:26:42,336
by partnering with
the creative director,
572
00:26:42,371 --> 00:26:43,727
it turns out everybody
else has two legs up.
573
00:26:43,762 --> 00:26:45,469
Mm. Well, that's an image.
574
00:26:46,007 --> 00:26:49,042
Well, enjoy it, Conner.
Go forth and be the savior
575
00:26:49,077 --> 00:26:50,256
of dove hair care. I am done
576
00:26:50,291 --> 00:26:54,915
fighting unfair fights.
Sarah... there's a reason
577
00:26:54,950 --> 00:26:56,528
nobody helps you. Really?
578
00:26:56,741 --> 00:26:57,538
Yeah. What's that?
579
00:26:57,573 --> 00:27:00,164
Your reputation is huge. Y-you seem confident,
580
00:27:00,430 --> 00:27:01,304
you know, in your...
581
00:27:01,510 --> 00:27:02,475
your own bizarre way.
582
00:27:07,540 --> 00:27:09,022
Okay, let's just stop right there.
583
00:27:09,057 --> 00:27:10,787
With me calling you bizarre?
584
00:27:10,822 --> 00:27:13,913
It's not like I haven't
thought about it, you know.
585
00:27:14,235 --> 00:27:15,942
But it would just be too weird.
586
00:27:15,977 --> 00:27:17,774
What would be too weird? -Oh. Oh.
587
00:27:19,987 --> 00:27:22,415
You think I'm hitting on you?
588
00:27:22,450 --> 00:27:24,294
Yeah. And it is not
589
00:27:24,329 --> 00:27:26,443
a good idea. Our offices
590
00:27:26,478 --> 00:27:28,369
are right next to each
other. Plus, with the whole
591
00:27:28,404 --> 00:27:29,979
me-and-Mason thing, I
don't need the drama,
592
00:27:30,179 --> 00:27:33,529
okay? -The whole
you-and-Mason thing
593
00:27:33,564 --> 00:27:35,196
makes this a bad idea?
It's always so weird
594
00:27:35,231 --> 00:27:39,137
after you make out with someone.
It's even weirder when the guy
595
00:27:39,172 --> 00:27:42,324
you made out with in an
alley becomes your boss,
596
00:27:42,359 --> 00:27:45,398
but... that was a long time ago,
597
00:27:45,433 --> 00:27:47,046
so... you and Mason...
598
00:27:47,307 --> 00:27:48,400
Mm-hmm.
599
00:27:52,820 --> 00:27:54,622
A few too many drinks at
the company Christmas party.
600
00:28:00,494 --> 00:28:01,494
No big deal.
601
00:28:02,976 --> 00:28:04,276
Yeah, no big deal.
602
00:28:14,104 --> 00:28:16,434
You're still here? -Hey.
I'm just going through
603
00:28:16,469 --> 00:28:19,063
some of your scripts.
They're not funny.
604
00:28:19,335 --> 00:28:21,191
Well, thanks for the input. Good night.
605
00:28:21,226 --> 00:28:23,346
No, no. I-I mean that in a good way.
606
00:28:23,857 --> 00:28:26,533
You know, I was expecting
snarky and cynical from you,
607
00:28:26,568 --> 00:28:29,418
but these are, uh... emotional.
608
00:28:29,887 --> 00:28:32,481
You sound so surprised. I am-pleasantly.
609
00:28:33,059 --> 00:28:34,951
I think these could be great.
610
00:28:34,986 --> 00:28:36,763
Really? -Which campaign?
611
00:28:37,267 --> 00:28:39,100
Well, um, they're all good,
612
00:28:39,135 --> 00:28:41,198
but, I mean, if I was to pick just one,
613
00:28:41,667 --> 00:28:42,948
I'd start with the park-bench script.
614
00:28:43,418 --> 00:28:45,904
'Cause it's simple, insightful, honest.
615
00:28:45,939 --> 00:28:47,679
But I wouldn't go with illustrations.
616
00:28:47,714 --> 00:28:50,351
I actually picked some
photography I had on file.
617
00:28:50,386 --> 00:28:53,619
It's elegant and really captures
the emotion of the thing.
618
00:28:53,966 --> 00:28:55,106
Do you know Robert Whitman's stuff?
619
00:28:56,496 --> 00:28:57,918
If you're saying all of
this to make me feel better,
620
00:28:57,953 --> 00:28:59,858
it's very sweet, but
I don't need your pity.
621
00:29:00,095 --> 00:29:01,778
You can't have my pity.
I need that for myself.
622
00:29:03,856 --> 00:29:05,987
Look, I know it's late,
but do you feel like
623
00:29:06,022 --> 00:29:07,382
doing some work? -Seriously?
624
00:29:07,417 --> 00:29:09,254
I think this area is right on.
625
00:29:09,289 --> 00:29:12,263
But, overall, I think
the tone is a little down.
626
00:29:12,298 --> 00:29:13,937
Well, I mean, it kind of has to be down.
627
00:29:13,972 --> 00:29:16,006
The whole point is that
it's hard being a woman,
628
00:29:16,041 --> 00:29:18,074
and any product that pretends
that it's not is full of it.
629
00:29:18,285 --> 00:29:19,740
I know, and I get that. I get that.
630
00:29:19,775 --> 00:29:22,470
But... there's got to
be a way of being honest
631
00:29:22,505 --> 00:29:24,511
without being brutally honest...
632
00:29:24,546 --> 00:29:25,784
you know, some little
executional something
633
00:29:25,819 --> 00:29:29,015
that just leaves the
viewer with a little hope.
634
00:29:29,609 --> 00:29:31,126
I'm a lot better at locating heartbreak,
635
00:29:31,161 --> 00:29:34,045
collapsing career prospects,
and dysfunctional relationships.
636
00:29:34,293 --> 00:29:35,449
Yeah, yeah, yeah. I've
heard all that before.
637
00:29:35,484 --> 00:29:37,592
Come on. Use your imagination.
638
00:29:41,404 --> 00:29:43,107
Okay. Okay.
639
00:29:46,670 --> 00:29:47,515
How about this?
640
00:29:49,551 --> 00:29:52,013
How about... I've been
thinking about this
641
00:29:52,048 --> 00:29:53,473
a little bit. I don't
know if it's gonna work
642
00:29:53,508 --> 00:29:54,568
or not, but...
643
00:30:35,435 --> 00:30:38,508
Wake up. Oh, man.
644
00:30:39,258 --> 00:30:41,743
Must have dozed off.
You didn't sleep here
645
00:30:41,778 --> 00:30:43,384
last night? -Huh? No.
646
00:30:44,556 --> 00:30:46,964
Wearing the same
clothes. You smell awful.
647
00:30:47,533 --> 00:30:48,432
You have a fight with Erin?
648
00:30:48,632 --> 00:30:49,758
And I had a lot of work to do.
649
00:30:49,963 --> 00:30:51,684
Not mine, I see. Yeah.
650
00:30:53,025 --> 00:30:53,742
Yours is over here.
651
00:31:02,161 --> 00:31:03,232
You don't like it? -Looks great.
652
00:31:05,514 --> 00:31:06,904
Not as nice as what you've
been doing for Sarah.
653
00:31:08,432 --> 00:31:09,496
Is something wrong, Conner?
654
00:31:09,531 --> 00:31:12,279
Nope. Nothing wrong.
Whose sweater is that?
655
00:31:13,451 --> 00:31:15,552
What? -I don't know.
656
00:31:15,811 --> 00:31:18,859
Sarah's, I guess. Why?
657
00:31:20,998 --> 00:31:23,154
No reason. See you at the meeting.
658
00:31:23,642 --> 00:31:24,810
Yeah. Oh, don't forget...
659
00:31:25,033 --> 00:31:27,077
we've got the phone interview
with Fallon at 11:00.
660
00:31:27,112 --> 00:31:28,412
I didn't forget.
661
00:31:35,662 --> 00:31:38,468
Good morning, everybody.
Let's get started.
662
00:31:39,906 --> 00:31:41,118
Client meeting is at 4:00.
663
00:31:42,613 --> 00:31:43,619
Why don't we run through our ideas
664
00:31:43,654 --> 00:31:44,953
with the client-service team here
665
00:31:44,988 --> 00:31:47,014
and see if we can come up with
a consensus recommendation?
666
00:31:47,407 --> 00:31:49,816
I wouldn't worry about
culling things down right now.
667
00:31:50,671 --> 00:31:52,279
This client likes to
have a lot of options.
668
00:31:52,906 --> 00:31:54,606
I realize that. I just
don't want to present
669
00:31:54,641 --> 00:31:56,629
anything we can't live with. Well...
670
00:31:56,664 --> 00:31:57,816
okay. Hey, guys.
671
00:31:58,685 --> 00:31:59,780
Mind if I just sit in?
672
00:32:02,000 --> 00:32:04,499
Of course not. Uh,
please sit at the table.
673
00:32:04,702 --> 00:32:06,632
You'll see better. Oh,
no, Mason. Don't mind me.
674
00:32:07,015 --> 00:32:10,554
I'm just a fly on the wall. Please-continue.
675
00:32:11,984 --> 00:32:12,391
Okay.
676
00:32:17,641 --> 00:32:18,941
Can we finish this?
677
00:32:20,595 --> 00:32:24,811
So, the Mayor has his pants
down around his ankles,
678
00:32:25,203 --> 00:32:27,498
and the reporter is just staring at him.
679
00:32:28,514 --> 00:32:30,311
Finally, the Mayor's press secretary
680
00:32:30,732 --> 00:32:32,234
pulls a bottle out of her purse.
681
00:32:32,441 --> 00:32:34,369
The announcer says, "next generation
682
00:32:34,404 --> 00:32:37,231
dove therapy conditioners-"damage control...
683
00:32:39,139 --> 00:32:40,439
For your hair."
684
00:32:47,954 --> 00:32:51,170
It seems like the whole deal
with women and their hair...
685
00:32:51,455 --> 00:32:53,076
I-it's kind of like a battle.
686
00:32:54,123 --> 00:32:56,201
They're never happy about it.
They're always trying to fix it.
687
00:32:56,722 --> 00:32:58,075
Tom: And we think it's
time that everyone...
688
00:32:58,358 --> 00:33:00,139
Make peace with your hair.
689
00:33:00,438 --> 00:33:02,495
Oh. Now, we think this idea
690
00:33:02,712 --> 00:33:05,744
is bigger than just
advertising, so we're proposing
691
00:33:05,953 --> 00:33:08,084
a whole series of events that take place
692
00:33:08,119 --> 00:33:09,645
in all the major markets. Imagine...
693
00:33:10,260 --> 00:33:12,698
it's noon in Manhattan.
You're walking through midtown,
694
00:33:13,370 --> 00:33:15,368
want to get some lunch.
When suddenly...
695
00:33:17,905 --> 00:33:19,283
Thousands of white doves
696
00:33:20,623 --> 00:33:24,467
are released into the
air. The white dove...
697
00:33:25,312 --> 00:33:26,128
symbol of peace.
698
00:33:34,958 --> 00:33:38,619
Oh... God. Oh.
699
00:33:38,654 --> 00:33:41,032
Oh, I am so sorry. Oh, my God.
700
00:33:41,785 --> 00:33:42,874
I got it. It's good luck.
701
00:33:43,096 --> 00:33:43,783
Here. I got it.
702
00:33:47,312 --> 00:33:49,077
It's a normal partly cloudy
day in an American city.
703
00:33:49,881 --> 00:33:53,391
A young woman sits on a bench
in a park all by herself,
704
00:33:55,061 --> 00:33:56,561
and one look on this woman's face,
705
00:33:57,331 --> 00:33:59,112
and you can tell that
it has been a bad day.
706
00:34:01,471 --> 00:34:03,312
We, um, we watch this young woman
707
00:34:03,595 --> 00:34:06,331
as she struggles to
try to keep it together.
708
00:34:09,126 --> 00:34:12,172
And at that moment, a
nice-looking man walks up,
709
00:34:12,421 --> 00:34:15,689
passes behind the woman,
and he offers her a tissue.
710
00:34:17,035 --> 00:34:19,501
And the announcer says, "we can't repair
711
00:34:19,536 --> 00:34:22,968
your love life." "But
we can repair your hair.
712
00:34:24,422 --> 00:34:25,692
And that's a start."
713
00:34:31,854 --> 00:34:35,063
Well, those are three
very different ideas.
714
00:34:38,174 --> 00:34:39,609
What are you going to recommend, Mason?
715
00:34:40,486 --> 00:34:41,001
Um...
716
00:34:46,111 --> 00:34:47,599
Well, I think all three are, uh...
717
00:34:52,126 --> 00:34:52,782
...Really strong.
718
00:34:55,237 --> 00:34:56,037
But...
719
00:34:59,836 --> 00:35:01,204
...I would go with Sarah's campaign.
720
00:35:03,564 --> 00:35:04,035
Hmm.
721
00:35:26,080 --> 00:35:26,758
Okay, how about this?
722
00:35:29,112 --> 00:35:33,407
A young woman, early 20s,
walks into her mother's kitchen.
723
00:35:34,800 --> 00:35:36,956
The girl is dressed for
her first day of work.
724
00:35:38,330 --> 00:35:40,118
And her mother looks her up and down.
725
00:35:41,472 --> 00:35:44,751
And the mother says...
"You're not going to
726
00:35:44,786 --> 00:35:46,086
wear that, are you?"
727
00:35:51,989 --> 00:35:53,801
"We can't repair your
relationship with your mother,
728
00:35:54,222 --> 00:35:56,722
but we can repair your hair."
729
00:35:58,036 --> 00:35:59,425
"And that's a start."
730
00:36:10,672 --> 00:36:11,530
Nicely done, everybody.
731
00:36:14,317 --> 00:36:15,799
Mason, thank you so much.
732
00:36:15,834 --> 00:36:17,939
No need. I recommended the best.
733
00:36:18,626 --> 00:36:20,570
Oh, I had forgotten what it
felt like to have a good day.
734
00:36:20,953 --> 00:36:23,533
Well, you earned it. Now you just got to
735
00:36:23,568 --> 00:36:24,940
go and sell it to the
client this afternoon.
736
00:36:25,166 --> 00:36:26,036
Well, you're coming, too.
737
00:36:26,071 --> 00:36:28,907
No. Your work, your meeting.
738
00:36:29,382 --> 00:36:30,438
Really? -Really.
739
00:36:30,830 --> 00:36:32,189
Okay. That sounds great.
740
00:36:32,787 --> 00:36:34,987
Go get 'em. And, uh, get your sweater
741
00:36:35,022 --> 00:36:35,945
while you're at it. Okay.
742
00:36:38,392 --> 00:36:39,192
Hi.
743
00:36:40,594 --> 00:36:41,269
Congratulations. Thank you very much.
744
00:36:41,304 --> 00:36:42,717
I thought your senator
spot was really funny...
745
00:36:42,752 --> 00:36:43,554
yeah, he was a Mayor.
746
00:36:50,149 --> 00:36:51,331
Denise seems happy. You don't.
747
00:36:52,690 --> 00:36:53,908
No, I like my campaign better.
748
00:36:54,535 --> 00:36:57,927
You always do. Something on your mind?
749
00:36:58,175 --> 00:37:00,640
Yeah. Or did you
750
00:37:00,675 --> 00:37:01,641
forget about it? -What?
751
00:37:01,676 --> 00:37:02,947
Phone interview with Fallon.
752
00:37:02,982 --> 00:37:05,033
Oh, God. Do you have the...
753
00:37:15,378 --> 00:37:17,142
you are joining a conference
already in session.
754
00:37:17,453 --> 00:37:20,878
Hey, it's Mason. And...
755
00:37:24,829 --> 00:37:26,367
Why didn't you tell me
you had an affair with
756
00:37:26,402 --> 00:37:27,235
Sarah Krajicek-hunter?
757
00:37:32,841 --> 00:37:33,815
I tell you everything-everything.
758
00:37:34,466 --> 00:37:38,152
You and Sarah-that's why you picked her work over ours.
759
00:37:38,187 --> 00:37:39,319
I picked the best campaign.
760
00:37:39,354 --> 00:37:41,324
No, you didn't. Tell me you're not
761
00:37:41,359 --> 00:37:42,525
having an affair with her. I am not
762
00:37:42,560 --> 00:37:44,633
having an affair. So, two months ago,
763
00:37:44,668 --> 00:37:46,577
Sarah Krajicek-hunter, out of nowhere,
764
00:37:46,785 --> 00:37:48,167
comes to work for our group, and then,
765
00:37:48,202 --> 00:37:50,546
two short months after that,
you're recommending her work
766
00:37:50,581 --> 00:37:52,716
over our work? -That's just ridiculous!
767
00:37:53,065 --> 00:37:54,214
Is it more or less ridiculous
768
00:37:54,249 --> 00:37:56,537
than you waking up on your
couch with her sweater over you?
769
00:37:56,572 --> 00:37:59,346
Oh, just stop, okay?
Let's get back on the phone
770
00:37:59,381 --> 00:38:01,289
and finish this
interview. I'm not moving
771
00:38:01,324 --> 00:38:03,046
to stupid Minneapolis,
freezing my ass off
772
00:38:03,081 --> 00:38:05,034
for someone I don't really
know. And you know what else?
773
00:38:05,069 --> 00:38:06,325
You know what else? -You know what?
774
00:38:06,360 --> 00:38:08,622
I don't need your
money. Thanks. No, thanks.
775
00:38:08,951 --> 00:38:10,026
All right? -I don't want to be in debt
776
00:38:10,061 --> 00:38:11,116
to a liar. I didn't lie to you.
777
00:38:11,151 --> 00:38:12,200
You never told me. That's not lying.
778
00:38:12,235 --> 00:38:13,235
Yes, it is.
779
00:38:16,230 --> 00:38:17,186
Does Erin know? -Nothing happened,
780
00:38:17,425 --> 00:38:18,279
Conner! It...
781
00:38:18,613 --> 00:38:20,528
it was eight years
ago. It was one minute
782
00:38:20,563 --> 00:38:22,459
eight years ago. It was the Rothman
783
00:38:22,494 --> 00:38:23,493
Christmas party. You and I weren't even
784
00:38:23,528 --> 00:38:25,836
working together
yet, okay? -It - it...
785
00:38:25,871 --> 00:38:27,605
everyone's dancing, everyone's drinking,
786
00:38:27,640 --> 00:38:29,391
having a good time. And-and you know what?
787
00:38:29,426 --> 00:38:31,498
She kissed me. First.
788
00:38:37,218 --> 00:38:38,716
A-and it could have gone further.
789
00:38:39,002 --> 00:38:40,453
It didn't. Because I stopped it.
790
00:38:41,485 --> 00:38:43,808
Me-I stopped it. There was no affair.
791
00:38:44,027 --> 00:38:46,830
It was one kiss in an
alley, and that's it.
792
00:38:47,850 --> 00:38:50,830
I'm not proud of it. But I-I pretty much
793
00:38:50,865 --> 00:38:52,527
forgot about it. You know,
794
00:38:52,734 --> 00:38:55,053
u
-until Stu hires her. Now she's here, and there's
795
00:38:55,593 --> 00:38:57,168
nothing I can do about it.
796
00:38:59,957 --> 00:39:01,536
I tell you everything.
You didn't tell me
797
00:39:01,571 --> 00:39:03,039
about the raise. I tell you
798
00:39:03,074 --> 00:39:05,270
everything important. So do I.
799
00:39:12,996 --> 00:39:15,062
Amy. Good to see you.
800
00:39:15,277 --> 00:39:17,310
Judy, it's so good to see
you, too. Please, have a seat.
801
00:39:17,794 --> 00:39:19,300
Thank you. Are we waiting
802
00:39:19,335 --> 00:39:21,763
for Mason? -Uh,
actually, Mason will not
803
00:39:21,798 --> 00:39:24,229
be joining us today. You all know
804
00:39:24,264 --> 00:39:26,228
Sarah Krajicek-Hunter. It's just
805
00:39:26,263 --> 00:39:29,563
"Sarah Krajicek" now. Oh. Okay.
806
00:39:30,185 --> 00:39:32,858
Mason wanted Sarah to
come today because he felt
807
00:39:32,893 --> 00:39:35,311
there was only one
campaign worth presenting
808
00:39:36,003 --> 00:39:37,096
and that it was Sarah's.
809
00:39:38,561 --> 00:39:39,951
Well, I'm excited to see it.
810
00:39:40,151 --> 00:39:42,184
Though many of us felt
there was a lot of good work
811
00:39:42,219 --> 00:39:43,967
in the room. There was actually one
812
00:39:44,002 --> 00:39:45,551
with a... dove. Okay, thank you, Amy.
813
00:39:46,372 --> 00:39:47,537
I'll take it from here. Great.
814
00:39:50,051 --> 00:39:52,311
I've been trying to get
myself taken off this account
815
00:39:52,531 --> 00:39:55,497
for the past, oh, two
months. No offense.
816
00:39:55,719 --> 00:39:58,452
I've just never really gotten
hair-care advertising...
817
00:39:58,781 --> 00:40:02,390
gorgeous, confident women
tossing their perfect hair
818
00:40:02,425 --> 00:40:05,657
around in the mirror.
It's not what I feel like.
819
00:40:06,673 --> 00:40:08,276
And I know no matter how
good a conditioner is,
820
00:40:08,311 --> 00:40:10,005
it's not going to
make me feel like that.
821
00:40:12,156 --> 00:40:13,810
Not if my career is stalling out.
822
00:40:15,452 --> 00:40:17,313
I can't even get my
ex-husband to call me back.
823
00:40:22,311 --> 00:40:23,822
Look... don't tell me
824
00:40:23,857 --> 00:40:25,904
you can make me a supermodel,
because it's a lie,
825
00:40:26,500 --> 00:40:29,818
and I'm sick of being lied
to. You know, you can lie
826
00:40:29,853 --> 00:40:31,736
to someone, and for a
while, they'll like you,
827
00:40:31,771 --> 00:40:33,186
and they'll be happy.
But sooner or later,
828
00:40:33,221 --> 00:40:34,734
they're going to realize
that you lied to them,
829
00:40:34,953 --> 00:40:36,327
and they'll never trust you again.
830
00:40:37,124 --> 00:40:39,327
And that's fine for other
brands, but not for you guys.
831
00:40:40,455 --> 00:40:41,506
You aren't just selling a product.
832
00:40:41,955 --> 00:40:44,812
You're building a relationship.
And you want to build trust
833
00:40:44,847 --> 00:40:46,688
with people for years and years to come.
834
00:40:48,394 --> 00:40:50,094
Erin, would you sit down for a minute?
835
00:40:50,578 --> 00:40:54,014
Uh, there's... something
I need to tell you.
836
00:40:57,890 --> 00:41:00,281
And that means you have
to be honest with them.
837
00:41:00,763 --> 00:41:05,577
I haven't been entirely honest
with you about something.
838
00:41:10,063 --> 00:41:11,827
Stupid-it's nothing, really, but...
839
00:41:13,487 --> 00:41:14,833
Well, the longer I don't say anything,
840
00:41:14,868 --> 00:41:15,939
the bigger a deal it is.
841
00:41:17,132 --> 00:41:18,132
What is it?
842
00:41:22,017 --> 00:41:22,594
I, uh...
843
00:41:28,352 --> 00:41:33,033
I never got that raise. And
that's why I was so upset
844
00:41:33,068 --> 00:41:35,401
about the renovation. Why didn't you
845
00:41:35,436 --> 00:41:35,974
tell me that?
846
00:41:39,220 --> 00:41:40,528
Did you think I was gonna be mad?
847
00:41:40,563 --> 00:41:41,503
No, I-I just...
848
00:41:45,353 --> 00:41:47,266
I was embarrassed. You don't think
849
00:41:47,301 --> 00:41:49,925
I'm one of those shrewish
wives that just spends and nags,
850
00:41:50,127 --> 00:41:52,293
do you? -No, I don't think that,
851
00:41:52,328 --> 00:41:55,000
and I'm-I'm sorry that I didn't say anything.
852
00:41:55,254 --> 00:41:57,543
I am, too. I must have given you
853
00:41:57,578 --> 00:42:01,834
an aneurysm with that $60
tile. Mild chest pains.
854
00:42:02,838 --> 00:42:05,062
You know, some numbness
in my extremities.
855
00:42:05,337 --> 00:42:05,857
But...
856
00:42:09,736 --> 00:42:10,741
No more secrets, okay?
857
00:42:13,210 --> 00:42:14,284
No more secrets.
858
00:42:14,334 --> 00:42:18,884
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
66605
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.